PAPI BORDÓN y PAPIMENTEL - Fábulas e Contos
PAPI BORDÓN y PAPIMENTEL - Fábulas e Contos
PAPI BORDÓN y PAPIMENTEL - Fábulas e Contos
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>PAPI</strong> <strong>BORDÓN</strong> Y <strong>PAPI</strong>MENTEL<br />
Jataí/GO Brasília/DF<br />
- EL ARPA PARAGUAYA Y LA LENGUA ESPAÑOLA -<br />
Nada na vida se aprende facilmente, sem tropeços, sem empenho e sem<br />
dificuldade; de igual forma o aprendizado da harpa e, por gorjeta, nesse nosso curso,<br />
da língua espanhola. Deus ama o pobre, mas não ama a pobreza, Deus ama o<br />
pecador, posto que não compactue com o pecado. O problema do mundo não se<br />
resume a fome ou pobreza, pois, se a soluão para aos problemas do mundo fosse<br />
comida, Jesus Cristo estaria vivo até hoje, multiplicando pães e peixes para alimentar<br />
a população. Mas não é esse o caminho. A pessoa deve empenhar-se em aprender,<br />
ganhar o próprio sustento e ser independente. O aprendizado demanda tempo e<br />
empenho. Adelante.<br />
NADA SE APRENDE POR OSMOSE. O professor não tem a capacidade de fazer um<br />
furo na cabeça do aluno, pegar um balde com partituras e/ou vocabulário espanhol e<br />
inserir lá dentro, na cabeça do aluno. Tampouco pode o professor retirar um pouco de<br />
sua massa encefálica, tudo o que aprendeu e injetar ou enxertar na cabeça do aluno.<br />
NÃO ! Estude. Com o advento da Internet e das comunicações, foram quebvradas as<br />
barreiras do aprendizado e, o professor, não é mais artigo que necessita estar sempre<br />
fisicamente ao lado do aluno. Este site é grátis e destina-se tão-somente a dar um<br />
impulso no aprendizado do aluno. Já o aluno, por sua parte, tem que apenas munir-se<br />
de um bom dicionário, tempo e vontade. Há um ditado, em alemão, que reza o<br />
seguinte:<br />
«Sage es mir, und ich vergesse es,<br />
zeige es mir, und ich erinnere mich,<br />
lasse es mich tun ,<br />
und ich behalte es» (Konfuzius)<br />
Tradução:<br />
“Diga-me, e eu esquecerei;<br />
Mostre-me, e eu me lembrarei;<br />
Deixe-me fazer,<br />
E jamais esquecerei”<br />
(Confúcio)<br />
Yahá, Chirá. Adelante. No reniegue.
EL ALFABETO ESPAÑOL<br />
El alfabeto español tiene 27 letras, que son todas femeninas. Acuérdate que en<br />
español hay bastante correspondencia entre los fonemas y las letras.<br />
A A<br />
B BE<br />
C CE<br />
D DE<br />
E E<br />
F EFE<br />
G GE Gigante, Girafa<br />
H ACHE Hoy,<br />
I I<br />
J JOTA Juan, Jamón, Joya<br />
K KA<br />
L ELE<br />
M EME<br />
N ENE<br />
Ñ EÑE Niño,<br />
O O<br />
P PE<br />
Q CU<br />
R ERE<br />
S ESE<br />
T T<br />
U U<br />
V Uvê Varón<br />
W Uvê Doble Western<br />
X Equis Exquisito<br />
Y Yê Yerba<br />
Z Zeta Zapato<br />
Ch y ll (elhe) son dígrafos, pero por el hecho de que cada uno de ellos representa un<br />
solo fonema no más son considerados letras del abecedario español para adoptar el<br />
alfabeto internacional. Lo que la RAE (Real Academia Española) decidió en el X<br />
Congreso de la Asociación de Academias de la Lengua Española es que, en los<br />
diccionarios, las palabras que empiezan con ch y con ll se ordenarán dentro de la c y de<br />
la l, respectivamente, para cumplir con estándares internacionales.
EL ARPA PARAGUAYA<br />
El arpa paraguaya es considerado un instrumento nacional paraguayo. Este<br />
instrumento posee características únicas que lo hacen un harpa excepcional.<br />
El cabezal del arpa fue diseñado de tal maneira que las cuerdas salen del centro de<br />
ella, eliminando la tendencia del cabezal de curvarse hacia la izquierda debido a la<br />
tensión de sus cuerdas.<br />
Como la columna y la caja de sonido no necesitan ser tan fuertes para soportar la<br />
tensión de las cuerdas que no están centradas en el cabezal, el peso neto del<br />
instrumento gira alrededor de unos 6 kg, si no estuiviere equipada com llaves de<br />
semitono.<br />
Em el arpa paraguaya la tensión de las cuerdas es relativamente baja. Ella posee los<br />
bajos de más alto volumen de todas las arpas actuales y sus registros altos son muy<br />
brillantes. Todos los tipos de música pueden ser ejecutados em esta arpa.<br />
PARAGUAY, EL ARPA Y SU MÚSICA<br />
Tañer el arpa es un arte. El arpa paraguaya es un emblema cultural que representa no<br />
solamente al Paraguay como nación y a su música tradicional, sino que también a los<br />
ideales que contribuyen a una noción colectiva de paraguayidad. El arpa se constituye<br />
en un aspecto fundamental del orgullo que los paraguayos sienten hacia el territorio<br />
nacional, la memoria histórica colectiva, la realidad bilingüe de los idiomas Guaraní<br />
(lengua placentera) y Español, los paisajes naturales, y el rico legado de las tradiciones<br />
folclóricas. Las melodías, las armonías, los ritmos, los textos de poesía, e inclusive los<br />
títulos de las canciones, en conjunción con el arpa, evocan en el oyente paraguayo<br />
nociones de identidad y de sentimientos de afecto por los valores y tradiciones que<br />
constituyen su paraguayidad.<br />
Si bien el instrumento se encuentra arraigado a un pasado colonial, la identidad del<br />
arpa como referente de la cultura paraguaya a nivel local, regional, e internacional, se<br />
deriva de un conjunto de factores históricos y sociales desarrollados en el siglo veinte.<br />
Entre los más notables de éstos citamos: la exitosa carrera musical internacional del<br />
arpista paraguayo Félix Pérez Cardozo entre los 1930 y mediados de los 1940; la<br />
formación de conjuntos musicales paraguayos entre los 1940 y los 1980, grupos que<br />
realizaron presentaciones artísticas en Latinoamérica, Europa, Norte de Africa y Asia;<br />
la creación y promoción de festivales musicales en el Paraguay desde los 1960; la<br />
enseñanza sistemática del instrumento en conservatorios, escuelas y lecciones<br />
privadas; la promoción del arpa y de la música tradicional paraguaya a través de<br />
grabaciones y programas de radio y televisión; la enormemente favorable recepción<br />
internacional de la imagen, sonido y virtuosismo del instrumento. Todos estos<br />
acontecimientos contribuyeron al hacer el arpa paraguaya una de las tradiciones<br />
musicales más reconocidas e icónicas de Latinoamérica. Hoy día, cientos de arpistas<br />
profesionales paraguayos se presentan regularmente a través de Latinoamérica,<br />
Europa, Japón y (u) otros países, y miles de ciudadanos del mundo cultivan a este<br />
instrumento y a su música.
Historia<br />
Las arpas paraguayas de hoy en día (ojo en la tildación) son el resultado de la<br />
adaptación local de los instrumentos traídos de Europa por medio de los misioneros<br />
jesuitas durante los siglos XVII y XVIII. Las referencias más tempranas a la presencia<br />
del arpa en el Paraguay se remontan al siglo XVI. Así, Martín Niño, miembro de la<br />
tripulación del piloto y explorador Sebastián Gaboto, es mencionado como arpista<br />
(Cardozo Ocampo 1972:237) y en un relato del año 1590, Hernando Suárez de Mejía<br />
describe la subasta de un arpa en la región del Río de la Plata (Furlong 1945:131). El<br />
arpa diatónica (diatónica significa afinada a una simple escala no-cromática, como en el<br />
caso de las notas blancas del piano) y otros instrumentos europeos transplantados al<br />
Nuevo Mundo, estuvieron asociados al acompañamiento del canto litúrgico en las<br />
misiones jesuíticas, donde el arpa funcionaba como instrumento continuo (Ayestarán<br />
1953:15; Nawrot 2000:45; Stevenson 1960:204), añadiendo las armonías que<br />
acompañaban a la melodía principal. Debido a que la música llegó a ser considerada<br />
una herramienta importante en la evangelización de los nativos, en 1618, cuatro<br />
músicos jesuitas europeos—Pietro Comentali (1591–1664) de Nápoles, Claude Royer<br />
(1582–1648) de Francia, Jean Vaisseau (1583–1623) de Tournai, y Louis Berger<br />
(1587–1639) de Bélgica—partieron al Nuevo Mundo en respuesta al llamado del<br />
Superior de la Provincia, quien había pedido la designación de maestros de música<br />
para las misiones. Más adelante, Anton Sepp von Reinegg (1655–1733), originario de<br />
Kaltern, en la región del Tirol, se unió al grupo de instructores de música. Entre sus<br />
multiples logros en el continente, el Padre Sepp estableció una escuela de música y un<br />
taller de instrumentos en el pueblo de Yapeyú (en la actualidad, la región noreste de<br />
Argentina), construyó el primer órgano a tubos en las misiones jesuíticas, y asimismo<br />
introdujo el arpa doppia europea en la región. Luego de la expulsión de los misioneros<br />
jesuitas en el tercer cuarto del siglo XVIII, algunos de los indígenas de las misiones<br />
conservaron sus oficios aprendidos y se concentraron en los pueblos que fueron parte<br />
del proyecto colonial de mestizaje biológico y cultural, el cual resultó en el habitante<br />
paraguayo de hoy. Mientras que algunos de estos indígenas guaraníes decidieron<br />
trabajar como artesanos, herreros, carpinteros, albañiles y luthiers en los<br />
asentamientos y pueblos coloniales, otros retornaron a su hábitat natural. Además de<br />
Asunción, capital de la nación, la mayoría de los pueblos y ciudades en el Paraguay<br />
fueron establecidos en la Región Oriental, donde el suelo fértil promovió el desarrollo<br />
de la agricultura y la cría del ganado. Aunque algunas referencias en documentos de la<br />
época indican la presencia y uso del arpa en el Río de la Plata durante los siglos XVIII y<br />
XIX, muy poca información se ha registrado en cuanto a las actividades de los luthiers<br />
o a las técnicas de fabricación de arpas. No obstante, desde el último cuarto del siglo<br />
XIX, el cual fue marcado por el período de reconstrucción y restauración que siguió a la<br />
Guerra de la Triple Alianza (1865–1870), y a través de la mitad del siglo XX, la región<br />
del Guairá, ubicada en la parte central de la Región Oriental, ha producido un número<br />
significante de artistas, intelectuales, luthiers y músicos (Franco Preda 1972). Este ha<br />
sido el caso del intérprete y compositor Félix Pérez Cardozo (1908–1952), arpista<br />
paraguayo de notable reputación y propulsor del instrumento a nivel local y regional, y<br />
de Epifanio López (1912–2001), luthier quien estableció el primer taller de fabricación<br />
de arpas y guitarras del siglo XX en Asunción. Típicamente, los artesanos,<br />
compositores y músicos de la región adquirían y transmitían sus conocimientos y<br />
oficios por medio de la tradición oral.
Técnicas de interpretación<br />
El arpa paraguaya es un instrumento melódico, armónico y rítmico. Si bien su función<br />
principal ha sido proveer el fundamento armónico y rítmico a conjuntos musicales<br />
vocales, pasajes melódicos en terceras o sextas paralelas pueden así también adornar<br />
o interactuar con líneas melódicas vocales por medio de técnicas de imitación,<br />
yuxtaposición, o introducción de nuevo material melódico. No obstante, cuando el arpa<br />
paraguaya se presenta en carácter de instrumento solista, es frecuente que el<br />
instrumento sea acompañado por una o dos guitarras y, especialmente en sesiones de<br />
grabación, un bajo eléctrico. (Para esta grabación ha sido utilizado un contrabajo.) Este<br />
tipo de ensamble instrumental le permite al arpista ejercitar amplia libertad en la<br />
ejecución de pasajes de virtuosismo con ambas manos sin necesidad de proveer el<br />
necesario fundamento armónico o rítmico. En líneas generales, no existen guías rígidas<br />
de interpretación en relación a lo cual los arpistas pueden hacer o no al ejecutar el<br />
arpa. Parecería ser que en términos de técnica o estilo de ejecución, en la mayoría de<br />
los casos, los arpistas paraguayos demuestran creatividad e invención, a menudo<br />
observando y utilizando ideas de otros colegas.<br />
La mayoría de los arpistas paraguayos ejecutan la melodía y el acompañamiento<br />
utilizando una combinación de las yemas y uñas de los dedos. Mientras que la mano<br />
derecha ejecuta pasajes melódicos, la mano izquierda generalmente la acompaña con<br />
acordes quebrados. Típicamente la mano derecha presenta la melodía en octavas y la<br />
armoniza agregando intervalos de tercera y sexta, o por medio de una combinación de<br />
terceras o sextas dentro de la octava. Ocasionalmente la mano derecha ejecuta<br />
acordes como puente entre frases melódicas o como acompañamiento cuando un<br />
cantante u otro instrumento participa de la pieza musical. Un aspecto único de la<br />
técnica utilizada por la mano derecha es el trino, trémulo o tremolo, el cual es<br />
ejecutado usando el movimiento constante de los dedos contra las cuerdas. En<br />
general, el tremolo es presentado en terceras paralelas, las cuales producen un sonido<br />
rápido y constante. Aunque generalmente la mano izquierda esté encargada de apoyar<br />
a la melodía con el acompañamiento de acordes quebrados, en ciertos casos, el pulgar<br />
de esa mano vuelve rápidamente a las cuerdas, enfatizando la línea del bajo y<br />
produciendo un efecto de tipo staccato. Esta característica de la música paraguaya en<br />
el arpa es conocida como técnica de bordoneado, resultando en un tipo de bajo<br />
articulado y saliente en las bordonas y bordonillas (cuerdas del bajo). Con el fin de<br />
lograr este efecto particular, el pulgar permanece en forma paralela a los demás dedos<br />
y a la palma de la mano, la cual se adhiere a las cuerdas. Seguidamente, el pulgar se<br />
ubica entre las cuerdas mientras que los demás dedos (meñique) funcionan como<br />
ancla por medio del contacto que éstos tienen con la mano. Al mismo tiempo que el<br />
pulgar “camina” (desplaza) en forma ascendente o descendente enfatizando la línea<br />
melódica del bajo, la palma de la mano se mueve en conjunción y acompaña el<br />
movimiento del pulgar. El resultado final es un efecto rítmico de sordina logrado por la<br />
palma de la mano luego de cada “toque” hecho por el pulgar. Otro efecto único en la<br />
interpretación del arpa paraguaya es el adorno o la decoración de la melodía por medio<br />
del uso de extensos glissandi, los cuales son frecuentemente introducidos sin<br />
necesidad de estar relacionados a la velocidad de la pieza musical. En muchos casos,<br />
particularmente en aquellos donde el intérprete encuentra pasajes con repeticiones de<br />
la melodía, el arpista puede optar por la ejecución de secciones enteras acentuando la<br />
línea melódica con glissandi. Algunas veces, glissandi ascendentes o descendentes de
corta extensión son usados para adornar un pasaje melódico, el cual puede también<br />
ser interpretado con la técnica de sordina.<br />
Repertorio<br />
El repertorio principal del arpa paraguaya está constituído por las polcas paraguayas y<br />
las guaranias, géneros dentro de las expresiones musicales del Paraguay. Al<br />
acompañar al canto, el arpista ejecuta patrones armónicos y rítmicos repetitivos, y<br />
ocasionalmente interactúa con las líneas vocales o instrumentales. Otros géneros<br />
musicales donde la combinación de arpa y guitarra cumplen un rol esencial son el<br />
compuesto, el rasguido doble, y el vals o valseado. Además de la polca y de la<br />
guarania, desde la década del 1940 los arpistas paraguayos han expandido su<br />
repertorio musical incluyendo canciones tradicionales de Latinoamérica y<br />
composiciones populares y clásicas de reconocimiento internacional. Este repertorio<br />
denominado “música internacional” incluye composiciones adaptadas a la capacidad<br />
técnica y al estilo convencional del arpa paraguaya. Esta grabación en particular se<br />
enfoca en dos de los géneros musicales más tradicionales, la polca y la guarania.<br />
Caracterizada por su vivaz ritmo sesquiáltero en 6/8, la polca paraguaya es el género<br />
musical de canto y danza más conocido y cultivado en el Paraguay. Aunque su nombre<br />
deriva de la polka de Bohemia, la cual fue transplantada al Paraguay y al continente<br />
americano en la segunda mitad del siglo XIX, el género tradicional paraguayo<br />
denominado polca no corresponde a la danza de orígen europeo en cuanto a su<br />
estructura rítmica. Sus cortas frases melódicas son sincopadas y generalmente ligadas<br />
entre el último tiempo del compás y el primero del siguiente. Frecuentemente, la<br />
armonía es presentada en terceras o sextas paralelas siguiendo la secuencia I-V-I-IV-I-<br />
V-I que acompaña a la línea melódica. Enfatizando el constante y vivaz ritmo de la<br />
polca paraguaya, el típico acompañamiento de la guitarra y del arpa es presentado con<br />
acordes quebrados en el bajo y pulsaciones armónicas recurrentes en patrones de<br />
rasgueo (guitarra) o acordes arpegiados (arpa).<br />
La guarania es un género musical urbano creado por el compositor José Asunción<br />
Flores (1904-1972). Si bien la guarania comparte características melódicas y armónicas<br />
con la polca paraguaya, su ritmo lento en 6/8 ofrece la posibilidad de presentar frases<br />
musicales de mayor extensión, así como también variaciones en la acentuación<br />
melódica y en el uso de síncopa. Originalmente concebida como un género<br />
instrumental, la guarania rápidamente se transformó en un género vocal. A través de la<br />
década de los 1940 y 1950, otros géneros y estilos musicales latinoamericanos como<br />
son el bolero y la bossa-nova, influenciaron el lenguaje armónico y la práctica de<br />
interpretación vocal de la guarania. Hoy en día el arpa diatónica paraguaya es el<br />
instrumento musical por excelencia en el acompañamiento e interpretación solista de<br />
guaranias. Su capacidad melódica y armónica le otorga amplias posibilidades en la<br />
ejecución delicada de la melodía mientras que acompaña a un solista vocal, presenta el<br />
tema principal de un pasaje musical, o improvisa durante una introducción o interludio.<br />
A partir del arreglo para arpa paraguaya de “India” por el arpista Luis Bordón para su<br />
disco Harpa Paraguaia (1959), versiones instrumentales de guaranias interpretadas en<br />
el arpa como instrumento solista se oyen regularmente en recitales, festivales de<br />
música folclórica y en grabaciones locales e internacionales.
