15.05.2013 Views

Manual de Instalación Tinas Plasbar - stilo ceramico

Manual de Instalación Tinas Plasbar - stilo ceramico

Manual de Instalación Tinas Plasbar - stilo ceramico

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Manual</strong> <strong>de</strong> <strong>Instalación</strong><br />

<strong>Tinas</strong> <strong>Plasbar</strong>


Usted ha adquirido un producto <strong>de</strong> la marca <strong>Plasbar</strong> que esta avalado por más <strong>de</strong> 40 años <strong>de</strong><br />

experiencia en el mercado nacional.<br />

Hoy por hoy <strong>Plasbar</strong> sigue estando a la vanguardia en la innovación <strong>de</strong> sus productos<br />

incorporando tecnología con diseño y funcionamiento <strong>de</strong> los mismos, manteniendo con ello los<br />

más altos índices <strong>de</strong> calidad y servicio.<br />

Lo invitamos a disfrutar <strong>de</strong> los beneficios que Usted adquirió con su producto:<br />

2<br />

• Bienestar<br />

• Salud<br />

• Relajación<br />

• Descanso<br />

• Vitalidad<br />

• Energía<br />

• Placer<br />

Estos beneficios solo los podrá encontrar en una tina <strong>Plasbar</strong>.


1.- Limpiar completamente el lugar don<strong>de</strong> se colocará la tina retirando tecatas, escombro,<br />

basura, etc.<br />

2.- Dejar repellados los muros a plomo y piso a nivel.<br />

3.- Impermeabilizar piso y muros que confinan la tina.<br />

4.- Verificar que las instalaciones para el llenado y <strong>de</strong>sagüe estén sin fugas.<br />

5.- Pasar un nivel <strong>de</strong> referencia a un metro <strong>de</strong>l piso y recorrerlo en todos los muros don<strong>de</strong> se<br />

colocarán la tina con un tiralíneas.<br />

6.- Llenar toda la charola con arena con un espesor <strong>de</strong> 10 cms. teniendo cuidado <strong>de</strong> tapar el<br />

<strong>de</strong>sagüe con una franela y/o pedazo <strong>de</strong> tela para evitar que se introduzca arena.<br />

7.- Si la tina tiene estructura metálica en la base (patas niveladoras) no será necesario poner<br />

la cama <strong>de</strong> arena.<br />

8.- Presentar la tina en el lugar <strong>de</strong> instalación, conectarla, proce<strong>de</strong>r a su llenado y verificar su<br />

nivelación y/o en dado caso nivelarla correctamente en sus dos sentidos.<br />

9.- Sin vaciarla se <strong>de</strong>berá marcar por la parte baja <strong>de</strong> la ceja el nivel al que queda en los muros<br />

que la confinan.<br />

10.- Se proce<strong>de</strong> a colocar la tina, conectándola y llenándola nuevamente para sellar<br />

perimetralmente contra muros con silicón con fungicida transparente <strong>de</strong>jando un lapso <strong>de</strong><br />

24 horas para el fraguado <strong>de</strong>l silicón.<br />

Activida<strong>de</strong>s Previas<br />

11.- Retirar el plástico que se utiliza como protección en la tina y proce<strong>de</strong>r a su limpieza,<br />

rociando inicialmente la superficie con un limpiador <strong>de</strong>sinfectante concentrado antibacterial<br />

y tallar toda la superficie con una franela empapada con agua, <strong>de</strong>sagüar, enjuagar la franela<br />

exprimir y limpiar nuevamente toda la superficie obteniendo el brillo natural <strong>de</strong> la tina.<br />

3


Preparación <strong>de</strong> lugar.<br />

1.- Los muros que van a recibir la ceja <strong>de</strong> la tina mínimo <strong>de</strong>berán estar 10 cms. más altos que la<br />

tina.<br />

2.- El recubrimiento <strong>de</strong> los muros <strong>de</strong>l brocal don<strong>de</strong> va la ceja se pondrá antes <strong>de</strong> la tina.<br />

3.- La colocación <strong>de</strong> <strong>de</strong>sagüe se hará <strong>de</strong> acuerdo al croquis <strong>de</strong> armado, incluído en este manual.<br />

