Simeon Bar Joyai - Zohar 3de5 - Comunidad Israelita Bet Or
Simeon Bar Joyai - Zohar 3de5 - Comunidad Israelita Bet Or Simeon Bar Joyai - Zohar 3de5 - Comunidad Israelita Bet Or
mundo y desdichada es la gente. R. Jiyá dijo: Efectivamente, dijiste ¡a verdad, pues está escrito: “He visto a todo Israel disperso por las colinas como ovejas que no tienen un pastor, y el Señor dijo: Estos no tienen dueño; que cada uno de ellos retorne a su casa en paz” 336 . En vez de “que ellos regresen a”, habríamos esperado que el texto dijera “que ellos permanezcan en” sus casas, pues hasta entonces no las habían abandonado. La explicación es que, como se nos enseñó, cuando la cabeza —en este caso, el rey de Israel— es indigno, el pueblo es castigado por su culpa, como lo expresó David: “He aquí, yo he pecado... ¿pero estas ovejas qué han hecho?” 337 pero como “éstas no tienen dueño porque Ajab fue castigado por su desobediencia y muerto en la batalla, que vuelvan... en paz”. Así, cuando la cabeza del pueblo es castigada, el pueblo escapa al castigo, porque entonces el atributo de Justicia no puede pretender poder sobre ellos, sobre los del pueblo (habiendo ya sido apaciguado). Y también Josafat habría sido castigado por juntarse con Ajab si no hubiese “clamado” 338 . Mientras continuaban así su viaje, llegó la noche. Dijeron: ¿Qué haremos? Si seguimos marchando nos perderemos en la oscuridad, y el permanecer aquí puede sernos peligroso. Así, se apartaron un poco de la ruta y se sentaron bajo un árbol, manteniéndose despiertos conversando sobre asuntos de la Escritura. A medianoche oyeron un sonido y he aquí que pasó una cierva, gritando fuerte. R. Jiyá y R. Yose se levantaron, temblorosos. Entonces oyeron una voz que en tono alto proclamaba: ¡Vosotros que estáis despiertos, levantaos! ¡Vosotros que estáis durmiendo, despertad! Vosotros, mundos, preparaos para encontraros con vuestro Señor R. Jiyá dijo: Ahora debe ser justamente medianoche. Y esta es la voz que “hace trabajar las ciervas”. La significación esotérica de esto es la siguiente. A la hora en que el Señor Se muestra en el Jardín, todo el Jardín se reúne y se mantiene junto al Edén, desde donde la corriente de La vida sale en numerosos conductos. El Jardín se llama “el Atado de la Vida”, y en él los piadosos son beatificados con la luz del mundo por venir. Y a la hora cuando el Santo, Bendito Sea, Se revela a estos santos, se oye una voz, que grita: “Despertad, Oh viento norte, ven, Oh tú, sud, sopla sobre mi jardín, para que sus especias broten. Que mi amado venga a su huerto, para comer su fruto grato” 339 . El “fruto grato” significa los sacrificios que se ofrendan al Santo de la esencia anímica de los justos. Estas ofrendas tienen lugar a medianoche. Después de que R. Jiyá hubo hablado así, él y R. Yose se sentaron. R. Yose dijo: con frecuencia me ha parecido extraño que el golpear a los primogénitos egipcios tuviera lugar a medianoche y no de día, cuando su maravilla habría sido manifiesta para todos. También me pareció extraño que murieran los primogénitos de los “cautivos en el calabozo y los primogénitos del ganado” 340 y no los reyes, príncipes y guerreros, como en el caso de Senaquerib, del cual está escrito “Y el ángel del Señor lo mató en el campamento de Asiría.. .” 