En términos generales, la música tradicional paraguaya comparte tres similitudes con<br />
otras tradiciones musicales encontradas en Latinoamérica: un predominante<br />
vocabulario armónico diatónico, el uso de frases melódicas de corta extensión, y la<br />
improvisación armónica en terceras y sextas paralelas. Una particularidad de la música<br />
paraguaya tradicional es el uso frecuente de síncopa en la melodía. Generalmente la<br />
síncopa es ubicada entre el último tiempo del compás y el primer tiempo del siguiente,<br />
creando así la sensación auditiva de que la melodía es continuamente presentada en<br />
forma anticipada. La mayoría de las composiciones musicales tradicionales utiliza el<br />
compás de 6/8 (binario con subdivisión ternaria) con características de hemiola o ritmo<br />
sesquiáltero. Este efecto rítmico resulta en una ambivalencia auditiva percibida por el<br />
oyente cuando el intérprete combina los compases de dos y tres tiempos<br />
simultáneamente. Otros efectos rítmicos encontrados en la música paraguaya<br />
tradicional incluyen el cambio rápido de acentuación entre los compases binario con<br />
subdivisión ternaria (6/8) o binario [con subdivisión binaria] (2/4) y ternario [con<br />
subdivisión binaria] (3/4), así como también el patrón que combina ocho tiempos (dos<br />
grupos de cuatro, designados cuatrillos) contra los seis tiempos del compás binario con<br />
subdivisión ternaria (6/8). En cuanto a forma o estructura, las composiciones<br />
tradicionales tienden a ser clasificadas como “canción”, con varias estrofas y un refrán.<br />
Por lo general, una corta introducción y/o una serie de interludios instrumentales puede<br />
acompañar a cada estrofa. Sin perjuicio al ritmo constante y enérgico de algunas<br />
canciones, en la tradición interpretativa de la “vieja guardia”, la mayoría de las<br />
composiciones frecuentemente concluían con un efecto de rallentando, en el cual el<br />
arpa y la guitarra enfatizaban la tónica de la pieza musical, ejecutando lentamente<br />
acordes quebrados ascendentes por tres o más octavas, práctica que arpistas<br />
contemporáneos han optado por reemplazar con una cadencia final rápida y enérgica,<br />
inspirada en el estilo del tango argentino.
HETEROTÓNICAS<br />
As palavras denominadas heterotónicas possuem grafia igual ou similar tanto em<br />
português como em espanhol. Mas, elas são diferentes (hetero) nas duas línguas em<br />
dois outros aspectos lingüísticos: tonicidade e acentuação.<br />
Português Espanhol Português Espanhol<br />
Academia Academia Heroi héroe<br />
Alergia alergia Hidrogênio hidrógeno<br />
Anestesia anestesia Ímã imán<br />
Aristocrata aristócrata Imbecil imbécil<br />
Asfixia asfixia Ímpar impar<br />
Atrofia atrofia Leucemia leucemia<br />
Atmosfera atmósfera Medíocre mediocre<br />
Bigamia bigamia Microfone micrófono<br />
Burocracia burocracia Míssil misil<br />
Burocrata burócrata Nitrogênio nitrógeno<br />
Canibal caníbal Nível nivel<br />
ímpio impio<br />
Cardíaco cardiaco Nostalgia nostalgia<br />
Crisântemo crisantemo Ortopedia ortopedia<br />
elétron electrón Oxigênio oxígeno<br />
epidemia epidemia Psicopata (p)sicópata<br />
estereótipo estereotipo Regime régimen<br />
fisioterapia fisioterapia Rubrica rúbrica<br />
fobia fobia Taquicardia taquicardia<br />
Futebol fútbol Telefone teléfono<br />
Hemorragia hemorragia Terapia terapia
HETEROSEMÁNTICAS<br />
Uno de los problemas que enfrenta el estudiante brasileño que aprende español son<br />
los heterosemánticos, o sea, palabras que en la forma se asemejan en las dos lenguas,<br />
pero con significados distintos. Ejemplos clásicos son oficina (‘escritório’ en portugués)<br />
o vaso (‘copo’ en portugués).<br />
Espanhol Português Espanhol Português<br />
Apellido Sobrenome Apodo Apelido<br />
Salsa Molho Perejil Salsa<br />
Largo Comprido Ancho Largo<br />
Polvo Pó Pulpo Polvo<br />
Vaso Copo jarrón Vaso<br />
Flaco Magro débil Fraco<br />
Rato Momento ratón Rato<br />
Oficina Escritório taller Oficina<br />
Zurdo Canhoto sordo Surdo<br />
Hueso osso oso Urso<br />
Zueco tamanco sueco Sueco<br />
Taza xícara copa Taça<br />
Sitio lugar chacra Sítio<br />
Niño menino nido Ninho<br />
Grito grito , berro berro Agrião<br />
Brincar pular jugar Brincar<br />
Cuello pescoço conejo Coelho<br />
Escoba vassoura cepillo Escova<br />
Tirar atirar quitar - sacar Tirar<br />
Rubia loira pelirroja Ruiva<br />
Rojo vermelho morado Roxo<br />
Cena janta escena Cena<br />
Asignatura disciplina assinatura Suscripción<br />
Aclarar(duda, idea) esclarecer Esclarecer (elucidar asesinato) Elucidar<br />
firmar Assinar<br />
Presunto suposto Jamón Presunto<br />
Enojado bravo mareado Enjoado<br />
Diseño projeto dibujo Desenho<br />
Cubierto talher fecha Data<br />
Ligar paquerar llamar (telef.) Ligar<br />
Férias feiras vacaciones Férias<br />
Experto perito espabilado Esperto<br />
Jubilar aposentar aposentar hospedar<br />
Pegar colar - bater coger pegar<br />
Postre sobremesa sobremesa conversa após a refeição<br />
Diseño projeto dibujo desenho<br />
Alejado<br />
Aceitar Lubrificar Esposas Algemas / esposas<br />
Acordarse Lembrar-se Estofado Ensopado<br />
Adosar Juntar de lado Encapotado céu fechado, tormenta<br />
Abonado Adubado/pago Embellecer Embelezar<br />
Alejar Afastar Escoger, eligir Escolher<br />
Alejado Afastado<br />
Alias Vulgo, conhecido<br />
Anécdota Fato real, engraçado
Este texto presenta varias palabras que pueden confundir a un estudiante brasileño.<br />
Son palabras heterosemánticas, palabras que parecen significar algo que no son a<br />
los ojos brasileños.<br />
Érase uma vez una niña que fue pasear al bosque. De repente se acordó que no le<br />
había comprado ningún regalo a su abuelita. Pasó por un parque y arrancó unos<br />
lindos pimpollos rojos. Cuando llegó al bosque vio una carpa entre los árboles y,<br />
alrededor, una osa y sus cachorros comiendo el césped. Eso le pareció espantoso.<br />
Su corazón le empezó a latir muy fuerte. En cuanto pasó, los cachorros se pararon y<br />
empezaron a caminar en pos de ella; ella buscó algún sitio para refugiarse y no<br />
encontró. A lo lejos vio un bulto que se movía y pensó que había alguien que la<br />
podría ayudar. Cuando se acercó vio un oso de espaldas. Se quedó en silencio, un<br />
rato, hasta que el oso desapareciera y luego, como la noche llegaba, se decidió a<br />
prender fuego para cocinar un pastel de berro o de choclo, que sacó del bolsillo.<br />
Empezó a preparar el estofado y lavó también unas ciruelas. Después de comer, se<br />
cepilló los dientes. De repente apareció un hombre pelado, pero no desnudo, con el<br />
saco lleno de polvo. El tipo le pidió si podría compartir la cena con ella. La niña,<br />
aunque muy asustada, le preguntó su apellido. Él le respondió que su apellido era<br />
Gutiérrez, pero que era más conocido por el sobrenombre de Papi. El señor le dijo<br />
que la salsa del estofado estaba exquisita aunque un poco salada. El hombre le dio<br />
un vaso de vino y cuando ella se enderezó se sintió un poco mareada. El señor<br />
Gutiérrez, al ver que ella se puso borracha, se ofreció a llevarla hasta la casa de su<br />
abuela. Ella se peinó su largo pelo y agarrados del brazo se fueron rumbo a la casita<br />
del bosque. Mientras caminaban vieron unas huellas que parecían de zorro que iban<br />
en dirección al sótano de la casa. El olor de una rica salsa llegaba hasta la puerta. Al<br />
entrar tuvieron una mala impresión; la abuelita, de espaldas, estaba borrando algo en<br />
una hoja, sentada em um sillón frente al escritorio. Con espanto vieron que bajo su<br />
saco asomaba una cola peluda. El hombre agarró una escoba y, a cachiporrazos, le<br />
pegó a la presunta abuela partiéndole las encías y una muela. La niña, al verse<br />
engañada por el lobo, quiso desquitarse aplicándole distintos golpes. La presunta<br />
abuela, o sea, el lobo, se cayó en un colchón de resorte. Entre tanto, la abuela que<br />
estaba amordazada, empezó a golpear la tapa del sótano para que la sacaran de allí.<br />
Al descubrir de donde venían los golpes, consiguieron unas tenazas para poder abrir<br />
el cerrojo que estaba todo herrumbrado. Cuando la abuela salió, con la ropa toda<br />
sucia de polvo, llamaron a los serenos y a los policías del bosque cercano para contar<br />
todo lo que había sucedido.<br />
Un sereno era la persona que se encargaba de vigilar las calles de los pueblos y regular la<br />
iluminación de las mismas en horario nocturno y que solía portar una pequeña porra y un<br />
silbato. Esta figura existió en España y en algunos países de Sudámerica.<br />
Era obligación de los serenos, recorrer continuamente las calles de su demarcación, anunciar la<br />
hora con la variación atmosférica, en los puntos que tienen designados guardarla de ladrones y<br />
malhechores, evitar las pendencias aun cuando fueran domésticas; observar los incendios<br />
avisando inmediatamente, hacer que se recojan cuantas personas encontraren abandonadas en la<br />
calle; prestar auxilio a las que se lo pidieren y dispensar su favor y servicios en las casas que los<br />
necesitaren. En casos dados debían favorecerse unos a otros llamándose con ciertas señales<br />
dadas por un silbato que llevaban a este efecto. 1<br />
Los primeros serenos empezaron a desarrollar sus funciones en el año 1715, donde se<br />
documenta por primera vez dicho oficio, inlcuso un Real Decreto fechado el 16 de septiembre<br />
de 1834 donde se regulaba la función de los serenos en las capitales de provincia,
desapareciendo prácticamente en su totalidad a finales del siglo XX, aunque actualmente se ha<br />
vuelto a introducir la figura del sereno en algunas poblaciones españolas, valga como ejemplo el<br />
"Programa de Serenos de Gijón", localidad perteneciente al Principado de Asturias, donde el<br />
ayuntamiento ha impulsado la formación y creación del cuerpo de serenos municipales y<br />
también en el barrio madrileño de Chamberí. En sus inicios el sereno vivía únicamente de las<br />
donaciones o propinas de los vecinos de los pueblos donde llevaban a cabo sus funciones,<br />
aunque progresivamente llegaron a percibir un sueldo habitualmente a cargo de los<br />
ayuntamientos.
SABER<br />
Verbo de irregularidad propia<br />
Gerundio: sabiendo Participio pasivo: sabido Infinitivo compuesto: haber sabido<br />
Gerundio compuesto: habiendo sabido<br />
Presente<br />
sé<br />
sabes<br />
sabe<br />
sabemos<br />
sabéis<br />
saben<br />
Pretérito<br />
perfecto<br />
compuesto<br />
(Antepresente)<br />
he...<br />
has...<br />
ha...<br />
hemos...<br />
habéis...<br />
han...<br />
sabido<br />
Pretérito<br />
imperfecto<br />
(Copretérito)<br />
sabía<br />
sabías<br />
sabía<br />
sabíamos<br />
sabíais<br />
sabían<br />
Pretérito<br />
pluscuamperfecto<br />
(Antecopretérito)<br />
había...<br />
habías...<br />
había...<br />
habíamos...<br />
habíais...<br />
habían...<br />
sabido<br />
Modo Indicativo<br />
Pretérito perfecto<br />
simple (antes<br />
Pretérito<br />
indefinido)<br />
(Pretérito)<br />
supe<br />
supiste<br />
supo<br />
supimos<br />
supisteis<br />
supieron<br />
Pretérito anterior<br />
(Antepretérito)<br />
hube...<br />
hubiste...<br />
hubo...<br />
hubimos...<br />
hubisteis...<br />
hubieron...<br />
sabido<br />
Futuro (antes<br />
Futuro<br />
imperfecto)<br />
sabré<br />
sabrás<br />
sabrá<br />
sabremos<br />
sabréis<br />
sabrán<br />
Futuro perfecto<br />
(Antefuturo)<br />
habré...<br />
habrás...<br />
habrá...<br />
habremos...<br />
habréis...<br />
habrán...<br />
sabido<br />
Modo Subjuntivo<br />
Condicional (antes<br />
Potencial simple o<br />
imperfecto) (Pospretérito)<br />
sabría<br />
sabrías<br />
sabría<br />
sabríamos<br />
sabríais<br />
sabrían<br />
Condicional perfecto (antes<br />
Potencial compuesto o<br />
perfecto) (Antepospretérito)<br />
habría...<br />
habrías...<br />
habría...<br />
habríamos...<br />
habríais...<br />
habrían...<br />
sabido<br />
Presente Pretérito imperfecto (Pretérito) Futuro (antes Futuro imperfecto)<br />
sepa<br />
sepas<br />
sepa<br />
sepamos<br />
sepáis<br />
sepan<br />
Pretérito<br />
perfecto<br />
(Antepresente)<br />
haya...<br />
hayas...<br />
haya...<br />
hayamos...<br />
supiera/supiese<br />
supieras/supieses<br />
supiera/supiese<br />
supiéramos/supiésemos<br />
supierais/supieseis<br />
supieran/supiesen<br />
supiere<br />
supieres<br />
supiere<br />
supiéremos<br />
supiereis<br />
supieren<br />
Pretérito pluscuamperfecto (Antepretérito) Futuro perfecto (Antefuturo)<br />
hubiera.../hubiese...<br />
hubieras.../hubieses...<br />
hubiera.../hubiese...<br />
hubiéramos.../hubiésemos...<br />
hubiere...<br />
hubieres...<br />
hubiere...<br />
hubiéremos...