4.- En caso <strong>de</strong> llevar base metálica con patas niveladoras, se colocarán en el piso nivelado<br />

previamente y se ajustarán <strong>de</strong> acuerdo a la tina, así mismo el nivel correspondiente en ambos<br />

sentidos.<br />

5.- La <strong>de</strong>scarga <strong>de</strong> la tina se llevará a un cespol <strong>de</strong> bote con cola<strong>de</strong>ra para <strong>de</strong>tener los malos olores.<br />

6.- Salida <strong>de</strong> agua se realizará en cobre <strong>de</strong> 1/2” para alimentación <strong>de</strong> la mezcladora, ya sea en<br />

muro o nivel <strong>de</strong> la tina, según necesida<strong>de</strong>s.<br />

7.- Las uniones <strong>de</strong> conexiones <strong>de</strong> pvc o cobre se <strong>de</strong>berán probar antes <strong>de</strong> colocar la tina para<br />

prevenir fugas <strong>de</strong> agua, una vez colocada la misma.<br />

4<br />

Cespol bote con<br />

tapa ciega<br />

Rebosa<strong>de</strong>ro<br />

Conexiones y tubería<br />

<strong>de</strong> <strong>de</strong>sagüe<br />

Corte transversal<br />

Variable<br />

Desagüe Cama <strong>de</strong> arena<br />

compactada<br />

Montaje <strong>de</strong> tina<br />

Recubrimiento<br />

Dala <strong>de</strong> concreto<br />

Aplanado<br />

cemento arena<br />

Impermeabilizante<br />

Muro <strong>de</strong> tabique


Codo para recibir<br />

chapetón<br />

Tubo PVC tramo<br />

<strong>de</strong> 45 cm.<br />

Hacia red <strong>de</strong> <strong>de</strong>scarga<br />

o cola<strong>de</strong>ra ciega<br />

8.- En el perímetro <strong>de</strong> la tina se colocará silicón con antifungicida transparente para evitar filtraciones.<br />

Colocación <strong>de</strong> <strong>de</strong>sagüe.<br />

Empaque<br />

Tee <strong>de</strong> PVC<br />

Armado <strong>de</strong> <strong>de</strong>sagüe<br />

Pared tina<br />

Chapetón cromado<br />

<strong>de</strong>l rebosa<strong>de</strong>ro<br />

Tornillo<br />

antioxidante<br />

Tubo PVC tramo<br />

<strong>de</strong> 15 cm. Codo para recibir<br />

<strong>de</strong>sagüe<br />

Desagüe cromado<br />

roscable<br />

Piso tina<br />

Empaque<br />

Desagüe<br />

1.- Se unirán las piezas con pegamento para tubería <strong>de</strong> pvc.<br />

2.- La ubicación <strong>de</strong>l <strong>de</strong>sagüe se <strong>de</strong>berá colocar lo más cercano posible a la salida <strong>de</strong> la tina.<br />

3.- Los empaques <strong>de</strong> hule se <strong>de</strong>berán colocar para evitar fugas, <strong>de</strong> acuerdo al croquis.<br />

4.- Se podrá armar y colocar el <strong>de</strong>sagüe <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l lugar <strong>de</strong> instalación una vez presentada la<br />

tina, tomando en consi<strong>de</strong>ración las distancias <strong>de</strong> altura y conexión <strong>de</strong> <strong>de</strong>scarga.<br />

5.- Se recomienda que la <strong>de</strong>scarga <strong>de</strong>spués <strong>de</strong>l <strong>de</strong>sagüe tenga una pendiente como mínima <strong>de</strong>l<br />

2%.<br />

6.- Para el <strong>de</strong>sagüe cromado en la parte <strong>de</strong> la rosca se recomienda cinta teflón o sellador para juntas.<br />

7.- En las uniones con la tina y las piezas <strong>de</strong>l <strong>de</strong>sagüe, se colocará sellador para juntas con<br />

mastique, haciendo una pasta con los dos compuestos, colocándola en la unión entre la tina y<br />

el <strong>de</strong>sagüe.<br />

5


Cespol bote con<br />

tapa ciega<br />

8.- Se realizará la limpieza correspondiente retirando el material sobrante <strong>de</strong>l sellador <strong>de</strong><br />

