15.05.2013 Views

download - Haas Automation, Inc. | CNC Machine Tools

download - Haas Automation, Inc. | CNC Machine Tools

download - Haas Automation, Inc. | CNC Machine Tools

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

NUMBER 03


ÍNDICE<br />

NÚMERO 3<br />

SUMARIO<br />

Sinclaire Harding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2<br />

Portugal en continuo progreso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8<br />

Ciencia exacta. Y el arte de la Automatización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12<br />

Hydroforming Design Light . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22<br />

The Multicracker TM : El cuento del molinero moderno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26<br />

TIEMPO DE CICLO<br />

Gran inauguración en Windshear <strong>Inc</strong>. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30<br />

¡Felicidades Leanders Bros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31<br />

<strong>Haas</strong> <strong>Automation</strong> celebra sus primeros 25 años ofreciendo tecnología a precios asequibles . 32<br />

<strong>Haas</strong> participa en un campeonato europeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33<br />

Qué diferencia en un año . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34<br />

HAAS RESPONDE<br />

Equipo de soluciones para aplicaciones de <strong>Haas</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36<br />

<strong>CNC</strong> MACHINING EUROPE es una publicación de <strong>Haas</strong> <strong>Automation</strong> Europe. <strong>CNC</strong> Machining Europe se distribuye gratuitamente en los centros de<br />

<strong>Haas</strong> <strong>Automation</strong> Europe y de sus distribuidores autorizados <strong>CNC</strong> Machining Europe no se financia con publicidad ni con el pago de sus lectores.<br />

Todo el contenido de <strong>CNC</strong> Machining Europe está protegido por derechos de copyright 2008 y está prohibida su reproducción sin el permiso por<br />

escrito de <strong>Haas</strong> <strong>Automation</strong> Europe. <strong>CNC</strong> Machining Europe se distribuye a través de la red mundial de distribuidores de <strong>Haas</strong> <strong>Automation</strong> y a<br />

sus suscriptores individuales. Parar suscribirse, solicítelo a la sede de <strong>Haas</strong> <strong>Automation</strong> Europe por correo electrónico o por fax. Los nombres<br />

<strong>Haas</strong> <strong>Automation</strong>, <strong>Inc</strong>. y <strong>CNC</strong> Machining Europe Magazine son ©2008. www.<strong>Haas</strong><strong>CNC</strong>.com. | <strong>Haas</strong> <strong>Automation</strong> USA, +1 805-278-1800 | <strong>Haas</strong><br />

<strong>Automation</strong> Europe, +32 2 522 99 05 | <strong>Haas</strong> <strong>Automation</strong> United Kingdom, +44-1603-760 539 | <strong>Haas</strong> <strong>Automation</strong> Asia, +86 21 5046 2202<br />

2<br />

12<br />

26<br />

30


En portada<br />

No hay nada que se identifique<br />

más con la idea de “Potencia y<br />

rendimiento” que un conjunto de<br />

balancines de aluminio anodizado<br />

de alta relación. Estos son de la<br />

marca Scorpion Performance.<br />

Foto: Richard Berry<br />

En esta edición…<br />

La oportunidad a la vuelta de la esquina<br />

Alguien dijo alguna vez que el aprendizaje y la innovación van de la mano. “La arrogancia<br />

del éxito es pensar que lo que hiciste ayer será suficiente para mañana”. Pues bien, los tiempos<br />

cambian cada vez más rápido y dicho cambio propicia nuevas oportunidades para innovar.<br />

En el sector de la fabricación, en concreto, las compañías con más éxito suelen ser las<br />

que innovan de manera continua y coherente y son capaces de lanzar al mercado nuevos y<br />

mejores productos más rápido que la competencia. Esta publicación ofrece el perfil de algunas<br />

de esas compañías y la tecnología o los productos que desarrollan. Todas y cada una de ellas<br />

han alcanzado el éxito porque han logrado satisfacer los retos de la fabricación competitiva,<br />

incluso en tiempos difíciles (de hecho, especialmente cuando los tiempos han sido difíciles).<br />

Nuestra historia de portada es la de la empresa Scorpion Performance con sede en Florida,<br />

que está haciendo frente a la amenaza de la migración del negocio a economías con bajos<br />

costes, invirtiendo en automatización y diseñando herramientas y utillajes inteligentes. Además,<br />

los productos de Scorpion son muy buenos.<br />

La empresa alemana PTW ha inventado un dispositivo que permite ahorrar energía en las<br />

primeras etapas de procesamiento de alimentos y biocombustible. El Multicracker TM no podía<br />

ser más sencillo, y aun así ofrece soluciones a dos de los principales problemas de sus usuarios:<br />

el cada vez más elevado coste de la energía y los alimentos básicos.<br />

Como su nombre sugiere, la compañía sueca Hydroforming Design Light está utilizando agua<br />

para innovar el proceso de conformado. A diario descubren nuevas e interesantes aplicaciones y<br />

reciben pedidos de todas las partes del mundo.<br />

PJ Ferramentas, fabricante de moldes portugués, es la prueba de que aún queda mucho por<br />

hacer para mejorar las disciplinas de ingeniería más tradicionales. La empresa británica Sinclair<br />

Harding, por su parte, ha resucitado y actualizado tecnología del siglo dieciocho para fabricar<br />

bellas piezas de relojería, codiciadas por la realeza.<br />

La innovación es también una prioridad en <strong>Haas</strong> <strong>Automation</strong>: la búsqueda de nuevas y<br />

mejores maneras de mecanizar metal es incesante. En su fábrica de EE.UU., <strong>Haas</strong> cuenta<br />

con un equipo de diseño de más de 100 ingenieros que tratan de hacer que la tecnología de<br />

fabricación <strong>CNC</strong> sea cada vez mejor, más rápida y más barata.<br />

Muchas empresas señalan la imposibilidad de contratar trabajadores con la preparación<br />

necesaria como una de las principales limitaciones para su crecimiento. <strong>Haas</strong> <strong>Automation</strong> está<br />

tratando la escasez de mano de obra especializada en el sector de mecanizado de precisión<br />

desde la raíz. Su innovador programa <strong>Haas</strong> Technical Education Centre (HTEC o centro de<br />

educación técnica de <strong>Haas</strong>) continúa extendiéndose por Europa y por todo el mundo,<br />

contribuyendo así a garantizar que haya muchos genios creativos atraídos por el sector en los<br />

años futuros. En el año 2000, el presidente Clinton lanzó un mensaje a los estudiantes y empresas<br />

de todo el mundo: “Lo que ganas va en función de lo que aprendes”. Las empresas no pueden<br />

innovar sin personal bien formado, así que vamos a seguir todos aprendiendo. Nuestro futuro en<br />

común depende de ello.<br />

Matt Bailey<br />

<strong>CNC</strong> MACHINING |


Sinclair Harding


A finales del siglo XVIII, el científico e ingeniero inglés John<br />

Harrison recibió el premio Longitude Prize otorgado por el<br />

gobierno británico por su diseño y fabricación de un reloj capaz<br />

de funcionar a bordo de un barco, un proyecto al que dedicó<br />

la mayor parte de su vida profesional. Por primera vez en la<br />

historia, los navegantes podían calcular cuál era su posición<br />

Este-Oeste comparando con precisión la Hora del Meridiano<br />

de Greenwich (la que marcaba el reloj) con la hora local, que<br />

se podía deducir por el sol. La creación original de Harrison se<br />

conserva aún en el Museo Marítimo de Greenwich, lugar donde<br />

Robert Bray, propietario y director general de la empresa<br />

relojera de Yorkshire Sinclair Harding, se pasó tres horas<br />

estudiando sus movimientos, antes de fabricar su propia réplica<br />

homenaje al genio de Harrison.<br />

Historia y fotos de Matt Bailey<br />

| www.<strong>Haas</strong><strong>CNC</strong>.com


“Nuestra versión del reloj de Harrison es el Sinclair Harding<br />

H1”, comenta el señor Bray, “una representación a escala de<br />

un tamaño de 3/4 del original, que se comenzó en 1999 y cuyo<br />

desarrollo y finalización llevó cinco años. Primero fuimos a ver<br />

el original. Los encargados del museo no permitían realizar<br />

fotografías, así que la única forma de reproducir el mecanismo<br />

del original era memorizándolo el tiempo suficiente como para<br />

ser capaz de realizar un boceto”.<br />

Sinclair Harding también fabrica a mano relojes esqueleto<br />

con complicados mecanismos, relojes solares y lunares<br />

con bonita decoración, sorprendentes relojes Congreve<br />

(accionados por bolas), relojes con péndulo de pie y de<br />

pared y relojes de sobremesa (menos conocidos, pero<br />

enigmáticamente denominados en inglés table regulators).<br />

“La compañía fue fundada en 1967 por Mike Harding y<br />

fijó su sede, inicialmente, en Cheltenham”, comenta Robert<br />

Bray. “Mi tío, Brian Kitson, era un gran aficionado a los<br />

relojes y se entrevistó con Harding dos semanas antes de<br />

que la compañía cerrara sus puertas”. Kitson adquirió lo que<br />

quedaba de la compañía, entre lo que se incluía su activo<br />

más preciado: su reputación, y poco más.<br />

Sólo una década más tarde, el personal del resucitado<br />

Sinclair Harding había dado forma y pulido aquella reputación<br />

y la había convertido en algo tan valioso como una de sus<br />

creaciones. Sus muchos clientes, entre los que se incluyen<br />

“Fue necesario únicamente<br />

utilizar el control de <strong>Haas</strong><br />

durante 5 minutos para acabar<br />

de convencerme”, comenta.<br />

“Era muy intuitivo y fácil de<br />

usar. En cuanto se instalaron las<br />

máquinas empezamos a transferir<br />

programas de piezas. Entonces<br />

pensamos que las máquinas<br />

estarían en funcionamiento al<br />

menos 2 días a la semana.<br />

¡Lo que no podíamos imaginarnos<br />

en aquel momento era que no<br />

dejarían de funcionar hasta el día<br />

de hoy!”<br />

coleccionistas privados y prestigiosos joyeros, parecen estar<br />

de acuerdo; los libros de pedidos de la compañía cuentan<br />

con una salud de hierro.<br />

“Todos los años participamos en la importante feria de<br />

exposiciones de relojería de Basilea (Suiza) y siempre volvemos<br />

con trabajo suficiente para los próximos 12 meses”.<br />

Los relojes más antiguos son los relojes solares,<br />

utilizados por primera vez, según cálculos, hace 5.500 años.<br />

No obstante, los relojes solares no son sólo el método más<br />

antiguo para expresar la hora sino también el más fiable, ya<br />

que se guían por la estela predecible del Sol por la Tierra.<br />

Sin embargo, tienen dos fallos importantes. En primer lugar,<br />

sólo funcionan de manera fiable si el Sol brilla lo suficiente<br />

como para hacer sombra. Y, en segundo lugar, aún cuando<br />

su funcionamiento es fiable, no son precisos. En búsqueda<br />

de esta precisión en el campo de la relojería, el hombre no<br />

ha dudado en aplicar los avances tecnológicos logrados.<br />

“Utilizamos métodos tradicionales para fabricar nuestros<br />

relojes”, comenta Robert Bray, “pero también utilizamos la<br />

mejor tecnología disponible para producir las piezas de los<br />

componentes”.<br />

En la laberíntica unidad industrial donde Sinclair Harding<br />

tiene su centro de operaciones hay instalada una amplia<br />

variedad de máquinas herramienta, algunas antiguas y muy<br />

<strong>CNC</strong> MACHINING |


utilizadasy otras que conservan todavía el brillo impoluto del<br />

primer día, como la Mini Mill de <strong>Haas</strong> y el torno OL-1 Office<br />

de <strong>Haas</strong>.<br />

“Antes de comprar las máquinas de <strong>Haas</strong> hicimos una<br />

lista con las funciones que deseábamos que tuviera nuestra<br />

maquinaria”, recuerda Robert Bray, “pero la verdad es que no<br />

pensábamos que íbamos a obtener todo lo que queríamos<br />

con el presupuesto que contábamos. ¡Supongo que por eso<br />

la concebimos como una lista de deseos!”<br />

Después de que fracasara la búsqueda de una nueva<br />

ubicación para la compañía, parecía algo ridículo seguir<br />

amontonando aún más equipamiento en sus instalaciones.<br />

No obstante, no fue sólo el tamaño de las máquinas de <strong>Haas</strong><br />

