12.05.2013 Views

Encuadre, revista de la enseñanza del diseño.

Encuadre, revista de la enseñanza del diseño.

Encuadre, revista de la enseñanza del diseño.

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

24. El “empate” llega involuntariamente cuando<br />

los diseñadores confun<strong>de</strong>n con todo <strong>de</strong>sparpajo<br />

<strong>la</strong> ciencia, <strong>la</strong> filosofía, <strong>la</strong> historia, <strong>la</strong> narrativa, <strong>la</strong><br />

lírica, el drama, <strong>la</strong> lingüística, <strong>la</strong> sociología, <strong>la</strong><br />

antropología y <strong>la</strong> psicología en un solo costal<br />

cognitivo: “teoría”, “rollo” o “el cuerpo <strong>de</strong><br />

texto”; Lakoff y Johnson <strong>la</strong> l<strong>la</strong>marían “categoría<br />

superor<strong>de</strong>nada” y creemos que en los dos<br />

casos se trata <strong>de</strong> una ignorancia mutua en su<br />

modalidad auto<strong>de</strong>fensiva.<br />

25. El texto que comienza con Lorem ipsum<br />

dolor sit amet, consectetur adipiscing elit es<br />

un fragmento <strong>de</strong> Finibus, bonorum et malorum<br />

(Tratado <strong>de</strong> los fines, lo bueno y lo malo), escrito<br />

por Marco Tulio Cicerón en el año 45 a. C.<br />

Aparentemente fue tomado en una revisión <strong>de</strong><br />

pruebas por algún impresor <strong>de</strong>l siglo x v i, quien<br />

usó <strong>la</strong> primera galera <strong>la</strong>tina en rama que tuvo a<br />

<strong>la</strong> mano para mostrarle a su cliente el aspecto<br />

que tendrían sus páginas, en un idioma que él no<br />

pudiera compren<strong>de</strong>r. Se ha usado durante siglos<br />

como texto simu<strong>la</strong>do, para evitar <strong>la</strong> interferencia<br />

lingüística al valorar <strong>la</strong> calidad plástica <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

composición tipográfica. http://www.lipsum.com.<br />

mente complejos, que raras veces es posible aprehen<strong>de</strong>r y comunicar en sus propios términos.<br />

Des<strong>de</strong> que <strong>la</strong> escritura se convirtió en industria, durante el siglo xv, los tipógrafos,<br />

editores, diseñadores y lectores <strong>de</strong> todos los tiempos han recurrido a <strong>la</strong>s metáforas para<br />

expresar lo que no se pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>cir en sus propios términos, por ejemplo <strong>la</strong>s impresiones<br />

sensoriales y mentales que produce una forma material <strong>de</strong>l discurso, una fuente, un cuerpo,<br />

una serie o una estructura <strong>de</strong> página, a diferencia <strong>de</strong> otras formas posibles: “se ve” o “se<br />

siente” pesado, ligero, c<strong>la</strong>ro, confuso, clásico, mo<strong>de</strong>rno, industrial, tecno…<br />

El uso consciente <strong>de</strong> <strong>la</strong>s metáforas es un camino para <strong>la</strong> homologación <strong>de</strong> los términos<br />

lingüísticos y visuales, que tanta falta le hace al <strong>diseño</strong> para salir <strong>de</strong> <strong>la</strong> restrictiva dicotomía<br />

entre texto y forma, y compren<strong>de</strong>r que su tarea es integrar, no separar, <strong>la</strong>s distintas manifestaciones<br />

<strong>de</strong>l lenguaje. Ésta y otras ambigüeda<strong>de</strong>s escondidas tras el entendimiento usual<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> tipografía nos oril<strong>la</strong>n a estudiar<strong>la</strong> <strong>de</strong>s<strong>de</strong> fuera. La metáfora es un recurso necesario<br />

cuando ni <strong>la</strong> gramática y <strong>la</strong> lingüística, por un <strong>la</strong>do, ni <strong>la</strong> plástica y <strong>la</strong> estética visual, por el<br />

otro, aportan ayuda significativa en <strong>la</strong> e<strong>la</strong>boración <strong>de</strong> discursos tipográficos integrados, que<br />

pongan en evi<strong>de</strong>ncia ante un lector todos los posibles aspectos <strong>de</strong>l sentido <strong>de</strong> un texto.<br />

