14.05.2013 Views

A-Amazur - Euskaltzaindia

A-Amazur - Euskaltzaindia

A-Amazur - Euskaltzaindia

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Orotariko Euskal Hiztegia 1. lib.: a-amazur<br />

beren aldiak ta ordu illunak. Mb JBDev 10. Bidean itsasoak txit aldi gaiztoak izan zituen: itotzeko zorian<br />

askotan arkitu izan ziran. Lard 528 (cf. aldigaizto). Bainan ohartua zen izar zitakela uhaitz baten oldarra eta<br />

neurt haren joaidura; ohartua ere izarrek bai eta itsasoak bazituztela beren aldi eta urhatsak. Lf in Zait Plat XX.<br />

Eguzki lasterrari eta illargiaren aldi negurtuei erne baldin bazaude. "Lunasque sequentis ordine". Ibiñ Virgil 78.<br />

9. (V-gip ap. Etxba Eib). Tarea, trabajo; tiempo de una tarea. "Amaittu dabe egundarixak gaurko aldixa, han<br />

terminado los jornaleros su tarea de hoy" Etxba Eib. [Lematik illkhitzean] Iongoikoa, duzula esker hañitz ene<br />

mihian, / Zeren gobernatu duzun untzia ene aldian. EZ Man II 134. Zeruek dute Iaunaren / Deklaratzen gloria, /<br />

Eta izar gorek haren / eskuaren aldia. "Opera manus eius" (Ps 18, 2). EZ Eliç 372. Ezpatarijen kantua lino<br />

gijetako aldijetan. Mg PAb 141.<br />

10. Descanso, cese de actividad. Hemen bedere badute batzutan doloreek bere aldia. "Interdum cessatur a<br />

laboribus". SP Imit I 24, 4 (Ch deskansu, Ip hütsarte, Ol etenaldi, Leon arte). Tira ahala ari ziren [pertsulariak],<br />

kasik aldiarik ezin hartuz, bainan ahal bezala. Xa Odol 37.<br />

11. "(Vc), año de abundancia" A. Urte gaitza aldirano, izen gaitza hobirano. "Une mauvaise année se<br />

change en meilleure". O Pr 469.<br />

12. (V ap. A; Lar, Añ, H). "Manía, locura" Lar y Añ. "Lunas, tener lunas, aldiak izatea, eukitzea" Lar. "Lunas,<br />

aldiak, aldarteak" Lar Sup. "Maniático, aldiak dituana" Añ. "Lunático, alditsua, aldiak dituana" Ib. "Bere aldiak<br />

baditu, il a ses lunes, caprices, boutades" H. "Veleidad" A. Cf. supra (8) y ALDIAK EMAN. Zure aldiak edo<br />

gurari gaistoak sufritu, zeregan ito edo ebakitzeko indarra. Cb JMJ 108. Emaztia asarre bada, ta ezer esaten<br />

asten bada asarriagaz, senarra isilik egon, emaztiari aldija irago artian. fB Ic III 375s.<br />

13. Lo que se coge de una vez. Botatzen dute aren [galbaiaren] zuloetatik lurrera ale guzia ta gelditzen dira<br />

galbai berean arri koskorrak eta beste zakarrak. Oriek beste aldera bota ta galbaidunak arzen du berriz gari<br />

zikin pillatik beste aldi bat eta egiten du aldi onekin ta urrengo guziekin lenbiziko aldian egina. Mb IArg I 203.<br />

14. (gral.; Añ, H). Ref.: A; Etxba Eib; Gte Erd 294. "(Estar de mal) temple, gogo, aldi, umore txarrekoa egon"<br />

Añ. "Humor, genio, condición, bueno o malo, aldi ona, txarra" Ib. "Aldi onean, gozoan, aldi gaixtoan gaitzean<br />

da, il est en un moment de bonne, de mauvaise humeur" H. "Humor, disposición de ánimo" A. "Aldi oneko,<br />

txarreko egon, estar de buen o de mal humor o temperamento" Etxba Eib. "Gaur aldi oneko daukagu uezaba" Ib.<br />