lo que persuadió a Robert Bray de que había encontrado lo<br />

que estaba buscando.<br />

“Fue necesario únicamente utilizar el control de <strong>Haas</strong><br />

durante 5 minutos para acabar de convencerme”, comenta.<br />

“Era muy intuitivo y fácil de usar. En cuanto se instalaron<br />

las máquinas empezamos a transferir programas de<br />

piezas. Entonces pensamos que las máquinas estarían<br />

en funcionamiento al menos 2 días a la semana. ¡Lo que<br />

no podíamos imaginarnos en aquel momento era que no<br />

dejarían de funcionar hasta el día de hoy!”<br />

Robert Bray adquirió el torno para oficinas de <strong>Haas</strong> como<br />

máquina secundaria de soporte para su torno principal.<br />

“Puesto que disponemos de poco espacio en el taller,<br />

| www.<strong>Haas</strong><strong>CNC</strong>.com<br />

tiene el tamaño perfecto”, añade. “Al tener el mismo control<br />

que la Mini Mill, nos resultó muy fácil y rápido aprender a<br />

utilizarlo y el código editable QuickCode nos permitió crear<br />

rápidamente una serie de programas”.<br />

El siglo XVIII fue una época muy próspera en el campo<br />

científico y tecnológico y las innumerables innovaciones del<br />

periodo fomentaron y dieron pie a los inicios de la revolución<br />

industrial. Los nuevos avances revelaron los secretos<br />

del cuerpo humano, la vida animal y de los insectos, la<br />

electricidad, la luz, la química y los gases. La curiosidad<br />

humana ganó fuerza, inspirada y animada por la época de<br />

descubrimientos. Según los criteriosmodernos, Harrison<br />

trabajó en un taller increíblemente primitivo, con pocas<br />

herramientas mecánicas junto a moldes y cepilladoras<br />

metálicas básicas. Aún así, fue capaz de crear un reloj que<br />

cambió el mundo y contribuyó a que se produjera la migración<br />

humana más importante de la historia, ya que los europeos<br />

se lanzaron a navegar por los océanos en búsqueda de<br />

nuevas tierras que conquistar y nuevas oportunidades.<br />

Las máquinas <strong>CNC</strong> han agilizado y simplificado la tarea<br />

del relojero, pero el trabajo artesanal tradicional, no muy<br />

diferente de los métodos utilizados por Harrison hace 300<br />

años, sigue constituyendo aproximadamente un 50% del<br />

tiempo que lleva fabricar un reloj Sinclair Harding.<br />

“La más mínima pieza, incluso aquellas que no se ven, se<br />

pule a mano”, dice Bray. “También hacemos resortes de tiras<br />

de latón, que obtenemos a martillazos para darles la forma y


las cualidades elásticas necesarias. Nuestras esferas están<br />

hechas de latón y se graban y rellenan con cera. El acabado<br />

de la esfera se hace con ayuda de un mejunje de cristales<br />

de nitrato de plata, sal y crema de tártaro que deposita la<br />

plata en la superficie. Se trata de un proceso muy antiguo y<br />

la receta de la mezcla es un secreto muy bien guardado”.<br />

La fabricación de las manecillas de los relojes más<br />

complejos de la compañía suele llevar unos dos días. Las<br />

piezas brutas se trefilan y luego se liman a mano para darles<br />

una forma tridimensional, muy pulida. Posteriormente, se<br />

calientan en un tubo de limaduras de latón hasta conseguir<br />

el tono de azul eléctrico deseado. Por último, se templan<br />

para conservar el color.<br />

Sinclair Harding también fabrica movimientos para otros<br />

fabricantes famosos: principalmente relojes que cuentan el<br />

paso de los segundos para espectadores en campos de<br />

críquet, pasajeros de las estaciones de tren y viandantes<br />

de espacios públicos en todo el Reino Unido. “Este es un<br />

aspecto importante de nuestro negocio”, comenta, “pero<br />

normalmente no solemos hablar de ello por motivos de<br />

confidencialidad”.<br />

Robert Bray puede revelar, no obstante, que fue él quien,<br />

personalmente, diseñó y fabricó el reloj que se presentó<br />

a la reina de Inglaterra en la inauguración de la renovada<br />

estación de tren de St. Pancras de Londres en noviembre de<br />

2007. La forma del reloj reflejaba la arquitectura del famoso<br />

depósito ferroviario y la esfera era una copia fiel del reloj<br />

grande de la estación, que, a su vez, es una réplica del reloj<br />

fabricado cuando se inauguró la estación por primera vez en<br />

el siglo XIX. Robert Bray realizó los diseños a partir de una<br />

fotografía de la esfera del reloj original y utilizó <strong>Haas</strong>CAM de<br />

One<strong>CNC</strong> para crear el primer programa. Uno de los retos<br />

fue el mecanizado de la filigrana tridimensional del exterior<br />

de la esfera.<br />

“En aquel momento sólo trabajamos en una única pieza,<br />

para una única reina; a partir de una pieza sólida de latón de<br />

grabado de 1 mm de grosor. La pieza bruta se embrida por el<br />

centro y por su parte exterior y la primera fase del proceso es<br />

grabar algún detalle a diferentes profundidades para darle<br />

un aspecto tridimensional. Yo me encargué del<br />

grabado de los compartimentos y del diámetro interior,<br />

retiré el centro, volví a sujetar con bridas la filigrana grabada<br />

y, finalmente, grabé el detalle exterior”.<br />

El ciclo de mecanizado original llevó todo un día, pero<br />

la compañía recibió el mismo pedido varias veces, y con<br />

la práctica, Robert Bray logró reducir la duración del ciclo<br />

hasta aproximadamente 1 hora y 10 minutos. “No te creas”,<br />

dice, “la duración de los ciclos no es tan importante: siempre<br />

hay mucho trabajo de acabado manual mientras la Mini Mill<br />

está en marcha”.<br />

<strong>CNC</strong> MACHINING |


Portugal<br />

en continuo progreso<br />

Historia y fotos de Matt Bailey<br />

Mientras la mayoría de nosotros sólo conoce Portugal por su pasado<br />

de exploradores y sus vinos Oporto fortificados, son principalmente<br />

los que trabajan en el sector de la fabricación los que son conscientes<br />

de la creciente popularidad que están adquiriendo las compañías<br />

portuguesas que fabrican herramientas de prensado para las marcas<br />

de automóviles más famosas del mundo. PJ Ferramentas Lda (PJF),<br />

con sede en Aveiro, es un buen ejemplo de este tipo de compañías.


Al igual que muchas compañías de fabricación de<br />

herramientas, PJF ha diversificado su producción<br />

en otras áreas y ha creado una sólida base de<br />

conocimientos en ingeniería, que le proporciona una ventaja<br />

tecnológica sobre sus competidores en el Lejano Oriente,<br />

hacia donde ha emigrado gran parte del trabajo europeo de<br />

fabricación de moldes en los últimos años.<br />

Desde 1995, las máquinas de prensado y troqueles<br />

progresivos han constituido el producto principal de la<br />

actividad de PJF. Las herramientas que produce la compañía<br />

son complejas pero requieren poca o ninguna intervención<br />

del operario, desde la operación de alimentación del<br />

material a la obtención del producto final. La experiencia<br />

de la compañía ha atraído a un creciente número de<br />

clientes de primera línea del sector del automóvil, como<br />

Gestamp, Faurécia, John Deere, Bombardier, Bosch y, más<br />

recientemente, TRW.<br />

“En los últimos años hemos disfrutado de un gran éxito<br />

y los resultados han sido muy positivos”, comenta Pedro<br />

Santos, director de la compañía. “En la actualidad somos<br />

muy conocidos en el mercado europeo del automóvil; nuestro<br />

objetivo es convertirnos en el ‘punto de referencia’ del sector<br />

de diseño y fabricación de herramientas de producción de<br />

piezas metálicas”.<br />

La ventaja competitiva de PJF se basa en sus<br />

conocimientos sobre el desarrollo de troqueles. Santos<br />

nos cuenta que hace poco viajó a China para evaluar el<br />

poder real de la competencia y que pudo comprobar que<br />

a sus rivales del Lejano Oriente les queda aún mucho<br />

por aprender para llegar a tener el mismo nivel de saberhacer<br />

de su compañía. “Esto se debe principalmente a la<br />

complejidad del proceso”, comenta.<br />

Basándose en los dibujos de los componentes<br />

proporcionados por los clientes, PJF desarrolla un diseño<br />

gráfico con ayuda de software CAD. Este se envía para<br />

que el cliente lo apruebe antes de desarrollar gráficos<br />

CAD 3D detallados. Estos, a su vez, se envían para su<br />

aprobación antes de finalizar los diseños y realizar el pedido<br />

de las materias primas. Las operaciones de mecanizado,<br />

endurecimiento y montaje constituyen el siguiente paso en<br />

el proceso. Por último, se realizan pruebas de la herramienta<br />

utilizando la prensa propiedad de PJF. Las primeras piezas<br />

fabricadas con la herramienta permiten a la compañía<br />

centrarse en mejorar las tolerancias para poder presentar<br />

al cliente informes sobre dimensiones que satisfagan sus<br />

necesidades. Tras la aceptación del informe, PJF debe ser<br />

capaz de probar las mismas características en la prensa del<br />

cliente. PJF recibe el pago por sus servicios cuando esta<br />

última fase resulta satisfactoria para ambas partes. Resulta<br />

<strong>CNC</strong> MACHINING |


“Las máquinas <strong>Haas</strong> representan una<br />

relación calidad-precio muy competitiva”,<br />

señala el señor Santos. “Todas nuestras<br />

máquinas <strong>Haas</strong> han ofrecido excelentes<br />

resultados, por lo que siempre que pensamos<br />

en una nueva inversión en maquinaria,<br />

tenemos en mente a <strong>Haas</strong>”.<br />

obvio que si la planta del cliente está en Europa, las compañías<br />

de fuera del continente tendrán mayores dificultades para<br />

ofrecer este alto nivel de servicio y compromiso.<br />

“China tiene la capacidad de fabricar herramientas<br />

sencillas, pero no herramientas para procesos complejos,<br />

tales como embutición profunda”, comenta el señor Santos.<br />

“Todo esto cambiará con el tiempo, sin duda, pero hasta<br />

entonces esperamos poder tomar todas las medidas<br />

oportunas para seguir siendo competitivos”.<br />

La tecnología constituye un diferenciador común y muy<br />

significativo para hacer frente a la ventaja de mano de obra<br />

barata de los competidores en economías con bajos sueldos.<br />

Hace un par de años, PJF comenzó un proyecto para renovar<br />

su vieja maquinaria. Después de ver la demostración de las<br />

máquinas herramienta <strong>CNC</strong> de <strong>Haas</strong> en una feria de muestras<br />

y citarse con el distribuidor portugués de la compañía, PJF<br />

decidió comprar e instalar un torno Toolroom manual/<strong>CNC</strong><br />

TL-1 de <strong>Haas</strong>. Poco tiempo después, adquirió una fresadora<br />

0 | www.<strong>Haas</strong><strong>CNC</strong>.com<br />

Toolroom TM-1, un centro de mecanizado vertical VF-7B y,<br />

recientemente, un centro de mecanizado vertical VM-2.<br />

“Las máquinas <strong>Haas</strong> representan una relación calidadprecio<br />

muy competitiva”, señala el señor Santos. “Todas<br />

nuestras máquinas <strong>Haas</strong> han ofrecido excelentes resultados,<br />