341 . En esa ocasión —así cuenta la tradición— todo el campamento consistía de reyes, príncipes y poderosas hombres de guerra, de modo que un ángel debía haber mostrado más poder que el que aquí mostró Dios mismo. R. Jiyá dijo: es esta una cuestión bien planteada. Sin embargo, he oído que R. Simeón ben Yojai está en este momento “purificando las calles de Tiberíades”, y por eso vayamos a él. Permanecieron debajo del árbol hasta la mañana, y entonces prosiguieron. Cuando llegaron al lugar donde R. Simeón estaba, lo encontraron sentado profundamente sumergido en el estudio, teniendo en la mano un libro de Hagadá. Estaba comentando el versículo: “Todas las naciones son ante El como nada y se cuentan para 336 I Reyes XXII, 17. 337 II Samuel XXIV, 17. 338 I Reyes XXII, 32. 339 Cantar de los Cantares IV, 16. 340 Éxodo XII. 29. 341 II Reyes XIX, 35. 66
él como menos que nada” 342 . La palabra “nada” —dijo— describe la religión de los paganos que no traen unión de lo celestial y lo terrenal y adaptan una fe de necedad; y son “contados menos que nada”, como paja que el viento sopla. También interpretó el versículo: “Dios creó los (et) cielos y la (et) tierra” 343 donde la primera et se refiere a la Mano Derecha y la segunda a la Mano Izquierda; y estas dos “están juntas” 344 por la acción de la Corona que se llama zot y que comprende a la vez la Misericordia y el Juicio. A esto dijo R. Jiyá: ¿Nuestro maestro nos permitirá que expliquemos por qué liemos venido? Está escrito: “Y aconteció que a medianoche el Señor golpeó a los primogénitos en el país de Egipto”, y de lo que acabamos de oír concluimos que este versículo contiene la misma idea que tú estabas expresando, de modo que hemos venido en tiempo justo para consultarte. R. Simeón precedió su respuesta con una referencia al versículo: “¿Quién es nomo el Señor nuestro Dios que mora en lo alto y sin embargo se humilla para ver las cosas que están en el cielo y la tierra?” 345 , que expuso así; “¿Quién es como el Señor nuestro Dios?”, que asciende a las esferas más altas para ser coronado con la suprema corona santa, cuyo esplendor es más resplandeciente que las glorias de todas las coronas menores; “y sin embargo se humilla” para descender de corona en corona, esto es, de un?, esfera a otra, de una morada de luz a otra, y cada una más baja que la última, y todo esto para ejercer Su cuidado providencial para los mundos más altos y los más bajos? Entonces continuó: En vez de “a medianoche” en este pasaje habríamos esperado “alrededor de medianoche”, que era la frase que efectivamente empleó Moisés cuando predijo el suceso. Sabemos que nuestros colegas explican que Moisés empleó la palabra “alrededor de”, de modo que si el suceso no ocurría en el segundo exacto de la medianoche, los astrólogos egipcios no tendrían la posibilidad de llamarlo mentiroso. Pero esto no llega a resolver la dificultad, porque en este caso no debió haber puesto la expresión en boca del Señor 346 . Otra dificultad es que Moisés, cuando habló de la muerte de los primogénitos, se refirió al “primogénito de la servidora que está detrás del molino”, pero en nuestro versículo leemos del “primogénito del cautivo que estaba en la casa del pozo”. Y por encima de todo viene tu pregunta, que es la última paja que quiebra el lomo del camello. Pero todo el asunto se explica esotéricamente entre “los cosechadles del campo”, porque contiene un misterio supremo, que ha sido proclamado por el profeta fiel, Moisés, del cual está escrito: “Tú eres más hermoso que los hijos de hombres; en tus labios se ha derramado gracia; por eso Dios te ha ungido con el óleo de la alegría por encima de tus semejantes” 347 . “Tú eres más hermoso que los hijos de hombres” se refiere a Set y Enoj; “En tus labios hay puesta gracia” significa que Moisés era más grande que Noé y sus hijos; “Por eso Dios te ha