hayáis...<br />
hayan...<br />
sabido<br />
hubierais.../hubieseis...<br />
hubieran.../hubiesen...<br />
sabido<br />
Modo Imperativo<br />
hubiereis...<br />
hubieren...<br />
sabido<br />
Forma de tuteo Forma de respeto<br />
sabe tú<br />
sabed (y sabeos) vosotros (o vos)<br />
sepa usted<br />
sepan ustedes
Presente<br />
traigo<br />
traes<br />
trae<br />
traemos<br />
traéis<br />
traen<br />
Pretérito perfecto<br />
compuesto<br />
(Antepresente)<br />
he...<br />
has...<br />
ha...<br />
hemos...<br />
habéis...<br />
han...<br />
traído<br />
Conjugación del verbo IRREGULAR<br />
TRAER<br />
Verbo de irregularidad propia<br />
Gerundio: trayendo<br />
Participio pasivo: traído<br />
Infinitivo compuesto: haber traído<br />
Gerundio compuesto: habiendo traído<br />
Modo Indicativo<br />
Entre paréntesis y color azul, figura la denominación especial de ciertos tiempos,<br />
propuesta por el gramático Andrés Bello y usada en algunos países o zonas de América.<br />
Pretérito imperfecto<br />
(Copretérito)<br />
traía<br />
traías<br />
traía<br />
traíamos<br />
traíais<br />
traían<br />
Pretérito perfecto<br />
simple (antes<br />
Pretérito<br />
indefinido)<br />
(Pretérito)<br />
traje<br />
trajiste<br />
trajo<br />
trajimos<br />
trajisteis<br />
trajeron<br />
Pretérito<br />
Pretérito anterior<br />
pluscuamperfecto<br />
(Antepretérito)<br />
(Antecopretérito)<br />
había...<br />
habías...<br />
había...<br />
habíamos...<br />
habíais...<br />
habían...<br />
traído<br />
hube...<br />
hubiste...<br />
hubo...<br />
hubimos...<br />
hubisteis...<br />
hubieron...<br />
traído<br />
Futuro (antes<br />
Futuro imperfecto)<br />
traeré<br />
traerás<br />
traerá<br />
traeremos<br />
traeréis<br />
traerán<br />
Futuro perfecto<br />
(Antefuturo)<br />
habré...<br />
habrás...<br />
habrá...<br />
habremos...<br />
habréis...<br />
habrán...<br />
traído<br />
Condicional (antes Potencial<br />
simple o imperfecto)<br />
(Pospretérito)<br />
traería<br />
traerías<br />
traería<br />
traeríamos<br />
traeríais<br />
traerían<br />
Condicional perfecto (antes<br />
Potencial compuesto o perfecto)<br />
(Antepospretérito)<br />
habría...<br />
habrías...<br />
habría...<br />
habríamos...<br />
habríais...<br />
habrían...<br />
traído
Modo Subjuntivo<br />
Presente Pretérito imperfecto (Pretérito) Futuro (antes Futuro imperfecto)<br />
traiga<br />
traigas<br />
traiga<br />
traigamos<br />
traigáis<br />
traigan<br />
Pretérito perfecto<br />
(Antepresente)<br />
haya...<br />
hayas...<br />
haya...<br />
hayamos...<br />
hayáis...<br />
hayan...<br />
traído<br />
trajera/trajese<br />
trajeras/trajeses<br />
trajera/trajese<br />
trajéramos/trajésemos<br />
trajerais/trajeseis<br />
trajeran/trajesen<br />
Pretérito pluscuamperfecto<br />
(Antepretérito)<br />
hubiera.../hubiese...<br />
hubieras.../hubieses...<br />
hubiera.../hubiese...<br />
hubiéramos.../hubiésemos...<br />
hubierais.../hubieseis...<br />
hubieran.../hubiesen...<br />
traído<br />
Modo Imperativo<br />
trajere<br />
trajeres<br />
trajere<br />
trajéremos<br />
trajereis<br />
trajeren<br />
Futuro perfecto (Antefuturo)<br />
hubiere...<br />
hubieres...<br />
hubiere...<br />
hubiéremos...<br />
hubiereis...<br />
hubieren...<br />
traído<br />
Forma de tuteo Forma de respeto<br />
trae tú<br />
traed (y traeos) vosotros (o vos)<br />
traiga usted<br />
traigan ustedes
Presente<br />
tengo<br />
tienes<br />
tiene<br />
tenemos<br />
tenéis<br />
tienen<br />
Pretérito perfecto<br />
compuesto<br />
(Antepresente)<br />
he...<br />
has...<br />
ha...<br />
hemos...<br />
habéis...<br />
han...<br />
tenido<br />
Conjugación del verbo IRREGULAR<br />
TENER<br />
Verbo de irregularidad propia<br />
Gerundio: teniendo<br />
Participio pasivo: tenido<br />
Infinitivo compuesto: haber tenido<br />
Gerundio compuesto: habiendo tenido<br />
Modo Indicativo<br />
Entre paréntesis y color azul, figura la denominación especial de ciertos tiempos,<br />
propuesta por el gramático Andrés Bello y usada en algunos países o zonas de América.<br />
Pretérito imperfecto<br />
(Copretérito)<br />
tenía<br />
tenías<br />
tenía<br />
teníamos<br />
teníais<br />
tenían<br />
Pretérito<br />
pluscuamperfecto<br />
(Antecopretérito)<br />
había...<br />
habías...<br />
había...<br />
habíamos...<br />
habíais...<br />
habían...<br />
tenido<br />
Pretérito perfecto<br />
simple (antes<br />
Pretérito<br />
indefinido)<br />
(Pretérito)<br />
tuve<br />
tuviste<br />
tuvo<br />
tuvimos<br />
tuvisteis<br />
tuvieron<br />
Pretérito anterior<br />
(Antepretérito)<br />
hube...<br />
hubiste...<br />
hubo...<br />
hubimos...<br />
hubisteis...<br />
hubieron...<br />
tenido<br />
Condicional (antes Potencial<br />
Futuro (antes<br />
simple o imperfecto)<br />
Futuro imperfecto)<br />
(Pospretérito)<br />
tendré<br />
tendrás<br />
tendrá<br />
tendremos<br />
tendréis<br />
tendrán<br />
Futuro perfecto<br />
(Antefuturo)<br />
habré...<br />
habrás...<br />
habrá...<br />
habremos...<br />
habréis...<br />
habrán...<br />
tenido<br />
tendría<br />
tendrías<br />
tendría<br />
tendríamos<br />
tendríais<br />
tendrían<br />
Condicional perfecto (antes<br />
Potencial compuesto o<br />
perfecto) (Antepospretérito)<br />
habría...<br />
habrías...<br />
habría...<br />
habríamos...<br />
habríais...<br />
habrían...<br />
tenido
Modo Subjuntivo<br />
Presente Pretérito imperfecto (Pretérito) Futuro (antes Futuro imperfecto)<br />
tenga<br />
tengas<br />
tenga<br />
tengamos<br />
tengáis<br />
tengan<br />
Pretérito perfecto<br />
(Antepresente)<br />
haya...<br />
hayas...<br />
haya...<br />
hayamos...<br />
hayáis...<br />
hayan...<br />
tenido<br />
tuviera/tuviese<br />
tuvieras/tuvieses<br />
tuviera/tuviese<br />
tuviéramos/tuviésemos<br />
tuvierais/tuvieseis<br />
tuvieran/tuviesen<br />
tuviere<br />
tuvieres<br />
tuviere<br />
tuviéremos<br />
tuviereis<br />
tuvieren<br />
Pretérito pluscuamperfecto (Antepretérito) Futuro perfecto (Antefuturo)<br />
hubiera.../hubiese...<br />
hubieras.../hubieses...<br />
hubiera.../hubiese...<br />
hubiéramos.../hubiésemos...<br />
hubierais.../hubieseis...<br />
hubieran.../hubiesen...<br />
tenido<br />
Modo Imperativo<br />
hubiere...<br />
hubieres...<br />
hubiere...<br />
hubiéremos...<br />
hubiereis...<br />
hubieren...<br />
tenido<br />
Forma de tuteo Forma de respeto<br />
ten tú<br />
tened (y teneos) vosotros (o vos)<br />
tenga usted<br />
tengan ustedes
Presente<br />
yerro<br />
yerras<br />
yerra<br />
erramos<br />
erráis<br />
yerran<br />
Pretérito<br />
perfecto<br />
compuesto<br />
(Antepresente)<br />
he...<br />
has...<br />
ha...<br />
hemos...<br />
habéis...<br />
han...<br />
errado<br />
Conjugación del verbo IRREGULAR<br />
ERRAR<br />
Verbo de irregularidad propia<br />
Gerundio: errando<br />
Participio pasivo: errado<br />
Infinitivo compuesto: haber errado<br />
Gerundio compuesto: habiendo errado<br />
Modo Indicativo<br />
Entre paréntesis y color azul, figura la denominación especial de ciertos tiempos,<br />
propuesta por el gramático Andrés Bello y usada en algunos países o zonas de América.<br />
Pretérito imperfecto<br />
(Copretérito)<br />
erraba<br />
errabas<br />
erraba<br />
errábamos<br />
errabais<br />
erraban<br />
Pretérito<br />
pluscuamperfecto<br />
(Antecopretérito)<br />
había...<br />
habías...<br />
había...<br />
habíamos...<br />
habíais...<br />
habían...<br />
errado<br />
Pretérito perfecto<br />
simple<br />
(antes Pretérito<br />
indefinido)<br />
(Pretérito)<br />
erré<br />
erraste<br />
erró<br />
erramos<br />
errasteis<br />
erraron<br />
Pretérito anterior<br />
(Antepretérito)<br />
hube...<br />
hubiste...<br />
hubo...<br />
hubimos...<br />
hubisteis...<br />
hubieron...<br />
errado<br />
Futuro<br />
(antes Futuro<br />
imperfecto)<br />
erraré<br />
errarás<br />
errará<br />
erraremos<br />
erraréis<br />
errarán<br />
Futuro perfecto<br />
(Antefuturo)<br />
habré...<br />
habrás...<br />
habrá...<br />
habremos...<br />
habréis...<br />
habrán...<br />
errado<br />
Condicional<br />
(antes Potencial simple<br />
o imperfecto)<br />
(Pospretérito)<br />
erraría<br />
errarías<br />
erraría<br />
erraríamos<br />
erraríais<br />
errarían<br />
Condicional perfecto<br />
(antes Potencial<br />
compuesto o perfecto)<br />
(Antepospretérito)<br />
habría...<br />
habrías...<br />
habría...<br />
habríamos...<br />
habríais...<br />
habrían...<br />
errado
Modo Subjuntivo<br />
Presente Pretérito imperfecto (Pretérito)<br />
yerre<br />
yerres<br />
yerre<br />
erremos<br />
erréis<br />
yerren<br />
Pretérito perfecto<br />
(Antepresente)<br />
haya...<br />
hayas...<br />
haya...<br />
hayamos...<br />
hayáis...<br />
hayan...<br />
errado<br />
errara/errase<br />
erraras/errases<br />
errara/errase<br />
erráramos/errásemos<br />
errarais/erraseis<br />
erraran/errasen<br />
Pretérito pluscuamperfecto<br />
(Antepretérito)<br />
hubiera.../hubiese...<br />
hubieras.../hubieses...<br />
hubiera.../hubiese...<br />
hubiéramos.../hubiésemos...<br />
hubierais.../hubieseis...<br />
hubieran.../hubiesen...<br />
errado<br />
Modo Imperativo<br />
Futuro<br />
(antes Futuro imperfecto)<br />
errare<br />
errares<br />
errare<br />
erráremos<br />
errareis<br />
erraren<br />
Futuro perfecto<br />
(Antefuturo)<br />
hubiere...<br />
hubieres...<br />
hubiere...<br />
hubiéremos...<br />
hubiereis...<br />
hubieren...<br />
errado<br />
Forma de tuteo Forma de respeto<br />
yerra tú<br />
errad (y erraos) vosotros (o vos)<br />
yerre usted<br />
yerren ustedes
Presente<br />
caigo<br />
caes<br />
cae<br />
caemos<br />
caéis<br />
caen<br />
Pretérito<br />
perfecto<br />
compuesto<br />
(Antepresente)<br />
he...<br />
has...<br />
ha...<br />
hemos...<br />
habéis...<br />
han...<br />
caído<br />
Conjugación del verbo IRREGULAR<br />
CAER<br />
Verbo de irregularidad propia<br />
Gerundio: cayendo<br />
Participio pasivo: caído<br />
Infinitivo compuesto: haber caído<br />
Gerundio compuesto: habiendo caído<br />
Modo Indicativo<br />
Entre paréntesis y color azul, figura la denominación especial de ciertos tiempos,<br />
propuesta por el gramático Andrés Bello y usada en algunos países o zonas de América.<br />
Pretérito imperfecto<br />
(Copretérito)<br />
caía<br />
caías<br />
caía<br />
caíamos<br />
caíais<br />
caían<br />
Pretérito<br />
pluscuamperfecto<br />
(Antecopretérito)<br />
había...<br />
habías...<br />
había...<br />
habíamos...<br />
habíais...<br />
habían...<br />
caído<br />
Pretérito perfecto<br />
simple<br />
(antes Pretérito<br />
indefinido)<br />
(Pretérito)<br />
caí<br />
caíste<br />
cayó<br />
caímos<br />
caísteis<br />
cayeron<br />
Pretérito anterior<br />
(Antepretérito)<br />
hube...<br />
hubiste...<br />
hubo...<br />
hubimos...<br />
hubisteis...<br />
hubieron...<br />
caído<br />
Futuro<br />
(antes Futuro<br />
imperfecto)<br />
caeré<br />
caerás<br />
caerá<br />
caeremos<br />
caeréis<br />
caerán<br />
Futuro perfecto<br />
(Antefuturo)<br />
habré...<br />
habrás...<br />
habrá...<br />
habremos...<br />
habréis...<br />
habrán...<br />
caído<br />
Condicional<br />
(antes Potencial simple o<br />
imperfecto)<br />
(Pospretérito)<br />
caería<br />
caerías<br />
caería<br />
caeríamos<br />
caeríais<br />
caerían<br />
Condicional perfecto<br />
(antes Potencial<br />
compuesto o perfecto)<br />
(Antepospretérito)<br />
habría...<br />
habrías...<br />
habría...<br />
habríamos...<br />
habríais...<br />
habrían...<br />
caído
Modo Subjuntivo<br />
Presente Pretérito imperfecto (Pretérito)<br />
caiga<br />
caigas<br />
caiga<br />
caigamos<br />
caigáis<br />
caigan<br />
Pretérito perfecto<br />
(Antepresente)<br />
haya...<br />
hayas...<br />
haya...<br />
hayamos...<br />
hayáis...<br />
hayan...<br />
caído<br />
cayera/cayese<br />
cayeras/cayeses<br />
cayera/cayese<br />
cayéramos/cayésemos<br />
cayerais/cayeseis<br />
cayeran/cayesen<br />
Pretérito pluscuamperfecto<br />
(Antepretérito)<br />
hubiera.../hubiese...<br />
hubieras.../hubieses...<br />
hubiera.../hubiese...<br />
hubiéramos.../hubiésemos...<br />
hubierais.../hubieseis...<br />
hubieran.../hubiesen...<br />
caído<br />
Modo Imperativo<br />
Futuro<br />
(antes Futuro imperfecto)<br />
cayere<br />
cayeres<br />
cayere<br />
cayéremos<br />
cayereis<br />
cayeren<br />
Futuro perfecto<br />
(Antefuturo)<br />
hubiere...<br />
hubieres...<br />
hubiere...<br />
hubiéremos...<br />
hubiereis...<br />
hubieren...<br />
caído<br />
Forma de tuteo Forma de respeto<br />
cae tú<br />
caed (y caeos) vosotros (o vos)<br />
caiga usted<br />
caigan ustedes
Presente<br />
doy<br />
das<br />
da<br />
damos<br />
dais<br />
dan<br />
Pretérito<br />
perfecto<br />
compuesto<br />
(Antepresente)<br />
he...<br />
has...<br />
ha...<br />
hemos...<br />
habéis...<br />
han...<br />
dado<br />
Conjugación del verbo IRREGULAR<br />
DAR<br />
Verbo de irregularidad propia<br />
Gerundio: dando<br />
Participio pasivo: dado<br />
Infinitivo compuesto: haber dado<br />
Gerundio compuesto: habiendo dado<br />
Modo Indicativo<br />
Entre paréntesis y color azul, figura la denominación especial de ciertos tiempos,<br />
propuesta por el gramático Andrés Bello y usada en algunos países o zonas de América.<br />
Pretérito imperfecto<br />
(Copretérito)<br />
daba<br />
dabas<br />
daba<br />
dábamos<br />
dabais<br />
daban<br />
Pretérito<br />
pluscuamperfecto<br />
(Antecopretérito)<br />
había...<br />
habías...<br />
había...<br />
habíamos...<br />
habíais...<br />
habían...<br />
dado<br />
Pretérito perfecto<br />
simple<br />
(antes Pretérito<br />
indefinido)<br />
(Pretérito)<br />
di<br />
diste<br />
dio<br />
dimos<br />
disteis<br />
dieron<br />
Pretérito anterior<br />
(Antepretérito)<br />
hube...<br />
hubiste...<br />
hubo...<br />
hubimos...<br />
hubisteis...<br />
hubieron...<br />
dado<br />
Futuro<br />
(antes Futuro<br />
imperfecto)<br />
daré<br />
darás<br />
dará<br />
daremos<br />
daréis<br />
darán<br />
Futuro perfecto<br />
(Antefuturo)<br />
habré...<br />
habrás...<br />
habrá...<br />
habremos...<br />
habréis...<br />
habrán...<br />
dado<br />
Condicional<br />
(antes Potencial simple o<br />
imperfecto)<br />
(Pospretérito)<br />
daría<br />
darías<br />
daría<br />
daríamos<br />
daríais<br />
darían<br />
Condicional perfecto<br />
