11.05.2013 Views

Sentía esa ternura mezclada de melancolía que percibimos en un ...

Sentía esa ternura mezclada de melancolía que percibimos en un ...

Sentía esa ternura mezclada de melancolía que percibimos en un ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>S<strong>en</strong>tía</strong> <strong>esa</strong> <strong>ternura</strong> <strong>mezclada</strong> <strong>de</strong> <strong>melancolía</strong> <strong>que</strong><br />

<strong>percibimos</strong> <strong>en</strong> <strong>un</strong> pasado ya vivido, o cuando volvemos a<br />

<strong>de</strong>scubrir olvidadas semejanzas con nosotros <strong>en</strong> la <strong>de</strong>licada,<br />

pálida sombra <strong>que</strong>, surgi<strong>en</strong>do <strong>de</strong> ese pasado, aparece con<br />

flores muertas <strong>en</strong> las manos.<br />

ROBERT MUSIL<br />

El conocimi<strong>en</strong>to se obti<strong>en</strong>e mediante el olvido.<br />

THOMAS BROWNE<br />

«Nos veremos <strong>en</strong> Filipos.»<br />

LA APARICIÓN A BRUTO


PRÓLOGO<br />

2


M<br />

i <strong>de</strong>dicación a <strong>un</strong> libro <strong>que</strong> recordase acontecimi<strong>en</strong>tos <strong>de</strong> mi<br />

vida, era urgido por amigos, estudiosos y algún editor, <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />

hace tres o cuatro años. También yo, acaso incitado por sus<br />

<strong>de</strong>mandas, indagué a lo largo <strong>de</strong> ese tiempo alg<strong>un</strong>as reminisc<strong>en</strong>cias, pero<br />

casi siempre tomaban otro camino cuyo <strong>de</strong>stino era <strong>un</strong> poema.<br />

En 1984, <strong>en</strong> Roma, imaginé <strong>un</strong> libro st<strong>en</strong>dhaliano <strong>de</strong> «paseos» por la<br />

ciudad, y hasta empecé <strong>un</strong> par <strong>de</strong> capítulos. Inter<strong>esa</strong>do por otros temas, lo<br />

<strong>de</strong>jé. Poco <strong>de</strong>spués, <strong>en</strong> V<strong>en</strong>ezia, p<strong>en</strong>sé <strong>que</strong> podía narrar mis reflexiones<br />

sobre <strong>de</strong>terminados matices <strong>de</strong> la ciudad, pero diversas circ<strong>un</strong>stancias<br />

impidieron llevarlo a cabo. En mi cabeza, sin embargo, fue pertrechándose<br />

el sueño <strong>de</strong> <strong>un</strong> libro <strong>que</strong> <strong>un</strong>iese dichos «paseos» con la evocación <strong>de</strong><br />

imág<strong>en</strong>es <strong>de</strong> mi vida y <strong>de</strong> lo <strong>que</strong> <strong>en</strong> ella me impresionara. Pero cada vez<br />

<strong>que</strong> metía el papel <strong>en</strong> la máquina me <strong>que</strong>daba mirándolo in<strong>de</strong>finidam<strong>en</strong>te<br />

sin <strong>que</strong> i<strong>de</strong>a alg<strong>un</strong>a acudiera a mí.<br />

En V<strong>en</strong>ezia, durante el Otoño e Invierno <strong>de</strong> 1986, me <strong>de</strong>cidí a empr<strong>en</strong><strong>de</strong>r<br />

el libro. Trabajé mucho <strong>en</strong> él, alternándolo con poemas para El escudo <strong>de</strong><br />

Aquiles, re<strong>un</strong>i<strong>en</strong>do motivos, buscando <strong>en</strong> mí mismo. Al regr<strong>esa</strong>r a España<br />

leí lo acumulado y me pareció trivial y lo <strong>de</strong>struí –no conservo sino lo <strong>que</strong><br />

<strong>de</strong>jo a la publicación–, a<strong>un</strong><strong>que</strong>, supongo, ya había impregnado mi<br />

memoria.<br />

El 23 <strong>de</strong> Marzo <strong>de</strong> este año iba yo por <strong>un</strong>a calle <strong>de</strong> Cartag<strong>en</strong>a,<br />

exactam<strong>en</strong>te la llamada Honda, a la altura <strong>de</strong> <strong>un</strong>as peregrinas ruinas<br />

romanas <strong>que</strong> allí se <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tran, cuando <strong>de</strong> pronto <strong>un</strong>a imag<strong>en</strong> me iluminó:<br />

