13.05.2013 Views

Lineamientos Sobre tipos y Formatos de Publicaciones - PESA ...

Lineamientos Sobre tipos y Formatos de Publicaciones - PESA ...

Lineamientos Sobre tipos y Formatos de Publicaciones - PESA ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Lineamientos</strong> <strong>Sobre</strong> <strong>tipos</strong> y<br />

<strong>Formatos</strong> <strong>de</strong> <strong>Publicaciones</strong><br />

Programa Especial para la Seguridad<br />

Alimentaria -<strong>PESA</strong>- en Centroamérica<br />

F<br />

F<br />

I A T<br />

A O<br />

P A N I S


<strong>Lineamientos</strong> <strong>Sobre</strong> <strong>tipos</strong> y<br />

<strong>Formatos</strong> <strong>de</strong> <strong>Publicaciones</strong><br />

Programa Especial para la Seguridad<br />

Alimentaria -<strong>PESA</strong>- en Centroamérica<br />

F<br />

F<br />

I A T<br />

A O<br />

P A N I S


Introducción Pág. 4<br />

I. Tipos <strong>de</strong> <strong>Publicaciones</strong>: Las Series<br />

- Características <strong>de</strong> las Series<br />

- Serie Tecnologías<br />

- Serie Metodologías<br />

- Serie Investigación y Estudios<br />

- Serie Divulgación<br />

II. Estructura <strong>de</strong> las <strong>Publicaciones</strong><br />

a. Guía para Cubierta<br />

- Portada Frontal<br />

- Portada <strong>de</strong>l Interior<br />

- Portada Trasera<br />

- Espina Dorsal<br />

b. Páginas Preliminares<br />

- Enumeración <strong>de</strong> Páginas<br />

- Página <strong>de</strong> Título<br />

- Página <strong>de</strong> Copyright<br />

- Contenidos<br />

- Lista <strong>de</strong> Tablas, mapas<br />

- Reconocimientos<br />

- Abreviaturas y Acrónimos<br />

- Nota Explicativa<br />

- Resumen Ejecutivo<br />

c. Texto Principal<br />

- Número <strong>de</strong> Páginas<br />

- Puntos Generales<br />

- Fotografías<br />

- Tablas, Figuras, recuadros<br />

d. Apéndices<br />

- Anexos<br />

- Notas<br />

- Glosario<br />

- Lista <strong>de</strong> Referencia/Bibliografía<br />

- Índice<br />

- Lista <strong>de</strong> <strong>Publicaciones</strong> en la Serie<br />

Pág. 6<br />

Pág. 6<br />

Pág. 7<br />

Pág. 9<br />

Pág. 12<br />

Pág. 13<br />

Pág. 16<br />

Pág. 16<br />

Pág. 18<br />

Pág. 21<br />

Pág. 23


III. Guía <strong>de</strong> Estilo Editorial<br />

- Punto<br />

- Coma<br />

- Dos Puntos<br />

- Punto y Coma<br />

- Puntos Suspensivos<br />

- Paréntesis<br />

- Raya, Guión<br />

- Comillas<br />

- Notas<br />

- Enumeraciones<br />

- Signos Matemáticos/<br />

Formulas<br />

- Mayúsculas y Minúsculas<br />

- Siglas<br />

- Cursiva<br />

- Números<br />

- Unida<strong>de</strong>s Monetarias<br />

- Bibliografías<br />

- Fotos (leyendas,<br />

acreditación)<br />

IV. Nombre y Emblema <strong>de</strong> FAO<br />

- El Emblema <strong>de</strong> FAO<br />

- Localización y Tamaño<br />

V. Guía para el Autor<br />

Presentación <strong>de</strong>l Material<br />

Estilo FAO<br />

Presentación <strong>de</strong>l Trabajo<br />

- Puntos Generales<br />

- Tablas<br />

- Figuras<br />

- Fotografías<br />

VI. Errores Comunes en la<br />

Preparación <strong>de</strong> Materiales<br />

Informativos<br />

- Emblema <strong>de</strong> la FAO<br />

- Logos<br />

- Derechos <strong>de</strong> Autor<br />

- Or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> página preliminares<br />

- Referencias<br />

- Siglas<br />

- Estilo FAO<br />

- Palabras en relación al Género<br />

- Nombre <strong>de</strong> Países<br />

- CD-ROM´s<br />

Pág. 25<br />

Pág. 38<br />

Pág. 41<br />

Pág. 44


Presentación<br />

Des<strong>de</strong> el inicio <strong>de</strong> sus activida<strong>de</strong>s, a finales <strong>de</strong> 1999, el Programa Especial para la Seguridad<br />

Alimentaria (<strong>PESA</strong>) Centroamérica y los <strong>PESA</strong> nacionales han producido diversos <strong>tipos</strong> <strong>de</strong><br />

publicaciones y materiales impresos sobre las experiencias y prácticas que han venido<br />

<strong>de</strong>sarrollando, pero sin haber seguido para ello pautas <strong>de</strong> uniformidad en lo que respecta a su<br />

presentación, lo cual ha resultado en una gran variedad <strong>de</strong> formatos y diseños, según la iniciativa<br />

y creatividad <strong>de</strong> los <strong>PESA</strong> <strong>de</strong> cada país.<br />

Por otra parte, en los años transcurridos <strong>de</strong>s<strong>de</strong> entonces, las experiencias <strong>de</strong> los <strong>PESA</strong> se han<br />

multiplicado y la necesidad <strong>de</strong> difundir sus resultados también. Esto ha generado un impulso<br />

creciente en el campo <strong>de</strong> la sistematización <strong>de</strong> experiencias en los tres países, y sus productos,<br />

que ya empiezan a ser numerosos, serán también materia <strong>de</strong> publicaciones diversas.<br />

Un primer intento <strong>de</strong>l <strong>PESA</strong> por <strong>de</strong>finir criterios <strong>de</strong> uniformidad para sus publicaciones lo hizo a<br />

1<br />

través <strong>de</strong> un documento sobre imagen corporativa en el que se elaboraron algunos conceptos<br />

en relación al logotipo <strong>de</strong> la institución, la página Web y las publicaciones, contando para ello con<br />

la opinión <strong>de</strong> los <strong>PESA</strong> nacionales.<br />

Posteriormente, en el marco <strong>de</strong>l Taller Regional <strong>de</strong> Sistematización y Comunicación realizado en<br />

Managua, en Noviembre <strong>de</strong> 2003, tras haberse <strong>de</strong>finido los principales <strong>de</strong>stinatarios <strong>de</strong> la<br />

comunicación <strong>de</strong>l <strong>PESA</strong>, se adoptó una nueva propuesta sobre los <strong>tipos</strong> <strong>de</strong> publicaciones en<br />

función <strong>de</strong> cada público <strong>de</strong>stinatario, y se acordó que la <strong>de</strong>finición <strong>de</strong> sus características en cuanto<br />

a contenidos, formatos, etc., serían materia <strong>de</strong> unas directrices específicas. Para ello, no sólo se<br />

tomaría en cuenta la propuesta anterior, sino también las normativas <strong>de</strong> la FAO en la materia, así<br />

como las particularida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> los <strong>PESA</strong> nacionales, fundamentalmente en lo relativo a<br />

especificaciones cromáticas.<br />

A través <strong>de</strong>l presente documento, el <strong>PESA</strong> Centroamérica preten<strong>de</strong> dar respuesta a esa<br />

necesidad, convencido <strong>de</strong> que ha llegado el momento <strong>de</strong> formalizar la adopción <strong>de</strong> los criterios <strong>de</strong><br />

uniformidad que la presentación <strong>de</strong> sus publicaciones requiere, <strong>de</strong> manera que en ellas se<br />

i<strong>de</strong>ntifique la imagen <strong>de</strong>l Programa y su visión corporativa, así como un estilo propio, pero con<br />

algunas particularida<strong>de</strong>s distintivas <strong>de</strong> los <strong>PESA</strong> nacionales y guardando, al mismo tiempo,<br />

armonía con las pautas generales que la FAO establece al respecto.<br />

En tal sentido, el objetivo <strong>de</strong> estos “<strong>Lineamientos</strong>” es el <strong>de</strong> establecer las orientaciones generales<br />

a tener en cuenta en la producción y edición <strong>de</strong> las publicaciones <strong>de</strong>l <strong>PESA</strong> en su conjunto, en lo<br />

que se refiere a los <strong>tipos</strong> <strong>de</strong> publicaciones y a sus características en cuanto a contenidos, formatos<br />

y diseños.<br />

1<br />

<strong>PESA</strong> Centroamérica – Propuesta Imagen Corporativa <strong>de</strong>l <strong>PESA</strong> en Centroamérica – Unidad <strong>de</strong> Comunicación <strong>PESA</strong>,<br />

Junio 2003.


El agrupar las publicaciones por SERIES respon<strong>de</strong> al criterio esencial <strong>de</strong> satisfacer las<br />

expectativas, en lo que a información se refiere, <strong>de</strong> los diversos públicos a los que el <strong>PESA</strong> se<br />

dirige, adaptando la presentación, el formato y los contenidos a ciertas características<br />

socioculturales básicas <strong>de</strong> cada tipo <strong>de</strong> audiencia.<br />

Propuesta inicialmente <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el <strong>PESA</strong>, a través <strong>de</strong>l ya mencionado documento sobre 2 imagen<br />

corporativa, la iniciativa fue posteriormente adoptada por consenso -con algunas pequeñas<br />

modificaciones- en el Taller Regional <strong>de</strong> Sistematización y Comunicación <strong>de</strong> Managua. Por otra<br />

parte, esta forma <strong>de</strong> agrupar las publicaciones, se inscribe <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> las normativas que la FAO<br />

establece al respecto.<br />

Todas las publicaciones <strong>de</strong>berán seguir un procedimiento <strong>de</strong> tres pasos básicos;<br />

Un análisis <strong>de</strong> la intención comunicativa previa a la ejecución <strong>de</strong>l documento,<br />

Una validación <strong>de</strong>l documento con el borrador final<br />

Un seguimiento para capacitar y validar el uso.<br />

Características <strong>de</strong> las Series<br />

En base a las consi<strong>de</strong>raciones anteriores, se han establecido cuatro <strong>tipos</strong> <strong>de</strong> Series:<br />

Serie “Tecnologías”<br />

Serie “Metodologías” (Guías y Manuales)<br />

Serie “Investigación y Estudios”<br />

Serie “Divulgación”<br />

I. Tipos <strong>de</strong> <strong>Publicaciones</strong><br />

En el presente capitulo se <strong>de</strong>scribe cada una <strong>de</strong> ellas y se establecen sus características básicas,<br />

en lo que se refiere a objetivos, públicos <strong>de</strong>stinatarios, contenidos (<strong>tipos</strong>, nivel <strong>de</strong> tratamiento), y<br />

presentación (formatos, diseños, diagramación, etc.)<br />

21<br />

Véase al respecto la Memoria <strong>de</strong>l Taller Regional <strong>de</strong> Sistematización y Comunicación – Managua <strong>de</strong>l 20-22 Nov. 2003,<br />

en el capítulo <strong>de</strong> Conclusiones, el apartado Comunicación.


SERIE “ TECNOLOGÍAS ”<br />

Descripción:<br />

<strong>Lineamientos</strong> sobre Tipos y <strong>Formatos</strong> <strong>de</strong> <strong>Publicaciones</strong><br />

<strong>Publicaciones</strong> <strong>de</strong> carácter divulgativo referidas a experiencias exitosas y buenas<br />

prácticas 1 . Las Buenas Prácticas se pue<strong>de</strong>n <strong>de</strong>finir como una experiencia eficiente y<br />

efectiva en materia <strong>de</strong> aplicaciones e innovaciones tecnológicas, <strong>de</strong>sarrolladas por los<br />

<strong>PESA</strong> centroamericanos en el campo <strong>de</strong> la seguridad alimentaria y el <strong>de</strong>sarrollo rural<br />

sostenible.<br />

Estas series incluirán también los resultados <strong>de</strong>l proceso <strong>de</strong> sistematización y<br />

transmiten “lecciones aprendidas” para que puedan ser aplicadas por otros.<br />

Asimismo, se incluyen las llamadas fichas técnicas.<br />

Objetivo:<br />

Divulgar las experiencias y buenas prácticas tecnológicas a nivel <strong>de</strong> información<br />

general para los diversos públicos interesados, y en particular para personal técnico,<br />

tanto <strong>de</strong> los <strong>PESA</strong> como <strong>de</strong> otras instituciones ligadas a la seguridad alimentaria,<br />

<strong>de</strong>sarrollo rural extensión agrícola, entre otras, y centros <strong>de</strong> enseñanza e<br />

investigación para que puedan servir como material <strong>de</strong> consulta en sus activida<strong>de</strong>s<br />

<strong>de</strong> capacitación y asistencia técnica, así como para los productores.<br />

Públicos <strong>de</strong>stinatarios:<br />

Esta serie está dirigida al público en general y a un gran número <strong>de</strong> audiencias, pero<br />

en particular a:<br />

Personal <strong>de</strong> proyectos <strong>de</strong> <strong>de</strong>sarrollo rural, <strong>de</strong> preferencia con formación<br />

técnica (ingenieros, extensionistas, técnicos agropecuarios, promotores, etc.);<br />

Instituciones <strong>de</strong> <strong>de</strong>sarrollo, organismos no gubernamentales y agencias <strong>de</strong><br />

cooperación;<br />

Estudiantes y profesionales <strong>de</strong> los campos relacionados con el <strong>de</strong>sarrollo rural.<br />

1 El concepto <strong>de</strong> buenas prácticas fue <strong>de</strong>finido en el mencionado documento “Propuesta Imagen Corporativa…”, como “los<br />

procesos (captación <strong>de</strong> la <strong>de</strong>manda, innovaciones tecnológicas u organizativas, transferencia y adopción <strong>de</strong> innovaciones)<br />

que cumplan con los siguientes requisitos:<br />

a) Prácticas que hayan <strong>de</strong>mostrado que contribuyen a reducir la vulnerabilidad y a diversificar riesgos frente a condiciones<br />

climatológicas adversas y/o a mejorar ingresos que permitan aumentar el acceso a alimentos (relacionadas o no con la<br />

agricultura);<br />

b) Prácticas que respondan a las <strong>de</strong>mandas <strong>de</strong> la población objetivo. Es <strong>de</strong>cir, que hayan surgido como respuesta a<br />

