14.05.2013 Views

historia de la conquista y población de la provincia de venezuela

historia de la conquista y población de la provincia de venezuela

historia de la conquista y población de la provincia de venezuela

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

como por cierto tengo, que van pocos Reyes al cielo, porque creo fuéra<strong>de</strong>s<br />

peores que Luzbel, según tenéis <strong>la</strong> ambición, sed, y hambre <strong>de</strong> hartaros <strong>de</strong><br />

sangre humana: mas no me maravillo, ni hago caso <strong>de</strong> vosotros, pues os l<strong>la</strong>máis<br />

siempre menores <strong>de</strong> edad, y todo hombre inocente es loco, y vuestro<br />

Gobierno es aire [p. 241].<br />

Pero el comienzo y el final <strong>de</strong> <strong>la</strong> carta <strong>de</strong>smienten <strong>la</strong> voluntad <strong>de</strong> <strong>de</strong>sobediencia<br />

que exha<strong>la</strong> todo el texto: “Rey Felipe, natural español, hijo <strong>de</strong><br />

Carlos invencible. Lope <strong>de</strong> Aguirre, tu muy mínimo vasallo...” [p. 240]. Y<br />

<strong>la</strong> <strong>de</strong>spedida reza: “...Dios te guar<strong>de</strong>, Rey excelente, muchos años” [p. 244].<br />

Los frailes <strong>de</strong> Indias son alcanzados por una imp<strong>la</strong>cable ironía: “...<strong>la</strong><br />

vida que tienen es muy áspera, porque cada uno <strong>de</strong> ellos tiene por penitencia<br />

en sus cocinas una docena <strong>de</strong> mozas, y otros tantos muchachos que les<br />

van a pescar, matar perdices y traer frutas...” [p. 242]. Y los rebel<strong>de</strong>s, a <strong>la</strong><br />

vez, son <strong>de</strong>finidos como los auténticos <strong>de</strong>fensores <strong>de</strong> <strong>la</strong> fe, los únicos que<br />

preservan sin corrupción <strong>la</strong> doctrina <strong>de</strong> <strong>la</strong> Iglesia <strong>de</strong> Roma: “...y preten<strong>de</strong>mos,<br />

aunque pecadores en <strong>la</strong> vida, recibir martirio por los mandamientos<br />

<strong>de</strong> Dios” [p. 241].<br />

Y sin embargo, es en esta carta, más que en ninguna otra parte <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Historia, don<strong>de</strong> queda en evi<strong>de</strong>ncia “esa zona barroca” a <strong>la</strong> que alu<strong>de</strong><br />

Barthes, en <strong>la</strong> cual “el signo es ap<strong>la</strong>stado por el símbolo” y “una misma letra<br />

pue<strong>de</strong> referirse a dos cosas contrarias” 37 . La carta <strong>de</strong> Aguirre <strong>de</strong>ja en<br />

suspenso toda <strong>la</strong> lógica <strong>de</strong>l signo, y construye su efecto simbólico sobre el<br />

mo<strong>de</strong>lo estilístico <strong>de</strong>l oxímoron: el <strong>de</strong>l “loving hate” <strong>de</strong> Romeo and Juliet o<br />

el <strong>de</strong>l “darkness visible” <strong>de</strong> Paradise Lost. No bien <strong>la</strong> carta es entregada al<br />

cura <strong>de</strong> <strong>la</strong> Margarita “para que <strong>la</strong> remitiese al Rey”, el Tirano –f<strong>la</strong>mante<br />

<strong>de</strong>fensor <strong>de</strong> <strong>la</strong> fe– “...alcanzó a ver un soldado, l<strong>la</strong>mado Sahagún con un<br />

rosario en <strong>la</strong> mano, [y] le quitó <strong>la</strong> vida a puña<strong>la</strong>das, diciendo que sus soldados<br />

habían <strong>de</strong> ser <strong>de</strong> calidad, que ajenos <strong>de</strong> toda <strong>de</strong>voción, si fuese necesario<br />

jugasen el alma a los dados con el <strong>de</strong>monio” [p. 245]. Y casi en seguida,<br />

<strong>de</strong>c<strong>la</strong>ra <strong>la</strong> imposibilidad <strong>de</strong> su salvación: “...y supuesto que no me puedo<br />

salvar, pues vivo estoy ardiendo en los infiernos” [p. 247].<br />

37. Ro<strong>la</strong>nd Barthes. Lo obvio y lo obtuso. Imágenes, gestos, voces. Barcelona: Paidós, 1986,<br />

p.105.<br />

BIBLIOTECA AYACUCHO<br />

LIX

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!