por lo que siempre que pensamos en una nueva inversión en<br />

maquinaria, tenemos en mente a <strong>Haas</strong>”.<br />

La compañía utiliza sus máquinas <strong>Haas</strong> para fabricar<br />

componentes a partir de acero templado. Los utillajes<br />

usados son principalmente sistemas de prensado y platos<br />

magnéticos, con capacidad de alojamiento para varias<br />

piezas, que suelen funcionar de manera automática por la<br />

noche o durante los fines de semana. La ventaja obtenida en<br />

la duración de los ciclos, no obstante, es difícil de calcular,<br />

tal como señala el señor Santos.<br />

“Varía mucho en función de la pieza”, añade. “Ninguna<br />

pieza se mecaniza de la misma manera; cada una tiene una


definición diferente y, por ello, no contabilizamos la duración<br />

de los ciclos. Lo que sí hacemos es comparar el tiempo de<br />

producción estimado con el tiempo real invertido, y también<br />

con el tiempo que se tarda en hacer el mismo trabajo en<br />

otras máquinas. El rendimiento de las máquinas <strong>Haas</strong>, en<br />

este sentido, es excelente”.<br />

Todas las máquinas <strong>Haas</strong> las programan los operarios de<br />

taller de PJF. En la compañía no hay departamento de CAD/<br />

CAM: es el resultado de una decisión tomada hace varios<br />

años para optimizar sus recursos y formar a sus operarios<br />

en las últimas tendencias de programación. En la actualidad<br />

PJF cuenta con cinco operarios especializados en el uso de<br />

maquinaria <strong>Haas</strong> y otros dos que están recibiendo formación<br />

y que estarán listos para utilizar las máquinas este verano.<br />

Las máquinas <strong>Haas</strong> han funcionado a pleno rendimiento<br />

desde poco después de su instalación. Los clientes<br />

habituales suelen realizar pedidos de 6-8 herramientas para<br />

un proyecto en concreto; mientras, PJF desarrolla hasta<br />

12 herramientas progresivas al año para cada cliente. La<br />

compañía fabrica herramientas progresivas de hasta 3 m<br />

de longitud y también lleva a cabo programas continuos de<br />

modificación de herramientas y reacondicionamiento.<br />

Por otra parte, Santos nos desvela que la compañía<br />

está buscando oportunidades para fabricar herramientas<br />

de transferencia, que utilizan robots para mover piezas de<br />

gran envergadura, como por ejemplo los componentes de<br />

los chasis de un automóvil, entre diferentes operaciones<br />

de prensado.<br />

Todas estas actividades exigen un alto nivel de calidad<br />

de las piezas mecanizadas que componen las herramientas<br />

de PJF.<br />

“El objetivo principal de nuestra compañía es la calidad”,<br />

nos cuenta el señor Santos. “En PJF la calidad no se logra<br />

por casualidad; es el resultado de un trabajo inteligente.<br />

Hemos recibido la certificación ISO 9001:2000 y fuimos la<br />

primera compañía portuguesa en obtener la acreditación<br />

en el sector de diseño y fabricación de herramientas de<br />

corte y estampado”.<br />

Las tolerancias lineales de los componentes mecanizados<br />

por PJF suelen ser, por lo general, de 0,05 mm y de 0,02 mm<br />

para operaciones de posicionamiento. El acabado superficial<br />

es también fundamental.<br />

“En algunas piezas, tales como troqueles y punzones<br />

de estampado, el acabado es muy importante”, confirma<br />

el señor Santos. “Del mismo modo, también es necesario<br />

obtener un acabado muy suave en moldes para procesos<br />

de inyección de plástico, con el fin de evitar la fricción en el<br />

proceso de formación de la plancha metálica. Hoy en día, no<br />

se realiza ningún pulido en nuestro proceso de producción:<br />

el componente debe salir de las máquinas <strong>Haas</strong> con un<br />

acabado perfecto”.<br />

La calidad de nuestro trabajo es uno de los factores<br />

diferenciadores en los que PJF confía para poder retener<br />

y ganar una mayor cuota empresarial en el sector en una<br />

época de muchos cambios.<br />

“El cambio es el nuevo paradigma de mi generación”,<br />

añade el señor Santos, hijo del fundador de la compañía.<br />

“Si no evolucionamos, no sobreviviremos y, por ello, nos<br />

estamos planteando retos constantemente”.<br />

PT Ferramentas, Lda<br />

www.pjf.pt<br />

<strong>CNC</strong> MACHINING |


Ciencia exacta.<br />

2 | www.<strong>Haas</strong><strong>CNC</strong>.com


Y el arte de la<br />

Automatización<br />

Historia y fotos <strong>CNC</strong> de MACHINING Richard Berry<br />

| 3


Deje atrás el sol del sur de Florida y adéntrese en un edificio de color blanco nuclear. <br />

Pase junto a una exposición de instrumentos médicos de reciente fabricación en el hall<br />

de entrada y continúe por un limpísimo pasillo de paredes de cristal hasta una puerta con el<br />

letrero “Laboratorio I+D”. <br />

Puede dar la sensación de que se encuentra en uno de los principales centros de<br />

investigación médica de la región. <br />

Pero, de repente, le sorprende el ruido estridente de un motor de 500 caballos cobrando<br />

vida en un dinamómetro próximo. <br />

No se trata de un taller de fabricación normal.<br />

| www.<strong>Haas</strong><strong>CNC</strong>.com


Scorpion Performance de Fort Lauderdale (Florida)<br />

fabrica recambios para automóviles de carreras de<br />

alto nivel, y en ello pone todo su entusiasmo. Así<br />

deben hacerlo, sin duda alguna; el nivel de competición<br />

en el mercado es muy alto. Robert Stopanio, con gran<br />

convencimiento y rotundidad, insiste en que: “Hoy en día, en<br />

el sector de la fabricación, surgen competidores de todas<br />

partes, especialmente de Asia”. Sonríe y añade: “¡La buena<br />

noticia es que nosotros vamos ganando”.<br />

La historia ya es conocida. Cuanto más trabajo de<br />

fabricación se lleva a otros países extranjeros en búsqueda<br />

de mano de obra más barata, más presionadas por la<br />

competencia se sienten las compañías norteamericanas,<br />

incluida Scorpion. Después de analizar concienzudamente<br />

la situación, Stopanio marcó una línea de actuación clara<br />

y directa para la compañía. “Aunque bien es cierto que<br />

en todas las partes del mundo hay equipos disponibles<br />

y que el aluminio es el mismo material en todos los sitios,<br />

los fabricantes asiáticos tienen una gran ventaja frente a<br />

nosotros: mano de obra barata. Por ello, nos propusimos<br />

combatir aquella ventaja con nuestra mejor arma: la<br />

automatización”.<br />

Los productos de la firma Scorpion son balancines de<br />

alto rendimiento, recambios accesorios de las palancas de<br />

pivotaje que se asientan en las culatas encima de la mayoría<br />

de motores de combustión interna y que abren y cierran las<br />

válvulas. Los amantes de la velocidad saben que una de las<br />

formas más fáciles y baratas de conseguir más potencia de<br />

un motor es cambiando los balancines originales por otros<br />

de mayor rendimiento, cuyo precio suele ser inferior a 300<br />

dólares. Los productos de Scorpion están bien diseñados,<br />

bien fabricados y son hábilmente comercializados. El<br />

negocio es redondo.<br />

Scorpion ha aumentado su nivel de producción, de<br />

manera uniforme, en los últimos años. Durante el año 2007,<br />

el taller de 45 empleados y 3 turnos de trabajo fabricó casi<br />

medio millón de balancines, que se vendieron a través de<br />

una red de aproximadamente 100 distribuidores y firmas<br />

privadas. La próspera compañía se encuentra en un<br />

momento clave para hacer un cambio radical en términos<br />

productividad y Stopanio se ha propuesto revolucionar el<br />

sector. No sería la primera vez que este ingenioso empresario<br />

marque tendencia.<br />

Los comienzos...<br />

Stopanio se sintió atraído por los motores y la velocidad<br />

en su juventud, mientras trabajaba en el establecimiento local<br />

Miami-Hollywood Speedway. Pronto se pluriempleó como<br />

fabricante de piezas a medida, que permitieran aumentar<br />

la potencia de grandes motores de embarcaciones para<br />

los amantes de la velocidad en alta mar. Se dio a conocer<br />

por su buen hacer y por superar las expectativas de la<br />

clientela. Stopanio y Blue Thunder Engines, la compañía de<br />

Los productos de Scorpion están bien diseñados,<br />

bien fabricados y son hábilmente comercializados.<br />

El negocio es redondo.


vanguardia que fundó, fueron adquiriendo reconocimiento<br />

en los círculos de regatas de todo el mundo.<br />

Ese entorno de regatas, en el que el éxito por unas<br />

milésimas de segundo solía provenir del análisis científico y<br />

los avances mecánicos, marcó el futuro de Stopanio. También<br />

puso de manifiesto el valor de la investigación analítica y el<br />

desarrollo. “En las carreras, si sigues a los primeros, siempre<br />

irás por detrás de ellos”, comenta Stopanio. “Para llevar la<br />

delantera, es necesario realizar trabajos de investigación y<br />

desarrollo”. Se trata de una creencia firme que ha aplicado<br />

al ámbito de la fabricación.<br />

Stopanio comenzó a fabricar piezas de manera interna<br />

cuando, decepcionado por los pocos proveedores fiables de<br />

balancines que había en el mercado para sus motores de<br />

alto nivel, investigó el problema y desarrollo un modo para<br />

fabricar los suyos propios. Esto se le presentó a Stopanio<br />

como otra oportunidad única de negocio y lanzó Scorpion<br />

Performance en 1999. Confió en el equipo de constructores<br />

de motores e ingenieros que había formado en Blue Thunder<br />

y dio el pistoletazo de salida a otra intrépida carrera para<br />

hacer su contribución en el sector de automoción de alto<br />

nivel con productos “Made in America, and Proud of it”.<br />

Datos sobre las máquinas inteligentes<br />

Los balancines de Scorpion se fabrican a partir de<br />

extrusiones de aluminio serie 7000 cortadas a medida.<br />

Se fresan por las seis caras, se taladran en dos ejes, se<br />

| www.<strong>Haas</strong><strong>CNC</strong>.com<br />

inspeccionan CMM (mediante máquina de medición por<br />

coordenadas), se desbarban, se pulen a espejo, se anodizan<br />

y se graban con láser antes de pasar a la zona de montaje.<br />

Allí, las bases basculantes, las clavijas y los rodillos de acero<br />

se introducen automáticamente. Se trata de un trabajo que<br />

requiere mucho personal o mucha maquinaria, según el<br />

enfoque adoptado. Stopanio utiliza máquinas automatizadas<br />

para llevar a cabo la máxima cantidad de trabajo posible.<br />

En el taller, Billy Allen, ingeniero de Scorpion, nos<br />

muestra cómo lo hacen. Señala una cabina de seguridad<br />

metálica grande con tres centros de mecanizado vertical<br />

Super Speed VF-2SS de <strong>Haas</strong> de cinco ejes flanqueados<br />

por varias estaciones de herramientas diseñadas e<br />

integradas por él. Un brazo robótico FANUC M-16 de color<br />

amarillo brillante, instalado en el suelo en una posición<br />

central, abastece a toda la célula. Allen comenta que la<br />

integración del brazo FANUC y los controles de <strong>Haas</strong> fue<br />

bastante sencilla. Además, señala que “todos los trabajos<br />

de ingeniería se llevan a cabo de manera interna” e indica<br />

que los robots se suministran como meros conjuntos de<br />

brazos y actuadores. “Los componentes electrónicos de la<br />

interfaz, las válvulas solenoide, las herramientas especiales<br />

y todos los demás componentes los diseñamos nosotros”.<br />

Se trata de un sistema de producción fiable que funciona las<br />

24 horas del día.<br />

Son muchas las cosas que suceden durante cada ciclo<br />

de tres minutos de la máquina. En primer lugar, las barras de<br />

aluminio extruido, cargadas a través de una ranura ancha de


la cabina, se cortan a medida con ayuda de una sierra tronzadora controlada por servo y alimentada<br />

por acción de la gravedad. A continuación, el robot sujeta la pieza recién cortada y la carga en el primer<br />