<strong>de</strong>mandas captadas a través <strong>de</strong> mecanismos diseñados con ese fin;<br />

c) Prácticas sencillas y <strong>de</strong> bajo costo que se correspondan con la disponibilidad <strong>de</strong> activos y recursos <strong>de</strong> la población<br />

objetivo. Es <strong>de</strong>cir, cuya adopción y sostenibilidad no <strong>de</strong>penda predominantemente <strong>de</strong> recursos extraordinarios.<br />

d) Prácticas que hayan mostrado haber sido diseminadas y por tanto que hayan respondido a <strong>de</strong>mandas reales, en escala<br />

significativa. Esto excluye prácticas a titulo puramente experimental que no hayan probado su adopción.<br />

e) Aquellas que se prueba hayan contribuido a la seguridad alimentaria <strong>de</strong> la población, tanto por disponibilidad y<br />

utilización a<strong>de</strong>cuada <strong>de</strong> los alimentos”.<br />

7


Contenidos:<br />

<strong>Lineamientos</strong> sobre Tipos y <strong>Formatos</strong> <strong>de</strong> <strong>Publicaciones</strong><br />

Desarrolla tecnologías completas y <strong>de</strong>scribe el proceso, tal como se dio en las<br />

condiciones locales. (aquí eliminé el paso a paso, pues esta es una<br />

característica <strong>de</strong> las guías y manuales)<br />

Es divulgativo, utiliza un enfoque práctico (no aca<strong>de</strong>micista) y un lenguaje<br />

claro y sencillo (entre técnico e informativo) para hacerlo accesible a un<br />

público amplio, pero sobre todo al personal técnico <strong>de</strong> campo (borré <strong>de</strong> nuevo<br />

a los productores)<br />

Incorpora testimonios <strong>de</strong> los agricultores que revelen a<strong>de</strong>más datos<br />

específicos sobre apropiación, a<strong>de</strong>cuación y transferencia<br />

Proporciona información adicional o complementaria sobre aspectos técnicos<br />

específicos, sólo cuando resulta indispensable para la comprensión <strong>de</strong>l<br />

proceso (ejemplo: técnica utilizada para lograr resultados)<br />

Pue<strong>de</strong> incluir esquemas, gráficos, cuadros, etc. simples, y cuando sean<br />

necesarios, ya sea para ampliar información con<br />

ciertos datos útiles o para ilustrar <strong>de</strong>terminadas fases,<br />

etapas o pasos <strong>de</strong>l proceso.<br />

Debe incluir referencias bibliográficas básicas y<br />

anexos. Tiene un capítulo <strong>de</strong> conclusiones y<br />

recomendaciones (o “lecciones aprendidas”).<br />

El contenido global <strong>de</strong> la publicación no <strong>de</strong>be ser<br />

<strong>de</strong>masiado extenso (no más <strong>de</strong> 40 páginas).<br />

Presentación (formatos, diseños, etc.):<br />

Formato 7 pulgadas <strong>de</strong> ancho X 10 pulgadas <strong>de</strong> largo<br />

Carátula a color <strong>de</strong> tipo plastificada pero flexible <strong>de</strong><br />

diseño atractivo, con una fotografía o con una<br />

selección <strong>de</strong> fotografías ilustrativas <strong>de</strong>l tema (ver<br />

estructura <strong>de</strong> publicaciones /Guía para<br />

Cubierta <strong>de</strong> <strong>Publicaciones</strong>)<br />

Tamaño <strong>de</strong> caracteres <strong>de</strong>l texto normales (10 a 12)<br />

Profusamente ilustrado. (ver Guía <strong>de</strong> Estilo<br />

Editorial, Guía para el Autor y Estructura <strong>de</strong><br />

<strong>Publicaciones</strong>/Texto Principal)<br />

Su contenido pue<strong>de</strong> ser diagramado a una o dos<br />

columnas.<br />

Tipo <strong>de</strong> papel bond o satinado, <strong>de</strong>pendiendo <strong>de</strong> los<br />

recursos<br />

En el caso <strong>de</strong> las Fichas técnicas se empleará el<br />

tamaño carta, profusamente ilustrado impreso a<br />

ambos lados<br />

Formato SERIE Tecnologías<br />

Formato Fichas Técnicas<br />

8


SERIE “METODOLOGÍAS”<br />

Descripción:<br />

<strong>Lineamientos</strong> sobre Tipos y <strong>Formatos</strong> <strong>de</strong> <strong>Publicaciones</strong><br />

<strong>Publicaciones</strong> <strong>de</strong> carácter didáctico, sencillos, que <strong>de</strong>tallan los pasos (métodos,<br />

técnicas e instrumentos) para la puesta en marcha <strong>de</strong> una actividad, trátese ésta <strong>de</strong><br />

un proceso, <strong>de</strong> una tecnología o <strong>de</strong> otras prácticas. Se diferencian <strong>de</strong> las buenas<br />

prácticas en que no hacen referencia directa a una actividad <strong>de</strong>l proyecto como tal<br />

(salvo a título ilustrativo o como ejemplos), sino que son documentos guía para el<br />

<strong>de</strong>sarrollo exitoso <strong>de</strong>l tipo <strong>de</strong> actividad tratada.<br />

Objetivos:<br />

Las Guías Metodológicas tienen el propósito <strong>de</strong> servir como herramienta <strong>de</strong><br />

trabajo al personal técnico para orientarlo en el <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> una <strong>de</strong>terminada<br />

actividad (procesos, tecnologías o prácticas), mediante la aplicación <strong>de</strong> métodos,<br />

técnicas e instrumentos específicos que se proponen a tales efectos, ya sea en<br />

activida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> planificación, seguimiento, evaluación o sistematización, o en<br />

activida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> asistencia técnica y capacitación dirigidas a los productores. Las guías<br />

metodológicas puntualiza el proceso paso a paso.<br />

En el caso <strong>de</strong> los Manuales, su objetivo es <strong>de</strong> servir como material <strong>de</strong> consulta<br />

práctica tanto a técnicos (especialmente para activida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> capacitación y <strong>de</strong><br />

asistencia técnica) como a agricultores, sobre la aplicación concreta <strong>de</strong> los procesos,<br />

tecnologías y prácticas <strong>de</strong>sarrolladas, por lo que en este rubro se distinguen dos<br />

niveles netamente diferenciados: el nivel capacitador y el nivel productor.<br />

Ejemplos:<br />

Guía Metodológica <strong>de</strong> Sistematización (<strong>PESA</strong> Centroamérica);<br />

Guía Metodológica <strong>de</strong> Planificación, Seguimiento y Evaluación;<br />

Guía <strong>de</strong> Riego por Goteo;<br />

Manual <strong>de</strong>l Productor: Módulos Pecuarios;<br />

Manual <strong>de</strong> Producción artesanal <strong>de</strong> Semilla <strong>de</strong> Maíz;<br />

El análisis <strong>de</strong> restricciones paso a paso; etc.<br />

Público <strong>de</strong>stinatario:<br />

Técnicos y profesionales <strong>de</strong> los <strong>PESA</strong> centroamericanos y <strong>de</strong> otros proyectos o<br />

instituciones interesadas.<br />

Instituciones <strong>de</strong> <strong>de</strong>sarrollo y agencias donantes;<br />

Productores (sólo en el caso <strong>de</strong> los manuales, nivel productor).<br />

9


Contenidos:<br />

<strong>Lineamientos</strong> sobre Tipos y <strong>Formatos</strong> <strong>de</strong> <strong>Publicaciones</strong><br />

Desarrollo exhaustivo y en forma didáctica, <strong>de</strong> los pasos para realización <strong>de</strong> la<br />

actividad (proceso, tecnología o práctica), en el caso <strong>de</strong> la guía metodológica.<br />

Incluye todo tipo <strong>de</strong> datos e informaciones que puedan ser <strong>de</strong> interés,<br />

especialmente para el nivel capacitador.<br />

El enfoque es eminentemente práctico y el lenguaje sencillo y directo,<br />

especialmente en el caso <strong>de</strong> los manuales, que <strong>de</strong>ben ser accesibles tanto al<br />

personal técnico <strong>de</strong> campo como a los productores. En el caso <strong>de</strong> los<br />

manuales para el nivel productor, el lenguaje es más simple (no técnico ni<br />

académico), usa términos locales, y no se entra en niveles <strong>de</strong> <strong>de</strong>talle o <strong>de</strong><br />

profundidad. Es importante acudir a recursos gráficos en los textos dirigidos a<br />

productores y productoras.<br />

En el caso <strong>de</strong> la guía metodológica proporciona información complementaria<br />

sobre aspectos técnicos específicos cuando tienen utilidad práctica y<br />

aplicaciones concretas.<br />

Abunda en ejemplos prácticos y aporta siempre los porqués <strong>de</strong> cada<br />

recomendación técnica. Se pue<strong>de</strong> mantener formatos que favorezcan los<br />

niveles <strong>de</strong> lectura diferente. Es <strong>de</strong>cir que un mismo texto sirva para lectores<br />

con necesida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> información diferentes. El ejemplo más claro es el <strong>de</strong> las<br />

revistas que contienen información principal e información auxiliar (<strong>de</strong><br />

diferentes categorías que varían <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el gráfico meramente cuantitativo al<br />

testimonio subjetivo o el aporte <strong>de</strong> opinión. En el caso que nos interesa<br />

tenemos que tener en cuenta que, al menos, existen dos necesida<strong>de</strong>s <strong>de</strong><br />

información diferentes (la <strong>de</strong>l lector que <strong>de</strong>sconoce la materia y la <strong>de</strong>l lector<br />

que necesita recordar algunos datos). Los libros <strong>de</strong> texto, por ejemplo,<br />

pue<strong>de</strong>n servir para observar recursos eficaces en esta situación. Son útiles las<br />

técnicas <strong>de</strong> síntesis: resúmenes, cuadros sinópticos, esquemas y mapas<br />

conceptuales.<br />

Importante resaltar que este tipo <strong>de</strong> texto no <strong>de</strong>be tener un lenguaje<br />

argumentativo (que pretenda <strong>de</strong>mostrar y convencer) sino ilustrativo y<br />

explicativos. Por esta razón, es importante que las explicaciones mantengan<br />

un or<strong>de</strong>n lógico sencillo, por ejemplo, la explicación paso a paso <strong>de</strong> un<br />

mecanismo o exposición cronológica <strong>de</strong> un proceso. Hay también algunos<br />

consejos <strong>de</strong> redacción útiles como prescindir <strong>de</strong> oraciones subordinadas , en<br />

la medida <strong>de</strong> lo posible (suponen incisos que complican la exposición).<br />

Usa fotos que muestran claramente lo que se <strong>de</strong>sea <strong>de</strong>stacar, así como<br />

dibujos <strong>de</strong> rasgos y formas simples pero muy ilustrativos. La foto tiene un<br />

valor testimonial. Sirve para ver algo real y po<strong>de</strong>r reconocerlo; también sirve<br />

para dar veridicción a nuestro discurso (una foto <strong>de</strong> la cara sonriente <strong>de</strong> un<br />

productor con su sistema <strong>de</strong> riego sirve para dar credibilidad a nuestra<br />

propuesta y habla <strong>de</strong> los resultados esperables). Pero, para explicar algo, el<br />

dibujo tiene la ventaja <strong>de</strong> reducir la realidad a sus rasgos pertinentes o<br />

significativos. Las señales <strong>de</strong> tráfico son un buen ejemplo <strong>de</strong> esto. Por esta<br />

razón, se <strong>de</strong>saconseja el uso <strong>de</strong> dibujos complicados El dibujo sintético no<br />

distrae la atención ni caricaturiza la realidad.<br />

10


<strong>Lineamientos</strong> sobre Tipos y <strong>Formatos</strong> <strong>de</strong> <strong>Publicaciones</strong><br />

En el caso <strong>de</strong>l manual para el nivel <strong>de</strong> productor se evitan los esquemas y<br />

gráficos complicados; usa cuadros y tablas sencillas cuando son necesarias<br />

para la comprensión <strong>de</strong>l proceso o <strong>de</strong> los resultados.<br />

Los manuales para el nivel productor no contienen referencias bibliográficas ni<br />

anexos.<br />

El contenido global <strong>de</strong> este tipo <strong>de</strong> publicación pue<strong>de</strong> ser relativamente<br />

extenso en el caso <strong>de</strong> las guías metodológicas y <strong>de</strong> los manuales para el nivel<br />

capacitador (hasta un máximo <strong>de</strong> 60 páginas), mientras que el manual para<br />

el nivel productor no <strong>de</strong>bería exce<strong>de</strong>r las 15 páginas.<br />

Formato, diseños:<br />

a) Guías<br />

b) Manuales<br />

Manual <strong>de</strong>l capacitador:<br />

Formato medio oficio (encua<strong>de</strong>rnado en la parte<br />

más angosta)<br />

Carátula a color <strong>de</strong> tipo plastificada pero flexible,<br />

<strong>de</strong> diseño atractivo, con al menos una fotografía<br />

ilustrativa <strong>de</strong>l tema<br />

Tamaño <strong>de</strong> caracteres <strong>de</strong>l texto un poco más<br />

gran<strong>de</strong>s que los anteriores (11 a 12)<br />

Profusamente ilustrado con fotografías y otras<br />

figuras a color (ver Guía <strong>de</strong> Estilo Editorial,<br />

Guía para el Autor y Estructura <strong>de</strong><br />

<strong>Publicaciones</strong>/Texto Principal)<br />

Papel bond.<br />

Formato tamaño carta<br />

Carátula a color <strong>de</strong> tipo plastificada pero<br />

flexible, <strong>de</strong> diseño atractivo, con al menos<br />

una fotografía ilustrativa <strong>de</strong>l tema (ver<br />

estructura <strong>de</strong> publicación / Guía<br />

para Cubiertas <strong>de</strong> Publicación)<br />

Tamaño <strong>de</strong> caracteres <strong>de</strong>l texto normales<br />

(10-12)<br />

Fotografías e ilustraciones a color. (ver<br />

Guía <strong>de</strong> Estilo Editorial, Guía para el<br />

Autor y Estructura <strong>de</strong><br />

<strong>Publicaciones</strong>/Texto Principal)<br />

11


Manual <strong>de</strong>l productor:<br />

Formato <strong>de</strong> 8 pulgadas <strong>de</strong><br />

ancho X 7 pulgadas <strong>de</strong> largo<br />

No más <strong>de</strong> 12 páginas.<br />

Lenguaje muy sencillo<br />

Tamaño <strong>de</strong> letra gran<strong>de</strong> no<br />

menor <strong>de</strong> 14.<br />

El papel <strong>de</strong>be ser durable y <strong>de</strong><br />

buena calidad, siempre y<br />

cuando los recursos lo permitan<br />

<strong>Lineamientos</strong> sobre Tipos y <strong>Formatos</strong> <strong>de</strong> <strong>Publicaciones</strong><br />

Profusamente ilustrado (fotografías, dibujos, infografías). (ver Guía <strong>de</strong> Estilo<br />

