Diosero

Diosero Diosero

asgoped.files.wordpress.com
from asgoped.files.wordpress.com More from this publisher
12.05.2013 Views

jeres apretaron entre sus brazos a los críos, al tiempo que sus ojos siguieron la trayectoria del ave rutilante. Los hombres cobraron sus hondas y sus escopetas; alguno disparó su arma dos veces ante la inmutabilidad del viajero que volaba rumbo al sur; un mocetón audaz trepó a la copa de un árbol; después aseguró haber visto el pico del pájaro y sus enormes garras, entre las que se debatía un novillo... Cuando el visitante ingrato se perdió entre las nubes y la distancia, los indios acosados por el terror vinieron a nosotros. Entonces el local de nuestra instalación resultó insuficiente; todo el pueblito se había volcado en él. Alguno nos preguntó en lenguaje torpe algo respecto a esos fantásticos gavilanes. Cuando bien podríamos haber aprovechado aquellos instantes de pavor en servicio de nuestra misión, olvidamos las verosímiles ventajas, a cambio de un recurso problemático, pero en todo caso, más leal y más honrado: -Es un aparato que vuela -dije-. Es como una piedra lanzada por una honda... En él viajan hombres iguales que ustedes y que nosotros. -¿Quiere decir que en la barriga de ese pájaro van hombres? -volvió a inquirir el indio. -No, no propiamente, porque eso que ustedes llaman pájaro es simplemente una máquina... El intérprete, un anciano duro y grave, muy en su papel de primera autoridad del pueblo, tuvo un gesto de incredulidad, pero repitió en su lengua mis palabras; entonces siguió un lapso de silencio expectante. -Pero -argumentó- la piedra sube, va y baja... Mas ese pajarote vuela y vuela por la fuerza de sus alas. 47

-Es -contesté- que el aparato lleva en su vientre la esencia de la lumbre: la gasolina, el aceite, las grasas... El viejo torció la boca con una sonrisa de suspicacia: -No nos creas tan dialtiro... A poco crees que semos tus babosos. Luego dijo en su idioma monosilábico palabras prolongadas y solemnes. Apenas terminó, los reunidos abandonaron nuestro laboratorio; algunos, especialmente las mujeres, lo hicieron en forma violenta y precipitada, otros, al marcharse, nos veían con ojos aterrorizados y rencorosos. Sólo quedó frente a nosotros un grupo pequeño de gente triste, enferma y acongojada, diriase que el peso de su miseria y de sus males los anclaba, los hincaba en el sitio. Era una familia de tres miembros: el padre enclenque e imbécil, que al sonreír mostraba su dentadura dispareja y horriblemente insertada; la madre, pequeñita, de carnes fofas y renegridas, acusaba una preñez adelantada; la hija, una niña a la que la pubertad la había sorprendido, la había capturado, sin darle tiempo a mudar la tristeza, la mansedumbre infantil de sus ojos mangoloides, por el brillo que enciende la juventud, ni trasmutar las formas rectilíneas por las morbídeces de la edad primaveral. -Malos, semos malos... remalos, patroncito -dijo el hombre señalando a su familia. El diagnóstico resultaba fácil entre los evidentes síntomas: todos eran presas del paludismo, así lo decían a gritos los semblantes demudados, su mueca decaída, los miembros soplados y amarillentos. -Malos semos... remalos, tatitas -repitió el indio con voz llorona. 48

-Es -contesté- que el aparato lleva en su vientre la esencia de<br />

la lumbre: la gasolina, el aceite, las grasas...<br />

El viejo torció la boca con una sonrisa de suspicacia:<br />

-No nos creas tan dialtiro... A poco crees que semos tus<br />

babosos.<br />

Luego dijo en su idioma monosilábico palabras prolongadas y<br />

solemnes. Apenas terminó, los reunidos abandonaron nuestro<br />

laboratorio; algunos, especialmente las mujeres, lo hicieron<br />

en forma violenta y precipitada, otros, al marcharse, nos veían<br />

con ojos aterrorizados y rencorosos.<br />

Sólo quedó frente a nosotros un grupo pequeño de gente<br />

triste, enferma y acongojada, diriase que el peso de su miseria<br />

y de sus males los anclaba, los hincaba en el sitio. Era una<br />

familia de tres miembros: el padre enclenque e imbécil, que al<br />

sonreír mostraba su dentadura dispareja y horriblemente<br />

insertada; la madre, pequeñita, de carnes fofas y renegridas,<br />

acusaba una preñez adelantada; la hija, una niña a la que la<br />

pubertad la había sorprendido, la había capturado, sin darle<br />

tiempo a mudar la tristeza, la mansedumbre infantil de sus<br />

ojos mangoloides, por el brillo que enciende la juventud, ni<br />

trasmutar las formas rectilíneas por las morbídeces de la edad<br />

primaveral.<br />

-Malos, semos malos... remalos, patroncito<br />

-dijo el hombre señalando a su familia.<br />

El diagnóstico resultaba fácil entre los evidentes síntomas:<br />

todos eran presas del paludismo, así lo decían a gritos los<br />

semblantes demudados, su mueca decaída, los miembros<br />

soplados y amarillentos.<br />

-Malos semos... remalos, tatitas -repitió el indio con voz<br />

llorona.<br />

48

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!