12.05.2013 Views

Romances del 1 al 150: en color negro, expolio de Maria ... - CISADU

Romances del 1 al 150: en color negro, expolio de Maria ... - CISADU

Romances del 1 al 150: en color negro, expolio de Maria ... - CISADU

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

mi p<strong>en</strong>a se aum<strong>en</strong>ta y crece.<br />

I, 214.23 [Anonimo]: que la memoria of<strong>en</strong>dida<br />

I, 221.35 [Anonimo]: a pesar <strong>de</strong> mil memorias<br />

I, 222.46 [Lope <strong>de</strong> Vega]: Tú <strong>de</strong>xas memorias triste;<br />

I, 229.9 [Anonimo]: Ella dize: «En tu memoria<br />

I, 236.11 [Anonimo]: y la memoria <strong>al</strong> arma.<br />

I, 240.13 [Anonimo]: Oh cruel a mi memoria,<br />

I, 243.57 [Liñán <strong>de</strong> Riaza]: No se acaba la memoria<br />

I, 245.93 [Anonimo]: Mi memoria, rico cambio,<br />

I, 250.23 [Anonimo]: pero pasadas memorias<br />

I, 250.60 [Anonimo]: memorias y pr<strong>en</strong>das caras<br />

I, 267.66 [Anonimo]: la memoria viva y sana,<br />

I, 267.67 [Anonimo]: <strong>de</strong>xáis, <strong>al</strong>ma, <strong>en</strong> mi memoria<br />

I, 276.4 [Liñán <strong>de</strong> Riaza]: la memoria y sus preseas.<br />

memori<strong>al</strong>: s. m., ‘memori<strong>al</strong>e’<br />

I, 206.58 [Anonimo]: que con memori<strong>al</strong>es f<strong>al</strong>sos<br />

M<strong>en</strong><strong>al</strong>io: n. p. pers., ‘M<strong>en</strong><strong>al</strong>io’<br />

I, 228.45 [M<strong>en</strong>dilla]: Entre éstos yaze M<strong>en</strong><strong>al</strong>io;<br />

m<strong>en</strong>dicante: s. m., ‘m<strong>en</strong>dicante’<br />

I, 206.57 [Anonimo]: Que los pobres m<strong>en</strong>digantes<br />

m<strong>en</strong>digante → m<strong>en</strong>dicante<br />

m<strong>en</strong>digar: verbo tr., ‘m<strong>en</strong>dicare’<br />

I, 120.35 [Anonimo]: y m<strong>en</strong>digan <strong>de</strong> la aj<strong>en</strong>a<br />

inv<strong>en</strong>ciones y patrañas.<br />

M<strong>en</strong>doza: n. p. pers., ‘M<strong>en</strong>doza’<br />

I, 79.101 [S<strong>al</strong>inas y Castro]: <strong>de</strong> M<strong>en</strong>dozas y Pachecos<br />

m<strong>en</strong>ear: verbo tr. fig., ‘dim<strong>en</strong>are’<br />

I, 256.27 [Luis <strong>de</strong> Góngora]: os m<strong>en</strong>ean las esp<strong>al</strong>das<br />

M<strong>en</strong>edón: n. p. pers., ‘M<strong>en</strong>edon’<br />

I, 26.9 [Anonimo]: iba M<strong>en</strong>edon sigui<strong>en</strong>do<br />

m<strong>en</strong>ester: s. m., ‘necessitá’<br />

I, 124.94 [Lope <strong>de</strong> Vega]: que bi<strong>en</strong> los he m<strong>en</strong>ester<br />

I, 145.77 [Anonimo]: que bi<strong>en</strong> le habré m<strong>en</strong>ester<br />

I, 176.48 [Anonimo]: que no ha m<strong>en</strong>ester Alcay<strong>de</strong>:<br />

I, 251.40 [Anonimo]: no he m<strong>en</strong>ester su guadaña.<br />

I, 264.67 [Anonimo]: respond<strong>en</strong> que han m<strong>en</strong>ester<br />

I, 280.69 [Lope <strong>de</strong> Vega]: No fué mucho m<strong>en</strong>ester<br />

m<strong>en</strong>gua: s. f., ‘mancanza’<br />

I, 201.49 [Anonimo]: Non s<strong>en</strong>tire<strong>de</strong>s mi m<strong>en</strong>gua<br />

fasta la primer bat<strong>al</strong>la,<br />

I, 263.16 [Anonimo]: que es por m<strong>en</strong>gua su tardança.<br />

I, 271.47 [Liñán <strong>de</strong> Riaza]: no llorando, porque es m<strong>en</strong>gua<br />

m<strong>en</strong>guante: s. m.<br />

1) ‘c<strong>al</strong>ante’<br />

I, 128.85 [R. <strong>de</strong> Ardila]: Purgaremos <strong>al</strong> m<strong>en</strong>guante<br />