Editorial, Guía para el Autor y Estructura <strong>de</strong> <strong>Publicaciones</strong>/Texto Principal<br />

SERIE “INVESTIGACIÓN Y ESTUDIOS”<br />

Descripción:<br />

<strong>Publicaciones</strong> <strong>de</strong> carácter científico-técnico cuya base es la investigación<br />

(investigación documental, investigación tecnológica, estudios <strong>de</strong> campo). Trata los<br />

temas en varios niveles e incluye investigaciones y estudios sobre procesos,<br />

tecnologías o prácticas tanto en el campo agrícola o pecuario y <strong>de</strong> manejo <strong>de</strong> los<br />

recursos naturales como en aspectos sociales, organizativos, metodológicos, etc.<br />

Objetivo:<br />

Difundir los resultados <strong>de</strong> las investigaciones y estudios realizados por los <strong>PESA</strong><br />

centro-americanos a nivel <strong>de</strong> instituciones y públicos especializados.<br />

Ejemplos:<br />

Líneas <strong>de</strong> base<br />

Estudios <strong>de</strong> mercado<br />

Evaluaciones <strong>de</strong>l proyecto<br />

Investigaciones sobre seguridad alimentaria, etc.<br />

Públicos <strong>de</strong>stinatarios:<br />

Técnicos, especialistas y otros profesionales <strong>de</strong> los campos vinculados al<br />

<strong>de</strong>sarrollo rural<br />

Instituciones <strong>de</strong> <strong>de</strong>sarrollo y agencias <strong>de</strong> cooperación<br />

Ámbito académico: Investigadores, docentes y estudiantes<br />

12


Contenidos:<br />

<strong>Lineamientos</strong> sobre Tipos y <strong>Formatos</strong> <strong>de</strong> <strong>Publicaciones</strong><br />

Describe el <strong>de</strong>sarrollo completo <strong>de</strong> la investigación o estudio (contexto,<br />

fundamento teórico, hipótesis, métodos y técnicas, <strong>de</strong>scripción <strong>de</strong> la<br />

experiencia, resultados).<br />

Si bien en este caso el interés es más bien técnico y hasta académico, se evita<br />

el aca<strong>de</strong>micismo, el lenguaje es claro (entre técnico e informativo) para hacerlo<br />

accesible a un público más amplio.<br />

Proporciona toda información adicional sobre aspectos técnicos específicos que<br />

se requiera y que tenga interés para los especialistas.<br />

Incluye esquemas, gráficos, cuadros, tablas, glosarios, nomenclatura, etc. que<br />

sean necesarios, a fin <strong>de</strong> proporcionar toda la información que pueda interesar<br />

a los especialistas.<br />

Incluye todas las referencias bibliográficas usadas y/o recomendadas y los<br />

anexos que sean necesarios.<br />

Incluye resultados y conclusiones.<br />

Formato, diseños:<br />

Formato carta (i<strong>de</strong>m al formato <strong>de</strong> Tecnologías)<br />

Carátula a color <strong>de</strong> tipo plastificada pero flexible, <strong>de</strong> diseño formal, pero<br />

atractivo. (ver consi<strong>de</strong>raciones <strong>de</strong> cubierta)<br />

Tamaño <strong>de</strong> caracteres <strong>de</strong>l texto normales<br />

Fotografías e ilustraciones a color. (ver Guía <strong>de</strong> Estilo Editorial, Guía para<br />

el Autor y Estructura <strong>de</strong> <strong>Publicaciones</strong>/Texto Principal<br />

Utilización <strong>de</strong> cuadros y gráficos (ver guía <strong>de</strong> estilo Editorial).<br />

SERIE “DIVULGACIÓN”<br />

Descripción:<br />

<strong>Publicaciones</strong> sobre temas <strong>de</strong> interés general en materia <strong>de</strong> seguridad alimentaria y<br />

<strong>de</strong>sarrollo rural sostenible y en particular sobre las experiencias <strong>de</strong>sarrolladas por el<br />

<strong>PESA</strong> Centro América y los <strong>PESA</strong> nacionales en estos campos.<br />

Objetivos:<br />

Divulgar a nivel masivo y en forma resumida los objetivos y activida<strong>de</strong>s <strong>de</strong>l <strong>PESA</strong> así<br />

como sus experiencias; sensibilizar a diversos públicos sobre la problemática <strong>de</strong> la<br />

seguridad alimentaria; motivar a los productores rurales a participar en sus<br />

proyectos; y promover temas concretos.<br />

Ejemplos:<br />

13


<strong>Lineamientos</strong> sobre Tipos y <strong>Formatos</strong> <strong>de</strong> <strong>Publicaciones</strong><br />

Trifolios (institucional y sobre temas específicos)<br />

Hojas divulgativas<br />

Afiches<br />

Documento institucional, más amplio (por realizar). ¿Esto no se que es?<br />

Boletín informativo<br />

Hojas <strong>de</strong> prensa<br />

Cartillas<br />

Historietas<br />

Vi<strong>de</strong>os<br />

CD-ROM<br />

Públicos <strong>de</strong>stinatarios:<br />

Se dirige a todo tipo <strong>de</strong> público, pero en particular a:<br />

Decisores<br />

Productores rurales.<br />

Toda persona o institución que se contacte con el <strong>PESA</strong><br />

Visitantes<br />

Contenidos:<br />

Informa sucintamente sobre el tema o la experiencia divulgada (procesos,<br />

tecnologías o prácticas) <strong>de</strong>stacando sólo los aspectos más importantes y en<br />

particular aquellos que inci<strong>de</strong>n con mayor impacto en el <strong>de</strong>sarrollo o que ponen<br />

en evi<strong>de</strong>ncia la eficacia <strong>de</strong> los resultados.<br />

Lenguaje sencillo y directo.<br />

Pue<strong>de</strong> incluir extractos muy breves (una frase, por ejemplo) <strong>de</strong> testimonios y/o<br />

<strong>de</strong> entrevistas elocuentes, y/o una frase (o párrafo pequeño) <strong>de</strong>stacado en<br />

caracteres especiales, o enmarcado, que resuma la i<strong>de</strong>a o el mensaje principal.<br />

Incorpora fotos y, eventualmente breves gráficos o recuadros con algunos<br />

datos reveladores, simples pero visualmente atractivos.<br />

Formato, diseños:<br />

<strong>Formatos</strong> variables, <strong>de</strong>pendiendo <strong>de</strong> la extensión <strong>de</strong>l texto y contenidos: si no<br />

es <strong>de</strong>masiado extenso – lo <strong>de</strong>seable para este tipo <strong>de</strong> publicaciones- se<br />

sugiere un tamaño pequeño, tipo folleto, si la extensión es mayor, los<br />

tamaños medio oficio o carta son convenientes.<br />

Se recomienda la combinación <strong>de</strong> varios <strong>tipos</strong> <strong>de</strong> letra, conforme el<br />

<strong>de</strong>stinatario y el contenido <strong>de</strong>l documento, ya sea divulgativo o <strong>de</strong><br />

propieda<strong>de</strong>s informativas.<br />

Para los trifolios institucionales y <strong>de</strong> temas específicos el formato es <strong>de</strong> 4 ½<br />

pulgada <strong>de</strong> ancho por 8 ½ pulgada <strong>de</strong> largo.<br />

Diseño muy atractivo en papel <strong>de</strong> calidad (satinado), todo a color<br />

14


<strong>Lineamientos</strong> sobre Tipos y <strong>Formatos</strong> <strong>de</strong> <strong>Publicaciones</strong><br />

Fotografías especialmente seleccionadas. (ver Guía <strong>de</strong> Estilo Editorial,<br />

Guía para el Autor y Estructura <strong>de</strong> <strong>Publicaciones</strong>/Texto Principal)<br />

Las hojas divulgativas y las <strong>de</strong> prensa se realizan en formato <strong>de</strong> doble carta<br />

(carta impresa a ambos lados)<br />

El boletín informativo tiene el formato <strong>de</strong> 7 pulgadas <strong>de</strong> ancho por 9<br />

pulgadas <strong>de</strong> largo y su formato es similar a la <strong>de</strong> las revistas.<br />

Las cartilla tienen el formato <strong>de</strong> 8 pulgadas <strong>de</strong> ancho por 7 pulgadas <strong>de</strong> largo<br />

(i<strong>de</strong>m al <strong>de</strong> manual <strong>de</strong>l productor)<br />

Las historietas tienen un formato y estilo libre<br />

Para CD´s y vi<strong>de</strong>os ver nombre y emblema <strong>de</strong> la FAO y errores<br />

comunes.<br />

15


La estructura <strong>de</strong> las publicaciones seguirá la reglamentación que la Organización <strong>de</strong> las Naciones<br />

Unidas para la Agricultura y la Alimentación (FAO) establece. A continuación se <strong>de</strong>scriben las<br />

indicaciones sobre la cubierta <strong>de</strong> las publicaciones (portada frontal, portada <strong>de</strong>l interior,<br />

portada trasera y espina dorsal), las páginas preliminares (numeración <strong>de</strong> estas páginas,<br />

páginas <strong>de</strong> títulos, <strong>de</strong>l copyright, <strong>de</strong> contenidos, listas <strong>de</strong> cuadros, tablas, mapas, figuras y<br />

recuadros, agra<strong>de</strong>cimientos, prefacio o prólogo, lista <strong>de</strong> abreviaciones y siglas, abstract o<br />

resumen ejecutivo), el texto principal (numeración <strong>de</strong> estas páginas, puntos generales,<br />

fotografías, cuadros, figuras y recuadros) y los apéndices (Anexos, notas, glosarios, bibliografía,<br />

índice, lista <strong>de</strong> otras publicaciones <strong>de</strong> la serie).<br />

a. Guía para Cubiertas<br />

La Cubierta está compuesta por:<br />

Portada frontal<br />

La portada <strong>de</strong>l interior<br />

La portada trasera<br />

Espina dorsal (dorso)<br />

Lista <strong>de</strong> comprobación <strong>de</strong> la cubierta<br />

Portada Frontal<br />

La portada <strong>de</strong>be contener los siguientes elementos:<br />

El titulo <strong>de</strong> la serie<br />

El titulo <strong>de</strong> la publicación (título principal y título<br />

<strong>de</strong>l subsidiario, si es aplicable)<br />

El emblema <strong>de</strong> FAO (ver consi<strong>de</strong>raciones para el<br />

logotipo)<br />

El emblema <strong>de</strong> organización cooperante, si fuera el<br />

caso (en el caso <strong>de</strong>l <strong>PESA</strong> se <strong>de</strong>be incluir el logo<br />

<strong>de</strong>l financiador (AECI) y la contraparte)<br />

Los títulos se <strong>de</strong>ben <strong>de</strong> mantener tan sucintos como sea<br />

posible. Consi<strong>de</strong>re que cuando los títulos en se traducen<br />

a otros idiomas, probablemente aumentarán en longitud.<br />

II. Estructura <strong>de</strong> <strong>Publicaciones</strong><br />

1


Esquema en formato electrónico:<br />

<strong>Lineamientos</strong> sobre Tipos y <strong>Formatos</strong> <strong>de</strong> <strong>Publicaciones</strong><br />

Titulo <strong>de</strong> la serie (completo)<br />

Titulo <strong>de</strong> la publicación (incluido el título subsidiario, si es aplicable)<br />

Cualquier gráfico o fotografía s en formato TIF o EPS (resolución <strong>de</strong> 300 dpi)<br />

Cualquier logo adicional en la portada en formato TIF o EPS (resolución <strong>de</strong><br />

300 dpi)<br />

La Portada <strong>de</strong>l Interior<br />

La portada interior <strong>de</strong> las publicaciones <strong>de</strong> FAO incluye el anuncio siguiente:<br />

Las copias <strong>de</strong> las publicaciones <strong>de</strong> FAO se pue<strong>de</strong>n solicitar en:<br />

Ventas y Grupo <strong>de</strong> Merca<strong>de</strong>o<br />

División <strong>de</strong> información FAO<br />

Viale <strong>de</strong>lle Terme di Caracalla<br />

00100 Rome, Italy<br />

E-mail publications-sales@fao.org<br />

Fax: (+39) 06 57053360<br />

Web site: http://www.fao.org<br />

Pue<strong>de</strong> también contener el crédito para el gráfico o la foto <strong>de</strong> la cubierta.<br />

Incluir los <strong>de</strong>talles <strong>de</strong> cualquier otro crédito requerido<br />

17


<strong>Lineamientos</strong> sobre Tipos y <strong>Formatos</strong> <strong>de</strong> <strong>Publicaciones</strong><br />

Nota: La anterior leyenda es la estándar para las publicaciones<br />

hechas <strong>de</strong>s<strong>de</strong> Roma, en el caso <strong>de</strong> <strong>PESA</strong> Centroamerica o los<br />

<strong>PESA</strong> Nacionales se <strong>de</strong>berá <strong>de</strong> cambiar la dirección, números<br />

telefónicos, fax y dirección Web)<br />

Cubierta Trasera<br />

La cubierta trasera lleva generalmente una<br />

<strong>de</strong>scripción corta <strong>de</strong> la publicación (máximo<br />

<strong>de</strong> 200 palabras). Esto <strong>de</strong>be proporcionarlo<br />

el autor.<br />

La Espina Dorsal<br />

Las publicaciones que contienen más <strong>de</strong> 72<br />

páginas están limitadas con una espina<br />

dorsal. La espina dorsal lleva el título <strong>de</strong> la<br />

publicación y <strong>de</strong> las siglas <strong>de</strong> los publicantes<br />

FAO.<br />

En el caso <strong>de</strong> ser varias instituciones (como<br />

en el caso <strong>de</strong>l <strong>PESA</strong>) no se colocan ninguna<br />

sigla.<br />

Pue<strong>de</strong> también tener un número <strong>de</strong> serie o la<br />

fecha (en el caso <strong>de</strong> ser una publicación<br />

anual, por ejemplo).<br />

b. Páginas Preliminares<br />

Enumeración <strong>de</strong> Páginas<br />

Página <strong>de</strong> Titulo (d)<br />

Pagina <strong>de</strong> <strong>de</strong>rechos <strong>de</strong> autor<br />

Contenidos (d)<br />

Lista <strong>de</strong> tablas, mapas, figuras y recuadros<br />

Reconocimientos<br />

Prefacio/ introducción (d)<br />

Reconocimientos<br />

Lista <strong>de</strong> abreviaturas y Acrónimos<br />

Nota explicativa<br />

Resumen ejecutivo<br />

18


<strong>Lineamientos</strong> sobre Tipos y <strong>Formatos</strong> <strong>de</strong> <strong>Publicaciones</strong><br />

Las páginas que aparecen generalmente en una página <strong>de</strong>recha están marcadas con<br />

