12.05.2013 Views

MANAAB' EH AK' Q'ORIK POQOMCHI' Q'ORB'AL

MANAAB' EH AK' Q'ORIK POQOMCHI' Q'ORB'AL

MANAAB' EH AK' Q'ORIK POQOMCHI' Q'ORB'AL

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

84<br />

4<br />

Este maestro está estudiando en el Instituto de Lingüística.<br />

Linterna Saqumb’al<br />

Saqum = luz<br />

-b’al = instrumento<br />

Loq’arik iraaj jino’q saqumb’al.<br />

Habrá que comprar una linterna.<br />

Literatura No’jhuuj<br />

No’j = sabiduría<br />

Huuj = papel<br />

Ko ruman chi naqeht’aliim i Mayab’ no’jhuuj.<br />

Es muy importante que conozcamos la literatura Maya.<br />

Llave Tz’apteh<br />

Tz’ap = cerrar<br />

Teh = abrir<br />

Xruq’eb’ rutz’apteh i tuut.<br />

La señora perdió su llave.<br />

Maestro K’uhtaneel<br />

K’uht = enseñar<br />

-an = sufijo de derivación<br />

-eel = agentivo<br />

Xyowaab’jik i k’uhtaneel.<br />

El maestro se enfermó.<br />

Magisterio Choliniik Kuhtaneel<br />

Choliniik = estudio<br />

K’uhtaneel = maestro<br />

K’ahchi’ kik’ulum Poqomchi’ pan rucholiniik<br />

k’uhtaneel.<br />

En magisterio estan recibiendo idioma Poqomchi’.<br />

Mal aconsejar Hunuj ®<br />

K’ahchi’kiin chi hunuj.<br />

Estoy mal aconsejando.<br />

Actualización Lexical Poqomchi’

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!