Romeo y Julieta - La Arcadia Jerez
Romeo y Julieta - La Arcadia Jerez
Romeo y Julieta - La Arcadia Jerez
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
leS HommeS<br />
(avec admiration)<br />
ah! qu’elle est belle!<br />
on dirait une fleur nouvelle<br />
qui s’épanouit au matin.<br />
leS FemmeS<br />
ah! quelle est belle!<br />
elle semble porter en elle<br />
toutes les faveurs du destin.<br />
ToUS<br />
ah! qu’elle est belle!<br />
(on entend le prélude d’un air de danse)<br />
JUlieTTe<br />
Écoutez! écoutez!<br />
c’est le son des instruments joyeux<br />
qui nous appelle et nous convie!<br />
ah! tout un monde enchanté<br />
semble naître à mes yeux!<br />
Tout me fête et m’enivre!<br />
et mon âme ravie<br />
s’élance dans la vie<br />
comme l’oiseau s’envole aux cieux!<br />
CaPUleT<br />
allons! jeunes gens!<br />
allons! belles dames!<br />
aux plus diligents<br />
ces yeux pleins de flammes!<br />
nargue! nargue des censeurs,<br />
qui grondent sans cesse!<br />
Fêtez la jeunesse,<br />
et place aux danseurs!<br />
Qui reste à sa place<br />
et ne danse pas,<br />
de quelque disgrâce<br />
fait l’aveu tout bas!<br />
Ô, regret extrême!<br />
quand j’étais moins vieux,<br />
je guidais moi même<br />
vos ébats joyeux!<br />
romeo Y JUlieTa 39<br />
loS HomBreS<br />
(con admiración)<br />
¡ah! que hermosa es.<br />
Parece una flor que acabara de brotar<br />
abriéndose al alba.<br />
las mUJereS<br />
¡ah! que hermosa es.<br />
Parece que en ella se han reunido<br />
todos los favores del destino.<br />
ToDoS<br />
¡ah! que hermosa es.<br />
(se escucha el preludio de una danza)<br />
JUlieTa<br />
¡Oíd, oíd!<br />
el sonido de los alegres instrumentos<br />
nos atrae y nos invita.<br />
Todo un mundo mágico<br />
aparece ante mis ojos<br />
Todo me halaga y me embriaga<br />
y mi alma encantada<br />
se abre a la vida<br />
cual pájaro alzando el vuelo en el cielo.<br />
CaPUleTo<br />
¡Vamos, jóvenes!<br />
¡Vamos, hermosas damas!<br />
Prestad atención los más diligentes<br />
a estos ojos llenos de pasión.<br />
¡desdeñad a los censores<br />
que gruñen constantemente!<br />
¡Celebrad la juventud<br />
y dejad sitio a los bailarines!<br />
Quien se queda quieto<br />
y no sale a bailar,<br />
reservadamente admite<br />
su incapacidad.<br />
¡Oh, cuanto pesar!<br />
Cuando era joven,<br />
yo mismo incitaba<br />
a la diversión.