12.05.2013 Views

Monumento al ultimo caballo - The Chinati Foundation

Monumento al ultimo caballo - The Chinati Foundation

Monumento al ultimo caballo - The Chinati Foundation

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ig love or desire or uneasiness, as<br />

Locke says, impetus, as Russell says?<br />

This is like the bulge in a rattlesnake.<br />

Desire sw<strong>al</strong>lowed. Elephants and<br />

rattlesnakes regard mice differently.<br />

<strong>The</strong>re could be a bulge in the garden<br />

hose.<br />

But at least, after <strong>al</strong>l, only, like the<br />

jar on the hill, more quietly, less purposefully,<br />

<strong>al</strong>most accident<strong>al</strong>ly, the<br />

horseshoe found on the land signifies<br />

“Pasó por aquí.”<br />

DONALD JUDD<br />

Claes<br />

Oldenburg<br />

This first review by Don<strong>al</strong>d Judd of Claes<br />

Oldenburg was written on the occasion of<br />

Oldenburg’s exhibition at Sidney Janis<br />

G<strong>al</strong>lery, April 7–May 2, 1964, and published<br />

in Arts Magazine, September, 1964. It was<br />

reprinted in Don<strong>al</strong>d Judd, Complete Writings<br />

1959–1975. Nova Scotia, 1975, p. 133.<br />

Most of the work in this show is different<br />

from Oldenburg’s other work<br />

and is even better. It is some of the<br />

best being done. <strong>The</strong> show is fairly<br />

various: there are sever<strong>al</strong> soft objects,<br />

a switch, a toaster, typewriter,<br />

tube of toothpaste, telephone; and<br />

some other vinyl things, French fries<br />

and string beans; <strong>al</strong>so canvas<br />

“ghost” models for the soft objects;<br />

a double w<strong>al</strong>l plug and a double<br />

w<strong>al</strong>l switch are hard objects. A pingpong<br />

table and the paddles are<br />

par<strong>al</strong>lelogrammatic, like the furniture<br />

in Oldenburg’s bedroom suite,<br />

which wasn’t praised as it merited.<br />

A vacuum cleaner and an ironing<br />

board are like those of the thirties.<br />

<strong>The</strong>re is a blue cloth shirt with a<br />

brown corduroy tie on and the size<br />

of a mobile clothing rack. A piece of<br />

pie and some sm<strong>al</strong>l pieces are plaster<br />

painted with enamel, probably<br />

earlier work. Some of the drawings<br />

for the new work are good, and<br />

some, most of those on black paper,<br />

seo o una inquietud grandes, como dice are comparatively glib, possibly too<br />

Locke, o ímpetu, como dice Russell? Es- near a shot at the qu<strong>al</strong>ity of the<br />

to es como el bulto en la serpiente de swank modern furniture Oldenburg’s<br />

cascabel. Lo que el deseo tragó. Los interested in. <strong>The</strong> vinyl switch is a<br />

elefantes y las cascabeles ven con dife- softened vermillion, maybe flamingo<br />

rentes ojos los ratones. Podría haber colored. It sags from its upper cor-<br />

un bulto en la manguera del jardín. ners; it’s a swag. <strong>The</strong> rectangle of<br />

Pero después de todo, <strong>al</strong> menos, sola- the switch is parti<strong>al</strong>ly stuffed with<br />

mente, como el frasco en la colina, con kapok, and the two switches, set<br />

mayor silencio y menos propósito, casi side by side, not above and below,<br />

accident<strong>al</strong>mente, la herradura encontra- are filled. <strong>The</strong> switches fit in pockets<br />