I, 207.39 [Anonimo]: siempre yo las veo m<strong>en</strong>guantes<br />

2) in loc. sost. luna m<strong>en</strong>guante ‘luna c<strong>al</strong>ante’<br />

I, 223.19 [Anonimo]: y pones m<strong>en</strong>guantes lunas<br />

I, 367.43 [Lope <strong>de</strong> Vega]: con una luna m<strong>en</strong>guante<br />

m<strong>en</strong>guar: verbo intr.,<br />

1) ‘c<strong>al</strong>are’<br />

I, 157.8 [Lope <strong>de</strong> Vega]: y m<strong>en</strong>gua la confiança.<br />

2) ‘diminuire’<br />

I, 367.48 [Lope <strong>de</strong> Vega]: «Sin luz m<strong>en</strong>gua ni esperança.»<br />

m<strong>en</strong>or: agg. comp., ‘minore’<br />

I, 57.32 [Anonimo]: otro m<strong>en</strong>or se le atreva!»<br />

I, 65.16 [S<strong>al</strong>inas y Castro]: que el m<strong>en</strong>or pasa <strong>de</strong> raya.<br />

I, 72.39 [Anonimo]: que ti<strong>en</strong>e por m<strong>en</strong>os m<strong>al</strong><br />

esta voluntaria aus<strong>en</strong>cia.<br />

I, 164.24 [Anonimo]: porque aunque es m<strong>en</strong>or el m<strong>al</strong>,<br />

I, 185.25 [Anonimo]: Pues <strong>de</strong>ste m<strong>en</strong>or <strong>de</strong> todos<br />

I, 199.33 [Anonimo]: <strong>al</strong> m<strong>en</strong>or <strong>en</strong>ojo<br />

I, 212.15 [Anonimo]: pues que no m<strong>en</strong>ores guijas<br />

I, 212.17 [Anonimo]: Y no con priesa m<strong>en</strong>or<br />

I, 241.51 [Anonimo]: el m<strong>en</strong>or <strong>de</strong> los Zegríes,<br />

I, 269. 86 [Anonimo]: tú (no m<strong>en</strong>or que ellas)<br />

m<strong>en</strong>os:<br />

1) avv. quant., ‘m<strong>en</strong>o’<br />

I, 9.95 [Anonimo]: con no m<strong>en</strong>os movimi<strong>en</strong>to<br />

I, 10.42 [Anonimo]: cuantos más m<strong>en</strong>os atina,<br />

I, 35.26 [Anonimo]: cuando tuve m<strong>en</strong>os miedo,<br />

I, 38.80 [Anonimo]: y <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>en</strong>tonces no pesca<br />

m<strong>en</strong>os <strong>de</strong> con oro y plata.<br />

I, 40.58 [Anonimo]: m<strong>en</strong>os costa y más provecho,<br />

I, 50.19 [Anonimo]: por qui<strong>en</strong> v<strong>al</strong>e m<strong>en</strong>os que ella<br />

I, 50.20 [Anonimo]: y es <strong><strong>de</strong>l</strong>la m<strong>en</strong>os querido.<br />

I, 64.56 [S<strong>al</strong>inas y Castro]: para qui<strong>en</strong> m<strong>en</strong>os m<strong>al</strong>trata.<br />

I, 66.22 [Liñán/Lope (?)]: el más fuerte m<strong>en</strong>os v<strong>al</strong>e,<br />

I, 69.6 [Lope <strong>de</strong> Vega (?)]: sea la p<strong>en</strong>a m<strong>en</strong>os grave,<br />

I, 87.25 [Anonimo]: m<strong>en</strong>os <strong>de</strong> un <strong>de</strong>do <strong>de</strong> fr<strong>en</strong>te,<br />

I, 87.69 [Anonimo]: ¿pues cúantos m<strong>en</strong>os podrán<br />

I, 100.110 [Anonimo]: diz<strong>en</strong> van m<strong>en</strong>os pesadas,<br />

I, 122.21 [Liñán <strong>de</strong> Ri<strong>al</strong>za]: ni m<strong>en</strong>os que no me quieras,<br />

I, 122.23 [Liñán <strong>de</strong> Ri<strong>al</strong>za]: por una que es m<strong>en</strong>os, truecas,<br />

I, 141.15 [Anonimo]: que la que m<strong>en</strong>os le quiere<br />

I, 141.103 [Anonimo]: no m<strong>en</strong>os que se esperaba<br />

I, 153.5 [Anonimo]: y no ha m<strong>en</strong>os <strong>de</strong> cuatro años<br />

I, 187.20 [Lope <strong>de</strong> Vega]: más se esfuerça y m<strong>en</strong>os v<strong>en</strong>ce.<br />