«Los techos eran altos...» Regresé a Villa Gracia y empecé a escribir.<br />

Terminé el libro el 9 <strong>de</strong> Abril, <strong>de</strong> madrugada. Fue <strong>un</strong>a redacción febril <strong>que</strong><br />

no podía abandonar. Me he limitado a <strong>de</strong>jar fluir mis recuerdos a su gusto.<br />

J. M. A.<br />

Cambridge, St. Catharine’s College,<br />

3<br />

Noviembre <strong>de</strong> 1987.


ADVERTENCIAS<br />

4


D<br />

URANTE <strong>un</strong> viaje por Brasil <strong>en</strong> Mayo y J<strong>un</strong>io <strong>de</strong>l año pasado,<br />

estando <strong>en</strong> Porto Alegre se me ocurrió <strong>que</strong> la terminación <strong>de</strong> este<br />

libro bi<strong>en</strong> podía incluir <strong>un</strong> capítulo allí, don<strong>de</strong> todo se vinculase.<br />

En Río <strong>de</strong> Janeiro, la noche <strong>de</strong>l 31 <strong>de</strong> Mayo, fecha <strong>de</strong> mi cumpleaños, tuve<br />

<strong>un</strong>a s<strong>en</strong>sación cont<strong>un</strong><strong>de</strong>nte –luci<strong>de</strong>z, estimo– <strong>de</strong> d<strong>esa</strong>simi<strong>en</strong>to el m<strong>un</strong>do. Y<br />

vi clara la continuación: son las diez o doce páginas <strong>que</strong> inician el capítulo<br />

XI; tuve <strong>que</strong> abandonarlo durante alg<strong>un</strong>os meses por otros motivos, <strong>en</strong>tre<br />

ellos El botín <strong>de</strong>l m<strong>un</strong>do. De pronto, y <strong>de</strong> forma vehem<strong>en</strong>te, como había<br />

escrito los anteriores capítulos, <strong>en</strong> Abril <strong>de</strong> este año, <strong>en</strong> no más <strong>de</strong> diez días,<br />

lo completé. Una vez leído el original, me limité a incorporar <strong>en</strong> el capítulo<br />

VI las evocaciones <strong>de</strong> TP y S, <strong>en</strong> el VII <strong>un</strong>as reminisc<strong>en</strong>cias <strong>de</strong> Istanbul –<br />

<strong>que</strong> me habían servido para <strong>un</strong>a confer<strong>en</strong>cia y <strong>en</strong> parte para <strong>un</strong> viaje <strong>de</strong> los<br />

protagonistas <strong>en</strong> La esclava instruida–, la relación <strong>de</strong>l Curso «Cartag<strong>en</strong>a,<br />

frontera <strong>de</strong> culturas», y <strong>en</strong> el capítulo XI alg<strong>un</strong>os fragm<strong>en</strong>tos <strong>de</strong> <strong>un</strong>a<br />

confer<strong>en</strong>cia dictada <strong>en</strong> Cambridge <strong>en</strong> 1987.<br />

5<br />

Villa Gracia, 13 <strong>de</strong> Mayo <strong>de</strong> 1992<br />

NO hay <strong>un</strong>a sin dos– Lo <strong>que</strong> vi<strong>en</strong>e a ser el machadiano «Se hace camino al<br />

andar» o el «Wat’ry bow», la «parting cloud, like a reflection in a glass, like<br />

a shadow in the water» <strong>de</strong> Blake <strong>en</strong> <strong>que</strong> todo termina transfigurándose.<br />

Así, a este libro <strong>que</strong> yo imaginaba terminado, ya vivi<strong>en</strong>do su vida,<br />

empezaron a salirle ramas, <strong>que</strong> <strong>en</strong> realidad eran raíces nutriéndose <strong>de</strong> la<br />

misma memoria. Al principio, sobrev<strong>en</strong>ían imág<strong>en</strong>es –como esc<strong>en</strong>as <strong>de</strong> <strong>un</strong>a<br />

película–, o reflexiones. No t<strong>en</strong>ían su libro. Pero sí t<strong>en</strong>ían <strong>que</strong> ver con lo<br />

contado <strong>en</strong> éste. «Creo <strong>que</strong> <strong>de</strong>bes añadirlas; completarán lo <strong>que</strong> ahí muchas<br />

veces t<strong>en</strong>emos <strong>que</strong> int<strong>en</strong>tar adivinar», me sugirió Carme Riera.<br />

