12.05.2013 Views

Monumento al ultimo caballo - The Chinati Foundation

Monumento al ultimo caballo - The Chinati Foundation

Monumento al ultimo caballo - The Chinati Foundation

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

A Message<br />

from the<br />

Director<br />

In February of this year the Don<strong>al</strong>d<br />

Judd retrospective opened at the<br />

Tate Modern in London, coinciding<br />

with the 10th anniversary of Judd’s<br />

death. Many of his followers and<br />

admirers had been waiting a long<br />

time for such an exhibition. <strong>The</strong> last<br />

comparable overview exhibitions<br />

took place in 1988 at the Whitney<br />

Museum in New York, and in<br />

1993—just a few weeks before his<br />

death—at the Museum Wiesbaden<br />

in Germany. Sir Nicholas Serota’s<br />

selection of works for London and<br />

their inst<strong>al</strong>lation in 11 rooms at the<br />

Tate has awakened new interest in<br />

Judd’s work and generated enthusiasm<br />

and far-reaching response in<br />

the media (see the report and press<br />

comments on p. 61). After the London<br />

presentation the show traveled<br />

to the Kunstsammlung Nordrhein-<br />

Westf<strong>al</strong>en in Düsseldorf and from<br />

there it will go to the Kunstmuseum<br />

Basel, where it will close on January<br />

9, 2005. <strong>The</strong> 250-page cat<strong>al</strong>og is<br />

the most comprehensive and informative<br />

publication on Don<strong>al</strong>d Judd<br />

in existence; in addition to a detailed<br />

biography, it contains texts on<br />

various aspects of his life and work,<br />

as well as on <strong>al</strong>l the works included<br />

in the exhibition.<br />

Although the retrospective presented<br />

an overview of Judd’s creative output<br />

from 1960 to his death in 1994,<br />

there was an important part of his<br />

life that it just couldn’t communicate:<br />

Judd’s Marfa. In the early 1970s<br />

Judd came to this remote part of<br />

West Texas to establish a new base<br />

(in the so-c<strong>al</strong>led Mansana de <strong>Chinati</strong>);<br />

the planning for this ultimately<br />

led to the idea of the <strong>Chinati</strong> <strong>Foundation</strong>.<br />

What Judd went on to create<br />

over the years in Marfa is, in the<br />

best sense of the word, indescribable.<br />

His collection of art and artifacts;<br />

his wide-ranging interests reflected<br />

in his extensive library; his<br />

precise, highly individu<strong>al</strong> placing of<br />

objects—be they v<strong>al</strong>uable works of<br />

art or kitchen utensils—are just some<br />

of the many telling facets of Judd’s<br />

unique sensibility. And it was his ambition<br />

to combine these different<br />

facets into a living heterogeneous<br />

Un mensaje de<br />

la directora<br />

En febrero del presente año se inauguró<br />

la retrospectiva de la obra de Don<strong>al</strong>d<br />

Judd en el Museo Tate de Arte Moderno<br />

de Londres, en conmemoración<br />

del décimo aniversario de la muerte del<br />

artista. Hacía mucho tiempo que los<br />

partidarios y admiradores de Judd esperaban<br />

una exhibición de esta natur<strong>al</strong>eza.<br />

Las últimas exhibiciones panorámicas<br />

comparables tuvieron lugar en<br />

1988 en el Museo Whitney en Nueva<br />

York y, en 1993 (justo unas cuantas semanas<br />

antes de la muerte de Judd), en<br />

el Museo Wiesbaden en Alemania. La<br />

selección de las obras del artista y su<br />

inst<strong>al</strong>ación en 13 s<strong>al</strong>as del Tate, re<strong>al</strong>izadas<br />