6<br />

Rebosa<strong>de</strong>ro<br />

juntas y mastique en la tina, retirándolo con un trapo húmedo y jabón.<br />

Alimentación eléctrica<br />

Conexiones y tubería<br />

<strong>de</strong> <strong>de</strong>sagüe<br />

Desagüe Cama <strong>de</strong><br />

triplay<br />

Corte transversal<br />

Largo variable<br />

Cama <strong>de</strong> arena<br />

compactada<br />

Botón neumático<br />

Motobomba<br />

<strong>Instalación</strong> eléctrica<br />

Control <strong>de</strong> aire<br />

Sistema Voltaje requerido Pastilla<br />

Relax 110 volts para bomba 20 amperes<br />

Blower (opcional) 110 volts para motor soplador 15 amperes<br />

Idrocolore (opcional) 110 volts para la caja <strong>de</strong> luces 10 amperes<br />

Recubrimiento<br />

Dala <strong>de</strong> concreto<br />

Aplanado<br />

cemento arena<br />

Impermeabilizante<br />

Muro <strong>de</strong> tabique<br />

1.- Para cada una <strong>de</strong> las instalaciones correspondientes <strong>de</strong>berán contar con tierra física en esa<br />

alimentación, para protección <strong>de</strong>l equipo.<br />

2.- Los contactos se colocarán lo más próximo a los motores y equipos.<br />

3.- Deberá contar con un circuito in<strong>de</strong>pendiente en su tablero general por cada uno <strong>de</strong> los<br />

sistemas que adquiera protegido con pastilla termomagnética <strong>de</strong> la capacidad indicada en el<br />

cuadro superior.<br />

4.- La motobomba, motor soplador y/o caja <strong>de</strong> luces (opcionales) <strong>de</strong>berán ser registrables a fin<br />

<strong>de</strong> facilitar las maniobras <strong>de</strong> mantenimiento y revisión.<br />

5.- Los equipos y motores <strong>de</strong>berán <strong>de</strong> estar libre <strong>de</strong> cualquier objeto extraño (mezcla, escombro,<br />

arena, etc.)<br />

6.- El encendido con botón neumático <strong>de</strong>berá tener su manguera conectada <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el equipo o


motores hasta la base <strong>de</strong>l botón para que pueda funcionar.<br />

7.- Para encen<strong>de</strong>r su tina solo necesita oprimir suavemente el botón neumático.<br />

Alimentación hidráulica<br />

Registro provisional<br />

<strong>de</strong> 60 x 40 cm.<br />

Desagüe<br />

Vista lateral con registro<br />

Largo variable<br />

1.- Las preparaciones para la alimentación <strong>de</strong> agua correspon<strong>de</strong>rán al tipo <strong>de</strong> mezcladora o salida.<br />

2.- Se recomienda con tubería <strong>de</strong> cobre tipo M soldable <strong>de</strong> 1/2” <strong>de</strong> diámetro.<br />

3.- Se pue<strong>de</strong>n presentar diferentes modalida<strong>de</strong>s para el llenado <strong>de</strong> su tina:<br />

a) Chorro <strong>de</strong> tina en muro: Deberán colocarse las preparaciones hidráulicas en el muro.<br />

b) Mezcladora en ceja <strong>de</strong> la tina o brocal: Deberán colocarse las preparaciones <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong>l<br />

nivel <strong>de</strong> la ceja <strong>de</strong> la tina y conectarse con mangueras coflex.<br />

c) Boquilla <strong>de</strong> llenado: Deberán colocarse las válvulas mezcladoras ya sea en muro o en<br />

la ceja <strong>de</strong> la tina y conectarse con dicha boquilla a través <strong>de</strong> la manguera coflex.<br />

4.- Se <strong>de</strong>berá revisar y hacer pruebas para no tener fugas en la alimentación.<br />

Tina<br />

Registro para motobomba<br />

<strong>de</strong> 60 x 40 cm.<br />

<strong>Instalación</strong> hidráulica<br />

Murete <strong>de</strong><br />

brocal<br />

7


Operación y manejo<br />

1.- Cada uno <strong>de</strong> los botones cuenta con un señalamiento para su mejor i<strong>de</strong>ntificación.<br />

2.- El control <strong>de</strong> aire <strong>de</strong> una tina permite la combinación entre aire y agua lo que asegura la precisión<br />

<strong>de</strong>l flujo <strong>de</strong> agua <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> su sistema Relax.<br />

3.- Para encen<strong>de</strong>r su tina <strong>de</strong>berá presionar suavemente el botón neumático y regular la presión <strong>de</strong>l<br />

agua con el control <strong>de</strong> aire.<br />

4.- Usted podrá regular la presión <strong>de</strong>l agua en el sistema que va <strong>de</strong> un mínimo a un máximo, <strong>de</strong><br />

acuerdo a su elección.<br />

5.- Las boquillas <strong>de</strong> salida son regulables y dirigibles, podrá cerrarla girando a la <strong>de</strong>recha la boquilla.<br />