Y cierta vez, <strong>en</strong> Belgrado, María Kodama –mi<strong>en</strong>tras int<strong>en</strong>tábamos<br />

sobrellevar <strong>un</strong>a noche <strong>de</strong> hielo <strong>en</strong> a<strong>que</strong>l hotel con cristales rotos <strong>en</strong> las<br />

v<strong>en</strong>tanas– me dijo: «Sería lindísimo <strong>que</strong> buscaras más <strong>en</strong> todo a<strong>que</strong>l m<strong>un</strong>do<br />

tuyo. Y no sólo eso, sino si ahora “ves” las cosas como hace años, cuando<br />

escribiste el libro». Debo <strong>de</strong>cir <strong>que</strong> yo también he s<strong>en</strong>tido <strong>esa</strong> curiosidad.<br />

Empecé a escribir don<strong>de</strong> podía (papel <strong>de</strong> cartas <strong>de</strong> hoteles, <strong>un</strong>a pe<strong>que</strong>ña<br />

libreta) y a dictar <strong>en</strong> ocasiones a mi aparatito <strong>de</strong> grabar, sin hilvanar, <strong>en</strong><br />

muchos lugares, aviones, tr<strong>en</strong>es, hasta <strong>un</strong>a vez mi<strong>en</strong>tras <strong>de</strong> fondo sonaba la<br />

lectura <strong>de</strong> poemas <strong>de</strong> <strong>un</strong> arg<strong>en</strong>tino. Después consi<strong>de</strong>ré <strong>que</strong> podía insertar<br />

ciertas opiniones –<strong>de</strong> las <strong>que</strong> había huido <strong>en</strong> la primera redacción, por no<br />

<strong>en</strong>vilecer el libro– sobre acontecimi<strong>en</strong>tos <strong>en</strong> España y acerca <strong>de</strong> alg<strong>un</strong>os<br />

miembros <strong>de</strong> su «directorio» cultural, <strong>de</strong> qui<strong>en</strong>es me resultaba difícil hablar,


como dice la <strong>de</strong>spedida <strong>de</strong> a<strong>que</strong>lla cartita <strong>de</strong> la Cond<strong>esa</strong> Pietranera a<br />

Limercati, sin <strong>un</strong> peu <strong>de</strong> mépris peut-être. Por último, j<strong>un</strong>to a alg<strong>un</strong>os trozos<br />

<strong>de</strong> <strong>en</strong>trevistas <strong>de</strong> Al otro lado <strong>de</strong>l espejo y <strong>de</strong> mis Diarios, algo <strong>que</strong> rumiaba<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> hacía tiempo –y <strong>que</strong> <strong>un</strong>a relectura <strong>en</strong> Berlín (<strong>en</strong> concreto, la<br />

<strong>de</strong>dicatoria a Lugones <strong>que</strong> le regala Borges <strong>en</strong> El hacedor sería el botoncito<br />

<strong>de</strong> la <strong>de</strong>cisión) y <strong>un</strong>a conversación con Michael Nerlich, <strong>que</strong> me aconsejó<br />

buscar a<strong>que</strong>llos episodios <strong>que</strong> <strong>en</strong> La esclava instruida, El manuscrito <strong>de</strong><br />

Palermo, La corona <strong>de</strong> ar<strong>en</strong>a y La caza <strong>de</strong>l Zorro, no son sino<br />

autorretratos– me llevó a <strong>de</strong>dicar <strong>un</strong>a semana <strong>de</strong>l Verano <strong>de</strong> 1999 a recortar<br />

dichas «confesiones vicarias», al m<strong>en</strong>os las consi<strong>de</strong>rables como<br />

esclarecimi<strong>en</strong>to <strong>de</strong> sucesos <strong>en</strong> estas páginas reflejados.<br />