"Aldi txarreko darabigu aitta zarra, le tenemos de mal humor al viejo padre" Ib. "Oso aldi ona zeukan gaur (Gazp),<br />

aldi onean da (V-gip, B, BN-arb)" Gte Erd 294. Cf. alditxar, aldigaizto.<br />

15. "(V-ger), tercianas" A.<br />

16. (G-goi, BN-arb ap. Gte Erd). "Aldia egin, darle a uno ataques epilépticos" Zam Man 4. "Aldiak [= 'ataques<br />

epilépticos'] izaten ditu (G-goi, BN-arb)" Gte Erd 27 (junto a liluria, aldikadak, etc., de otras zonas). Mariri<br />

aldia egin yako. Zam Man 4.<br />

17. Fase. Iru aldiko tximiskiña [='alternador trifásico']. GJaur Pisia 233.<br />

18. "Aldia, série [...]. Même écriture et même prononciation que aldia, determinée de alde + a = aldia, et de<br />

aldi + a = aldia. Le contexte seul peut aider à eviter les erreurs, en faisant distinguer ces trois mots" Lrq. Parece<br />

tratarse de una var. de aldi, en una acepción algo diferenciada (si bien no se precisa más el significado de<br />

"série"). En la misma entrada da la acepción de "troupeau; portée d'une truie" (v. alde).<br />

- ALDE ETA ALDI ORO. v. alde.<br />

- ALDIA EGIN. a) (Precedido de bere). Terminar, cumplir su tiempo; cumplir su tarea. Dardoak egin arren<br />

bere aldia, / Olaso da ene egoteko aulkia. 'Puesto que el dardo haya hecho su vez'. TAV 3.1.8 (v. tbn. RG B 61).<br />

Gizon adinekoek ez dute pilotan aritzeko ahalik. Errainak gogortu, besoa phizutu, bixta laburtu, ai! pilotak<br />

hekientzat aspaldian egin du bere aldia. Arb Igand 144. Hauienak ere segur eginen du bere aldia. Noiz? Bego<br />

Jainkoaren gain. HU Zez 157. Udak egin du bere aldia, lekua utzirik udazkenari. Zub 101.<br />

Eginxea zutela basurek aldia: / Urtso batek mokoan aldaxka guria; / Noeri dirdiratu zitzaion begia. Ox 19.<br />

b) Hacer tiempo. Baserritarrak dagoz tabernan / uritarrak lez kafean; / aldia emoten, aldia egiten / eta aldia<br />

galtzean. Azc PB 352.<br />

- ALDIA EMAN. Pasar el tiempo. Lorazko koroiagaz / flauta ederra ioten / egoten zan Euterpe / aldia<br />

emoten. Azc PB 302 (in Ur PoBasc 366 denporia ematen). Baserritarrak dagoz tabernan / uritarrak lez kafean; /<br />

aldia emoten, aldia egiten / eta aldia galtzean. Ib. 352. Erromerijetan eta alakoxe lekubetan aldirik geiena<br />

emoten ebalako. Kk Ab I 41.<br />

- ALDIA GALDU. Perder el tiempo. Baserritarrak dagoz tabernan / uritarrak lez kafean; / aldia emoten,<br />

aldia egiten / eta aldia galtzean. Azc PB 352. Irakurri ere, aldia alperrik galtzearren irakurtzen dizue. Zait Plat<br />

1. Gure aldia uskerietan galdu gabe, ona emen gure egitekoa. Gazt MusIx 5.<br />

- ALDIA GALERAZI. Hacer perder el tiempo. Iruñako Euskalzale aitatuak barka bekit galdu erazo diodan<br />

aldia. Jnn RIEV 1909, 314.<br />

- ALDIA IGARO. Pasar el rato, matar el tiempo. Aldia igaroten / berba labanakaz / ikusi oi dabezan / dama<br />

guztiakaz. Azc PB 156s (in Ur PoBasc 268 denporia igaroten). Aldia igaroteko ta barre batzuk egiteko. Kk Ab II<br />

113.<br />

Emplear el tiempo, pasar el tiempo. Baita onen ondoren eresi-soñuan / Aldi gustiz alai bat igaro genduan.<br />

Enb 196.<br />

Creative Commons Aitortu-EzKomertziala-PartekatuBerdin baimen baten<br />

mende.<br />

1013

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!