(antes Potencial<br />
compuesto o perfecto)<br />
(Antepospretérito)<br />
habría...<br />
habrías...<br />
habría...<br />
habríamos...<br />
habríais...<br />
habrían...<br />
dado
Modo Subjuntivo<br />
Presente Pretérito imperfecto (Pretérito)<br />
dé<br />
des<br />
dé<br />
demos<br />
deis<br />
den<br />
Pretérito perfecto<br />
(Antepresente)<br />
haya...<br />
hayas...<br />
haya...<br />
hayamos...<br />
hayáis...<br />
hayan...<br />
dado<br />
diera/diese<br />
dieras/dieses<br />
diera/diese<br />
diéramos/diésemos<br />
dierais/dieseis<br />
dieran/diesen<br />
Pretérito pluscuamperfecto<br />
(Antepretérito)<br />
hubiera.../hubiese...<br />
hubieras.../hubieses...<br />
hubiera.../hubiese...<br />
hubiéramos.../hubiésemos...<br />
hubierais.../hubieseis...<br />
hubieran.../hubiesen...<br />
dado<br />
Modo Imperativo<br />
Forma de tuteo Forma de respeto<br />
da tú<br />
dad (y daos) vosotros (o vos)<br />
Futuro<br />
(antes Futuro imperfecto)<br />
dé usted<br />
den ustedes<br />
diere<br />
dieres<br />
diere<br />
diéremos<br />
diereis<br />
dieren<br />
Futuro perfecto<br />
(Antefuturo)<br />
hubiere...<br />
hubieres...<br />
hubiere...<br />
hubiéremos...<br />
hubiereis...<br />
hubieren...<br />
dado
Presente<br />
estoy<br />
estás<br />
está<br />
estamos<br />
estáis<br />
están<br />
Pretérito<br />
perfecto<br />
compuesto<br />
(Antepresente)<br />
he...<br />
has...<br />
ha...<br />
hemos...<br />
habéis...<br />
han...<br />
estado<br />
Conjugación del verbo IRREGULAR<br />
ESTAR<br />
Verbo de irregularidad propia<br />
Gerundio: estando<br />
Participio pasivo: estado<br />
Infinitivo compuesto: haber estado<br />
Gerundio compuesto: habiendo estado<br />
Modo Indicativo<br />
Entre paréntesis y color azul, figura la denominación especial de ciertos tiempos,<br />
propuesta por el gramático Andrés Bello y usada en algunos países o zonas de América.<br />
Pretérito imperfecto<br />
(Copretérito)<br />
estaba<br />
estabas<br />
estaba<br />
estábamos<br />
estabais<br />
estaban<br />
Pretérito<br />
pluscuamperfecto<br />
(Antecopretérito)<br />
había...<br />
habías...<br />
había...<br />
habíamos...<br />
habíais...<br />
habían...<br />
estado<br />
Pretérito perfecto<br />
simple<br />
(antes Pretérito<br />
indefinido)<br />
(Pretérito)<br />
estuve<br />
estuviste<br />
estuvo<br />
estuvimos<br />
estuvisteis<br />
estuvieron<br />
Pretérito anterior<br />
(Antepretérito)<br />
hube...<br />
hubiste...<br />
hubo...<br />
hubimos...<br />
hubisteis...<br />
hubieron...<br />
estado<br />
Futuro<br />
(antes Futuro<br />
imperfecto)<br />
estaré<br />
estarás<br />
estará<br />
estaremos<br />
estaréis<br />
estarán<br />
Futuro perfecto<br />
(Antefuturo)<br />
habré...<br />
habrás...<br />
habrá...<br />
habremos...<br />
habréis...<br />
habrán...<br />
estado<br />
Condicional<br />
(antes Potencial simple o<br />
imperfecto)<br />
(Pospretérito)<br />
estaría<br />
estarías<br />
estaría<br />
estaríamos<br />
estaríais<br />
estarían<br />
Condicional perfecto<br />
(antes Potencial<br />
compuesto o perfecto)<br />
(Antepospretérito)<br />
habría...<br />
habrías...<br />
habría...<br />
habríamos...<br />
habríais...<br />
habrían...<br />
estado
Modo Subjuntivo<br />
Presente Pretérito imperfecto (Pretérito)<br />
esté<br />
estés<br />
esté<br />
estemos<br />
estéis<br />
estén<br />
Pretérito perfecto<br />
(Antepresente)<br />
haya...<br />
hayas...<br />
haya...<br />
hayamos...<br />
hayáis...<br />
hayan...<br />
estado<br />
estuviera/estuviese<br />
estuvieras/estuvieses<br />
estuviera/estuviese<br />
estuviéramos/estuviésemos<br />
estuvierais/estuvieseis<br />
estuvieran/estuviesen<br />
Pretérito pluscuamperfecto<br />
(Antepretérito)<br />
hubiera.../hubiese...<br />
hubieras.../hubieses...<br />
hubiera.../hubiese...<br />
hubiéramos.../hubiésemos...<br />
hubierais.../hubieseis...<br />
hubieran.../hubiesen...<br />
estado<br />
Modo Imperativo<br />
Forma de tuteo Forma de respeto<br />
está (o estáte) tú<br />
estad (y estaos) vosotros (o vos)<br />
Futuro<br />
(antes Futuro imperfecto)<br />
estuviere<br />
estuvieres<br />
estuviere<br />
estuviéremos<br />
estuviereis<br />
estuvieren<br />
Futuro perfecto<br />
(Antefuturo)<br />
hubiere...<br />
hubieres...<br />
hubiere...<br />
hubiéremos...<br />
hubiereis...<br />
hubieren...<br />
estado<br />
esté usted<br />
estén ustedes
Presente<br />
veo<br />
ves<br />
ve<br />
vemos<br />
veis<br />
ven<br />
Pretérito perfecto<br />
compuesto<br />
(Antepresente)<br />
he...<br />
has...<br />
ha...<br />
hemos...<br />
habéis...<br />
han...<br />
visto<br />
Conjugación del verbo IRREGULAR<br />
VER<br />
Verbo de irregularidad propia<br />
Gerundio: viendo<br />
Participio pasivo: visto<br />
Infinitivo compuesto: haber visto<br />
Gerundio compuesto: habiendo visto<br />
Modo Indicativo<br />
Entre paréntesis y color azul, figura la denominación especial de ciertos tiempos,<br />
propuesta por el gramático Andrés Bello y usada en algunos países o zonas de América.<br />
Pretérito perfecto<br />
simple (antes<br />
Pretérito imperfecto<br />
(Copretérito) Pretérito indefinido)<br />
(Pretérito)<br />
veía<br />
veías<br />
veía<br />
veíamos<br />
veíais<br />
veían<br />
Pretérito<br />
pluscuamperfecto<br />
(Antecopretérito)<br />
había...<br />
habías...<br />
había...<br />
habíamos...<br />
habíais...<br />
habían...<br />
visto<br />
vi<br />
viste<br />
vio<br />
vimos<br />
visteis<br />
vieron<br />
Pretérito anterior<br />
(Antepretérito)<br />
hube...<br />
hubiste...<br />
hubo...<br />
hubimos...<br />
hubisteis...<br />
hubieron...<br />
visto<br />
Futuro (antes<br />
Futuro imperfecto)<br />
veré<br />
verás<br />
verá<br />
veremos<br />
veréis<br />
verán<br />
Futuro perfecto<br />
(Antefuturo)<br />
habré...<br />
habrás...<br />
habrá...<br />
habremos...<br />
habréis...<br />
habrán...<br />
visto<br />
Condicional<br />
(antes Potencial simple o<br />
imperfecto) (Pospretérito)<br />
vería<br />
verías<br />
vería<br />
veríamos<br />
veríais<br />
verían<br />
Condicional perfecto (antes<br />
Potencial compuesto o<br />
perfecto) (Antepospretérito)<br />
habría...<br />
habrías...<br />
habría...<br />
habríamos...<br />
habríais...<br />
habrían...<br />
visto
Modo Subjuntivo<br />
Presente Pretérito imperfecto (Pretérito) Futuro (antes Futuro imperfecto)<br />
vea<br />
veas<br />
vea<br />
veamos<br />
veáis<br />
vean<br />
Pretérito perfecto<br />
(Antepresente)<br />
haya...<br />
hayas...<br />
haya...<br />
hayamos...<br />
hayáis...<br />
hayan...<br />
visto<br />
viera/viese<br />
vieras/vieses<br />
viera/viese<br />
viéramos/viésemos<br />
vierais/vieseis<br />
vieran/viesen<br />
viere<br />
vieres<br />
viere<br />
viéremos<br />
viereis<br />
vieren<br />
Pretérito pluscuamperfecto (Antepretérito) Futuro perfecto (Antefuturo)<br />
hubiera.../hubiese...<br />
hubieras.../hubieses...<br />
hubiera.../hubiese...<br />
hubiéramos.../hubiésemos...<br />
hubierais.../hubieseis...<br />
hubieran.../hubiesen...<br />
visto<br />
Modo Imperativo<br />
hubiere...<br />
hubieres...<br />
hubiere...<br />
hubiéremos...<br />
hubiereis...<br />
hubieren...<br />
visto<br />
Forma de tuteo Forma de respeto<br />
ve tú<br />
ved (y veos) vosotros (o vos)<br />
vea usted<br />
vean ustedes
Presente<br />
sé<br />
sabes<br />
sabe<br />
sabemos<br />
sabéis<br />
saben<br />
Pretérito perfecto<br />
compuesto<br />
(Antepresente)<br />
he...<br />
has...<br />
ha...<br />
hemos...<br />
habéis...<br />
han...<br />
sabido<br />
Conjugación del verbo IRREGULAR<br />
SABER<br />
Verbo de irregularidad propia<br />
Gerundio: sabiendo<br />
Participio pasivo: sabido<br />
Infinitivo compuesto: haber sabido<br />
Gerundio compuesto: habiendo sabido<br />
Modo Indicativo<br />
Entre paréntesis y color azul, figura la denominación especial de ciertos tiempos,<br />
propuesta por el gramático Andrés Bello y usada en algunos países o zonas de América.<br />
Pretérito imperfecto<br />
(Copretérito)<br />
sabía<br />
sabías<br />
sabía<br />
sabíamos<br />
sabíais<br />
sabían<br />
Pretérito<br />
pluscuamperfecto<br />
(Antecopretérito)<br />
había...<br />
habías...<br />
había...<br />
habíamos...<br />
habíais...<br />
habían...<br />
sabido<br />
Pretérito perfecto<br />
simple (antes<br />
Pretérito<br />
indefinido)<br />
(Pretérito)<br />
supe<br />
supiste<br />
supo<br />
supimos<br />
supisteis<br />
supieron<br />
Pretérito anterior<br />
(Antepretérito)<br />
hube...<br />
hubiste...<br />
hubo...<br />
hubimos...<br />
hubisteis...<br />
hubieron...<br />
sabido<br />
Condicional (antes Potencial<br />
Futuro (antes<br />
simple o imperfecto)<br />
Futuro imperfecto)<br />
(Pospretérito)<br />
sabré<br />
sabrás<br />
sabrá<br />
sabremos<br />
sabréis<br />
sabrán<br />
Futuro perfecto<br />
(Antefuturo)<br />
habré...<br />
habrás...<br />
habrá...<br />
habremos...<br />
habréis...<br />
habrán...<br />
sabido<br />
sabría<br />
sabrías<br />
sabría<br />
sabríamos<br />
sabríais<br />
sabrían<br />
Condicional perfecto (antes<br />
Potencial compuesto o<br />
perfecto) (Antepospretérito)<br />
habría...<br />
habrías...<br />
habría...<br />
habríamos...<br />
habríais...<br />
habrían...<br />
sabido
Modo Subjuntivo<br />
Presente Pretérito imperfecto (Pretérito) Futuro (antes Futuro imperfecto)<br />
sepa<br />
sepas<br />
sepa<br />
sepamos<br />
sepáis<br />
sepan<br />
Pretérito perfecto<br />
(Antepresente)<br />
haya...<br />
hayas...<br />
haya...<br />
hayamos...<br />
hayáis...<br />
hayan...<br />
sabido<br />
supiera/supiese<br />
supieras/supieses<br />
supiera/supiese<br />
supiéramos/supiésemos<br />
supierais/supieseis<br />
supieran/supiesen<br />
supiere<br />
supieres<br />
supiere<br />
supiéremos<br />
supiereis<br />
supieren<br />
Pretérito pluscuamperfecto (Antepretérito) Futuro perfecto (Antefuturo)<br />
hubiera.../hubiese...<br />
hubieras.../hubieses...<br />
hubiera.../hubiese...<br />
hubiéramos.../hubiésemos...<br />
hubierais.../hubieseis...<br />
hubieran.../hubiesen...<br />
sabido<br />
Modo Imperativo<br />
hubiere...<br />
hubieres...<br />
hubiere...<br />
hubiéremos...<br />
hubiereis...<br />
hubieren...<br />
sabido<br />
Forma de tuteo Forma de respeto<br />
sabe tú<br />
sabed (y sabeos) vosotros (o vos)<br />
sepa usted<br />
sepan ustedes
Presente<br />
vengo<br />
vienes<br />
viene<br />
venimos<br />
venís<br />
vienen<br />
Pretérito perfecto<br />
compuesto<br />
(Antepresente)<br />
he...<br />
has...<br />
ha...<br />
hemos...<br />
habéis...<br />
han...<br />
venido<br />
Conjugación del verbo IRREGULAR<br />
VENIR<br />
Verbo de irregularidad propia<br />
Gerundio: viniendo<br />
Participio pasivo: venido<br />
Infinitivo compuesto: haber venido<br />
Gerundio compuesto: habiendo venido<br />
Modo Indicativo<br />
Entre paréntesis y color azul, figura la denominación especial de ciertos tiempos,<br />
propuesta por el gramático Andrés Bello y usada en algunos países o zonas de América.<br />
Pretérito perfecto<br />
simple (antes<br />
Pretérito imperfecto<br />
(Copretérito) Pretérito indefinido)<br />
(Pretérito)<br />
venía<br />
venías<br />
venía<br />
veníamos<br />
veníais<br />
venían<br />
Pretérito<br />
pluscuamperfecto<br />
(Antecopretérito)<br />
había...<br />
habías...<br />
había...<br />
habíamos...<br />
habíais...<br />
habían...<br />
venido<br />
vine<br />
viniste<br />
vino<br />
vinimos<br />
vinisteis<br />
vinieron<br />
Pretérito anterior<br />
(Antepretérito)<br />
hube...<br />
hubiste...<br />
hubo...<br />
hubimos...<br />
hubisteis...<br />
hubieron...<br />
venido<br />
Futuro (antes<br />
Futuro<br />
imperfecto)<br />
vendré<br />
vendrás<br />
vendrá<br />
vendremos<br />
vendréis<br />
vendrán<br />
Futuro perfecto<br />
(Antefuturo)<br />
habré...<br />
habrás...<br />
habrá...<br />
habremos...<br />
habréis...<br />
habrán...<br />
venido<br />
Condicional (antes Potencial<br />
simple o imperfecto)<br />
(Pospretérito)<br />
vendría<br />
vendrías<br />
vendría<br />
vendríamos<br />
vendríais<br />
vendrían<br />
Condicional perfecto (antes<br />
Potencial compuesto o<br />
perfecto) (Antepospretérito)<br />
habría...<br />
habrías...<br />
habría...<br />
habríamos...<br />
habríais...<br />
habrían...<br />
venido
Modo Subjuntivo<br />
Presente Pretérito imperfecto (Pretérito) Futuro (antes Futuro imperfecto)<br />
venga<br />
vengas<br />
venga<br />
vengamos<br />
vengáis<br />
vengan<br />
Pretérito perfecto<br />
(Antepresente)<br />
haya...<br />
hayas...<br />
haya...<br />
hayamos...<br />
hayáis...<br />
hayan...<br />
venido<br />
viniera/viniese<br />
vinieras/vinieses<br />
viniera/viniese<br />
viniéramos/viniésemos<br />
vinierais/vinieseis<br />
vinieran/viniesen<br />
viniere<br />
vinieres<br />
viniere<br />
viniéremos<br />
viniereis<br />
vinieren<br />
Pretérito pluscuamperfecto (Antepretérito) Futuro perfecto (Antefuturo)<br />
hubiera.../hubiese...<br />
hubieras.../hubieses...<br />
hubiera.../hubiese...<br />
hubiéramos.../hubiésemos...<br />
hubierais.../hubieseis...<br />
hubieran.../hubiesen...<br />
venido<br />
Modo Imperativo<br />
hubiere...<br />
hubieres...<br />
hubiere...<br />
hubiéremos...<br />
hubiereis...<br />
hubieren...<br />
venido<br />
Forma de tuteo Forma de respeto<br />
ven tú<br />
venid ( y veníos) vosotros (o vos)<br />
venga usted<br />
vengan ustedes
Presente<br />
voy<br />
vas<br />
va<br />
vamos<br />
vais<br />
van<br />
Pretérito perfecto<br />
compuesto<br />
(Antepresente)<br />
he...<br />
has...<br />
ha...<br />
hemos...<br />
habéis...<br />
han...<br />
ido<br />
Conjugación del verbo IRREGULAR<br />
IR<br />
Verbo de irregularidad propia<br />
Gerundio: yendo<br />
Participio pasivo: ido<br />
Infinitivo compuesto: haber ido<br />
Gerundio compuesto: habiendo ido<br />
Modo Indicativo<br />
Entre paréntesis y color azul, figura la denominación especial de ciertos tiempos,<br />
propuesta por el gramático Andrés Bello y usada en algunos países o zonas de América.<br />
Pretérito imperfecto<br />
(Copretérito)<br />
iba<br />
ibas<br />
iba<br />
íbamos<br />
ibais<br />
iban<br />
Pretérito<br />
pluscuamperfecto<br />
(Antecopretérito)<br />
había...<br />
habías...<br />
había...<br />
habíamos...<br />