(d) en la lista antedicha.<br />

Enumeración <strong>de</strong> páginas<br />

Las páginas preliminares se paginan en números romanos minúsculos. La<br />

enumeración comienza con la primera página <strong>de</strong>recha (ya sea el titulo <strong>de</strong> media<br />

página o el título), pero los números no se imprimen en las páginas siguientes:<br />

Página <strong>de</strong> título<br />

Pagina <strong>de</strong> <strong>de</strong>rechos <strong>de</strong> autor<br />

Página <strong>de</strong> aspectos subsecuentes (ejem: índice)<br />

Cualquier página en blanco<br />

Página <strong>de</strong> Título<br />

Esta es la página I.<br />

La página <strong>de</strong> título <strong>de</strong>be mostrar:<br />

El nombre <strong>de</strong> la organización completo, lugar y año <strong>de</strong> la publicación<br />

Título principal<br />

Título subsidiario <strong>de</strong> la publicación (si es aplicable)<br />

Nombre <strong>de</strong> Autor(es) (si merece la pena) dirección abreviada<br />

Nombre <strong>de</strong> la serie (si es aplicable)<br />

Información a proporcionar, en formato electrónico:<br />

Nombre <strong>de</strong> autor (es); dirección abreviada (el resto <strong>de</strong> la información será tomada<br />

<strong>de</strong> la página <strong>de</strong> cubierta).<br />

Página <strong>de</strong> Derechos <strong>de</strong> Autor<br />

La página <strong>de</strong>l copyright <strong>de</strong>be incluir:<br />

El aviso estándar.<br />

El aviso <strong>de</strong> copyright<br />

El símbolo © <strong>de</strong>l copyright con nombre <strong>de</strong> los publicistas y la fecha <strong>de</strong><br />

la publicación (eje. © FAO [ fecha ].<br />

El aviso <strong>de</strong> la reimpresión cuando sea necesario<br />

Otra información a proporcionar:<br />

Información sobre cualquier otra negación que se puedan necesitar en<br />

la publicación;<br />

Notificación <strong>de</strong>l copyright compartido.<br />

19


Cláusula Estándar <strong>de</strong> <strong>de</strong>rechos <strong>de</strong> Autor (copyright)<br />

<strong>Lineamientos</strong> sobre Tipos y <strong>Formatos</strong> <strong>de</strong> <strong>Publicaciones</strong><br />

Todos los <strong>de</strong>rechos reservados. Se autoriza la reproducción y difusión <strong>de</strong> material<br />

contenido en este producto informativo para fines educativos u otros fines no<br />

comerciales sin previa autorización escrita <strong>de</strong> los titulares <strong>de</strong> los <strong>de</strong>rechos <strong>de</strong> autor,<br />

siempre que se especifique claramente la fuente. Se prohíbe la reproducción <strong>de</strong><br />

material contenido en este producto informativo para reventa u otros fines<br />

comerciales sin previa autorización escrita <strong>de</strong> los titulares <strong>de</strong> los <strong>de</strong>rechos <strong>de</strong> autor.<br />

Las peticiones para obtener tal autorización <strong>de</strong>berán dirigirse a….. (direccion,<br />

telefono, direccion electrónica)<br />

Nota <strong>de</strong> Diseminación<br />

© FAO [año]<br />

La Organización <strong>de</strong> las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación alienta<br />

la difusión <strong>de</strong> material contenido en esta publicación, siempre y cuando se haga<br />

referencia a la fuente.<br />

Contenido<br />

El índice comienza siempre en una página <strong>de</strong>recha. Debe ser la página iii cuando<br />

sigue la página <strong>de</strong>l copyright (no imprimir número <strong>de</strong> página).<br />

Debe enumerar solamente los títulos más importantes, guardándolos a un máximo<br />

<strong>de</strong> tres niveles <strong>de</strong> importancia, preferiblemente pocos y evitando la enumeración<br />

siempre que sea posible.<br />

La lista <strong>de</strong>be incluir todo el material preliminar excepto el título <strong>de</strong> mitad <strong>de</strong> página,<br />

página <strong>de</strong> título y página <strong>de</strong>l copyright, a<strong>de</strong>más <strong>de</strong>be contener todo el apéndice, así<br />

como notas finales, lista <strong>de</strong> bibliografía /referencias, glosario e índice.<br />

Lista <strong>de</strong> tablas, mapas, figuras y recuadros<br />

Las listas <strong>de</strong> algunos o todas estos elementos pue<strong>de</strong>n ser incluidas <strong>de</strong>spués <strong>de</strong>l<br />

índice principal, pero no son esenciales.<br />

Observe que en las palabras “Lista <strong>de</strong>” se omiten <strong>de</strong>l título sobre las listas<br />

respectivas, aunque se incluyen en su entrada en el índice.<br />

Prefacio/ introducción<br />

Un prefacio es generalmente la <strong>de</strong>claración personal <strong>de</strong> los autores sobre el libro,<br />

en el fondo es el porqué fue escrito, etc.<br />

Una introducción es una <strong>de</strong>claración sobre el libro, escrito generalmente por una<br />

autoridad en el tema, explicando los puntos <strong>de</strong> los libros y su valor al lector. Pue<strong>de</strong><br />

ser firmada en el nivel <strong>de</strong>l director <strong>de</strong> FAO o más arriba.<br />

20


<strong>Lineamientos</strong> sobre Tipos y <strong>Formatos</strong> <strong>de</strong> <strong>Publicaciones</strong><br />

Reconocimientos<br />

La atribución <strong>de</strong> contribuciones al trabajo, o a las partes específicas <strong>de</strong> ella, se pue<strong>de</strong><br />

incluir en los reconocimientos. Los créditos para las fotografías no se incluyen en los<br />

reconocimientos.<br />

Lista <strong>de</strong> abreviaturas/acrónimos<br />

Todas las abreviaturas y siglas usadas en el texto se <strong>de</strong>ben dar por completo la<br />

primera vez que se mencionan (eje. la Organización Mundial <strong>de</strong> la Salud [OMS ]). Sin<br />

embargo, una lista <strong>de</strong> abreviaturas y <strong>de</strong> siglas es útil siempre que se utilicen<br />

extensivamente en el texto. Las palabras “Lista <strong>de</strong>” se omiten <strong>de</strong>l título <strong>de</strong> la lista.<br />

Nota explicativa<br />

Una nota explicativa pue<strong>de</strong> ser útil para proporcionar la información sobre las<br />

convenciones y las unida<strong>de</strong>s usadas en la publicación.<br />

Resumen Ejecutivo<br />

La inclusión <strong>de</strong> un resumen ejecutivo es opcional.<br />

c. Texto Principal<br />

Número <strong>de</strong> páginas<br />

Puntos generales<br />

Fotografías<br />

Tablas, figuras y recuadros<br />

Número <strong>de</strong> Páginas<br />

El texto principal comienza siempre en una página <strong>de</strong>recha y <strong>de</strong> este punto el resto<br />

<strong>de</strong>l libro o manual se compagina en los números árabes. Los números no se<br />

imprimen en las páginas siguientes:<br />

títulos <strong>de</strong>l capitulo<br />

páginas en blanco<br />

páginas solo <strong>de</strong> ilustraciones<br />

Nota: aunque no se imprime ningún número en estas páginas, están incluidas en el<br />

cálculo <strong>de</strong>l número <strong>de</strong> páginas.<br />

Puntos Generales<br />

Vea el estilo FAO (guía editorial) que recomienda una la lista <strong>de</strong> la palabra para la<br />

información sobre los <strong>de</strong>letreos que se utilizarán y la puntuación, cómo precisar<br />

números, unida<strong>de</strong>s y fechas. Se recomienda que los mecanografiados estén<br />

preparados <strong>de</strong> acuerdo con la guía <strong>de</strong>l autor (ver guía <strong>de</strong>l autor). Los consejos<br />

21


<strong>Lineamientos</strong> sobre Tipos y <strong>Formatos</strong> <strong>de</strong> <strong>Publicaciones</strong><br />

proporcionados en este documento ayudarán a eliminar ineficacias y retrasos en<br />

etapas subsecuentes <strong>de</strong> la producción.<br />

Fotografías<br />

Para la reproducción <strong>de</strong> alta calidad en la impresión es esencial la calidad original o<br />

una imagen digital <strong>de</strong> alta resolución o que la exploración está disponible en forma<br />

electrónica.<br />

Todas las fotografías <strong>de</strong>ben ser acreditadas. El crédito para una fotografía será dado<br />

a FAO si la fotografía es el trabajo <strong>de</strong> un miembro <strong>de</strong>l personal o <strong>de</strong> un colaborador<br />

externo remunerado cuyos <strong>de</strong>beres incluyan fotografía, en <strong>de</strong>talle cuando FAO ha<br />

proporcionado el equipo y el material. El crédito para una fotografía será dado a un<br />

individuo si la fotografía no fue tomada en ocasión <strong>de</strong> sus <strong>de</strong>beres oficiales o si fue<br />

contribuida gratuitamente por una persona externa a FAO. Las fotografías <strong>de</strong>ben<br />

llevar siempre una línea <strong>de</strong> crédito adyacente a la fotografía, indicando el nombre <strong>de</strong><br />

los fotógrafos y se redactará como sigue:<br />

FAO/número <strong>de</strong> referencia <strong>de</strong> la foto/nombre <strong>de</strong>l fotógrafo.<br />

Tablas, Figuras y Recuadros<br />

Las tablas, las figuras y los<br />

recuadros se numeran<br />

generalmente<br />

consecutivamente a través <strong>de</strong><br />

una publicación. En caso <strong>de</strong><br />

necesidad, la enumeración se<br />

pue<strong>de</strong> arreglar por capítulo<br />

(ejem. en el capítulo 9, pue<strong>de</strong><br />

ser que sean numerados los<br />

cuadros <strong>de</strong> la siguiente manera<br />

9.1, 9.2, etc.).<br />

Los subtítulos <strong>de</strong>ben ser tan<br />

sucintos como sea posible,<br />

todas las tablas, figuras y<br />

recuadros <strong>de</strong>ben ser colocados<br />

cuanto antes <strong>de</strong>spués <strong>de</strong>l<br />

primer texto <strong>de</strong> referencia.<br />

Cuando sea relevante, las fuentes para cualquier dato usado para compilar las tablas<br />

y las figuras <strong>de</strong>ben ser reconocidas. Los gráficos para las figuras se <strong>de</strong>ben<br />

proporcionar en formatos electrónicos.<br />

22


d. Apéndices<br />

Anexos<br />

Notas<br />

Glosario<br />

Lista <strong>de</strong> Referencia/ Bibliografía<br />

Índice<br />

Lista <strong>de</strong> publicaciones en la serie<br />

Anexos<br />

<strong>Lineamientos</strong> sobre Tipos y <strong>Formatos</strong> <strong>de</strong> <strong>Publicaciones</strong><br />

El apéndice está compuesto por el material que no es esencial para el texto principal,<br />

pero que es útil al lector para la clarificación adicional, este tipo <strong>de</strong> información se<br />

pue<strong>de</strong> colocar en un apéndice. Un apéndice no es don<strong>de</strong> usted pone una fotografía,<br />

las tablas o las figuras gran<strong>de</strong>s, estos se <strong>de</strong>ben incluir en el texto principal en el<br />

punto posible más cercano <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> la referencia en el texto.<br />

El anexo 1 comienza generalmente en una página a mano <strong>de</strong>recha.<br />

Cuando hay más <strong>de</strong> un apéndice en una publicación, <strong>de</strong>ben ser<br />

numerados el anexo 1, el anexo 2, etc. y a cada uno se <strong>de</strong>be también<br />

dar un título.<br />

Los anexos prece<strong>de</strong>n generalmente cualesquiera nota y bibliografía. Un<br />

apéndice se pue<strong>de</strong> poner en el final <strong>de</strong> un capítulo si es esencial para<br />

enten<strong>de</strong>r el capítulo.<br />

Notas<br />

Las notas siguen cualquier apéndice y prece<strong>de</strong>n la bibliografía. Deben ser arregladas<br />

por capítulo o, si la publicación se divi<strong>de</strong> en piezas, por partes.<br />

Glosario<br />

Un glosario es una explicación <strong>de</strong> términos comúnmente usados. No es esencial sino<br />

pue<strong>de</strong> ser útil en una publicación que contiene muchos términos extranjeros o<br />

técnicos. Las entradas <strong>de</strong>l glosario se <strong>de</strong>ben arreglar en or<strong>de</strong>n alfabético. Un glosario<br />

prece<strong>de</strong> una bibliografía.<br />

Lista <strong>de</strong> Referencia /Bibliografía<br />

Una lista <strong>de</strong> referencia contiene solamente los trabajos que se refieran en el texto.<br />

Cuando se sugiere el material adicional <strong>de</strong> la lectura, se convierte en una bibliografía.<br />

23


Índice<br />

<strong>Lineamientos</strong> sobre Tipos y <strong>Formatos</strong> <strong>de</strong> <strong>Publicaciones</strong><br />

La inclusión <strong>de</strong> un índice es opcional. Debe comenzar en una página <strong>de</strong>recha.<br />

Lista <strong>de</strong> publicaciones en la serie<br />

Una vez incluida, la lista <strong>de</strong> publicaciones en la serie aparece en el extremo <strong>de</strong> la<br />

publicación.<br />

24


Para este rubro, el cual incluye aspectos relativos a: Puntuación, <strong>tipos</strong> <strong>de</strong> caracteres, uso <strong>de</strong><br />

símbolos y signos diversos, notas, enumeraciones, uso <strong>de</strong> números, unida<strong>de</strong>s monetarias, citas<br />

bibliográficas, leyendas <strong>de</strong> fotos, etc. se seguirán las reglas que establece la FAO en su “Guía <strong>de</strong><br />

Estilo Editorial”<br />

Se ofrecen a continuación algunas indicaciones generales <strong>de</strong> estilo editorial <strong>de</strong> uso común para la<br />

presentación <strong>de</strong> los textos <strong>de</strong> la FAO. Se parte <strong>de</strong>l supuesto que, en la mayoría <strong>de</strong> los casos, se<br />

usará el programa estándar Word para la elaboración <strong>de</strong> los textos.<br />

Se <strong>de</strong>berá adjuntar una copia <strong>de</strong> esta guía a todos los contratos externos para labores editoriales.<br />

