Apuntes para Capitán de yate - Los siete mares
Apuntes para Capitán de yate - Los siete mares Apuntes para Capitán de yate - Los siete mares
5. TEORÍA DEL BUQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 401 5.1. Estabilidad estática transversal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 403 5.1.1. Inicial. Para grandes inclinaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 404 5.1.2. Cálculo y trazado de la curva de brazos adrizantes . . . . . . . . . . . . . . . 406 5.2. Características de la curva de estabilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.2.1. Efectos de la estabilidad estática transversal del traslado, carga y des- 407 carga de pesos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 408 5.3. Estabilidad dinámica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.3.1. Concepto del efecto sobre la estabilidad dinámica del viento y mar. 415 Ángulo de equilibrio dinámico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 418 5.4. Criterios de estabilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 423 5.5. Estabilidad estática longitudinal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 430 5.6. Superficies libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 437 5.7. Movimiento del buque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 441 5.7.1. Balance absoluto y relativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 442 5.7.2. Resistencia al movimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 443 5.8. Varada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 445 5.8.1. Operaciones a realizar para quedar libre de la varada . . . . . . . . . . . . . 451 5.9. Problemas de Teoría del buque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 454 6. INGLÉS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.1. Conocimiento de inglés suficiente para la traducción directa de publicaciones 477 náuticas en inglés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 479 6.1.1. Términos empleados a bordo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 479 6.1.2. Términos empleados en navegación, maniobras y seguridad . . . . . . . 481 6.1.3. Términos empleados en meteorología . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 483 6.1.4. Abreviaturas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.2. Recepción y transmisión de mensajes usando las frases del Standard Marine 489 Navigational Vocabulary de la O.M.I. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 492 6.2.1. Parte I. Generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 493 6.2.2. Parte II. Glosario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 498 6.2.3. Parte III. Fraseología para las comunicaciones del buque con el exterior . 6.3. Recepción y transmisión de mensajes normalizados en las comunicaciones marítimas adoptados por la O.M.I. que figuran en las secciones 4 y 5 del 504 Seaspeak Training Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 529 6.3.1. Frases estándar en VHF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 529 6.3.2. Mensajes estándar en VHF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 543 6.3.3. Principales temas de comunicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 546 6.4. Ejercicios de inglés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 567 10
PRESENTACIÓN LA OBRA El objeto de este texto ha sido contestar al programa de las asignaturas de Navegación (Cálculos), Navegación (Teoría), Teoría del Buque y Construcción Naval, Meteorología y Oceanografía e Inglés, para el examen de Capitán de Yate, dándole la profundidad estrictamente necesaria para superar los exámenes, no exenta de los conocimientos necesarios para saber situarse en la mar y navegar con seguridad. Los aspirantes a este título, con la base adquirida en P.E.R. y Patrón de Yate, conseguirán los objetivos reseñados. También se facilitan cálculos de Astronomía y Navegación resueltos, que han sido puestos en diferentes exámenes, y constantes ejemplos, todos ellos realizados con el Almanaque Náutico de 1990, cuyas páginas necesarias están impresas en el libro. Se incluye también una lámina de Señalización Marítima, útil para cualquier duda que se presente en la navegación, sobre luces, marcas y señales de las distintas clases de buques, así como el Código Internacional de Señales y el Balizamiento. LOS AUTORES Ricardo Gaztelu-Iturri Leicea es Capitán de la Marina Mercante, Doctor por la U.P.V., y Profesor de Navegación de la Escuela Técnica Superior de Náutica y Máquinas Navales de Bilbao (Universidad del País Vasco/Euskal Herriko Unibertsitatea). Itsaso Ibáñez Fernández es Licenciada de la Marina Civil, Doctora por la U.P.V., y Profesora de Navegación de la Escuela Técnica Superior de Naútica y Máquinas Navales de Bilbao (Universidad del País Vasco/Euskal Herriko Unibertsitatea). Ramón Fisure Lanza es Capitán de la Marina Mercante y Profesor de Navegación y Meteorología del Instituto Politécnico Marítimo Pesquero de Pasajes (Departamento de Agricultura y Pesca del Gobierno Vasco/Eusko Jaurlaritzako Nekazaritza eta Arrantza Saila). AGRADECIMIENTOS Agradecemos sinceramente por la colaboración prestada a Fernando Cayuela Camarero, Javier Gómez Gutiérrez e Iñaki Uriarte Arechabala, Profesores de la Escuela Técnica Superior de Náutica y Máquinas Navales de Bilbao y a Pedro Arrillaga Anabitarte, Profesor del Instituto Politécnico Marítimo Pesquero de Pasajes. 11