bendecido” significa que él estaba por encima de Abraham e Isaac; “óleo de alegría” sugiere que Moisés era más grande que Jacob; y “por encima de tus semejantes” significa que estaba por encima de todos los otros profetas. Un hombre tan grande, que ascendía a grados no alcanzados por ningún otro, ¿pudo haber hablado con tal falta de precisión? Pero la verdad es como sigue. Está escrito: “¿Quién es ese que viene del desierto como pilares de humo?” 348 . Este humo simboliza la Corona que se llama Zot (literalmente, ésta, es decir, la Sefirá Maljut-reino) y “Mujer”; como está escrito, “Esta será llamada mujer” 349 . Esta Corona que se llama Zot rige sobre el medio de la noche de modo que es capaz de ser en el mismo momento blanca para Israel y negra para los paganos. Y mientras la noche no se divide, ella no puede realizar su función, como lo aprendimos del caso de Abraham, para quien, como se nos dijo “la noche se 342 Isaías XI, 17. 343 Génesis I, 1. 344 Isaías XLVIII, 13. 345 Salmos CXIII, 5. 346 Éxodo XI, 4. 347 Salmos XLV 3, 8. 348 Cantar de los Cantares III, 6. 349 Génesis II, 23. 67
- Page 15 and 16: los cautivos de un confín del mund
- Page 17 and 18: acontecerá que quien es dejado en
- Page 19 and 20: Y fue un hombre de la casa de Leví
- Page 21 and 22: una cubierta preciosa compuesta de
- Page 23 and 24: profetizar respecto del espíritu,
- Page 25 and 26: manera que los destruyera, anulando
- Page 27 and 28: daño para todos los mundos”. ¿E
- Page 29 and 30: uno en el otro. Todos los que lleva
- Page 31 and 32: mundo derivan su poder de sus proto
- Page 33 and 34: por el cual serían juzgados los di
- Page 35 and 36: efectivamente realizar su función
- Page 37 and 38: través de la corriente de fuego y
- Page 39 and 40: También podemos explicar nuestro t
- Page 41 and 42: la de la mañana, correspondiente a
- Page 43 and 44: VAERA Éxodo VI, 2 - IX, 35 Y Dios
- Page 45 and 46: están ocultos y Moisés solamente
- Page 47 and 48: es “el color del cobre pulido”
- Page 49 and 50: Palabra no funciona, como está dic
- Page 51 and 52: uey 259 , del cual está dicho: “
- Page 53 and 54: quiere seguirte. R. Eleazar giró s
- Page 55 and 56: graznidos entraron en las entrañas
- Page 57 and 58: pedazos al enemigo” 290 . El mism
- Page 59 and 60: a la Derecha y por eso todo depende
- Page 61 and 62: hacen Su voluntad, acrecientan Su f
- Page 63 and 64: hermanas para comer y beber con ell
- Page 65: vestiduras de Bozra teñidas?” 33
- Page 69 and 70: abrir las puertas de la ciudad, qui
- Page 71 and 72: del “perfume del campo que el Se
- Page 73 and 74: BESCHALAJ Éxodo XIII, 17 - XVII, 1
- Page 75 and 76: contaminan a sí mismos y a todos l
- Page 77 and 78: Bienaventurados son los israelitas
- Page 79 and 80: Simeón sobre este tema, mostrando
- Page 81 and 82: cuando ellos alcanzan las profundid
- Page 83 and 84: camino, y el segundo se levantó co
- Page 85 and 86: carbones de fuego. Sus vestiduras e
- Page 87 and 88: palabras: “Yo, el Señor, no he c
- Page 89 and 90: E Israel vio la mano grande que el
- Page 91 and 92: Serpiente” se levantarán y será
- Page 93 and 94: Este es mi Dios y yo le haré una h
- Page 95 and 96: El Santo dijo: “Yo establecí est
- Page 97 and 98: por eso la justicia severa no puede
- Page 99 and 100: porque se ha corrompido tu pueblo q
- Page 101 and 102: etaguardia” 538 . Lo que se llama
- Page 103 and 104: escucharás la voz del Señor tu Di
- Page 105 and 106: “justicia” se vuelve “miseric
- Page 107 and 108: suyo, y podían llevar su controver
- Page 109 and 110: campamento de los asirios” 580 .