Para abrirla <strong>de</strong>berá girarla a la izquierda obteniendo <strong>de</strong>s<strong>de</strong> un máximo a un mínimo.<br />

6.- Cuando se requiera apagar el sistema se <strong>de</strong>berá emplear el botón neumático oprimiéndolo<br />

suavemente.<br />

7.- Se recomienda para que el sistema permanezca limpio <strong>de</strong> grasa corporal, se lave con cloro cada<br />

<strong>de</strong>terminado tiempo (una vez al mes según su uso), llenar <strong>de</strong> agua a cubrir las boquillas y<br />

agregarle cloro para la limpieza y <strong>de</strong>sinfección en la tubería en una proporción <strong>de</strong> por cada litro <strong>de</strong><br />

8<br />

Controles <strong>de</strong> Tina<br />

Sistema Relax<br />

Controles <strong>de</strong> Tina<br />

Sistema Promassage<br />

<strong>Manual</strong> <strong>de</strong> uso y funcionamiento<br />

Control <strong>de</strong><br />

aire<br />

Relax y Promassage<br />

Relax<br />

Control <strong>de</strong><br />

aire<br />

Relax-Promassage<br />

Control <strong>de</strong> aire<br />

Operación y manejo<br />

1.- El sistema Promassage consiste en el hidromasaje completo para cuello y espalda y pue<strong>de</strong> ser para<br />

una o dos personas.<br />

2.- La operación <strong>de</strong> este sistema es cuando se tenga encendida la motobomba <strong>de</strong>l sistema Relax, que<br />

es compartida con el Promassage.<br />

3.- Este sistema ocupa la misma bomba; para su manejo tiene dos tipos <strong>de</strong> perillas <strong>de</strong>bidamente<br />

señaladas: una <strong>de</strong> cambio y otra <strong>de</strong> control <strong>de</strong> aire; según sea el caso para 1 persona un control <strong>de</strong><br />

aire, para 2 personas dos controles <strong>de</strong> aire.<br />

4.- Accionando la perilla <strong>de</strong> cambio se <strong>de</strong>svía el flujo <strong>de</strong>l agua <strong>de</strong> los hidrojets a las boquillas <strong>de</strong><br />

Promassage <strong>de</strong> la tina.<br />

5.- Si el sistema es para una sola persona contará con 10 boquillas, para dos <strong>de</strong> 8 boquillas cada uno.<br />

6.- Una vez realizado el cambio, el sistema Promassage alternará la salida <strong>de</strong>l agua en la boquillas.<br />

7.- Con las perillas <strong>de</strong> control <strong>de</strong> aire podrá aumentar o disminuir la presión <strong>de</strong> agua <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> su tina.<br />

8.- Para apagar el sistema Promassage se <strong>de</strong>berá accionar la válvula cambiadora o apagar la<br />

motobomba con su botón neumático respectivo.


Controles <strong>de</strong> Tina<br />

Sistema Blower<br />

<strong>Manual</strong> <strong>de</strong> uso y funcionamiento<br />

Blower<br />

Operación y manejo<br />

1.- El sistema Blower es un masaje don<strong>de</strong> millones <strong>de</strong> burbujas surgen <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el fondo <strong>de</strong> la tina<br />

proporcionándole un masaje placentero.<br />

2.- Para el encendido <strong>de</strong> este sistema se realiza con el botón neumático <strong>de</strong>bidamente señalado en su tina.<br />

3.- En el momento <strong>de</strong> encendido se presiona suavemente hacia abajo el botón.<br />

4.- Una vez encendido el motor eléctrico <strong>de</strong>l Blower, mandará aire al sistema.<br />

5.- Las boquillas con que cuenta este sistema son las que se ubican en el piso <strong>de</strong> la tina, éstas son<br />

cromadas don<strong>de</strong> saldrá aire que genera el motor.<br />

6.- El sistema Blower es <strong>de</strong> velocidad variable, la capacidad <strong>de</strong>l mismo está dada por el volumen <strong>de</strong><br />

aire que genera el motor.<br />

7.- Cuenta con tres velocida<strong>de</strong>s al pren<strong>de</strong>r y oprimir por primera vez el botón neumático se quedará<br />

en la velocidad más alta, al oprimir nuevamente estará en la velocidad media y al hacer la<br />

operación nuevamente será la velocidad más baja, para apagarlo se presionará nuevamente el botón.<br />

