13.05.2013 Views

El método del camello - IMB Resource Catalog

El método del camello - IMB Resource Catalog

El método del camello - IMB Resource Catalog

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Pídale a su amigo musulmán que lea estas aleyas. Después confróntelo sutilmente con<br />

el hecho de que el Corán no puede ser fácil de entender y al mismo tiempo tan difícil<br />

que solo los eruditos pueden entenderlo. Use esta misma aleya y pídale que trate de<br />

entender por sí mismo lo que dice el Corán.<br />

Nota: Desafortunadamente otras traducciones no son precisas en esta aleya. Una traducción<br />

dice:<br />

En verdad hemos hecho el Corán fácil de entender y recordar, mas ¿hay alguien que<br />

quiera recibir la amonestación?<br />

Hemos investigado esta palabra con eruditos y lectores <strong>del</strong> árabe que concuerdan que<br />

la primera traducción es la correcta – “Por eso, hemos hecho en verdad este Corán fácil<br />

de tener presente ¿quién, pues, está dispuesto a dejarse amonestar?” Si su amigo está leyendo<br />

el Corán en árabe, entenderá este punto. Yo he empezado a usar esta traducción<br />

cuando uso el <strong>método</strong> <strong>del</strong> <strong>camello</strong>, solo por esta aleya.<br />

• Objeción 2<br />

“La Biblia ha sido cambiada o corrompida”.<br />

Escuchará esta objeción una y otra vez cuando trabaje con musulmanes, pero hay una<br />

respuesta efectiva que se encuentra en el mismo Corán.<br />

Simplemente pídale a su amigo musulmán que lea el Sura 6:115.<br />

Sura Al An’am (Los Rebaños) 6:115: La Palabra de tu Señor se ha cumplido en<br />

verdad y en justicia. Nadie puede cambiar Sus palabras. Él es Quien todo lo oye, todo<br />

lo sabe.<br />

En realidad no hay una respuesta efectiva para esto. Algunos dirán que esta aleya se<br />

refiere solo al Corán. ¡Pero esta aleya no dice esto! La palabra “Corán” es usada muchas<br />

veces en el Corán. Acabamos de ver un ejemplo de esto en el Sura Al Qamar, aleya 17:<br />

“Hemos hecho el Corán fácil de entender”. En esta aleya dice “la Palabra (‘Kalam) de tu<br />

Señor”, no el “Corán”. <strong>El</strong> Corán confirma que la Torá, el Zabuur y el Inyil son la Palabra<br />

<strong>del</strong> Señor. En el Sura Al Nisa 4:163, el Corán dice que Alá le dio el Zabuur a Dawood<br />

(David). En el Sura Al-Imran 3:48, el Corán dice que Alá le enseñó la Torá y el Inyil<br />

directamente a Isa. Entonces, el musulmán tiene que admitir que el Corán está equivocado<br />

(lo cual nunca hará) y que la Torá y el Inyil han sido cambiados, o que el Corán<br />

es la verdad y que la Torá y el Inyil no han sido cambiados.<br />

68

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!