VF-2SS. Esfumándose a través de un arco completo de 340 grados, el brazo amarillo se sumerge en<br />

una máquina y luego en otra y somete al balancín en construcción a una serie de operaciones de<br />

cepillado, perforación y palpado. Por último, el robot sostiene cada una de las piezas mecanizadas<br />

encima de un pulidor de desbarbar, antes de dejarla caer sobre una cinta que transportará la pieza<br />

hasta una estación de recogida en el exterior de la cabina.<br />

Si se llevara a cabo manualmente, este proceso de ocho pasos requeriría las mismas cinco<br />

piezas de equipamiento, pero cuatro operarios más, y una mayor inversión de tiempo. “Aún seguimos<br />

utilizando configuraciones anteriores de carga manual”, señala Allen. “Ofrecen los resultados<br />

esperados y contribuyen a nuestro nivel de producción. En nuestro taller se puede apreciar nuestra<br />

evolución a lo largo del tiempo. Nuestra primera adquisición fue un VF-4s de <strong>Haas</strong> equipado con<br />

sencillos y eficaces utillajes de varias piezas. Luego nos decantamos por un VF-4s Super Speed de<br />

cuatro ejes con cambiadores de herramientas de alta velocidad y utilizamos utillajes indexados por<br />

clavijas más complejos. En la actualidad, en nuestro taller conviven tres generaciones de producción,<br />

con las últimas células automatizadas. ¡Cada una de las nuevas ideas que tenemos contribuye a<br />

acelerar el proceso!”, añade.<br />

La célula robótica más nueva produce un balancín completo cada minuto. “La velocidad es un<br />

factor importante, pero la parte realmente creativa es diseñar una célula que funcione todo el día sin<br />

fallos”, comenta Allen.<br />

<strong>CNC</strong> MACHINING |


“¡Cada una de las<br />

nuevas ideas que<br />

tenemos contribuye<br />

a acelerar el<br />

proceso!”, añade.<br />

8 | www.<strong>Haas</strong><strong>CNC</strong>.com


Su propio destino<br />

Las tecnologías robóticas son, obviamente, el elemento<br />

clave de Scorpion con el que puede competir con las<br />

fábricas con bajos salarios. “Pero no sólo se trata de<br />

integrar un robot”, comenta Stopanio. “Gracias a nuestros<br />

esfuerzos en el campo de la investigación y el desarrollo,<br />

hemos perfeccionado el diseño de nuestros productos y<br />

desarrollado muchas herramientas y utillajes inteligentes<br />

para estas rápidas máquinas de <strong>Haas</strong>. Y, por supuesto,<br />

tratamos de controlar nuestro propio destino haciendo todo<br />

el trabajo posible de manera interna”.<br />

En sus comienzos, Scorpion agrupaba en taller lotes de<br />

100 piezas y los enviaba para su anodizado. No obstante,<br />

pronto se sintieron frustrados por las inevitables variaciones<br />

en las unidades recibidas. No sólo se veía afectado el<br />

aspecto; si las piezas permanecían mucho tiempo en el<br />

baño ácido, desarrollaban orificios por soplado. Más tarde,<br />

durante la fase de montaje, los cojinetes encastrados a<br />

presión caían por los diámetros interiores de gran tamaño y<br />

se echaba a perder el trabajo de toda una semana.<br />

Por este motivo, el taller se vio obligado a desarrollar<br />

herramientas de acabado y anodizado de manera interna<br />

para obtener las tolerancias exigidas. “Cuando fabricas<br />

piezas pequeñas de precisión, la máxima prioridad es la<br />

calidad”, comenta Stopanio. El episodio marca el comienzo<br />

de un credo por “controlar tu propio destino” que, desde<br />

entonces, se convertiría en una de las principales filosofías<br />

empresariales de Scorpion.<br />

En la actualidad, la compañía anodiza todos sus productos<br />

así como una amplia variedad de piezas de precisión de<br />

otros fabricantes, incluidas empresas de fabricación de<br />

instrumentos médicos y ópticos. Scorpion está preparando<br />

la automatización de los principales procesos químicos<br />

con instalaciones robóticas parecidas a sus células de<br />

mecanizado. Una vez más, en lugar de tener que depender<br />

de los proveedores de robots para integrarlos en las líneas de<br />

producción de Scorpion, Stopanio ha pedido a sus expertos<br />

ingenieros que diseñen células robóticas autónomas en<br />

torno a las máquinas de <strong>Haas</strong>. Stopanio vuelve a insistir en<br />

que “se trata de controlar nuestro propio destino”.<br />

“Cuando un cliente de una firma privada nos llama a las<br />

nueve de la mañana y nos dice que necesita un conjunto<br />

de balancines de una relación específica con un color y un<br />

logotipo personalizados, no nos supone ningún problema.<br />

Antes de las 4:30 de la tarde, enviamos el producto que<br />

responde a las necesidades del cliente”, comenta Stopanio.<br />

Sin factores de limitación<br />

“Nuestra única limitación es el espacio”, indica Stopanio.<br />

“Disponemos de 30.000 metros cuadrados, pero nuestras<br />

máquinas están instaladas en la parte trasera y ya no<br />

tenemos más espacio”. Para resolver el problema, Stopanio<br />

va a adquirir otra planta de producción de 80.000 m2,<br />

compuesta por tres edificios, situada en Ocala (Florida).<br />

Ya ha ido almacenando la maquinaria y el equipamiento<br />

robótico necesario anticipándose al traslado y está<br />

planeando obtener el certificado ISO para mejorar aún más<br />

<strong>CNC</strong> MACHINING |


la capacidad de producción de Scorpion. Tal como cabe esperar, la nueva planta se automatizará por completo, utilizando las ideas<br />

más frescas de Scorpion.<br />

“Hemos establecido el sistema tan bien que nos permite fabricar un producto, entregarlo rápidamente y competir con las compañías<br />

asiáticas”, comenta Stopanio. “Ahora llega el momento de la expansión; no hay límites. Probablemente contaremos con 90 máquinas<br />

de <strong>Haas</strong> en nuestra segunda planta”.<br />

“Todo el mundo pensaba que Rob se había vuelto loco al inicio de esta aventura”, recuerda Moe Rustam, vicepresidente de<br />

marketing de Scorpion. “Decían: ‘¡Los fabricantes asiáticos van a acabar contigo!’ Pero la visión de Rob fue mucho más acertada”.<br />

“Supongo que se parece mucho al hecho de que <strong>Haas</strong> fabrique máquinas en California y las venda en China. A la gente le<br />

cuesta creerlo. No obstante, cuando se tiene un producto de buena calidad y se hace un buen trabajo con un proceso de fabricación<br />

mecanizado - y te respalda tu nombre, es difícil no tener éxito”.<br />

Scorpion Performance<br />

www.scorpionperformance.com<br />

20 | www.<strong>Haas</strong><strong>CNC</strong>.com


SIDEBAR<br />

Balancines 101<br />

Un balancín es una articulación basculante situada entre<br />

un árbol de levas del motor y cada una de sus válvulas. Estas<br />

sencillas palancas traducen los “datos” del árbol de levas giratorio<br />

en un movimiento lineal, lo que hace que las válvulas se abran y<br />

cierren en el momento preciso.<br />

El diseño del balancín de tal manera que su punto de pivotaje<br />

(fulcro) esté más próximo de un extremo que del otro crea una<br />

ventaja mecánica, que se define como la relación entre las dos<br />

distancias de fulcro a punta. La mayoría de motores de bloque<br />

pequeño estándar utilizan balancines diseñados con una relación<br />

de 1,5 a 1 aproximadamente. Es decir, cada brazo mueve la<br />

válvula correspondiente 1,5 veces la distancia de elevación de la<br />

orejeta del árbol de levas.<br />

Los balancines de alto rendimiento están disponibles en<br />

relaciones considerablemente más elevadas: hasta 2 a 1<br />

para motores NASCAR. Mediante el sencillo atornillado de un<br />

conjunto de balancines de mayor relación, es posible aumentar<br />

la elevación de la válvula entre un 7 y un 10 por ciento, lo que<br />

permite al motor “respirar” mejor y así producir más potencia.<br />

Esto se consigue también con árboles de levas de alta elevación<br />

de diseño especial, pero son más caros de fabricar y mucho más<br />

difíciles de instalar.<br />

En realidad, muchos de aquellos que cambian los balancines<br />

ya han cambiado el árbol de levas, las válvulas y los resortes<br />

del motor. Para ellos, los balancines son sólo una parte más del<br />

puzle, aunque una de las más importantes.<br />

<strong>CNC</strong> MACHINING | 2


Una innovadora empresa sueca está implementando métodos de<br />

producción patentados de nuevo desarrollo para ”reinventar” el<br />

proceso de hidroconformado, también conocido como hidroformado.<br />

Actualmente, esta empresa argumenta que ofrece a sus clientes la<br />

producción con menor coste de componentes hidroconformados del<br />

mundo, desempeñando las máquinas herramienta <strong>CNC</strong> de <strong>Haas</strong> un<br />

