14.05.2013 Views

gernika - Urremendi. Landa Garapen Elkartea

gernika - Urremendi. Landa Garapen Elkartea

gernika - Urremendi. Landa Garapen Elkartea

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

2010.urtea. 31.zbk<br />

ZUZENDARIA:<br />

Miren Lourdes Garay<br />

ARTE ZUZENDARIA:<br />

Pedro María Garay<br />

DOKUMENTAZIOA:<br />

Rafael Urien<br />

ERREDAKZIOA:<br />

Lourdes Arroitajauregui,<br />

Rafael Urien, Laura Perez. Elisa Ispizua<br />

EUSKERA KORDINATZAILEA:<br />

Esther Korta<br />

DISEINUA ETA MAKETAZIOA:<br />

Ana Belén Llorente<br />

KOMIKIGILEA:<br />

Alex Orbe, Egoitz Moreno<br />

ARGAZKIAK:<br />

Pedro Garay, Rafael Urien,<br />

AZTI-Tecnalia, Laura Perez.<br />

KOLABORATZAILEAK:<br />

Antonio Pou, Mikel Unzueta,<br />

Azti-Tecnalia,Gernikazarra.<br />

ADMINISTRAZIOA: 94 625 76 09<br />

PUBLIZITATEA:<br />

688 61 66 22/ 657 790 836<br />

KORDINATZAILEA:<br />

Nueva Europa Diseño, Imagen y<br />

Comunicación, S.L<br />

INPRIMATEGIA: Grafinorte, S.A<br />

<strong>Urremendi</strong> aldizkariak ez dauz bere gain<br />

hartzen laguntzaileen eritxiak eta<br />

argitaratutako gutunetan esaten dana.<br />

ARGITARATZAILEA:<br />

, Busturialdeko<br />

<strong>Landa</strong> <strong>Garapen</strong> Alkartea. Domingo<br />

Alegria Enparantza, z/g. 48300<br />

Gernika-Lumo (Bizkaia)<br />

e-mail:<br />

urremendi@euskalnet.net<br />

web orria:<br />

www.urremendi.org<br />

e-mail:<br />

busturialdeakomunikazioa@euskalnet.net<br />

web orria:<br />

www.busturialdeaurdaibai.com<br />

LEGE GORDAILUA:<br />

BI-2675-06<br />

LABUR<br />

3 EDITORIALA<br />

4 IRRIMARRA<br />

5 PIL PILEAN<br />

6 GAURKOTASUNA<br />

Busturialdeko errepide erradial barriak.<br />

B"H"ERRIAK.<br />

22 AMALUR<br />

“LUR ABERATS”: Arrano arrantzalea Busturialdea.<br />

“ITSASGORA”: Antxoaren kanpaina 2010: bost urte eta gero<br />

esperantza handiko kanpaina.<br />

30 GEURE ALTXORRAK:<br />

A dos años de la reapertura del Conjunto Cultural de la<br />

Cueva de Santimamiñe.<br />

32 ZER EGIN ETA NORA JOAN<br />

RUTA: Busturialdetik ibilbideak autoz "Golako ibaiaren ibilbidea".<br />

GASTRONOMIA: Bengoetxe Jatetxea.<br />

38 MUNDUTIK ZEHAR:<br />

Fuerteventura, Reserva de la Biosfera.<br />

40 ARTISTAK:<br />

PERTSONAIA: Eako portuko ontzien elkartea.<br />

44 KULTURAREN ARITIK:<br />

Fielatos, tabernas y abacerías en Urdaibai (1).<br />

46 GEURE KIROLAK:<br />

Txomin Arana piloto ereñotarra motorraren elitean.<br />

49 IRAGARKIAK<br />

22 LUR<br />

ABERATS<br />

Arrano arrantzalea<br />

Busturialdean.<br />

38 MUNDUTIK<br />

ZEHAR:<br />

Fuerteventura,<br />

Reserva de la Biosfera<br />

40 PERTSONAIAK:<br />

Eako Portuko<br />

ontzien elkartea<br />

46 GEURE<br />

KIROLAK:<br />

Txomin Arana piloto<br />

ereñotarra motorraren elitean


EDITORIALA<br />

Gu geu<br />

BUSTURIALDEA,<br />

ETORKIZUNERAKO ATZERA<br />

ETORRIA<br />

Busturialdea historiadun eskualdea da, oraina eta geroa dauazana. Gure<br />

eskualdea, bizirik dagoan edozer lez, aldatu eta bilakatu egiten da. Sasoi bakotxa<br />

ezberdina da eta herri bakotxak bere historia bizi dau, geure izaerea zehazten<br />

daben hainbat egoera eta alderdik zelan alkar hartu halantxik.<br />

Kokapen geografikoa, itsasoa, natura, lagunak, jarduerea eta bizitzea dira<br />

Busturialdearen garapen sozio-ekonomiko, kultural eta historikoaren oinarri,<br />

eta loraldiak, makaluneak, loaldiak, transizinoa eta susperraldiak bizi izan dauz.<br />

Edozein sasoitan eta edozein lurraldetan komunikabideak erabagiorrak izan<br />

dira eta dira garapenerako. Sarbideek pertsonak alkarrengana hurreratzen<br />

dabez, ohitura eta ezagutzen hartu-emona sustatzen dabe eta sinergiak sortzen<br />

dabez. Hemen bizi garenok ondo dakigu. Ez da komunikazio azpiegiturak<br />

Busturialdearen garapenaren panazea direlako, ez, komunitate lez hazi eta<br />

aurreratzeko aukerea direlako baino<br />

Bizitzeak barruko eta kanpoko era askotako aldagai ugari eta aldakorrekaz,<br />

sarri geure buruan edo plan zehatzetan sortu dogun aurreirudi bakar eta<br />

kolektibotik ibilitako bidera aldea izatea dakar. Nork daki...Busturialdea biztanleok<br />

gara, geure nahiak, beharrizanak, eskabideak…geure bizitzea eta geure geroa.<br />

Eskualdera Autzaganetik edo Sollubetik sartzeko errepideen hobekuntza<br />

proiektuak eta Bermeoko saihesbidea barri onak dira, bideko segurtasunerako,<br />

Busturialdera sartzeko eta ETORKIZUNERA SARTZEKO.<br />

URREMENDi 3


4 URREMENDi<br />

KOMIKIA


PIL PILEAN los lectores opinan<br />

SEGURIDAD EN PORTUONDO<br />

Recientemente nos ha sorprendido un vecino de Gernika, Gerardo L.L., preocupado por las arcas municipales<br />

de Sukarrieta, por la existencia del fondeadero de este municipio, por su alumbrado y por las, recientemente<br />

instaladas, cámaras de seguridad.<br />

Ciertamente, casi maravilla tanta exageración, tanto error y tanta la mala intención que subyace, sobre todo a<br />

sabiendas de que, previamente, ya se le había informado, verbalmente, al respecto en el Ayuntamiento.<br />

De todas formas y a fin de evitar malentendidos que haya podido generar a terceros, debemos hacer varias<br />

puntualizaciones:<br />

1. Existe un fondeadero de embarcaciones en Sukarrieta desde hace más de veinte siglos, y, de hecho,<br />

Portuondo ha sido declarado área de presunción arqueológica por ello. Es más, el propio padre del<br />

sorprendido GLL trabajó, hace años, como marinero en una de esas embarcaciones, el Chonta. Por<br />

lo tanto, resulta casi absurda la alegación sobre la reciente formación de éste.<br />

2. Las cámaras de videovigilancia han sido sufragadas, íntegramente, por los socios de esta Asociación,<br />

y han sido cedidas gratuitamente al Ayuntamiento de Sukarrieta y, además, se ha firmado un convenio<br />

por el que también se sufragará, por esta Asociación, su conservación y mantenimiento.<br />

3. Varias de las cámaras, que enfocan al fondeadero y al paisaje, se podrán ver vía web, a través de<br />

una web institucional, y las otras, que enfocan a los accesos, sólo serán accesibles por personal del<br />

Ayuntamiento de Sukarrieta, en caso de delitos (no para perseguir a mariscadores furtivos) y a<br />

instancia de la Ertzaintza, como acaba de suceder el domingo pasado por la noche. Esperemos que<br />

este sistema, que tanto molesta a GLL, sirva para detener a quienes trataron de robar un motor<br />

fueraborda y causaron daños en alguna embarcación.<br />

4. Ninguna de las cámaras está enfocada a la playa de Toña, y resulta cuanto menos preocupante<br />

que, aun en tono jocoso, la primera imagen que le venga a este preocupado vecino a la cabeza sean<br />

niños desnudos y madres en bikini. Para su tranquilidad, no es así.<br />

De todas maneras, y como conclusión, creemos que no solo no debemos tener miedo a dar a conocer Sukarrieta<br />

y Urdaibai al resto del mundo, ni a abrirnos a las ventajas y comodidades que nos brindan las nuevas tecnologías,<br />

sino que este es el futuro de esta comarca y de todos nosotros. JAL Asociación de Embarcaciones de Recreo<br />

Portuondo de Sukarrieta.<br />

APARKATZEKO ARAZOAK LAGAN<br />

Laga hondartzan aparkatu ezinik ibiltzen dan bat naz. Hondartza honetara jende asko etortzen da eta parkina<br />

txiki geratu da. Errepidearen albo bietan kotxe ilarak dagoz aparkatuta, ez dago zirkulatzeko lekurik, autobusak<br />

ez atzera ez aurrera geratzen dira eta oinezkoentzat be arriskutsua da. Ez da Busturialdea-Urdaibai eskualdearentzat,<br />

Biosfera Erreserbarentzat itxura ona. Bere garaian hondartzarako proiektu bat planteatu zan, zer dan proiektua,<br />

ze fasetan dagoan eta zelan geratuko dan hondartzea jakin gura neuko. Onena instalazinoak hobetzea izango<br />

litzake lekuari edertasuna kendu barik. Eskerrik asko. E.I.<br />

URREMENDi 5


GAURKOTASUNA<br />

BUSTURIALDEA,<br />

HURRAGO SARBIDE BARRIEI ESKER<br />

Busturialdeko sarbideak errepidez hobetzea eskualdeko herritaren eskabidea izan da urteetan eta urteetan.<br />

Orain, eskabide hori bete egingo da. Ondiño herritarrek proiektuak infografietan eta maketetan baino ezin<br />

dabez ikusi, baina Autzagane edo Sollubeko kurbetatik joan behar ez izatea eta A8 autobidea hurrago izatea<br />

ahalbideratuko deuskuen sarbide berriak gero eta hurrago deukoguz. Urtea amaitu aurretik lizitatuko dira eta<br />

2011n hasiko dira beharrak.<br />

Busturialdeko sarbideak errepidez hobetzea<br />

eskualdeko herritaren eskabidea izan da urteetan eta<br />

urteetan. Orain, eskabide hori bete egingo da. Ondiño<br />

herritarrek proiektuak infografietan eta maketetan<br />

baino ezin dabez ikusi, baina Autzagane edo<br />

Sollubeko kurbetatik joan behar ez izatea eta A8<br />

autobidea eta Txorierriko korredorea hurrago izatea<br />

ahalbideratuko deuskuen sarbide berriak gero eta<br />

hurrago deukoguz. Urtea amaitu aurretik lizitatuko<br />

dira eta 2011n hasiko dira beharrak.<br />

Bermeoko sahiesbidea, Mungia-Bermeo ardatzean<br />

Sollube ganako tunela, eta Amorebieta Etxano-<br />

Muxika ardatzean Autzaganeko tunela dira<br />

Busturialdean proiektatzen diran azpiegitura nagusiak<br />

eta eskualdea lurraldeko beste herri guztiekaz bidez<br />

hobetuko dabena. Ardatz honeen eraikuntza gaur<br />

6 URREMENDi<br />

egungo taxuketak bikoiztu, hobetu edo haunditzean<br />

datza elementu barriak eraikita. Zuzenean erraztuko<br />

dira komunikazinoak eta segurtasuna hobetuko da,<br />

eta zeharka, garapen ekonomiko eta soziala<br />

sustatzeko, eskualdeko enpresen jarduerea indartzeko<br />

eta barriak bertora erakartzeko balioko dau. Hau dana,<br />

gizartearentzako onurak kontuan izan barik,<br />

beharlekuetara edo aisialdia pasatzeko joateko, esate<br />

baterako, denborea aurreratuko da. Busturialdea<br />

sustatzeko eta bertakoen bizi-kalitatea ontzeko,<br />

sarbideak hobetzea da lehenengo pausoa.<br />

Eskualdeko biztanle guztientzat dira interesgarriak<br />

azpiegitura honeek, horrexegaitik hain zuzen be,<br />

Bizkaiko Foru Aldundiak maketen bidezko<br />

erakusketea antolatu dau proiektuaren zehaztasun<br />

guztiak azalduteko. Eta interesa benetako dala<br />

probatzeko, izan dauazan bisita kopura zein den


ikustea baino ez dago, haundia benetan.Gernika-<br />

Lumo izan zan erakusketea euki eban lehenengo<br />

udalerria eta 2000 lagunetik gora interesatu ziran.<br />

Maiatzaren 30a arte Bermeon izango da Nestor<br />

Basterretxea aretoan. Lehenengo egunean 400 lagun<br />

pasatu ziran bertatik; ez da ikaratzekoa ze<br />

proiektuetako bik, Bermeoko sahiesbideak eta<br />

Mungia-Bermeo ardatzak, itsasaldeko udalerria<br />

ikutuko dabe.<br />

Bermeok aldaketa haundia izango dau azpiegitura<br />

biak martxan hasten diranean, “trasformazino<br />

historikoa izango da herriarentzat eta eskualdearentzat”<br />

baieztatu eban Xabier Legarretak, udalerriko Alkateak,<br />

inagurazino egunean. Burutzeko datea ipinita dago<br />

eta lizitazinoak eta beharrak legegintzaldi hau amaitu<br />

aurretik izatea gura dabez; Bermeorako eta eskualde<br />

osorako barri ona da. "Eztabaida urteak izan dira,<br />

herritarren erreklamazinoak.., baina heldu da Bermeo<br />

eta Busturialdearentzako ordua” adierazi eban Jose<br />

Luis Bilbao, Diputatu Nagusiak erakusketa egunean.<br />

Diputatuak azpiegitura barriekaz ingurua<br />

bizibarritzeko Aldundiaren apostua nabarmendu<br />

eban “egin beharrekoa zan Busturialdea lurraldeko<br />

ahalmen haundiko errepide sareagaz konektatzeko”.<br />

Eretxi berekoa izan zan Bermeoko Alkatea Xabier<br />

Legarreta. "Urteetako eskabidea izan da eta heldu da<br />

ordua”.<br />

Errepide barriok komunikazioak hobetu eta eragin<br />

ekonomiko haundia izango dabe. Bermeoko<br />

portuaren jarduerea gehituko dala pentsetan dabe.<br />

Aldundikoek diñoe: “guztiz bultzagarria, garapen<br />

El eje Amorebieta-Etxano-Muxika sustituirá a la BI-635. La nueva obra comienza a la altura del barrio Ariatza y sigue por Oka<br />

con un túnel de casi 2 kilómetros, a partir de ahí se mejora la carretera hasta llegar a un nuevo túnel que cruza el alto de<br />

Autzagane y que será de 670 metros.<br />

hurrengo orrialdera doa<br />

AMOREBIETA MUXIKA<br />

Autzagane<br />

Túnel de Urdimbide<br />

670 m.<br />

6,6 km<br />

GAURKOTASUNA<br />

AMOREBIETA-MUXIKA<br />

EJE AMOREBIETA – GERNIKA-LUMO,<br />

Gernika a 10 minutos de la A-8<br />

6,5 kilómetros de longitud<br />

2 túneles<br />

Plazo: 48 meses<br />

Presupuesto: 147,3 millones<br />

Túnel de Oka<br />

1960 m.<br />

URREMENDi 7


GAURKOTASUNA<br />

aurreko orrialdetik dator<br />

iraunkorraren gainean berba eta berba egin, baina<br />

garapen haundirik izan ez dauan inguruarentzat,<br />

Aldundiaren apostuak jarrera hori apurtu egingo dau”.<br />

Erakusketa ibiltarian tunelen, biaduktuen eta loturen<br />

kokagunea zein izango den agertzen deuskuen<br />

panelak eta azpiegitura honeek eragingo dabezan<br />

abantailak ikusten diran bideo bat dagoz.<br />

Erakusketea beharrek eragina izango daben edozein<br />

udalerritan ipini ahalko da. Mundakak be hartuko<br />

dau Busturialdera sartzea erraztuko daben errepideen<br />

erakusketea.<br />

VARIANTE BERMEO<br />

Comienza en la actual variante de Mungia a la altura del enlace de la carretera a Plentzia y tiene dos carriles por sentido. Se<br />

dirige hacia el norte y se adentra en el túnel de Olalde, de 1600 metros que discurre bajo la ermita de Santa Marina y el alto<br />

de Ganbe. Sigue hasta la zona de Bidebieta donde habrá un enlace para las altas infraestructuras. A partir de Ormaetxe deja<br />

de ser autopista para convertirse en carretera convencional de un carril por sentido. Más adelante nos encontramos con otro<br />

túnel de 950 metros y será en este tramo donde podremos realizar las conexiones con la red actual para no dejar aislados a<br />

los caseríos de la zona. El trazado salva el alto de Sollube mediante la construcción de un nuevo túnel de 1500 metros que<br />

evitará las curvas que ahora hay que surcar.<br />

MUNGIA BERMEO<br />

Túnel de Munguia<br />

324 m.<br />

8 URREMENDi<br />

3 kilómetros de longitud<br />

3 túneles<br />

Plazo: 30 meses<br />

Presupuesto: 46,5 millones<br />

Se sitúa al sur de Bermeo, y une la BI 631 que viene desde<br />

la A8 hasta Bermeo con la BI 2235. Bajo el camino que sube<br />

al barrio de San Miguel se prevé un falso túnel de 58 metros<br />

que continuará con un viaducto de 135 metros. En el alto<br />

de San Andrés la variante pasa por otro falso túnel de 155<br />

metros cerca de la subestación de Iberdrola. Finalmente la<br />

variante pasa bajo el monte Gainzabala con un túnel de 710<br />

metros que nos enlaza con la carretera que va a Gernika.<br />

Tendrá varios accesos directos al casco urbano y al puerto<br />

de la localidad.<br />

Túnel de Olalde<br />

1600 m.<br />

13 km<br />

MUNGIA-BERMEO<br />

Túnel de Ormaetxe<br />

950 m.<br />

CORREDOR MUNGIA-BERMEO<br />

Bermeo-Txorierri, a 15 minutos.<br />

13 kilómetros de longitud<br />

3 túneles, uno de ellos atraviesa<br />

el monte Sollube.<br />

Plazo: 40 meses<br />

Presupuesto: 283,2 millones<br />

Túnel de Sollube<br />

1500 m.


