1 - Real Academia de Ciencias Exactas, Físicas y Naturales
1 - Real Academia de Ciencias Exactas, Físicas y Naturales
1 - Real Academia de Ciencias Exactas, Físicas y Naturales
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
lo? AVÓLÓGTA DE ALGUNOS PERSÓTÍA'GÉS,&&<br />
beneficio <strong>de</strong> uno <strong>de</strong> aquellos ungüentos transforma?-»<br />
fe en Buho, y falir luego volando por la veatana á bufear<br />
á fo galán , que vivía diftante. Movido Apuleyo <strong>de</strong><br />
una vehemente tentación <strong>de</strong> curiofidad , quifo executar<br />
lo mifmo. Llegó ala alhazéna don<strong>de</strong> eftaban los botes¿<br />
echó mano <strong>de</strong> uno, untófe muy bien; pero quifo fo <strong>de</strong>f,<br />
gtacia, que en vez <strong>de</strong> tomar el que le havia <strong>de</strong> transformar<br />
en Buho, ü otro que le convirtieffe en otra efpecie<br />
<strong>de</strong> ave , cogió uno, con cuya untura al momento fe halló<br />
transformado en Afoo. El refto <strong>de</strong> la fábula, fon varias<br />
graciofifsimas aventuras , que acaecieron á Apule-»<br />
yo <strong>de</strong>baxo <strong>de</strong> la figura <strong>de</strong> Afoo , vendido, y revendido á<br />
diferentes amos , unos peores que otros , y paffando por<br />
tanto muchos trabajos; hafta que, comiendo unas roía?,<br />
que era el único remedio para refticuirfe a fo natural<br />
figura, la recobró. Efto es, como dixe , lo que foena la<br />
obra <strong>de</strong>l Afino <strong>de</strong> oro, porque Apuleyo habla en día,<br />
como en propria perfona,<br />
55 Efta fábula , pues, ó yá por haverla leído fin reflexión<br />
, ó yá por no tener otra noticia <strong>de</strong> ella , que <strong>de</strong><br />
oídas , y lo principal por ignorar fo primer origen, concibieron<br />
muchos fer verda<strong>de</strong>ra hiftoria; y creyendo que<br />
Apuleyo havia ufado <strong>de</strong> hechiccrias , paflaron á imaginarle<br />
Mago <strong>de</strong> profefsion. Ningun errores mas fácil <strong>de</strong><br />
convencer. En la primera claufola <strong>de</strong> aquel Eferito fe<br />
halla el <strong>de</strong>fengaño ; pues dice el Aucor , que lo que vá á<br />
referir , es una fábula Griega : Fabulam Gracanicam incipimus<br />
; y enel Prologo havia dicho: Sermone iflo Milefio<br />
varias fábulas confer am. En efedo el complexo<br />
todo <strong>de</strong> fus acci<strong>de</strong>ntes, é inci<strong>de</strong>ntes , fe vé claro fer un<br />
texído <strong>de</strong> ficciones ingeniofas , y feftivas. Lo mas <strong>de</strong>monfirativo,<br />
es , que Apuleyo no fué Autor <strong>de</strong> efta narración<br />
fabulofa; La mifma, y con el mifmo titulo íe halla<br />
entre las Obras <strong>de</strong> Luciano, que la havia eferito antes<br />
en Griego , folo con la diferencia <strong>de</strong> que Apuleyo aña<strong>de</strong><br />
vatias ficciones , y cuentos particulares , é introduxo en<br />
ella la prolixa dígrefsion <strong>de</strong> los amores <strong>de</strong> Pfyches , y<br />
•Cupido. Dicen algunos Eruditos t que tampoco Lucía-i<br />
DISCURSO SEGUNDÓ; 109<br />
ho fuéaOríginal en el Afino <strong>de</strong> oro , finó qué abreviólo<br />
que havia eferito otro Autor Griego, llamado Lucio<br />
<strong>de</strong> Patras , al qual no he vifto, ni sé fi hoy exifte el libro<br />
<strong>de</strong> Metamorphofes <strong>de</strong> efte Autor , cuya parte dicen es<br />
aquella fábula.<br />
57 Siendo tan claro todo lo dicho , r.o <strong>de</strong>xa <strong>de</strong> caufar<br />
admiración , que San Aguftin creyeffe , que Apuleyo<br />
havia eferiro la Hiftoria <strong>de</strong>l Afno <strong>de</strong> oro , como fuceflo<br />
proprio, ( lib.iZ. <strong>de</strong>Civit. cap.i 8..) ó bien que realmente<br />
le huvieffe acaecido, ó que quiíieffe fingirlo. Efcufale<br />
Luis Vives, diciendo, que el Santo, como poco<br />
Verfado en los Autores Griegos, no fupo que la mifma<br />
fábula eftaba efcrita antes por Luciano. Pero efta advertencia<br />
no hace ceflar la admiración , quando por la le-j<br />
tura <strong>de</strong>l mifmo Apuleyo, fin el focorro <strong>de</strong> otro Autor,<br />
fe hace notorio, que propufo la ficción como ficción,<br />
diciendo claramente, que no pra hiftoria^ fino Fábula<br />
la que efcribia.<br />
REINA BRUNIQUILDA.<br />
..<br />
A'<br />
§- VI.<br />
Ego hemos dicho á favor <strong>de</strong> efla Infamada<br />
Princeía en el Tomo quarto, Difcurfo<br />
odavo, num. 69. Ahora empren<strong>de</strong>remos mas <strong>de</strong> intento<br />
fo Apologia, como <strong>de</strong>rechamente perteneciente á efte<br />
Difcurfo. Bruniquilda, hija <strong>de</strong> Athanagildo,Rey <strong>de</strong> Hefpaña,<br />
y müger , primero <strong>de</strong> Sigeberto , Rey <strong>de</strong> Auflraíia;<br />
y <strong>de</strong>fpues <strong>de</strong> Meroveo , íobrino fuyo , hijo <strong>de</strong> Chilperico,<br />
Rey <strong>de</strong> Francia , es reprefentada en las Hiftorias, no<br />
como una muger, fino como un monftruo , un Demonio,<br />
una furia, en cuyo pecho fe anidaron , como er*<br />
domicilio proprio , la avaricia, la ambicien , la perfidia,<br />
*a ira , la venganza , la crueldad , y la lafeivía. Atribu-<br />
?;*?»le las Biueites t no menos que <strong>de</strong> diez Reyes ¡ exectw<br />
ta>