El laberinto del Palimpsesto de los Peralto por Emilia Oliva - Boek 861
El laberinto del Palimpsesto de los Peralto por Emilia Oliva - Boek 861
El laberinto del Palimpsesto de los Peralto por Emilia Oliva - Boek 861
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
tiempos, y así habría que leerlo –como un palimpsesto que <strong>de</strong>ja entrever distintas capas<br />
a la vez– <strong>por</strong>que así nos lo propone con burlona sagacidad Don Francisco <strong>Peralto</strong>.<br />
<strong>El</strong> tono <strong>de</strong> tinta <strong>de</strong> la impresión homogeneiza las diferencias entre <strong>los</strong> textos que sirven<br />
<strong>de</strong> so<strong>por</strong>te y <strong>los</strong> propios poemas visuales que son el auténtico objeto <strong>de</strong> edición. La<br />
monocromía anula las estri<strong>de</strong>ncias <strong>de</strong> color <strong>de</strong> <strong>los</strong> originales para <strong>de</strong>jar<strong>los</strong> <strong>de</strong>cantarse en<br />
las páginas editadas como el poso se confun<strong>de</strong> en la taza <strong>de</strong> café. A partir <strong>de</strong> ahí, la<br />
lectura <strong>de</strong>be intentar vislumbrar el sentido <strong>por</strong> entre las líneas que se entrelazan a otras<br />
que las sostienen y sustentan. Y es que, en toda experimentación, el resultado final es<br />
abierto, azaroso, in<strong>de</strong>finido, variable. Vagabun<strong>de</strong>ar <strong>por</strong> el puzzle <strong>de</strong> textos recortados, la<br />
escritura visible truncada <strong>por</strong> otro texto que se le superpone para acabar acogiendo<br />
finalmente el poema visual <strong>de</strong> cada cual, será un transitar <strong>por</strong> una lengua que se habla a<br />
sí misma y en cuya reverberación se irá <strong>de</strong>finiendo fragmentado, irrisorio, contrahecho,<br />
nuestro reflejo; el <strong><strong>de</strong>l</strong> hombre que no es otra cosa que voz y palabra <strong>por</strong> encima <strong>de</strong> la<br />
carne y la víscera, <strong><strong>de</strong>l</strong> espacio y <strong><strong>de</strong>l</strong> tiempo. Voz que se alza a través <strong>de</strong> <strong>los</strong> sig<strong>los</strong> opaca,<br />
mordida, retorcida, interpretada, rescrita, astillada, como en eco, g<strong>los</strong>olalia sin fin.<br />
Leo, fragmentado, <strong>por</strong> encima o <strong>por</strong> <strong>de</strong>bajo, al hilo o <strong>de</strong> través, inmensos textos,<br />
recombinados, mágicos y se encien<strong>de</strong> el magín:<br />
“Véanse las preguntas ¿Qué es cosa y cosa?” y la respuesta”<br />
A medias oculto bajo el poema visual <strong>de</strong> Roberto Farona, que empieza, como quien no<br />
quiere la cosa,