PUBLIERREPORTAIA URREMENDI<br />

MANTENIMIENTO DE CAMPOS DEPORTIVOS:<br />

UNA PROFESIÓN CON FUTURO<br />

Hace 25 años que la Escuela Agraria<br />

de Derio (IMK-Derio) abrió sus<br />

puertas, ubicada en un entorno<br />

rural de verdes praderas, con el<br />

objetivo principal de formar<br />

técnicos que han contribuido<br />

directamente en la<br />

profesionalización del sector<br />

primario de Bizkaia.<br />

Durante su andadura, IMK ha adaptado su oferta formativa<br />

según las reformas de la Formación Profesional, teniendo<br />

siempre en cuenta la realidad de nuestro sector primario y<br />

del medio rural y a día de hoy somos pioneros en la<br />

Formación Agraria en la CAPV.<br />

En este largo recorrido, el entorno rural se ha transformado<br />

en un mosaico de modernas construcciones e<br />

infraestructuras industriales en detrimento de la trama verde<br />

y en el que la superficie destinada a campos de deportivos,<br />

campos de golf sobre todo, ha experimentado un salto<br />

cuantitativo y cualitativo realmente destacable.<br />

Este cambio en los usos del Territorio y del paisaje supuso<br />

un nuevo reto para IMK al verse en la necesidad de formar<br />

Técnicos que contribuyeran en la creación, mejora y<br />

restauración de zonas verdes. En respuesta a estas<br />

necesidades, en el año 1997 nacieron los ciclos formativos<br />

de Técnico medio en Jardinería y Técnico superior en Gestión<br />

y Organización de los Recursos Naturales y Paisajísticos,<br />

incluidos en la Familia Agraria.<br />

Durante estos años el personal docente ha tenido que ir<br />

adaptándose a los cambios que ha supuesto incluir ciclos<br />

relacionados con la jardinería y el paisaje, teniendo en cuenta<br />

que se partía de cero en una zona geográfica en la que no<br />

había tradición en éste ámbito.<br />

Este gran esfuerzo ha dado su fruto y después de 13 años<br />

de trayectoria, podemos afirmar que nuestra contribución<br />

a la profesionalización del sector verde ha sido determinante.<br />

En IMK-Derio hemos trabajado duro en la formación de<br />

Técnicos cualificados para la planificación, implantación,<br />

mantenimiento de zonas verdes ajardinadas y restauración<br />

del paisaje. El incremento de los espacios verdes ajardinados<br />

y de superficies deportivas (campos de golf) ha contribuido<br />

en la inserción de nuestros antiguos alumnos como<br />

jardineros y/o encargados de empresas de jardinería, así<br />

como al cuidado de los campos deportivos encespedados.<br />

Estos últimos años ha incrementado considerablemente el<br />

número de superficies deportivas en Bizkaia, en el mundo<br />

del GOLF, se ha triplicado la superficie dedicada a este<br />

deporte.<br />

En estos momentos ITSASMENDIKOI se encuentra ante una<br />

nueva reforma y es responsable de los diseños de los nuevos<br />

ciclos formativos de la CAPV. Conscientes de la<br />

responsabilidad que todo ello supone, pero con el aval de<br />

estos 25 años de experiencia, afrontamos la nueva formación<br />

en jardinería y paisajismo bajo criterios de SOSTENIBILIDAD.<br />

Creemos que este nuevo plan contribuirá a mejorar más<br />

aun si cabe la formación y capacitación de los profesionales<br />

dedicados a la creación y mantenimiento de jardines, zonas<br />

verdes y superficies deportivas de manera que se consolide<br />

un sector que crea empleo, riqueza y bienestar a la vez que<br />

se cicatricen las heridas que se han creado en el paisaje<br />

durante estas últimas décadas.<br />

Desde IMK apostamos por la formación de los futuros<br />

jardineros y paisajistas que contribuirán en la conservación<br />

del paisaje y mejora del medio ambiente para el uso y<br />

disfrute de las siguientes generaciones.<br />

ISUSKO LLODIO ZUBIAUR<br />

Profesor de Jardinería de IMK<br />

ITSASMENDIKOI


INFORMAZINO<br />

URREMENDI, LANDA GARAPENERAKO ALKARTEAK<br />

BUSTURIALDEA-URDAIBAIKO PRODUKTU TURISTIKOAK<br />

AURKEZTU DAUZ EXPOVACACIONES 2010, NAZIOARTEKO<br />

TURISMO AZOKAN<br />

Con la mirada ya puesta en el verano y en las vacaciones La Feria Internacional de Turismo Expovacaciones, que se ha<br />

celebrado del 6 al 9 de mayo, se convierte en una enorme agencia de viajes en la que no falta ningún destino, por eso,<br />

en el BEC de Barakaldo, un año más y de la mano de <strong>Urremendi</strong>, Busturialdea-Urdaibai, se ha presentado como destino<br />

turístico de primer orden.<br />

<strong>Urremendi</strong>, <strong>Landa</strong> <strong>Garapen</strong>erako Alkartearen presidenteak,<br />

Iñaki Uribek aurkeztu ebazan ereduzko turimo jomuga dan eta<br />

kalitate turistikoaren bidean etenbako garapenean dabilen<br />

Busturialdea-Urdaibaik dauazan erakarpen turistikoak.<br />

“Busturialdea-Urdaibairen ahalmen turistikoa dinamizatzea da<br />

2007-2013 eskualde planean <strong>Urremendi</strong>k ezarri dauazan helburu<br />

eta estrategien parte, eskualdean turismo alorrak jarduera<br />

ekonomiko jasangarria sortzeko garrantzitsua dalako”<br />

nabarmendu eban Iñaki Uribek.<br />

La presentación del innovador proyecto de geo-referenciación<br />

de rutas puesto en marcha por <strong>Urremendi</strong>, ha sido uno de los<br />

productos presentados. Este sistema facilita el disfrute de las<br />

rutas de senderismo y BTT (Bicicleta Todo terreno) de<br />

Busturialdea-Urdaibai marcados mediante GPS. Bisitariak mapa<br />

geo-erreferentziatuak deskargatu ahal dauz<br />

www.busturialdeaurdaibai.com web atari barrian, ordenagailu<br />

baten bidez zein PDA mugikordun Windows mobile sistema<br />

dauan aplikazinotik. Tresna barria da, teknologia barrien<br />

bilakaereagaz bat datorrena, gure eskualdeari kalitatezko<br />

bisitaldia bermatzen lagunduko dautsona.<br />

Las visitas guiadas a las cuevas de Santimamiñe y al bosque de<br />

Oma han sido también presentadas en Expovacaciones. Orain<br />

dala urte bi ipini ziran martxan bisita gidatuak Santimamiñeko<br />

kobazulora eta ordutik hona, 22.000 lagunek baino gehiagok<br />

emon dau izena. Gainera, aurkezpenean baieztatu ahal izan<br />

zan Omako Basora be bisita gidatuak egongo zirela iazko<br />

esperientzia pilotuak izandako arrakasteagaitik. Udako<br />

hilabeteetan, egunero 3 orduko bisitaldi bi izango dira.<br />

10 URREMENDi<br />

BUSTURIALDEA-URDAIBAI<br />

Desde la Oficina de Turismo de Gernika-Lumo aportaron el<br />

toque gastronómico, con la presentación de la nueva “ruta<br />

de pintxos”. Proposamen honegaz Gernikako aberastasun<br />

gastronomikoa, miniaturan emon gura da ezagutzera, 8<br />

pintxo 8 eurotan salduko dira, programan parte hartzen<br />

daben 27 establezimenduetan.<br />

Por otro lado, Mertxe Begiristain, propietaria de la Casa Rural<br />

Ea-Astei presentó su oferta especial de alojamiento, el bono<br />

regalo “Opari”. Opari-Bono honegaz EA Astei <strong>Landa</strong> Etxe<br />

berezian gau bateko ostatua eta bere Ur <strong>Landa</strong> Zentroan<br />

gozatzeko aukerea izango dozu. Ea Astei kalitatearen eta<br />

landa ostatuen ondo egitearen eredu da.<br />

Desde la asociación Turdaibai presentaron su oferta “Activate<br />

con Turdaibai”. Alkarte honek asteburu guztietan egin ahal<br />

dala gauza ezberdin bat frogatu gura dau; horretarako, era<br />

guztietako eta gustu guztientzako jarduera multzoa aurkeztu<br />

dau.<br />

.


ORRIA<br />

KALITATEZKO TURISMOAREN ALDE<br />

BUSTURIALDEA-URDAIBAIKO 16 ENPRESAK “KALITATE<br />

TURISTIKOAREN ALDEKO KONPROMISOA” PROGRAMAN<br />

PARTE HARTZEAGAITIK DIPLOMEA JASO DABE.<br />

Los establecimientos y agentes turísticos de la comarca de Busturialdea-Urdaibai están haciendo una apuesta por el<br />

turismo de calidad, por convertir este sector de actividad económica en motor de la comarca. El objetivo del programa<br />

“Compromiso por la calidad turística”, promovido por el Gobierno Vasco y coordinado por la asociación de desarrollo<br />

rural, <strong>Urremendi</strong>, es la mejora continua, por eso los establecimientos que participan en el curso reciben un distintivo<br />

que colocarán en sus locales para que los clientes los identifiquen como empresas que trabajan por la calidad turística<br />

hacia la excelencia.<br />

Gernika-Lumoko Euskal Herria Museoan burutu zan ekitaldia,<br />

Eusko Jaurlaritzako Turismo Zuzendaria, Isabel Muela eta<br />

<strong>Urremendi</strong>, <strong>Landa</strong> <strong>Garapen</strong>erako Alkarteko presidentea Iñaki<br />

Uribe bertan zirela, eurok izan ziren “Kalitate Turistikoaren<br />

Aldeko Konpromisoa” diplomak emon ebezenak.<br />

“<strong>Urremendi</strong>tik Busturialdea-Urdaibaiko turismo eragileei geure<br />

laguntza eta laguntasuna emoten deutsoeguz ezberdintzen<br />

gaituen ezaugarri diren zerbitzu turistikoak indartzeko”<br />

nabarmendu eban Iñaki Uribek, <strong>Urremendi</strong>ko presidenteak.<br />

“Kalitate Turistikoaren aldeko Konpromisoa” programa osoak<br />

4 ziklo daukoz eta urtero establezimendu bakotxak betebehear<br />

guztiak bete beharko dauz kalitateagaz daukon konpromisoaren<br />

bereizgarria barritzeko. “Modu berean egin behar da lan<br />

aberastasuna eta beharra sortzeko, turismoa etorkizuneko eta<br />

etorkizuna daukon sektorea da. Danan laguntza behar dogu<br />

lortzeko”, baieztatu eban Isabel Muelak, Eusko Jaurlaritzako<br />

Turismo Zuzendariak eta turismo eragileen eta establezimendu<br />

arduradunen aurrean, Basquetourren marketing planaren<br />

nondik norako guztiak azaldu ebazan. “Sektoreak produktua<br />

garatzeko, komerzalizatzeko eta sustatzeko hartu behar dau parte”,<br />

esan eban behin eta berriz Isabel Muelak.<br />

Ekitaldiari amaiera emoteko saria jaso eben guztiek batera<br />

argazkia atara eben, ostean luntxa dastatzeko. Irailean zabalduko<br />

da deialdi barria “Turismo Kalitatearen Aldeko Konpromisoa”<br />

programan parte hartzeko; hau dala eta, enpresa gehiago<br />

atxekitu ahal izango dira turismo sektorearen barrikuntzearen<br />

eta etenbako hobekuntzearen aldeko konpromiso honetan.<br />

DIPLOMEA JASO DABENAK:<br />

Gorozikako Ostatua, Elantxobeko Ostatua, <strong>Urremendi</strong>, Nueva<br />

Europa, Ozollo <strong>Landa</strong> Etxea, Mendatako Turismo Bulegoa,<br />

Artzube Erretegia, Atalaya Hotela, Mundakako Turismo<br />

Bulegoa, Urunegoikoa Hotela, Poli Jatetxea, Ogoñomendi<br />

<strong>Landa</strong> Etxea, Mundaka Apartamentuak, Baserri Maitea<br />

Jatetxea, Arteagako Gaztelua Hotela eta Iturbe Nekazal<br />

Turismoa.<br />

KALITATE PROGRAMAKO BESTE PARTAIDE BATZUK:<br />

Andutza <strong>Landa</strong> Etxea, Angiz <strong>Landa</strong> Hotela, Arboliz <strong>Landa</strong><br />

Etxea, Astobieta <strong>Landa</strong> Etxea, Basondo Animalien<br />

Babeslekua, Ea-Astei <strong>Landa</strong> Etxea, Mundaka Hotela, Merrutxu<br />

Nekazal Turismoa, Portuondo Erretegia, Portuondo Txakolia,<br />

Txopebenta Nekazal Turismoa, Ur Urdaibai Turismo Aktiboa<br />

eta Urresti Nekazal Turismoa.<br />

KALITATEZKO Q-a<br />

Ea-Astei <strong>Landa</strong> Etxea, Gametxo Hotela eta Apartamentuak,<br />

Gernika-Lumoko Turismo Bulegoa, Katxi <strong>Landa</strong> Hotela,<br />

Portuondo Erretegia, Remenetxe Jatetxea y Zaldua Erretegia.<br />

URREMENDi 11


BERMEO<br />

12 URREMENDi<br />

Bherriak<br />

Lamera parke berriztuta.<br />

GAURKOTASUNA<br />

LAMERA: HERRIAK BEHAR DAUAN<br />

MODUKO PARKEA<br />

Bermeoko Udalak laster amaituko dauz Lamera parkea konpontzeko beharrak, goitik<br />

behera berregin eta azpiegiturak gaurkotu egin dira. Zabalik geratu da maiatzaren<br />

erdialdetik aurrera, esana beteaz. Herritar eta bisitari asko ibiltzen da bertan eta maiatzaren<br />

21,22 eta 23an ospatuko dan Arrain Azokarako eta maiatzaren 30ean Ibilaldia 2010 eguna<br />

ospatzeko jendearentzat prest dago.<br />

Guneak haunditu eta erdiguneko Lamera<br />

parkearen instalazinoak barriztearren egin<br />

eban udalak ingurua barrizteko proiektua,<br />

bermeotarrak eurak egindako ekarpenakaz<br />

osatu eben eta laster amaitzekotan da.<br />

Bermeoko udalak apostu gogorra egin dau<br />

Bermeoko biztanleen bizi-kalitatea<br />

hobetzeko eta helburu horrexegaz ipini<br />

dauz bere indar guztiak Lamera parkearen<br />

eremodelazino osoa burutzeko. Erdiguneko<br />

parke zabal hau bermeotarrek asko maite<br />

dabe eta egunero batzen dira bertan<br />

pasiorako, edo beste barik gozatzeko<br />

denbora libreagaz.<br />

Olgetalekua hirukoiztu, paseoleku<br />

ibilgarriagoak ipini, kontzertu edo<br />

ekitaldietarako eszenatoki haundiagoa<br />

egin, argi hobeak eta altzari barriak ipini<br />

eta musika kiosko moderno eta gaur<br />

egungoa egitea izan dira Lamera parkeko<br />

hobekuntzak.<br />

Lamerako parkean barriztutako zati haundi<br />

bat aurreko Gabonetatik dago jendeari<br />

zabalik, orain Arrain Azoka eta Ibilaldia 2010<br />

ospakizuna hur dala, parke osoa bisitatu<br />

eta bertan paseatu eta gozatu ahal da.<br />

Hobekuntzak erosotasuna eta segurtasuna<br />

lortzeko burutu dira; hori dala eta, umeen<br />

olgetalekua hirukoiztu egin da, jolas barriak<br />

ipini dira eta jolasgunetan banatu da, adina<br />

kontuan izanda; jolasak akzesibilitate eta<br />

segurtasun araudia betez diseinatu dira.<br />

Gainera, umeen erosotasun eta<br />

segurtasunerako argi bereziak daukoz.<br />

Lurzoru barria ipini da granito eta<br />

marmolezko harlauzakaz, bide batez<br />

saneamendu sarea barriztau, ur–hartuneak<br />

ipini eta telekomunikazino sare barriak<br />

ipini dira. Parke guztiak irudi barria<br />

agertzen deusku, farola barri eta banku<br />

eroso eta zabalakaz.<br />

Ondino obratan dagoan aldea, kioskotik<br />

eta Casino eraikinetik hurren dagoana,<br />

laster amaituko da eta Bermeon ospatuko<br />

dan Arrain Azoka eta Ibilaldia 2010erako<br />

prest egongo da.


