14.05.2013 Views

A-Amazur - Euskaltzaindia

A-Amazur - Euskaltzaindia

A-Amazur - Euskaltzaindia

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Orotariko Euskal Hiztegia 1. lib.: a-amazur<br />

Gurendaz dua goirantza. Ib. 111. Anai oi! leiora ator: orra or alatza! / Ikusi zuritasun alatz amestija / Edurren<br />

gogo-leuna bai-dala garbija! Laux BBa 122. O, Miren gozua! / Jaunaren al-alatza / ixadi gustija, / Maite-alatza<br />

baña / Zeure Sorkundia. "El milagro del poder de Dios [...] el milagro de su amor". Ib. 110. Alatz (prodigio)<br />

urdiña!... Zer jaikun emen, / zer-nungo zori? EA OlBe 73. Nere eskua edatu ta Aijito yoko dut, nere alatzak an<br />

egiñez. Ol Ex 3, 20 (Ker mirariak). Jaungoikoaren alatz gurena / zure Sorrera Garbia. BEnb NereA 197.<br />

alhatzaile (S ap. Lrq; Dv, A). 1. Apacentador, pastor. "Celui qui fait paître" Dv. Tanto Duvoisin como Azkue<br />

citan a HeH. v. alharazle. Urdeen alhatzaileak bada ioan ziren ihesi, eta eraman zuten berri hori hirira eta<br />

inguruetara. HeH Mc 5, 14 (Dv hekien alharazleek, TB hazinda belzen pazkatzen hari zirenek).<br />

2. alhazale (S ap. Lrq). "Qui paît" Lrq. "Alhazale, [...] qui ronge" Lrq. Igaraiten baizik eztiren arthuak<br />

eztirade hain untsa bekhantzen nula jorratiak: zorhi haboro baratzen da; hanbatenaz handiago alhazale saldua.<br />

ArmUs 1906, 91 (ap. DRA).<br />

3. alhazale (S ap. Lrq). "Qui tourmente" Lrq.<br />

alatzar (Lar). Gabarra. "Tafurca, embarcación chata y sin quilla" Lar. v. 2 ala. Ni berriz, gaiñezka<br />

zamatuta dijoan alatzar baten tankeran ibilli-nenbillen. "Gabarra". Etxde Itxas 80.<br />

(Ref. al Arca de Noé). Belaunez-belaun datozkigun jostalluai goibeltasun aundi bat nabari zaie. Joanes<br />

nire osabaren Noeren alatzarra oroimin eragingarri zen. Etxde Itxas 26.<br />

alatzaro. Momento milagroso. Zer irudi gaur?... zer alatzaro / gelgarri mendi-gañean? EA Txindor 133.<br />

alhatze. Pastizal. "Alatzera (R), conducir al pasto" A.<br />

alhatze. v. alartze.<br />

alatzu. v. halatsu.<br />

alaua. "(S), eufemismo de la fórmula de juramento ala Jinkoa" A.<br />

alauda (H), aillauda (Urt Gram 21 A; all- L ap. Lh; Sb-Urq), allarda (H (L)), allana (H), allaba (H). <br />

Alondra. "Alunda, alondra, alouette" Sb-Urq. "Alouette" H. Cf. Baraib Voc: "Aloya, alondra" (tbn. en LzG). v.<br />

larratxori. Ihiztaria, belatxa eta allauda. Gy 174. Mirailleko itxura brillanta ikhusirik, / Aillauda ariñ bat zen<br />

hurbilldu hartarik. Ib. 174. Xori tipiak arras maite ditu [belatzingak]: allardak halere bertzeak baino nahiago.<br />

Dass-Eliss GH 1923, 380. Jateko hauta da alauda. Dass-Eliss GH 1924, 99. Urrian agertzen da gure<br />

eskualdetarat alauda. Ib. 99.<br />

- ALAUDA MOTODUN. Cogujada. "Cochevis huppé [...]. Alauda motoduna erraten diote Donibane-<br />

Lohitzuneko aldean" Dass-Eliss GH 1924, 99.<br />

alaune. "(G-bet), lugar donde se amarra la pequeña gabarra llamada ala; comprende una serie de estacas, parte<br />

verticales en el agua y otras horizontales fijadas a la orilla" Zt.<br />

alhaune (V, arc.), alhagune (BN, Sal, S, R). Ref.: A (alago, alaune); Lh (alhagune). Lugar de pasto. "Kalako<br />

alagunean alagu ona dago (R), hay buen pasto en tal dehesa" A, que para alaune cita RS. "Site de pacage" Lh.<br />

Hire borondatearen araura gobernatzen dituztela bere suietak, baitirade hire eskuez eginiko kreaturák eta<br />

hire alhaguneko ardiak. Lç Ins A 7v (cf. ib. A 2r: hire eskuez eginiko kreaturák eta hire bazkako ardiak). Idi<br />

zarrari, ze egiok alaunerik sorotsi. "A buey viejo, no le cates majada". RS 152.<br />

alauri (V-ger-arr-oroz). Ref.: A; Holmer. "Alarido" A. "Da entzuten gendu(zan) alauriak (V-ger)" Holmer<br />

ASJU 1969, 178. v. alarao.<br />

alaurika. "(V-arr-oroz), dando alaridos" A.<br />

alauriro (Lar H). "Comúnmente" Lar.<br />

alaurren. AxN explica zedarri (113), zedarria (144) por alaurren, alaurrena.<br />

alauso. "Aláuso eindda, hecho a la ligera" Iz ArOñ. Cf. alazo.<br />

Creative Commons Aitortu-EzKomertziala-PartekatuBerdin baimen baten<br />

mende.<br />

864

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!