papel crucial en tal oferta.<br />

Hydroforming<br />

Design Light<br />

Historia y fotos de Matt Bailey<br />

22 | www.<strong>Haas</strong><strong>CNC</strong>.com


El hidroconformado es un proceso de bajo coste para<br />

conformar metales maleables y obtener piezas ligeras de<br />

gran rigidez estructural. En este proceso se utiliza agua a alta<br />

presión para presionar un material de trabajo a temperatura<br />

ambiente contra una matriz. El proceso permite conformar<br />

formas complejas que resultaría difícil o imposible de obtener<br />

con el estampado en relieve de sólidos convencional. Las<br />

piezas fabricadas por hidroconformado pueden fabricarse<br />

también con una relación rigidez/peso superior y un coste<br />

unitario inferior comparadas con las piezas estampadas o<br />

estampadas y soldadas tradicionales.<br />

El proceso de hidroconformado ha estado presente<br />

en la industria durante mucho tiempo, siendo hoy una<br />

de las tecnologías de conformado de metales que está<br />

experimentando un mayor crecimiento. Como aplicaciones<br />

de hidroconformado famosas de las últimas décadas figuran<br />

artículos tan diversos como los cascos del Ejército Británico<br />

en la Primera Guerra Mundial y las espitas de grifos de cocina<br />

de los años cincuenta. Sin embargo, una compañía sueca,<br />

con sede en Vansbro y cuyo nombre es Hydroforming Design<br />

Light (HDL) AB, ha desarrollado un diseño de máquina y<br />

soluciones de herramientas patentadas para actualizar el<br />

proceso y reducir sus costes, de modo que resulte aceptable<br />

para los parámetros de fabricación actuales.<br />

“En el pasado, el hidroconformado era una técnica más<br />

o menos exclusiva de sectores en los cuales se fabricaban<br />

grandes volúmenes (por ejemplo, en el sector de la<br />

automoción) o sectores con gran disponibilidad de capital<br />

para inversión (tales como el aeroespacial)”, señala el director<br />

general, Alvar Palmcrantz. “Ahora esto va a cambiar. Nuestro<br />

diseño de máquina patentada representa, partiendo de los<br />

mismos factores, un coste de inversión igual a una fracción<br />

del que actualmente encontramos en el mercado”.<br />

Quedan perdonados todos aquellos lectores que piensen<br />

que esto es un cuento sobre un fabricante de máquinas.<br />

Así es, Hydroforming Design Light AB fabrica y ensambla<br />

sus propias máquinas de hidroconformado de alto valor,<br />

pero ahora la empresa está muy ocupada generando el<br />

grueso de sus ingresos mediante la subcontratación de sus<br />

innovadores procesos.<br />

“En este momento, somos sin lugar a dudas una<br />

empresa subcontratista”, confirma Palmcrantz, “sin embargo,<br />

ya contamos con clientes que desean adquirir nuestras<br />

máquinas, de modo que en un par de años podríamos explorar<br />

plenamente esta corriente potencial de ingresos, pero no por<br />

el momento”.<br />

¿Y bien, por qué precisamente el hidroconformado?<br />

Pues porque el agua en las cantidades adecuadas y a la<br />

presión correcta puede resultar muy potente. Considere, por<br />

ejemplo, los efectos de la erosión del agua. Como proceso,<br />

el hidroconformado estira el material con mayor uniformidad<br />

que las técnicas de conformado convencionales tales como<br />

el estampado y el embutido, dando como resultado una<br />

construcción con un coste y peso inferiores, que a veces llega<br />

a ser un 50% más baja. En comparación con los métodos<br />

tradicionales, otras ventajas del hidroconformado incluyen la<br />

capacidad para embutir secciones más profundas, un coste<br />

de herramientas inferior a la mitad del que suponen otras<br />

técnicas, menos devoluciones de material, mayor precisión<br />

en los detalles y mejor calidad de acabado superficial.<br />

Hydroforming Design Light ofrece tres variantes<br />

principales del proceso de hidroconformado. El<br />

hidroconformado de tubos comienza por colocar un tubo<br />

dentro de una herramienta y luego llenarlo de líquido a<br />

presiones en torno a los 4.000 bares hasta que el tubo se<br />

deforma hacia los rebajes de dicha herramienta. Resultan<br />

adecuadas para este método las estructuras de automoción,<br />

las piezas de escape, las manetas y los componentes para<br />

mobiliario. En el hidroconformado de láminas, la lámina de<br />

material descansa en la parte superior de una herramienta y


“Uno de los factores que más impresiona de la <strong>Haas</strong><br />

es que podemos mecanizar matrices de acero con la<br />

misma rapidez que las de aluminio, que ocasionalmente<br />

fabricamos para pedidos de volúmenes más pequeños.<br />

Dicho esto, muchas de las cavidades que mecanizamos<br />

son extremadamente complejas y no es nada extraño que<br />

algunas matrices permanezcan en la <strong>Haas</strong> durante una<br />

jornada completa o incluso dos”.<br />

se desvía hacia el perfil de ésta utilizando líquido hidráulico<br />

a alta presión. Muchos paneles para vehículos se fabrican<br />

de este modo. Por último, el denominado hidroconformado<br />

con “almohadilla” ”infla” dos planchas metálicas soldadas por<br />

láser, empujándolas hacia el interior de la herramienta. Los<br />

depósitos tales como los tanques de combustible y de aceite<br />

se fabrican de este modo.<br />

Evidentemente, todos estos procesos comparten la<br />

necesidad de disponer de estampas y matrices de precisión,<br />

cuya producción HDL confiaba hasta fechas recientes a<br />

talleres de mecanizado subcontratistas locales.<br />

“Hemos adquirido el centro de mecanizado con husillo<br />

vertical <strong>CNC</strong> VF5 de <strong>Haas</strong> a través del distribuidor local<br />

de <strong>Haas</strong>, una división de Edstroms, principalmente para<br />

fabricar nuestras herramientas, estampas y matrices”,<br />

señala Palmcrantz. “A largo plazo, cuando dispongamos de<br />

más máquinas <strong>Haas</strong>, tendremos capacidad suficiente para<br />

producir internamente al menos un 50-60% de nuestras<br />

necesidades de herramientas. Una planta que crece con esta<br />

rapidez necesita poder producir sus propias herramientas”.<br />

Pese a tratarse de una empresa relativamente joven, su<br />

cifra de negocio ya se sitúa en más de 1,5 millones de euros.<br />

Sin embargo, a finales de 2008, HDL señala que ésta será<br />

cuatro veces superior. La empresa es miembro de la familia<br />

de empresas Hydroscand, que suministra componentes<br />

industriales a clientes europeos desde 1969. La cifra de<br />

negocio del grupo es de aproximadamente 100 millones de<br />

euros, una estadística que ha registrado un crecimiento de al<br />

menos un 20% anual a lo largo de los últimos cinco años.<br />

“También adquirimos la máquina <strong>Haas</strong> porque queremos<br />

atender a nuestros clientes con gran rapidez”, continúa<br />

Palmcrantz. “Uno de los factores que más impresiona de la<br />

<strong>Haas</strong> es que podemos mecanizar matrices de acero con la<br />

misma rapidez que las de aluminio, que ocasionalmente<br />

fabricamos para pedidos de volúmenes más pequeños.<br />

Dicho esto, muchas de las cavidades que mecanizamos<br />

son extremadamente complejas y no es nada extraño que<br />

algunas matrices permanezcan en la <strong>Haas</strong> durante una<br />

jornada completa o incluso dos”.<br />

Antes de que las piezas lleguen<br />

a la máquina de <strong>Haas</strong>, que está<br />

provista de una mesa basculante de<br />

doble apoyo TR 210, Hydroforming<br />

Design Light utiliza una máquina<br />

ZCorporation Spectrum Z510 para<br />

generar impresiones en 3D rápidas de<br />

prototipos de alta definición a color a partir de<br />

modelos CAD.<br />

“El 95% de nuestros errores se cometen en la etapa<br />

de modelado”, declara Palmcrantz, “lo cual significa que<br />

generamos una menor cantidad de desperdicios de material,<br />

además de ahorrar mucho tiempo”.<br />

Actualmente, el principal cliente de Hydroforming Design<br />

Light es Volvo Truck (el fabricante de camiones). Y aunque es<br />

justo afirmar que los automóviles y los vehículos comerciales<br />

constituyen el pilar principal que sustenta el negocio, el<br />

potencial de este innovador proceso es enorme. Actualmente,<br />

la compañía está trabajando en una gama diversa de<br />

proyectos de clientes que incluyen los postes de telesillas<br />

para estaciones de esquí, piezas de intercambiadores de<br />

calor/enfriadores de agua, componentes para el sector de<br />

las telecomunicaciones, puertas de frigorífico y armazones<br />

de asientos de aviones. Todos ellos se beneficiarán de<br />

un espectacular ahorro de peso y de material sin que la<br />

resistencia del material se vea sacrificada.<br />

“En otras aplicaciones hemos fabricado tubos hexagonales<br />

para entramados destinados a torres de emisoras de radio”,<br />

explica Palmcrantz. “El diseño permitió aumentar la rigidez<br />

de los componentes en un 40%. Hemos calculado que, para<br />

una torre de 30 m de altura, nuestra versión pesaría 89 Kg.<br />

comparados con los 1.400 Kg. utilizando piezas fabricadas<br />

mediante técnicas tradicionales. Con este método, el cliente<br />

podría utilizar acero inoxidable que, por ejemplo, aun siendo<br />

4 ó 5 veces más caro que el acero galvanizado, en el balance<br />

global de costes resultaría más barato”.<br />

“El grueso del material no tiene nada que ver con la<br />

rigidez de los componentes”, concluye; “la forma influye<br />

mucho más. El hidroconformado tiene realmente muy pocas<br />

limitaciones, quizá tan sólo la imaginación del diseñador de<br />

componentes”.<br />

<strong>CNC</strong> MACHINING | 2


:<br />

El cuento del<br />

molinero moderno<br />

Historia y fotos de<br />

Matt Bailey<br />

2 | www.<strong>Haas</strong><strong>CNC</strong>.comMulticrackerTM<br />

Coste elevado de la energía y mayor competencia por recursos<br />

limitados: Estos factores fundamentales aumentan el potencial de<br />

conflictos futuros en nuestra sociedad globalizada. La idea es sencilla:<br />

tratar de hacer más con menos. PTW Technologies GmbH, compañía<br />

de ingeniería alemana y cliente de herramientas de mecanizado <strong>CNC</strong> de<br />

<strong>Haas</strong>, ha desarrollado una máquina que no sólo reduce el consumo de<br />

energía sino que también agiliza la producción de combustible y facilita el<br />

procesamiento de alimentos.


