14.05.2013 Views

A-Amazur - Euskaltzaindia

A-Amazur - Euskaltzaindia

A-Amazur - Euskaltzaindia

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Orotariko Euskal Hiztegia 1. lib.: a-amazur<br />

jatorkela albotiko izatera? [...] ¿que se casarán en otoño y que viene su tío a servirles de padrino? (V-m)" Ib.<br />

(s.v. zabal). Cf. ALBOTIKO (s.v. 1 albo). Izango zala eskontzea / eguna zabaldu barik. [...] Zapatu baten<br />

ioan zirean / Abadea ta Maria / albotikoak ta mutila. Azc PB 169. Aurrerantzean guztiz gaitza izango eida<br />

gizonak euren arteko aserreakaitik alkar il edo zauritutera, orain legez, albotiko ta guzti ioatea. Ezale 1897,<br />

23b. v. tbn. A BeinB 68.<br />

2. (V-m ap. A). Vecino, persona que está al lado. "Compañero de fila" A. Pax Domini meza-emoilleak<br />

esanda gero, albotikoak alkarri begiratu ta burua makurtu ta bakea emoteko besarkatu zireanean. A Ezale<br />

1897, 315a.<br />

3. Testigo. Erri oso bat albotiko (testigu) danean, ostera, yazoera biloiz itsusiak ezin leitez ez yantzi, ez<br />

apaindu. A Latsibi 143.<br />

alboto. v. alboroto.<br />

albotu. Acercar. v. alboratu. Begira dagoka urtzalliari ta irakasten deutsa zer egin, nos aurreratu, nos<br />

atzeratu, ta nos albotu burdin oratzar edo agoia. 'Aproximar'. Mg PAb 127.<br />

albotxo, albotxu (V-ger ap. Holmer ApuntV 125). (Dim. de albo). "Bertan albotxuen, en el mismo lugar"<br />

Holmer ApuntV 125. Baña gu emen deslai itxirik umezurtz gisan, / Ama gaixorik daukagunaren albotxuan.<br />

AB AmaE 112. Zuriñeren albotxuraño elduaz. Erkiag Arran 130. Noizean bein, bakar bakarrik uzten eban<br />

jagoleak eta albotxutik jarraituaz, zuur zaindu. Erkiag BatB 77. Bakaldunaren beraren albo-albotxuan jezarri<br />

zan. Otx 12.<br />

albrizia. "Albricias, albriziak" Lcc. v. albiriste, albiste.<br />

albuerno. v. alburno.<br />

albularrain. "Albula, albularráña, ibaiarrañ xúria" Urt I 476. Cf. alburno.<br />

albumina. Albúmina. Izaitez, urtxuria ikertzearekin, atzemaiten da albumina delako leka bat:<br />

giltxurrinetako zeluletarik andana bat. JE Med 52s. Urtxuria giltxurriner behera albuminez lekatua jausten<br />

zakotela. Ib. 145s.<br />

alburno (L; VocBN, Dv, H, GAlm1957, 31), alborna (S; Hb ap. Lh, GAlm1957, 31), aburna (S), alborno (H),<br />

aburno (BN), aburmo (BN), aborna (S), agorna (S; H ap. Lh), algorna (S; H ap. Lh), albuerno (BN, S),<br />

alburun (AN; vEys). Ref.: A (aburmo, agorna, alborna, alburun); Lh (aborna, alborna, algorna); Lrq (aburna).<br />

"Poisson de la grosseur de la truite environ, d'un goût fade et plein d'arêtes" VocBN (tbn. en Arch ms., sg.<br />

DRA). "Aubour, poisson de rivière" Dv. "Aubour, perle d'eau, poisson d'eau douce" H. "Loina, pez de río, blanco<br />

y espinoso" A. "Agorna (S), pez de agua dulce" Ib. "Aborna (S), [...] agorna, alborna (S), [...] chevesne, perled'eau"<br />

Lh. "Alborna, [...] (Hb), tanche" Ib. "Perle d'eau" Lrq. "Aubour" GAlm 1957, 31. "Alburno. [...] Para<br />

Darricarrère es el gobio" DRA. Cf. albano.<br />

alburu. "(Hb), fat, impertinent" Lh.<br />

alburun. v. alburno.<br />

alda (L-ain, BN-baig ap. A; VocBN, Dv, H). Cambio. "Changement d'un lieu à un autre" VocBN.<br />

"Changement" H. "Mudanza de casa. Alda dute, tienen cambio de casa" A. Cf. Lar: "Falda, faldas, ez voz<br />

Bascongada, y con el mismo origen, que alda, aldas, que significa lado, cercanía, muda, falda". Irudimenak ta<br />

toki-aldak asko atzipetu zituzten. Ol Imit I 9, 1 (Mst lekhien khanbiuak, Dv aldaka ibiltzeak). Alda asko, arrain<br />

gitxi (V-m). "Muchos cambios de cala, poca pesca". A EY III 52 (cf. Zait Plat 25: Gure arrantzaleek lioketenez,<br />

"alda asko, arrain gutxi"). Ipui gazigoxoak izan dik âlmen: / orra gandua urra ta nabari lurmen... / Begi<br />

zabaletan, irria nagusi: / giro-alda ain usurik ez dut ikusi! Ldi UO 22. [Bergson-en aburuz] aldia badelazko<br />

iduripenak bere jatorria iraupen hutsa (gogoaren berezgarria) eta alda hutsa (ukigaiaraen berezgarria)<br />

nahastekatzean dauka. Mde Pr 328. Aldia gauza-aldak egiten baitu, lur ikus-eziña gai dula. "Rerum<br />

mutationibus". Or Aitork 346. Sorkari bat [...] Iainko betikorrari atxikia [...], ez aldi-aldak, ez beste aldartek<br />

Argandik askatzen eta ialkiarazten ez duna. "In nullam tamen temporum varietatem et vicissitudinem". Ib. 353.<br />

Nere toki-alda maitaro ikusi zun. Ib. 121.<br />

- ALDAKO. "Aldako usoak, palomas de paso, Lekeitioko arrantzaleen aldako txalopak (lanchas que van de una<br />

Creative Commons Aitortu-EzKomertziala-PartekatuBerdin baimen baten<br />

mende.<br />

895

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!