I, 188.48 [Lope <strong>de</strong> Vega]: y paga qui<strong>en</strong> m<strong>en</strong>os <strong>de</strong>be.<br />

I, 189.32 [Liñán <strong>de</strong> Riaza]: ni m<strong>en</strong>os que no me quieras,<br />

I, 189.34 [Liñán <strong>de</strong> Riaza]: por otra que es m<strong>en</strong>os tuerças;<br />

I, 209.31 [Lope <strong>de</strong> Vega]: y por m<strong>en</strong>os <strong>de</strong> tres cuartos<br />

I, 210.14 [Anonimo]: <strong>de</strong> más honra y m<strong>en</strong>os costa,<br />

I, 221.32 [Anonimo]: y m<strong>en</strong>os mi fe se acaba,<br />

I, 227.36 [Anonimo]: qué<strong>de</strong>se y seamos m<strong>en</strong>os,<br />

I, 251.26 [Anonimo]: que no v<strong>al</strong>e m<strong>en</strong>os que ama?<br />

I, 251.45 [Anonimo]: aunque <strong>en</strong> armas m<strong>en</strong>os v<strong>al</strong>ga,<br />

I, 251.54 [Anonimo]: <strong>de</strong> m<strong>en</strong>os duras <strong>en</strong>trañas,<br />

I, 251.77 [Anonimo]: Si m<strong>en</strong>os ha <strong>de</strong> zelarte<br />

I, 262.68 [Lope <strong>de</strong> Vega]: que oye qui<strong>en</strong> no quiere oír<br />

m<strong>en</strong>os, mi<strong>en</strong>tras más le llaman.<br />

I, 280.39 [Lope <strong>de</strong> Vega]: no m<strong>en</strong>os discreta y bella,<br />

I, 280.40 [Lope <strong>de</strong> Vega]: ni <strong><strong>de</strong>l</strong> Rey m<strong>en</strong>os mirada.<br />

I, 271.34 [Liñán <strong>de</strong> Riaza]: que m<strong>en</strong>os sepa tirar,<br />

I, 273. 39 [Anonimo]: los di<strong>en</strong>tes <strong>negro</strong>s y m<strong>en</strong>os,<br />

I, 274.92 [Liñán <strong>de</strong> Riaza]: más verdad y m<strong>en</strong>os tretas.»<br />

I, 367.99 [Lope <strong>de</strong> Vega]: «Más juicio y m<strong>en</strong>os gracias.»<br />

2) in loc. por lo m<strong>en</strong>os ‘per lo m<strong>en</strong>o’ ‘come minimo’<br />

I, 1.27 [Lope <strong>de</strong> Vega]: por lo m<strong>en</strong>os moriré,<br />

I, 1.28 [Lope <strong>de</strong> Vega]: y vivirás por lo m<strong>en</strong>os.<br />

3) in loc. verb. v<strong>en</strong>ir a m<strong>en</strong>os ‘v<strong>en</strong>ire m<strong>en</strong>o’<br />

I, 68.62 [Lope <strong>de</strong> Vega]: que vi<strong>en</strong><strong>en</strong> a m<strong>en</strong>os tu nombre<br />

4) s. m., ‘m<strong>en</strong>o’, ‘cosa minore’<br />

I, 80.9 [Anonimo]: ¿Cómo acudíste a lo m<strong>en</strong>os<br />

I, 253.53 [Anonimo]: Muriera don<strong>de</strong> a lo m<strong>en</strong>os<br />

5) in loc. avv. <strong>en</strong> m<strong>en</strong>os ‘in m<strong>en</strong>o’<br />

I, 97.34 [Anonimo]: y <strong>en</strong> m<strong>en</strong>os <strong>de</strong> un poco baxa;<br />

I, 111.7 [Lope <strong>de</strong> Vega]: con cuatro clavijas m<strong>en</strong>os,<br />

6) il loc. verb. echar m<strong>en</strong>os ‘notare la mancanza’<br />

I, 153.29 [Anonimo]: Y echo m<strong>en</strong>os la que f<strong>al</strong>ta<br />

m<strong>en</strong>ospreciar: verbo tr., ‘disprezzare’<br />

I, 5.57 [Lope <strong>de</strong> Vega]: y m<strong>en</strong>osprecie <strong>en</strong> las cañas<br />

I, 123.69 [Lope <strong>de</strong> Vega]: M<strong>en</strong>ospréci<strong>en</strong>te por otro,<br />

I, 168.46 [Lope <strong>de</strong> Vega]: y aun este don m<strong>en</strong>osprecias<br />

I, 361.59 [Anonimo]: pues m<strong>en</strong>osprecio la vida<br />

m<strong>en</strong>osprecio: s. m., ‘disprezzo’<br />

275

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!