8.- Para apagar el sistema Blower <strong>de</strong>berá pasar por las velocida<strong>de</strong>s <strong>de</strong>l sistema hasta que se <strong>de</strong>tenga<br />

por completo.<br />

9.- El sistema Blower cuenta con un sistema <strong>de</strong> limpieza que se activará automáticamente <strong>de</strong>spués <strong>de</strong><br />

20 minutos <strong>de</strong> que se haya prendido por última vez, por un lapso <strong>de</strong> 30 a 60 seg., esto es con la<br />

finalidad <strong>de</strong> secar los ductos <strong>de</strong>l sistema, su funcionamiento será dos o tres veces, hasta que no<br />

haya humedad en el mismo. El motor se encen<strong>de</strong>rá y apagará solo.<br />

Controles <strong>de</strong> Tina<br />

Sistema Idrocolore<br />

Blower e Idrocolore<br />

Idrocolore<br />

Operación y manejo<br />

1.- El sistema Idrocolore consiste en un sistema <strong>de</strong> luces <strong>de</strong> colores a través <strong>de</strong> fibra óptica que tiene<br />

influencia física, psicológica y emocional, creando una armonía entre su cuerpo, agua y color.<br />

2.- El encendido <strong>de</strong> este sistema se realiza con un botón neumático colocada en su tina claramente<br />

señalado <strong>de</strong>biéndolo presionar suavemente.<br />

3.- Una vez encendido el disco <strong>de</strong>l Idrocolore se pondrá en movimiento dando gama <strong>de</strong> colores.<br />

4.- Si <strong>de</strong>sea fijar en un solo color, <strong>de</strong>berá presionar nuevamente el botón haciendo que el disco se<br />

<strong>de</strong>tenga en el color elegido.<br />

5.- Si <strong>de</strong>sea que continue rotando los colores <strong>de</strong>berá oprimir suavemente el botón para apagar el<br />

sistema y reanudarlo para iniciar con el cambio <strong>de</strong> colores.<br />

6.- El apagado <strong>de</strong>l sistema se hará con el botón neumático volviéndolo a presionar suavemente.<br />

9


1.- Después <strong>de</strong> haber disfrutado <strong>de</strong> su tina, séquela perfectamente con una franela limpia <strong>de</strong><br />

10<br />

color claro que no <strong>de</strong>smanche.<br />

2.- Para obtener un brillo más dura<strong>de</strong>ro aplique en la superficie un lustrador para muebles en<br />

aerosol y frote con un lienzo seco y suave la tina hasta retirar todo el residuo <strong>de</strong>l mismo.<br />

3.- Para una limpieza más profunda se recomienda usar <strong>de</strong>tergentes líquidos que no contengan<br />

abrasivos, aplicando con una esponja húmeda, posteriormente, quite la espuma con agua y<br />

realice los dos pasos anteriores.<br />

4.- Para la eliminación <strong>de</strong> manchas <strong>de</strong> aceite, grasa o brea, use alcohol isopropílico,hexano,<br />

nafta alifática o keroseno en concentraciones <strong>de</strong> 1litro a 10 ml., estos productos pue<strong>de</strong><br />

adquirirlos en expendios <strong>de</strong> pinturas.<br />

5.- Si quedan residuos <strong>de</strong> solventes <strong>de</strong>berá enjuagar con abundante agua toda la superficie.<br />

6.- Las áreas opacas pue<strong>de</strong> frotarlas con un franela con cera para automóvil que no contenga<br />

solventes, con movimientos circulares, <strong>de</strong>jando una capa <strong>de</strong>lgada y uniforme, <strong>de</strong>spués limpie<br />

los residuos y repita la operación hasta lograr el resultado <strong>de</strong>seado.<br />

7.- No utilice telas ásperas, fibras, solventes y limpiadores con abrasivos, <strong>de</strong>bido que corre el<br />

riesgo <strong>de</strong> manchar o rayar la superficie.<br />

8.- Nunca utilice solventes sobre la superficie <strong>de</strong> la tina como thinner, acetona, benceno,<br />

gasolina, aguarrás o solventes clorados.<br />

9.- Nunca use <strong>de</strong>stapa caños para su tina ya sea para el sistema <strong>de</strong> hidromasaje o el <strong>de</strong>sagüe, ya<br />

que pue<strong>de</strong> dañar irreparablemente el acrílico o la tubería <strong>de</strong> la tina.<br />