- Page 111 and 112: unidos, emana el poder que se llama
- Page 113 and 114: Y él Señor dijo a Moisés, escrib
- Page 115 and 116: JETRO Éxodo, XVIII, 1 - XX, 23 Y J
mundo y desdichada es la gente. R. Jiyá dijo: Efectivamente, dijiste ¡a verdad, pues está<br />
escrito: “He visto a todo Israel disperso por las colinas como ovejas que no tienen un pastor, y<br />
el Señor dijo: Estos no tienen dueño; que cada uno de ellos retorne a su casa en paz” 336 . En<br />
vez de “que ellos regresen a”, habríamos esperado que el texto dijera “que ellos permanezcan<br />
en” sus casas, pues hasta entonces no las habían abandonado. La explicación es que, como se<br />
nos enseñó, cuando la cabeza —en este caso, el rey de Israel— es indigno, el pueblo es<br />
castigado por su culpa, como lo expresó David: “He aquí, yo he pecado... ¿pero estas ovejas<br />
qué han hecho?” 337 pero como “éstas no tienen dueño porque Ajab fue castigado por su<br />
desobediencia y muerto en la batalla, que vuelvan... en paz”. Así, cuando la cabeza del pueblo<br />
es castigada, el pueblo escapa al castigo, porque entonces el atributo de Justicia no puede<br />
pretender poder sobre ellos, sobre los del pueblo (habiendo ya sido apaciguado). Y también<br />
Josafat habría sido castigado por juntarse con Ajab si no hubiese “clamado” 338 .<br />
Mientras continuaban así su viaje, llegó la noche. Dijeron: ¿Qué haremos? Si<br />
seguimos marchando nos perderemos en la oscuridad, y el permanecer aquí puede sernos<br />
peligroso. Así, se apartaron un poco de la ruta y se sentaron bajo un árbol, manteniéndose<br />
despiertos conversando sobre asuntos de la Escritura. A medianoche oyeron un sonido y he<br />
aquí que pasó una cierva, gritando fuerte. R. Jiyá y R. Yose se levantaron, temblorosos.<br />
Entonces oyeron una voz que en tono alto proclamaba: ¡Vosotros que estáis despiertos,<br />
levantaos! ¡Vosotros que estáis durmiendo, despertad! Vosotros, mundos, preparaos para<br />
encontraros con vuestro Señor R. Jiyá dijo: Ahora debe ser justamente medianoche. Y esta es<br />
la voz que “hace trabajar las ciervas”. La significación esotérica de esto es la siguiente. A la<br />
hora en que el Señor Se muestra en el Jardín, todo el Jardín se reúne y se mantiene junto al<br />
Edén, desde donde la corriente de La vida sale en numerosos conductos. El Jardín se llama “el<br />
Atado de la Vida”, y en él los piadosos son beatificados con la luz del mundo por venir. Y a la<br />
hora cuando el Santo, Bendito Sea, Se revela a estos santos, se oye una voz, que grita:<br />
“Despertad, Oh viento norte, ven, Oh tú, sud, sopla sobre mi jardín, para que sus especias<br />
broten. Que mi amado venga a su huerto, para comer su fruto grato” 339 . El “fruto grato”<br />
significa los sacrificios que se ofrendan al Santo de la esencia anímica de los justos. Estas<br />
ofrendas tienen lugar a medianoche.<br />
Después de que R. Jiyá hubo hablado así, él y R. Yose se sentaron. R. Yose dijo: con<br />
frecuencia me ha parecido extraño que el golpear a los primogénitos egipcios tuviera lugar a<br />
medianoche y no de día, cuando su maravilla habría sido manifiesta para todos. También me<br />
pareció extraño que murieran los primogénitos de los “cautivos en el calabozo y los<br />
primogénitos del ganado” 340 y no los reyes, príncipes y guerreros, como en el caso de<br />
Senaquerib, del cual está escrito “Y el ángel del Señor lo mató en el campamento de Asiría..<br />
.” 341 . En esa ocasión —así cuenta la tradición— todo el campamento consistía de reyes,<br />
príncipes y poderosas hombres de guerra, de modo que un ángel debía haber mostrado más<br />
poder que el que aquí mostró Dios mismo. R. Jiyá dijo: es esta una cuestión bien planteada.<br />
Sin embargo, he oído que R. Simeón ben Yojai está en este momento “purificando las calles<br />
de Tiberíades”, y por eso vayamos a él. Permanecieron debajo del árbol hasta la mañana, y<br />
entonces prosiguieron. Cuando llegaron al lugar donde R. Simeón estaba, lo encontraron<br />
sentado profundamente sumergido en el estudio, teniendo en la mano un libro de Hagadá.<br />
Estaba comentando el versículo: “Todas las naciones son ante El como nada y se cuentan para<br />
336 I Reyes XXII, 17.<br />
337 II Samuel XXIV, 17.<br />
338 I Reyes XXII, 32.<br />
339 Cantar de los Cantares IV, 16.<br />
340 Éxodo XII. 29.<br />
341 II Reyes XIX, 35.<br />
66