15.05.2013 Views

El Crotalón - Biblioteca Virtual Universal

El Crotalón - Biblioteca Virtual Universal

El Crotalón - Biblioteca Virtual Universal

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

tales mereçían ser escupidos y negados de su naturaleza si, dexando el exerçiçio y<br />

ocupaçión destas sus sçiençias y artes que para la conservaçión de su bienaventurada<br />

libertad les dio, si repudiada y echada de sí, se lançan en las casas de los prínçipes y ricos<br />

hombres a servir por salario, preçio, xornal y merçed. Con solos aquéllos no quiero al<br />

presente hablar que el vulgo llama truhanes, chocarreros, que tienen por offiçio lisonjear<br />

para sacar el preçio miserable, que éstos tales son locos, neçios, bobos; y porque sé que en<br />

los tales no ha de aprovechar mi amonestaçión dexarlos he, pues naturaleza los dexó<br />

privados del sumo bien, que es < > juiçio y razón con que pudiessen diçernir la verdad; y<br />

ansí pues ella los dexó por la hez y escoria de < > hombres que crió, no la quiero con mi<br />

buen consejo al presente repugnar ni contradezir, corrigiendo lo que ella a su propósito<br />

formó; y también porque éstos tales son tan inútiles y tan sin habilidad que si les<br />

quitássemos por alguna manera este su modo de vivir no restaba sino abrirles el sepulcro en<br />

que los enterrar; y ansí ellos por esta causa no les es alguna culpa ni injuria si afrontados y<br />

vituperados de sus señores sufren sin sentir con tal que les pagen su vilíssimo xornal y<br />

interés. Viniendo, pues, al propósito de nuestra intinçión, harto pienso que haré hoy,<br />

Miçilo, si con mi elocuençia destruyere aquellas fuertes razones que tienen a ti, y a los<br />

semejantes [secaçes], pervertida y convençida vuestra intinçión; porque neçesariamente han<br />

de ser de doblada efficaçia las mías, pues a las vuestras tengo de echar de la posessión y<br />

fortaleza en que estaban señoreadas hasta aquí, y debo mostrar ser flacas y de ningún valor,<br />

y que de aquí adelante no tengáis los tales con que es escusar, encubrir y defender. Cuanto<br />

a lo primero dizes tú, Miçilo, ser tan bravo enemigo la pobreza en el ánimo generoso, que<br />

por no le poder sufrir te quieres acoger a los palaçios y casas de los poderosos y ricos<br />

hombres, en cuya servidumbre te piensas enriquezer viviendo por merçed, preçio, y xornal.<br />

¿Dizes esto, Miçilo?<br />

MIÇILO. Eso digo, gallo, ser ansí; y no sólo yo, pero cuantos hombres en el mundo hay.<br />

GALLO. Por çierto, Miçilo, ya que tienes aborreçida la pobreza en tanta manera que<br />

más querrías morir que vivir en ella, yo no hallo cuanto remedio os sea para huir della<br />

lançaros a la servidumbre del palaçio, ni me fatigaría < > mucho en persuadir a los que esa<br />

vida seguís por remedio de vuestra neçesidad el valor y estima en que la propria libertad se<br />

debe tener. Pero si yo veo por experiençia que el palaçio no es a los tales menesterosos sino<br />

como un xarabe, o flaca mediçina, que algún médico da al enfermo por entretenerle en la<br />

vida quedando siempre el fuego y fuerça de la enfermedad en su vigor, ansí, ¿cómo podré<br />

[yo] aprobar vuestra opinión, si siempre con el palaçio queda la pobreza, siempre la<br />

neçesidad del reçebir, siempre la ocasión del pedir y tomar? Si < > nada hay [entonces] que<br />

se guarde, ninguna que sobre, ninguna que se reserve, pero todo lo que se da y que se<br />

reçibe, [todo] es menester para el ordinario gasto y aún siempre falta y nunca la neçesidad<br />

se suple, por mejor se debría tener, Miçilo, haberos quedado en vuestra pobreza con<br />

esperança que algún día os alegrara la próspera fortuna, que no haber venido a estado y<br />

causas en que la pobreza se conserva y cría, y aun augmenta como [es] en la vida que por<br />

remedio escogéis. En verdad que el que viviendo en servidumbre le pareçe huir la pobreza<br />

no puedo sino afirmar que grandemente a sí mesmo se engaña, pues [siempre] veo al tal<br />

menesteroso y miserable y en neçesidad de pedir, y que le den.<br />

MIÇILO. Yo quiero, gallo, responder por mí y por aquellos que la neçesidad los trae a<br />

este vivir, con los cuales comunicando muchas vezes, con mucho gusto y plazer, me solían

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!