You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
hedionda de algas y medusas varadas <strong>en</strong> la ar<strong>en</strong>a, o los aromas del desay<strong>un</strong>o musulmán, despojos<br />
de cabra fritos <strong>en</strong> pequeños hornos. La s<strong>en</strong>da de la humanidad estaba empedrada de taimadas<br />
seducciones.<br />
–Sir, no es mi estilo molestar a <strong>un</strong> caballero distinguido como usted, eso lo veo, lo distingo <strong>en</strong> el<br />
acto, no pi<strong>en</strong>se usted..., de ningún modo, yo soy <strong>un</strong> hombre s<strong>en</strong>cillo, no pret<strong>en</strong>do <strong>en</strong>gañarle, qué<br />
va, ni robarle su tiempo, Sir, <strong>en</strong> absoluto, si tan sólo me prestase <strong>un</strong> poco de at<strong>en</strong>ción, podría<br />
ayudarle.<br />
Burton deambulaba por la calle, <strong>un</strong> paseante ocioso que palpabalas casas con su at<strong>en</strong>ta mirada. El<br />
jov<strong>en</strong> oficial británico de barba poblada que caminaba con la cabeza alta llamaba la at<strong>en</strong>ción.<br />
–Seguram<strong>en</strong>te acaba usted de llegar. Resulta difícil. Sucede <strong>en</strong> todas partes después de la llegada,<br />
sin nadie a su lado, es difícil...<br />
–Aapka shubh naam kyaa hee? –preg<strong>un</strong>tó el oficial.<br />
–Are Bhagwaan, aap Hindi bolte hee? Me llamo Naukaram, para servirle, sahib, para servirle.<br />
Al cabo de <strong>un</strong>a semana, Burton sabía que la ciudad era <strong>un</strong> hervidero de indios serviles que<br />
consideraban a cada oficial, a cada blanco, <strong>un</strong>a vaca no sagrada que podían ordeñar a su antojo.<br />
Ya <strong>en</strong> las primeras rever<strong>en</strong>cias te metían la mano <strong>en</strong> el bolsillo.<br />
–¿Para servirme <strong>en</strong> qué?<br />
–Ha apr<strong>en</strong>dido usted deprisa nuestra l<strong>en</strong>gua, bahut atschi tarah. Ha llegado usted hace poco, <strong>en</strong><br />
el último barco proced<strong>en</strong>te de Inglaterra.<br />
–Estás bi<strong>en</strong> informado.<br />
–Sólo <strong>un</strong>a casualidad, sahib, mi hermano, mi primo, trabaja <strong>en</strong> el puerto, ya me <strong>en</strong>ti<strong>en</strong>de.<br />
¿Qué quiere ese jov<strong>en</strong> de rostro precoz? Marcado por las p<strong>en</strong>alidades. Alto, <strong>un</strong> poco <strong>en</strong>corvado.<br />
Asombrosam<strong>en</strong>te pálido, el rostro afable, pero poco atractivo.<br />
–Cuanto antes <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tre <strong>un</strong> criado, mejor.<br />
–¿Y a ti qué te importa?<br />
–Yo, Ramji Naukaram, seré su criado.<br />
–¿Por qué te figuras que busco <strong>un</strong> criado?<br />
–¿Acaso ya lo ti<strong>en</strong>e?<br />
–No. Aún no t<strong>en</strong>go criado. Ni caballo.<br />
–Todo sahib necesita <strong>un</strong> criado.<br />
–¿Y por qué a ti precisam<strong>en</strong>te? ¿Por qué debería contratarte?<br />
Se detuvieron <strong>en</strong> <strong>un</strong> cruce donde otras ofertas acechaban a Burton. Al abandonar el hotel de<br />
madrugada se propuso que apr<strong>en</strong>dería a de-<br />
33