15.05.2013 Views

El Crotalón - Biblioteca Virtual Universal

El Crotalón - Biblioteca Virtual Universal

El Crotalón - Biblioteca Virtual Universal

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

se lançar por el lago adelante, donde saliendo los barbos dieron en ellos con tanta furia que<br />

hiriendo con las colas y dientes en breve tiempo mataron [y ahogaron] más de diez mil; y<br />

quiso mi ventura que yo quedase en la tierra por recoger mi gente que venía huyendo<br />

desvaratada a lançarse [sin orden] al lago, y sucedió que como Lampardo me vido [en el<br />

campo] se vino para mí, y aunque yo le reçebí con algún ánimo no me pudo negar mi<br />

naturaleza de flaca rana y no exerçitada, por lo cual no le pudiendo resistir se apoderó en<br />

mí, y tropellándome con la furia que traía me hizo saltar el yelmo de la cabeça, y hincó con<br />

tanta furia los dientes y uñas en mí que luego espiré; y ansí no supe en aquella batalla lo<br />

que más passó, aunque sospecho que por grande que fuesse el favor de los barbos no<br />

quedarían los ratones sin satisfazerse bastantemente.<br />

MIÇILO. Por çierto gran deseo me queda de saber el suçeso de la batalla, porque no<br />

puedo yo creer que quedasse sin bastante satisfazión la justiçia de Dios. Cosa maravillosa<br />

es que un animal tan sin manos, simple y pusilámine, tenga atrevimiento para ansí con tanto<br />

daño engañar; un animal tan callado, tan humilde, tan sin alteración, de tanta religión y<br />

recogimiento acometa un tan atroz y nefando insulto, speçie tan calificada de traiçión.<br />

¿Quién no fiara dellas?, ¿a quién no engañarán con su aparente simpleza? No en vano dizen<br />

que más daño haze un río manso, que un hondo y furioso, porque a la contina se vio por<br />

esperiençia estar la hondura y çiénago en el remanso y quietud [del agua]. Pero sobre todo<br />

lo que me has contado, gallo, estoy espantado cuando considero cuán estremado animal es<br />

la muger, tan presuntuoso, tan vanaglorioso, tan desasosegado, tan cobdiçioso de estima,<br />

mando y veneraçión, [habiendo sido criado por Dios para tanta bajeza y humildad, qué poca<br />

differencia y ventaja hay entre la rana y este animal]; y no veréis muger por < > miserable<br />

que sea que no presuma de si ser mereçedora y poderosa para mandar y gobernar la<br />

monarchía del universo, y que es pequeño el mundo para lo mucho que tiene entendido de<br />

sí. Ciertamente tú tienes mucha razón en sustentar haber toda criatura corrompido la carrera<br />

y regla de su vivir, que hasta una monja que está en un monasterio ençerrada, habiendo<br />

professado la humildad y menospreçio de los mandos y preheminencias y ventajas con que<br />

el mundo favoreçe a sus más incumbrados naturales, y habiendo prometido a Dios y a la<br />

religión negarse a sí y a su proprio interés, y que solamente hará la voluntad ajena [y de su<br />

perlada y mayor], y veis con cuánto estremo se sacude de su professión, y en alma y obras y<br />

pensamiento vive al revés; y porque me pareçe que es especie de estremada vileza dezir<br />

mal de mugeres quiero callar porque los hombres honrados antes las deben defender [por<br />

ser flaco animal]. Una sola cosa no puede dexar de dezir y encarecer, el estremo que tienen<br />

en el amar y aborrecer, en el cual ningún inconveniente ni estorbo se le pone delante para<br />

dexar de effectuar su voluntad; y si no las obedeçéis y respondéis cuando os llaman con<br />

igual amor, vuelven en tanto odio y ira que se arriscan al mayor peligro del mundo por se<br />

satisfazer.<br />

GALLO. ¡Ay Miçilo!, que en mentarme ese propósito me has lançado un espada por las<br />

entrañas, porque me has acordado < > que por esa causa estuve en punto de perder un<br />

amigo, [el mayor y más fiel que nunca tuvo la antigüedad]. Que si mi coraçón sufriesse a te<br />

lo contar maravillarte hias cómo acordándome dello no reviento de passión.<br />

MIÇILO. Gran deseo me pones, gallo, de te lo oír, y ansí te ruego que te esfuerçes por<br />

amor de mí a me lo contar, que según me lo has encareçido debe de ser cosa digna de saber.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!