12.05.2013 Views

Meng Shasha. La traducción de los referentes de cultura ...

Meng Shasha. La traducción de los referentes de cultura ...

Meng Shasha. La traducción de los referentes de cultura ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

会把血吸进去,这样会改变菜的味道,<br />

甚至还会发生危险的化学反应。<br />

TZ: 必须非常小心地把玫瑰花瓣掰下来,千<br />

万别扎着手,因为不但扎伤很疼,而且<br />

花瓣会沾满血。如果这样,那就不仅会<br />

改变菜的味道,还可能引起危险的化学<br />

反应。<br />

Análisis:<br />

Traducción literal<br />

Según el Nuevo Diccionario Español-Chino, impregnar se <strong>de</strong>fine como “使浸满,使充满”. Sin<br />

embargo, en TL se usa 吸, que en español se traduce como absorber. Por tanto, existe una gran<br />

diferencia entre el original y su <strong>traducción</strong>. El traductor cambia el sentido <strong>de</strong>l texto y vampiriza a<br />

<strong>los</strong> péta<strong>los</strong>, que absorben por si so<strong>los</strong> sangre humana. Creo que este grado <strong>de</strong> cambio entre el<br />

original y la <strong>traducción</strong> supera el nivel aceptable en la <strong>traducción</strong> literaria. <strong>La</strong> mayor premisa <strong>de</strong><br />

una <strong>traducción</strong> es la fi<strong>de</strong>lidad en su significado. Sin ésta, un traductor trabaja sin respetar el texto<br />

y el resultado no es una <strong>traducción</strong> literaria sino una obra nueva.<br />

TO: ⑴<strong>de</strong>splumar las aves en seco, sacarles<br />

las vísceras y ⑵ponerlas a freír.<br />

Después <strong>de</strong> ⑶<strong>de</strong>splumadas y vaciadas las<br />

codornices, se les recogen y atan las patas,<br />

para que conserven ⑷ una posición<br />

graciosa mientras se ponen a dorar en la<br />

mantequilla, espolvoreadas con pimienta y<br />

sal al gusto.<br />

Es importante que se <strong>de</strong>splume a las<br />

43<br />

Técnicas <strong>de</strong> <strong>traducción</strong>

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!