Este documento está disponible en Internet en:<br />

http://www.fao.org/publishing/in<strong>de</strong>x_es.htm<br />

INDICE<br />

1. Punto<br />

2. Coma<br />

3. Dos puntos<br />

4. Punto y coma<br />

5. Puntos suspensivos<br />

6. Paréntesis<br />

7. Raya, guión<br />

8. Comillas<br />

9. Notas<br />

10. Enumeraciones<br />

11. Signos matemáticos y partición <strong>de</strong> fórmulas<br />

12. Mayúsculas y minúsculas<br />

13. Siglas<br />

14. Cursiva<br />

15. Números<br />

Números <strong>de</strong> teléfono<br />

Fechas<br />

Horas<br />

16. Unida<strong>de</strong>s monetarias<br />

Unida<strong>de</strong>s monetarias estadouni<strong>de</strong>nses<br />

17. Bibliografías<br />

18. Leyendas <strong>de</strong> fotos y nombres <strong>de</strong> fotógrafos y signaturas<br />

III. Guía <strong>de</strong> Estilo Editorial


<strong>Lineamientos</strong> sobre Tipos y <strong>Formatos</strong> <strong>de</strong> <strong>Publicaciones</strong><br />

Las reglas contenidas en esta guía no preten<strong>de</strong>n ser exhaustivas y se han <strong>de</strong><br />

complementar con la consulta <strong>de</strong>l Diccionario <strong>de</strong> la lengua española <strong>de</strong> la Real<br />

Aca<strong>de</strong>mia Española, <strong>de</strong>l Diccionario <strong>de</strong> uso <strong>de</strong>l español <strong>de</strong> María Moliner, <strong>de</strong>l<br />

Diccionario <strong>de</strong> i<strong>de</strong>as afines <strong>de</strong> Fernando Corripio, <strong>de</strong>l Diccionario <strong>de</strong> dudas y<br />

dificulta<strong>de</strong>s <strong>de</strong> la lengua española <strong>de</strong> Manuel Seco, <strong>de</strong>l Diccionario <strong>de</strong>l español actual<br />

<strong>de</strong> M. Seco, O. Andrés y G. Ramos, y <strong>de</strong>l banco <strong>de</strong> datos terminológicos FAO<br />

Terminology (http://www.fao.org/faoterm/main-s.htm).<br />

1. Punto<br />

Se emplea punto (.) para indicar el final <strong>de</strong> una oración. Después <strong>de</strong> punto, la<br />

primera palabra se escribe con mayúscula.<br />

No se empleará punto sino un espacio para marcar los miles en las cantida<strong>de</strong>s<br />

numéricas escritas con cifras.<br />

No se empleará punto en las siglas (PNUD y no P.N.U.D.) ni en los números<br />

<strong>de</strong> años (1997 y no 1.997).<br />

Después <strong>de</strong> los puntos suspensivos no se pone punto final. En cambio, si<br />

los puntos suspensivos se escriben entre paréntesis para indicar la omisión <strong>de</strong><br />

un fragmento en una cita, el punto final que se escribe <strong>de</strong>spués <strong>de</strong>l paréntesis<br />

<strong>de</strong> cierre se empleará normalmente para marcar el final <strong>de</strong> la oración.<br />

El punto no se empleará <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> los signos <strong>de</strong> interrogación y <strong>de</strong><br />

exclamación.<br />

El punto se usa en las abreviaturas, por ejemplo, Sr., Sra., Dr.<br />

2. Coma<br />

La coma (,) indica las pausas más o menos cortas <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> una oración. Nunca se<br />

<strong>de</strong>be colocar una coma entre sujeto y verbo. Asimismo, no se colocará coma entre<br />

verbo y Complemento directo.<br />

Dos o más partes <strong>de</strong> una oración, cuando se escriban seguidas y sean <strong>de</strong> la<br />

misma clase, se separarán con una coma.<br />

Ejemplo: Juan, Pedro y Antonio. Pero no cuando medien estas conjunciones:<br />

y, ni,<br />

Ejemplos: Juan, Pedro y Antonio; ni el joven ni el viejo; bueno, malo o<br />

mediano.<br />

Las oraciones que suspendan momentáneamente el relato principal se<br />

encierran entre comas.<br />

Ejemplo: La verdad, escribe un político, se ha <strong>de</strong> sustentar con razones.<br />

La elipsis <strong>de</strong>l verbo se indicará con una coma. Ejemplo: Usar <strong>de</strong> venganza con<br />

el superior es locura; con el igual, peligro; con el inferior, vileza.<br />

26


3. Dos puntos<br />

<strong>Lineamientos</strong> sobre Tipos y <strong>Formatos</strong> <strong>de</strong> <strong>Publicaciones</strong><br />

Los dos puntos (:) se usan en los casos siguientes:<br />

Prece<strong>de</strong>n a una enumeración explicativa.<br />

Ejemplo: Había tres personas: dos mujeres y un niño.<br />

Prece<strong>de</strong>n a palabras textuales que se citan.<br />

Ejemplo: En los Textos fundamentales <strong>de</strong> la FAO se lee: «La Organización<br />

reunirá, analizará, interpretará y divulgará las informaciones relativas a la<br />

nutrición, alimentación y agricultura.»<br />

Prece<strong>de</strong>n a la oración que sirve <strong>de</strong> comprobación a lo establecido en la<br />

oración anterior.<br />

Ejemplo: Tres gran<strong>de</strong>s potencias ejercieron el <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> vetar la propuesta:<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> entonces la situación política se volvió incierta.<br />

Sigue a la fórmula en el encabezamiento <strong>de</strong> una carta.<br />

Ejemplo: Muy señor mío:<br />

Después <strong>de</strong> los puntos se escribirá con mayúscula en el segundo y cuarto<br />

casos anteriores, y con minúscula en los <strong>de</strong>más.<br />

4. Punto y coma<br />

Cuando los miembros <strong>de</strong> un período constan <strong>de</strong> más <strong>de</strong> una oración, por lo cual o<br />

por otra causa llevan ya alguna coma, se separarán con punto y coma (;) unos y<br />

otros.<br />

En todo período <strong>de</strong> alguna extensión se pondrá punto y coma antes <strong>de</strong> las<br />

conjunciones adversativas mas, pero, aunque, etc.<br />

Siempre que a una oración sigue, precedida <strong>de</strong> conjunción, otra oración que,<br />

en or<strong>de</strong>n a la i<strong>de</strong>a que expresa, no tiene perfecto enlace con la anterior, hay<br />

que poner al fin <strong>de</strong> la primera punto y coma.<br />

En las relaciones <strong>de</strong> nombres, cuando a éstos les sigue el cargo o la ocupación<br />

<strong>de</strong> la persona, se pondrá punto y coma.<br />

Ejemplo: Marta Fernán<strong>de</strong>z, <strong>de</strong> la OIT; Juan Pérez, <strong>de</strong> la UNESCO; Jorge<br />

Gómez, <strong>de</strong> las Naciones Unidas, y Julia González, en representación <strong>de</strong> una<br />

ONG, se reunieron en el instituto. 5. Puntos suspensivos<br />

Este signo ortográfico, que consta <strong>de</strong> tres puntos (...), expresa una pausa<br />

inesperada o la conclusión vaga, voluntariamente imperfecta <strong>de</strong> una frase.<br />

Ejemplo: Me dijo que . .. bueno, más vale que lo <strong>de</strong>jemos.<br />

Se emplea también en las transcripciones o citas cuando se suprime algún<br />

pasaje innecesario, para indicar tal supresión. Se suelen incluir entre<br />

corchetes (o paréntesis) los puntos suspensivos que se usan con este objeto.<br />

27


<strong>Lineamientos</strong> sobre Tipos y <strong>Formatos</strong> <strong>de</strong> <strong>Publicaciones</strong><br />

Ejemplo: No más <strong>de</strong> un 5 por ciento <strong>de</strong> los usuarios <strong>de</strong> Internet [...] veían en<br />

este sistema un medio para comunicarse con los especialistas.<br />

6. Paréntesis<br />

Se emplea paréntesis ( ) para aislar una observación al margen <strong>de</strong>l objeto <strong>de</strong>l<br />

discurso principal, así como para incluir una llamada o un dato relacionados<br />

con ese discurso.<br />

Ejemplos: Las nuevas políticas cerealeras apuntan a la liberalización <strong>de</strong> los<br />

precios (tanto a nivel rural como en el plano comercial). La Oficina Nacional<br />

<strong>de</strong> los Cereales (OFNACER) era la encargada <strong>de</strong> distribuir la ayuda<br />

alimentaria.<br />

Cuando en un inciso se abra otro, el primero irá entre paréntesis, y el<br />

segundo, entre rayas.<br />

Ejemplo: Todos estos países isleños (Filipinas, Indonesia, Sri Lanka<br />

anteriormente Ceilán– y Mauricio) no forman propiamente un bloque.<br />

Cuando sea necesario intercalar una frase o miembro <strong>de</strong> frase <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> una<br />

frase que a su vez ya está entre paréntesis, la segunda irá entre corchetes [].<br />

Ejemplo: El Informe <strong>de</strong>l Comité <strong>de</strong> Seguridad Alimentaria (redactado durante<br />

el 8 período <strong>de</strong> sesiones [documento CL 83/10]) contenía una <strong>de</strong>finición <strong>de</strong> la<br />

seguridad alimentaria...<br />

7. Raya, guión<br />

La raya (que se usa siempre en pareja) es un signo ortográfico cuya largura <strong>de</strong> trazo<br />

(–) impi<strong>de</strong> confundirlo tipográficamente con el guión (-).<br />

Se emplea para encerrar la incisa, sin blanco <strong>de</strong> separación entre la primera y<br />

la última letra <strong>de</strong> ésta. La raya equivale al paréntesis y se emplea al principio<br />

y al fin <strong>de</strong> oraciones intercalares completamente <strong>de</strong>sligadas, por el sentido,<br />

<strong>de</strong>l período en que se introducen.<br />

Ejemplos: Los celtíberos –no siempre habían <strong>de</strong> ser juguetes <strong>de</strong> Roma–<br />

ocasionaron la muerte <strong>de</strong> los dos Escipiones.<br />

China importa productos <strong>de</strong> alta tecnología –instrumentos <strong>de</strong> medición,<br />

sistemas <strong>de</strong> telecomunicaciones– que aún no se consigue fabricar en el país.<br />

El guión, signo ortográfico <strong>de</strong> trazo más corto (-) que la raya, se usa como<br />

elemento para unir dos adjetivos cuando éstos, cada uno por separado,<br />

siguen conservando su i<strong>de</strong>ntidad.<br />

Ejemplo: Las conversaciones franco-alemanas.<br />

No se empleará guión en las palabras formadas por agregación, por ejemplo<br />

socioeconómico, biodiversidad, antihelmíntico, postcosecha, neorrealista, o en<br />

nombres <strong>de</strong> ciuda<strong>de</strong>s o <strong>de</strong> países compuestos por dos o más palabras: Tel<br />

Aviv, Dar es Salam, Viet Nam.<br />

28


<strong>Lineamientos</strong> sobre Tipos y <strong>Formatos</strong> <strong>de</strong> <strong>Publicaciones</strong><br />

Se escribirán con o sin guión palabras como centroocci<strong>de</strong>ntal (o centroocci<strong>de</strong>ntal),<br />

mueble cama (o mueble-cama), buque hospital (o buquehospital),<br />

etc.<br />

8. Comillas<br />

En los textos en español <strong>de</strong> la FAO se usarán las comillas angulares o francesas («»).<br />

(aunque esta regla se dicta <strong>de</strong>s<strong>de</strong> FAO en los or<strong>de</strong>nadores que utilizan Word, estas<br />

comillas no se encuentran, es por ello que en los <strong>PESA</strong> se utilizan las comillas <strong>de</strong> otro<br />

tipo (“ ”)<br />

Se emplearán comillas para distinguir palabras sobre las que se quiere llamar<br />

particularmente la atención.<br />

Ejemplo: Esos bosques tropicales <strong>de</strong>nsos representaban «islas» <strong>de</strong><br />

biodiversidad en el Amazonas.<br />

Se escribirán entre comillas las citas textuales.<br />

Ejemplo: El Director General <strong>de</strong> la FAO escribió: «A medida que nos<br />

acercamos a tercer milenio, el mundo sigue teniendo ante sí uno <strong>de</strong> los retos<br />

más importantes...».<br />

(Nótese que el punto final <strong>de</strong> la frase va <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> las comillas porque la cita<br />

es incompleta, como queda indicado por los puntos supensivos.)<br />

Cuando <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> un encomillado vaya otro, el segundo se marcará con<br />

comillas inglesas.<br />

(Las comillas simples no suelen usarse en los textos <strong>de</strong> la FAO.)<br />

Ejemplo: «Dada la existencia <strong>de</strong> “objetivos <strong>de</strong> ingreso” únicamente, se<br />

observó una ten<strong>de</strong>ncia inicial <strong>de</strong>l personal a buscar y aceptar cualquier tarea,<br />

por pequeña que fuera.»<br />

La supresión <strong>de</strong> palabras o frases en un texto encomillado se marcará con<br />

puntos suspensivos. Si es al principio <strong>de</strong> la cita, los puntos suspensivos irán<br />

inmediatamente <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> las comillas, pero separados <strong>de</strong> la palabra que<br />

sigue por un blanco; si es en medio, los puntos suspensivos irán entre<br />

corchetes (o paréntesis).<br />

Las comillas van antes <strong>de</strong>l punto final si se abrieron una vez iniciada la frase.<br />

En cambio, si la frase encomillada constituye una oración completa se<br />

preferirá poner el punto final antes <strong>de</strong> las comillas <strong>de</strong> cierre.<br />

Ejemplo: En el Compromiso Primero <strong>de</strong>l Plan <strong>de</strong> Acción <strong>de</strong> la Cumbre Mundial<br />

sobre la Alimentación se lee: «La creciente población mundial y la urgencia <strong>de</strong><br />

erradicar el hambre y la malnutrición exigen la adopción <strong>de</strong> políticas <strong>de</strong>cididas<br />

y <strong>de</strong> medidas eficaces.»<br />

9. Notas<br />

Las notas son breves textos <strong>de</strong> advertencia, explicación o comentario, escritos en un<br />

cuerpo más pequeño, que van fuera <strong>de</strong>l texto principal, generalmente al pie <strong>de</strong> la<br />

página, y excepcionalmente en los márgenes o al final <strong>de</strong>l capítulo. Las notas a<br />

29


<strong>Lineamientos</strong> sobre Tipos y <strong>Formatos</strong> <strong>de</strong> <strong>Publicaciones</strong><br />

cuadros o figuras se escribirán <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> éstos. Si en los cuadros o figuras se<br />

menciona la fuente, las notas se escribirán inmediatamente antes <strong>de</strong> ésta.<br />

La llamada <strong>de</strong> nota (que se escribe con un número árabe en voladita) se ha <strong>de</strong><br />

escribir sin espacio <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> la palabra o frase que se <strong>de</strong>sea explicar o comentar.<br />