por Sir Nicholas Serota, han despertado<br />

nuevo interés en el artista y<br />

han generado entusiasmo y una amplia<br />

respuesta en los medios de comunicación<br />

(ver el informe y comentarios de<br />

prensa en la pág. 61). Después de su<br />

presentación en Londres, la exhibición<br />

fue trasladada <strong>al</strong> Kunstsammlung<br />

Nordrhein Westf<strong>al</strong>en en Düsseldorf y<br />

de <strong>al</strong>lí será llevada <strong>al</strong> Kunstmuseum<br />

Basel, donde permanecerá hasta el 6<br />

de enero de 2005. El catálogo, de 250<br />

páginas de extensión, constituye la<br />

fuente más comprensiva de información<br />

sobre Judd que existe y, además<br />

de una bibliografía det<strong>al</strong>lada, contiene<br />

textos sobre varios aspectos de su vida<br />

y obra y sobre las obras incluidas en la<br />

exhibición.<br />

Aunque la exhibición presentó una<br />

perspectiva glob<strong>al</strong> de la producción<br />

creativa de Judd desde 1960 hasta su<br />

muerte en 1994, hay un aspecto importante<br />

de su vida que simplemente no logró<br />

comunicar: su relación con Marfa.<br />

A principios de los años setenta Judd<br />

llegó a esta zona remota <strong>al</strong> oeste de Texas<br />

para asentar una nueva base (en la<br />

llamada Mansana de <strong>Chinati</strong>) y sus planes<br />

para ella condujeron con el tiempo<br />

<strong>al</strong> concepto de la Fundación <strong>Chinati</strong>. Lo<br />

que Judd acabó por crear en Marfa,<br />

con el transcurso de los años, es, en el<br />

mejor sentido de la p<strong>al</strong>abra, indescriptible.<br />

Su colección de arte y artefactos,<br />

sus amplios intereses, reflejados en su<br />

biblioteca, y su t<strong>al</strong>ento para colocar los<br />

objetos, tanto v<strong>al</strong>iosas obras de arte<br />

como utensilios de cocina, son sólo<br />

unos cuantos aspectos de la sensibilidad<br />

única de este artista. Y su sueño<br />

era combinar estas diversas facetas en<br />

un todo orgánico y heterogéneo enmarcado<br />

por la arquitectura. Su terquedad<br />

como individuo lo llevó a crear<br />

su propio estilo: ninguna de sus ca-<br />

whole, with architecture as the frame.<br />

Judd was stubbornly individu<strong>al</strong><br />

enough to create his own style; none<br />

of his houses—including the decor<br />

and furnishings—looks like the continuation<br />

of something <strong>al</strong>ready familiar.<br />

His sensitivity to color and form<br />

and how these are combined was incomparable<br />

and incomparably sure,<br />

and in Marfa we find ourselves face<br />

to face with a truly genuine creativity.<br />

With just a few deft moves he<br />

could turn ban<strong>al</strong> buildings into remarkable<br />

structures, without ever<br />

wavering from his principle of neither<br />

eradicating a building’s history<br />

nor embarking on unnecessary destruction.<br />

Judd created two masterpieces for<br />

the <strong>Chinati</strong> <strong>Foundation</strong>: the 15 concrete<br />

pieces placed out in the open<br />

and the 100 <strong>al</strong>uminum pieces inst<strong>al</strong>led<br />

in two former artillery sheds,<br />

which Judd had adapted to fit their<br />

new purpose. I investigated the making<br />

of these two groups of works and<br />

put together details regarding the<br />

very different creative processes that<br />

led to their fin<strong>al</strong> outcome (see p. 45).<br />

In each case the process shows the<br />

level of care that Judd took at every<br />

step <strong>al</strong>ong the way. <strong>Chinati</strong> was<br />

founded on such a clear concept that<br />

one can be forgiven for imagining<br />

that Judd knew from the outset which<br />

inst<strong>al</strong>lations should go into which<br />

buildings. In fact, he took his time<br />

over the cruci<strong>al</strong> decisions and developed<br />

a concept not only to suit his<br />

own inst<strong>al</strong>lations but <strong>al</strong>so those of his<br />

friends John Chamberlain and Dan<br />

Flavin. He was in favor of museums<br />

dedicated to the work of one artist;<br />

he felt that only by having access to<br />

substanti<strong>al</strong> presentations of an<br />

artist’s œuvre could one re<strong>al</strong>ly begin<br />

to understand that artist’s work. He<br />

<strong>al</strong>so felt that large-sc<strong>al</strong>e inst<strong>al</strong>lations<br />

