14.05.2013 Views

REVISTA CINECLUB UNED:Maquetación 1

REVISTA CINECLUB UNED:Maquetación 1

REVISTA CINECLUB UNED:Maquetación 1

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Un perfeccionista en Hollywood<br />

En marzo de 1933, el Ministro de Propaganda<br />

del Reich, Josef Goebbels, convocó a<br />

Lang a su despacho para indicarle que El testamento<br />

del Dr. Mabuse iba a ser prohibida.<br />

Pero, a cambio, le comentó que Hitler había<br />

admirado Los Nibelungos y Metrópolis, y le<br />

ofreció ser el mandamás de todo el cine alemán.<br />

Ante la objeción del director de que su<br />

madre tenía ascendencia judía, Goebbels contestó:<br />

“Nosotros decidiremos quién es judío”.<br />

Lang le siguió la corriente, pero esa misma<br />

tarde cogió un tren rumbo a París, para no volver.<br />

Al menos, esta es la historia que el propio<br />

Lang empezó a contar, y adornar progresivamente,<br />

desde los años 40. El estudioso Patrick<br />

McGilligan, tras investigar pasaportes y archivos,<br />

señala que la realidad pudo ser más compleja<br />

y que la marcha de Lang de Berlín, en la<br />

primavera de 1933, fue un proceso más lento y<br />

gradual... En todo caso, tras su huida, los nazis<br />

confiscaron todas sus propiedades y su mujer,<br />

Thea von Harbou, se divorció de él y abrazó<br />

abiertamente la causa nacionalsocialista. La<br />

película (El testamento del Dr. Mabuse), tras<br />

muchos avatares (secuestrada por las autoridades<br />

nazis, sacada de contrabando por su<br />

productor), pudo ser recuperada y restaurada<br />

hace pocos años (la vimos en el Cine Club en<br />

el curso 2004-2005).<br />

Ya en Francia, Fritz Lang dirigió Liliom<br />

(1934), uno de sus films actualmente menos recordados.<br />

Es la adaptación de una comedia teatral<br />

de Ferenc Molnar que se desarrolla en<br />

parte en la tierra y en parte en el cielo. El feriante<br />

Liliom (Charles Boyer), desesperado por<br />

la pérdida de su empleo, se va inclinando hacia<br />

el crimen. Cuando su amada Julie le comunica<br />

que va a ser padre, lo único que se le ocurre<br />

para conseguir dinero es participar en un<br />

atraco. El robo sale mal y Liliom muere... Sin<br />

embargo, consigue una oportunidad para volver<br />

a la tierra, por un solo día, para enmendar<br />

sus errores y conocer a su hija... Del film, se recuerda<br />

la ingeniosa presentación del más allá<br />

como una oficina burocrática. La obra de Molnar<br />

ya había tenido versiones cinematográficas<br />

anteriores (una húngara de Michael Curtiz<br />

de 1919, inacabada, y una americana de Frank<br />

Borzage en 1930), y se convirtió después en el<br />

musical de Rodgers y Hammerstein Carrusel,<br />

llevado a su vez al cine en 1956 por Henry King.<br />

Después, como habían hecho otros cineastas<br />

(Lubitsch, Murnau), Fritz Lang emprendió el camino<br />

de América: el 6 de junio de 1934 se embarcó<br />

para el nuevo continente. En el bolsillo llevaba un<br />

contrato con David O. Selznick para realizar una<br />

película con la Metro-Goldwyn-Mayer... Pero estuvo<br />

un año muerto de asco, sin poder poner en<br />

pie ningún proyecto. Aprovechó su inactividad forzosa<br />

para viajar por el país y perfeccionar su inglés.<br />

Se negaba a hablar en alemán, y en cambio devoraba<br />

periódicos y tiras de cómic. Procuraba hablar<br />

con todo el mundo, y hasta dijo haber pasado unas<br />

semanas con los indios navajos. Escribió un guión,<br />

junto a Oliver H.P. Garret, sobre el incendio del<br />

barco Morro Castle (Hell afloat), que no se llegó a<br />

filmar, al igual que ocurrió con su versión del tema<br />

de Jeckyll y Hyde (The man behind you).<br />

Cuando la Metro ya estaba a punto de despedirlo,<br />

le pasaron una sinopsis de cuatro páginas, escrita<br />

por Norman Krasna y titulada Mob rule... Una<br />

vez desarrollado el guión por Lang junto a Bartlett<br />

Cormack, esa historia se convirtió en Furia (Fury,<br />

1936), el primer largometraje americano de Fritz<br />

Lang y punto inicial de nuestro ciclo, sobre el que<br />

pueden leer más adelante. Esta obra maestra combinó<br />

un tema social (el linchamiento, el análisis del<br />

ciego mecanismo de la masa) y un drama personal<br />

(en torno al destino y la venganza), al igual que su<br />

siguiente película americana, Sólo se vive una vez<br />

(You only live once, 1937), un drama fatalista sobre<br />

la imposible reinserción social de un ex presidiario,<br />

que es la segunda parada de nuestro ciclo.<br />

Por desgracia, su tercera película americana, You<br />

and me (1938), que hubiera podido culminar una<br />

posible trilogía social, resultó fallida. Lang quería<br />

hacer un film que enseñara algo, de forma amena y<br />

con canciones (inspirándose en el “Lehrstück”, el<br />

teatro didáctico de Bertold Brecht, buscando un<br />

equivalente de su Ópera de tres peniques). El señor<br />

Morris (Harry Carey) es el dueño de unos grandes<br />

almacenes, que da trabajo a ex presidiarios<br />

reinsertados. Uno de ellos es Joe Dennis (George<br />

Raft), enamorado de Helen (Sylvia Sidney, en su<br />

tercera y última colaboración con Lang), a la que<br />

idolatra como lo único puro de su vida. Cuando<br />

descubre que ella le ha mentido (también es una<br />

ex presidiaria), abandona sus buenas intenciones<br />

y cede a las propuestas de una banda que<br />

está planeando un robo en los almacenes. Pero<br />

Sylvia les convence de que el delito no compensa...<br />

El arriesgado intento del film era unir la delincuencia<br />

y la reinserción social, en forma de comedia<br />

musical, con un tratamiento ligero y final<br />

feliz, demostrando además que el delito no compensa...<br />

Lang estaba entusiasmado de poder colaborar<br />

con el gran compositor Kurt Weill<br />

(1900-1950), el autor de Mahagonny y La ópera de<br />

tres peniques… La música se escribía antes del rodaje<br />

y se interpretaba en directo en el plató. Pero<br />

Weill abandonó a mitad de la película y la banda<br />

sonora fue terminada por Boris Morros. Aún destacando<br />

alguna escena, como una irónica en que<br />

los ex presidiarios recuerdan con nostalgia sus<br />

días en la cárcel, Lang terminó considerando<br />

esta comedia (o cuento de hadas) como “un<br />

asunto desafortunado desde el principio”.<br />

Después de trabajar en otros dos proyectos<br />

que no llegaron a realizarse (Men without a<br />

country, una trama de espionaje, y Americana, un<br />

western), Lang dirigió su primera película del<br />

Oeste. Al mandamás de la Fox, Darryl F. Zanuck,<br />

le interesaba el punto de vista de un director europeo<br />

sobre el género más genuinamente americano,<br />

y a Lang también le atraía hacer un<br />

western, pues creía que era para los Estados Unidos<br />

lo que la saga de los Nibelungos para Alemania...<br />

La venganza de Frank James (The return<br />

of Frank James, 1940) era una secuela de Tierra<br />

15<br />

15<br />

15<br />

65<br />

65<br />

65<br />

65

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!