En cambio, el texto <strong>de</strong> la nota propiamente tal se separará <strong>de</strong> su número con un<br />

espacio.<br />

Si la nota termina una frase, la llamada irá antes <strong>de</strong>l punto final.<br />

En los cuadros o figuras se suele utilizar un asterisco o las letras a, b, c, etc. en lugar<br />

<strong>de</strong>l número en voladita para evitar confusión con datos expresados con números.<br />

Las notas que pertenecen al capítulo <strong>de</strong> un libro o al artículo <strong>de</strong> una revista se<br />

consi<strong>de</strong>rarán como un conjunto in<strong>de</strong>pendiente. La enumeración <strong>de</strong> las notas volverá<br />

a comenzar en el capítulo o artículo siguientes.<br />

10. Enumeraciones<br />

Para facilitar la lectura <strong>de</strong> ciertas frases que contienen enumeraciones, se suele<br />

anteponer un punto grueso o una raya a los elementos enumerados. Estos últimos<br />

se escribirán con minúscula y se separarán unos <strong>de</strong> otros con punto y coma<br />

cuando se trate <strong>de</strong> enumeraciones simples, pero se preferirá emplear mayúscula<br />

inicial y punto final para los elementos enumerados que constituyan una oración<br />

in<strong>de</strong>pendiente.<br />

Ejemplos:<br />

Se estableció un registro con los siguientes datos:<br />

- i<strong>de</strong>ntificación <strong>de</strong>l animal;<br />

- fecha <strong>de</strong> ingreso al establo;<br />

- precio <strong>de</strong> compra.<br />

El estudio llegó a las siguientes conclusiones:<br />

La <strong>de</strong>preciación total promedio por vaca <strong>de</strong>sechada viva fue <strong>de</strong> 1 600 pesos, y<br />

la vida útil <strong>de</strong> 3,7 años.<br />

La <strong>de</strong>preciación total promedio por vaca <strong>de</strong>sechada muerta fue <strong>de</strong> 3 332<br />

pesos, y la vida útil <strong>de</strong> 2,6 años.<br />

Los precios promedio <strong>de</strong> venta <strong>de</strong> las vacas <strong>de</strong>sechadas por infertilidad,<br />

brucelosis y tuberculosis bovina estuvieron muy por encima <strong>de</strong>l promedio<br />

registrado en otros hatos.<br />

11. Signos matemáticos y partición <strong>de</strong> Fórmulas<br />

Los signos matemáticos como +, –, , =, , , , etc., utilizados entre dos<br />

números expresiones algebraicas, se separarán <strong>de</strong> éstos intercalando un espacio<br />

antes y otro <strong>de</strong>spués.<br />

30


Ejemplos: 136 + 268; q < 100; 5 + 7 = 12.<br />

<strong>Lineamientos</strong> sobre Tipos y <strong>Formatos</strong> <strong>de</strong> <strong>Publicaciones</strong><br />

Sin embargo, si tales signos se refieren solo a un número o valor algebraico, se<br />

unirán a éstos sin espacio intermedio.<br />

Ejemplos: –21; > .<br />

Las fórmulas matemáticas y químicas que se encuentran <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> un párrafo se<br />

escribirán preferentemente separándolas <strong>de</strong> la frase que las encierra, y se<br />

dispondrán en la línea siguiente centrándolas respecto a los márgenes. Después <strong>de</strong><br />

la fórmula, o <strong>de</strong> las fórmulas, a las cuales se hará seguir una coma, el texto<br />

continuará normalmente. Si la frase terminase con una fórmula, a ésta seguirá un<br />

punto final.<br />

En lo posible, se evitará la partición <strong>de</strong> las fórmulas, pero los cortes <strong>de</strong> fórmulas<br />

largas se harán escribiendo en la línea siguiente el fragmento restante precedido <strong>de</strong>l<br />

eventual signo:<br />

+, –, =, etc.<br />

12. Mayúsculas y Minúsculas<br />

Las letras mayúsculas <strong>de</strong>ben llevar til<strong>de</strong> siempre que les corresponda. Así lo<br />

<strong>de</strong>termina el texto normativo publicado por la Real Aca<strong>de</strong>mia Española en 1959. En<br />

las publicaciones y <strong>de</strong>más textos <strong>de</strong> la FAO la acentuación <strong>de</strong> las mayúsculas es<br />

obligatoria.<br />

Se escribirán con todas las iniciales mayúsculas:<br />

Los nombres <strong>de</strong> comités, comisiones, grupos <strong>de</strong> expertos, etc.<br />

Ejemplos: Grupo <strong>de</strong> Manejo <strong>de</strong> Plaguicidas; Comité Coordinador <strong>de</strong>l Co<strong>de</strong>x<br />

para América <strong>de</strong>l Norte y el Pacífico Sudocci<strong>de</strong>ntal; Grupo <strong>de</strong> Acción<br />

Internacional sobre el Arroz Híbrido.<br />

Los nombres propios <strong>de</strong> organismos, centros e instituciones y conferencias;<br />

los nombres <strong>de</strong> <strong>de</strong>partamentos, direcciones, servicios y <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias y<br />

oficinas <strong>de</strong> la FAO.<br />

Ejemplos: Centro Latinoamericano <strong>de</strong> Administración para el Desarrollo;<br />

Conferencia Mundial sobre Reforma Agraria y Desarrollo Rural; Departamento<br />

<strong>de</strong> Montes; Oficina <strong>de</strong> Enlace con las Naciones Unidas; Oficina Regional para<br />

América Latina y el Caribe.<br />

Los nombres <strong>de</strong> códigos, leyes y convenciones.<br />

Ejemplos: El Código Civil, la Ley <strong>de</strong> Ajuste Agrícola <strong>de</strong> 1933.<br />

Se escribirá con mayúscula sólo la inicial <strong>de</strong> la primera palabra <strong>de</strong>:<br />

Los títulos <strong>de</strong> consultas, proyectos, seminarios, re<strong>de</strong>s, etc.<br />

Ejemplos: Consulta <strong>de</strong> expertos sobre acuicultura rural en pequeña escala;<br />

Proyecto regional <strong>de</strong> extensión agrícola; Seminario interregional OIT/FAO<br />

31


<strong>Lineamientos</strong> sobre Tipos y <strong>Formatos</strong> <strong>de</strong> <strong>Publicaciones</strong><br />

sobre cooperativas; Red cooperativa interregional <strong>de</strong> investigación sobre el<br />

algodón.<br />

Los títulos <strong>de</strong> programas se escribirán por lo general conforme a esta regla<br />

(por ejemplo:<br />

Programa mundial <strong>de</strong> alimentos), salvo algunas excepciones, por ejemplo:<br />

Programa <strong>de</strong> las Naciones Unidas para el Desarrollo; Programa <strong>de</strong> las<br />

Naciones Unidas para el Medio Ambiente.<br />

Los títulos <strong>de</strong> libros y revistas.<br />

Ejemplos: Gramíneas tropicales; Reforma agraria, colonización y cooperativas;<br />

Desarrollo <strong>de</strong> tierras pantanosas en África basado en el arroz.<br />

Se escribirán con mayúscula regiones geográficas específicas (como las<br />

regiones reconocidas por la FAO) o zonas con significación i<strong>de</strong>ológica propia.<br />

Ejemplos: América Latina, Cercano Oriente, África <strong>de</strong>l Norte, Golfo Pérsico,<br />

Islas <strong>de</strong>l Pacífico.<br />

Sin embargo se escribirá: Navega por el golfo Pérsico; el mar Negro; el norte<br />

<strong>de</strong> África; el Pacífico meridional; la isla <strong>de</strong> Chiloé ; el estrecho <strong>de</strong> Bering.<br />

Se escribirá con mayúscula la palabra Estado (entendida como conjunto <strong>de</strong> los<br />

órganos <strong>de</strong> gobierno).<br />

Ejemplo: Las empresas en régimen mixto <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>n sólo parcialmente <strong>de</strong> las<br />

asignaciones <strong>de</strong> fondos <strong>de</strong>l Estado.<br />

La palabra Estado se escribirá asimismo con mayúscula para diferenciar a<br />

dicha entidad <strong>de</strong> los distintos estados <strong>de</strong> un régimen fe<strong>de</strong>rativo.<br />

Ejemplo: El estado <strong>de</strong> Veracruz.<br />

Se escribirá con mayúscula la palabra Gobierno referida a un país<br />

<strong>de</strong>terminado.<br />

Ejemplo: Se analiza el modo en que la orientación política forestal <strong>de</strong>l<br />

Gobierno <strong>de</strong>l Canadá influyó en la planificación y el <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> los centros<br />

urbanos y forestales.<br />

Se escribirán con mayúscula las subdivisiones <strong>de</strong> una publicación seguidas <strong>de</strong>l<br />

número que las <strong>de</strong>signa.<br />

Ejemplos: El Cuadro 3, el Capítulo 8, el Apéndice 4, la Figura 27, la bibliografía <strong>de</strong> la Sección IX.<br />

Se escribirán con todas las letras en mayúscula las siglas:<br />

Ejemplos: El PNUD, la OMS, la UNESCO.<br />

13. Siglas<br />

Cuando el nombre <strong>de</strong> un organismo se menciona por primera vez en un texto, se<br />

escribirá por extenso seguido <strong>de</strong> su sigla entre paréntesis. Para las ulteriores<br />

menciones <strong>de</strong>l organismo, será suficiente indicar su sigla.<br />

Ejemplo: La reunión internacional <strong>de</strong> expertos <strong>de</strong> la Organización Internacional <strong>de</strong> las<br />

Ma<strong>de</strong>ras Tropicales (OIMT) sobre la lucha contra los incendios, que se celebró en la<br />

se<strong>de</strong> <strong>de</strong>... La OIMT recomendó que la FAO colabore en la formulación...<br />

También se podrán usar siglas para abreviar algunas expresiones recurrentes.<br />

Ejemplo: Los productos forestales no ma<strong>de</strong>reros (PFNM).<br />

32


14. Cursiva<br />

<strong>Lineamientos</strong> sobre Tipos y <strong>Formatos</strong> <strong>de</strong> <strong>Publicaciones</strong><br />

Se escribirán en cursiva (bastardilla) los términos no castellanos, los neologismos, los<br />

títulos <strong>de</strong> obras artísticas o literarias. Los nombres <strong>de</strong> capítulos <strong>de</strong> un libro se<br />

escribirán simplemente en redonda, prescindiendo <strong>de</strong> comillas.<br />

Cuando se enumera mediante una letra <strong>de</strong>l alfabeto, dicha letra se escribirá<br />

en cursiva, añadiéndose <strong>de</strong>spués (y no antes y <strong>de</strong>spués) un paréntesis en<br />

redonda. (Nótese sin embargo que como en esta guía los ejemplos van en<br />

cursiva, las letras o expresiones que <strong>de</strong>berían ir en cursiva se han escrito en<br />

redonda.)<br />

Ejemplo:<br />

a) se ha <strong>de</strong> calcular un presupuesto <strong>de</strong> crecimiento mínimo;<br />

b) se han <strong>de</strong> disponer medidas para limitar la contaminación;<br />

c) se ha <strong>de</strong> fomentar la <strong>de</strong>scentralización <strong>de</strong> las activida<strong>de</strong>s administrativas.<br />

Se escribirán en cursiva las palabras o expresiones extranjeras.<br />

Ejemplos: in vitro, post-mortem, flushing;<br />

Se escribirán en cursiva las expresiones matemáticas o simplemente gráficas<br />

<strong>de</strong>signadas con minúscula que figuren en el texto.<br />

Ejemplo: En la Figura 29, los puntos a, a', B, b' y c...; (a + b2).<br />

En un texto en cursiva, las palabras o la frase que normalmente se escribiría<br />

en cursiva irá en redonda.<br />

15. Números<br />

Hasta el noveno, inclusive, se escribirán siempre con letras. Del décimo en<br />

a<strong>de</strong>lante, siempre con números.<br />

Ejemplos: El tercer período <strong>de</strong> sesiones; la 14a reunión.<br />

Cuando la frase comience con un número, éste constituye una palabra.<br />

Ejemplo: Quince observadores estuvieron presentes durante las elecciones.<br />

Se utilizarán cifras en las expresiones numéricas <strong>de</strong>terminadas por una<br />

unidad.<br />

Ejemplos: 5 cm, 200 kg, 45 ha (nótese el espacio <strong>de</strong> separación entre la cifra<br />

y la abreviatura <strong>de</strong> la unidad <strong>de</strong> medida).<br />

Se utilizarán espacios (y no puntos ni mucho menos comas) para separar los<br />

millares.<br />

Ejemplos: 10 837 560; 10 500.<br />

Las cifras <strong>de</strong>cimales se separarán <strong>de</strong>l entero por medio <strong>de</strong> coma (y no por<br />

medio <strong>de</strong> punto como en inglés).<br />

Ejemplos: 2,3; 10,89; 145,18.<br />

Las cifras, a diferencia <strong>de</strong> las palabras, no pue<strong>de</strong>n ser objeto <strong>de</strong> partición, y<br />

<strong>de</strong>berán escribirse integralmente en una línea.<br />

Salvo en cuadros o gráficos, don<strong>de</strong> se utilizará el signo %, la expresión por<br />

ciento se escribirá en palabras.<br />

33


<strong>Lineamientos</strong> sobre Tipos y <strong>Formatos</strong> <strong>de</strong> <strong>Publicaciones</strong><br />

Ejemplo: 7,4 por ciento.<br />

El milliard <strong>de</strong>l francés y el billion <strong>de</strong>l inglés equivalen, en español, a mil<br />

millones.<br />

Números <strong>de</strong> teléfono<br />

Es práctica <strong>de</strong> la FAO escribir los números <strong>de</strong> teléfono <strong>de</strong> la se<strong>de</strong> <strong>de</strong> la Organización<br />

como en el ejemplo siguiente:<br />

(+39) 06 57054399.<br />

Los números <strong>de</strong> teléfono <strong>de</strong> otros países se escribirán según la forma <strong>de</strong> agrupación<br />

y separación <strong>de</strong> dígitos usual en cada uno <strong>de</strong> ellos.<br />

Fechas<br />

Horas<br />

Para indicar los días se utilizarán siempre los números cardinales, excepto<br />

para el primero.<br />

Ejemplo: 1o <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 1997; 5 <strong>de</strong> junio <strong>de</strong> 1997.<br />

Se utilizará la preposición <strong>de</strong> entre el día y el mes y entre éste y el año.<br />

Ejemplo: 12 <strong>de</strong> febrero <strong>de</strong> 1997; la reunión se celebró <strong>de</strong>l 18 al 23 <strong>de</strong> marzo<br />

<strong>de</strong> 1997 (nunca <strong>de</strong>l 18-23 <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> 1997).<br />