- Page 3 and 4: CAPITÁN DE YATE RICARDO GAZTELU-IT
- Page 5: PRÓLOGO Como colofón a las otras
- Page 8 and 9: 1.8. Almanaque náutico: descripci
- Page 13 and 14: INTRODUCCIÓN A. PROGRAMA DE CAPIT
- Page 15 and 16: 1.8. Almanaque náutico: descripci
- Page 17 and 18: —Idem por marcaciones al Sol u ot
- Page 19 and 20: 3. Oceanografía 3.1. Corrientes ma
- Page 21 and 22: 4. Utilización y manejo del sextan
- Page 23 and 24: El examen práctico se realizará d
- Page 25: 1. ASTRONOMÍA Y NAVEGACIÓN
- Page 28 and 29: La línea que une ambos puntos es l
- Page 30 and 31: El azimut es el arco de horizonte c
- Page 32 and 33: máxima cuando se encuentra en el A
- Page 34 and 35: Círculo fundamental de referencia:
- Page 36 and 37: las estrellas), y los cuatro planet
- Page 38 and 39: Las estaciones no tienen la misma d
- Page 40 and 41: 1.4. MOVIMIENTO APARENTE DE LOS AST
- Page 42 and 43: instante, se tiene que tratar de un
- Page 44 and 45: —Posición 1: Luna nueva o novilu
- Page 46 and 47: 1.6.2. Enfilaciones para encontrar
- Page 48 and 49: Partiendo de la constelación de Es
- Page 50 and 51: Partiendo de la constelación de la
- Page 52 and 53: 1.6.3. Catálogos y planisferios Lo
- Page 54 and 55: La diferencia en longitud entre los
- Page 56 and 57: 1.7.3. Fecha del meridiano de 180°
- Page 58 and 59: Para el sol y el primer punto de ar
PRESENTACIÓN<br />
LA OBRA<br />
El objeto <strong>de</strong> este texto ha sido contestar al programa <strong>de</strong> las asignaturas <strong>de</strong> Navegación<br />
(Cálculos), Navegación (Teoría), Teoría <strong>de</strong>l Buque y Construcción Naval,<br />
Meteorología y Oceanografía e Inglés, <strong>para</strong> el examen <strong>de</strong> <strong>Capitán</strong> <strong>de</strong> Yate, dándole<br />
la profundidad estrictamente necesaria <strong>para</strong> superar los exámenes, no exenta <strong>de</strong> los<br />
conocimientos necesarios <strong>para</strong> saber situarse en la mar y navegar con seguridad.<br />
<strong>Los</strong> aspirantes a este título, con la base adquirida en P.E.R. y Patrón <strong>de</strong> Yate,<br />
conseguirán los objetivos reseñados. También se facilitan cálculos <strong>de</strong> Astronomía<br />
y Navegación resueltos, que han sido puestos en diferentes exámenes, y<br />
constantes ejemplos, todos ellos realizados con el Almanaque Náutico <strong>de</strong> 1990,<br />
cuyas páginas necesarias están impresas en el libro.<br />
Se incluye también una lámina <strong>de</strong> Señalización Marítima, útil <strong>para</strong> cualquier<br />
duda que se presente en la navegación, sobre luces, marcas y señales <strong>de</strong> las distintas<br />
clases <strong>de</strong> buques, así como el Código Internacional <strong>de</strong> Señales y el Balizamiento.<br />
LOS AUTORES<br />
Ricardo Gaztelu-Iturri Leicea es <strong>Capitán</strong> <strong>de</strong> la Marina Mercante, Doctor por la<br />
U.P.V., y Profesor <strong>de</strong> Navegación <strong>de</strong> la Escuela Técnica Superior <strong>de</strong> Náutica y Máquinas<br />
Navales <strong>de</strong> Bilbao (Universidad <strong>de</strong>l País Vasco/Euskal Herriko Unibertsitatea).<br />
Itsaso Ibáñez Fernán<strong>de</strong>z es Licenciada <strong>de</strong> la Marina Civil, Doctora por la<br />
U.P.V., y Profesora <strong>de</strong> Navegación <strong>de</strong> la Escuela Técnica Superior <strong>de</strong> Naútica y<br />
Máquinas Navales <strong>de</strong> Bilbao (Universidad <strong>de</strong>l País Vasco/Euskal Herriko Unibertsitatea).<br />
Ramón Fisure Lanza es <strong>Capitán</strong> <strong>de</strong> la Marina Mercante y Profesor <strong>de</strong> Navegación<br />
y Meteorología <strong>de</strong>l Instituto Politécnico Marítimo Pesquero <strong>de</strong> Pasajes<br />
(Departamento <strong>de</strong> Agricultura y Pesca <strong>de</strong>l Gobierno Vasco/Eusko Jaurlaritzako<br />
Nekazaritza eta Arrantza Saila).<br />
AGRADECIMIENTOS<br />
Agra<strong>de</strong>cemos sinceramente por la colaboración prestada a Fernando Cayuela<br />
Camarero, Javier Gómez Gutiérrez e Iñaki Uriarte Arechabala, Profesores <strong>de</strong> la Escuela<br />
Técnica Superior <strong>de</strong> Náutica y Máquinas Navales <strong>de</strong> Bilbao y a Pedro Arrillaga<br />
Anabitarte, Profesor <strong>de</strong>l Instituto Politécnico Marítimo Pesquero <strong>de</strong> Pasajes.<br />
11