LANDA UDALERRIA TEKNOLOGIA<br />

BARRIEN AITZINDARI<br />

Ereñoko Udalak azpiegiturak eta beharrezko zerbitzu guztiak ipini gura dauz udalerrian<br />

herritarren bizi kalitatearen mesedetan. Helburu horreri esker, Internet konexinoetarako<br />

WIFI sistemea ipini eban EAEko lehenengo udalerria izan zan orain dala bost urte. Ereñotarrak<br />

pozik dauz zerbitzuagaz ze kable barik konektatu ahal dira sarera. Orografia dala eta<br />

zerbitzu honetan pentsatu be ezin izango zan egin.<br />

Ereño Internet konexinorako wifi sistemea<br />

ipintzen aitzindaria izan zan EAEn; izan be,<br />

konexino arinagoa emoten dauan telefono<br />

kable bidezko teknologia izateko aukerarik<br />

ez dauko. Wifi sistemeagaz eskatzen daben<br />

herritar guztiak ibili ahalko dira Interneten<br />

etxean. Horretarako, alta egin behar dabe<br />

30€ ordainduta eta egun osoan,<br />

24 orduetan, muga barik erabili nahi izanez<br />

gero, hilean 10€ ordaindu.<br />

Gero eta herritar gehiagok hartzen dau<br />

Udalak eskaintzen deutsen zerbitzu hau,<br />

udal sistemeak berak be wifi erabiltzen dau<br />

Internetera konektatzeko.<br />

Herritarren bizi kalitatea bermatzeko beste<br />

modu bat herriko argien energia<br />

eraginkortasuna da. Horretarako, Ereñoko<br />

Udalak orain dala lau urte udalerriko<br />

baserrietan farola fotoboltaikoak ipintzeko<br />

proiektua burutu eban. 35 ipini ebazan<br />

herriko argirik ez euken lekuetan energia<br />

aprobetxatzeko. Ereñoko Udalak urtero<br />

eguzki energia fotoboltaikodun argiak<br />

ipintzeko konpromisua hartu dau. Izan be,<br />

Klauss zikloia dala eta jausi ziran farola<br />

fotoboltaikoen ordez barriak ipiniko dauz.<br />

Ereñoko landa udalerriaren orografia berezia dala eta, internet konexiorako<br />

wifi sistema ezarri eban udalak orain bost urte.<br />

Bherriak<br />

EREÑO<br />

URREMENDi 13


FORUA<br />

Foruko Zelai Plaza<br />

barriaren<br />

fotomuntaketa<br />

14 URREMENDi<br />

Bherriak<br />

GAURKOTASUNA<br />

PLAZA BARRI HELDUERREZA<br />

Foruko Udalak erdigunerako sarbideak hobetuko dauz udaletxe aurreko Zelai plaza ingurua<br />

urbanizatuta. Bertako auzotarrakaz adostu da jarduerea eta Elejaldeko etxebizitzetarako<br />

oinezkoentzako bidea egin, umeen olgetagunea sortu eta lorategiak ipiniko dira.<br />

Elejaldeko 4 eta 8 zenbakidun<br />

etxebizitzerako sarbidea oinezkoentzako<br />

egin eta ingurua urbanizatuko da, eta gaur<br />

egun ez daukon akzesibilitate araudia<br />

beteko da. Orain arte alboko eskilaretatik<br />

sartzen zan etxebizitzetara, hemendik<br />

aurrera oinezkoentzako bidea egongo da<br />

plazaraino.<br />

Gainera, plaza guztian bideak egongo dira<br />

eta helduerreza izango da, umeen<br />

parkeagaz eta lorategiekaz. Umeen olgeta<br />

parkeak egun indarrean dagozan<br />

akzesibilitate eta segurtasun araudiak<br />

beteko dauz eta diseinu barria eta<br />

modernoa eukiko dau.<br />

Argiaren eta telekomunikazino kableak eta<br />

saneamendu sarea lurperatu egingo dira.<br />

Zelai plazako urbanizazinoa osatzeko uri<br />

altzariak ipiniko dira.<br />

Foruko Udalak hasi dau Zelai plaza<br />

inguruaren urbanizazinoa, herritarren<br />

denbora librerako erdiguneko inguru hau<br />

bisitagarriagoa eta helduerreza bihurtzeko.<br />

Udaletxe aurreko plazako 1500 m 2 erabiliko<br />

dira.<br />

Aurten bukatuko da proiektua, bertako<br />

auzotarrakaz adostu da eta 250.000€ko<br />

aurrekontua dauko, Udalak Toki-<br />

Inbertsinorako Estatuko Funtsean kudeatu<br />

dau diru-laguntzea eta Bizkaiko Foru<br />

Aldundiko laguntza izan dau be.


ABADETXEA IZATETIK<br />

HERRIKO LEHENENGO<br />

GIZARTE ZENTRO IZATERA<br />

Morgako Udalak herriko hirugarren adinekoentzako lehenengo Gizarte Zentroa sortuko<br />

dau Abadetxearen eraikinaren beheko solairuan. Nagusien jarduera sozio-kulturala<br />

indartzeko, eurentzako lekua izan dagien eta bizi-kalitatea hobetzekotan burutu da<br />

proiektua.<br />

Morgatarrek aurtengo udan<br />

Jubilatuentzako Lehenengo Gizarte Zentroa<br />

eukiko dabe. Morgako Udalak<br />

Abadetxearen eraikina egokituko dau<br />

horretarako.<br />

Holako ezaugarriak daukozan sortzen dan<br />

lehenengo zentroa izango da Morgan.<br />

Helburua nagusien topaleku izatea da.<br />

Morgako gizarte zentro barria kudeatzeko,<br />

udalak Hirugarren Adinekoen alkartea<br />

sortzea sustatu dau eta lokala, 30 urterako<br />

emongo deutse. Lokalean ahalik eta herritar<br />

kopuru haundienak hartu dagian parte,<br />

Morgako Udala dohaineko garraio<br />

zerbitzua ipintzea aztertzen dabil,<br />

udalerriko auzoetan edo baserrietan bizi<br />

diranak, gizarte zentro barria eroan eta<br />

bueltatzeko.<br />

Lokala eraikitzeko proiektua martxan dago.<br />

Eskaratza, egongelea, bulegoa eta<br />

tabernako barrea eukiko dauz. Udalak<br />

beharron ia 108.500 €ko inbertsinoari aurre<br />

egiteko, BFAren diru-laguntzea dauko.<br />

Gainera, zentro barri hau eraikitzeko, 3<br />

lanpostu barri sortu dira Udalak eta<br />

kontratisteak burutu daben akordioari<br />

esker.<br />

Morgako Abadetxearen eraikinean<br />

kokatuko da herriko 3. adinekoentzako<br />

Gizarte Zentroa.<br />

Bherriak<br />

MORGA<br />

URREMENDi 15


NABARNIZ<br />

Nabarnizko Udaletxe<br />

barria herriko antzinako<br />

eskoletako eraikinean<br />

kokatuko da<br />

16 URREMENDi<br />

Bherriak<br />

GAURKOTASUNA<br />

UDALETXE ZABALAGOA ETA<br />

UDALETXERA SARTZEA ERREZAGOA<br />

Nabarnizeko Udalak Andra Marin aurretik inaguratuko dau Eleizaldeko eleizearen atzeko<br />

nesken eskola zaharraren eraikinean kokatuko dan udaletxe barria. Leku aldatze honegaz<br />

nabarniztarrek udaletxe zabal eta akzesibleagoa izango dabe eta gainera, Udalak udal<br />

artxiboa zentralizatu ahalko dau.<br />

Gaur egungo udaletxean ez ziran sartzen<br />

udal gorabeheretako eta herritarren<br />

arretarako beharrezko zerbitzuak; hori dala<br />

eta, aukera barriak topatu behar ebazan<br />

Udalak udaletxea kokatzeko. Helburua<br />

herritarrei administrazinoko izapideak<br />

erraztea eta hurreko udal zerbitzua<br />

eskaintzea da.<br />

Nesken eskola zaharraren eraikina<br />

Eleizaldeko plazan bertan dago, Andra Mari<br />

eleizearen atzean, eta uda honetatik<br />

aurrera, Nabarnizeko udaletxe barria izango<br />

da. Udal instalazinoak berkokatzeko,<br />

eraikinaren kanpoaldea barriztu eta egokitu<br />

da, igogailua ipini da eta barrualdea banatu<br />

egin da. Eraikin barriak bi solairu izango<br />

dauz igogailuaz konektatuta. Beheko<br />

solairuan itxarongela haundi bat eta<br />

harreragunea kokatuko dira. Bi zerbitzu<br />

izango dauz bata egokitua, bertan<br />

kokatuko dira udal idazkaritza eta agirien<br />

gordetze sistema modernoa eukiko dauan<br />

udal artxiboa.<br />

Lehenengo solairuan arkitektoaren eta<br />

alkatearen bulegoak, udal batzaren aretoa<br />

eta komuna egongo dira. Udaleko talde<br />

politikoek batzarrak edo materiala<br />

gordeteko lekua be ipiniko da eta berori<br />

izango da Bake Epailearen bulegoa.<br />

Oraingo udaletxea dagoan lokala udalerriko<br />

talde kulturalek eta kirol taldeek euren<br />

beharretarako erabiltzeko geratuko da.<br />

Udaletxea lekuz aldatzea oraingo<br />

instalazinoek dauken egokitu beharrak<br />

behartuta egin da; izan be, ez dago lekurik<br />

eta konpodu beharra dauke. Udaletxeak<br />

ez dauko itxaron gelarik, bulegoak txikitxikiak<br />

dira eta horregaitik, udal artxiboa<br />

hainbat udal instalazinotan gorde behar<br />

izan dabe. Gainera, udaletxera sartzeko<br />

ezinbestekoa dan eskailerak igotea,<br />

Akzesibilitatearen sustapenerako<br />

Abenduaren 4ko 20/1997 Legeak agintzen<br />

dauanaren kontra; lege honek herri<br />

erakundeak mugikortasun arazoa dauken<br />

pertsonentzat sarbideak izatera behartzen<br />

dauz.


Arratzun udan 16 etxebizitza tasatu eraikitzen hasiko dira.<br />

Udalak hitzarmena sinatu dau Bizkailurregaz proiektu hau<br />

aurreta aterateko.<br />

Udan hasiko dira 16 etxebizitza tasatu eraikitzeko beharrak<br />

Arratzuko Loiola auzoan. Sinatuta dago hitzarmena<br />

Bizkailurregaz eta urbanizazino proiektuaren hasierako<br />

onarpena aprobatuta dago be, orain agerpen publiko<br />

fasean aurkitzen da. Proiektu honegaz, Udalak lehenago eraiki ziran etxeei beste 16<br />

etxebizitza gehituko deutsez Loiola auzoan.<br />

Lau etxebizitzako lau bloke izango dira solairu bitan banatuta. Etxebizitza bakotxak 90m 2<br />

eukiko dauz eta gehienez 210.000-211.000 euroko prezio tasatua. Lehiaketaren baldintzak<br />

burutu barik dagoz. Promozino barriagaz Udalak udalerriko gazte belaunaldi barria Arratzun<br />

bizitzen geratzea gura dau. Horretarako, azpiegitura barriak burutu eta sustatu dauz eta<br />

ondare kulturala eta paisaia ondarea berreskuratu dauz.<br />

Eako Udalak moilako sorosleen lekua eta aldageletarako<br />

bidea hobetzeko erreforma-proiektua sustatuko dau.<br />

Udalak idatzitako proiektuan aldagelak, komunak eta<br />

sorosle zentroa dagozan inguruko instalazinoak gaurko<br />

beharrizenetara mugatu eta sarbideak hobetzea agertzen<br />

da. Iturria dagoan lekuaren maila bajatuko da sartu-urtenak<br />

errazteko eta dutxaren ondoko aldagela bitan banatuko<br />

da, gizonezkoentzat eta emakumezkoentzat. Sorosleentzako lekua haundituko da, orain<br />

dagoan etxetxoa bota eta sorosle zentro barria eraikiko da, komunagaz, zabalagoa eta<br />

bertara errezago joateko ranpeagaz. Herriko komuna be konponduko da, lababoa eta<br />

dutxea ipiniko jakoz. Inbertsinoa 110.000 €koa da eta beharrak BFAk burutuko dauz; uda<br />

ostetik hasiko dira.<br />

Elantxobeko Udalak INEM-eri uda denboran behar egiteko<br />

6 lagun eskatu deutsoz. Eurotako lauren beharra trafikoa<br />

kontrolatzea izango da.<br />

Elantxobek udan turista asko izaten dauz, baina orografia<br />

eta sarbide estuek zirkulazino arazo haundiak eragiten<br />

dabez; horregaitik, Udalak beharrezkoa ikusi dau trafikoa<br />

kontrolatzeko lagunen beharra, udan batez be. Dana dala,<br />

Udalak ez dauko baliabiderik gastuok ordaintzeko eta INEM-eri eskatu deutso 6 lagun<br />

kontratatzea, eurotako lau trafikoa kontrolatzeko, sartu-urtenak bideratzeko herritarrei<br />

eragozpenik ez sortzeko, boskarrena udaltzain beharretarako eta bestea ludotekako<br />

monitore. Beharra uztaila eta abuzturako izango litzateke eta dana dago INEM-en<br />

erantzunaren zain. Elantxobek aurrekontu estua dauko eta ezin deutso gastu horreri aurre<br />

egin, nahiz eta Udalak herritarren beharrizan guztiak beteteko eginahalak egin.<br />

Bherriak<br />

ARRATZU<br />

EA<br />

ELANTXOBE<br />

URREMENDi 17


ERRIGOITI<br />

IBARRANGELU<br />

KORTEZUBI<br />

18 URREMENDi<br />

Bherriak<br />

GAURKOTASUNA<br />

Errigoitiko Udalak laster amaituko dauz gazteentzako<br />

Lokala eta La Villa erdiguneko auzoko Herriko-Tabernea-<br />

Lokal Polibalentea konpontzeko beharrak.<br />

Herriko gazteek denbora libreaz herrian bertan gozatzeko,<br />

bertan geratzeko aukerea emotea da Errigoitiko Udalaren<br />

lehenengo helburua. Horrexegaitik, urtea amaitu aurretik<br />

Gazte lekua martxan hasiko da, bertan Kzgunea be egongo<br />

da eta Gazte-Planeko jarduereak bertatik zentralizatuko dira. Umeen denbora librerako eta<br />

gazteak alkartzeko lokala 70m2ko da. Herriko Tabernea-Lokal Polibalentea be laster hasiko<br />

da martxan eta Errigoitiko bizitza sozio-kulturala dinamizatu ahal izango da. Gainera, 3<br />

beharleku sortuko dira udalerrian. Proiektu bien aurrekontua 400.000 €koa da, orainarte<br />

auzo guztia bizibarritzen gastatu dan diruari gehituz. Eraikinean mediku kontsultea be<br />

kokatuko da beharrezko zerbitzu guztiekaz; laster inaguratuko da kontsulta eta baita<br />

amaituta dagozan Uria auzorako sarbide barriak ta plaza zabalago barria.<br />

Ibarrangeluko udalak 236.000€ inbertidu dauz auzoetan<br />

hobekuntzak egiteko eta Akorda, Antzora eta Ibinagan<br />

burutuko dauz proiektuak.<br />

Ibarrangeluk aurten aurrekontuaren zati haundi bat<br />

auzoetan hobekuntzak egiteko erabiliko dau. Aurrikusitako<br />

ekimen bat Akordako parkea konpondu eta urbanitzea<br />

izango da; umeen olgeta parkea barriztu eta<br />

gizonezkoentzako eta emakumezkoentzako komunak ipiniko dabez. Gainera, inguruko<br />

lurra harrizko murrua eta espaloiak be konponduko dira. Proiektua ekainan jarriko da<br />

martxan. Honen aurrekontua 75.000 €koa da eta Udalak BFAko Ingurumen Saileko dirulaguntzea<br />

dauko. Akorda-Antzoras bideko beharrak laster hasiko dira, lurra konpondu eta<br />

urak batuko dira. Aurrekontua 65.000 €koa da eta Herriko Inbertsio Planetik ordainduko<br />

dira. Aurrikusitako beste proiektu bat Ibinagarako bidea konpondu, urak batu eta auzoa<br />

urbanizatzea da espaloiak ipinita. Inbertsinoa 96.000 €koa da eta Udalak BFAko Azpiegitura<br />

saileko diru-laguntzea dauko.<br />

Kortezubik udan inaguratuko dau Omako eskola zaharraren<br />

eraikinean kokatuko dan aisialdirako zentroa.<br />

Eraikinaren barrualdeko beharrak amaitu dira eta udatik<br />

aurrera aisialdirako zentroa izango dan Oma auzoko<br />

eskolearen kanpoaldea konpontzea baino ez da geratzen.<br />

Udalaren asmoa eraikinaren erdia auzotarrentzako txoko<br />

egitea da eta beste erdia erabilera askotarako gunea. Obrea<br />

amaitzeko eskola inguruan hormigoi imprimatua bota, saneamendua ipini eta telefono<br />

eta argi sareak lurperatzea falta da. Omatik eskola zaharrera doan bidearen 200metro<br />

asfaltatuko dira. Azken fase honek 148.836 €. euroko inbertsinoa euki dau, Udalak Bizkaiko<br />

Foru Aldundiko Udal Harremanak eta Herri Administrazio Sailaren diru-laguntza lortu dau,<br />

eta hile bitan amaituta egongo da. Eraikina ez da erabili 50 urtetan, baina hartuemon<br />

sozio-kulturalak indartzeko udalaren interesak 2009an beharrak hastea eta urtebete<br />

geroago Kortezubik beste topaleku eta batzarleku barria izatea eragin dau.


