12.05.2013 Views

MANAAB' EH AK' Q'ORIK POQOMCHI' Q'ORB'AL

MANAAB' EH AK' Q'ORIK POQOMCHI' Q'ORB'AL

MANAAB' EH AK' Q'ORIK POQOMCHI' Q'ORB'AL

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Hospedar Patalinik<br />

Patal = huésped<br />

-in = sufijo de derivación<br />

-ik = sufijo de categoría<br />

K’ahchi’ chi patalinik i tuut ayu’.<br />

La señora está hospedada aquí.<br />

Hotel, pensión Patalb’al<br />

Patal = huésped<br />

-b’al = locativo<br />

Nujinaq chik i patalb’al wilih.<br />

Este hotel ya está lleno.<br />

Huracán Kaqteew<br />

Noq wilik kaqteew ti’ inkilow wach taqeh aj Pan Yuuq’.<br />

Los de la Zona del Polochic sufren cuando hay huracán.<br />

Identidad Wa’riik<br />

Re’ Poqomchi’ wa’riik.<br />

La identidad Poqomchi’.<br />

Idioma Castellano Kaxlan Q’orb’al<br />

Kaxlan = Castellano<br />

Q’orb’al = idioma<br />

Atoob’ chi choljik i Kaxlan Q’orb’al.<br />

Es muy bueno aprender el Idioma Castellano.<br />

Idioma Poqomchi’ Poqomchi’ Q’orb’al<br />

Kinq’orik pan Poqomchi’.<br />

Hablo Idioma Poqomchi’.<br />

Iglesia, templo Tiijb’al<br />

Tiij = pración<br />

-b’al = locativo<br />

Xi’ooj pan tiijb’al.<br />

Se fueron a la iglesia.<br />

Manaab’ eh Ak’ Q’orik Poqomchi’ Q’orb’al<br />

3<br />

%<br />

75

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!