III. Letras: entre <strong>la</strong> esencia y <strong>la</strong> apariencia<br />

A resultas <strong>de</strong> <strong>la</strong>s visiones logocéntricas y fonocéntricas que imperaron durante décadas, el<br />

estudio <strong>de</strong> los textos <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>la</strong> literatura, <strong>la</strong> lingüística y <strong>la</strong> filología casi no aborda y (con crecientes<br />

excepciones) más bien rehúye los efectos <strong>de</strong> su forma material. Hemos oído hombres<br />

<strong>de</strong> letras diciendo que conceptos como canon, ruptura, mo<strong>de</strong>rno o posmo<strong>de</strong>rno son aplicables<br />

a <strong>la</strong> literatura, pero no a <strong>la</strong> tipografía porque ésta no trata más que <strong>de</strong>… letras. 24<br />

Para el teórico <strong>de</strong>l texto es importante ais<strong>la</strong>rlo en su estado puro; prefiere formatos<br />

canónicos que minimicen <strong>la</strong> interferencia visual. Un texto “i<strong>de</strong>al” no tiene más materialidad<br />

que <strong>la</strong> indispensable: una romana vieja y anónima, una página l<strong>la</strong>na, una so<strong>la</strong> columna<br />

y <strong>la</strong> hoja <strong>de</strong> estilo más sencil<strong>la</strong> que <strong>la</strong> organización <strong>de</strong>l texto en partes y subpartes pueda<br />

soportar. La cuartil<strong>la</strong> es el mejor ejemplo <strong>de</strong> texto puro y sin embargo es en sí misma una<br />

organización visual. Si el tipo o el <strong>diseño</strong> afectan <strong>la</strong> recepción, <strong>la</strong> pureza <strong>de</strong>l texto se ve<br />

comprometida, y es una lástima que el logos necesite papel, tinta, plomo, toner o pixeles<br />

para reproducirse; si pudiera hacerlo <strong>de</strong> otra manera más pura se evitaría hacerlo pasar por<br />

toda esa sucia materialidad. Lamentablemente no se ha probado que exista una alternativa<br />

práctica en <strong>la</strong> telepatía.<br />

Por su parte, el estudioso <strong>de</strong> <strong>la</strong>s formas tipográficas, el or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> <strong>la</strong>s páginas y el<br />

<strong>diseño</strong> omite <strong>de</strong>liberadamente hacer <strong>de</strong>masiados compromisos con el texto, su lógica y<br />

su contenido. Para el diseñador, que hace <strong>de</strong> <strong>la</strong> página riquísimas composiciones plásticas,<br />

cuadros pletóricos <strong>de</strong> forma, ritmo, color y movimiento, es importante reducir al mínimo<br />

<strong>la</strong> interferencia lingüística. Para eso existe lorem ipsum 25 . El texto simu<strong>la</strong>do permite ais<strong>la</strong>r<br />

al <strong>diseño</strong> en su estado más puro, evitando que el discurso cause alguna distracción. Si el<br />

ojo se distrae leyendo, <strong>la</strong> pureza plástica <strong>de</strong>l <strong>diseño</strong> se pone en riesgo; aunque existe <strong>la</strong><br />

alternativa <strong>de</strong> <strong>de</strong>dicarse <strong>de</strong> lleno a <strong>la</strong>s artes plásticas, es una pena que <strong>la</strong> tipografía no sea<br />

una <strong>de</strong> el<strong>la</strong>s porque les impone pre-textos, textos previos cuyos<br />

autores escriben i<strong>de</strong>as ajenas al <strong>diseño</strong>.<br />

A ambos <strong>la</strong>dos <strong>de</strong> <strong>la</strong> a<strong>la</strong>mbrada<br />

epistémica se recurre a dummies<br />

vacíos y supuestamente<br />

neutros con el<br />

Vol. II, núm. 13, octubre <strong>de</strong> 2008. Especial <strong>de</strong> tipografía.<br />

67

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!