15.05.2013 Views

Análisis de la historieta norteamericana de ... - Cybertesis

Análisis de la historieta norteamericana de ... - Cybertesis

Análisis de la historieta norteamericana de ... - Cybertesis

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

militares- es un <strong>de</strong>ber individual <strong>de</strong> todo musulmán que pueda hacerlo en cualquier<br />

país en el que sea posible (…) Ello concuerda con <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras <strong>de</strong> Dios<br />

todopo<strong>de</strong>roso: “y luchad juntos contra los paganos, así como ellos lucharían todos<br />

juntos contra vosotros” y “lucha contra ellos hasta que <strong>de</strong>saparezcan el <strong>de</strong>sor<strong>de</strong>n y<br />

<strong>la</strong> opresión y prevalezca <strong>la</strong> justicia y <strong>la</strong> fé en Dios.” ” 41<br />

En <strong>la</strong> última viñeta observamos un nuevo <strong>de</strong>talle que nos sigue dibujando al<br />

enemigo: “Up, whore. With your painted mouth --“ (Arriba, zorra. Con tu boca<br />

pintarrajeada…), el texto hace referencia a <strong>la</strong> situación <strong>de</strong> <strong>la</strong> mujer en <strong>la</strong> cultura<br />

islámica: totalmente discriminada don<strong>de</strong> se menoscaba o anu<strong>la</strong> el reconocimiento,<br />

goce o ejercicio por sus <strong>de</strong>rechos y liberta<strong>de</strong>s. Las mujeres están prohibidas <strong>de</strong> ser<br />

vistas <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> sus casas o <strong>de</strong> enseñar el rostro siquiera, lo que se representa en<br />

este discurso es el choque cultural que se presenta irracional a los ojos <strong>de</strong><br />

occi<strong>de</strong>nte, el agresor reacciona violentamente e incluso insulta a su víctima por el<br />

simple hecho <strong>de</strong> llevar pintura en los <strong>la</strong>bios, lo que se traduce en que <strong>la</strong> posición <strong>de</strong>l<br />

enemigo es (<strong>de</strong>s<strong>de</strong> el punto <strong>de</strong> vista occi<strong>de</strong>ntal) irracional, incomprensible e<br />

imperdonable, sin embargo el gobierno norteamericano o el británico ha hecho muy<br />

poco por mejorar los <strong>de</strong>rechos humanos <strong>de</strong> <strong>la</strong>s mujeres en el Oriente Próximo: “En<br />

noviembre <strong>de</strong>l 2001 Colin Powell, el Secretario <strong>de</strong> Estado estadouni<strong>de</strong>nse, dijo: "Los<br />

<strong>de</strong>rechos <strong>de</strong> <strong>la</strong>s mujeres Afganas no serán negociables." Pero <strong>la</strong>s mujeres <strong>de</strong><br />

Afganistán han sentido con sus cuerpos enteros <strong>la</strong> falta <strong>de</strong> honestidad <strong>de</strong> tales<br />

<strong>de</strong>c<strong>la</strong>raciones <strong>de</strong> los lí<strong>de</strong>res estadouni<strong>de</strong>nses y británicos - sabemos que ellos ya<br />

han <strong>de</strong>jado <strong>de</strong> <strong>la</strong>do los <strong>de</strong>rechos <strong>de</strong> <strong>la</strong>s mujeres <strong>de</strong> Afganistán al imponer al pueblo<br />

a los señores <strong>de</strong> <strong>la</strong> guerra más traicioneros. Sus bonitos discursos están hechos <strong>de</strong><br />

conveniencia política antes que <strong>de</strong> genuina preocupación.” 42<br />

Por último <strong>la</strong> puesta en página <strong>de</strong> esta secuencia nos muestra un lectura<br />

homogénea y lenta, don<strong>de</strong> <strong>la</strong> protagonista, ais<strong>la</strong>da en los dos primeros y dos últimos<br />

encuadres, manifiesta un testimonio <strong>de</strong> fiereza, lucha y obstinación que respon<strong>de</strong> a<br />

<strong>la</strong> autorepresentación positiva frente al enemigo invisible representado por<br />

locuciones en off.<br />

41 Copia <strong>de</strong>l comunicado emitido por Bin La<strong>de</strong>n y sus correligionarios en 1998. Para los extremistas<br />

musulmanes, el mensaje está c<strong>la</strong>ro: “Vamos a contar con muchos movimientos islámicos<br />

in<strong>de</strong>pendientes dispuestos a atacar Estados Unidos y que no distiguirán entre objetivos civiles y<br />

militares” (pa<strong>la</strong>bras <strong>de</strong>l jeque Omar Bakri <strong>de</strong>pués <strong>de</strong> que el comunicado <strong>de</strong> Bin La<strong>de</strong>n fuera distribuido<br />

por el mundo). Ante este comunicado estudiosos mo<strong>de</strong>rados musulmanes se pronunciaron: “La<br />

afirmación atribuida a Ossama bin La<strong>de</strong>n según <strong>la</strong> cual <strong>la</strong> ley islámica no hace distinciones entre civiles<br />

y militares está en contradicción f<strong>la</strong>grante con <strong>la</strong> jurispru<strong>de</strong>ncia islámica más ampliamente conocida.”,<br />

pa<strong>la</strong>bras <strong>de</strong> Imad-ad-Dean Ahmad, presi<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> Minaret of Freedom, think tank que co<strong>la</strong>bora con<br />

estudios islámicos <strong>de</strong>l todo el mundo.<br />

DAVIS, Joyce M. Mi cuerpo es un arma. Argentina, Ediciones B, primera edición, febrero 2004; páginas<br />

43-44.<br />

42 Mujeres en Afganistán: Las vio<strong>la</strong>ciones continúan, AI ASA 11/05/97/s.<br />

311

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!