of this kind were essenti<strong>al</strong> to the concept<br />

of <strong>Chinati</strong>, <strong>al</strong>though it was never<br />

his intention to appear here <strong>al</strong>one;<br />

he wanted to enter into a di<strong>al</strong>ogue<br />

with fellow artists. Flavin and Chamberlain<br />

were his first companions;<br />

later they were joined by Claes Oldenburg<br />

and Coosje van Bruggen,<br />

Ilya Kabakov, Roni Horn, Richard<br />

Long, and Ingólfur Arnarsson, <strong>al</strong>l of<br />

whom enriched the collection with<br />

works that were, for the most part,<br />

created especi<strong>al</strong>ly for <strong>Chinati</strong>.<br />

Various projects with yet more artists<br />

were planned while Judd was still<br />

<strong>al</strong>ive, but were unre<strong>al</strong>ized when he<br />

died. In 1995 we were able to inst<strong>al</strong>l<br />

a selection of poems by Carl<br />

Andre, which Judd had become very<br />

interested in when he saw the sensa-<br />

2<br />

sas—ni la decoración ni los muebles—<br />

parece ser la continuación de nada ya<br />

conocido, y su sensibilidad ante el color<br />

y la forma, y las combinaciones de<br />

ambos, fue incomparable e incomparablemente<br />

certera y en Marfa nos encontramos<br />

de frente con la auténtica<br />

creatividad. Con tan sólo unos cuantos<br />

toques podía convertir un edificio común<br />

y corriente en una construcción<br />

asombrosa, sin sacrificar nunca su ide<strong>al</strong><br />

de conservar la historia de un edificio<br />

ni perpetrar una destrucción innecesaria.<br />

Judd creó dos obras maestras para la<br />

Fundación <strong>Chinati</strong>: las 15 piezas de<br />

concreto situadas a campo descubierto<br />

y las 100 piezas de <strong>al</strong>uminio inst<strong>al</strong>adas<br />

en dos antiguos depósitos de artillería<br />

que Judd había adaptado para que se<br />

acomodaran a su nuevo propósito. Yo<br />

investigué la creación de estos dos grupos<br />

de obras y pude reconstruir los det<strong>al</strong>les<br />

muy diversos relativos a su concepción<br />

y su forma fin<strong>al</strong> (ver pág. 45).<br />

En ambos casos el proceso demuestra<br />

el gran cuidado que tomaba Judd a cada<br />

paso. <strong>Chinati</strong> está fundado sobre la<br />

base de un concepto tan claro que se<br />

podría pensar que sabía de antemano<br />

qué inst<strong>al</strong>aciones debían ir en qué edificios.<br />

De hecho, dedicaba mucho tiempo<br />

a la toma de decisiones clave y elaboraba<br />

un concepto aplicable no sólo a<br />

sus propias inst<strong>al</strong>aciones sino también<br />

a las de sus amigos John Chamberlain<br />

y Dan Flavin. Prefería que los museos<br />

se dedicaran a la obra de un solo artista,<br />

ya que en su opinión sólo así se podría<br />

llegar a apreciar debidamente dicha<br />

obra. También creía que las<br />

inst<strong>al</strong>aciones a gran esc<strong>al</strong>a eran esenci<strong>al</strong>es<br />