Mendatako Udalak urtea amaitu baino arinago zaborra,<br />

kartak eta udal informazinoaren oinarrizko zerbitzuak<br />

batzeko 14 gune ipiniko dauz udalerriko auzo guztietan.<br />

Zerbitzuagaz Udalak hondakinak kentzea, erreziklatzea<br />

eta auzoen arteko hartu-emona erreztu gura dauz.<br />

Soloaurren, Marmiz, Eleizalde, Mendaturi, Albiz, Urrutxua,<br />

Lamikiz, Zarrabenta eta Olabe auzoek zaborrontziak,<br />

postontziak eta udal informazinoaren panelak danak batera eukiko dabez leku zehatz<br />

batzuetan. Herritarrek etxeko hondakinak uzteko (zabor organikoa, papera, beira, plastikoa,<br />

eskatzeko olioa...) instalazinoak egokiak eta ingurumena errespetatzea gura dabe. Gainera,<br />

postontziak eukiko dabez kartak errezago eskuratzeko. Fase bitan ipiniko dira, ekainean<br />

emongo dira lekuak egokitzeko beharrak. 40.0000 €ko aurrekontua dauko. Proiektua<br />

aurrera eroateko Mendatako Udalak ahalegin ekonomiko eta kudeaketa haundia egin dau<br />

Toki Inbertsiotarako Estatu Funtseko diru-laguntzakaz.<br />

Mundakako Udala teknologia barrietara egokitu da,<br />

erdigunean dohako WI-FI zerbitzua ipini eta Bizcaytik<br />

proiektuagaz bat eginda, herritarrei internet bidezko<br />

izapide administratiboak errezteko.<br />

Ordenagailua dauken Mundakako herritar guztiek erabili<br />

ahal dabe wi-fi sarea, kable barik eta debalde, udalerri ia<br />

osoan. Konexioguneak Isla Kale-Kiroldegia, Liburutegia,<br />

Goiko Kalea-Sarrua, Laidatsu-Potsada-Hondartza eta Kultur Txorrokopuntako Ibiltokia dira.<br />

Sartzeko ez da koderik behar udalaren sarera konektatu eta zerbitzua aktibateagaz nahikoa<br />

da. Sistemeak eduki susmagarriko orrialdeetan sartzea eta P2P deskargak galazotzen dauz.<br />

Mundakako internautek izapide administratiboetarako be erabili ahal dabe zerbitzu hau<br />

Udalak Foru Aldundiaren Bizcaytik proiektuagaz bat egin daualako. Korreo elektroniko<br />

kontua zabaldu bizkaia.eu domeinuan eta mundakarrek ikastaroetara apuntatu zein isunak<br />

edo zergak ordaindu, ahalko dabez.<br />

Muxikako Udalak Gorozikako mediku kontsultea barriztau<br />

dau bertara errezago heltzeko eta zerbitzua herritar<br />

guztiengana hurreratzeko; batez be, nagusiengana eta<br />

mugikortasun urrikoengana.<br />

Gorozikako Mediku Zentroa auzoaren erdigunean dagoana,<br />

oso osorik barriztau da. Mediku kontsulteak itxura barria<br />

dauko eta bertara joatea errezagoa da. Sartzeko ranpea<br />

egin da medikuarena doazen mugikortasun urriko auzotarrei sarrera erraztuteko. Gainera,<br />

barrukoa be aldatu da, aparte dagozan sailak daukoz orain, itxaron gelea, erizaintza gela<br />

eta medikuaren kontsultea. Egueztenero egoten da medikua goizeko 9:00etatik 10:30etara.<br />

Beharren aurrekontua 35.000 €-koa izan da eta Udalak Eusko Jaurlaritzaren diru-laguntzea<br />

lortu dau.<br />

Bherriak<br />

MENDATA<br />

MUNDAKA<br />

MUXIKA<br />

URREMENDi 19


MURUETA<br />

SUKARRIETA<br />

20 URREMENDi<br />

Bherriak<br />

Sukarrietako Udalak Kanalako Gizarte Zentroan ranpea<br />

eraiki dau sartu-urtenak hobetu eta mugikortasun urriko<br />

pertsonek, batez be, nagusiek, zentrora joateko arazorik<br />

euki ez dagien.<br />

GAURKOTASUNA<br />

Muruetako Udala erdigunea gaurkotu eta konpontzeko<br />

lanetan dabil, udaletxea, tabernea, turismo informazino<br />

gunea, txokoa eta gela multifuntzionala ipinita.<br />

Herriaren erdian udaletxe barria eraikitzeko lanak aurrera<br />

doaz eta muruetatarren dinamizazino sozio-kulturalerako<br />

hainbat hobekuntza ekarko dauz. Lanak Abadetxearen<br />

ondoko eraikin barri baten eraikuntzagaz hasi ziren<br />

(etorkizunean Udaletxea). Helburua, udal zerbitzu eta gune barriak sortzea da. Hauek<br />

erabilera independientea izango dabe udalaren administrazio erabileratik aparte. Eraikin<br />

barria begietara eraginik sor ez dagian, inguruaren beharrizan topografikoetara egokituta,<br />

amaitzer da. Bertan, tabernea, turismo informazino gunea, eta erakusketa edota<br />

berbaldietarako gela multifuntzionala kokatuko dira. Kanpoan aisialdirako eta kirola<br />

praktikatzeko espazioa izango da dagoen umeen parkeagaz batera. Proiektuak 450.000<br />

euroko aurrekontua dauko, eta udalaren aposturik nagusienetakoa herritarren artean<br />

hartuemeonak bizibarritzeko. Lehen fasea hau amaitu ostean, udaletxe barriaren lanak<br />

hasiko dira (Abadetxe). 2010.urte amaneran hastea aurreikusten da.<br />

Udalerrian muga arkitektonikoak kentzeko beharren<br />

osagarria izango da, Sukarrietan Elizbide ingurua<br />

oinezkoentzako egitea, besteak beste. Sartzeko ranpeagaz<br />

Kanalako herritarrek Zentrora berbaldietara, tailerretara eta denbora pasatzera joateko<br />

erreztasun haundia eukiko dabe. Kanalako Gizarte Zentroa auzo alkarte batek kudeatzen<br />

dau eta zerbitzu bereziak eta mediku kontsultea be badaukoz.<br />

Ranpearen ezartzeak 10.188,77€ko inbertsinoa euki dau.


PUBLIERREPORTAIA URREMENDI<br />

BUSTURIALDEKO GAZTEEN “INNOFOROA”<br />

edo ELKARTERATZE PROIEKTUA<br />

<strong>Urremendi</strong> <strong>Landa</strong> <strong>Garapen</strong> Elkartetik, Busturialdeko Gazte Planak martxan jarriko du laster Busturialdeko<br />

Gazteen Elkarteratze Proiektua edo Gazteen Innoforoa deritzona.<br />

Innoforoak gazteen garapen pertsonala hobetzea<br />

izando du helburu gizartean eragina izango duten<br />

ekintza eta eduki berritzaileen bidez. Ekintza honeekin<br />

helburu espezifiko hauek lortu nahi ditugu:<br />

- Gazteen artean sormena sustatzeko<br />

baliabide pertsonal berriak ematea.<br />

- Busturialdeko gazteen artean kultura<br />

berritzaile bat sustaztea.<br />

- Eskualdeko gazteen bizi kalitatea<br />

hobetuko dituzten ideiak eta proeiktuak<br />

identifikatzea eta argitara ematea.<br />

Horretarako, ekainean ezagutza kanpaina bat egingo<br />

da Busturialdeko gazteek proiektua ezagutu dezaten.<br />

Ekainaren 12, 19 eta 26an, goizez, Bermeoko<br />

“Basque Fab Lab”-eko instalazioak erabiliko ditugu<br />

proeiktuaren berri emateko. Bertan Dennokin,<br />

Animatu zaitezte!!!!<br />

Informazio gehiago nahi baduzu idatzi<br />

gazteplana@urremendi.org posta elektronikora edo<br />

deitu 670 510 193 telefonora.<br />

(Berrikuntza, Ekintza eta Enpresa Berriak Sortzeko<br />

Zentroak) eta <strong>Urremendi</strong>k (Gazte Planak) proiektuaren<br />

noranzkoak azalduko dituzte eta ondoren ariketa<br />

praktiko bat egiteko aukera izango da (Berrikuntza<br />

Aukeren Identifikazioa), aurrerantzean lan<br />

metodología nolakoa izango den ikusi dezaten<br />

bertara hurbiltzen direnek.<br />

Irailetik aurrera talde lanak hasiko dira eta horretarako,<br />

dauden gazteen araberako lan taldeak osatuko dira,<br />

bakoitzaren beharrizan eta xedeen arabera lan<br />

egiteko.<br />

Ekainean zehar, Innoforo proiektu hau ezagutu<br />

nahi baduzu, eman izena Muxikako Gazte Bulegoan<br />

(arratsaldez 4etatik- 8etara) edo bidali posta<br />

elektroniko bat:<br />

gaztebulegoa@busturialdekogazteplana.com<br />

BUSTURIALDEKO GAZTE PLANA


AMALUR<br />

Lur Aberats<br />

ARRANO ARRANTZALEA BUSTURIALDEAN<br />

Arrano arrantzalea geure faunaren espezierik deigarriena da, bera da arrain hutsez elikatzen den bakarra eta<br />

