Apuntes para Capitán de yate - Los siete mares

Apuntes para Capitán de yate - Los siete mares Apuntes para Capitán de yate - Los siete mares

mardechile.cl
from mardechile.cl More from this publisher
12.05.2013 Views

510 I will anchor (at ...) Fondearé (en ...) Vessel ... is at anchor (at ...) El buque ... está fondeado (en ...) Are you dragging anchor? Are you dredging anchor? ¿Está usted garreando el ancla? ¿Está usted arrastrando el ancla? My anchor is dragging Your anchor is dragging Mi ancla está garreando Su ancla está garreando Do not dredge anchor No arrastre el ancla You must heave up anchor Debe usted levar el ancla You must shorten your cable to ... shackles Debe usted acortar la cadena dejándola con ... grilletes My anchor is foul Mi ancla está enredada You are obstructing ... Está usted obstruyendo the fairway el paso other traffic el tráfico You must anchor in a different position ... Debe usted fondear en otra situación ... You must anchor clear of the fairway Debe usted fondear franco del paso What is the anchor position for me? ¿Cuál es la situación de fondeo para mí? You are at anchor in the wrong position Está usted fondeado en una situación indebida I have slipped my anchor (and cable) (and buoyed it) in position ... He desengrilletado mi ancla (y la cadena (y la he balizado) en situación ... I have lost my anchor (and cable) (and buoyed it) in position ... He perdido mi ancla (y la cadena (y la he balizado) en situación ...

4. Llegada (arrival), atraque (berthing) y salida (departure) Where do you come from? What was your last port of call? ¿De dónde procede usted? ¿Cuál fue su último puerto de escala? From what direction are you approaching? ¿En qué dirección se está aproximando usted? What is your ETA (at ...)? What is your ETD (from ...)? ¿Cuál es su hora estimada de llegada (ETA) (a ...)? ¿Cuál es su hora estimada de salida (ETD) (de ...)? My ETA (at ...) is ... hours My ETD (from ...) is ... hours Mi ETA (a ...) es las ... horas Mi ETD (de ...) es las ... horas Do not pass receiving point ... until ... hours No pase el punto de recepción ... hasta las ... horas What is your destination? ¿Cuál es su punto de destino? My destination is ... Mi punto de destino es ... What are my berthing instructions? What are my docking instructions? ¿Cuáles son mis instrucciones de atraque? ¿Cuáles son mis instrucciones de entrada en dársena? Your berth is clear (at ...) Your berth will be clear (at ... hours) Su atraque está libre (a las ... horas) Su puesto de atraque quedará libre (a las ... horas) You will berth at ... You will dock at ... Usted atracará en ... Usted entrará en dársena en ... May I enter? ¿Puedo entrar? You may enter (at ... hours) Puede usted entrar (a las ... horas) May I proceed? ¿Puedo proseguir? 511

4. Llegada (arrival), atraque (berthing) y salida (<strong>de</strong>parture)<br />

Where do you come from?<br />

What was your last port of call?<br />

¿De dón<strong>de</strong> proce<strong>de</strong> usted?<br />

¿Cuál fue su último puerto <strong>de</strong> escala?<br />

From what direction are you approaching?<br />

¿En qué dirección se está aproximando usted?<br />

What is your ETA (at ...)?<br />

What is your ETD (from ...)?<br />

¿Cuál es su hora estimada <strong>de</strong> llegada (ETA) (a ...)?<br />

¿Cuál es su hora estimada <strong>de</strong> salida (ETD) (<strong>de</strong> ...)?<br />

My ETA (at ...) is ... hours<br />

My ETD (from ...) is ... hours<br />

Mi ETA (a ...) es las ... horas<br />

Mi ETD (<strong>de</strong> ...) es las ... horas<br />

Do not pass receiving point ... until ... hours<br />

No pase el punto <strong>de</strong> recepción ... hasta las ... horas<br />

What is your <strong>de</strong>stination?<br />

¿Cuál es su punto <strong>de</strong> <strong>de</strong>stino?<br />

My <strong>de</strong>stination is ...<br />

Mi punto <strong>de</strong> <strong>de</strong>stino es ...<br />

What are my berthing instructions?<br />

What are my docking instructions?<br />

¿Cuáles son mis instrucciones <strong>de</strong> atraque?<br />

¿Cuáles son mis instrucciones <strong>de</strong> entrada en dársena?<br />

Your berth is clear (at ...)<br />

Your berth will be clear (at ... hours)<br />

Su atraque está libre (a las ... horas)<br />

Su puesto <strong>de</strong> atraque quedará libre (a las ... horas)<br />

You will berth at ...<br />

You will dock at ...<br />

Usted atracará en ...<br />

Usted entrará en dársena en ...<br />

May I enter?<br />

¿Puedo entrar?<br />

You may enter (at ... hours)<br />

Pue<strong>de</strong> usted entrar (a las ... horas)<br />

May I proceed?<br />

¿Puedo proseguir?<br />

511

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!