tras la primera crisis mundial del petróleo,<br />

el escritor americano Maurice Berkley Green<br />

En1978,<br />

publicó un libro titulado Eating Oil (“Comiendo<br />

petróleo”), en el que se documentaba cómo la producción<br />

alimentaria en las naciones occidentales dependía por<br />

completo, y en exceso, del petróleo. En el transcurso de<br />

estos últimos 30 años, y a pesar de la advertencia de Green,<br />

esa dependencia ha aumentado en lugar de disminuir.<br />

En la actualidad se prevé que el consumo de combustible<br />

líquido y petróleo en el mundo aumente en casi 900.000<br />

barriles al día durante 2008 y en 1,4 millones de barriles al día<br />

durante 2009. En 2005 los gobiernos de Europa occidental<br />

ya predijeron una tasa de inflación anual del 5% en el precio<br />

de los alimentos durante la siguiente década. En aquel<br />

momento, el precio del barril de petróleo rondaba los 60 $;<br />

en junio de 2008, el barril alcanzaba ya los 145 $ en el índice<br />

West Texas Intermediate. Por ello, ni que decir tiene que<br />

hoy en día incluso las prósperas naciones occidentales no<br />

pueden seguir dependiendo de energía barata y bienes en<br />

gran cantidad y a precio de ganga. Simplemente, cada vez<br />

son más las personas que compiten por recursos limitados<br />

en un mercado global.<br />

En este marco global - y en respuesta a las necesidades<br />

de uno de sus clientes - PTW Technologies GmbH, con<br />

sede cerca de Frankfurt (Alemania), inventó una máquina<br />

radicalmente nueva, sencilla a la par que muy eficaz,<br />

para triturar o “cascar” granos, semillas, frutos secos y<br />

cualquier tipo de materia prima que pudiera aplastarse<br />

y que pudiera pasar a través de la tolva. PTW bautizó su<br />

invento con el nombre de “Multicracker”. Esta máquina<br />

utiliza considerablemente menos energía que los métodos<br />

de moler o triturar tradicionales y puede “cascar” hasta 40<br />

toneladas métricas de grano por hora.<br />

Martin Rothmann, director general adjunto de PTW, nos<br />

relata los orígenes del Multicracker.<br />

“Nos contrató un productor austriaco de biocombustible.<br />

En aquel momento utilizaban una fresadora de martillo de<br />

300 cv para moler maíz para convertirlo en alcohol etanol<br />

pero estaban buscando una tecnología de molienda más<br />

eficaz” recuerda.<br />

Como resulta obvio, cualquier tipo de producción de<br />

combustible sólo tiene sentido si la energía necesaria<br />

para obtener dicho combustible es inferior a la energía del<br />

producto final. Cuanta mayor es la diferencia, mejor, tanto<br />

para el productor como para el medio ambiente.<br />

“Nuestro cliente necesitaba una máquina que utilizara<br />

menos energía, pero que fuera, al menos, tan productiva<br />

como su antigua fresadora de martillo”. PTW decidió dar un<br />

enfoque totalmente nuevo al viejo problema de moler grano.<br />

Rothmann continúa: “En 2003 fabricamos un prototipo<br />

funcional para poner a prueba el proceso de molienda<br />

que habíamos desarrollado. Aún no teníamos la certeza<br />

de que nuestra idea fuera a funcionar a escala industrial,<br />

¡pero el cliente probó la máquina y le fue de maravilla!”. En<br />

ese momento PTW se dio cuenta del gran potencial de su<br />

invento a escala mundial.<br />

<strong>CNC</strong> MACHINING | 2


“Los discos de corte del Multicracker se endurecen<br />

en nuestro torno SL30 de <strong>Haas</strong> y luego se les da el<br />

acabado final en el centro de mecanizado horizontal<br />

EC300 de <strong>Haas</strong>. El EC300 también se utiliza para<br />

fabricar la mayoría de las piezas restantes del<br />

Multicracker: carcasas de cojinetes, platos de<br />

base, husillos; nosotros mismos fabricamos,<br />

aproximadamente, el 90% de la máquina”.<br />

28 | www.<strong>Haas</strong><strong>CNC</strong>.com<br />

Las piezas esenciales de la máquina<br />

Descubrámoslo ya, ¿cuál es el secreto de la tecnología<br />

patentada que hace que el Multicraker sea tan revolucionario?<br />

Martin Rothmann lo resume en una sola palabra: “Tijeras”<br />

responde. “Normalmente las fresadoras de martillo funcionan<br />

con un pesado cabezal que rompe los granos al caer sobre ellos;<br />

por lo tanto, es necesario aplicar mucha energía para levantar el<br />

martillo una y otra vez. Sin embargo, con unas tijeras afiladas,<br />

se necesita menos energía porque la acción de cortar requiere<br />

menos energía”.<br />

Las piezas esenciales del Multicracker son pares de discos<br />

giratorios entremezclados que cuenta con sólidos y afilados<br />

dientes de cerámica. Los discos de trituración son ligeros y<br />

reciben alimentación de dos motores eléctricos Siemens de<br />

18,5 kW a través de un sistema de transmisión accionado por<br />

correa. La distancia entre los discos es variable para permitir la<br />

regulación precisa del tamaño de la extracción de la molienda<br />

y la máquina se regula, de manera centralizada, a través del<br />

sistema de control S7-300 de Siemens.<br />

Rothmann añade: “Otra de las ventajas del Multicracker en<br />

comparación con el fresado a martillo es la extracción uniforme.<br />

También hay disponibles máquinas con dos pares de discos de<br />

molienda para una trituración en varias fases”. PTW calcula que<br />

el Multicracker básico utiliza tan sólo 1 kW de electricidad por<br />

tonelada de materia prima procesada, lo que supone un ahorro<br />

del 80% en gasto energético en comparación con los métodos<br />

convencionales.<br />

Del prototipo a la producción interna en serie<br />

Una vez perfeccionado el Multicracker, PTW se dio cuenta del<br />

gran potencial de comerciabilidad de la máquina en el mercado<br />

mundial. Después de patentar la tecnología básica, PTW afrontó<br />

el reto de fabricar y comercializar en serie el Multicracker.<br />

PTW se había dedicado principalmente a producir piezas<br />

industriales de gran calidad por lo que se tomó la decisión de<br />

producir el Multicracker de manera interna en su taller repleto<br />

de máquinas de <strong>Haas</strong>. Rothmann explica: “Los discos de corte


Según Rothmann, director general de la compañía:<br />

“Antes utilizábamos máquinas muy caras de la<br />

competencia, pero ahora obtenemos la misma<br />

precisión y ahorramos un 30% al fabricar las mismas<br />

piezas con las máquinas de <strong>Haas</strong>”.<br />

del Multicracker se endurecen en nuestro torno SL30 de <strong>Haas</strong><br />

y luego se les da el acabado final en el centro de mecanizado<br />

horizontal EC300 de <strong>Haas</strong>. El EC300 también se utiliza para<br />

fabricar la mayoría de las piezas restantes del Multicracker:<br />

carcasas de cojinetes, platos de base, husillos; nosotros mismos<br />

fabricamos, aproximadamente, el 90% de la máquina”.<br />

Las ventajas de la producción interna son considerables,<br />

tanto para PTW como para su clientela. Rothmann lo resume<br />

del siguiente modo: “Fabricamos máquinas especiales para<br />

clientes especiales. El Multicracker básico se adapta a las<br />

especificaciones exactas de aplicación de cada uno de los<br />

clientes y nosotros mismos nos encargamos de producir dicha<br />

máquina de inmediato, con lo que se consigue reducir el plazo<br />

de entrega y los costes”.<br />

En el pasado PTW había recurrido a otro proveedor de<br />

herramientas de mecanizado antes de confiar en <strong>Haas</strong>. “Estamos<br />

muy contentos con las máquinas de <strong>Haas</strong> y el concepto de servicio<br />

de <strong>Haas</strong>”. Según Rothmann, director general de la compañía:<br />

“Antes utilizábamos máquinas muy caras de la competencia,<br />

pero ahora obtenemos la misma precisión y ahorramos un 30%<br />

al fabricar las mismas piezas con las máquinas de <strong>Haas</strong>”.<br />

PTW dispone de cinco máquinas de <strong>Haas</strong> y está pensando<br />

en adquirir más en el futuro. “Compramos una fresadora<br />

Toolroom Mill TM1 de <strong>Haas</strong> para formar a nuestros empleados<br />

y, tres semanas después de su instalación, nos contrataron para<br />

llevar a cabo un trabajo de fresado de alta velocidad. Creamos<br />

un sistema de alimentación automática para la máquina que nos<br />

ha permitido fabricar más de 700.000 piezas en los últimos dos<br />

años. ¡El rendimiento del capital invertido sólo en esta máquina<br />

es excepcional!”<br />

Moler y moler, esa es la cuestión<br />

Con la mayor demanda de Multicrackers debido al aumento<br />

de los precios, la nueva preocupación de Rothmann es<br />

automatizar la producción y expandirse a nuevos mercados. “En<br />

estos momentos no se están vendiendo muchos Multicrackers en<br />

Estados Unidos”, comenta Rothmann. “Los precios de la energía<br />

en los EE.UU. son muy bajos comparados con, por ejemplo,<br />

Marruecos, donde el kilovatio por hora se paga a 0,75 €. ¡Uno<br />

de nuestros clientes marroquíes se ahorra 40.000 € al mes en la<br />

factura de la luz con su Multicracker!” Sin embargo los tiempos<br />

están cambiando y con la gasolina a 4 $ el galón, la industria<br />

estadounidense se está planteando buscar fuentes de energía<br />

alternativas y más eficaces.<br />

Uno de los mercados emergentes en los que está muy<br />

interesado Martin Rothmann es África, donde hay una gran<br />

escasez de alimentos básicos y los costes energéticos son<br />

especialmente elevados. Considera que el Multicracker puede<br />

desempeñar un papel clave a la hora de ayudar a la población<br />

de los países en desarrollo a sacar el máximo partido de sus<br />

recursos y a obtener su alimento.<br />

El mayor reto del siglo XXI es, sin duda alguna, hacer más<br />

con menos: Más alimentos para más gente con menos espacio y<br />

menos energía. La respuesta de PTW a este acuciante problema<br />

es el Multicracker, una máquina nueva que ayuda a resolver un<br />

problema global “granito a granito”.<br />

<strong>CNC</strong> MACHINING | 2


<strong>CNC</strong>MACHINING<br />

tiempo de ciclo<br />

Gran inauguración en<br />

Windshear <strong>Inc</strong>.<br />

La compañía americana Windshear <strong>Inc</strong>. celebró la inauguración del túnel<br />

de viento para automóviles más avanzado del mundo el pasado 18 de<br />

julio. El evento, que reunió a casi 300 asistentes, marcó la inauguración<br />

del primer túnel de viento con rodillos de prueba para velocidades de<br />

hasta 180 millas por hora, a banda única y a gran escala, disponible para<br />

el público.<br />

Representantes de firmas de fabricación de automóviles,<br />

equipos de deportes automovilísticos y organismos del<br />

gobierno local se dieron cita en la ceremonia junto con los<br />

empleados de Windshear. Los dignatarios locales y la prensa<br />

también se sumaron para dar la bienvenida a Windshear a la<br />

comunidad. Las instalaciones de alta tecnología, cuyas obras<br />

comenzaron en abril de 2007, se finalizaron en un plazo de tan<br />

solo 15 meses.<br />

Windshear recibió a su primer cliente, un equipo de Formula<br />

1, en junio de 2008; y para lo que queda de año, se ha registrado<br />

un índice de reservas del 95%. El número de reservas para<br />

pruebas en el túnel durante el año 2009 también es elevado.<br />

“Estamos muy satisfechos con la apertura del túnel de<br />

viento para nuestra clientela”, comentó Peter Zierhut, director<br />

empresarial de Windshear. “Nuestras instalaciones ofrecen<br />

información repetible y muy precisa que antes sólo era<br />

accesible para unos pocos equipos de Fórmula 1, y que nunca<br />

antes había estado disponible en Norteamérica”.<br />

30 | www.<strong>Haas</strong><strong>CNC</strong>.com<br />

Windshear utiliza un sistema de rodillos de prueba FlatTrac<br />

de banda única de MTS Systems. La pista es una banda de<br />

acero continua situada debajo del vehículo para simular<br />

la carretera sobre la que circula un coche de carreras en un<br />

circuito. Esto ofrece la simulación aerodinámica en carretera<br />

más precisa posible en la industria automovilística, y mejora<br />

significativamente las posibilidades de las organizaciones<br />

automovilísticas, así como de los fabricantes de automóviles.<br />

Jacobs Technology, el brazo de tecnología avanzada de<br />

Jacobs Engineering, está al frente de las instalaciones de<br />

Windshear. Jacobs Technology se especializa en el diseño, la<br />

construcción y el uso de túneles de viento para los sectores<br />

automovilístico, aeroespacial y de defensa en todo el mundo.<br />

Otras plantas de Jacobs Engineering incluyen el NASA Ames<br />

Research Center, el NASA Langley Research Center, un túnel<br />

de viento para climas fríos para Hyundai Motor Company y la<br />

planta de aire cruzado para GE Aircraft Engines.<br />

Para obtener más información sobre Windshear, visite<br />

www.windshearinc.com.<br />

Acerca de Windshear<br />

Windshear <strong>Inc</strong>., con sede en Concord (Carolina del Norte),<br />

controla el único túnel de viento con rodillos de prueba y banda<br />

única a gran escala disponible al público. Entre los clientes de la<br />

firma se incluyen organizaciones automovilísticas de alto nivel y<br />

fabricantes de automóviles.<br />

Windshear es una entidad de gestión independiente de<br />

<strong>Haas</strong> <strong>Automation</strong> <strong>Inc</strong>.


¡Felicidades<br />

Leanders Bros,<br />

campeones europeos del año 2008 de la FIA, competición de vehículos<br />

modificados de Top Methanol!<br />

El equipo de Drag racing de Leanders Bros, patrocinado por<br />

el fabricante de máquinas herramienta estadounidense <strong>Haas</strong><br />

<strong>Automation</strong> <strong>Inc</strong>, ha resultado el campeón europeo del año 2008, tras<br />

lograr alzarse con la victoria en la competición de este año con ayuda<br />

de su innovador embrague antirrebote mecanizado de <strong>Haas</strong>.<br />

El Campeonato Europeo FIA consta de cinco carreras que<br />

se disputan en diferentes lugares de Europa. Leanders Bros, tras<br />

su experiencia como ganadores del campeonato en el año 2006<br />

y una buena actuación en el año 2007, ya sabían a lo que se<br />

enfrentaban para hacerse con la victoria en 2008.<br />

El equipo de origen sueco ganó por primera vez en la segunda<br />

carrera del campeonato, disputada en Finlandia, donde atravesó<br />

la línea de meta con un tiempo que igualaba el récord europeo<br />

de 5,694 segundos. Una actuación aún más brillante les permitió<br />

alzarse como ganadores en Suecia y registrar el mejor tiempo en<br />

carrera en tierras alemanas. Santa Pod (Inglaterra) fue el lugar<br />

escogido para albergar las carreras finales de la temporada.<br />

Lamentablemente, la correa del ventilador del coche de Leanders<br />

Bros se rompió al final de la primera etapa de clasificación. “La<br />

fuerza de los 1.000 CV hizo mella en un coche que, por culpa<br />

del mal tiempo, tuvo que disputar la carrera a una velocidad más<br />

lenta y controlable que no le permitió registrar la velocidad de<br />

5,60 segundos para la que había sido construido”, comenta Ulf<br />

Leanders, conductor del vehículo. Esta rotura hizo que el equipo<br />

lo pasara mal hasta que los otros competidores terminaran sus<br />

carreras y se supiera, con certeza, que eran los campeones<br />

de Europa de 2008. Finalmente, Leanders se convirtió en líder<br />

de la competición con 335 puntos, 20 puntos de diferencia con<br />

respecto al segundo clasificado.<br />

Con la ayuda de un centro de mecanizado horizontal EC400<br />

de <strong>Haas</strong>, el equipo ha fabricado 10 versiones de su embrague<br />