gainera, urperatze ikusgarriak eginez harrapatzen dauz.<br />

Iberiar Penintsulan desagertuta dago aurreko<br />

mendearen 80. hamarkadaren hasieratik; orain<br />

Huelvan eta Cadizen hasi barri da habiak egiten,<br />

Andaluzian burutzen dagozan birsartze programea<br />

dela eta. Penintsularen iparraldean azken bikote<br />

ugaltzaileen erreferentzia Asturiaseko kostaldean 70.<br />

hamarkadararte mantendu zan habia bat eta 1973an<br />

Undurragako (Araba) urtegian arrano bat materiala<br />

habiara eroaten begiztatu izana dira.<br />

Oraintsuago Huescako bi enbalsetan ahalegin<br />

haundiak egin dira arranoak hazteko. Gaur egun,<br />

22 URREMENDi<br />

Arrano Arrantzalea / Aguila pescadora. Foto: Joseba del Villar.<br />

guretik hurren dagoan arrano populazinoa<br />

Orleanseko basoetan dago, Euskal Herriko iparraldetik<br />

600 bat kilometrotara, 30 bikote ugaltzailek osatuta<br />

dago.<br />

Dana dala, arrano arrantzalea sarri begiztatzen da<br />

Urdaibaiko Biosfera erreserban; izan be, Frantzia,<br />

Eskozia, Alemania edo Suedian habiak egiten dabezan<br />

aleen migrazio bidean kokatuta gagoz. Negua<br />

pasatzeko eremu afrikarretarako bidaian, batez be,<br />

Gineako golkora zein iparralderantz zuzentzen<br />

diranean, umealdirako bidean, arrano batzuk


egunetan, asteetan be bai, Urdaibain geratzen dira.<br />

Gurean dagozenean, atsedena hartu eta paduran<br />

errez-errez harrapatzen dabezan lasunak jaten dabez.<br />

2008ko udabarrian, satelitearen bidez jarraipena<br />

egiteko trasmisore bat eukon arrano arrantzale<br />

eskoziar bat 10 egunetan egon zan Urdaibain. Horreri<br />

esker, espezie honek Urdaibain izandako portaeraren<br />

gaineko informazinoa lortu ahal izan zan (eguneko<br />

jarduna, lo egiteko lekuak...); guztiz baliagarria<br />

Erreserban koka daiten neurriak ezartzeko edo basoan<br />

habia artifizialak ipintzeko.<br />

Arrano arrantzaleak jaiotze lekutik hur egiten dau<br />

habia, gatx da bere umealdiko eremutik urrun<br />

kolonizatzea. Horregaitik, bai Europan bai Ipar<br />

Ameriketan “landako hazkuntza” direlako birsotze<br />

programak burutu dira, teknika hau aukeratu dan<br />

eremuan gatibu sortu diran kumeak edo arriskutik<br />

kanpo dagozan populazioetan hartutakoak askatzean<br />

datza.<br />

Dana dala, espezie honen berezko kolonizazinoa<br />

habia artifizialakaz sustatu beharra dago, arranoek<br />

inguruan habiak ikusita arrano arrantzaleen arrastoa<br />

hartu ahal dabelako. Orduan, arrano arrantzaleak<br />

engainatu egin behar dira eta pentsarazo beste arrano<br />

batzuk dagozala hazten habiatan, hori atsegin dabe<br />

eta han gera daitezan lagundu ahal dabe. Esate<br />

baterako, iaz arrano arrantzaleek Frantzian Mosela<br />

arroaren berezko kolonizazinoa hasi eben eurentzako<br />

ipini ziren plataformetan.<br />

Urdaibai Fundazinoak eta Bizkaiko Foru Aldundiko<br />

Nekazaritza Sailak alkarlanean, dozena bat habia<br />

artifizial ipini barri dabez, Urdaibain espezie honek<br />

berezko kolonizazinoa izan dagian. Habiak tamainu<br />

haundia dauke eta poste edo arbola puntatan ipini<br />

dira, errez ez heltzeko moduko leku lasaietan,<br />

Erreserbako babes mailarik gorena dagoan guneetan.<br />

Datozen urteetan Urdaibai Fundazinoak plataformen<br />

erabilera gradua aztertuko dau ugalketa sasoian<br />

okupatuta badagoz, habiaren arrakasta lortzeko<br />

AMALUR<br />

Lur Aberats<br />

okupatuta badagoz, habiaren arrakasta lortzeko<br />

moduko neurriak hartu ahal izateko.<br />

Aitor Galarza<br />

Urdaibai Fundazioa<br />

www.fundacionurdaibai.org<br />

Foto: Joseba del Villar.<br />

URREMENDi 23


24 URREMENDi


PUBLIERREPORTAIA URREMENDI<br />

COMIENZO DE LA TEMPORADA DEL<br />

TOMATE CON EUSKO LABEL<br />

TOMATE<br />

A la hora de lograr un producto de calidad y conseguir<br />

el óptimo punto de sabor, la recolecta del producto<br />

tiene gran importancia. Por eso, el Tomate con Eusko<br />

Label se recolecta una vez haya empezado a madurar<br />

en la propia planta, no permitiéndose la recogida del<br />

tomate en verde.<br />

Se trata de un tomate de forma asurcada y color<br />

entreverado que se recoleta entre mayo y noviembre,<br />

y que tiene un nivel mínimo de azucares exigida por<br />

el reglamento asegurando de este modo el sabor<br />

intenso de este producto. En definitiva, es un tomate<br />

que mantiene las características de aroma, color y<br />

sabor del tomate de toda la vida.<br />

El tomate se selecciona de entre los mejores, con un<br />

tamaño homogéneo y superior a 65mm y la<br />

producción se realiza de forma cuidadosa, utilizando<br />

las prácticas de cultivo más respetuosas con el medio<br />

ambiente.<br />

La Fundación Kalitatea controla y certifica que el<br />

tomate que llega al mercado etiquetado con el<br />

distintivo de calidad cumple con el Reglamento de<br />

calidad específico para dicho producto. Se realizan<br />

inspecciones en los caseríos, en los centros de<br />

envasado y en los puntos de venta para garantizar al<br />

consumidor que el tomate cumple el reglamento en<br />

todo momento.<br />

Todo el tomate con Eusko Label se comercializa<br />

siempre perfectamente identificado a través de<br />

etiquetas que incorporan el sello de garantía Kalitatea<br />

de Eusko Label con el logotipo del producto. Su<br />

presentación puede ser en bandejas especiales o en<br />

unidades.<br />

La evolución de este cultivo ha sido muy positiva<br />

estos últimos años: en 1997 se produjeron 18.000<br />

kilos y el año pasado los 30 productores adheridos a<br />

Eusko Label comercializaron más de 2.700.000 de<br />

kilos de Tomate.<br />

KALITATEA FUNDAZIOA


AMALUR<br />

Itsasgora<br />

ANTXOA-ARRANTZA 2010:<br />

BOST URTE ETA GERO “ONDIÑO BADEKOGU<br />

ITXAROPENA, …BAINA URDURI GAGOZ”<br />

Bost denboradatan antxoan behar egin barik arrantzalekua zarratu<br />

zalako, eta arrantzara urten aurretik arrantzaleak daukon egonezina<br />

baino haundiagoa susmatzen da geure portuetan. Lehenengo<br />

harrapekatak ez dira nahiko izan eta arrantzaleak esperantzatsu baina<br />

beldur izan dira eta kupoak eurek ipintzen dabez, antxoa hobea eta<br />

gehiago izango dalakoan maiatz amaieran. Beldurrik haundiena<br />

biomasaren egoerea zehazten daben txosten teknikoak dira.<br />

Inok ez daki zein dan arrantzalekuaren egoerea bost urtetan geldialdi<br />

biologikoa izanda: zenbat antxoa dagoan itsasoan. Iaz sasoi honetan<br />

biologoek 28.000 tona kalkulatzen ebezan; datu ona zan kontuan<br />

izanda 2005ean 9.700 tona antxoa biomasa kontatu zirala, nahiz eta<br />

antxoa stock-a Europak ezartzen dauan Arretazko Biomasaren 33.000<br />

tonaren azpitik izan. Eta inok ez daki udabarrian kostaldera ugaltzeko<br />

hurreratzen ziran antxoa bankoak aurten nahikoak izango diren<br />

arrantzontzientzat. AZTI-Teknalia Itsas Institutuko zientzilariak<br />

maiatzaren hasieran itsasoratu ziran, egunean zenbat arrautza ipintzen<br />

dabezan jakiteko eta Bizkaiko Golkoan antxoa biomasa bolumena<br />

kalkulatzeko. Emaitzak uztailaren azkenerako izango dira.<br />

“Egokeran bost urtien zarratute jentiek bildurre dako, baina itxaropena<br />

badekogu. Arrantzale batek portutik irteten dauenean ez daki ze atrapako<br />

dauen, ez daki zelan salduko dauen, dana da itxaropena. Baina jendie<br />

urduri dago, bilurre dakolako ez egoteko arrainik, ze hori izango zan<br />

ostabe zarratu eta “a saber” ostabe noiz igeriko zan” dinosku Iñaki<br />

Zabaletak, Bizkaiko kofradien presidenteak.<br />

26 URREMENDi


Bermeora lehenengoko<br />

antxoak portura ailega<br />

zireneko momentua<br />

AMALUR<br />

Itsasgora<br />

Kanpainearen hasierako emaitzak ez dira izan<br />

pentsetan ziran bestekoak, antxoa urria eta txikia izan<br />

da hasieran eta lonjan prezio merkeak; arrantzaleek<br />

antxoa biomasaren urteko txostenean zientzialariek<br />

esango dabenaren beldur dira. “Danak pentsatu izan<br />

dogu urte bat edo bixen egingo dauela igon, ze arraultza<br />

asko ipintzen dabez. Baina zoritxarrez ikusi dogu bost<br />

urtien ez direla izan informe nahiko, nahiz eta aurten<br />

urriko informeak onak izan diren.” argitzen dau<br />

Zabaletak.<br />

Holako zalantzeagaz eta bost urte itxaroten egonda,<br />

arrantzaleak eurek arautzen dabe antxoa-arrantza<br />

egunez egun: “Bost urtetan sufridu dogun guztiagaz,<br />

geuk hartu behar doguz neurriak. Arraine geuk hiltzen<br />

dogu, eta esan behar dogu, zelan hil behar dogu, zenbat<br />

hil behar dogu. Hartu dogun azken neurria izan da, 600<br />

kilo gizoneko eta astero, egunean 200 kilo gizoneko<br />

maximoa. Barikuen ez da salduko arrain txikirik eta aste<br />

bitartean arrain txikixegaz edozelako arazorik badago<br />

orduen bandera ipini, horrek gura dau esan, ezin dela<br />

atrapa arrain txikirik hurrengo egunetan. Arrain txikia<br />

hartzen dogu nahiz eta ez izan rentablie, apur bat<br />

atrapa behar dogu gizonak etxera diru apur bat<br />

eroateko, baina arrain txikixegaz txalupiek galdu egiten<br />

dau dirue” azalduten dau Iñaki Zabaletak.<br />

Neurri barriak ipini dabez, arrantzale bakotxak hartzen<br />

eban antxoa kantitatea baino %20 gehiago harrapatu<br />

ahalko dau, gehienez 250 kilo eguneko eta gizoneko,<br />

astean 750 kilo.<br />

hurrengo orrialdera doa<br />

URREMENDi 27


AMALUR<br />

Itsasgora<br />

aurreko orrialdetik dator<br />

Arrantzaren errentagarritasuna aurre egin beharreko<br />

beste handicap-a da. Lonjan antxoak egiten dauan<br />

prezioa arrantzaleek pentsetan dabenaren azpitik<br />

dago beti, arraindegietan, ostera, ez da holan<br />

erakusten. Maioristak eta erosleak lonjan bertan dira.<br />

prezioen gorabeheren beldur “Ailegako da momento<br />

bat jan biko dogune antxoie angulen prezioagaz.<br />

Peskaderian nik merkiaue hobetuau saltzen dot, nik be<br />

saldu gura dot asko eta merke. Baina beti nago<br />

dardadaka prezioagaz, nik pagetan badot hemen karu,<br />

karuau saldu behar dot. Baina partikararako kilo bat<br />

antxoa 10 eurotan pagatie dirue da.” dinosku Deli arrain<br />

saltzaileak lonjan antxoatan joan diren itsasontzien<br />

zain dagoan bitartean, Bermeoko portura sartzen<br />

diran lehenengo arratsaldetako baten.<br />

Kontserberetakoek antxoa haundia gura izaten dabe.<br />

“Antxoa txikixegaz dagoen arazoa da (arrain txikia<br />

normalean 40 granotik gorakoak dira), arrain makala<br />

dala, bi egunetan galdu egiten da, eta merkadurako<br />

limitadue da. Gainera kontutan euki behar da,<br />

Mediterraneoko arraine be ekarten dabiela,<br />

lehengunean 6 kiloko kajak 8 eurotan saltzen ibiltzen<br />

ziren, eta horrek merkaduen kalte egiten deutsu. Lonjan<br />

28 URREMENDi<br />

Arraindegietan geure antxoa salgai ikusi dogu aurten<br />

3 eurotik bera bajaten dauenean ez da ezer irabazten<br />

eta antxoie hil.” azalduten deusku Bizkaiko Kofradien<br />

presidenteak, Iñaki Zabaletak.<br />

Arrantzaleek badakie momentu latza dala eta urduri,<br />

egonezinagaz, dudeagaz dagoz. Aurtengo irabaziak<br />

gorabehera, arrantzaldiak argituko deutse<br />

beharlekuaren, negozioen eta bizimoduaren geroa<br />

zein izango dan.


IBILARTE<br />

2002. urteaz geroztik, Bizkaiko ikastolen festak,<br />

Ibilaldiak, oso bidelagun berezia dauka bere<br />

ondoan: IbilArte, Euskal Herriko arte<br />

garaikidearen erakusketa.<br />

Gaur eguneko euskal artisten lanak batzen dauz eta euskarri ezbardinetan aurkeztu bere lanen sentsibilitateak<br />

eta aniztasunak agerian utziz. Erakusketaren helburu nagusia Euskal gizarteari Euskara eta Euskal kultura<br />

bultzatzeko nahia agerraraztea da, ikastolen izpirituagaz bat eginez. Ikastolak artean eta artistak ikastolen<br />

mugimenduan murgildu daitezala nahi dogu.<br />

Horretarako bi eremu batu izan dauz IbilArtek nagusiena Bilboko erakusketagaz eta txikiena marrazki lehiaketa<br />

bidez.<br />

“Marigoran Kikunbera” jarri zan Eleizalde ikastola Ibilaldia antolatzeko lekukoa hartu ebanean; harrez gero lan<br />

asko eta ekintza ugari antolatu dira. Jadanik begirada guztiak maiatzaren 30ean dagoz eta kresal usaina<br />

Euskal Herrira zabaldu da.<br />

HUTSEN ZERRENDA<br />

<strong>Urremendi</strong> Aldizkariko 30.zkan publikatutako “Gaurkotasuna” atalean, Bermeoko Ibilaldia 2010-ren gaineko erreportaia<br />

agertu zan. Aldizkariko azalean eta 6.orrialdean, Bermiok Ibilaldiaren jaia lehen aldiz hartzen dauela agertzen da, eta datu<br />

hori erratuta dago. Bermiok 1985ean hartu eban lehen aldiz Ibilaldia, aurtengoa bigarren aldia da beraz.


GEURE ALTXORRAK<br />

A DOS AÑOS (2008-2010) DE LA REAPERTURA<br />

DEL CONJUNTO CULTURAL DE LA CUEVA DE<br />

SANTIMAMIÑE (KORTEZUBI).<br />

Departamento de Cultura.<br />

Diputación Foral de Bizkaia.<br />

La cueva de Santimamiñe ha sido, durante gran parte<br />

del siglo pasado, un lugar de referencia en el País<br />

Vasco. Durante décadas sucesivas generaciones de<br />

vizcaínos han podido recorrer sus galerías y<br />

contemplar en directo sus pinturas y grabados<br />

rupestres. En 2008, después de 90 años de visitas, se<br />

dotó al conjunto de Santimamiñe de una nueva<br />

fórmula de gestión basada en la investigación, la<br />

conservación y la difusión de forma sostenible y<br />

responsable del patrimonio geológico, arqueológico<br />

y artístico. Se optó por una presentación renovada y<br />

combinada. En parte física y en parte virtual, para la<br />

realización de las visitas.<br />

La cueva de Santimamiñe, como principal recurso<br />

del proyecto, se localiza sobre la ladera sur del monte<br />

Ereñozar, dominando un amplio paisaje con diversos<br />

ecosistemas: como el encinar cantábrico, la campiña<br />

o el estuario. La boca de la cueva, que se sitúa a una<br />

30 URREMENDi<br />

Panel del Santuario<br />

altitud de 150 metros sobre el nivel del mar y se<br />

orienta al mediodía, da paso a un vestíbulo amplio<br />

al que llega la luz exterior. En esta zona se conserva<br />

un interesantísimo depósito arqueológico que<br />

contiene la secuencia cultural de la cueva, que va<br />

desde los inicios del Paleolítico superior hasta la época<br />

romana.<br />

La cueva de Santimamiñe es uno de los yacimientos<br />

clásicos de la prehistoria vasca. Las primeras<br />

excavaciones arqueológicas se desarrollaron entre<br />

los años 1918 y 1925 por parte de un equipo pionero<br />

compuesto por Telesforo de Aranzadi, José Miguel<br />

de Barandiaran y Enrique de Eguren. Estos trabajos<br />

publicados en tres volúmenes fueron la primera<br />

piedra de la arqueología vasca.<br />

Desde el año 2004 se ha iniciado una nueva fase de<br />

investigación a través de un equipo multidisciplinar<br />

coordinado por Juan Carlos López Quintana y<br />

subvencionado por el Servicio de Patrimonio Cultural


Excavación arqueológica<br />

de la Diputación Foral de Bizkaia, que aúna a más de<br />

una veintena de especialistas. El objetivo principal<br />

de la revisión estratigráfica de la cueva en curso ha<br />

consistido en determinar la evolución precisa de su<br />

secuencia estratigráfica a través de la aplicación de<br />

las técnicas y de los muestreos analíticos en el marco<br />

de la Prehistoria actual (Fot. 1).<br />

Así, se ha determinado, para la parte media del<br />

vestíbulo, una secuencia estratigráfica de seis metros<br />

de potencia, con niveles de ocupación humana desde<br />

el Magdaleniense medio (c. 14.000 años antes del<br />

presente) hasta el Calcolítico (c. 4.000 años antes del<br />

presente). Existiendo un último episodio de ocupación<br />

de época romana (siglo IV d. C.). En la actualidad se<br />

esta realizando la IV campaña de excavación,<br />

documentando los niveles azilienses.<br />

El santuario rupestre de la cueva fue descubierto en<br />

1916 por un grupo de jóvenes. Un año después,<br />

H. Breil verificó la autenticidad del conjunto,<br />

GEURE ALTXORRAK<br />

proponiendo una cronología del Magdaleniense<br />

antiguo, e incluso localizó figuras nuevas.<br />

El arte paleolítico de la cueva se distribuye en tres<br />

ámbitos netamente diferenciados: el salón previo a<br />

la cámara de pinturas, el santuario y la cámara nueva<br />

de pinturas. En total son casi medio centenar de<br />

pinturas al carbón y/o incisas, atribuidas finalmente<br />

a las etapas medias del periodo Magdaleniense, con<br />

una datación aproximada entre 14.500 y 12.000 antes<br />

del presente. El conjunto artístico de Santimamiñe<br />

está compuesto por: treinta y dos bisontes, siete<br />

cápridos, seis caballos, un oso, un ciervo y restos<br />

incompletos de otras figuras. Durante el año 2006 el<br />

profesor Cesar González Sáinz realizó una nueva<br />

revisión completando el catalogo de figuras y<br />

evaluando su grado de conservación. (Fot. 2).<br />

El proyecto expositivo. El recorrido comienza en el<br />

quiosco junto a la ermita de San Mamés (Basondo,<br />

Kortezubi). Desde allí se asciende en grupo hasta la<br />

boca de la cueva con un guía. En esta primera etapa<br />

se da a conocer el entorno natural del encinar<br />

cantábrico que se está recorriendo y sus<br />

peculiaridades en materia de geología, flora y de<br />

fauna.<br />

Una vez dentro de la cueva, se pueden comprobar el<br />

alcance de los trabajos de investigación del<br />

yacimiento prehistórico y conocer las conclusiones<br />

históricas obtenidas.<br />

De vuelta en la ermita de Santimamiñe, mediante<br />

una sofisticada réplica virtual en 3D, se ofrece al<br />

público la posibilidad de recorrer la totalidad de la<br />

cueva en tiempo real, comprender su formación y<br />

morfología; y, por supuesto admirar el arte<br />

prehistórico que protege.<br />

En la actualidad tras dos años de puesta en marcha<br />

del actual modelo de gestión: Santimamiñe. Ondarea<br />

ulertzako modu bat- Un modo de entender el<br />

Patrimonio, podemos decir con satisfacción que se<br />

están cumpliendo los objetivos basados en la<br />

sostenibilidad y la responsabilidad, pero dando<br />

servicio a más de 22.000 visitantes.<br />

M.U.P.<br />

URREMENDi 31


BUSTURIALDETIK IBILBIDEAK AUTOZ<br />

“GOLAKO IBAIAREN IBILBIDEA”<br />

Ibilbide honetan zehar Golako ibaiaren inguruko udalerriak ezagutuko doguz.<br />

BI-3224 errepidetik, Gernika-Lumotik, Mendatan<br />

Elexalde auzorako gurutzera heldu aurretik,<br />

Montalban Dorretxerantz (XVI.m) hartuko dogu,<br />

tontortxu baten dago, honek lur sail haundiak eta<br />

Gernikarako Erdi Aroko bide zaharra bere menpe<br />

dauazala. Euskal Herriko bost puntako dorre bakarra<br />

da. Lamikiz auzoan San Juan eta San Lorenzo<br />

baselizeak ingurua guztian inskripzioa landua dauan<br />

XI.mendeko lehio prerromanikoa dauko.<br />

32 URREMENDi<br />

Ezkerretik eskumera: Mendatako Idatze etxea, Mendatako San Miguel Eleiza, Arratzuko Artzubi zubi erromanikoa, Albizko<br />

Madalenako Andra Mari <strong>Landa</strong>-eliza, eta Arratzuko Santomaseko elizaren aterpea.<br />

Elexalden, Mikel Deunaren eleiza ikaragarri (XVI.m)<br />

gotiko-errenazentistea daukogu, elizapean dagoan<br />

harrizko mahaia herritarren batzar lekua zan, herriaren<br />

gorabehera guztiak konpontzeko. Ondoan eleizako<br />

alboko atea dago, errenazentista-manieristea.<br />

Eleizearen eta udaletxearen ondoan Idatze-Etxea<br />

dago, turismo egoitzea da, bertan turismo bulegoa,<br />

Busturialdeko BTT Informazino Zentroa, ostatua,


jatetxea, eta bertoko produktuen denda dagoz.<br />

BI-3222 errepidean egingo dogu aurrera Albiz<br />

auzoraino, Santa Mª Magdalenaren baserri-eleizea<br />

(XVI.m) ikusiko dogu elizape dotoreagaz,<br />

Albiz jauregia (XVIII.m) Mendatako eraikuntza barroko<br />

bakarra da, aurrealdean Albiztarren eta Allende<br />

Salazartarren armarriak daukoz eta Albiz dorretxearen<br />

hondarrak, eskualdeko leinurik zaharrenetakoarenak.<br />

Eleixaldera bueltatuko gara eta errepide txikitxu<br />

batetik Zarrabenta auzora bajatuko gara eta handik<br />

errepidera urtengo dogu. Arratzurantz hartuko dogu.<br />

Aberastasun gehiena Golako errekeari zor deutso.<br />

Paisaian kiwi lur sailak ikusiko doguz, 80. hamarkadan<br />

sartu zan.<br />

Erdi Arotik hona Santio Bidearen kostaldeko ibilbidea<br />

izan da, Zenarruzako Kolegiatatik Gernikara.<br />

Elexalde auzoan Santo Tomas eleiza dago, jatorriz<br />

XIII.mendekoa izan arren, eraikuntza errenazentistea<br />

da eta bere gaur egungo itxurea XIX.mendekoa da.<br />

Inguruko elizperik hobe eta arraroena dauko eta<br />

Bizkaiko koru barroko garrantzitsuenetarikoa.<br />

Aurrealdetik Mendatako artadiaren eta Biosfera<br />

Erreserbearen ikuspegi ederraz baino ederragoaz<br />

gozatuko dogu. Nahiko hur “Artzubi” zubi<br />

erromanikoa dago, erromesen ezinbesteko pasabide<br />

antzina. Gaur egun berreskuratu eta seinalizatu egin<br />

da erromes barrientzat.<br />

Olazarra burdinolea- Marmiz auzoan dagoan<br />

burdinola eta errota haundi honen heren bat<br />

kontserbatzen da; ondino sarrerako arkuak, ura<br />

urteteko bideak eta barruko egiturak ikusi ahal dira.<br />

Ondoan orain dala gitxi arte martxan ibili dan solairu<br />

biko errotea dago.<br />

Loiola auzoan (Arratzu) eguzki erloju eder bat daukon<br />

udaletxe neoklasikoa, eskolak eusko-neo estilokoak<br />

eta Gandarias etxea dira aitagarrienak.<br />

ZER EGIN eta NORA JOAN<br />

Ruta<br />

Rutas en coche por Busturialdea. La ruta del Rio Golako.<br />

Belendizen amaituko dogu ibilbidea, San Pelaio<br />

baselizearen ondoan Dolaretxea baserria ikusiko<br />

dogu. XVI mendearen- hasieran Belendizeko<br />

bandokideen dorre zaharrean eraikitako<br />

baserri-etxea.<br />

URREMENDi 33


ZER EGIN eta NORA JOAN<br />

Gastronomía<br />

BENGOETXE ERRETEGIA,<br />

BUEN PRODUCTO, BUENA IMAGEN<br />

Si abandonamos el casco urbano de Bermeo en dirección a Artike auzoa, la carretera pasa junto al asador<br />

Bengoetxe, un negocio familiar que lleva más de treinta años en funcionamiento. Durante este tiempo el<br />

establecimiento ha ido evolucionando, tanto en oferta como en dimensiones.<br />

Solomillo al foie<br />

34 URREMENDi<br />

Garbiñe Obieta, propietaria del Bengoetxe Erretegia<br />

Al frente del negocio está Garbiñe Obieta, quien<br />

comenta a <strong>Urremendi</strong> Aldizkaria la historia del<br />

Bengoetxe desde sus orígenes. “Esta casa era un baserri<br />

de la familia de mi marido. Nosotros utilizábamos la<br />

vivienda, de hecho, sigue siendo nuestra casa, pero la<br />

parte de la cuadra estaba vacía. Fue entonces, hace<br />

unos 33 años, cuando nos planteamos hacer una obra<br />

pequeña y acondicionar un establecimiento donde<br />

ofrecer, chorizo, huevos, talo y cosas así. Aquí cerca<br />

había otro merendero y pensamos que las<br />

circunstancias podrían ser favorables. Comenzamos<br />

poniendo sartenekos y luego, como nos iban pidiendo<br />

cada vez más cosas, fuimos evolucionando hacia el<br />

asador, trabajando la brasa y el horno hasta llegar<br />

donde estamos hoy en día”.<br />

En su interior inicialmente se preparó un comedor<br />

pero en la actualidad cuentan con dos, uno con cabida<br />

para unas 75 personas y otro en el que el número se<br />

amplía hasta las 100.


