13.05.2013 Views

Devociones populares - Episcopal Church

Devociones populares - Episcopal Church

Devociones populares - Episcopal Church

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

y hallarán una imagen mía. Y cuando la sacaren, diles que no la<br />

muden ni lleven de este lugar donde ahora está; mas que hagan una<br />

casilla en la que la pongan. Ca tiempo vendrá en que este lugar se<br />

haga una iglesia y una casa muy notable y pueblo asaz grande”.<br />

La Virgen desapareció y el pastor se fue a su casa. Cuando<br />

llegó, un hijo suyo acababa de fallecer. Invocó a la Virgen y<br />

el hijo resucitó. Este milagro convenció a los clérigos sobre<br />

la verdad de la aparición y todos se dirigieron al lugar del<br />

milagroso suceso, excavaron y hallaron la imagen y una serie<br />

de documentos que atestiguaban su procedencia. Allí mismo<br />

se construyó la primera ermita y el lugar se convirtió desde<br />

entonces en centro de peregrinación.<br />

Con el paso del tiempo la fama del monasterio se<br />

extendió por toda España y el resto de la Cristiandad.<br />

En España hay varios santuarios dedicados a la Virgen<br />

de Guadalupe. Fuera de España también encontramos<br />

santuarios en Portugal, Polonia, Río-Muni y en especial en<br />

América y Filipinas, donde más de 600 lugares llevan el<br />

nombre de Guadalupe. Entre otros títulos a Guadalupe se le<br />

ha dado el de Reina de la Hispanidad.<br />

El relato de la Guadalupana de México se atribuye al<br />

indígena Don Antonio Valeriano (1520-1605?), discípulo de<br />

fray Bernardino de Sahagún. Según su propio testimonio,<br />

Antonio nos transmite la narración de las apariciones<br />

ocurridas del 9 al 12 de diciembre de 1531, tal como el<br />

vidente, san Juan Diego, indígena azteca, se las contó. La<br />

copia más antigua del relato se encuentra en la biblioteca<br />

pública de Nueva York en el departamento de libros y<br />

manuscritos raros.<br />

El documento está escrito en la lengua náhuatl –lengua<br />

todavía en uso–. Las dos primeras palabras con las que<br />

arranca el mismo son: Nican mopohua. El título completo<br />

es: “Aquí se cuenta se ordena como hace poco milagrosamente se<br />

apreció la Perfecta virgen Santa María, Madre de Dios, nuestra<br />

Reina; allá en el Tepeyac, de renombre Guadalupe”.<br />

La ciudad de México se llamaba Tenochnitlán. A 20<br />

kilómetros, en el pueblo de Tlayacac, nace Juan Diego (1474-<br />

1548), cuyo nombre indígena era Cuauhtlatoatzin –“el que<br />

119

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!