10.- No use alcohol o fuego para <strong>de</strong>sinfectar su tina, las dañará severamente.<br />

11.- Para información y asesoría <strong>de</strong> nuestros productos llamar a nuestro Centro <strong>de</strong> Atención a<br />

Clientes a los teléfonos 01 800 712 99 81 y 01 800 623 90 70.<br />

Mantenimiento


No arranca la<br />

motobomba<br />

Arranca la motobomba<br />

pero el agua no<br />

circula<br />

Motobomba ruidosa<br />

Poco flujo <strong>de</strong> agua<br />

Fugas <strong>de</strong> agua<br />

por la tubería y/o<br />

motobomba<br />

Falta <strong>de</strong> energía eléctrica.<br />

Fusible Fundido.<br />

Interruptor disparado.<br />

Manguera <strong>de</strong> aire <strong>de</strong>l botón<br />

neumático suelta, floja o<br />

perforada.<br />

Bajo voltaje.<br />

Conexiones eléctricas flojas.<br />

Bajo nivel <strong>de</strong> agua.<br />

Bajo voltaje.<br />

Aire en el sistema <strong>de</strong> la bomba<br />

Cola<strong>de</strong>ra o tubo <strong>de</strong> succión<br />

obstruídos.<br />

Componentes flojos.<br />

Motobomba trabajando con<br />

bajo voltaje.<br />

Hidrojets tapados por<br />

objetos o basura.<br />

Hidrojets cerrados.<br />

Mal manejo <strong>de</strong> la tina,<br />

recuer<strong>de</strong> que no se <strong>de</strong>be<br />

manipular la tina <strong>de</strong> la<br />

Problemas y soluciones<br />

Falla Posible Causa Recomendaciones<br />

Revise que haya energía eléctrica.<br />

Revise los fusibles en la caja <strong>de</strong> conexiones.<br />

Revise el interruptor principal o centro <strong>de</strong><br />

carga (pastillas termomagnéticas).<br />

Revisar y conectar la manguera <strong>de</strong> aire, en<br />

caso <strong>de</strong> perforación sustituir.<br />

Revisar con multímetro o probador <strong>de</strong><br />

voltaje, si le está llegando a los motores.<br />

Revise las conexiones <strong>de</strong> los motores y otros<br />

puntos que estén firmemente sujetas a sus<br />

zapatas.<br />

Agregue agua a la tina <strong>de</strong> baño hasta que el<br />

nivel llegue a 5 cm., arriba <strong>de</strong>l jet más alto.<br />

Revisar con multímetro o probador <strong>de</strong><br />

voltaje, si le está llegando a los motores.<br />

Esperar que la bomba por si misma saque el<br />

aire <strong>de</strong>l sistema, eso será en un lapso <strong>de</strong> 30<br />

a 60 seg., una vez realizado esto, el sistema<br />

tendrá que trabajar normalmente, en caso<br />

<strong>de</strong> no ser así, repita por segunda vez dicha<br />

operación. En caso <strong>de</strong> no ser así llamar al<br />

Servicio Técnico.<br />

Quitar la tapa <strong>de</strong> la cola<strong>de</strong>ra <strong>de</strong> succión y<br />

revisar posibles obstrucciones.<br />

Reporte esa falla al Servicio Técnico.<br />

No intente reparar abriendo la bomba.<br />

Revise el voltaje que le está llegando a la<br />

motobomba.<br />

Revise con la motobomba apagada, si existe<br />

algún objeto obstruyendo el paso <strong>de</strong>l agua.<br />

Los hidrojets le permiten regular la potencia<br />

<strong>de</strong>l hidromasaje individualmente.<br />

Localice el lugar <strong>de</strong> la fuga y solicite asesoría<br />

al Centro <strong>de</strong> Servicio.<br />

Para información y <strong>de</strong>l Centro <strong>de</strong> Atención a Clientes comunicarse a los teléfonos<br />

01 800 712 99 81 y 01 800 623 90 70.<br />

11


Ven y Conoce Nuestro Relax Center<br />

Centro <strong>de</strong> Atención Telefónica Platino<br />

01 800 623 9070<br />

Fax: 5272 8403 / 5516 8485<br />

ventas@plasbar.com.mx<br />

www.plasbar.com.mx

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!