Sin embargo, en el título <strong>de</strong> los documentos y en las bibliografías se<br />

empleará la forma abreviada.<br />

Ejemplo: Seminario sobre enfermeda<strong>de</strong>s <strong>de</strong>l arroz, 15-17 <strong>de</strong> mayo <strong>de</strong> 1995,<br />

Montpellier, Francia.<br />

A la expresión los años 80 o la década <strong>de</strong> los 80, se preferirá los años ochenta<br />

o la década <strong>de</strong> los ochenta.<br />

En los textos <strong>de</strong> la FAO, un período comprendido entre dos años <strong>de</strong> un mismo<br />

siglo se escribirá preferentemente por extenso.<br />

Ejemplo: 1999-2000.<br />

También se pue<strong>de</strong> abreviar el segundo <strong>de</strong> los años mencionados, si el período<br />

está comprendido en la misma década.<br />

Ejemplo: 1996-99.<br />

Sin embargo, la expresión 1991/92 indica el ejercicio agrícola, comercial o<br />

fiscal comprendido entre el primero <strong>de</strong> esos años y el siguiente.<br />

Los siglos se escribirán en números romanos.<br />

Ejemplo: El siglo XXI.<br />

En la mención <strong>de</strong> horas u horarios se preferirá emplear las formas: 08:20, 14:30 a<br />

las expresiones «a.m.» y «p.m.» que son corrientes en inglés.<br />

34


16. Unida<strong>de</strong>s monetarias<br />

<strong>Lineamientos</strong> sobre Tipos y <strong>Formatos</strong> <strong>de</strong> <strong>Publicaciones</strong><br />

Para escribir las formas abreviadas <strong>de</strong> unida<strong>de</strong>s monetarias se han <strong>de</strong> utilizar las<br />

abreviaturas contenidas en el sitio Intranet <strong>de</strong> la FAO, bajo FAO Terminology,<br />

Nombres <strong>de</strong> países.<br />

Unida<strong>de</strong>s monetarias estadouni<strong>de</strong>nses<br />

En el texto, se escribirá dólares con todas sus letras añadiéndose la<br />

abreviatura EE.UU.<br />

Ejemplo: Los compromisos <strong>de</strong> asistencia exterior a la agricultura alcanzaron<br />

los 14 300 millones <strong>de</strong> dólares EE.UU.<br />

En un cuadro o en una figura, la abreviatura se escribirá antes <strong>de</strong> la cifra.<br />

Ejemplo: $EE.UU. 6 230.<br />

17. Bibliografías<br />

Por motivos <strong>de</strong> uniformidad <strong>de</strong> presentación <strong>de</strong> las ediciones en distintos idiomas, el<br />

estilo <strong>de</strong> redacción <strong>de</strong> las bibliografías <strong>de</strong> los textos en español <strong>de</strong> la FAO se ajustará<br />

al <strong>de</strong> la versión inglesa.<br />

Ejemplos:<br />

Fernán<strong>de</strong>z, D. 1991. Diccionario <strong>de</strong> dudas e irregularida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> la lengua española.<br />

Barcelona, España, Editorial Tei<strong>de</strong>.<br />

El nombre <strong>de</strong>l autor se escribirá en negrita;<br />

el año <strong>de</strong> publicación en redonda;<br />

el título <strong>de</strong> la obra en cursiva;<br />

sólo la primera palabra <strong>de</strong>l título llevará mayúscula;<br />

el lugar <strong>de</strong> publicación figurará antes <strong>de</strong>l nombre <strong>de</strong> la editorial;<br />

cuando la ciudad don<strong>de</strong> se publica no es la capital, se podrá añadir entre<br />

comas el nombre <strong>de</strong>l país.<br />

FAO. 1996. El estado mundial <strong>de</strong> la agricultura y la alimentación 1996. Roma.<br />

Cuando una organización internacional, por ejemplo la FAO o el Banco<br />

Mundial, es al mismo tiempo autora y editora <strong>de</strong> una obra, no será necesario<br />

repetir su nombre para indicar que también ha editado la publicación.<br />

Talavers, U.J.C., Gonzalo, F.D. y Berruecos, J.M. 1973. Pérdidas económicas<br />

por problemas reproductores. III: Edad y causas por las que son <strong>de</strong>sechadas en<br />

México las vacas lecheras estabuladas. Rev. Tec. Pec. Méx., (24): 21-32.<br />

En el caso <strong>de</strong> autores múltiples <strong>de</strong> un libro o <strong>de</strong> un artículo, el apellido,<br />

antepuesto a la inicial <strong>de</strong>l nombre o <strong>de</strong> los nombres (abreviados mediante<br />

punto), <strong>de</strong> cada uno <strong>de</strong> ellos ha <strong>de</strong> figurar en negrita al comienzo <strong>de</strong> la<br />

referencia bibliográfica; antes <strong>de</strong>l último apellido se escribirá la conjunción y<br />

(y no el signo &);<br />

35


<strong>Lineamientos</strong> sobre Tipos y <strong>Formatos</strong> <strong>de</strong> <strong>Publicaciones</strong><br />

el título <strong>de</strong>l artículo se escribirá en redonda para distinguirlo <strong>de</strong>l título <strong>de</strong> la<br />

revista (o publicación periódica) en la cual ha sido publicado, que se escribirá<br />

en cursiva;<br />

el título <strong>de</strong> la revista (o publicación periódica) se escribirá <strong>de</strong> forma abreviada;<br />

el número <strong>de</strong>l volumen se escribirá entre paréntesis, seguidos <strong>de</strong> dos<br />

puntos, un espacio y los números <strong>de</strong> las páginas en las que se encuentra el<br />

artículo al cual se hace referencia.<br />

Zerpa, H. y Villalobos, H. 1971. Gramínea forrajera nueva en Venezuela, para la<br />

instalación <strong>de</strong> potreros, Brachiaria <strong>de</strong>cumbens. Agron. Trop. Maracay, Venezuela, II:<br />

117-121.<br />

El título <strong>de</strong>l artículo contiene un nombre en latín, que se escribirá en cursiva.<br />

Dams, R.V. y Larsson, M. 1992. New fuel to fire the GIS: digital<br />

orthoimagery. En Proc. Joint FAO/ECE/ILO Committee Seminar on the Use of<br />

Information Systems in Forestry, 14-18 <strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong> 1992, Garpenberg,<br />

Suecia. Ginebra, División Mixta CEPE/FAO <strong>de</strong> la Agricultura y la Ma<strong>de</strong>ra.<br />

El artículo (título en redonda) (en lengua extranjera) ha sido publicado en las<br />

actas <strong>de</strong> un seminario (nombre en cursiva);<br />

el nombre original en lengua extranjera <strong>de</strong>l seminario no se ha <strong>de</strong> traducir;<br />

la preposición en (en redonda) indica que el artículo proviene <strong>de</strong> una<br />

publicación que contiene otros materiales;<br />

la información bibliográfica adicional (fecha <strong>de</strong>l seminario, país y<br />

eventualmente la ciudad) se darán en español;<br />

los nombres o siglas <strong>de</strong> instituciones u organismos que tengan traducción<br />

oficial al español se darán en este idioma.<br />

Nelson, A.I., Wei, L.S. y Steinberg, M.P. 1980. Foods from whole soybeans. En<br />

F.T.<br />

Corbin, ed. Proc. Second World Soybean Res. Conf. , Raleigh, 26-29 <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong><br />

1979, págs. 745-762. Boul<strong>de</strong>r, CO, Estados Unidos, Westview Press.<br />

El compilador <strong>de</strong> una publicación se llamará «editor» («ed.»);<br />

el nombre <strong>de</strong> editor se escribirá anteponiendo las iniciales <strong>de</strong>l nombre <strong>de</strong> pila<br />

al apellido.<br />

Dijk, D., van <strong>de</strong>r Kooij, J., Lubbers, F. y van <strong>de</strong>r Bos, J. 1994. Response<br />

strategies of the Dutch electricity generating companies towards global warming.<br />

Energietechniek, 5:304-308.<br />

Si los autores que han realizado el artículo o el libro son más <strong>de</strong> tres, la<br />

referencia bibliográfica que va en el texto se escribirá <strong>de</strong> forma abreviada:<br />

(Dijk et al., 1994). En la bibliografía, en lugar <strong>de</strong> la expresión et al. se<br />

mencionarán todos los nombres <strong>de</strong> los autores.<br />

FAO. 1992a. Desarrollo forestal comunitario.<br />

FAO. 1992b. Local organizations in community forestry extension in Asia.<br />

Cuando el mismo autor o los mismos autores han publicado el mismo año más<br />

<strong>de</strong> una obra, las referencias en el texto a dichas obras llevarán las letras a, b<br />

36


<strong>Lineamientos</strong> sobre Tipos y <strong>Formatos</strong> <strong>de</strong> <strong>Publicaciones</strong><br />

o c <strong>de</strong>spués <strong>de</strong>l año <strong>de</strong> publicación (FAO, 1992a); (FAO, 1992b). En la<br />

bibliografía, las letras a, b o c i<strong>de</strong>ntificarán las distintas publicaciones. Éstas se<br />

mencionarán por or<strong>de</strong>n alfabético <strong>de</strong> la primera palabra <strong>de</strong>l título.<br />

Michael, S.G. 1995. Economic valuation of the multiple use of forests. Universidad<br />

<strong>de</strong> Edimburgo, Reino Unido. (Tesis <strong>de</strong> doctorado.)<br />

Algunas referencias bibliográficas podrán contener informaciones adicionales<br />

entre paréntesis, por ejemplo: «tesis <strong>de</strong> doctorado»; «en prensa»; «en<br />

ruso», etc.<br />

18. Leyendas <strong>de</strong> fotos y nombres <strong>de</strong> fotógrafos y signaturas<br />

Las leyendas <strong>de</strong> las fotos que ilustran una publicación <strong>de</strong>berán ser textos breves y<br />

explicativos que aña<strong>de</strong>n un comentario gráfico al texto principal. Se imprimirán en un<br />

tipo distinto <strong>de</strong>l texto principal: por ejemplo, en Helvetica cursiva si el texto<br />

principal está en Times redonda.<br />

El nombre <strong>de</strong>l autor <strong>de</strong> la foto y la eventual signatura se imprimirán, para dar fe <strong>de</strong><br />

la propiedad intelectual, en <strong>tipos</strong> <strong>de</strong> cuerpo 5 ó 6, en sentido vertical en uno <strong>de</strong> los<br />

bor<strong>de</strong>s externos <strong>de</strong> la foto.<br />

Si la foto proviene <strong>de</strong> la Fototeca <strong>de</strong> la FAO, se mencionarán la sigla <strong>de</strong> la<br />

Organización, la signatura <strong>de</strong> la foto y el nombre <strong>de</strong>l fotógrafo.<br />

Ejemplo: FAO/20656/A. Proto<br />

Si la foto proviene <strong>de</strong> un <strong>de</strong>partamento <strong>de</strong> la Organización, se mencionarán el<br />

nombre <strong>de</strong>l <strong>de</strong>partamento, la signatura <strong>de</strong> la foto y el nombre <strong>de</strong>l fotógrafo.<br />

Ejemplo: DEPARTAMENTO DE MONTES DE LA FAO/FO-0405/C.<br />

PALMBERGLERCHE<br />

Si la foto proviene <strong>de</strong> una organización o <strong>de</strong> una entidad distinta <strong>de</strong> la FAO o<br />

<strong>de</strong> una empresa comercial, se mencionarán sus nombres y el nombre <strong>de</strong>l<br />

fotógrafo.<br />

Ejemplo: INSTITUTO INTERNACIONAL DEL DESARROLLO SOSTENIBLE/A.<br />

HENRY<br />

37


La i<strong>de</strong>ntidad corporativa <strong>de</strong> FAO es un activo valioso y <strong>de</strong> gran importancia <strong>de</strong>bido a que proyecta<br />

una imagen pública <strong>de</strong> la organización unificada y claramente enfocada a la excelencia. Sin<br />

embargo, para asegurarse <strong>de</strong> que esta imagen sea mantenida, la i<strong>de</strong>ntidad visual <strong>de</strong> la<br />

organización <strong>de</strong>be ser manejada <strong>de</strong> forma eficiente y aplicada constantemente.<br />

A<strong>de</strong>más <strong>de</strong> la alta calidad contendida en la gerencia <strong>de</strong>l contenido y <strong>de</strong> métodos estándares <strong>de</strong><br />

producción, la creación y la puesta en práctica <strong>de</strong> una i<strong>de</strong>ntidad visual corporativa fácilmente<br />

i<strong>de</strong>ntificable es, por lo tanto, un elemento <strong>de</strong> vital importancia en el programa <strong>de</strong> publicaciones <strong>de</strong><br />

la organización.<br />

Uno <strong>de</strong> los elementos básicos <strong>de</strong> la i<strong>de</strong>ntidad corporativa <strong>de</strong> FAO, y el más simple a los<br />

instrumentos, es el nombre <strong>de</strong> la organización:<br />

Organización <strong>de</strong> las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación<br />

Cuando el nombre sea referido, siempre se <strong>de</strong>be <strong>de</strong> hacer <strong>de</strong> esta manera. Cuando está<br />

abreviado, el nombre <strong>de</strong> la organización es FAO. No hay otras variaciones o <strong>de</strong>letreos que puedan<br />

ser utilizados.<br />

El Emblema <strong>de</strong> la FAO<br />

IV.NombreyEmblema<strong>de</strong>laFAO<br />

El principal elemento visual corporativo es el emblema <strong>de</strong> FAO, reconfirmado recientemente en<br />

forma tradicional como el i<strong>de</strong>ntificador oficial <strong>de</strong> los productos <strong>de</strong> la información publicada bajo el<br />

copyright <strong>de</strong> FAO. La imagen gráfica en sí misma se ha realzado para permitir la reproducción <strong>de</strong> la<br />

alta calidad, y las especificaciones terminantes se han fijado para su presentación en la impresión<br />

y publicaciones electrónicas. El emblema <strong>de</strong> FAO y la política <strong>de</strong>l logo proporciona las<br />

instrucciones para el uso y la colocación <strong>de</strong>l emblema y las insignias autorizadas <strong>de</strong>l proyecto o <strong>de</strong>l<br />

programa así como las <strong>de</strong> otras organizaciones. Los archivos correctos para el uso en productos<br />

<strong>de</strong> la impresión y <strong>de</strong> la información electrónica se <strong>de</strong>ben <strong>de</strong>scargar directamente <strong>de</strong> archivos <strong>de</strong>l<br />

emblema <strong>de</strong> FAO - FAO emblem files- contenidos en la Intranet <strong>de</strong> FAO (observe que el<br />

archivo RGB GIF proporcionado es para el uso en productos electrónicos solamente.<br />

El emblema <strong>de</strong> la FAO es el i<strong>de</strong>ntificador oficial <strong>de</strong> información <strong>de</strong> los productos publicados por la<br />

organización. La imagen ha sido recientemente ampliada para facilitar la reproducción <strong>de</strong> alta<br />

calidad, y especificaciones estrictas se han realizado para su publicación electrónica y escrita<br />

para favorecer la visión corporativa. Los archivos electrónicos correctos <strong>de</strong>ben ser bajados <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />

la Intranet <strong>de</strong> FAO. Por favor notar que los archivos RGB GIF han <strong>de</strong> ser usados solamente para<br />

productos electrónicos. No hay que bajar archivos GIF para productos impresos.