habíais...<br />
habían...<br />
ido<br />
Pretérito perfecto<br />
simple (antes<br />
Pretérito indefinido)<br />
(Pretérito)<br />
fui<br />
fuiste<br />
fue<br />
fuimos<br />
fuisteis<br />
fueron<br />
Pretérito anterior<br />
(Antepretérito)<br />
hube...<br />
hubiste...<br />
hubo...<br />
hubimos...<br />
hubisteis...<br />
hubieron...<br />
ido<br />
Futuro (antes<br />
Futuro<br />
imperfecto)<br />
iré<br />
irás<br />
irá<br />
iremos<br />
iréis<br />
irán<br />
Futuro perfecto<br />
(Antefuturo)<br />
habré...<br />
habrás...<br />
habrá...<br />
habremos...<br />
habréis...<br />
habrán...<br />
ido<br />
Condicional (antes<br />
Potencial simple<br />
o imperfecto)<br />
(Pospretérito)<br />
iría<br />
irías<br />
iría<br />
iríamos<br />
iríais<br />
irían<br />
Condicional perfecto<br />
(antes Potencial compuesto<br />
o perfecto)<br />
(Antepospretérito)<br />
habría...<br />
habrías...<br />
habría...<br />
habríamos...<br />
habríais...<br />
habrían...<br />
ido
Modo Subjuntivo<br />
Presente Pretérito imperfecto (Pretérito)<br />
vaya<br />
vayas<br />
vaya<br />
vayamos<br />
vayáis<br />
vayan<br />
Pretérito perfecto<br />
(Antepresente)<br />
haya...<br />
hayas...<br />
haya...<br />
hayamos...<br />
hayáis...<br />
hayan...<br />
ido<br />
fuera / fuese<br />
fueras / fueses<br />
fuera / fuese<br />
fuéramos / fuésemos<br />
fuerais / fueseis<br />
fueran / fuesen<br />
Pretérito pluscuamperfecto<br />
(Antepretérito)<br />
hubiera... / hubiese...<br />
hubieras... / hubieses...<br />
hubiera... / hubiese...<br />
hubiéramos... / hubiésemos...<br />
hubierais... / hubieseis...<br />
hubieran... / hubiesen...<br />
ido<br />
Modo Imperativo<br />
Futuro<br />
(antes Futuro imperfecto)<br />
fuere<br />
fueres<br />
fuere<br />
fuéremos<br />
fuereis<br />
fueren<br />
Futuro perfecto<br />
(Antefuturo)<br />
hubiere...<br />
hubieres...<br />
hubiere...<br />
hubiéremos...<br />
hubiereis...<br />
hubieren...<br />
ido<br />
Forma de tuteo Forma de respeto<br />
ve tú<br />
id vosotros (o vos); o idos (vosotros o vos)<br />
vaya usted<br />
vayan ustedes
Presente<br />
salgo<br />
sales<br />
sale<br />
salimos<br />
salís<br />
salen<br />
Pretérito perfecto<br />
compuesto<br />
(Antepresente)<br />
he...<br />
has...<br />
ha...<br />
hemos...<br />
habéis...<br />
han...<br />
salido<br />
Conjugación del verbo IRREGULAR<br />
SALIR<br />
Verbo de irregularidad propia<br />
Gerundio: saliendo<br />
Participio pasivo: salido<br />
Infinitivo compuesto: haber salido<br />
Gerundio compuesto: habiendo salido<br />
Modo Indicativo<br />
Entre paréntesis y color azul, figura la denominación especial de ciertos tiempos,<br />
propuesta por el gramático Andrés Bello y usada en algunos países o zonas de América.<br />
Pretérito perfecto<br />
simple (antes<br />
Condicional (antes Potencial<br />
Pretérito imperfecto<br />
Futuro (antes<br />
simple o imperfecto)<br />
(Copretérito) Pretérito indefinido) Futuro imperfecto)<br />
(Pospretérito)<br />
(Pretérito)<br />
salía<br />
salías<br />
salía<br />
salíamos<br />
salíais<br />
salían<br />
Pretérito<br />
pluscuamperfecto<br />
(Antecopretérito)<br />
había...<br />
habías...<br />
había...<br />
habíamos...<br />
habíais...<br />
habían...<br />
salido<br />
salí<br />
saliste<br />
salió<br />
salimos<br />
salisteis<br />
salieron<br />
Pretérito anterior<br />
(Antepretérito)<br />
hube...<br />
hubiste...<br />
hubo...<br />
hubimos...<br />
hubisteis...<br />
hubieron...<br />
salido<br />
saldré<br />
saldrás<br />
saldrá<br />
saldremos<br />
saldréis<br />
saldrán<br />
Futuro perfecto<br />
(Antefuturo)<br />
habré...<br />
habrás...<br />
habrá...<br />
habremos...<br />
habréis...<br />
habrán...<br />
salido<br />
saldría<br />
saldrías<br />
saldría<br />
saldríamos<br />
saldríais<br />
saldrían<br />
Condicional perfecto (antes<br />
Potencial compuesto o<br />
perfecto) (Antepospretérito)<br />
habría...<br />
habrías...<br />
habría...<br />
habríamos...<br />
habríais...<br />
habrían...<br />
salido
Modo Subjuntivo<br />
Presente Pretérito imperfecto (Pretérito) Futuro (antes Futuro imperfecto)<br />
salga<br />
salgas<br />
salga<br />
salgamos<br />
salgáis<br />
salgan<br />
Pretérito perfecto<br />
(Antepresente)<br />
haya...<br />
hayas...<br />
haya...<br />
hayamos...<br />
hayáis...<br />
hayan...<br />
salido<br />
saliera/saliese<br />
salieras/salieses<br />
saliera/saliese<br />
saliéramos/saliésemos<br />
salierais/salieseis<br />
salieran/saliesen<br />
Pretérito pluscuamperfecto<br />
(Antepretérito)<br />
hubiera.../hubiese...<br />
hubieras.../hubieses...<br />
hubiera.../hubiese...<br />
hubiéramos.../hubiésemos...<br />
hubierais.../hubieseis...<br />
hubieran.../hubiesen...<br />
salido<br />
Modo Imperativo<br />
saliere<br />
salieres<br />
saliere<br />
saliéremos<br />
saliereis<br />
salieren<br />
Futuro perfecto (Antefuturo)<br />
hubiere...<br />
hubieres...<br />
hubiere...<br />
hubiéremos...<br />
hubiereis...<br />
hubieren...<br />
salido<br />
Forma de tuteo Forma de respeto<br />
sal tú<br />
salid (y salíos) vosotros (o vos)<br />
salga usted<br />
salgan ustedes
Presente<br />
vengo<br />
vienes<br />
viene<br />
venimos<br />
venís<br />
vienen<br />
Pretérito perfecto<br />
compuesto<br />
(Antepresente)<br />
he...<br />
has...<br />
ha...<br />
hemos...<br />
habéis...<br />
han...<br />
venido<br />
Conjugación del verbo IRREGULAR<br />
VENIR<br />
Verbo de irregularidad propia<br />
Gerundio: viniendo<br />
Participio pasivo: venido<br />
Infinitivo compuesto: haber venido<br />
Gerundio compuesto: habiendo venido<br />
Modo Indicativo<br />
Entre paréntesis y color azul, figura la denominación especial de ciertos tiempos,<br />
propuesta por el gramático Andrés Bello y usada en algunos países o zonas de América.<br />
Pretérito perfecto<br />
simple (antes<br />
Pretérito imperfecto<br />
(Copretérito) Pretérito indefinido)<br />
(Pretérito)<br />
venía<br />
venías<br />
venía<br />
veníamos<br />
veníais<br />
venían<br />
Pretérito<br />
pluscuamperfecto<br />
(Antecopretérito)<br />
había...<br />
habías...<br />
había...<br />
habíamos...<br />
habíais...<br />
habían...<br />
venido<br />
vine<br />
viniste<br />
vino<br />
vinimos<br />
vinisteis<br />
vinieron<br />
Pretérito anterior<br />
(Antepretérito)<br />
hube...<br />
hubiste...<br />
hubo...<br />
hubimos...<br />
hubisteis...<br />
hubieron...<br />
venido<br />
Futuro (antes<br />
Futuro<br />
imperfecto)<br />
vendré<br />
vendrás<br />
vendrá<br />
vendremos<br />
vendréis<br />
vendrán<br />
Futuro perfecto<br />
(Antefuturo)<br />
habré...<br />
habrás...<br />
habrá...<br />
habremos...<br />
habréis...<br />
habrán...<br />
venido<br />
Condicional (antes Potencial<br />
simple o imperfecto)<br />
(Pospretérito)<br />
vendría<br />
vendrías<br />
vendría<br />
vendríamos<br />
vendríais<br />
vendrían<br />
Condicional perfecto (antes<br />
Potencial compuesto o<br />
perfecto) (Antepospretérito)<br />
habría...<br />
habrías...<br />
habría...<br />
habríamos...<br />
habríais...<br />
habrían...<br />
venido
Modo Subjuntivo<br />
Presente Pretérito imperfecto (Pretérito) Futuro (antes Futuro imperfecto)<br />
venga<br />
vengas<br />
venga<br />
vengamos<br />
vengáis<br />
vengan<br />
Pretérito perfecto<br />
(Antepresente)<br />
haya...<br />
hayas...<br />
haya...<br />
hayamos...<br />
hayáis...<br />
hayan...<br />
venido<br />
viniera/viniese<br />
vinieras/vinieses<br />
viniera/viniese<br />
viniéramos/viniésemos<br />
vinierais/vinieseis<br />
vinieran/viniesen<br />
Pretérito pluscuamperfecto<br />
(Antepretérito)<br />
hubiera.../hubiese...<br />
hubieras.../hubieses...<br />
hubiera.../hubiese...<br />
hubiéramos.../hubiésemos...<br />
hubierais.../hubieseis...<br />
hubieran.../hubiesen...<br />
venido<br />
Modo Imperativo<br />
viniere<br />
vinieres<br />
viniere<br />
viniéremos<br />
viniereis<br />
vinieren<br />
Futuro perfecto (Antefuturo)<br />
hubiere...<br />
hubieres...<br />
hubiere...<br />
hubiéremos...<br />
hubiereis...<br />
hubieren...<br />
venido<br />
Forma de tuteo Forma de respeto<br />
ven tú<br />
venid ( y veníos) vosotros (o vos)<br />
venga usted<br />
vengan ustedes
Presente<br />
sonrío<br />
sonríes<br />
sonríe<br />
sonreímos<br />
sonreís<br />
sonríen<br />
Pretérito perfecto<br />
compuesto<br />
(Antepresente)<br />
he...<br />
has...<br />
ha...<br />
hemos...<br />
habéis...<br />
han...<br />
sonreído<br />
Conjugación del verbo IRREGULAR<br />
SONREÍR<br />
1) En algunos tiempos y personas, cambia la e por i<br />
2) Se acentúa la i en algunos tiempos y personas,<br />
para deshacer los diptongos ia, ie, io<br />
Gerundio: sonriendo<br />
Participio pasivo: sonreído<br />
Infinitivo compuesto: haber sonreído<br />
Gerundio compuesto: habiendo sonreído<br />
Modo Indicativo<br />
Entre paréntesis y color azul, figura la denominación especial de ciertos tiempos,<br />
propuesta por el gramático Andrés Bello y usada en algunos países o zonas de América.<br />
Pretérito imperfecto<br />
(Copretérito)<br />
sonreía<br />
sonreías<br />
sonreía<br />
sonreíamos<br />
sonreíais<br />
sonreían<br />
Pretérito perfecto<br />
simple (antes<br />
Pretérito<br />
indefinido)<br />
(Pretérito)<br />
sonreí<br />
sonreíste<br />
sonrió<br />
sonreímos<br />
sonreísteis<br />
sonrieron<br />
Pretérito<br />
Pretérito anterior<br />
pluscuamperfecto<br />
(Antepretérito)<br />
(Antecopretérito)<br />
había...<br />
habías...<br />
había...<br />
habíamos...<br />
habíais...<br />
habían...<br />
sonreído<br />
hube...<br />
hubiste...<br />
hubo...<br />
hubimos...<br />
hubisteis...<br />
hubieron...<br />
sonreído<br />
Futuro (antes<br />
Futuro<br />
imperfecto)<br />
sonreiré<br />
sonreirás<br />
sonreirá<br />
sonreiremos<br />
sonreiréis<br />
sonreirán<br />
Futuro perfecto<br />
(Antefuturo)<br />
habré...<br />
habrás...<br />
habrá...<br />
habremos...<br />
habréis...<br />
habrán...<br />
sonreído<br />
Condicional (antes Potencial<br />
simple o imperfecto)<br />
(Pospretérito)<br />
sonreiría<br />
sonreirías<br />
sonreiría<br />
sonreiríamos<br />
sonreiríais<br />
sonreirían<br />
Condicional perfecto (antes<br />
Potencial compuesto o perfecto)<br />
(Antepospretérito)<br />
habría...<br />
habrías...<br />
habría...<br />
habríamos...<br />
habríais...<br />
habrían...<br />
sonreído
Modo Subjuntivo<br />
Presente Pretérito imperfecto (Pretérito) Futuro (antes Futuro imperfecto)<br />
sonría<br />
sonrías<br />
sonría<br />
sonriamos<br />
sonriáis<br />
sonrían<br />
Pretérito perfecto<br />
(Antepresente)<br />
haya...<br />
hayas...<br />
haya...<br />
hayamos...<br />
hayáis...<br />
hayan...<br />
sonreído<br />
sonriera/sonriese<br />
sonrieras/sonrieses<br />
sonriera/sonriese<br />
sonriéramos/sonriésemos<br />
sonrierais/sonrieseis<br />
sonrieran/sonriesen<br />
sonriere<br />
sonrieres<br />
sonriere<br />
sonriéremos<br />
sonriereis<br />
sonrieren<br />
Pretérito pluscuamperfecto (Antepretérito) Futuro perfecto (Antefuturo)<br />
hubiera.../hubiese...<br />
hubieras.../hubieses...<br />
hubiera.../hubiese...<br />
hubiéramos.../hubiésemos...<br />
hubierais.../hubieseis...<br />
hubieran.../hubiesen...<br />
sonreído<br />
Modo Imperativo<br />
hubiere...<br />
hubieres...<br />
hubiere...<br />
hubiéremos...<br />
hubiereis...<br />
hubieren...<br />
sonreído<br />
Forma de tuteo Forma de respeto<br />
sonríe tú<br />
sonreíd (y sonreíos) vosotros (o vos)<br />
sonría usted<br />
sonrían ustedes
Presente<br />
peino<br />
peinas<br />
peina<br />
peinamos<br />
peináis<br />
peinan<br />
Pretérito perfecto<br />
compuesto<br />
(Antepresente)<br />
he...<br />
has...<br />
ha...<br />
hemos...<br />
habéis...<br />
han...<br />
peinado<br />
Conjugación del verbo ISOPTONGO<br />
PEINAR<br />
En ningún caso se acentúan la e ni la i de la raíz,<br />
ni se deshace el diptongo ei<br />
Gerundio: peinando<br />
Participio pasivo: peinado<br />
Infinitivo compuesto: haber peinado<br />
Gerundio compuesto: habiendo peinado<br />
Modo Indicativo<br />
Entre paréntesis y color azul, figura la denominación especial de ciertos tiempos,<br />
propuesta por el gramático Andrés Bello y usada en algunos países o zonas de América.<br />
Pretérito imperfecto<br />
(Copretérito)<br />
peinaba<br />
peinabas<br />
peinaba<br />
peinábamos<br />
peinabais<br />
peinaban<br />
Pretérito<br />
pluscuamperfecto<br />
(Antecopretérito)<br />
había...<br />
habías...<br />
había...<br />
habíamos...<br />
habíais...<br />
habían...<br />
peinado<br />
Pretérito perfecto<br />
simple (antes<br />
Pretérito<br />
indefinido)<br />
(Pretérito)<br />
peiné<br />
peinaste<br />
peinó<br />
peinamos<br />
peinasteis<br />
peinaron<br />
Futuro (antes<br />
Futuro<br />
imperfecto)<br />
peinaré<br />
peinarás<br />
peinará<br />
peinaremos<br />
peinaréis<br />
peinarán<br />
Pretérito anterior Futuro perfecto<br />
(Antepretérito) (Antefuturo)<br />
hube...<br />
hubiste...<br />
hubo...<br />
hubimos...<br />
hubisteis...<br />
hubieron...<br />
peinado<br />
habré...<br />
habrás...<br />
habrá...<br />
habremos...<br />
habréis...<br />
habrán...<br />
peinado<br />
Condicional (antes Potencial simple<br />
o imperfecto) (Pospretérito)<br />
peinaría<br />
peinarías<br />
peinaría<br />
peinaríamos<br />
peinaríais<br />
peinarían<br />
Condicional perfecto (antes<br />
Potencial compuesto o perfecto)<br />
(Antepospretérito)<br />
habría...<br />
habrías...<br />
habría...<br />
habríamos...<br />
habríais...<br />
habrían...<br />
peinado
Modo Subjuntivo<br />
Presente Pretérito imperfecto (Pretérito)<br />
peine<br />
peines<br />
peine<br />
peinemos<br />
peinéis<br />
peinen<br />
Pretérito perfecto<br />
(Antepresente)<br />
haya...<br />
hayas...<br />
haya...<br />
hayamos...<br />
hayáis...<br />
hayan...<br />
peinado<br />
peinara/peinase<br />
peinaras/peinases<br />
peinara/peinase<br />
peináramos/peinásemos<br />
peinarais/peinaseis<br />
peinaran/peinasen<br />
Futuro<br />
(antes Futuro imperfecto)<br />
peinare<br />
peinares<br />
peinare<br />
peináremos<br />
peinareis<br />
peinaren<br />
Pretérito pluscuamperfecto (Antepretérito) Futuro perfecto (Antefuturo)<br />
hubiera.../hubiese...<br />
hubieras.../hubieses...<br />
hubiera.../hubiese...<br />
hubiéramos.../hubiésemos...<br />