da en le tierra significa: "Pasó por aquí".<br />

in the rectangle and can be<br />

DONALD JUDD<br />

switched on and off. I think Oldenburg’s<br />

work is profound. I think it’s<br />

very hard to explain how. <strong>The</strong> swag<br />

of flamingo vinyl seems to be a<br />

switch. It is grossly enlarged and<br />

soft, flaccid, changed and changeable.<br />

It seems to be like breasts but<br />

doesn’t resemble them, isn’t descriptive,<br />

even abstractly. <strong>The</strong>re aren’t<br />

two breasts, just two nipples. <strong>The</strong><br />

two switches are too distinct to be<br />

Claes<br />

breasts. As nipples though, they are<br />

too large for the chest. Also they can<br />

be directed up or down, on and off.<br />

Oldenburg <strong>The</strong> whole form of the mammariam<br />

switch is a basic emotive one, a<br />

biopsychologic<strong>al</strong> one, an archetyp-<br />

Esta primera reseña sobre Claes Oldenburg la<br />

<strong>al</strong> sense of breasts. <strong>The</strong>ir size is felt<br />

escribió Don<strong>al</strong>d Judd en la ocasión de la exhibi-<br />

as enormous and the nipples seem<br />

ción de Oldenburg en la G<strong>al</strong>ería Sidney Janis,<br />

most important. <strong>The</strong> switch doesn’t<br />

celebrada del 7 de abril <strong>al</strong> 2 de mayo de 1964.<br />

suggest this single, profound form,<br />

Fue publicada en Arts Magazine, septiembre de<br />

as do the breasts of Lachaise’s<br />

1964, reimpreso en Don<strong>al</strong>d Judd, Complete Wri-<br />

women, but is it, or nearly it. This<br />

tings 1959–1975. Nova Scotia, 1975, p. 133.<br />

sort of basic form occurs in most of<br />

Oldenburg’s work. <strong>The</strong> form is sin-<br />

La mayor parte de las obras en esta exgle, as it is felt, is single in form, is<br />

hibición son distintas de las otras del without discrete parts. It’s enough.<br />

artista, y aún mejores. Es de lo mejor <strong>The</strong> emotive form is equated to man-<br />

que se está haciendo actu<strong>al</strong>mente. La made object. This show, incident<strong>al</strong>-<br />

exhibición tiene bastante variedad: ly, is of things from the home: before<br />

hay varios objetos suaves, un interrup- that the things were from the store<br />

tor, un tostador, una máquina de escri- and before from the street. Ordinaribir,<br />

un tubo de pasta de dientes, un tely the figures and objects depicted<br />

léfono; otras cosas de vinilo, papas in a painting or sculpture have a<br />

fritas y ejotes, y también modelos “fan- shape or contain shapes that are<br />

tasma” de lienzo para los objetos sua- emotive. Oldenburg makes one of<br />

ves; un tomacorriente doble y un inte- those subordinate shapes the whole<br />

rruptor doble para pared son objetos form. Re<strong>al</strong> anthropomorphism is sub-<br />

duros. Una mesa de ping-pong y las raverted by the grossly anthropomorquetas<br />

son par<strong>al</strong>elogramáticas, como phic shapes, manmade, not shapes<br />

los muebles en la <strong>al</strong>coba de Oldenburg, of natur<strong>al</strong> things or people. <strong>The</strong> pref-<br />

la cu<strong>al</strong> no se elogió como se merecía. erences of a person or millions are<br />

Una aspiradora y una tabla de plan- unavoidably incorporated in the<br />

char son como las de los años treintas. things made, either through choice<br />

Hay una camisa azul con una corbata or acquiescence. Nothing made is<br />

de pana color café y del tamaño de un completely objective, purely practi-<br />

colgadero de ropa portátil. Una rebac<strong>al</strong> or merely present. And of course<br />

nada de pastel y unas piezas pequeñas everything after it’s made is various-<br />

son de yeso pintadas de esm<strong>al</strong>te, proly felt. Part of the switch’s anthropobablemente<br />

obras de una época antemorphism is that it’s changing—as if<br />

rior. Algunos de los dibujos para las melting and sliding in time. <strong>The</strong> hard<br />

obras nuevas son buenas, y <strong>al</strong>gunos, la objects are as grossly hard and geo-<br />

mayoría de los en papel negro, son sumetric as these are soft. <strong>The</strong>re are<br />

perfici<strong>al</strong>es, t<strong>al</strong> vez influidos por los elegantes<br />