Rodaballo a la brasa<br />

El Bengoetxe Erretegia cuenta con numerosa clientela<br />

procedente del propio Bermeo que en los meses de<br />

verano se incrementa con visitantes de los alrededores<br />

y turistas procedentes tanto de Francia como de<br />

puntos de la geografía catalana, madrileña o asturiana.<br />

¿Y cuál es la oferta que encuentran? “Lo más destacable<br />

es el solomillo al foie, por supuesto las chuletas –<br />

estamos en un asador – y entre los pescados el besugo,<br />

el rodaballo y el rey a la brasa, aunque en los últimos<br />

tiempos este último no abunda mucho, a pesar de su<br />

gran demanda. También tienen mucha demanda los<br />

entrantes como la ensalada de ventresca, la ensalada<br />

de bonito, las anchoas en salazón o las croquetas de<br />

chipirón”.<br />

Quienes acuden al Bengoetxe tienen la opción de<br />

elegir entre menús del día que se sirven entre semana,<br />

los menús especiales de fin de semana o la carta fija,<br />

en la que siempre hay apuntadas diferentes<br />

sugerencias dependiendo de la temporada de los<br />

productos. Para redundar aún más en el aspecto<br />

casero de su oferta, el asador cuenta con su propia<br />

huerta de la que salen buena parte de los productos<br />

de temporada que luego se sirven en la mesa como<br />

tomates, lechugas o pimientos verdes, sin olvidar que<br />

entre sus postres se puede encontrar un buen número<br />

de recetas artesanas.<br />

ZER EGIN eta NORA JOAN<br />

Gastronomía<br />

Cuidar la imagen<br />

Renovado hace unos cinco años,<br />

Bengoetxe Erretegia ofrece una<br />

cuidada imagen, no sólo en el<br />

primer golpe de vista al acceder a<br />

su aparcamiento sino también en<br />

su interior, en aspectos como su<br />

decoración, el vestuario del<br />

personal que allí trabaja y, por<br />

supuesto, en la presentación de sus<br />

productos en la mesa.<br />

Este aspecto viene motivado por el<br />

hecho de que, según Garbiñe Obieta,<br />

“yo creo que a los clientes les gusta que se les presenten<br />

los platos de forma diferente, cuando los llevas a la<br />

mesa y está bien presentado eso gusta y se aprecia. Es<br />

importante cuidar la imagen”.<br />

En su bodega puede encontrarse una buena variedad<br />

tanto de crianzas como de reservas, principalmente<br />

Riojas y Riberas de Duero. “Por supuesto, también<br />

tenemos txakolí, porque mucha gente lo pide en lugar<br />

de vino blanco y además hay bastante demanda.<br />

Muchos clientes exigen oferta amplia y no se conforman<br />

con que tengas un par de variedades. En el Bengoetxe,<br />

concretamente, contamos con siete variedades, tanto<br />

de Bizkaia como de Gipuzkoa”.<br />

Por estas fechas, las celebraciones familiares<br />

incrementan las reservas en los establecimientos<br />

hosteleros. “Bodas, comuniones… tenemos reservas<br />

para el año que viene e incluso para el siguiente y es<br />

que las comuniones mueven hoy en día casi tanta gente<br />

como las bodas. La verdad es que estamos teniendo<br />

una temporada bastante buena, así que no nos<br />

podemos quejar. Por eso siempre recomendamos que<br />

se haga una reserva. El tema de comer tiene prioridad<br />

y la gente se sigue animando a salir de casa. Vivimos<br />

en un país donde nos gusta comer, de verdad.”<br />

BENGOETXE ERRETEGIA<br />

Artike bidea, 27<br />

BERMEO<br />

Teléfono: (94) 688.16.76<br />

URREMENDi 35


ZER EGIN eta NORA JOAN<br />

Gastronomía<br />

RECETA TARTA DE QUESO<br />

INGREDIENTES<br />

Nata de montar.<br />

Azúcar.<br />

Gelatina.<br />

Leche.<br />

Queso fresco.<br />

Galletas.<br />

Mantequilla.<br />

Mermelada de frutos secos.<br />

PREPARACIÓN<br />

En primer lugar se monta la nata y se remojan las hojas de gelatina en agua fría.<br />

A continuación, se calienta un poco de leche con azúcar y se le añaden las gelatinas hasta que se<br />

disuelvan. Se mezcla el queso fresco con la leche y se bate hasta obtener una masa cremosa y<br />

posteriormente se añade la nata montada batiendo de una forma envolvente.<br />

A continuación, se trituran las galletas y se añade la mantequilla hasta que quede homogénea y se<br />

extiende sobre el molde. Se rellena éste con la masa de queso, se cubre con la mermelada de frutos<br />

rojos y se mete a la nevera para que se cuaje durante unas seis horas.<br />

36 URREMENDi


MUNDUTIK ZEHAR Antonio Pou<br />

FUERTEVENTURA, RESERVA DE LA BIOSFERA<br />

Desde hace años los majoreros venían reclamando la declaración de su isla como Reserva de la Biosfera.<br />

En Mayo del pasado año se cumplió por fin esa<br />

aspiración popular que viene de lejos, pues comenzó<br />

a gestarse tras una larga y victoriosa confrontación,<br />

liderada por los grupos locales, por la defensa del<br />

mejor humedal de la isla: la playa del Matorral en<br />

Morrojable, península de Jandía. Ese humedal urbano,<br />

hoy restaurado, se ha convertido en uno de los<br />

atractivos paisajísticos del lugar; un espacio verde<br />

muy apreciado tanto por la gente local como por los<br />

turistas. Los múltiples dividendos que generó esa<br />

positiva experiencia animaron a la población a<br />

extenderla a todo el territorio.<br />

Fuerteventura es una isla complicada de gestionar.<br />

Unas cien mil personas viven hoy en este territorio<br />

de unos 1600 kilómetros cuadrados de superficie, la<br />

segunda isla en extensión de las Canarias.<br />

38 URREMENDi<br />

Atardecer en las dunas de Corralejo<br />

Las lluvias son escasas (hay lugares con menos de<br />

100 milímetros de precipitación anual) y el suelo<br />

favorece más a los pastos para cabras que a las labores<br />

agrícolas.<br />

El mejor cultivo, al menos por ahora, es el turismo.<br />

Los paisajes del sur, similares al no muy distante<br />

Sahara, generan rótulos y carteles en alemán, que<br />

invaden núcleos completos de población. Sin<br />

embargo, los del norte, desde los que se divisa la<br />

magnífica e inmediata costa de Lanzarote, los cría en<br />

inglés. Mientras tanto, en las zonas centrales,<br />

predomina la cartelería en castellano. Evidentemente<br />

esos rótulos se soportan en las correspondientes<br />

edificaciones que invaden algunas de esas zonas, en<br />

forma de hoteles y urbanizaciones. Como es bien<br />

sabido, el cultivo del ladrillo es imprescindible para


la salud económica del turismo, aunque un exceso<br />

de fertilizante lo puede convertir fácilmente en mala<br />

hierba, difícil de exterminar, y puede agostar los frutos.<br />

Los majoreros han mostrado hasta el momento una<br />

juiciosa capacidad de explotación del recurso turístico,<br />

y todavía uno puede recorrer amplios territorios de<br />

la isla invadido por la grata sensación de paisajes<br />

abiertos, poco humanizados, muy hermosos, exóticos<br />

y con un atractivo especial para el visitante europeo.<br />

El turista los consume con la vista, pero esa belleza<br />

natural impregna frecuentemente al visitante sensible<br />

y lo invita a instalarse en cualquiera de los recoletos<br />

pueblecitos, convirtiéndose al cabo del tiempo en<br />

majoreros de toda la vida.<br />

El secreto majorero reside probablemente en su<br />

tradicional hábito asambleario, que ha sido una<br />

herramienta social imprescindible para la<br />

supervivencia. Afortunadamente, parece que la<br />

impregnación de turistas y visitantes no ha afectado<br />

negativamente a ese saludable hábito y ahora se le<br />

ve en pleno funcionamiento en la creación de los<br />

MUNDUTIK ZEHAR<br />

órganos de participación y de gestión de la Reserva<br />

de la Biosfera.<br />

Mirada esa situación con los ojos de Urdaibai cuesta<br />

trabajo evitar una cierta sensación de nostalgia, de<br />

una promesa a medio cumplir, de algo que pudo ser<br />

y que, por miles de causas, todavía no ha sido.<br />

Quizá es que no se preparó la tierra suficientemente;<br />

quizá se descuidó el riego y el abono, y se prestó más<br />

atención a la altura que alcanzaba la planta que a la<br />

solidez de su tallo y a la bondad de sus frutos. Una<br />

vez más, parece que la única manera de hacer las<br />

cosas sigue siendo de abajo a arriba, práctica por<br />

desgracia no demasiado frecuente y que, cuando se<br />

encuentra, conviene aprovechar para observarla y<br />

aprender de ella. Sin duda hacer turismo está bien,<br />

pero en el fondo es una actividad más de la sociedad<br />

de consumo y deja poco poso. Resulta mucho más<br />

interesante, al menos para mí, visitar lugares<br />

y gentes, intentando aprender de sus errores y<br />

aciertos. En el caso de Fuerteventura, además, se<br />

puede disfrutar del sabroso queso majorero.<br />

Punta de Barlovento, Jandía<br />

URREMENDi 39


PERTSONAIA<br />

Eako Portuko Ontzi Jabeen Alkartea<br />

EAKO PORTUKO ONTZI<br />

JABEEN ALKARTEA:<br />

PORTU JAGOLEAK,<br />

ISTORIO JAGOLEAK<br />

Antzinako bela eta erremuen gordelekua, Beletxe,<br />

egoitza dabela, Eako portuko ontzi jabeen alkarteko<br />

kideak moileak izan dauan bilakaerearen lekuko izan<br />

dira. Portua bitxi honek, erdia hondartza erdia portu,<br />

Ea udalerri beraren sorterriak, gaur egun ondino<br />

gomutatzen diran milaka istorio eta kontu eragin<br />

dauz.<br />

Portuaren erabilerea arautzeko Eako Portuko Ontzi<br />

Jabeen Alkartea sortu zanetik, Beletxe izan da egoitza.<br />

Lehenengo urteetan ez egoan ontzi asko, baina<br />

portuan eta gizartean izan diran aldaketengaitik, ontzi<br />

kopurua eta jarduna hazi egin dira. “Hemen lehen lau<br />

katu ginan. Higinio Forala, bere potina maite baino<br />

maiteago ebana, Vicente nire lehengusua, nire aita eta<br />

beranianteren bat, baina gitxi. Oin kotxeekaz moduan<br />

ez dago non aparkatu” dinosku Koldo Gonzalok,<br />

40 URREMENDi


Koldo Gonzalo, Fidel Mandaluniz eta Koldo Bijueska,<br />

Eako portuko ontzien jabeen elkarteko kideak Beletxen<br />

PERTSONAIA<br />

Eako Portuko Ontzi Jabeen Alkartea<br />

Alkarteko hasierako kideak. Orduan portuan egozan ontzietan,<br />

“Kay-Harriya” izan ezik, haundiena zan eta umeentzako jolas<br />

leku be bai sarri, erremuekaz txipiroitan, itsas kabratan<br />

txitxarrotan… urteten eben. “Galdiz jaunarena zan, bera zan<br />

bakarra atunetan egiten ebana. Mendira soka bat botata lotzen<br />

eben ontzia. Nire aitak kontetan eban umeak bertan sokan behera<br />

ibiltzen zirala, behin kolorez margotu eban ez igoteko, baina<br />

hurrengo egunean egunkariz beteta egoan bertan txintxaunean<br />

ibiltzeko” dinosku barreka Koldok. Bera eta beste hasierako<br />

asko behar-beharrezkoak izan dira martxan ipini eta aurrera<br />

egiteko. Berak alkartean antzinatasuenean 2. zenbakia dauko.<br />

“Ezin doguz ahaztu Vicente oin dala gitxi hil da, Nicasiok moilan<br />

behar asko egin eban,“Juanito Mekanikue” itxaso zalea, Javier<br />

En la actualidad la Asociación de Propietarios de<br />

Embarcaciones del puerto de Ea cuenta con 50 socios<br />

e incluso lista de espera para entrar. La regulación de<br />

la actividad y amarre de los botes y el funcionamiento<br />

diario del puerto se compagina, especialmente durante<br />

el verano con los usos de la playa. Esa especial<br />

característica de la dársena eatarra, mitad puerto mitad<br />

playa, hace necesario un control específico de las<br />

mareas y la arena. Son los propios miembros de la<br />

Asociación quienes se encargan de mantener el puerto<br />

en óptimas condiciones.<br />

hurrengo orrialdera doa<br />

Eako Portua asko aldatu da eta ekaitz<br />

gogorrak bizi izan dauz. Argazki<br />

hauetan, portuko gaur egungo egoera<br />

eta antzinako denborale ikusgarri<br />

baten ostean hartutako irudia.Bertan<br />

Portu zaharra guztiz estalita ikusten<br />

da, itxasoa gainezka eginda. Argazki<br />

biak Beletxetik eginda dagoz.<br />

URREMENDi 41


PERTSONAIA<br />

Eako Portuko Ontzi Jabeen Alkartea<br />

aurreko orrialdetik dator<br />

Lauzirika Ameriketatik etorri zanean asmakizun pilo<br />

bat egin ebana eta Alberto Galarza, bera izan zan<br />

alkartea sortu eta mila buelta emon ebazana martxan<br />

ipintzeko” gomutatzen dabe.<br />

Gaur egun, Eako Portuko Ontzi Jabeen Alkarteak 50<br />

kide daukoz eta kide izateko itxaron zerrendea. “Bost<br />

urterik behin barritu eta antzinatasuna kontuan<br />

hartuta, amarrea elejiduten da”, azaltzen deusku Fidel<br />

Mandaluniz kideak. Portuaren eguneroko jarduna<br />

eta ontziak amarratzea erregulatzeko, hondartzaren<br />

erabileraz bateratzen da udan. “Portua aparteko da,<br />

ze portuaren barruan bainatzea galazota dago, baina<br />

hondartza txikitxu bat dagoanez, bertan bainatu gara<br />

geu eta geure umeak. Jendeak eta potinak, daukogun<br />

aukera bakarra errespetuz eta borondate onagaz alkar<br />

bizitzea da” diñoe alkartekoek.<br />

Bereiztasun hori dala eta, erdia hondartza erdia<br />

portua, itsasaldien eta hondarraren kontrola<br />

La Asociación de Propietarios de Embarcaciones del Puerto de Ea, testigo de la historia del puerto, mantiene<br />

su sede en Beletxe. Los cambios tanto del propio puerto como de la sociedad actual han supuesto un<br />

incremento notable de botes y actividad. En los primeros años los escasos botes que había amarrados en<br />

el puerto eran de remo, con los que salían a por chipirón, cabras, chicharro…salvo el conocido como “Kay-<br />

Harriya”, que era el más grande e incluso servía de divertimento para los chavales.<br />

42 URREMENDi<br />

zorrotzagoa da. Alkarteko kideak eurek arduratzen<br />

dira portua ondo egon daiten “Denboraletan hondarra<br />

bidetik metro batera be egon da, portu barria eraiki<br />

zanean, hondarrak urteteko egoan zati librea zarratu<br />

egin zan, oin hondarra berez urteteko tresna daukogu<br />

alkarteko hasierako kideok eraiki genduana.<br />

Konpuertak daukoz ura desbideratzeko kanaletan eta<br />

geuk erregulazten dogu” azaltzen deuskue.<br />

Eako portuko kontuak “zenbaezinak” dira: hondartzea<br />

kartoiz bete eban tabako kontrabandoko<br />

itsasontziaren hondoratzea, “tranpolina” deitzen zan<br />

aldagelea gizonezkoentzat baino ez zaneko kontuak,<br />

sareak kotoizkoak ziranekoak eta bermiotarrak etea<br />

lekeitiarrak sareak sikatzera Eako portura etortzen<br />

ziranekoak, Beletxe hiltegia zanekoa eta portua<br />

lupinaz betetzen zanean zikinkeriak jateko edo<br />

hondartzako goi-tentsioko kableen kontra jo ebanean<br />

hegazkin batenak. Eako Portuko Ontzi Jabeen<br />

Alkarteak portuaren historiaren orri asko idatzi<br />

dauz.