hubierais.../hubieseis...<br />
hubieran.../hubiesen...<br />
peinado<br />
Modo Imperativo<br />
hubiere...<br />
hubieres...<br />
hubiere...<br />
hubiéremos...<br />
hubiereis...<br />
hubieren...<br />
peinado<br />
Forma de tuteo Forma de respeto<br />
peina tú<br />
peinad (y peinaos) vosotros (o vos)<br />
peine usted<br />
peinen ustedes
Presente<br />
cambio<br />
cambias<br />
cambia<br />
cambiamos<br />
cambiáis<br />
cambian<br />
Pretérito perfecto<br />
compuesto<br />
(Antepresente)<br />
he...<br />
has...<br />
ha...<br />
hemos...<br />
habéis...<br />
han...<br />
cambiado<br />
Conjugación del verbo ISOPTONGO<br />
CAMBIAR<br />
En ningún caso se acentúa la i de la segunda sílaba<br />
Gerundio: cambiando<br />
Participio pasivo: cambiado<br />
Infinitivo compuesto: haber cambiado<br />
Gerundio compuesto: habiendo cambiado<br />
Modo Indicativo<br />
Entre paréntesis y color azul, figura la denominación especial de ciertos tiempos,<br />
propuesta por el gramático Andrés Bello y usada en algunos países o zonas de América.<br />
Pretérito imperfecto<br />
(Copretérito)<br />
cambiaba<br />
cambiabas<br />
cambiaba<br />
cambiábamos<br />
cambiabais<br />
cambiaban<br />
Pretérito<br />
pluscuamperfecto<br />
(Antecopretérito)<br />
había...<br />
habías...<br />
había...<br />
habíamos...<br />
habíais...<br />
habían...<br />
cambiado<br />
Pretérito perfecto<br />
simple<br />
(antes Pretérito<br />
indefinido)<br />
(Pretérito)<br />
cambié<br />
cambiaste<br />
cambió<br />
cambiamos<br />
cambiasteis<br />
cambiaron<br />
Pretérito anterior<br />
(Antepretérito)<br />
hube...<br />
hubiste...<br />
hubo...<br />
hubimos...<br />
hubisteis...<br />
hubieron...<br />
cambiado<br />
Futuro<br />
(antes Futuro<br />
imperfecto)<br />
cambiaré<br />
cambiarás<br />
cambiará<br />
cambiaremos<br />
cambiaréis<br />
cambiarán<br />
Futuro perfecto<br />
(Antefuturo)<br />
habré...<br />
habrás...<br />
habrá...<br />
habremos...<br />
habréis...<br />
habrán...<br />
cambiado<br />
Condicional<br />
(antes Potencial simple o<br />
imperfecto)<br />
(Pospretérito)<br />
cambiaría<br />
cambiarías<br />
cambiaría<br />
cambiaríamos<br />
cambiaríais<br />
cambiarían<br />
Condicional perfecto<br />
(antes Potencial<br />
compuesto o perfecto)<br />
(Antepospretérito)<br />
habría...<br />
habrías...<br />
habría...<br />
habríamos...<br />
habríais...<br />
habrían...<br />
cambiado
Presente<br />
cambie<br />
cambies<br />
cambie<br />
cambiemos<br />
cambiéis<br />
cambien<br />
Pretérito perfecto<br />
(Antepresente)<br />
haya...<br />
hayas...<br />
haya...<br />
hayamos...<br />
hayáis...<br />
hayan...<br />
cambiado<br />
Modo Subjuntivo<br />
Pretérito imperfecto<br />
(Pretérito)<br />
cambiara/cambiase<br />
cambiaras/cambiases<br />
cambiara/cambiase<br />
cambiáramos/cambiásemos<br />
cambiarais/cambiaseis<br />
cambiaran/cambiasen<br />
Pretérito pluscuamperfecto<br />
(Antepretérito)<br />
hubiera.../hubiese...<br />
hubieras.../hubieses...<br />
hubiera.../hubiese...<br />
hubiéramos.../hubiésemos...<br />
hubierais.../hubieseis...<br />
hubieran.../hubiesen...<br />
cambiado<br />
Modo Imperativo<br />
Futuro<br />
(antes Futuro imperfecto)<br />
cambiare<br />
cambiares<br />
cambiare<br />
cambiáremos<br />
cambiareis<br />
cambiaren<br />
Futuro perfecto<br />
(Antefuturo)<br />
hubiere...<br />
hubieres...<br />
hubiere...<br />
hubiéremos...<br />
hubiereis...<br />
hubieren...<br />
cambiado<br />
Forma de tuteo Forma de respeto<br />
cambia tú<br />
cambiad (y cambiaos) vosotros (o vos)<br />
cambie usted<br />
cambien ustedes
FRUTAS, VERDURAS, LEGUMBRES y HORTALIZAS<br />
Sinónimo de salud. Veamos el porqué:<br />
Sandía Maní/Cacahuete Melón Fresa (frutilla) …<br />
Plátano Piña o ananás Kiwi<br />
1. Su alto contenido de agua facilita la eliminación de toxinas de nuestro organismo y<br />
nos ayuda a mantenernos bien hidratados.<br />
2. Su aporte de fibra, ayuda a regular la función de nuestro intestino y a evitar o corregir<br />
el estréss. La fibra tiene un gran interés dietético ya que, además, posee efectos<br />
beneficiosos tanto en la prevención como en el tratamiento de ciertas enfermedades<br />
(exceso de colesterol, diabetes, obesidad, cálculos en la vesícula biliar, hemorroides<br />
(almorranas) y venas varicosas, divertículos, cáncer de cólon y úlcera).<br />
3. Son fuente casi exclusiva de vitamina C. Los expertos en nutrición recomiendan<br />
tomar como mínimo tres piezas de fruta al día, procurando que una de ellas sea rica en<br />
vitamina C (cítricos, kiwi, melón, fresas.<br />
4. Contiene antioxidantes que protegen frente a enfermedades relacionadas con la<br />
degeneración del sistema nervioso, enfermedades cardiovasculares e incluso el cáncer.<br />
La Organización Mundial de la Salud (OMS) ha confirmado en los últimos años los<br />
resultados de diversos estudios de investigación que ponen de manifiesto los efectos<br />
anticancerígenos de frutas y verduras, particularmente contra el cáncer del tracto<br />
gastrointestinal y contra el de pulmón. Según los estudios, uno de cada diez pacientes<br />
afectados por algún tipo de cáncer ha mantenido una insuficiente alimentación a base de<br />
frutas y verduras. Otras frutas muy saludables son los cítricos y algunas frutas tropicales<br />
ricas en vitamina C, beta-caroteno, vitamina E y otras sustancias con propiedades<br />
antioxidantes, que se utilizan contra enfermedades cardiovasculares, cataratas, cáncer<br />
de mama, ovarios o vejiga.<br />
Así que las frutas, además de las verduras y hortalizas, juegan un papel<br />
trascendental en el equilibrio de la dieta humana por sus cualidades nutritivas. Sus<br />
colores, su frescura, su dulzor, todo en ellas resulta apetitoso, sea em cualquier época<br />
del año, em cualquier lugar que te encuentres, la fruta es tu gran aliada.<br />
Aqui en Brasil hay bellas frutas y las hay exquisitas también. Frutas tropicales,<br />
distintas de las de Europa, tendidas en las barracas de feria y vendidas al por mayor o al<br />
por menor, son fundamentales para nuestra salud, tanto por sus propiedades como por<br />
los beneficios que se pueden obtener por su consumo. Comer fruta es una sensación<br />
refrescante, su aroma y sabor activan nuestros sentidos pues constituyen un grupo de
alimentos indispensable para nuestra salud y bienestar, especialmente por su aporte de<br />
fibra, vitaminas y minerales y sustancias de acción antioxidante (vitamina C, Vitamina E,<br />
beta-caroteno, licopeno, luteína, flavonoides, antocianinas, etc.). Junto con verduras y<br />
hortalizas, son fuente casi exclusiva de vitamina C. La gran diversidad de especies, con<br />
sus distintas propiedades organolépticas (aquellas que apreciamos mediante los<br />
sentidos, como el sabor, aroma, color, textura...) y la distinta forma de prepararlas, hacen<br />
de ellas productos de gran aceptación por parte de los consumidores.<br />
Sin embargo, en el mundo el consumo de fruta fresca ha sufrido un descenso.<br />
Las frutas de mayor demanda, según datos recientes, son la naranja, seguida por la<br />
manzana, el plátano, el melón, la pera, la mandarina y la sandía. Cabe resaltar el<br />
aumento que ha experimentado en los últimos años el consumo de frutas exóticas. No<br />
obstante, aún estamos muy lejos de conseguir una dieta equilibrada; es más, la cantidad<br />
mínima establecida que recomiendan la Organización Mundial de la Salud (OMS),<br />
expertos en Nutrición y Sociedades afines en cuanto al consumo de fruta fresca es de<br />
400 gramos diarios. Por tanto, deviene fundamental, desde el punto de vista sanitario y<br />
nutricional, conseguir que aumente aún más la ingesta de fruta "al natural", ya que es la<br />
mejor forma de aprovechar todas sus virtudes y propiedades nutritivas.<br />
Los frutos se originan por el desarrollo de una parte de la flor llamada ovario.<br />
Botánicamente, el primer paso en la clasificación de los frutos consiste en diferenciar si<br />
provienen de una sola flor o de varias, dando lugar, en este último caso, a las<br />
infrutescencias. Los frutos que provienen de una sola flor se dividen entre aquellos en los<br />
que en su formación han entrado órganos o elementos ajenos al propio ovario, lo que da<br />
lugar a frutos complejos, denominados pomo y pepónide, o los simples, formados<br />
únicamente a partir del ovario. Los frutos simples pueden ser, a su vez, secos o<br />
carnosos.<br />
- Infrutescencias: chirimoya, granada, higo, mora, fresa, piña...<br />
- Frutos complejos: pomo (manzana, pera, membrillo, níspero) y pepónide (melón y<br />
sandía).<br />
- Frutos simples carnosos: baya (aguacate, alquejenje, caqui, fruta de la pasión,<br />
guayaba, kiwi, papaya, plátano, uva, frambuesa, grosella...), drupa (albaricoque, cereza y<br />
guinda, ciruela, coco, mango, melocotón, nectarina...), cápsula (litchi) y hesperidio<br />
(kumquat, lima, limón, mandarina, naranja, pomelo...).<br />
La composición de las frutas difiere en gran medida en función del tipo de fruto<br />
y de su grado de maduración. El agua es el componente mayoritario en todos los casos.<br />
Constituye, en general, más del 80% del peso de la porción comestible, oscilando entre<br />
un 82% en las uvas, un 90% en las fresas y hasta un 93% en la sandía.<br />
Valor regulador:<br />
Las frutas son buena fuente de vitaminas y minerales.<br />
Valor energético:<br />
Las calorías de la fruta dependen casi exclusivamente de su contenido de hidratos de<br />
carbono, a excepción del caso del aguacate y del coco, frutas en las que el contenido<br />
graso determina su valor energético.<br />
Valor plástico:<br />
Viene dado en función de su contenido en proteínas, que habitualmente representa<br />
menos del 1% del peso fresco de las frutas. Las proteínas están compuestas por<br />
aminoácidos, diez de los cuales (leucina, isoleucina, valina, treonina, triptófano, metionia,<br />
lisina, fenilalanina, histidina y arginina) son esenciales para el ser humano. El término<br />
esencial hace referencia a que el organismo no los puede producir por sí mismo y, por<br />
tanto, debe obtenerlos necesariamente de la alimentación cotidiana. Una proteína que<br />
contenga, en cantidad y calidad, los diez aminoácidos esenciales se considera completa
o de alto valor biológico. En las frutas, las proteínas son de bajo valor biológico. En los<br />
cítricos y fresas abundan sustancias nitrogenadas simples como la asparagina y la<br />
glutamina y los ácidos aspártico y glutámico. En las manzanas y las peras abunda la<br />
asparagina y las naranjas son ricas en prolina.<br />
Hidratos de carbono: los azúcares o hidratos de carbono simples (fructosa, glucosa,<br />
sacarosa...) confieren el sabor dulce a las frutas maduras y suponen un 5-18% del peso<br />
de la porción comestible. Las manzanas y las peras son ricas en fructosa. En las frutas<br />
se encuentran también otros mono y disacáridos como la xilosa, la arabinosa, la manosa<br />
y la maltosa. Las ciruelas y las peras contienen cantidades relativamente altas de<br />
sorbitol, una sustancia emparentada con los azúcares, que posee un conocido efecto<br />
laxante. En menor presentan hidratos de carbono complejos (almidón). Las frutas no<br />
maduras poseen entre un 0,5-2% de almidón, pero conforme van madurando ese<br />
porcentaje disminuye hasta casi desaparecer, salvo en los plátanos maduros, en los que<br />
el almidón puede superar el 3% de su peso total.<br />
Grasas: su contenido es casi inapreciable (0,1-0,5%), excepto en el aguacate, que<br />
aporta un 14% de grasa, especialmente ácido oleico, saludable (72% del total de grasa) y<br />
en el coco, con un 35% de grasa, mayoritariamente saturada (88,6% del total de grasa),<br />
menos saludable.<br />
Vitaminas: destaca el contenido de vitamina C (en cítricos, frutas tropicales, melón,<br />
fresas y grosellas negras) y de provitamina A (en albaricoques, cerezas, melón y<br />
melocotón...), ambas de acción antioxidante. En menor proporción, se encuentran otras<br />
vitaminas del grupo B solubles en agua, biotina y ácido pantoténico (albaricoques,<br />
cítricos, higos...). En general, son más ricas en vitaminas las variedades coloreadas, las<br />
de verano y las frutas expuestas al sol. Como curiosidad: dentro de un mismo árbol, los<br />
frutos orientados al sur son más ricos en vitaminas que los orientados al norte; los de la<br />
cúspide más ricos que los de las faldas y los exteriores. más ricos que los interiores.<br />
Minerales: en las frutas abunda el potasio (K) y el litio (necesario para la transmisión del<br />
impulso nervioso y para la actividad muscular normal, contribuye al equilibrio de agua<br />
dentro y fuera de la célula). Son ricas en potasio el plátano, kiwi, nectarina, nísperos,<br />
melón, uva negra, cerezas, albaricoques, ciruelas, coco fresco, aguacate, piña,<br />
chirimoyas y papaya. También aportan magnesio (relacionado con el funcionamiento del<br />
intestino, nervios y músculos, forma parte de huesos y dientes, mejora la inmunidad y la<br />
resistencia ante enfermedades degenerativas, posee un suave efecto laxante y es anti<br />
estrés).<br />
Otros componentes no nutritivos pero no menos importantes:<br />
Fibra: parte de la que aportan las frutas son pectinas, un tipo de fibra soluble en agua<br />
que juega un papel fundamental en la consistencia de las frutas y que, asimismo, posee<br />
efectos beneficiosos para nuestra salud. La fibra en las frutas frescas se encuentra en<br />
una proporción entre el 0,7% y el 4,7%. Las frutas con un menor contenido de agua o<br />
cuya porción comestible contiene semillas, tienen valores de fibra dietética más<br />
elevados. El contenido de fibra se ve reducido con el pelado de la fruta. Así en las<br />
manzanas, se reduce en un 11% y en las peras, alrededor del 34%.<br />
Ácidos orgánicos: (0,5% - 6%): influyen en el sabor y aroma de las frutas. El ácido<br />
cítrico (cítricos, fresas, peras...), potencia la acción de la vitamina C y ejerce una acción<br />
desinfectante y alcalinizadora de la orina. Otros ácidos orgánicos de las frutas son el<br />
málico (manzanas, cerezas, ciruelas, albaricoques) y el salicílico (fresas y fresones), este<br />
último de acción anticoagulante y antiinflamatoria.