<strong>al</strong> concepto de <strong>Chinati</strong>, si bien<br />

nunca quiso ser el único artista que exhibiera<br />

sus obras aquí; más bien deseaba<br />

entablar un diálogo con sus colegas<br />

artistas. Flavin y Chamberlain<br />

fueron sus primeros compañeros; posteriormente<br />

se les unieron Claes Oldenburg,<br />

Coosje van Bruggen, Ilya Kabakov,<br />

Roni Horn, Richard Long e Ingolfur<br />

Arnarsson, los cu<strong>al</strong>es enriquecieron la<br />

colección con obras creadas, en su mayor<br />

parte, exclusivamente para <strong>Chinati</strong>.<br />

Varios proyectos con todavía más artistas,<br />

planeados en vida de Judd, quedaron<br />

sin re<strong>al</strong>izarse <strong>al</strong> morir el fundador<br />

de <strong>Chinati</strong>. En 1995 pudimos inst<strong>al</strong>ar<br />

una selección de poemas de Carl Andre<br />

en los cu<strong>al</strong>es Judd se había interesado<br />

bastante cuando vio la sensacion<strong>al</strong> exhibición<br />

en otoño de 1993 en la g<strong>al</strong>ería<br />

de Paula Cooper; la exhibición se trasladó<br />

posteriormente <strong>al</strong> Kunstverein<br />

Köln y el Museo Stedelijk de Amsterdam.<br />

Gracias a la generosidad de Carl<br />

Andre, se han agregado a nuestra colección<br />

460 hojas con poesías de An-<br />

tion<strong>al</strong> exhibition in the f<strong>al</strong>l of 1993<br />

at Paula Cooper’s g<strong>al</strong>lery; the exhibition<br />

subsequently traveled to the<br />

Kunstverein Köln and the Stedelijk<br />

Museum in Amsterdam. Thanks to<br />

Carl Andre’s generosity, 460 sheets<br />

of poems have been added to<br />

<strong>Chinati</strong>’s collection and are now on<br />

permanent view in an inst<strong>al</strong>lation<br />

designed by the artist. This year we<br />

will re<strong>al</strong>ize another of Judd’s wishes<br />

when we open a g<strong>al</strong>lery for the<br />

paintings of John Wesley. Wesley<br />

and Judd first became friends in the<br />

early 1960s; in 1963 Judd wrote his<br />

first review on Wesley, and later developed<br />

a plan for Wesley to have a<br />

permanent presence here. Since<br />

these plans hadn’t gone beyond a<br />

preliminary stage, we decided to<br />

renovate and convert a former stable<br />

building at the far end of our property,<br />

at a suitable distance from Dan<br />

Flavin’s fluorescent colors. This structure<br />

is now becoming the John Wesley<br />

G<strong>al</strong>lery. <strong>The</strong> collection comprises<br />

a cross section of his work and,<br />

thanks to a number of gifts from the<br />

artist himself, we will be able to<br />

change the exhibition from time to<br />

time and present even more aspects<br />

of his oeuvre. This year we will celebrate<br />

Wesley with the opening of<br />

this new space, and we’ll pay tribute<br />

to him in next year’s newsletter.<br />

Judd established the parameters of<br />

the <strong>Chinati</strong> universe, and it is now<br />

up to us to grasp and re<strong>al</strong>ize the<br />

possibilities contained within it. We<br />

have organized symposia with<br />

themes revolving around Judd’s own<br />

interests—Art in the Landscape; Art<br />

and Architecture—and one about an<br />

artist much admired by Judd, whose<br />

outstanding inst<strong>al</strong>lation is a cornerstone<br />

of the collection: Dan Flavin.<br />

As an institution, <strong>Chinati</strong> is relatively<br />

modest and its exhibition program<br />

can hardly compare to those of leading<br />

museums. But for the same reason,<br />

we can put on exhibitions<br />

which might be out of the question at<br />

other institutions. <strong>The</strong> focus of our<br />

rolling exhibition program is on<br />

medium-sized groups of works by<br />

one artist at a time. This season we<br />

are showing clay sculptures by Ken<br />

Price, which were <strong>al</strong>l made during<br />