antirrebote este año; dos de estos diseños los han utilizado ellos<br />

mismos y otros equipos, que les ayudan a evaluar el diseño y<br />

el rendimiento del embrague, han utilizado otros cinco. Uno de<br />

estos equipos participó en la ronda de clasificación “Pro Modified”<br />

y aunque no logró superar el récord europeo por una centésima<br />

de segundo, su coche registró la velocidad final más rápida con<br />

383 km/h.<br />

¿Cuál es el próximo reto de los campeones europeos?<br />

“El equipo se está preparando para el Campeonato europeo<br />

de la próxima temporada y esperamos poder participar en<br />

carreras de EE.UU. durante el otoño y la primavera”, comenta<br />

Ulf. No obstante, para hacer realidad este sueño, el equipo<br />

necesita contar con la ayuda de más patrocinadores. “Nuestro<br />

coche cumple las condiciones necesarias para competir al<br />

máximo nivel en EE.UU. Además, tenemos un embrague muy<br />

innovador que continuaremos desarrollando y, en el futuro,<br />

comercializaremos para que puedan disponer de él otros<br />

equipos en todo el mundo.”<br />

<strong>CNC</strong> MACHINING | 3


<strong>CNC</strong>MACHINING<br />

tiempo de ciclo<br />

<strong>Haas</strong> <strong>Automation</strong> celebra sus primeros 25 años ofreciendo<br />

tecnología a precios asequibles<br />

En 1983, Gene <strong>Haas</strong> fundó <strong>Haas</strong> <strong>Automation</strong>, <strong>Inc</strong>.,<br />

empresa que fabricaría el primer divisor de pinza programable<br />

y completamente automático del sector. Diseñado, en un<br />

principio, para aumentar la producción del taller de mecanizado<br />

de Gene, el divisor 5C de <strong>Haas</strong> tuvo muy buena acogida, y a lo<br />

largo de los siguientes cuatro años la línea de producción se<br />

amplió para incluir una amplia selección de mesas divisoras,<br />

divisores indexados y accesorios de máquinas herramienta<br />

completamente programables.<br />

En 1988, <strong>Haas</strong> <strong>Automation</strong> logró otro hito más en el sector<br />

al presentar el primer centro de mecanizado vertical fabricado<br />

en América (VMC) con un precio de venta de 50.000 dólares,<br />

algo nunca visto. El precio de venta oficial del VF-1 de <strong>Haas</strong><br />

fue de 49.900 dólares y pronto se convirtió en el referente del<br />

sector de tecnología <strong>CNC</strong> a precios asequibles.<br />

En la actualidad, 25 años después, <strong>Haas</strong> <strong>Automation</strong> se<br />

ha convertido en el fabricante líder mundial de máquinas<br />

herramienta <strong>CNC</strong>. Construye, vende y distribuye más máquinas<br />

al año que ningún otro fabricante en todo Occidente. Todos los<br />

productos de <strong>Haas</strong> se<br />

fabrican en la planta de<br />

producción de 93.000<br />

m2 de la compañía en el<br />

32 | www.<strong>Haas</strong><strong>CNC</strong>.com<br />

sur de California y se distribuyen por<br />

todo el mundo a través de una red<br />

mundial de distribuidores y plantas<br />

de <strong>Haas</strong> (HFO). Todas y cada una<br />

de las HFO cuentan con salas de<br />

exposición, personal de asistencia técnica<br />

formado en fábrica, completos inventarios de piezas de<br />

repuesto y vehículos de asistencia con todo lo necesario para<br />

ofrecer el mejor servicio técnico y la asistencia del sector.<br />

Desde sus comienzos, <strong>Haas</strong> <strong>Automation</strong> ha ofrecido<br />

soluciones de máquinas herramienta a precios asequibles<br />

(precios oficiales) a talleres de mecanizado y fabricantes<br />

contratados en todo el mundo, centrándose en alcanzar un<br />

elevado volumen de ventas en lugar de obtener un gran beneficio<br />

por unidad para favorecer el crecimiento de la compañía. El uso<br />

generalizado de métodos de fabricación ajustada y prácticas de<br />

producción “justo a tiempo” permite a <strong>Haas</strong> <strong>Automation</strong> producir<br />

productos <strong>CNC</strong> de gran precisión y<br />

mantener una calidad excepcional<br />

y unos precios competitivos.<br />

Hoy en día se<br />

están utilizando más<br />

de 88.000 máquinas<br />

<strong>CNC</strong> de <strong>Haas</strong> y 51.000<br />

productos divisores<br />

de <strong>Haas</strong> en todo el<br />

mundo. En 2008, la<br />

compañía fabricará más<br />

de 14.000 máquinas;<br />

a p r o x i m a d a m e n t e<br />

un 60% de ellas se<br />

destinarán a mercados<br />

internacionales.


<strong>CNC</strong>MACHINING<br />

tiempo de ciclo<br />

<strong>Haas</strong> participa en un<br />

campeonato europeo<br />

Los participantes del prestigioso<br />

campeonato Euroskills 2008<br />

disputado en Rótterdam (Holanda)<br />

en septiembre compitieron utilizando<br />

tornos <strong>CNC</strong> y centros de mecanizado<br />

vertical de <strong>Haas</strong>. La sede central<br />

europea de la compañía en Zaventem,<br />

Bélgica, suministró las máquinas y<br />

proporcionó la asistencia necesaria, y los<br />

estudiantes tuvieron la oportunidad de manejar modernas<br />

máquinas <strong>CNC</strong>, como las que se utilizan en las más de 50.000<br />

compañías punteras de fabricación.<br />

<strong>Haas</strong> <strong>Automation</strong> cuenta con una reputación ampliamente<br />

contrastada por fomentar y desarrollar carreras en la ingeniería<br />

de precisión, gracias en gran parte a su red mundial de<br />

modernos Centros de formación técnica (HTEC, <strong>Haas</strong> Technical<br />

Education Centres) creados para tal fin. Además de contar<br />

con máquinas herramientas <strong>CNC</strong> de <strong>Haas</strong>, los HTEC también<br />

están respaldados por algunas de las mayores y más conocidas<br />

compañías de herramientas de precisión, software de formación<br />

de mecanizado por ordenador (CAM) y soluciones CAD y de<br />

amarre de piezas.<br />

En EMO 2007, la mayor feria de fabricación de Europa, el Sr.<br />

Peter Hall, director general de <strong>Haas</strong> Europe, anunció el objetivo<br />

de la compañía de crear 200 HTEC en Europa en los próximos<br />

5-7 años que cumplan los altos niveles ya establecidos en las<br />

más de 600 instalaciones de similares características existentes<br />

en Norteamérica y Canadá.<br />

“Las compañías de fabricación europeas saben a ciencia cierta<br />

que uno de los problemas más serios a la hora de hacer negocios<br />

en un continente con costes tan elevados es la enorme escasez<br />

de tecnólogos de fabricación, incluidos técnicos y operarios<br />

de máquinas <strong>CNC</strong> cualificados”, afirma el Sr. Hall. “El objetivo<br />

es que los HTEC sirvan como catalizadores del crecimiento<br />

de la economía local, formen a los inventores, tecnólogos y<br />

empresarios del mañana y ofrezcan la posibilidad a la gente<br />

joven de desarrollar carreras apasionantes y productivas.”<br />

El Sr. Hall se muestra igual de entusiasta sobre el potencial<br />

de la competición bienal Euroskills, y es partidario de que <strong>Haas</strong><br />

<strong>Automation</strong> haga todo lo posible por colaborar en eventos de tan<br />

alto nivel y con unos fundamentos tan beneficiosos.<br />

“La fabricación moderna es una industria apasionante, de<br />

alta tecnología y lucrativa. En Euroskills, los jóvenes con talento<br />

se pusieron a prueba y probaron la mejor tecnología existente.<br />

Hablo en nombre de todos los que formamos <strong>Haas</strong> cuando digo<br />

que nos enorgulleció participar en esta iniciativa.”<br />

El ganador de la categoría de mecanizado <strong>CNC</strong> en Euroskills<br />

2008 fue David den Hartigh de los Países Bajos (en la imagen),<br />

que fue galardonado con la medalla de oro. Nico Kleer de<br />

Luxemburgo recibió la medalla de plata.


<strong>CNC</strong>MACHINING<br />

tiempo de ciclo<br />

Ha pasado un año desde que <strong>Haas</strong> <strong>Automation</strong> lanzó<br />

el programa de Centros de formación técnica (HTEC,<br />

<strong>Haas</strong> Technical Education Center <strong>Haas</strong> Technical Education Centre) en Europa y la<br />

elogiada iniciativa de formación ya está demostrando que las buenas ideas<br />

<strong>Haas</strong> no entienden Technical Education de Center idiomas ni de fronteras.<br />

Qué diferencia<br />

en un año<br />

3 | www.<strong>Haas</strong><strong>CNC</strong>.com<br />

Historia y fotos de Matt Bailey


Anunciado en EMO 2007 hace 12 meses exactamente, el<br />

programa europeo de Centros de formación técnica de <strong>Haas</strong><br />

(HTEC) está en fecha para cumplir sus objetivos del primer<br />

año con un total de 9 centros oficiales de formación en <strong>CNC</strong><br />

de <strong>Haas</strong> y otras 9 aperturas programadas para antes del fin del<br />

2008, incluidas Rusia, Bielorrusia, Suecia y Portugal. En 2009 la<br />

compañía supervisará al menos otros 30 o 35 HTEC en diversos<br />

países de Europa, incluidos Ucrania, España, Lituania, Bélgica,<br />

Bulgaria, Rumania, Hungría y Francia. Todos serán fundados y<br />

gestionados por los distribuidores locales de <strong>Haas</strong>, conocidos<br />

como Tiendas de fábrica <strong>Haas</strong> (HFO, <strong>Haas</strong> Factory Outlets).<br />

“El programa HTEC es como el efecto de una bola de nieve”,<br />

comenta el Sr. Peter Hall, director general de <strong>Haas</strong> Europe.<br />

“Cuando se abre un HTEC en un país determinado, despierta<br />

la imaginación de escuelas y centros de formación similares, e<br />

inspira a dichas instituciones a seguir el mismo camino.”<br />

El programa HTEC europeo se lanzó para contrarrestar lo<br />

que <strong>Haas</strong> considera como una de las mayores amenazas para<br />

el desarrollo económico sostenible del continente: la escasez de<br />

jóvenes motivados, con talento y habilidades de mecanizado <strong>CNC</strong><br />

que acceden al sector de la ingeniería de precisión; habilidades<br />

que el Sr. Hall considera personalmente que representan el pilar<br />

de la industria de fabricación avanzada.<br />

“Considero que una de las principales razones de dicha<br />

escasez es que no conseguimos atraer a la gente joven para<br />

que estudie y hagan de la tecnología <strong>CNC</strong> su profesión,” afirma.<br />

