14.05.2013 Views

A-Amazur - Euskaltzaindia

A-Amazur - Euskaltzaindia

A-Amazur - Euskaltzaindia

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Orotariko Euskal Hiztegia 1. lib.: a-amazur<br />

aguardient ez eta bertze deus, edari xuri hoitarik, alkooldunik deusere. JE Med 96. Ez ordea alkooldun edaririk<br />

artu nai. Anab Aprika 19.<br />

alkoholikatu. Alcoholizar(se). v. alkoholizatu. Bazirela Nortamerikan etxeak, zointan jakintsuek<br />

sendatzen omen baitzituzten alkoolikatuak, berek zazkiten erremedio batzuei esker. JE Med 151. Alkoolikatzeaz<br />

aldiz, erran ditake aitamen buru eta gogo eskasak duela ardurenean egiten familia guziko zorigaitza. Ib. 155.<br />

alkoholismo. Alcoholismo. Ugorkondo edo alcoholismo ori ez da pattarra gure giza-soñean artzen duan<br />

nagusitasunaren agiriya besterik. IArt Itzald II 52.<br />

alkoholizatu, alkolizatu. Alcoholizar(se). v. alkoholikatu. Oiek ere, alperrikalduak, osasunik gabe,<br />

alkoholizatuta edo ugorkonduta daude. IArt Itzald II 51. Iñok ematen dizkan guztiak / berela zurrupatze'itu, /<br />

alkolizatuta iya il zan / nere diruak balitu. Azpillaga in Mattin 128.<br />

alkor. "Mineral de plomo no fundido (V-oroz)" A Apend.<br />

alkorano. "Alcoranum, alkoránoa, mahomet gezurtiáren libúrua, legéa" Urt I 478.<br />

alkorke. "Alcorque" Lcc.<br />

alkornoke. 1. "Alcornoque" Lcc.<br />

2. "Alquerque [='parte del molino de aceite donde se desmenuza la pasta de orujo']" Lcc. Se trata<br />

probablemente de un error.<br />

3. "Corcho de colmena" Lcc.<br />

alkortu. v. ahalkortu.<br />

alkosin. "Hablando de manjares o bebidas, repetición o acción de repetir, venir a la boca el sabor de lo que se ha<br />

comido o bebido" Asp ANaf.<br />

alkotai. "Nebli halcón" Lcc.<br />

alkotu (-khotü S ap. Lh Alth). 1. "Alkhotü. Bihitik tinkaka atheratzen diren landare mokoak" Alth in Lander<br />

RIEV 1911, 597 Lh: "Pousser des tiges ou des rejetons".<br />

2. "Alkhotü [...] (Lf), tailler" Lh.<br />

alkotx. v. alkuts.<br />

alkotz. v. ahotz.<br />

alkuntza. v. ahalkuntza.<br />

alkuts (O SP (sin trad.), Dv y A; H (-kh- L)), alkotx (Darric ap. DRA). (Pl.). "Les fesses" O-SP 222.<br />

"Alkutsak, subs. plur. (O) fesses" Dv. "Tendon et muscle" H, que cita a EZ. "Nalga. Alkutsak, las posaderas" A.<br />

"Lomo, ijar (Darric)" DRA. Harrietan herrestatzen tu Sathanek gorputzak / Zeñi zathitzen baitzaizte larru eta<br />

alkhutsak. EZ Man I 105 (la interpretación de Harriet parece convenir mejor a este ej.).<br />

alla. "Ailla (R-uzt), abuela (voc. puer.)" A. Cf. 1 allo.<br />

allaba. v. alauda.<br />

hallaber. v. hailabe.<br />

allabota. v. aligot.<br />

alladin. v. ailadin.<br />

Creative Commons Aitortu-EzKomertziala-PartekatuBerdin baimen baten<br />

mende.<br />

1109

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!