Localización y Tamaño <strong>de</strong>l Emblema<br />

<strong>Lineamientos</strong> sobre Tipos y <strong>Formatos</strong> <strong>de</strong> <strong>Publicaciones</strong><br />

Información <strong>de</strong> Productos Impresos:<br />

Tamaño <strong>de</strong>l emblema: 20mm <strong>de</strong> diámetro<br />

Posición: la esquina <strong>de</strong>l fondo <strong>de</strong>l lado <strong>de</strong>recho en la portada frontal<br />

<strong>de</strong> la publicación Espina o dorso: el emblema no <strong>de</strong>be ser<br />

usado en la espina en su lugar la palabra FAO <strong>de</strong>be ser<br />

utilizado.<br />

39


<strong>Lineamientos</strong> sobre Tipos y <strong>Formatos</strong> <strong>de</strong> <strong>Publicaciones</strong><br />

CD Roms:<br />

Cajas <strong>de</strong> CD: tamaño <strong>de</strong>l emblema 15 mm <strong>de</strong> diámetro<br />

Etiqueta <strong>de</strong>l CD: emblema 10mm <strong>de</strong> diámetro<br />

Dorso: el emblema no se <strong>de</strong>be usar en el dorso, <strong>de</strong>be<br />

utilizarse las letras FAO<br />

Vi<strong>de</strong>o Cassettes:<br />

20 mm <strong>de</strong> diámetro<br />

Papel Membretado<br />

Tamaño <strong>de</strong>l emblema 20 mm <strong>de</strong> diámetro.<br />

Nombre <strong>de</strong> la Organización<br />

El nombre completo <strong>de</strong> organización en la portada, pero <strong>de</strong>be <strong>de</strong> ser puesto en el<br />

titulo <strong>de</strong> la página interior <strong>de</strong> la publicación o en la contraportada <strong>de</strong>l CD -ROM o<br />

vi<strong>de</strong>o cassette.<br />

Color <strong>de</strong>l emblema<br />

El emblema <strong>de</strong> la FAO <strong>de</strong>be ser usado en negro, blanco y pantone 279 (UN azul)<br />

solamente.<br />

Especificaciones <strong>de</strong>l Color para lograr el azul <strong>de</strong> UN<br />

Para RGB: rojo 102, ver<strong>de</strong> 153 y azul 255<br />

Para CMYK: cian 69, magenta 34, amarillo cero, negro cero.<br />

Los archivos electrónicos <strong>de</strong>l emblema están disponibles en la Intranet<br />

http://test-waicent.fao.org/publishing_giii/FAOemblem/usefaologo.htm<br />

en tres formatos:<br />

EPS<br />

TIFF<br />

GIF<br />

Hay que hacer notar que la versión blanca <strong>de</strong>l emblema está disponible solamente en<br />

el formato EPS.<br />

40


Antes <strong>de</strong> comenzar el trabajo se <strong>de</strong>ben <strong>de</strong> tener en cuenta los siguientes aspectos:<br />

Estilo FAO<br />

Debe <strong>de</strong> tomarse el tiempo para familiarizarse con el estilo <strong>de</strong> FAO ( ver guía editorial),<br />

esta<br />

herramienta provee información a cerca <strong>de</strong> <strong>de</strong>letreo, presentación <strong>de</strong> referencias números,<br />

unida<strong>de</strong>s, citas y otros. También provee <strong>de</strong> enlaces a FAOTERM que da los nombres correctos <strong>de</strong><br />

los países, abreviaturas y otros términos técnicos. También tómese le tiempo <strong>de</strong> leer las<br />

recomendaciones en las tablas y figuras.<br />

Presentación <strong>de</strong>l Trabajo<br />

V. Guía para el Autor<br />

Puntos Generales:<br />

El uso <strong>de</strong> las palabras <strong>de</strong>be ser mantenida tan simple como sea posible. La mayor parte <strong>de</strong> las<br />

publicaciones <strong>de</strong>ben <strong>de</strong> ser formateadas <strong>de</strong> acuerdo a un paquete <strong>de</strong> computadora.<br />

Las siguientes recomendaciones <strong>de</strong>ben ser tomadas en cuenta para la publicación:<br />

Si se le ha asignado un número máximo <strong>de</strong> palabras, figuras, tablas y referencias mantenerse<br />

<strong>de</strong>ntro estos límites.<br />

Cada capitulo <strong>de</strong>be <strong>de</strong> estar guardado como un archivo distinto.<br />

Nombre cada articulo lógicamente indicando el or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> la publicación y evitando nombres<br />

comunes como (intro.doc)<br />

Hay que asegurarse que la extensión <strong>de</strong> cada archivo <strong>de</strong>be <strong>de</strong> estar incluida al final <strong>de</strong> cada<br />

uno para su reconocimiento<br />

Todo el texto <strong>de</strong>be <strong>de</strong> ser a doble espacio y en una sola columna<br />

No utilizar regresar al final <strong>de</strong> cada línea.<br />

No se <strong>de</strong>ben utilizar más <strong>de</strong> cuatro niveles <strong>de</strong> encabezado <strong>de</strong>bido a que <strong>de</strong>ben <strong>de</strong> ser lo más<br />

concisos posibles.<br />

Indicar la jerarquía <strong>de</strong> cada encabezado a través <strong>de</strong>l texto<br />

Uso <strong>de</strong> letra mayúscula para la primera palabra <strong>de</strong>l encabezado y los nombres, todas las<br />

<strong>de</strong>más <strong>de</strong>ben <strong>de</strong> ser minúsculas.<br />

Evite enumerar los encabezados a menos que sea absolutamente necesario y no <strong>de</strong>ben <strong>de</strong><br />

utilizarse más <strong>de</strong> tres.<br />

Coloque las tablas y las cajas al final <strong>de</strong> cada archivo, provea las figuras como un archivo<br />

separado, en ambos casos marque en el texto don<strong>de</strong> <strong>de</strong>ben aparecer.<br />

Trate <strong>de</strong> mantener las notas al pie <strong>de</strong> página en el fondo <strong>de</strong> cada página tan cortas como sea<br />

posible para eliminar problemas <strong>de</strong> estética y para evitar <strong>de</strong>salentar al lector. Cuando los pies<br />

<strong>de</strong> página son excesivos es mejor presentar la referencia.<br />

Remueva todos los comentarios electrónicos <strong>de</strong> los archivos antes <strong>de</strong> enviar su publicación.<br />

No confundir la letra ele (l) con el número uno (1) y el cero con la letra o


<strong>Lineamientos</strong> sobre Tipos y <strong>Formatos</strong> <strong>de</strong> <strong>Publicaciones</strong><br />

Tablas<br />

Enumere las tablas consecutivamente a través <strong>de</strong> la publicación o por<br />

capítulos <strong>de</strong> acuerdo al estilo <strong>de</strong> publicación.<br />

Marque la posición <strong>de</strong> todas las tablas en el texto.<br />

Asegúrese que todas las tablas sean consistentes con el texto.<br />

Cuando sea posible use su procesador <strong>de</strong> palabras para procesar las<br />

tablas, si no es posible utilice espacios para separar cada dato.<br />

Evite el uso <strong>de</strong> líneas verticales al preparar las tablas.<br />

Cada tabla <strong>de</strong>be <strong>de</strong> tener un encabezado conciso.<br />

Las especificaciones <strong>de</strong>ben agregarse al pie <strong>de</strong> página.<br />

Use letras o números minúsculos <strong>de</strong> tamaño pequeño <strong>de</strong> acuerdo al<br />

estilo <strong>de</strong> la publicación para indicar las notas al pie <strong>de</strong> página.<br />

Todas las abreviaturas y símbolos <strong>de</strong>ben <strong>de</strong> ser explicadas en notas al<br />

pie <strong>de</strong> la tabla.<br />

Cuando sea relevante promueva la fuente en una forma abreviado al<br />

pie <strong>de</strong> la tabla.<br />

No coloque tablas con imagen <strong>de</strong> power point.<br />

Figuras:<br />

Las figuras son procesadas por separado utilizando un software<br />

distinto, <strong>de</strong>be <strong>de</strong> asegurarse que la posición <strong>de</strong> cada figura este<br />

marcada y citada en el texto.<br />

Provea todas las figuras como un archivo separado, nombradas<br />

lógicamente para i<strong>de</strong>ntificación sencilla.<br />

Cuando las figuras son generadas <strong>de</strong> un programa Excell asegúrese <strong>de</strong><br />

que el archivo incluya datos relevantes y que se pueda reproducir<br />

utilizando otros software<br />

Cada figura <strong>de</strong>be <strong>de</strong> tener un encabezamiento conciso y explicaciones<br />

más <strong>de</strong>talladas requeridas <strong>de</strong>ben ser agregadas al pie <strong>de</strong> la figura.<br />

Todas las abreviaturas <strong>de</strong>ben ser explicadas al pie <strong>de</strong> la figura.<br />

Cuando sea relevante hay que dar la fuente <strong>de</strong> manera abreviada al<br />

pie.<br />

Por favor no enviar archivos PDF para reproducir las figuras.<br />

Fotografías:<br />

Solo po<strong>de</strong>mos obtener reproducciones <strong>de</strong> alta calidad <strong>de</strong> fotografías<br />

originales <strong>de</strong> alta calidad, que <strong>de</strong>ben <strong>de</strong> ser claras, bien enfocadas y<br />

contrastadas.<br />

Cuando sea posible se <strong>de</strong>ben <strong>de</strong> proveer transparencias <strong>de</strong> 35 mm o<br />

los negativos. Cuando se proveen fotografías digitales o escaneadas<br />

<strong>de</strong>ben <strong>de</strong> proveerse <strong>de</strong> archivos TIFF con una resolución <strong>de</strong> 300 DPI.<br />

Imágenes digitales a color <strong>de</strong>ben <strong>de</strong> ser guardadas en el programa<br />

CMYK sobre todo si se van a reproducir.<br />

No se <strong>de</strong>be <strong>de</strong> escribir directamente sobre las fotografías, <strong>de</strong>be <strong>de</strong><br />

utilizarse un nombre escrito sobre cinta adhesiva si es necesario.<br />

42


<strong>Lineamientos</strong> sobre Tipos y <strong>Formatos</strong> <strong>de</strong> <strong>Publicaciones</strong><br />

No se <strong>de</strong>be <strong>de</strong> colocar las fotografías junto al texto porque no se pue<strong>de</strong><br />

leer <strong>de</strong> esta manera.<br />

Debe <strong>de</strong> colocarse un crédito para cada fotografía don<strong>de</strong> sea requerido<br />

Debe <strong>de</strong> indicarse en la fotografía las áreas que pue<strong>de</strong>n utilizarse para<br />

reducir <strong>de</strong> tamaño.<br />

43


VI. Errores Comunes<br />

Emblema <strong>de</strong> la FAO: Uso <strong>de</strong>l emblema obsoleto o modificado <strong>de</strong> la FAO. El emblema no<br />

colocado en la esquina inferior <strong>de</strong>recha <strong>de</strong> la portada, emblema reproducido en el color<br />

equivocado, emblema colocado en el dorso (don<strong>de</strong> solo <strong>de</strong>be <strong>de</strong> <strong>de</strong>cir FAO), el emblema colocado<br />

muy cerca al texto o cualquier otro elemento. En el caso <strong>de</strong>l <strong>PESA</strong> el or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> los logos lo<br />

<strong>de</strong>termina el protocolo (por lo que el logo <strong>de</strong> FAO no se pone en la esquina inferior <strong>de</strong>recha<br />

Logos (<strong>de</strong> programas, organizaciones, compañías etc): uso no autorizado o inapropiado<br />

<strong>de</strong> logos, incluyendo logos en la portada sin los <strong>de</strong>rechos <strong>de</strong>l autor o los <strong>de</strong>rechos acordados por la<br />

FAO o la organización.<br />

Derechos <strong>de</strong> autor y permisos: uso <strong>de</strong> ina<strong>de</strong>cuados u obsoletos <strong>de</strong>rechos <strong>de</strong>l autor, utilización<br />

<strong>de</strong> material previamente publicado sin los permisos necesarios <strong>de</strong> su autor.<br />

Or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> páginas preliminares: posición no convencional o ilógica <strong>de</strong> las páginas preliminares<br />

(por ejemplo, los contenidos <strong>de</strong>ben <strong>de</strong> estar colocados primero y los reconocimientos no <strong>de</strong>ben <strong>de</strong><br />

ser colocados al final <strong>de</strong> la publicación).<br />

Referencias: Listas ina<strong>de</strong>cuadas erróneas o inconsistentes, falla en citar a la FAO como un autor<br />

corporativo cuando se cita material <strong>de</strong> la FAO.<br />

Siglas: Falla para escribir los acrónimos al mencionarlos por primera vez en un documento,<br />

primero se <strong>de</strong>be <strong>de</strong> <strong>de</strong>sarrollar la sigla.<br />

Estilo FAO: El uso no a<strong>de</strong>cuado <strong>de</strong> terminología y siglas que no van <strong>de</strong> acuerdo con el estilo FAO<br />

(ver guía editorial) y la terminología FAO (ver http://www.fao.org/faoterm/ )<br />

Palabras en Relación al Género: Uso <strong>de</strong> lenguaje sexista, no usar, es mejor pluralizar.<br />

Nombre <strong>de</strong> países: uso <strong>de</strong> nombres no oficiales <strong>de</strong> los países, uso inconsistente <strong>de</strong> los nombres<br />

largos o cortos <strong>de</strong> los países en el mismo documento (ver http://www.fao.org/faoterm/ )<br />

CD- ROMs: Falla en incorporar aclaraciones y <strong>de</strong>rechos <strong>de</strong>l autor completos en productos<br />

electrónicos o incluir el logo <strong>de</strong>l CD en el CD ROOM mismo, u omitir información completa <strong>de</strong> la<br />

FAO.<br />

Nota: Al preparar productos informativos todas las fuentes autores o editores <strong>de</strong>ben <strong>de</strong> seguir el<br />

estilo FAO (ver guía editorial) y utilizar las especificaciones especificas

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!