PUBLIERREPORTAIA URREMENDI<br />

GERNIKA OFF-ROAD<br />

BASQUEXTREME LASTERKETAN.<br />

GERNIKA OFF-ROAD-ek antolatuta bigarren urtez jarraian, Nabarnizen BASQUEXTREME Lasterketa izango<br />

da. Euskadiko Enduro Txapelketarako baliogarria izango den eta nazioarte mailako izaera duen froga ospatuko<br />

da maiatzaren 22an.<br />

Ospe handiko hainbat gidarik konfirmatu dute dagoeneko bertan egongo direla tartean Paris-Dakarreko<br />

2007 eta 2009ko irabazlea; Marc Coma, Melcior Faja, Dani Gilbert edota Xabi Leon GOR Sport-eko beste<br />

hainbat pilotukin batera.<br />

Enduro lasterketarako prestatutako ibilbideari dagokionez iazkoa baino zertzobait laburragoa izango da<br />

aurten, 24 kilometroko luzerarekin. Kronometratutako ibilbidea Nabarnizeko eliza ondoan kokatuko da. Froga<br />

egun horretan goizeko 10etan hastea aurreikusten dute antolatzaileek.<br />

Arratsaldean iaz bezala, goizeko 30 piloturik onenek GERNIKA OFF-ROAd-ek antolatutako Enduro Xtrem-ean<br />

parte hartzeko aukera izango dute berriz. Kasu honetan ibilbidea Nabarnizko eliza ondoan kokatuko da baita<br />

ere eta 10 kilometroko luzera izango du. Gidariek beraien esperientzia, trebezia eta teknika erabili behar<br />

izango dute prestatutako zailtasunak igaro ahal izateko.<br />

Dudarik gabe pena mereziko duen ikuskizuna eta maila handiko lasterketa izango<br />

da maiatzaren 22an Nabarnizen egingo dena.<br />

Beste alde batetik aipatu beharra dago, GOR Sport-eko pilotuak denboraldi berria hasi<br />

dutela, dagoeneko taldeko hainbat pilotuk Zallako Enduroan hartu zuten parte eta<br />

emaitza onak lortu zituzten, horien artean, Senior T mailan, Roman Mestraituak<br />

hirugarren postua lortu zuen eta Jon Agirrebeitia berriztarrak laugarren egin zuen<br />

Senior C mailan. Aipatzekoa da Agirrebeitiarekin jarraituz, GOR Sport-eko gidaria<br />

Esberg Rodeo, Mundu mailako muturreko froga batzuetan parte hartzeko gogor<br />

entrenatzen ari dela azkenaldian. Froga horiek datorren ekainaren 4,5 eta 6ean<br />

ospatuko dira eta taldeko kideen hitzetan, berriztarrak postu egokia lortzeko<br />

aukerak ditu.<br />

Bukatzeko aipatu behar da GERNIKA OFF-ROAD-eko pilotu gazteenak ere<br />

gogor hasi dutela denboraldia, momentuz besteak beste bai Alex Olaetak<br />

zein Unai Rementeriak Castilla-Leon-eko zenbait frogatan hartu dute parte<br />

eta baita Frantziako beste batean ere. Rementeriak gainera bostgarren<br />

postua lortu zuen Frantzian 40 piloturen artean eta Olaetak Castilla-Leonen<br />

ere emaitza onak lortu zituen, laugarren eta seigarren postuak besteak<br />

beste. Taldeko beste zenbait pilotu gazterekin batera oraindik aurrera<br />

Euskadiko Motokros txapelketan arituko dira; eta pilotu bi hauen kasuan<br />

besteak beste, Akitaniako Txapelketan, Iparraldekoan edota Estatu<br />

mailako txapelketan ere hartuko dute parte. Gurasoen hitzetan<br />

asmoa aurten podium baten bat egitea izango da.<br />

GERNIKA OFF ROAD


KULTURAREN ARITIK<br />

FIELATOS, TABERNAS Y ABACERÍAS EN URDAIBAI (1)<br />

Las tabernas han sido centros neurálgicos en la vida cotidiana de los núcleos rurales de nuestra comarca,<br />

convirtiéndose en claros referentes de todo tipo de actividades de carácter social, cultural, festivo y también de<br />

ámbito económico. Fiestas, romerías, reuniones de vecindario,... tenían lugar en estos locales, estructurando la<br />

vida social de los vecinos del entorno. Junto con las tabernas, las abacerías eran también establecimientos<br />

básicos para la provisión de alimentos ajenos a la producción agrícola de los caseríos. Productos como el bacalao,<br />

el abadejo, el aceite, aguardientes, etc., eran de<br />

consumo casi diario, y estos establecimientos los<br />

ponían al alcance de los lugareños, para quienes<br />

resultaba muy dificultoso bajar, con la deseada<br />

frecuencia, a los centros urbanos de la zona para<br />

cumplimentar el aprovisionamiento de estos víveres.<br />

La raigambre e importancia de estos establecimientos<br />

ha sido siempre mayor en los municipios de marcado<br />

carácter rural, que en las poblaciones significadas<br />

como mas urbanas. En estas últimas,<br />

(fundamentalmente Gernika-Lumo y Bermeo) la<br />

oferta comercial, de ocio y esparcimiento ha tenido<br />

siempre una mayor variedad con todo tipo de tiendas,<br />

establecimientos y locales para el divertimento, y,<br />

por tanto, las tabernas tenían el cometido simple que<br />

como tal les correspondía.<br />

Testimonio de esa raigambre de las tabernas en los<br />

núcleos rurales lo son hoy en día el buen número de<br />

ellas y de txokos que cumplen una clara función de<br />

aglutinación social para los vecinos de estas<br />

poblaciones de menor tamaño. Alrededor de las<br />

herriko-tabernas (de titularidad municipal) y los<br />

nuevos txokos (muchos de ellos antiguas escuelas<br />

de barriada) se organizan hoy en día eventos<br />

culturales y festivos, y surgen también grupos<br />

culturales, deportivos y de diversa índole, que<br />

estructuran socialmente al vecindario y dan vida a<br />

los más apartados municipios, aldeas y barriadas de<br />

Urdaibai.<br />

ORÍGENES Y ANTECEDENTES DE LAS TABERNAS<br />

RURALES.<br />

La actual red de tabernas en las poblaciones rurales<br />

tienen su origen, en establecimientos, que al efecto<br />

de dar un servicio a la comunidad, eran instaurados<br />

por los propios concejos y ayuntamientos. La finalidad<br />

última por parte de los munícipes era doble. Por un<br />

lado ofrecer un servicio a los vecinos, quienes tenían<br />

44 URREMENDi<br />

su punto de reunión en dichos locales y en donde a<br />

menudo se abastecían de productos de consumo<br />

diario. Y por otro lado, disponer de una fuente de<br />

ingresos para el erario público en base al gravamen<br />

de tributos y sisas a las que estaban sujetos<br />

determinados productos, entre los que destacaban<br />

sobre todo el vino y los aguardientes.<br />

Los ingresos en concepto de tributos por la<br />

comercialización de bebidas alcohólicas eran de tal<br />

importancia que generalmente los ayuntamientos se<br />

reservaban para si la creación de las tabernas,<br />

ejerciendo de hecho un monopolio y restringiendo<br />

la apertura de establecimientos de particulares que<br />

hicieran la competencia y escaparan al control directo<br />

de las corporaciones locales.


Las condiciones de arrendamiento y de venta de<br />

bebidas alcohólicas (principalmente vino tinto o<br />

clarete de Rioja), estaban estipuladas bajo contrato<br />

y la vigilancia del fiel cumplimiento de dichas<br />

condiciones recaía en los responsables de la hacienda<br />

municipal, los Fieles Regidores. Ello conllevaba un<br />

control estricto de la calidad del servicio de las<br />

tabernas de carácter municipal, debiendo cumplir<br />

Antigua alhóndiga de Sukarrieta, posteriormente bar La marisma.<br />

GureGipuzkoa.net © CCby-sa. Colección Indalecio Ojanguren<br />

unas condiciones mínimas de higiene y ofrecer a la<br />

venta unos productos de calidad.<br />

RELACION DE TABERNAS ENTRE LOS SIGLOS XVI<br />

Y XIX<br />

Remontándonos en el tiempo, nos encontramos con<br />

un gran número de tabernas en diferentes pueblos<br />

de nuestra comarca. Desde el siglo XVII se da un<br />

proceso de apertura de tabernas de titularidad<br />

municipal que tendrá una larga continuidad en el<br />

tiempo hasta prácticamente bien entrado el siglo XX.<br />

Así, tenemos que en Busturia había dos tabernas<br />

hacia el 1629 y que en 1751 se construyó una nueva<br />

en el barrio de San Cristóbal al dar el ayuntamiento<br />

el debido poder a los Fieles Regidores Jerónimo de<br />

Gotilla y Pedro de Atxirika. También en Busturia<br />

KULTURAREN ARITIK<br />

consta la existencia de una taberna en Axpe que<br />

debió de construirse entre 1813 y 1828.<br />

En Ibarrangelu y Elantxobe los ingresos por rentas de<br />

las tabernas llegaron a suponer casi el 60% de los<br />

ingresos del municipio durante el siglo XVIII. Había<br />

dos tabernas: la de Ibaeta y otra en Elantxobe. En<br />

1783 se construyó otra en la parte baja, por la<br />

importancia que iba adquiriendo el puerto. Merece<br />

la pena destacar la decisión del ayuntamiento de<br />

construir y arrendar una “venta” en Laida para explotar<br />

comercialmente la conexión por mar a Pedernales,<br />

con la venta de pasajes.<br />

También en Sukarrieta la casa-taberna supuso una<br />

gran fuente de ingresos para las arcas municipales<br />

entre los años 1732 y 1766. En este caso, el<br />

arrendatario debía proveer de vino clarete a los<br />

vecinos mientras no hubiera txakoli del propio pueblo.<br />

En Forua se registran las tabernas de <strong>Landa</strong>luce y de<br />

Mauz a principios del siglo XVIII. En Murueta la taberna<br />

de Flores que data de finales del XVI. En Errigoiti, el<br />

ayuntamiento disponía de una taberna en la villa,<br />

pero percatándose de los beneficios que daba, decidió<br />

abrir otra en el barrio de Olabarri. En la anteiglesia<br />

de Lumo las tabernas estaban situadas en las cercanías<br />

de la villa de Gernika. Una en el Portal del Ferial. Otra<br />

llamada Zubikoa, en los arrabales de la villa. La de<br />

Saraspe junto al camino de Durango. Y la Casa-taberna<br />

de Villarcayo en el camino de Errigoiti.<br />

Pese a resultar una fuente de ingresos muy estimable<br />

para las haciendas locales, estos establecimientos no<br />

siempre resultaban del todo rentables, puesto que<br />

al ser de titularidad municipal su conservación era a<br />

cargo del ayuntamiento, siendo en ocasiones los<br />

gastos de mantenimiento superiores a los ingresos<br />

por arrendamiento y sisas.<br />

Con el devenir de los años, algunas de tabernas<br />

fueron ampliándose para dar cabida a nuevos<br />

servicios entren los que destacan las abacerías y las<br />

sedes de los Fieles Regidores, encargados de realizar<br />

los cobros de tributos y controlar las finanzas locales.<br />

Alberto Zarrabeitia Bengoa.<br />

Gernikazarra historia taldea.<br />

URREMENDi 45


GEURE KIROLAK<br />

Txomin Arana<br />

“GERNIKA OFF ROAD EZ BAZEN EXISTIDUKO NI EZ NINTZEN KORRIDUTEN IBILIKO”<br />

URREMENDi 46<br />

Txomin Arana piloto ereñotar gaztea<br />

TXOMIN ARANA,<br />

EREÑOTAR BAT MOTORRAREN ELITEAN<br />

Txomin Aranak motorrari deutsen pasinoa umetan hasi zan. Urte bigaz baebilen errubeda bikoan eta 6gaz<br />

konpetizinoan hasi zan. Baina benetako apostua Gernika Off Road motor klubagaz batera sortu zan. Horren<br />

laguntzeagaz eta ekinagaz Txomin motorraren elitean lekua hartu dau.<br />

Txomin Arana ereñotarrak 24 urtegaz esperientzia<br />

haundia dauko Moto-Kross munduan, bai<br />

nazioarteako, bai estatu mailako txapelketetan.<br />

Hasierako urteetan Autonomiako Moto Kross<br />

Txapelketea eta Gernika Off Road, bere taldeak<br />

antolatutako Espainia eta Munduko Txapelketetarako<br />

Enduro proba puntuagarrietan hartu eban parte.<br />

2007ko denboralditik aurrera, GOR Sport taldean<br />

profresionalizatzen hasi zan, gaur dana lortu arte,<br />

EAEko pilotu nagusia.<br />

“Motor gainean 2 urtegaz Marko Polloko motor<br />

txikiegaz hasi nintzen. Gero 6 urtegaz motorra erosi eta<br />

konpetitzen hasi nintzen. Urte batzuk alebinen, gero<br />

80ra pasa nintzen, gero jubenil, baina kadetera ez<br />

nintzen paseu, itxi egin nebalako, ze motorra eta eskola<br />

ezin leikez. Baina 2007an sortu zan Gernika Off Road<br />

eta eurek erosi eusten motorra Campeonato de Españan<br />

hasteko”, gomutatzen da Txomin.<br />

Motorreko profesional izateko, kluba izan da bere<br />

jagolea, mezenasa eta edozer lortzeko bide. “Gernika<br />

Off Road ez bazen existiduko ni ez nintzen korriduten<br />

ibiliko. Laguntza guztia emoten dostie, al daben guztia.”,<br />

onartzen dau.<br />

Baina pilotu honen aurrera egitea sarri eten da<br />

lesinoak dirala eta, bere karrerarako traba izan dira.<br />

Azkenengoak eta larrienak 2009tik geldi euki dau.<br />

Txominek onartzen dau Moto Krosseko pilotu guztiek<br />

daukezela lesinoak eta gainditu gainditzen dirala.


“Justo mundialera joateko prest nengoenean, egun bat<br />

falta zan bakarrik eta lesionatu egin nintzen. Belauneko<br />

ligamentuek apurtu nebazen, mala suerte. Sevillan<br />

beste kolpe bat hartu neban 2009an eta azkenien ontxe<br />

opere behar izan nabe. Gaur egun rehabilitazinoan<br />

nabil, entrenamenduak hasiko dodaz laster”, kontetan<br />

deusku.<br />

Bere eguna entrenamendu fisiko eta errubeda<br />

gaineko entrenamenduetan igarotzen da. Horretarako<br />

Gernika Off Road taldearen laguntasuna dauko,<br />

“taldeko Juanjo Bilbaok ipintzen deustez<br />

entrenamenduak eta planteamentuak”. Handicap-a<br />

GEURE KIROLAK<br />

Txomin Arana<br />

non entrenau dau, zirkuitu urritasuna da; Txominek<br />

diñoan lez kirol honetan ahalegin haundia eta norbere<br />

buruaganako apostua dira nagusi. “Beti egin behar<br />

dozuz 200 km entrenatzeko zirkuito baten, Alfarora edo<br />

Mirandara…bakarrik dago Bilbondon zirkuito bat.<br />

Motokrossean boluntade handia behar da. Ez dago<br />

ezaugarri bat piloto izateko, piloto batek motorrean<br />

ibili eta entrenatu asko egin behar dau.”<br />

Eta horrexegaz ilusinoagaz, entrenetan segidu eta<br />

dana emonda, begituten dau etorkizuna Txominek.<br />

Datorren irailean Gernika Off Road-ek Ereñon<br />

antolatuko dauan Nazioarteko Motokross<br />

txapelketea eta Euskadiko Txapelketea dira bere<br />

helburuetako batzuk. “Aurten septiembrean bai egongo<br />

naz prest, baina Euskadiko Txapelketie izengo da geurie.<br />

Ilusino askogaz gagoz. 2008an egin zan<br />

lehenengo karrerie Euskadiko Txapelketan<br />

eta nire anaiak irabazi eban MX2<br />

mailan eta ni MX1-en. Uste dot<br />

aurtengo urtie ona izango dala<br />

niretzat, entrenatzeko denbora<br />

gehiago dekot eta entrenatu<br />

egingo dot topera”.<br />

hurrengo orrialdera doa<br />

Txomin Arana pilotoa.<br />

47 URREMENDi


GEURE KIROLAK<br />

Txomin Arana<br />

aurreko orrialdetik dator<br />

GARAIPENAK:<br />

Euskadiko Motor Txapeldunordea – Kross Alebina 93.<br />

Espainiako 10. Motor Txapelketea- Kross Alebina94.<br />

Euskadiko Motor Txapelduna – Kross Alebina 95.<br />

Espainiako 8. Motor Txapelketea- Kross Alebina 95.<br />

Euskadiko 3. Motor Txapelketea- Umeen Krossa 96.<br />

Euskadiko Motor Txapeldunordea -– Junior Krossa 04.<br />

Euskadiko Motor Txapelketetarako puntuagarriak ziran<br />

ekitaldietan 11 garaipen – Junior Kross a 04.<br />

Euskadiko Motor Txapelketarako ekitaldi puntuagarrietan<br />

garaipen 1 - Junior Krossa 05.<br />

Enduro Junior mailan Euskadiko txapeldunordea 05.<br />

Euskadiko 3. Motor Txapelketea – Kross MX1 06.<br />

Euskadiko Motor Txapelketetarako puntuagarriak ziran<br />

ekitaldietan 5 garaipen- Kross / Enduro 06.<br />

Euskadiko Motor Txapelketarako ekitaldi puntuagarrietan<br />

2 garaipen - Kross / Enduro 07.<br />

Espainiako 14. Motor Txapelketea– Kross MX1 07.<br />

Euskadiko Motor Txapelketetarako proba puntuagarrietan<br />

6 garaipen– Kross / Enduro 08.<br />

Frantziako Elite OPEN ‘08 Moto-Kross Txapelketan 20.<br />

Munduko GP-Spain Motor Txapelketan 25. - Kross MX3 08.<br />

Euskadiko Motor Txapelketetarako proba puntuagarrietan<br />

3 garaipen – Kross 09.<br />

Txomin Arana motocross txapelketa<br />

baten emondako salto ikusgarria.