muebles modernos que le interesan<br />

a Oldenburg. El interruptor de<br />

30<br />

few artists as good as Oldenburg.<br />

vinilo, de color bermellón, el color quizá<br />

de un flamenco, pende desde sus<br />

dos esquinas: es un festón. El rectángulo<br />

del interruptor está parci<strong>al</strong>mente relleno<br />

de kapok, y los dos interruptores,<br />

uno <strong>al</strong> lado y no encima del otro, están<br />

llenos. Los interruptores caben dentro<br />

de las bolsas del rectángulo y pueden<br />

ser prenderse y apagarse. Creo que la<br />

obra de Oldenburg es profunda, pero<br />

es muy difícil explicar de qué manera.<br />

El festón de vinilo como flamenco parece<br />

ser un interruptor. Es de un tamaño<br />

exageradamente grande y suave, fláccido,<br />

cambiado y cambiante. Recuerda<br />

unos senos pero no se parece a ellos ni<br />

es descriptivo, aun en forma abstracta.<br />

No hay dos senos, sólo dos pezones.<br />

Los dos interruptores son demasiado<br />

distintos para ser senos. Como pezones,<br />

sin embargo, son muy grandes para<br />

el pecho. También pueden apuntarse<br />

hacia arriba o abajo, en posición de<br />

prendido o apagado. La forma entera<br />

de un interruptor de mama es una forma<br />

básica y emotiva, biosicológica, senos<br />

en un sentido arquetípico. Su tamaño<br />

se percibe como enorme, y los<br />

pezones parecen lo más importante. El<br />

interruptor no sugiere esta forma única<br />

y profunda, pero es, o casi es, esta forma.<br />

Esta especie de forma básica se da<br />

en la mayoría de las obras de Oldenburg.<br />

Es una forma sencilla, individu<strong>al</strong>,<br />

sin partes diferenciadas. Es suficiente.<br />

La forma emotiva se hace equiv<strong>al</strong>er a<br />

un objeto hecho por el hombre. En esta<br />

exhibición, por cierto, hay cosas tomadas<br />

del hogar: antes las cosas provenían<br />

de la tienda, y antes de eso de la c<strong>al</strong>le.<br />

Por lo gener<strong>al</strong>, las figuras y objetos<br />

representados en una pintura o escultura<br />

tienen una forma o contienen formas<br />

que son emotivas. Oldenburg toma<br />

una de esas formas subordinadas y<br />

la convierte en la forma entera. El verdadero<br />

antropomorfismo es subvertido<br />

por las formas exageradamente antropomórficas,<br />

hechas por la mano del<br />

hombre, no por formas de cosas natur<strong>al</strong>es<br />

o personas. Las preferencias de<br />

una persona o millones de personas se<br />

incorporan indefectiblemente en las cosas<br />

hechas, o por decisión consciente o<br />

por complicidad. Ningún objeto hecho<br />

es completamente objetivo, puramente<br />

práctico o meramente presente. Y por<br />

supuesto, después de hecha la cosa, se<br />

percibe de formas diferentes. Parte del<br />

antropomorfismo del interruptor es que<br />

cambia, como si se derritiera y resb<strong>al</strong>ara<br />

en el tiempo. Los objetos duros son<br />

tan despiadadamente duros y geométricos<br />

como los otros son suaves. Hay<br />

muy pocos artistas que se comparan<br />

con Oldenburg.<br />

DONALD JUDD<br />

Claes<br />

Oldenburg<br />

Written in July, 1966 for the Oldenburg exhibition<br />

at the Moderna Museet in Stockholm;<br />

first published in Don<strong>al</strong>d Judd, Complete Writings,<br />

1959–1975. Nova Scotia, 1975, pp.<br />

191–193.<br />

Oldenburg’s work is so extremely<br />

anthropomorphic that it isn’t anthropomorphic<br />

in the re<strong>al</strong> sense of the<br />

word. <strong>The</strong> re<strong>al</strong> sense is one of the<br />

main aspects of old European art.<br />

Any of the remnants of this are a liability<br />

in the work they’re part of. <strong>The</strong><br />

philosophy and its form<strong>al</strong> means are<br />

backwater; anything new is mainstream.<br />

<strong>The</strong> re<strong>al</strong> or usu<strong>al</strong> anthropomorphism<br />