the last ten years. Works on paper<br />

are particularly suitable, <strong>al</strong>l the<br />

more so because they can reve<strong>al</strong><br />

more and different aspects of an<br />

artist’s œuvre beyond the work in<br />

the collection. This was certainly<br />

true in the case of the magic<strong>al</strong> notebook<br />

drawings by Claes Oldenburg<br />

and Coosje van Bruggen that we<br />

showed last year, which spanned<br />

AERIAL VIEW OF THE CHINATI FOUNDATION AND MARFA. MARFA, TEXAS.<br />

dre, las cu<strong>al</strong>es están en exhibición permanente<br />

en una inst<strong>al</strong>ación diseñada<br />

por el artista. Este año convertiremos<br />

en re<strong>al</strong>idad otro de los sueños de Judd<br />

con la apertura de una g<strong>al</strong>ería para las<br />

pinturas de John Wesley. Wesley y<br />

Judd entablaron amistad a principios<br />

de los sesentas. En 1963 Judd escribió<br />

su primera reseña sobre Wesley, y más<br />

tarde hizo planes para que Wesley tuviera<br />

una presencia permanente aquí.<br />

Dichos planes no pasaron de la etapa<br />

preliminar, y por tanto decidimos renovar<br />

y convertir un edificio que había<br />

servido como establo, ubicado en una<br />

orilla de nuestra propiedad, a una distancia<br />

prudente de los colores fluorescentes<br />

de Dan Flavin. Esta estructura se<br />

está convirtiendo actu<strong>al</strong>mente en la<br />

G<strong>al</strong>ería John Wesley. La colección con-<br />

tiene una amplia muestra de su obra y,<br />

gracias a una serie de obsequios del<br />

artista mismo, podemos cambiar la exhibición<br />

de cuando en cuando y presentar<br />

todavía más aspectos de su obra<br />

tot<strong>al</strong>. Este año celebraremos la apertura<br />

de este nuevo espacio, y rendiremos<br />

homenaje a Wesley en el boletín del<br />

año que viene.<br />

Judd estableció los parámetros del universo<br />

de <strong>Chinati</strong>, y ahora nos toca a<br />

nosotros re<strong>al</strong>izar las posibilidades que<br />

este universo encierra. Hemos organizado<br />

simposios sobre temas que reflejan<br />

los propios intereses de Judd—Arte<br />

en el paisaje, Arte y arquitectura—y<br />

otro acerca de un artista muy admirado<br />

por Judd, Dan Flavin, cuya impresionante<br />

inst<strong>al</strong>ación viene siendo una<br />

de las piedras angulares de nuestra colección.<br />

Como institución, <strong>Chinati</strong> es relativamente<br />

modesto y su programa de<br />

exhibiciones apenas se compara con<br />

more than 25 years of collaboration<br />

on large-sc<strong>al</strong>e projects and reve<strong>al</strong>ed<br />

the thinking and work methods of<br />

this inspired team. And there were<br />

other exhibitions before that: Dan<br />

Flavin’s drawings of re<strong>al</strong>ized works<br />

and sketches for sited inst<strong>al</strong>lations;<br />

and Ilya Kabakov’s illustrations for<br />

children’s books from the late 50s to<br />

the late 80s, comprising origin<strong>al</strong><br />

drawings as well as the published<br />

books, which received their first<br />

public presentation here at <strong>Chinati</strong>.<br />

Although we feel that an important<br />

part of our work is devoted to<br />

widening and deepening public<br />

awareness of “our” artists, we <strong>al</strong>so<br />

organize exhibitions of work by other<br />

artists who may not be represented<br />

in the collection but who were cer-<br />

tainly of interest to Judd. We <strong>al</strong>l still<br />

have vivid memories of Fred Sandback’s<br />

inst<strong>al</strong>lation—sculptures made<br />

of colored acrylic yarn spanned between<br />

the floor and the ceiling or the<br />

w<strong>al</strong>ls, their minim<strong>al</strong> lines transforming<br />

the U-shaped exhibition space<br />

into zones of remarkably physic<strong>al</strong><br />

presence. And it was a particular<br />