IRAGARKIAK Envíanos tus anuncios a:<br />

correo ordinario: <strong>Urremendi</strong> <strong>Landa</strong> <strong>Garapen</strong> Alkartea.<br />

Domingo Alegria Enparantza, Z/G. 48300 Gernika-Lumo (Bizkaia)<br />

teléfonos: 94 625 06 06 / 688 61 66 22 / 657 79 08 36<br />

correo electrónico: urremendi@euskalnet.net<br />

* se ruega un máximo de 10 palabras<br />

VENDO BAJO CON JARDÍN Y TERRAZA<br />

EN IBARRANGELU, OBRA NUEVA 231.800€<br />

Y ADOSADO EN ESQUINA 370.000€<br />

EN IBARANGELU, OBRA NUEVA 300M 2<br />

CON AMPLIO JARDÍN LLANO.<br />

TLF:696746314 (NOCHES)<br />

SE VENDE SILLÓN ABATIBLE PARA<br />

PERSONA IMPEDIDA. POCO USADA.<br />

PRECIO MUY ECONÓMICO.<br />

TLF: 94 687 60 72<br />

SE OFRECE HOMBRE (40 AÑOS)<br />

PARA EL CUIDADO A ENFERMOS<br />

Y PERSONAS MAYORES, EN HOSPITAL O EN<br />

DOMICILIOS. CON MUCHAS REFERENCIAS.<br />

TLF: 660032821<br />

SE VENDEN CACHORROS DE BORDER COLLIE<br />

NACIDOS EL 16/04/2010<br />

TLF: 653 705 295-635 739 509<br />

VENDO PARCELA DE GARAJE<br />

LURGORRI Nº3 15.000€<br />

TLF: 600 223 454<br />

SE VENDEN BICICLETAS DE NIÑO. 2 SILLAS<br />

DE PASEO Y 2 MÁQUINAS DE FOTO. 40€<br />

CADA COSA Y 4 MOCHILAS A 10€ CADA UNA.<br />

TLF: 608 526 613<br />

SE VENDE TRAILER CON TRABAJO<br />

EN CARGA GENERAL EN PUERTO<br />

TLF: 607815896<br />

CAPATAZ FORESTAL REALIZA TRABAJOS<br />

FORESTALES Y JARDINERÍA DE TODO TIPO.<br />

ECONÓMICO Y RÁPIDO.<br />

TLF: 666 392 201<br />

SE VENDE PISO EN BERMEO<br />

80M 2 , 3HAB, BALCÓN CERRADO,<br />

CAMAROTE, CALEFACCIÓN, VISITAS AL MAR.<br />

198.000€ NEGOCIABLES.<br />

TLF: 625 759 277<br />

SE OFRECE CHICA PARA CUIDADO<br />

DE NIÑOS, ANCIANOS Y LIMPIEZA.<br />

BERMEO Y ALREDEDORES.<br />

TLF: 617 120 592 (Maitane)<br />

SE OFRECE TRABAJADOR<br />

PARA PODA EN ALTURA Y TALA<br />

EN LUGARES DE DIFÍCIL ACCESO.<br />

TLF: 667 907 630<br />

SE OFRECE AUXILIAR DE GERIATRÍA<br />

Y CANGURO A DOMICILIO POR HORAS.<br />

CON EXPERIENCIA.<br />

TLF: 634 452 802. MARIA<br />

SE OFRECE PARA CUIDAR NIÑOS, PASEAR<br />

MASCOTAS O LLEVARLAS AL VETERINARIO.<br />

TLF: 946 257 315<br />

TERRENOAK GARBITZEN DIRA.<br />

SASI-GARBITZEKO MAKINAGAZ ETA<br />

SEGA-MAKINAGAZ<br />

TLF: 688 613 605<br />

LCDA. DA CLASES DE INGLÉS EN GERNIKA<br />

TODOS LOS NIVELES. PREPARACIÓN DE<br />

EXÁMENES, REFUERZO, ETC. ECONÓMICO.<br />

TELÉFONO: 679450133<br />

MUJER DE 42 AÑOS DE BERMEO<br />

SE OFRECE PARA CUIDADO DE NIÑOS,<br />

PERSONA MAYORES Y SACAR EL PERRO.<br />

TLF: 655 620 088 - 655 620 087<br />

VENDO ESQUILADORA ELÉCTRICA. 200€.<br />

OSTER CLIPMASTER 220V, 180W.<br />

CON MALETÍN. MUY POCO USADA.<br />

TLF: 649 385 950<br />

SE VENDE PARCELA DE GARAJE<br />

EN GERNIKA. C/ MESTIKABASO<br />

TLF: 677 900 393<br />

COMPRO ARMARIOS DE COCINA<br />

USADOS O NUEVOS CUALQUIER ESTILO.<br />

TLF: 658 724 475/ 946 257 736<br />

SE VENDE BICICLETA DE MARCHAS<br />

POR REGALO. 100€.<br />

TLF: 634 452 802<br />

IMPARTE SESIONES INDIVIDUALES<br />

DIPLOMADA EN RELAJACIÓN Y AUTOESTIMA<br />

TLF: 609 726 502<br />

SE OFRECE CHICO PARA TRABAJAR<br />

EN BAR O RESTAURANTE. EXPERIENCIA.<br />

TLF: 635 205 637<br />

TALDE MURRIZTUENTZAKO<br />

KLASE PARTIKULARRAK. GERNIKAN.<br />

TLF: 656 772 012 (Nahia)<br />

SALGAI GAIXOENTZAKO GRUA ELEKTRIKOA<br />

ETA OHEA. EGOERA ONEAN.<br />

TLF: 688 644 782<br />

SE OFRECE PARA LIMPIEZA, PLANCHA,<br />

ORDENACIÓN DE CAMAROTE, PERSIANAS<br />

VENTANAS O DESPUÉS DE UNA OBRA.<br />

TLF: 648641665<br />

SE OFRECE MUJER EUSKALDUN DE GERNIKA<br />

PARA CUIDAR ANCIANOS O<br />

HACER TRABAJOS DE CASA POR HORAS.<br />

TLF: 94 627 15 12<br />

SE VENDE PISO EN GERNIKA(RENTERIA)<br />

3HAB, SALA, COCINA, BAÑO,<br />

DESPENSA Y CAMAROTE. 31.000.000 pts.<br />

TLF:615 766 534<br />

TERRENOAK ESKAINTZEN DIRA<br />

BERMEON 4.Ha. TLF: 639529621 (Mª ASUN)<br />

SE VENDE ARCÓN DE CASTAÑO. 1400€.<br />

130 AÑOS APROX. IDEAL AGROTURISMOS<br />

TLF: 647 80 84 99<br />

SE OFRECE CHICA EUSKALDUN (34 AÑOS).<br />

PARA TRABAJAR DE LUNES A VIERNES. IDIOMAS.<br />

TLF: 689 153 738<br />

SE ALQUILA PARCELA DE GARAJE.<br />

C/MESTIKABASO. (CERCA DEL APEADERO<br />

Y PARADA DE BUS DE LURGORRI)<br />

TLF: 652 736 892<br />

SE VENDE TERRENO EDIFICABLE 2000m 2<br />

PARA UNIFAMILIAR. BARRIO MAGUNAS, A<br />

20min. DE GERNIKA Y 15min. DE DURANGO<br />

TLF: 649 291 786<br />

SE OFRECE CHICA RESPONSABLE PARA<br />

CUIDAR NIÑOS. BERMEO O ALREDEDORES.<br />

TLF: 685 617 964<br />

PISU LOGELA BATEKOA ALOKATZEN DA<br />

BERMION. 480€.<br />

TLF: 635 714 613<br />

SE VENDE APARATO ELEVADOR DE<br />

ESCALERAS (ORUGA), PARA SILLA DE RUEDAS.<br />

3000€. (Preguntar por Juanjo)<br />

TLF: 94 617 10 62<br />

CLASES DE INGLÉS (LDO) EN GERNIKA.<br />

TODOS LOS NIVELES,<br />

PREPARACIÓN DE EXÁMENES,<br />

EOI, FCE, REFUERZO, CONVERSACIÓN, ETC.<br />

TLF: 944653851/680228233<br />

SE VENDE GRUA ELÉCTRICA PARA ENFERMOS.<br />

SEMI-NUEVA. SE REGALA ARNÉS.<br />

TLF: 617522584-630754984<br />

SE OFRECE HOMBRE RESPONSABLE PARA<br />

LIMPIEZA DE CASRIOS, PORTALES Y OBRAS.<br />

TLF: 660 032 821<br />

URREMENDi 49


SE OFRECE CHICA DE 37 AÑOS PARA<br />

HOSTELERÍA, LIMPIEZA, TAREAS DOMÉSTICAS,<br />

CUIDAR NIÑOS…(CON INFORMES)<br />

TLF: 677 853 431<br />

SE OFRECE ENCHAPADOR<br />

EXPERIENCIA Y RAPIDEZ.<br />

TLF. 662 462 045<br />

SE VENDE<br />

ARMARIO Y MESA DE SALA DE CASTAÑO<br />

TLF: 605813611<br />

SE OFRECE CHICA RESPONSABLE PARA<br />

PLANCHAR. RAPIDEZ.<br />

POR HORAS.<br />

TLF: 635 689 589<br />

KLASE PARTIKULARRAK<br />

LEHEN HEZKUNTZA, DBH ETA BATXILERGOA<br />

(GERNIKAN EDO INGURUETAN)<br />

TLF. 680342981<br />

SE VENDE TERRENO EDIFICABLE<br />

3500 M 2 PARA UNIFAMILIAR. A 10 MIN.<br />

DE GERNIKA. VISTAS INMEJORABLES.<br />

TLF: 659 639 666<br />

SE VENDE CAMA-NIDO, 2 COLCHONES,<br />

SOMIERES, COMODIN 5 CAJONES, MESA<br />

ESCRITORIO. COMO NUEVO. ECONÓMICO.<br />

TLF: 630769847<br />

SE OFRECE CHICA RESPONSABLE PARA<br />

PLANCHAR. RAPIDEZ. POR HORAS.<br />

TLF: 635 689 589<br />

SE OFRECE SEÑORA DE GERNIKA<br />

PARA TRABAJOS POR HORAS CUIDAR<br />

NIÑOS O LIMPIEZA DE LUNES A VIERNES<br />

TLF:628 330 054<br />

CLASES DE FRANCÉS Lcda con experiencia.<br />

Todos los niveles, conversación, traducción...<br />

TLF. 669730088 (Belén)<br />

SE COMPRAN JABALÍS MACHOS GRANDES.<br />

SE VENDEN HEMBRAS PREÑADAS.<br />

TLF: 678727572<br />

SE OFRECE SEÑORA PARA CUIDAR<br />

ANCIANOS POR LAS NOCHES O AYUDANTE<br />

DE COCINA LOS FINES DE SEMANA.<br />

CON REFERENCIAS Y COCHE.<br />

TLF: 615 766 534<br />

SALGAI PISUA BERMEON.<br />

62M 2 BERRITUA. SUKALDEA BERRIA<br />

JANTOKIAREKIN BAT EGINDA. KOMUN 2.<br />

IGOGAILUA. BALKOIA. BISTA ONAK. 204.500€.<br />

TLF: 697 803 608<br />

SE OFRECE PARA PODA O TALA<br />

DE ÁRBOLES EN DIFICIL ACCESO..<br />

TLF: 667 907 630<br />

marpodas@yahoo.es<br />

50 URREMENDi<br />

VENDO CICLOMOTOR DAELIM SE 50 CORDI,<br />

2100 KM, AÑO 2006. ITV, IMPECABLE.<br />

600€<br />

TLF: 645 700 257<br />

SE VENDEN CAMA ARTICULADA,<br />

MOTORIZADA, DE COLCHÓN VISCOELÁSTICO<br />

INCLUYE ALMOHADA (A ESTRENAR). 400€.<br />

TLF: 608 740 101<br />

SE VENDEN LAVACABEZAS<br />

INDIVIDUAL EN BUEN ESTADO.<br />

PRECIO A CONVENIR.<br />

TLF: 679 215 126<br />

ALOKAGAI. 150M 2 KO TXOKOA<br />

KOMUNA, ANTENA, ARGIA, BARRA.<br />

TLF: 697 803 608<br />

SE OFRECE JOVEN GERNIKES DE 17 AÑOS<br />

PARA TRABAJAR. EUSKALDUN. EXPERIENCIA<br />

COMO PEÓN DE OBRA Y COMO BARMAN”<br />

TLF: 688 611 203<br />

SE VENDE BODEGA EN MUNDAKA, 14M 2 .<br />

TLF:695 783 584<br />

LOCAL EGOKITUA SALGAI GERNIKAN. 62M 2 .<br />

TXOKO/ESTUDIORAKO EGOKIA. KOMUNA<br />

DUTXAREKIN. HIRIGUNEAN. 106.000€.<br />

TLF: 697 803 608<br />

SE VENDE PLACA DE COCINA FAGOR<br />

A ESTRENAR 2 ELÉCTRICAS/2 BUTANO. 30€<br />

TLF: 677 787 175<br />

LIMPIO TERRENOS, HIERBAS, ZARZAS, ETC.<br />

CON DESBROZADORA.<br />

TLF: 628 488 531 JABIER<br />

SALGAI HYUNDAI TUCSON.<br />

CRDI. DIESEL. 140 CV. 6VEL. 70.000KM.<br />

6,5L/KM. GRIS PLATA. NARRUA. A/C. ABS. TCS.<br />

AIRBAG. OSO SEGURUA. 19.500€.<br />

TLF:656 707 125<br />

SE VENDE MOTO BMW<br />

SCARVER AZUL. AÑO 2004. IMPECABLE.<br />

TLF: 678 955 878<br />

SE REALIZAN LIMPIEZAS<br />

DE GARAJES CON MÁQUINA BARREDORA<br />

Y FREGADORA. PRECIOS ECONÓMICOS.<br />

TLF: 635 730 222<br />

SE COMPRA TERRENO RURAL PARA CRIA DE<br />

GANADO. EN BUSTURIALDEA.MINIMO 2Has.<br />

TLF: 656 41 25 12<br />

SE PREPARAN CAZUELAS<br />

SE HACEN CENAS A DOMICILIO, TXOKOS.<br />

FINES DE SEMANA. ZONA DE BUSTURIALDEA.<br />

TLF: 615 766 534<br />

SE VENDE SE VENDE CHALET NUEVO<br />

4HAB, 3 BAÑOS, SALÓN, GARAJE, PORCHE,<br />

SOLEADO. EN ERRIGOITI. 418,000€.<br />

TLF: 686 344 827<br />

SE OFRECEN CLASES DE ALEMÁN.<br />

PROFESOR NATIVO Y EXPERIMENTADO.<br />

PREPARACIÓN DE EXÁMENES.<br />

TLF: 635 743 297 (KLAUS)<br />

ESKAINTZEN DA BIKOTE BAT MUSIKA<br />

JOTZEKO. BODETAN, ELEIZKIZUNETAN<br />

ETA ZEREMONIETAN. BIOLA ETA TEKLATUA.<br />

TLF: 629 864 143<br />

SE OFRECE CHICA PARA AYUDANTE DE<br />

COCINA, LIMPIEZA DE PISOS Y COMERCIOS.<br />

TLF. 645 148 002 SE VENDEN 2 TERRENOS EN BERMEO<br />

NO EDIFICABLES. PARCELA LLANA 770M 2<br />

ZONA ARITXATXU; PARCELA IRREGULAR<br />

SE VENDE PISO PISO EN GERNIKA.<br />

BUENAS VISTAS Y SOLEADO. TODO EXTERIOR.<br />

PRECIO NEGOCIABLE.<br />

TLF: 696 637 309<br />

SE VENDE ADOSADO EN ESQUINA 370.000€<br />

IBARANGELU, OBRA NUEVA 300M 2<br />

CON AMPLIO JARDÍN LLANO.<br />

TLF:696746314 (NOCHES)<br />

SE OFRECE CHICO PARA TRABAJAR<br />

EN GERNIKA BERMEO O ALREDEDORES<br />

DE PEON O REPARTIR PROPAGANDA.<br />

TLF: 655620087<br />

joseaitor@kzgunea.net<br />

CHICA EUSKALDUN BUSCA TRABAJO<br />

EN HOSTELERIA, CUIDADO DE ANCIANOS<br />

Y LIMPIEZA. CON EXPERIENCIA.<br />

TLF: 697 51 73 55<br />

SE OFRECE PARA CUIDADO DE PERSONAS,<br />

TRABAJOS POR ORDENADOR,<br />

TRADUCCIONES FRANCÉS Y CONSERVERA.<br />

TLF: 634 438 952<br />

2210M 2 ZONA ARENE. PRECIO NEGOCIABLE.<br />

TLF: 635 207 982<br />

maiteibon@euskalnet.net<br />

VENDO APARTAMENTO EN BERMEO<br />

CÉNTRICO, REFORMADO, AMUEBLADO.<br />

A 10 MIN. DE LA PLAYA, 132.530€.<br />

TLF: 653221356<br />

SE VENDE PISO PEQUEÑO EN EL<br />

CASCO VIEJO DE MUNDAKA.<br />

TLF: 620 31 31 13<br />

SE VENDE BICICLETA CADETE Y COLCHÓN<br />

HINCHABLE PARA CAMPING. TODO NUEVO.<br />

TLF: 615 00 31 66<br />

SE OFRECE GRUPO CORAL PARA BODAS.<br />

TLF: 679 450 133


Busturialdean,<br />

berezkoena<br />

BFA<br />

DFB<br />

Bizkaiko Foru Aldundia<br />

Diputación Foral de Bizkaia

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!