is the appearance of human feelings<br />

in things that are inanimate or not<br />

human, usu<strong>al</strong>ly as if those feelings<br />

are the essenti<strong>al</strong> nature of the thing<br />

described. Oldenburg’s pieces have<br />

nothing to do with the objects<br />

they’re like. You don’t feel that he’s<br />

saying anything about toothpaste<br />

tubes, light switches or telephones.<br />

<strong>The</strong> pieces have only the emotion<br />

read into objects; they have no<br />

sense that it is re<strong>al</strong>ly there. Anyone<br />

particularly interested in objects in<br />

the past, Chardin, Cézanne or lately<br />

Morandi, believed that the things<br />

themselves had a re<strong>al</strong>ity that could<br />

be understood and shown. This belief<br />

came from ration<strong>al</strong>istic philosophy<br />

and through that from religion.<br />

A remnant of the anthropomorphic<br />

form is one of the main parts of most<br />

fairly good work being done now.<br />

<strong>The</strong> parts in most sculpture move<br />

and are stressed in an anthropomorphic<br />

way. <strong>The</strong> usu<strong>al</strong> composition of<br />

major and minor parts is hierarchic<strong>al</strong><br />

and anthropomorphic. <strong>The</strong><br />

shapes and lines in most abstract<br />

painting are <strong>al</strong>so anthropomorphic<br />

in stress and movement and are<br />

based on natur<strong>al</strong> shapes, actu<strong>al</strong>ly<br />

abstraction, the essenti<strong>al</strong> of the<br />

source shown <strong>al</strong>one. A sm<strong>al</strong>l amount<br />

and the best abstract painting—it<br />

shouldn’t be c<strong>al</strong>led abstract—isn’t<br />

anthropomorphic in any way. It has<br />

CLAES OLDENBURG, SOFT PAY-TELEPHONE, “GHOST” VERSION, 1963.<br />

DONALD JUDD<br />

Claes<br />

Oldenburg<br />

Escrito en julio de 1966 para la exhibición de Oldenburg<br />

en la Moderna Musee en Estocolmo; publicado<br />

por primera vez en: Don<strong>al</strong>d Judd, Complete<br />

Writings 1959–1975. Nova Scotia, 1975,<br />

p. 191-193.<br />

La obra de Oldenburg es tan extremadamente<br />

antropomórfica que no es antropomórfica<br />

en el sentido re<strong>al</strong> de la<br />

p<strong>al</strong>abra. El sentido re<strong>al</strong> es uno de los<br />

princip<strong>al</strong>es aspectos del viejo arte europeo,<br />

cu<strong>al</strong>quier remanente del cu<strong>al</strong><br />

viene a ser una desventaja dentro de la<br />

obra de que forman parte. La filosofía<br />

y sus medios form<strong>al</strong>es son remansos;<br />

cu<strong>al</strong>quier novedad es la corriente.<br />

El antropomorfismo re<strong>al</strong> o usu<strong>al</strong> es la<br />

apariencia de sentimientos humanos<br />

en cosas que son inanimadas o no humanas,<br />

por lo gener<strong>al</strong> como si dichos<br />

sentimientos fueran la natur<strong>al</strong>eza esenci<strong>al</strong><br />