“Hemos descubierto que muchas escuelas utilizan equipos<br />

de mecanizado obsoletos y que, como consecuencia, los<br />

estudiantes no aprenden las habilidades necesarias para la<br />

industria local. Pensamos que sin máquinas ni tecnología <strong>CNC</strong><br />

modernas y sin formación continua actualizada, a los profesores<br />

les resultará difícil motivar a los jóvenes para que elijan una<br />

carrera en un sector muy avanzado y que resulta verdaderamente<br />

apasionante.”<br />

Además de suministrar máquinas herramienta <strong>CNC</strong> y<br />

simuladores <strong>CNC</strong>, <strong>Haas</strong> también ayuda a las escuelas a<br />

renovar y modernizar las clases y los talleres. La compañía ha<br />

comprobado que cuando enseñan en un centro de formación<br />

limpio, de alta tecnología y bien equipado, la gente joven, al igual<br />

que sus padres y empleadores locales, cambia rápido su idea<br />

sobre la fabricación.<br />

“Invertir en unas instalaciones demuestra a los estudiantes<br />

que la fabricación de hoy en día es un negocio de alta tecnología<br />

lleno de oportunidades magníficas y bien pagadas. También<br />

proporcionamos el montaje de instalaciones de HTEC y un<br />

paquete de motivación para el estudiante, que incluye aparatos,<br />

pantallas de visualización y material de lectura y aprendizaje,<br />

con el fin de crear un lugar con buen ambiente y que fomente<br />

el estudio.”<br />

Junto con sus socios de programa, KELLER, MasterCam,<br />

Esprit, Renishaw, Sandvik Coromant, Schunk, Blaser, Urma y<br />

Chick, <strong>Haas</strong> tiene programado abrir 200 HTEC en Europa en<br />

5 años.<br />

<strong>CNC</strong> MACHINING | 3<br />

Vrij Technisch Instituut St-Lucas, Belgium


<strong>CNC</strong>MACHINING<br />

HAAS responde<br />

Estimado <strong>Haas</strong>:<br />

Necesito información sobre cómo<br />

bloquear los programas y los parámetros<br />

de las máquinas para que los operarios<br />

no puedan cambiar los programas ni los<br />

parámetros de las máquinas una y otra<br />

vez.<br />

Atentamente.<br />

Michael<br />

Estimado Michael:<br />

La forma más fácil y segura de proteger<br />

los programas y los parámetros de una<br />

máquina de <strong>Haas</strong> es utilizando la opción<br />

de la llave de protección de la memoria.<br />

Puede adquirirla en cualquier distribuidor<br />

local e instalarla “in situ”. También puede<br />

utilizar los Ajustes 7 y 8 para proteger los<br />

programas y los parámetros, no obstante<br />

estos ajustes son muy fáciles de cambiar.<br />

El Equipo de soluciones para<br />

aplicaciones de <strong>Haas</strong><br />

Estimado <strong>Haas</strong>:<br />

3 | www.<strong>Haas</strong><strong>CNC</strong>.com<br />

•••<br />

Tengo que mecanizar una pieza muy<br />

parecida a otra que mecanicé hace una<br />

semana. ¿Hay alguna forma sencilla<br />

de copiar un programa almacenado en<br />

la memoria y así guardar el original y<br />

modificar el programa copiado para la<br />

pieza nueva?<br />

Atentamente.<br />

Richard<br />

Estimado Richard:<br />

Sí, hay una forma sencilla de copiar un<br />

programa en el control de <strong>Haas</strong>. Sólo debe<br />

pulsar “List Program” (Lista Programas),<br />

señalar con el cursor “Device” (Dispositivo)<br />

y seleccionar “Memory” (Memoria). A<br />

continuación coloque el cursor a la derecha<br />

para seleccionar el programa que desea<br />

copiar y pulse Intro. Luego introduzca la<br />

letra O seguida de un número de programa<br />

nuevo y pulse la tecla F2 para copiar el<br />

programa. El programa copiado aparecerá<br />

en el directorio con el nuevo número<br />

asignado (en los controles de máquinas<br />

antiguas, hay un método similar utilizando<br />

la tecla F1).<br />

El Equipo de soluciones para<br />

aplicaciones de <strong>Haas</strong><br />

Estimado <strong>Haas</strong>,<br />

•••<br />

¿Se pueden recuperar programas una<br />

vez se han borrado? Uno de nuestros<br />

operarios ha pulsado la tecla incorrecta por<br />

equivocación y han desaparecido todos<br />

los programas, a excepción del O00000.<br />

Atentamente.<br />

Ben<br />

Estimado Ben:<br />

Lamentablemente no hay función<br />

“Deshacer” cuando esto ocurre. No<br />

obstante, el control de <strong>Haas</strong> pide al operario<br />

que se asegure de que no está cometiendo<br />

un error. Se recomienda realizar copias de<br />

seguridad de los programas almacenados<br />

en su máquina de manera habitual para<br />

evitar la pérdida total de programas. Como<br />

con cualquier otro sistema informático, es<br />

buena idea realizar copias de seguridad<br />

de los archivos en un dispositivo externo<br />

para mayor tranquilidad. En las máquinas<br />

de <strong>Haas</strong> más nuevas equipadas con un<br />

puerto USB, esto puede realizarse, de<br />

manera sencilla, utilizando un lápiz de<br />

memoria USB. En las máquinas antiguas,<br />

la copia de seguridad de los archivos<br />

puede realizarse en un disquete o a través<br />

de una conexión RS-232. Si su máquina<br />

tiene la opción Ethernet, puede realizar<br />

copias de seguridad de los archivos a<br />

través de la red.<br />

El Equipo de soluciones para<br />

aplicaciones de <strong>Haas</strong><br />

Estimado <strong>Haas</strong>,<br />

•••<br />

Con el ciclo con rompevirutas a alta<br />

velocidad G73, ¿qué ajuste debo cambiar<br />

si necesito que la broca se retraiga 0,100”<br />

en el orificio? Ahora la broca solamente<br />

mueve una cantidad muy pequeña y las<br />

virutas se están acumulando en las estrías.<br />

Podría utilizar el G83, pero no me gustaría<br />

que la herramienta se saliera por completo<br />

del agujero mientras estoy taladrando.<br />

Atentamente.<br />

Jeremy


Estimado Jeremy:<br />

Se puede controlar la cantidad de<br />

retraimiento en el ciclo de taladrado con<br />

rompevirutas G73 cambiando el Ajuste 22.<br />

Este ajuste es el ciclo fijo delta Z; especifica<br />

la distancia a la que el eje Z se retrae para<br />

eliminar o romper virutas durante un ciclo<br />

fijo G73.<br />

El Equipo de soluciones para<br />

aplicaciones de <strong>Haas</strong><br />

Estimado <strong>Haas</strong>,<br />

•••<br />

Mi VMC de <strong>Haas</strong> nuevo dispone<br />

de un cambiador de herramientas de<br />

montaje lateral con capacidad para 24+1<br />

herramientas. ¿Cómo puedo utilizar mis<br />

números de herramientas de la biblioteca<br />

de herramientas CAM, compuesta por 150<br />

herramientas, sin tener que cambiar los<br />

números en un editor? Me gustaría que el<br />

programa fuera directamente a buscarlos<br />

a la máquina.<br />

Atentamente.<br />

Jack<br />

Estimado Jack:<br />

Los sistemas CAM con asignaciones de<br />

mesas de herramientas para fresadoras<br />

permiten a las bibliotecas de herramientas<br />

superar el número de números y<br />

posiciones de herramientas disponibles<br />

en la máquina. Las máquinas de <strong>Haas</strong> con<br />

cambiadores de herramientas de montaje<br />

lateral permiten números de herramientas<br />

de hasta T200 en un programa. Para<br />

configurar esta opción en la máquina, utilice<br />

el Ajuste 90 para establecer el margen<br />

del número de herramientas, del número<br />

de posiciones en el cambiador hasta un<br />

máximo de 200. Si se configura el Ajuste<br />

90 en 200, el control mostrará correctores<br />

de longitud para 200 herramientas y<br />

aumentará los números de herramientas<br />

disponibles en la mesa de posiciones para<br />

herramientas a 200. Los programadores<br />

pueden utilizar las bibliotecas CAM hasta<br />

200 herramientas y enviar programas sin<br />

tener que editar manualmente el código<br />

G de los datos de las herramientas (para<br />

números de herramientas con 4 dígitos,<br />

consulte la sección Gestión avanzada de<br />

herramientas del Manual del operario).<br />

El Equipo de soluciones para<br />

aplicaciones de <strong>Haas</strong><br />

•••<br />

Estimado <strong>Haas</strong>,<br />

¿Cómo se configura un tope fijo en el<br />

SL-30? ¿Se puede utilizar un alimentador<br />

automático de barras para un tope fijo?<br />

Atentamente.<br />

Desmond<br />

Estimado Desmond:<br />

Fabrique un tubo que se acople a la<br />

superficie del cuello del plato. Utilice el<br />

patrón de tres agujeros que se observa<br />

al retirar el plato central para colocar<br />

el tope fijo. Este tubo puede tener una<br />

varilla de ajuste en su parte posterior para<br />

su utilización en trabajos de diferentes<br />

longitudes.<br />

No se recomienda utilizar un alimentador<br />

de barras como tope fijo, ya que el émbolo<br />

alimentador rozará contra la pieza al girar.<br />

El émbolo alimentador no gira con la pieza.<br />

Si desea utilizar el émbolo como tope, le<br />

recomendamos que lo programe en la<br />

posición de referencia, que cargue la pieza<br />

y eche hacia atrás el émbolo después de<br />

que se cierre el plato. El eje V se utiliza<br />

para controlar el émbolo. Si se aparta el<br />

émbolo alimentador de la pieza que gira,<br />

se impedirá que esta roce contra él y le<br />

ocasione daños.<br />

El Equipo de soluciones para<br />

aplicaciones de <strong>Haas</strong><br />

Estimado <strong>Haas</strong>,<br />

•••<br />

Tengo un SL-20, y mientras ojeaba los<br />

Ajustes vi una opción denominada SSV.<br />

¿Qué es y cómo se utiliza?<br />

Atentamente.<br />

Jacob<br />

Estimado Jacob:<br />

SSV son las siglas de “Spindle Speed<br />

Variation”, cuya traducción al español es<br />

“Variación de velocidad del husillo”. La<br />

SSV varía la velocidad del husillo mientras<br />

gira para evitar que se acumulen las<br />

vibraciones o para cancelar las vibraciones<br />

modificando su frecuencia. Esta función<br />

permite al operario variar la velocidad del<br />

husillo definida por dos Ajustes; los códigos<br />

M se utilizan para activar y desactivar esta<br />

función durante el ciclo.<br />

Si se programa un comando M38 se<br />

varía la velocidad del husillo de manera<br />

continua según la cantidad especificada<br />

por el Ajuste 165, y con un ciclo de<br />

trabajo determinado por el Ajuste 166. Un<br />

comando M39 del programa desactiva la<br />

SSV. También se puede desactivar el modo<br />

SSV utilizando un comando de parada<br />

de programa como el M30 o pulsando<br />

RESET.<br />

A continuación le ofrecemos un ejemplo:<br />

Cuando se tornea un eje largo, este puede<br />

tender a vibrar a medida que se reduce<br />

el diámetro, puesto que el diámetro de la<br />

pieza es considerablemente más pequeño<br />

con relación a la longitud que se está<br />

torneando. Al asignar al Ajuste 165 un<br />

valor de 50 y al Ajuste 166 un valor de 30,<br />

una cantidad programada de rpm de 1.000<br />

variaría entre 950 y 1.050 rpm una y otra<br />

vez cada tres segundos.<br />

La opción SSV puede utilizarse<br />

con torneado en diámetros interiores<br />

o exteriores; no está disponible en<br />

roscados.<br />

M38 SSV ACTIVADO<br />

M39 SSV DESACTIVADO<br />

Setting 165 SSV Variation (in rpm) this is<br />

how much we want to vary the rpm.<br />

Ajuste 165 Variación SSV (en rpm) -<br />

cantidad que deseamos variar las rpm.<br />

Ajuste 166 Ciclo SSV (la escala es 0,1<br />

segundos) 30 es 3 segundos.<br />

El Equipo de soluciones para<br />

aplicaciones de <strong>Haas</strong><br />

<strong>CNC</strong> MACHINING | 3


<strong>Haas</strong> <strong>Automation</strong>, <strong>Inc</strong>.<br />

2800 Sturgis Road •<br />

Oxnard • California 93030<br />

Tel: +1 (805) 278 1800<br />

Fax: +1 (805) 278 2255<br />

Toll Free: 800 331 6746<br />

www.<strong>Haas</strong><strong>CNC</strong>.com<br />

<strong>Haas</strong> <strong>Automation</strong> Europe<br />

Mercuriusstraat 28 • B-1930<br />

Zaventem • Belgium<br />

Tel: +32 (2) 522 99 05<br />

Fax: +32 (2) 523 08 55<br />

Europe@<strong>Haas</strong><strong>CNC</strong>.com<br />

www.<strong>Haas</strong><strong>CNC</strong>.com<br />

<strong>Haas</strong> <strong>Automation</strong> Asia<br />

No. 96 Yi Wei Road • Building 67<br />

Waigaoqiao Free Trade Zone<br />

Shanghai, 200131. P.R.C.<br />

Tel: +86 (21) 3861 6666<br />

Fax: +86 (21) 3861 6799<br />

Asia@<strong>Haas</strong><strong>CNC</strong>.com I www.<strong>Haas</strong><strong>CNC</strong>.com<br />

ES_11/2008

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!