Elementos fitoquímicos: (colorantes, aromas y compuestos fenólicos): a pesar de estar<br />
presentes en muy bajas concentraciones, influyen decisivamente en la aceptación y<br />
apetencia por las frutas, y muchos de ellos son, además, antioxidantes que contribuyen a<br />
reducir el riesgo de enfermedades degenerativas, cardiovasculares e incluso del cáncer.<br />
La maduración de las frutas está ligada a complejos procesos de<br />
transformación de sus componentes. Las frutas, al ser recolectadas, quedan separadas<br />
de su fuente natural de nutrientes, pero sus tejidos todavía respiran y siguen activos. Los<br />
azúcares y otros componentes sufren importantes modificaciones, formándose anhídrido<br />
carbónico (CO2) y agua. Todos estos procesos tienen gran importancia porque influyen<br />
en los cambios que se producen durante el almacenamiento, transporte y<br />
comercialización de las frutas, afectando también en cierta medida a su valor nutritivo.<br />
Fenómenos especialmente destacados que se producen durante la maduración son la<br />
respiración, el endulzamiento, el ablandamiento y los cambios en el aroma, la coloración<br />
y el valor nutritivo.<br />
La respiración: La intensidad respiratoria de un fruto depende de su grado de<br />
desarrollo y se mide como la cantidad de CO2 (miligramos) que desprende un kilogramo<br />
de fruta en una hora. A lo largo del crecimiento se produce, en primer lugar, un<br />
incremento de la respiración, que va disminuyendo lentamente hasta el estado de<br />
maduración. Sin embargo, en determinadas frutas después de alcanzarse el mínimo se<br />
produce un nuevo aumento de la intensidad respiratoria hasta alcanzar un valor máximo,<br />
llamado pico climatérico, después del cual la intensidad respiratoria disminuye de nuevo;<br />
estas frutas son llamadas "frutas climatéricas".<br />
Las frutas climatéricas normalmente se recolectan antes del citado pico para<br />
su distribución comercial, de forma que terminan de madurar fuera del árbol. Esto evita<br />
que se produzcan pérdidas, ya que el periodo de conservación de la fruta madura es<br />
relativamente corto. Durante la respiración de todas las frutas se forma un compuesto<br />
gaseoso llamado etileno. Este compuesto acelera los procesos de maduración, por lo<br />
que es preciso evitar su acumulación mediante ventilación, a fin de aumentar el periodo<br />
de conservación de las frutas. Si este compuesto gaseoso, producido por una fruta<br />
madura, se acumula en las cercanías de frutas no maduras, desencadena rápidamente<br />
su maduración, lo que contribuye a acelerar el deterioro de todas ellas.<br />
Endulzamiento:<br />
Azúcares: con la maduración aumenta el contenido de hidratos de carbono sencillos y el<br />
dulzor típico de las frutas maduras.<br />
Ácidos: los ácidos van disminuyendo con la maduración. Desaparece el sabor agrio y la<br />
astringencia, para dar lugar al sabor suave y al equilibrio dulzor-acidez de los frutos<br />
maduros.<br />
Ablandamiento: la textura de las frutas depende en gran medida de su contenido en<br />
pectinas; protopectina y pectina soluble en agua. La protopectina atrapa el agua<br />
formando una especie de malla, y es la que proporciona a la fruta no madura su<br />
particular textura. Con la maduración, esta sustancia disminuye y se va transformando en<br />
pectina soluble, que queda disuelta en el agua que contiene la fruta, produciéndose el<br />
característico ablandamiento de la fruta madura. En algunas como la manzana, la<br />
consistencia disminuye muy lentamente, pero en otras, como las peras, la disminución es<br />
muy rápida.
Cambios en el aroma: durante la maduración se producen ciertos compuestos volátiles<br />
que son los que proporcionan a cada fruta su aroma. La formación de aromas depende<br />
en gran medida de factores externos, tales como la temperatura y sus variaciones entre<br />
el día y la noche. Así, por ejemplo, los plátanos con un ritmo día/noche de 30/20ºC,<br />
producen un 60% más de compuestos volátiles responsables de aroma que a<br />
temperatura constante de 30ºC.<br />
Cambios en el color: la maduración de las frutas generalmente va unida a una variación<br />
del color. La transición más habitual, de verde a otro color, está relacionada con la<br />
descomposición de la clorofila, de modo que quedan al descubierto otros colorantes que<br />
antes enmascaraba dicho compuesto. Además, aumenta la producción de colorantes<br />
rojos y amarillos característicos de las frutas maduras. El contenido de carotenos, por<br />
ejemplo, se incrementa fuertemente en los cítricos y el mango durante la maduración. La<br />
formación de otros colorantes como las antocianinas, suele estar activada por la luz.<br />
Valor nutritivo:<br />
Vitamina C: en general, las frutas pierden vitamina C cuando maduran en el árbol y<br />
durante el almacenamiento; en este caso, la pérdida depende en gran medida de la<br />
temperatura, siendo menor si ésta es cercana a 0º C.<br />
Provitamina A: esta vitamina es muy sensible a la oxidación por contacto con el oxígeno<br />
del aire, por lo que el pelado, troceado y batido de frutas, debe realizarse justo antes de<br />
su consumo.<br />
Alteración por microorganismos: muchos microorganismos atacan más fácilmente a<br />
las frutas dañadas mecánicamente que a las intactas, de modo que se hace necesario<br />
tomar precauciones durante su recogida, transporte y manipulación para evitar que un<br />
golpe sea el punto de ataque inicial de los microorganismos.<br />
Luz: Influye en la pérdida de sustancias nutritivas de forma indirecta, favoreciendo una<br />
serie de reacciones que tienen lugar al estar el alimento en contacto con el aire. Afecta<br />
sobre todo a ciertas vitaminas hidrosolubles (especialmente la vitamina C) y liposolubles,<br />
como la provitamina A o beta-caroteno.<br />
Oxígeno: cuando las frutas son peladas, troceadas o trituradas y sus tejidos se exponen<br />
al contacto con el oxígeno del aire, se producen coloraciones pardas. Esta alteración<br />
también puede deberse a golpes por una inadecuada manipulación y al propio proceso<br />
de maduración. Hay diferentes medios que pueden controlar o impedir la aparición de<br />
zonas pardas u oscuras, como la inmersión de las frutas en agua ligeramente acidulada<br />
(con zumo de limón) inmediatamente después de peladas o cortadas.<br />
Calor: el calor produce pérdida de vitaminas, especialmente de vitamina C y también de<br />
flavonoides, colorantes de algunas frutas que se comportan como antioxidantes.<br />
Acidez: la acidez contribuye a reducir las pérdidas de vitaminas y a evitar los cambios de<br />
color de frutas peladas, cortadas o trituradas.<br />
CRITERIOS DE CALIDAD EN LA COMPRA, CONSERVACIÓN Y ALMACENAMIENTO<br />
En la compra:<br />
Actualmente es posible disponer de la mayoría de las frutas en cualquier época<br />
del año. Aún así, es mejor adquirir en cada momento las frutas propias de esa estación.<br />
Así, en primavera y verano se pueden comprar en el mercado las más refrescantes y<br />
ricas en agua como la fresa, la sandía o el melón. En otoño, aparecen frutas más
energéticas y ricas en azúcares como la uva, aumentando en invierno la oferta de frutas<br />
cítricas como las naranjas, ricas en vitamina C.<br />
1. En las cajas o etiquetas debe figurar:<br />
- Denominación del producto y variedad (ejemplo: manzana Golden)<br />
- Origen (lugar de cultivo)<br />
- Categoría: extra (rojo); 1ª categoría (verde); 2ª categoría (amarillo) y 3ª categoría<br />
(blanco). La categoría viene determinada, entre otros aspectos, por el tamaño, la<br />
uniformidad de las piezas, el porcentaje de imperfecciones, la rugosidad, los cambios en<br />
el color, etc.<br />
- Denominación del producto y variedad (ejemplo: manzana Golden)<br />
2. Elegir frutas bien coloreadas, sin golpes, magulladuras, manchas o partes blandas.<br />
Por tanto, para comprobar su estado es preferible adquirir aquellos ejemplares que estén<br />
a la vista y no empaquetados.<br />
3. Cuando la fruta no vaya a consumirse de inmediato conviene comprarla ligeramente<br />
inmadura, para dejarla madurar en casa a temperatura ambiente. Sin embargo, la fruta<br />
madura deberá conservarse en lugares frescos o en la nevera y consumirse lo antes<br />
posible.<br />
Conservación y almacenamiento<br />
1. Las frutas frescas no necesitan condiciones especiales de conservación (basta con<br />
lugares frescos, secos y protegidos de la luz solar), aunque podemos guardarlas en la<br />
parte menos fría de la nevera, siempre aisladas de otros alimentos para aumentar su<br />
vida útil.<br />
- Frutas delicadas: hasta 2 días (fresas, moras, etc.)<br />
- Frutas con hueso: hasta 7 días (ciruelas, albaricoques...)<br />
- Cítricos: hasta 10 días (naranjas, mandarinas, limón y lima, etc.)<br />
- Los plátanos se ennegrecen si los guardamos en la nevera, eso sí, sin perder su<br />
calidad nutritiva. El oscurecimiento de la piel puede evitarse si los envolvemos en papel<br />
de periódico.<br />
2. No debemos guardar juntas frutas de corta conservación (plátanos, melocotón,<br />
peras...) con las de larga conservación (cítricos, manzanas...), ya que pueden producirse<br />
sabores extraños y deteriorarse más fácilmente.<br />
3. Cuando se dispone de más fruta de la que se puede consumir o se desea degustar<br />
una fruta de temporada en otra época del año, podemos recurrir a la congelación. Las<br />
frutas más adecuadas para la congelación son: piña, manzana, albaricoque, pomelo,<br />
fresa y cereza oscura (no más de 6 meses). Por el contrario no son idóneas cerezas y<br />
ciruelas de color claro, las uvas y casi todas las frutas tropicales. Respecto al grado de<br />
maduración, generalmente la fruta se considera apta para la congelación cuando ha<br />
alcanzado el momento apropiado para su consumo fresco.<br />
CONSEJOS PRÁCTICOS EN CASA: MANIPULACIÓN Y COCINADO<br />
Para mantenerse sano conviene seguir una dieta rica en frutas. Sin embargo,<br />
los productos frescos a veces se convierten en origen de intoxicaciones alimentarias, por<br />
lo que se deben respetar unas sencillas normas básicas de higiene. Al consumir frutas<br />
crudas se corre el riesgo de ingerir cualquier residuo que haya quedado en ellas al<br />
permanecer en contacto con alguna superficie sucia o sustancia tóxica; microorganismos<br />
que se encuentran en los fertilizantes orgánicos, en el agua de riego y la del primer<br />
aclarado, los microbios presentes en las manos de quienes recogen el producto, en los
contenedores donde se almacena y en los vehículos donde se transporta, así como los<br />
restos de los animales que están sobre los campos de cultivo.<br />
Manipulación<br />
1. Al llegar a casa, hay que liberar las frutas de cualquier bolsa o envoltorio de plástico<br />
para que puedan respirar.<br />
2. Se aconseja manipularlas con cuidado a fin de no causar roturas que aceleran su<br />
descomposición.<br />
3. Eliminar los ejemplares que estén deteriorados, por ejemplo, las frutas con inicios de<br />
putrefacción, para evitar que contagien al resto.<br />
4. Hay que lavarlas muy bien bajo un chorro de agua limpia, sobre todo cuando se vayan<br />
a comer crudas y no se pelan.<br />
5. Las más pequeñas y delicadas, como fresas, frambuesas, moras, etc., han de<br />
enjuagarse en un colador.<br />
6. Antes de trocear y servir las frutas crudas que tengan piel resistente como los melones<br />
y las sandías (cuando sirva estas frutas en un plato compuesto), lávelas a conciencia con<br />
un cepillo destinado exclusivamente a ese uso y con abundante agua.<br />
7. Lavarse bien las manos antes de tocar la fruta. Si se ha manipulado antes alimentos<br />
crudos, asegurémonos de que la superficie y los utensilios que se han utilizado y<br />
nuestras manos están perfectamente limpios antes de ponerlos en contacto con la fruta.<br />
8. Cubrir cuidadosamente los recipientes que contengan fruta cortada. Guardar la<br />
macedonia de frutas o cualquier fruta cortada em la nevera hasta minutos antes de<br />
servirla.<br />
9. Leer y seguir las indicaciones del envoltorio de las frutas envasadas, tales como<br />
"Consérvese en frío", "Consumir preferentemente antes de...", o "Caduca el...".<br />
Cocinado<br />
Pelado, troceado, batido...<br />
Para evitar en lo posible la pérdida de vitaminas conviene:<br />
1. No realizar un pelado profundo: la parte más externa de las frutas (debajo de la piel),<br />
es la que concentra mayor cantidad de vitaminas, por lo que un pelado profundo conduce<br />
a pérdidas importantes de estos nutrientes.<br />
2. Preparar las macedonias, los zumos, los batidos o los purés de frutas poco antes de<br />
su consumo. Añadir un poco de zumo limón y emplear utensilios de materiales<br />
inoxidables para su pelado o troceado.<br />
VERDURAS, LEGUMBRES y HORTALIZAS<br />
En una huerta de hortalizas y verduras no pude haber malas hierbas ni césped,<br />
tampoco gusanos u orugas. He algunas aquí por nombre común y científico:<br />
Zanahoria Cebolleta Judias verdes Coliflor Espinaca Okra,Quimbombó<br />
Daucus carota Allium schoenoprasum Phaseolus vulgaris Brassica oleracea Espinaca spinacea Hibiscus esculentus
Col china Col rizada Lechuga Berro Salsifí Remolacha Guindillas<br />
Brassica campestris Brassica olerace Lactuca sativa Nasturtium officinale Tragopogon porrifoliusBeta vulgaris Capsicum f.<br />
Calabaza Calabacín Alcachofa Cebolla Yuca Arvejas Berenjena<br />
Cucurbita maxim Cucurbita pepo Cynara scolymus Allium cepa Manihot esculenta Pisum sativum Solanum melongena<br />
Cayote<br />
Garantía de Salud. Algunos pesticidas prohibidos en determinados países,<br />
debido a su toxicidad, continúan siendo utilizados, mayormente em Brasil. Los estudios<br />
toxicológicos reconocen la relación existente entre los pesticidas y ciertas patologías,<br />
como el cáncer, las alergias y el asma. La práctica de la agricultura ecológica, que no<br />
utiliza productos peligrosos ni grandes cantidades de nitrógeno que contaminan y<br />
lesionan el agua potable- es una garantía permanente de obtención de agua para el<br />
futuro.<br />
Variedades de batata:<br />
Existen numerosos cultivares. Hay boniatos blancos y amarillos. Batata y boniato son<br />
palabras sinónimas, pero en algunas regiones españolas se reserva la palabra boniato<br />
para las variedades blancas.<br />
Nombre común o vulgar: Batata, Batatas, Boniato, Boniatos, Camote, Patata dulce,<br />
Moniato, Papa dulce, Batata azucarada, Batata de Málaga, Patata de Málaga...<br />
Nombre científico o latino: Ipomoea batata = Convolvulus batatas<br />
Familia: Convolvuláceas (Convolvulaceae).<br />
Origen: Zona tropical americana.<br />
Planta vivaz, pero que se cultiva como anual.<br />
Las raíces es la parte más importante de la planta, ya que constituye el objeto principal<br />
del cultivo.<br />
Raíces tuberosas (falsos tubérculos) que son tiernas harinosas, azucaradas. Junto a<br />
ellas las raíces normales.
