13.05.2013 Views

¿Cómo usar el diccionario? - Chapman University

¿Cómo usar el diccionario? - Chapman University

¿Cómo usar el diccionario? - Chapman University

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

En la realización fonética, la glotalización que su<strong>el</strong>e acompañar a la /k/ en posición final<br />

de sílaba previene la agrupación de esta consonante y <strong>el</strong> sonido siguiente en una misma<br />

sílaba. Sin embargo, dado que en la escritura no representamos <strong>el</strong> rasgo glotal de /k/,<br />

resulta más práctico distinguir entre estas dos posibilidades de silabificación usando<br />

grafías distintas (es decir, kua versus kwa).<br />

Finalmente, existe una consonante adicional, poco productiva, a la que también<br />

es necesario asignarle una grafía.<br />

j Se pronuncia como la d<strong>el</strong> cast<strong>el</strong>lano loretano (es una fricativa laringal<br />

sorda). En <strong>el</strong> AFI <strong>el</strong> símbolo correspondiente es /h/. Ejemplos: ajá “sí”,<br />

Benjachu “Benjamín”.<br />

1.4. Procesos fonológicos y morfo-fonológicos y su representación escrita<br />

1.4.1. Sonorización de después de <br />

Cuando ocurren después de , las grafías consonánticas se pronuncian,<br />

respectivamente, como . Las consonantes de la primera serie<br />

comparten la característica de ser sordas (se producen sin voz o vibración de las cuerdas<br />

vocales), en tanto que las pertenecientes a la segunda serie son sus correspondientes<br />

sonoras (se producen con vibración de las cuerdas vocales). Por lo tanto, se trata en<br />

realidad de una sola regla fonológica mediante la cual la consonante /n/, que también es<br />

sonora, contagia su sonoridad a las consonantes que la siguen. Dado que estos cambios<br />

responden a una regla altamente consistente y que puede ser adquirida con r<strong>el</strong>ativa<br />

facilidad, hemos optado por representar en la escritura <strong>el</strong> niv<strong>el</strong> más abstracto de los<br />

fonemas y no <strong>el</strong> de los alófonos.<br />

• Después de , se pronuncia como la d<strong>el</strong> cast<strong>el</strong>lano loretano (es decir,<br />

[dʒ]): chinchi “cangrejo”, enchek “p<strong>el</strong>o”, kencha’lek “he traído”, enchuku’ “vamos”,<br />

inchilala “camino”.<br />

• Después de , se pronuncia como la d<strong>el</strong> cast<strong>el</strong>lano: kankan ‘hígado’,<br />

penku “pato”, mukankinpu’ “malo”, ukllinkek “en <strong>el</strong> cernidor”, tunka “tábano”.<br />

• Después de , se pronuncia como la d<strong>el</strong> cast<strong>el</strong>lano: tanpa’ “brazo”,<br />

chunpi “especie de caracolito”, Tanpen Muda’ “Hombre Cand<strong>el</strong>a”, tanpu’<br />

“tambo”, Wanpi “Dueño d<strong>el</strong> Carnaval”.<br />

18

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!