12.05.2013 Views

1 - Real Academia de Ciencias Exactas, Físicas y Naturales

1 - Real Academia de Ciencias Exactas, Físicas y Naturales

1 - Real Academia de Ciencias Exactas, Físicas y Naturales

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

lo? AVÓLÓGTA DE ALGUNOS PERSÓTÍA'GÉS,&&<br />

beneficio <strong>de</strong> uno <strong>de</strong> aquellos ungüentos transforma?-»<br />

fe en Buho, y falir luego volando por la veatana á bufear<br />

á fo galán , que vivía diftante. Movido Apuleyo <strong>de</strong><br />

una vehemente tentación <strong>de</strong> curiofidad , quifo executar<br />

lo mifmo. Llegó ala alhazéna don<strong>de</strong> eftaban los botes¿<br />

echó mano <strong>de</strong> uno, untófe muy bien; pero quifo fo <strong>de</strong>f,<br />

gtacia, que en vez <strong>de</strong> tomar el que le havia <strong>de</strong> transformar<br />

en Buho, ü otro que le convirtieffe en otra efpecie<br />

<strong>de</strong> ave , cogió uno, con cuya untura al momento fe halló<br />

transformado en Afoo. El refto <strong>de</strong> la fábula, fon varias<br />

graciofifsimas aventuras , que acaecieron á Apule-»<br />

yo <strong>de</strong>baxo <strong>de</strong> la figura <strong>de</strong> Afoo , vendido, y revendido á<br />

diferentes amos , unos peores que otros , y paffando por<br />

tanto muchos trabajos; hafta que, comiendo unas roía?,<br />

que era el único remedio para refticuirfe a fo natural<br />

figura, la recobró. Efto es, como dixe , lo que foena la<br />

obra <strong>de</strong>l Afino <strong>de</strong> oro, porque Apuleyo habla en día,<br />

como en propria perfona,<br />

55 Efta fábula , pues, ó yá por haverla leído fin reflexión<br />

, ó yá por no tener otra noticia <strong>de</strong> ella , que <strong>de</strong><br />

oídas , y lo principal por ignorar fo primer origen, concibieron<br />

muchos fer verda<strong>de</strong>ra hiftoria; y creyendo que<br />

Apuleyo havia ufado <strong>de</strong> hechiccrias , paflaron á imaginarle<br />

Mago <strong>de</strong> profefsion. Ningun errores mas fácil <strong>de</strong><br />

convencer. En la primera claufola <strong>de</strong> aquel Eferito fe<br />

halla el <strong>de</strong>fengaño ; pues dice el Aucor , que lo que vá á<br />

referir , es una fábula Griega : Fabulam Gracanicam incipimus<br />

; y enel Prologo havia dicho: Sermone iflo Milefio<br />

varias fábulas confer am. En efedo el complexo<br />

todo <strong>de</strong> fus acci<strong>de</strong>ntes, é inci<strong>de</strong>ntes , fe vé claro fer un<br />

texído <strong>de</strong> ficciones ingeniofas , y feftivas. Lo mas <strong>de</strong>monfirativo,<br />

es , que Apuleyo no fué Autor <strong>de</strong> efta narración<br />

fabulofa; La mifma, y con el mifmo titulo íe halla<br />

entre las Obras <strong>de</strong> Luciano, que la havia eferito antes<br />

en Griego , folo con la diferencia <strong>de</strong> que Apuleyo aña<strong>de</strong><br />

vatias ficciones , y cuentos particulares , é introduxo en<br />

ella la prolixa dígrefsion <strong>de</strong> los amores <strong>de</strong> Pfyches , y<br />

•Cupido. Dicen algunos Eruditos t que tampoco Lucía-i<br />

DISCURSO SEGUNDÓ; 109<br />

ho fuéaOríginal en el Afino <strong>de</strong> oro , finó qué abreviólo<br />

que havia eferito otro Autor Griego, llamado Lucio<br />

<strong>de</strong> Patras , al qual no he vifto, ni sé fi hoy exifte el libro<br />

<strong>de</strong> Metamorphofes <strong>de</strong> efte Autor , cuya parte dicen es<br />

aquella fábula.<br />

57 Siendo tan claro todo lo dicho , r.o <strong>de</strong>xa <strong>de</strong> caufar<br />

admiración , que San Aguftin creyeffe , que Apuleyo<br />

havia eferiro la Hiftoria <strong>de</strong>l Afno <strong>de</strong> oro , como fuceflo<br />

proprio, ( lib.iZ. <strong>de</strong>Civit. cap.i 8..) ó bien que realmente<br />

le huvieffe acaecido, ó que quiíieffe fingirlo. Efcufale<br />

Luis Vives, diciendo, que el Santo, como poco<br />

Verfado en los Autores Griegos, no fupo que la mifma<br />

fábula eftaba efcrita antes por Luciano. Pero efta advertencia<br />

no hace ceflar la admiración , quando por la le-j<br />

tura <strong>de</strong>l mifmo Apuleyo, fin el focorro <strong>de</strong> otro Autor,<br />

fe hace notorio, que propufo la ficción como ficción,<br />

diciendo claramente, que no pra hiftoria^ fino Fábula<br />

la que efcribia.<br />

REINA BRUNIQUILDA.<br />

..<br />

A'<br />

§- VI.<br />

Ego hemos dicho á favor <strong>de</strong> efla Infamada<br />

Princeía en el Tomo quarto, Difcurfo<br />

odavo, num. 69. Ahora empren<strong>de</strong>remos mas <strong>de</strong> intento<br />

fo Apologia, como <strong>de</strong>rechamente perteneciente á efte<br />

Difcurfo. Bruniquilda, hija <strong>de</strong> Athanagildo,Rey <strong>de</strong> Hefpaña,<br />

y müger , primero <strong>de</strong> Sigeberto , Rey <strong>de</strong> Auflraíia;<br />

y <strong>de</strong>fpues <strong>de</strong> Meroveo , íobrino fuyo , hijo <strong>de</strong> Chilperico,<br />

Rey <strong>de</strong> Francia , es reprefentada en las Hiftorias, no<br />

como una muger, fino como un monftruo , un Demonio,<br />

una furia, en cuyo pecho fe anidaron , como er*<br />

domicilio proprio , la avaricia, la ambicien , la perfidia,<br />

*a ira , la venganza , la crueldad , y la lafeivía. Atribu-<br />

?;*?»le las Biueites t no menos que <strong>de</strong> diez Reyes ¡ exectw<br />

ta>

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!