Las raíces son abundantes y ramificadas, produciendo unos falsos tubérculos de formas<br />
y colores variados (según variedad), de carne excelente, hermosa, azucarada,<br />
perfumada y rica en almidón, con un elevado contenido en caroteno y vitamina C y una<br />
proporción apreciable de proteínas.<br />
Pesos de los falsos tubérculos: entre 500 gramos y 6 kilos; pueden ser de pulpa húmeda<br />
(se ablandan al cocerse, ya que producen maltosa) o de pulpa seca (no generan<br />
maltosa).<br />
Tallos o guías delgados, largos (entre 1 a 6 m), de color verde jaspeado con púrpura y<br />
sobre los cuales se disponen alternadamente hojas medianas, pecioladas, de color<br />
oscuro a oliva, a veces con manchas púrpuras, y de forma cordada o lobulada.<br />
Las flores son axilares, generalmente solitarias, y similares a las del suspiro, de color<br />
rosado a azul; poseen 5 sépalos, 5 estambres y un ovario súpero de 2 a 4 carpelos, con<br />
estigma bilobulado.<br />
El fruto es una cápsula globosa, generalmente bilocular y castaña, con semillas<br />
angulosas, glabras, planas por un lado y convexas por el otro.<br />
Los tubérculos se consumen cocidos, en platos dulces y salados y especialmente asados<br />
o al horno.<br />
Ocasionalmente se le usa como planta ornamental de interior, por su atractivo follaje y<br />
flores.<br />
CULTIVO DEL BONIATO O BATATA<br />
Temperaturas:<br />
Los boniatos son plantas tropicales y subtropicales que no soportan las bajas<br />
temperaturas.<br />
Las condiciones idóneas para su cultivo son una temperatura media durante el periodo<br />
de crecimiento superior a los 21º C, un ambiente húmedo (80-85% HR) y buena<br />
luminosidad.<br />
Soporta bien el calor.<br />
El problema de su cultivo radica en que es un planta muy sensible a las heladas y al frío.<br />
La temperatura mínima de crecimiento es 12º C.<br />
Suelo:<br />
La batata se adapta a suelos con distintas características físicas, desarrollándose mejor<br />
en los arenosos, pero pudiendo cultivarse en los arcillosos con tal de que estén bien<br />
granulados y la plantación se haga en caballones.
Los suelos de textura gruesa, sueltos, desmenuzables, granulados y con buen drenaje,<br />
son los mejores.<br />
La textura ideal es franco-arenosa, junto a una estructura granular del suelo.<br />
Tolera los suelos moderadamente ácidos, con pH comprendidos entre 4,5 a 7,5, siendo<br />
el óptimo pH = 6.<br />
Siembra:<br />
En cultivo a cubierto siembra semillas igual que como se ha indicado, trasplantando los<br />
plantones a macizos o sacos de cultivo; o bien, usa esquejes en tiestos de 15 cm.<br />
Cuando las raíces se desarrollen, transfiere las plantas a macizos de invernadero o<br />
sacos de cultivo.<br />
Los cultivares criados a partir de semillas ofrecen cosechas razonables.<br />
Siembra en el interior en bandejas o tiestos en temperatura de al menos 24ºC.<br />
Cuando los plantones midan 10-15 cm, temple y plante en el exterior.<br />
Hay dos maneras de realizar la siembra:<br />
- Una es a partir de los tubérculos igual que la patata a 40 cm de distancia entre ellos y<br />
en hileras espaciadas 75 cm entre ellas.<br />
- La otra es realizando primero la siembra de varios boniatos en un bancal y dejar que<br />
nazcan las plantas las cuales luego se arrancarán para sembrar en el lugar definitivo.<br />
Es como hacer planteles de boniato y en este segundo caso no se entierran tubérculos si<br />
no esquejes de plantas nacidas de boniatos enterrados.<br />
Plantar en primavera en caballones estrechos (con arista superior), a 75 cm de distancia,<br />
después planta los tubérculos a 5-7 cm de profundidad en la arista del caballón,<br />
espaciando a 20-25 cm de distancia.<br />
Riego:<br />
Regar con regularidad.<br />
Aplicar mulch (acolchado al pie de la planta) para conservar la humedad.<br />
Abonado o fertilización:<br />
Aplicar fertilizante multiuso 1 vez al mes hasta que los tubérculos se hayan formado.<br />
Otras labores:<br />
Guiar los vástagos para que se enrollen alrededor de la planta.
Cavar para eliminar las malas hierbas.<br />
Eliminar los extremos de desarrollo de los vástagos cuyo largo sobrepase los 60 cm para<br />
estimular la producción de vástagos laterales.<br />
Plagas y enfermedades de la batata (Hemisferio Norte):<br />
- Gusano de alambre. Oruga<br />
- Rosquilla negra.<br />
- Mosaico de la batata.<br />
- Acorchamiento interno (virosis).<br />
- Moteado.<br />
- Fusarium.<br />
- Momificado (fungosis) de la batata.<br />
Recolección:<br />
Su recolección se efectúa una vez observamos que las hojas empiezan a secarse lo cual<br />
sucederá a los tres meses después de su siembra.<br />
El proceso es el mismo que el de la patata, es decir se arrancan los tubérculos con unos<br />
ganchos destapando los caballones.<br />
Reproducción:<br />
Se reproduce por trozos de raíces normales.<br />
La multiplicación vegetativa por medio de esquejes enraizados es el más empleado.<br />
Se realiza en viveros o planteles abrigados, en sitios abrigados entre los meses de<br />
febrero y marzo.<br />
En un metro cuadrado de plantel suelen emplearse unos 10 kg de tubérculos que<br />
producen alrededor de 1.500 esquejes enraizados, que son transplantados al terreno<br />
definitivo en el mes de mayo.<br />
También es común el empleo de ramas o de estaquillas herbáceas o puntas de 30-35 cm<br />
de longitud con tres o cuatro hojas que se trasladan sin enraizar al terreno definitivo.<br />
La reproducción por medio de semillas a penas se practica ya que la batata fructifica mal<br />
sus flores y los granos son tardíos en desarrollar toda la planta.<br />
No garantiza plantas de calidad y sólo se emplea en Mejora Genética para la obtención<br />
de nuevas variedades.<br />
Otro método de propagación es cortar esquejes de tallo de 20-25 cm de largo de plantas<br />
maduras e introduce hasta la mitad de largo. Dejar 2 o 3 hojas en el extremo.<br />
Albaricoque, Nectarina, Damasco, Durazno, Melocotón... Kaki, Mora negra,<br />
Pomelo, chirimoya, granada, higo, mora, fresa, pina, manzana, pera, membrillo, níspero)
y pepónide (melón y sandía) aguacate, alquejenje, caqui, fruta de la pasión, guayaba,<br />
kiwi, papaya, plátano, uva, frambuesa, grosella...), drupa (albaricoque, cereza y guinda,<br />
ciruela, coco, mango, melocotón, nectarina...), cápsula (litchi) y hesperidio (kumquat,<br />
lima, limón, mandarina, naranja, pomelo...<br />
Maní o cacahuete - Maní o Arachis hypogaea pertenece a la familia de las leguminosas,<br />
es originario de la zona andina del noroeste de Argentina, Perú, Bolivia, Brasil y<br />
Paraguay; se cultiva a gran escala en China e India. Los indios extendieron su cultivo en<br />
otras regiones americanas y los colonizadores lo hicieron en Europa y el continente<br />
Africano. En Argentina, Perú y Bolivia se la llama "Maní" y en México "Cacahuete".<br />
El aguacate o palta, avocado (Persea americana) es un árbol originario de América<br />
perteneciente a la familia de las lauráceas. Su fruto se conoce como aguacate o palta<br />
Es probablemente originario del sur de Chiapas y Guatemala , que se cultivaba desde el<br />
río Bravo (actualmente en México) hasta Chile antes de la llegada de los europeos.<br />
Puede alcanzar 20 m de altura.<br />
Su fruto, comestible, recibe el nombre de "aguacate", "palta", "cura", "avocado" o<br />
"abacate" según las regiones. Se divide en tres "razas": mexicana, guatemalteca y<br />
antillana.<br />
Los aguacates originados en las zonas altas del centro y este de México generan la<br />
Raza Mexicana. Los de las zonas altas de Guatemala generan la Raza Guatemalteca, y<br />
la Raza Antillana proviene de las primeras plantas encontradas en Las Antillas. Con<br />
respecto al origen de la Raza Antillana, existen discrepancias puesto que cabe la<br />
posibilidad de que los primeros aguacates existentes en Las Antillas hayan sido<br />
introducidos desde México por los españoles o los ingleses durante la colonización.<br />
Estas tres razas de aguacate, desde la antigüedad se fueron mezclando naturalmente<br />
entre ellas por medio de su propio sistema de reproducción. El resultado de estas<br />
fusiones; producidas por medio de "polinización cruzada"; dieron origen a incontables<br />
variedades, híbridas naturales indefinidas. Recién a partir de principios del siglo pasado<br />
(1900) se comenzaron a seleccionar aguacates de excelentes atributos para ganar<br />
mercados consumidores, dando origen a los distintos cultivares que durante décadas<br />
lideraron los mercados mundiales. Todas estas nuevas variedades funcionaron bien<br />
hasta que en el año 1935 se patentó en Estados Unidos una nueva variedad llamada<br />
'Hass', de progenitores desconocidos (pero con más porcentaje de guatemalteca),<br />
originado en La Habra, un lugar de California, donde el Sr. Rudolph Gay Hass la detectó<br />
entre los árboles de su huerto. La palabra aguacate viene del náhuatl ahuácatl, lo que<br />
también significa testículos. Los españoles hicieron de ahuacatl las palabras aguacata y<br />
avocado, esta última una palabra ya conocida, que designaba antiguamente a los<br />
abogados. En portugués se conoce como abacate, en alemán se conoció como "fruta<br />
de mantequilla".<br />
La palabra guacamole proviene del náhuatl ahuacamolli, que traducido significa sopa o<br />
salsa de aguacate.<br />
Los escritos españoles mencionaron esta fruta por primera vez en 1519.
CIRUELAS<br />
La ciruela, sobre todo seca, es un alimento con un alto valor nutritivo. Además, nadie<br />
desconoce su poder como laxante, aun comiendo pocos frutos . Los frutos son muy<br />
jugoso y provisto de una piel muy fina. En cuanto a su composición, es destacable su<br />
alto contenido en vitaminas ; también contiene muchas sales minerales de hierro,<br />
calcio, magnesio, potasio y sodio. De los huesos se puede extraer un aceite<br />
sucedáneo del de almendras. En cualquier régimen de adelgazamiento las ciruelas<br />
cumplen un papel primordial, pero sin abusar, porque los empachos de ciruelas no<br />
resultan nada agradables. El color de esta fruta varía en función de la variedad de<br />
que se trate. El ciruelo es un árbol sobradamente conocido por todos, en sus<br />
múltiples variedades : tiene raíces poco profundas, un tronco recto y ramas erguidas;<br />
las hojas son alternas , agudas y aserradas.<br />
Las ciruelas son originarias del Cáucaso, Anatolia (Turquía) y Persia (Irán). Los<br />
principales países productores son Argentina, Chile, Sudáfrica, Estados Unidos y, en<br />
España, destaca su cultivo en Aragón, en la zona mediterránea y en las provincias de<br />
Sevilla y Lérida. En función del color de su piel, las ciruelas pueden clasificarse en<br />
amarillas, rojas, negras y verdes.<br />
- Las amarillas son frutas de sabor ácido y abundante jugo.<br />
- Las rojas son jugosas y con un sabor más dulce que las amarillas.<br />
- Las negras tienen la piel azulada o negruzca y son las más adecuadas para cocer.<br />
- Las de piel verde se denominan Claudia y se caracterizan por su dulzor.<br />
NESPERA<br />
A nespereira (Eriobotrya japonica) é uma espécie vegetal da subfamília Maloideae,<br />
da família Rosaceae. Apesar do nome, é originária do sudeste da China. É também<br />
chamada de ameixa-amarela.<br />
Torta de Frutas ! ! ! Muuuy preciosa tu huerta ! Enhorabuena !
TILDACIÓN o ACENTUACIÓN<br />
TONICIDAD (palabras tónicas) son palabras con acento prosódico según el golpe de voz.<br />
(palabras átonas) no possen tonicidad (ej. Mas, sol, col, haz)<br />
TILDE (marca diacrítica ´ en forma de coma en las vocales)<br />
Qué son palabras... 1 - esdrújulas 2 - llanas o graves 3 - agudas<br />
1 llevan tilde SIEMPRE Cuándo terminan en<br />
consoantes, excepto N o S<br />
Cuándo<br />
terminan en<br />
vocal, N o S<br />
2 Tonicidad Sílaba tónica Sílaba tónica penúltima Sílaba tónica<br />
antepenúltima<br />
última<br />
3 Ejemplos Micrófono<br />
Lápiz,<br />
Bordón<br />
Miércoles<br />
Fácil<br />
Allá<br />
huérfano<br />
Cóndor<br />
Pagaré<br />
4 No lo son llanta – final no es Mujer – no<br />
consonante;tampoco termina termina en<br />
en N o S<br />
vocal; tampoco<br />
Volumen – termina em N, por<br />
lo tanto no es tildadda.<br />
N o S<br />
Cadena<br />
vocal)<br />
(pero termina en
VOCABULÁRIO DEL ALUMNO<br />
Espanhol Português Espanhol Português<br />
Guapo<br />
Acopio<br />
Cosecha<br />
Sésamo<br />
Semilla<br />
Discapacidad<br />
Minusvalido<br />
Hincha<br />
Matrícula/chapa<br />
Pan<br />
Pececillos<br />
Pescado<br />
Borracha<br />
Caucho<br />
Gomeria<br />
Leer la Bíblia Ex 24.6; 24.8 Mt 3.4 ; 5.13<br />
El arte, el arpa, la mar – alabar – alabanza – exquisito – rarro extraño – tomarle por el pelo –<br />
peerro ladrador, poco mordedor. Echar de menos. PASTEL de choclo, maíz, maní, biberón,<br />
cuna, camilla, silla, sillón, almohadón, colchón de resorte, ratón – acreditar um pagaré<br />
Sitios interessantes www.wordreference.com (diccionário)