delight to juxtapose Kabakov’s illustrations<br />

with the (nearly complete)<br />

graphic work of Kazimir M<strong>al</strong>evich,<br />

which starts out with a surprisingly<br />

bucolic, narrative air that reve<strong>al</strong>ed<br />

unsuspected connections to Kabakov.<br />

From time to time we’re <strong>al</strong>so privileged<br />

to enjoy particularly fine<br />

examples of craftsmanship, such as<br />

textiles by Trine Ellitsgaard, presented<br />

last year, or Rupert Deese’s delicate<br />

ceramics, shown some years<br />

before.<br />

Ten years of <strong>Chinati</strong> after Judd—a<br />

3<br />

las de los princip<strong>al</strong>es museos. Pero por<br />

esto mismo podemos montar exhibiciones<br />

que en otros museos podrían resultar<br />

imprácticos. El enfoque de nuestro<br />

programa de exhibiciones <strong>al</strong>ternantes<br />

está en grupos de tamaño mediano de<br />

un solo artista a la vez. Este año exhibimos<br />

cerámicas de Ken Price, todas<br />

hechas durante los últimos diez años.<br />

Las obras hechas en papel son especi<strong>al</strong>mente<br />

adecuadas, sobre todo porque<br />

pueden revelar diferentes aspectos<br />

de la obra de un artista, más <strong>al</strong>lá de las<br />

obras contenidas en la colección. Esto<br />

es muy cierto en el caso de los fabulosos<br />

dibujos de cuaderno de Claes Oldenburg<br />

y Coosje van Bruggen que exhibimos<br />

el año pasado, los cu<strong>al</strong>es<br />

representan sus más de 25 años de colaboración<br />

en proyectos a gran esc<strong>al</strong>a,<br />

revelando la planeación y la metodología<br />

de este dinámico dúo. Y hubo otras<br />

exhibiciones antes de ésta: los dibujos<br />

hechos por Dan Flavin de obras re<strong>al</strong>izadas<br />

e inst<strong>al</strong>aciones para sitios determinados,<br />

y las ilustraciones de Ilya Kabakov<br />

para libros infantiles, hechas<br />

desde fin<strong>al</strong>es de los cincuentas hasta fin<strong>al</strong>es<br />

de los ochentas, exhibidas públicamente<br />

por primera vez en <strong>Chinati</strong>,<br />

entre las cu<strong>al</strong>es figuraban dibujos origin<strong>al</strong>es<br />

y libros publicados. Aunque<br />

creemos que una parte importante de<br />

nuestra labor consiste en concientizar<br />

<strong>al</strong> público acerca de “nuestros” artistas,<br />

también organizamos exhibiciones<br />

de obras de otros artistas que t<strong>al</strong> vez<br />

no tengan representación en la colección<br />

pero que definitivamente le interesaban<br />

a Judd. Todos guardamos vivos<br />

recuerdos de la inst<strong>al</strong>ación de Fred<br />

Sandback—esculturas hechas de hilo<br />

acrílico a color tendidas entre el piso y<br />

el techo o las paredes formando líneas<br />

mínimas que transformaban el espacio<br />

de exhibición, en forma de U, en diversas<br />

zonas, cada una con una notable<br />

presencia física. Y nos deleitó sobremanera<br />

yuxtaponer las ilustraciones<br />

de Kabakov con la obra gráfica (casi<br />

terminada) de Kazimir M<strong>al</strong>evich, la<br />

cu<strong>al</strong> comienza con un tono sorprendentemente<br />

bucólico y narrativo que comparte<br />

vínculos inesperados con la obra<br />

de Kabakov. De vez en cuando tenemos<br />

también el gusto de apreciar excelentes<br />

ejemplos de las obras de artistas y<br />

artesanos, t<strong>al</strong>es como los textiles de<br />

Trini Ellitsgaard, presentados el años<br />

pasado, o las delicadas cerámicas de<br />

Rupert Deese, exhibidas unos años<br />

antes.<br />

Los diez años que siguieron a la muerte<br />

de Judd han sido una década en la que<br />

<strong>Chinati</strong> ha debido asegurar su propia<br />

estabilidad financiera para que la colección<br />

y los edificios puedan tener un<br />

adecuado mantenimiento y el público

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!