13.05.2013 Views

Núm. 68 - Mayo-Junio 1964 - Fábrica Nacional de Moneda y Timbre

Núm. 68 - Mayo-Junio 1964 - Fábrica Nacional de Moneda y Timbre

Núm. 68 - Mayo-Junio 1964 - Fábrica Nacional de Moneda y Timbre

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

11033E~l;'AJE A DON P ~ O BELTRAN VILLAGRASA<br />

tales que se refieren a ellas, sin entrar en el estudio <strong>de</strong> ninguno, concebido como<br />

guía para los coleccionistas o investigadores no especializados en Numismática.<br />

39. El plomo escrito <strong>de</strong> la Bastida <strong>de</strong> Les Alcrlses (iifog~nle). ((Trabajos varios<br />

<strong>de</strong>l SIP)). núm. 16. Valencia, 1051, 70 págs., grabados y 3 Iáms.<br />

Se compara el famoso bronce con otras escrituras <strong>de</strong>l Su<strong>de</strong>ste y ~lndalucía,<br />

interprctándose felizmente algunas <strong>de</strong> sus palabras. Ciertos <strong>de</strong>fectos <strong>de</strong> este<br />

artículo se Iian corregido cn la 2." edición (núm. 53).<br />

40. Los textos ibéricos (le Lirin. ((Revista Yalenciana <strong>de</strong> Filología», 111, 1-3,<br />

págs. 39-186. Valencia, 1!15G.<br />

El estudio es <strong>de</strong> 1953 y comienza por hacer justicia a las creaciones <strong>de</strong> don RIanuel<br />

Gómez Aloreno y a las investigaciones <strong>de</strong> don Antonio Tovnr y <strong>de</strong> otros autores.<br />

Sigue comparando el alfabeto ibérico levantino con el jó~iico <strong>de</strong>l Su<strong>de</strong>ste,<br />

y dio el or<strong>de</strong>n cronológico <strong>de</strong> las investigaciones accrladas sobre los signos,<br />

autocorrigiéndose cuando fue necesario a la vista dc los nuevos <strong>de</strong>scubrimientos<br />

y volviendo a estudiar algunas partes <strong>de</strong> la estela dc Simancas, corrigiendo<br />

algunas <strong>de</strong> las lecturas <strong>de</strong> Liria y dando informnci0ri sobrtb las falsificacion~s<br />

<strong>de</strong>l Bancal <strong>de</strong> la Corona, <strong>de</strong> Penáguila. Continúa con la exposición <strong>de</strong> coinci<strong>de</strong>ncias<br />

entre palabras vascas e ibéricas, razonando la equivalencia <strong>de</strong>l sufijo<br />

-Icen en los nombres monetales <strong>de</strong> la región levantina, supuesto <strong>de</strong>s<strong>de</strong> antiguo<br />

equivalente a -<strong>de</strong> los (undikt-S-ken = [moneda] <strong>de</strong> los dc Undika) por mrdio<br />

<strong>de</strong>l dialecto roncales. Justifica que la palabra bun ibérica, aislada o como prelijo<br />

o sufijo con nombres, equivale a un, uno, una, apoyándose en palabras usunIes<br />

en Uztarroz en 1953. Yolviendo sobrc e1 vaso con qudua dcits<strong>de</strong>ao, hizo la historia<br />

<strong>de</strong> la injusta forma <strong>de</strong> exponer su opinión algunos autorixs, por otra parte<br />

muy autorizados, y <strong>de</strong> la escasa objetividad <strong>de</strong> algunas <strong>de</strong>sconsi<strong>de</strong>raciones y<br />

silencios, por fortuna superados, aunque no la tenacidad en recliazar totalmente<br />

un método procurando en la duda mantenerse contra él, afirmando que en el<br />

borroso rótulo sa(gu)stico no dice tal cosa, que seldar no pue<strong>de</strong> ser equivalente<br />

a pira o corrigiendo ereisgol<strong>de</strong>tu en ereisgolter para que no resulte un verbo en -tu,<br />

etcétera. El resto <strong>de</strong>l trabajo es un conjunto <strong>de</strong> comparaciones <strong>de</strong> palabras <strong>de</strong><br />

Liria con otras vascas. Hay que observar que en la página 160, número LXXIV,<br />

falta un fragmento hallado muy lejos <strong>de</strong>l lugar don<strong>de</strong> apart~ció el pedazo reproducido,<br />

que es el comienzo <strong>de</strong> la leyenda, lo cual pue<strong>de</strong> producir algunas consecuencias.<br />

En <strong>de</strong>finitiva, este trabajo representa un intento <strong>de</strong> valoración global<br />

<strong>de</strong>l método <strong>de</strong> las comparaciones vasco-ibéricas, los resultados obtenidos (que<br />

son muy importantes) y el proceso <strong>de</strong> investigación que a ellos ha conducido.<br />

41. Nota al articulo ((Colonia Vrbs Triumphalis Tarraconensiss. ((Boletín Ar-<br />

queológico)), LIII-LIV, Tarragona, 1953-54, 1 pág. Cfr. núm. 31.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!