15.05.2013 Views

Simeon Bar Joyai - Zohar 3de5 - Comunidad Israelita Bet Or

Simeon Bar Joyai - Zohar 3de5 - Comunidad Israelita Bet Or

Simeon Bar Joyai - Zohar 3de5 - Comunidad Israelita Bet Or

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

justos cuyo deseo todo es siempre de unirse con el Santo en plenitud y perfección. Pues, así<br />

como ellos se apegan a El, El también se apegará a ellos por siempre. Desdichados los inicuos<br />

cuyo deseo y tendencia se apartan de El. No sólo se alejan de El, residiendo en separación,<br />

sino que aun se unen a ese “otro lado”. Así Amram, que fue fiel al Santo, llegó a ser el padre<br />

de Moisés, al cual el Santo nunca abandonó y con quien la Shejiná estuve siempre unida,<br />

bendito sea.<br />

Y la mujer concibió y tuvo un hijo y vio que él era bueno. ¿Qué significan las palabras<br />

“que era bueno”? R. Jiyá dijo: Ella vio que aun en su nacimiento estaba marcado con el signo<br />

del pacto, porque la palabra “bueno” contiene una alusión al pacto, como está escrito: “Di del<br />

justo que él es bueno” 92 . R. Yose dijo: Ella vio la luz de la Shejiná jugando en torno de él.<br />

Pues cuando él nació esta luz llenó toda la casa, y por eso la palabra “bueno” tiene aquí la<br />

misma referencia que en el versículo “y Dios vio la luz que era buena” 93 .<br />

Y ella lo ocultó tres meses. ¿Qué significa esto? R. Judá dijo: Esto es una insinuación<br />

de que Moisés no estuvo destinado a percibir la Luz Suprema hasta que hubieran pasado tres<br />

meses después del Éxodo, como está dicho “en el tercer mes después de que los hijos de Israel<br />

salieron del país de Egipto, el mismo día ellos entraron en el desierto de Sinaí” 94 . Sólo<br />

entonces se transmitió a través de él la Torá y se reveló la Shejiná, permaneciendo sobre él<br />

ante los ojos de todos, como está dicho: “Y Moisés ascendió a Dios y el Señor lo llamó de la<br />

montaña” 95 .<br />

Y cuando ella no pudo ocultarlo más. Durante todo el tiempo su comunión con el<br />

Santo, Bendito Sea, no fue manifiesta. Pero después, “Moisés habló, y Dios le respondió con<br />

una voz” 96 . Elle tomó para él una arquilla de juncos: con esto se prefiguró el Arca que<br />

contiene las “Tablas del Pacto”: Y la embadurnó con limo y con betún, con lo que de nuevo se<br />

prefigura el Arca que llevaba una capa adentro y una capa afuera. R. Judá dijo que esto era<br />

simbólico de la Torá en la que el Santo, Bendito Sea, asentó reglas severas en la forma de<br />

preceptos, positivos y negativos. Y ella puso al niño adentro. Esto prefigura a Israel, de quien<br />

está escrito: “Cuando Israel era un niño Yo lo amé” 97 . Y la puso en los carrizales (Suf), lo<br />

que alude a los preceptos de la Torá, que no entraron en vigor hasta que ellos entraron en el<br />

País al final (sof) de cuarenta años. Junto a la ribera (sfat, que significa labio) del río, lo que<br />

alude a la instrucción que sale de los labios de los maestros: de la ley y el estatuto.<br />

La siguiente es una explicación alternativa de estos versículos: Y tornó por mujer a<br />

una hija de Leví. Esto significa el lugar que está lleno del brillo de la luz de la luna (Maljut). Y<br />

ella lo oculto durante tres meses. Estos son los tres meses en los cuales el mundo está bajo la<br />

égida de la Justicia severa, o sea, Tamuz, Ab y Tevet. ¿Y qué significan estas palabras? Ellas<br />

significan que antes de descender a este mundo Moisés ya moraba en las regiones superiores y<br />

por eso estaba unido con la Shejiná desde el momento de su nacimiento. De esto concluía R.<br />

Simeón que los espíritus de los justos existen en el cielo antes de que bajen a este mundo. Y<br />

cuando ella no pudo ocultarlo más, tomó para él una arquilla de juncos. Ella lo guardó con<br />

señales contra el poder de los peces que nadan en el océano, es decir, contra los malos<br />

espíritus, “donde hay innumerables cosas que se mueven” 98 . Ella lo protegió de ese daño con<br />

92 Isaías III, 10.<br />

93 Génesis I, 4.<br />

94 Éxodo XIX, 1.<br />

95 Éxodo V, 3.<br />

96 Éxodo XIX, 19.<br />

97 Oseas XI, 1.<br />

98 Salmos CIV 25.<br />

20

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!