del objeto descrito. Las piezas de<br />

Oldenburg no tienen nada que ver con<br />

los objetos a los cu<strong>al</strong>es se parecen. Uno<br />

no cree que el artista se refiera a tubos<br />

de pasta de dientes, a interruptores<br />

eléctricos o a teléfonos. Las obras sólo<br />

poseen la emoción que se invierte en<br />

los objetos: no hay la sensación de que<br />

re<strong>al</strong>mente éste presente. En el pasado,<br />

cu<strong>al</strong>quiera que se interesara en los<br />

objetos—Chardin, Cézanne o última-<br />

none of the attitudes and characteristics<br />

of tradition<strong>al</strong> European art.<br />

Some three-dimension<strong>al</strong> work isn’t<br />

anthropomorphic or abstract. Oldenburg’s<br />

work is, then, some of the<br />

little that is very good and free of unbelievable<br />

interpretation.<br />

Oldenburg or anyone that good has<br />

made something that didn’t exist before.<br />

Much in the work is new. <strong>The</strong><br />

distance from other art is considerable.<br />

<strong>The</strong> relationships to other art<br />

are loose and irregular. But usu<strong>al</strong>ly<br />

art is discussed as if it happens neatly.<br />

Its soci<strong>al</strong> situation, which seems orderly<br />

because it exists, is substituted<br />

for the actu<strong>al</strong> ways it occurred and<br />

the actu<strong>al</strong> relationships it has or<br />

doesn’t have. Some terms and much<br />

writing imply that new forms fill in<br />

predetermined places. Very often<br />

someone’s work is characterized by<br />

only one aspect, Oldenburg’s by its<br />

subject matter, more superfici<strong>al</strong>ly by<br />

Pop. Oldenburg’s work is less related<br />

to that of other Pop artists than it<br />

is to that of sever<strong>al</strong> artists usu<strong>al</strong>ly<br />

thought completely different. Frequently<br />

everything is simplified by<br />

making an aspect, a form or a technique<br />

a necessity for first-rate work.<br />

This becomes the only direction for<br />

art to take, the mainstream. It’s certainly<br />

academic to say that the next<br />

good artist is going to use means<br />

that have <strong>al</strong>ready been well used.<br />

Anyway the main thing for anyone<br />

now is to invent his own means. <strong>The</strong><br />

persistent characteristics of art are<br />

very gener<strong>al</strong> and not <strong>al</strong>ways present,<br />

such as large sc<strong>al</strong>e, wholeness,<br />

unmodulated color, and emphasis<br />

on materi<strong>al</strong>s. <strong>The</strong> best work is relat-<br />

31<br />

CLAES OLDENBURG, SOFT PAY-TELEPHONE, 1963.<br />

mente Morandi—creía que las cosas<br />

mismas podían comprenderse y representarse.<br />

T<strong>al</strong> creencia surgía de la filosofía<br />

racion<strong>al</strong>ista y de la religión.<br />

Un vestigio de la forma antropomórfica<br />

es uno de los aspectos princip<strong>al</strong>es de la<br />

mayor parte de las buenas obras que<br />

se hacen actu<strong>al</strong>mente. En la mayoría de<br />

las esculturas, las partes se mueven y<br />

se estresan en forma antropomórfica.<br />

La composición acostumbrada de partes<br />

mayores y menores es jerárquica y<br />

antropocéntrica. Las formas y líneas en<br />

la pintura abstracta suelen ser también<br />

antropomórficas en su estrés y movimiento<br />

y se basan en formas natur<strong>al</strong>es,<br />

en re<strong>al</strong>idad en la abstracción, lo esenci<strong>al</strong><br />

de la fuente mostrada sola. Una<br />

cantidad pequeña, y la mejor pintura<br />

abstracta–que no debe llamarse abstracta–no<br />

tiene nada de antropomórfica.<br />

No tiene ninguna de las actitudes y<br />

características del arte tradicion<strong>al</strong> europeo.<br />

Ciertas obras tridimension<strong>al</strong>es<br />

no son antropomórficas ni abstractas.<br />

La obra de Oldenburg, entonces, es de<br />

lo poco que hay ahora muy bueno y libre<br />

de la interpretación increíble.<br />

Oldenburg, o cu<strong>al</strong>quier artista de su<br />

c<strong>al</strong>ibre, ha hecho <strong>al</strong>go que no existía<br />

anteriormente. Mucho de lo que hay en<br />

esta obra es nuevo. La distancia que la<br />

separa de otras obras es considerable.<br />

Las relaciones que guarda con otras<br />

obras son tenues e indirectas. Pero por<br />

lo regular el arte se discute como si sucediera<br />

de forma regular, nítida. Su situación<br />

soci<strong>al</strong>, que parece ordenada ya<br />

que tiene existencia, se ve remplazada<br />

por las formas re<strong>al</strong>es en que ocurrió y<br />

las relaciones auténticas con las que<br />

cuenta o no cuenta. Algunos términos y<br />

muchos escritos implican que las nuevas<br />

formas llenan espacios predeterminados.<br />

Con mucha frecuencia la obra<br />

de <strong>al</strong>guien se caracteriza por un solo<br />

aspecto, la de Oldenburg por sus temas,<br />

y más específicamente por el pop.<br />

La obra de Oldenburg se relaciona menos<br />

con la de otros artistas pop que con<br />

la de varios artistas que se clasifican<br />

como muy diferentes. Sucede que todo<br />

se simplifica con el requisito de que un<br />

aspecto, una forma o una técnica hacen<br />

f<strong>al</strong>ta para que haya una obra de primera<br />

c<strong>al</strong>idad. Esta se convierte en la<br />

única dirección que el arte puede tomar,<br />

la corriente mayoritaria. Resulta<br />

académico afirmar que el próximo<br />

buen artista utilizará medios que se<br />

han manejado ya con habilidad. Sea<br />

como fuere, lo princip<strong>al</strong> en estos momentos<br />

es que el artista invente sus<br />

propios medios. Las características<br />

persistentes del arte son muy gener<strong>al</strong>es<br />

y no siempre presentes, como la gran<br />

esc<strong>al</strong>a, la integridad, el color no modulado,<br />

y el énfasis en los materi<strong>al</strong>es. Las

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!