No creo <strong>que</strong> empeor<strong>en</strong> el libro.<br />

6<br />

Budapest, 19 <strong>de</strong> Octubre <strong>de</strong>l 2000<br />

PUES parece <strong>que</strong> tampoco hay dos sin tres.<br />

Firmé estas páginas hace dos años. Imaginaba su publicación al poco<br />

tiempo. No fue así; lo <strong>que</strong> <strong>de</strong>volvió a mis manos el original <strong>de</strong>l libro. De<br />

mom<strong>en</strong>to, lo metí <strong>en</strong> <strong>un</strong> cajón. Pero seis o siete meses <strong>de</strong>spués, <strong>un</strong> atar<strong>de</strong>cer<br />

caluroso, contemplando el paisaje <strong>de</strong>l Tibería<strong>de</strong>s, a<strong>que</strong>lla brisa ardi<strong>en</strong>te me<br />

trajo, con los colores <strong>de</strong>l cielo y <strong>de</strong> las montañas, otras puestas <strong>de</strong> sol <strong>de</strong> mi<br />

niñez, <strong>en</strong> la finca <strong>de</strong> mi abuelo, j<strong>un</strong>to al Mar M<strong>en</strong>or, reconfortantes<br />

evocaciones. A los pocos días, <strong>en</strong> Nazareth, escribí nuevos insertos, los <strong>que</strong><br />

continué a lo largo <strong>de</strong> ese 2001 <strong>en</strong> diversos lugares. A principios <strong>de</strong> este<br />

año, su publicación pareció revivir, pero no tardó <strong>en</strong> <strong>en</strong>trar <strong>en</strong> otro letargo.<br />

Este Verano, sin cosa mejor <strong>que</strong> hacer, <strong>de</strong>diqué alg<strong>un</strong>as horas a «pulir» el<br />

mamotreto. No lo <strong>en</strong>contré indigno. Dici<strong>en</strong>do <strong>de</strong> los recuerdos lo <strong>que</strong><br />

Au<strong>de</strong>n <strong>de</strong> los libros, si <strong>que</strong>dan muchos injustam<strong>en</strong>te olvidados, ning<strong>un</strong>o está<br />

injustam<strong>en</strong>te recordado. Hoy –19 <strong>de</strong> Octubre y sábado, <strong>en</strong> mi viejo hotel <strong>de</strong>l<br />

boulevard Saint Michel, con el alma tan gris como el día, mi<strong>en</strong>tras me<br />

aguarda <strong>en</strong> la mesita <strong>de</strong> noche, <strong>un</strong>a vez más, el viejo Gibbon y su Decline<br />

and Fall– pongo p<strong>un</strong>to final a estos Decorados <strong>de</strong>l olvido.<br />

París, Octubre <strong>de</strong> 2002.


Ibant obscuri sola sub nocte per umbram<br />

per<strong>que</strong> domos ditis vacuas et inania regna.<br />

7<br />

VIRGILIO


I<br />

8<br />

Jubón <strong>de</strong> gloria anhelo.<br />

SIR WALTER RALEIGH


J<br />

E me trouvais ce matin. 16 Octobre… Pero, no. Son ci<strong>en</strong>to cincu<strong>en</strong>ta y cinco años<br />

<strong>de</strong>spués. Y no à San Pietro in Montorio, sino <strong>en</strong> la terraza <strong>de</strong>l Quadri, <strong>en</strong> la Piazza<br />

<strong>de</strong> San Marco. Se repit<strong>en</strong> a<strong>que</strong>l soleil magnifi<strong>que</strong> y ese léger v<strong>en</strong>t <strong>de</strong> sirocco, y la<br />

preg<strong>un</strong>ta: Qu’ai –je donc été? Ese pasado o su sueño son <strong>un</strong>as contadas obsesiones; casi<br />

todas han tejido las páginas <strong>que</strong> sigu<strong>en</strong>.<br />

Yo fui <strong>un</strong> niño solitario y acaso feliz <strong>que</strong> s<strong>en</strong>tía como el más noble <strong>de</strong>stino, la<br />

Literatura. Si hoy miro hacia atrás veo <strong>un</strong> extraño paisaje don<strong>de</strong> van <strong>de</strong>sdibujándose<br />

seres <strong>que</strong> amé y casi todas las ilusiones <strong>que</strong> mi corazón alim<strong>en</strong>tó. Pero <strong>de</strong> tal espejismo<br />

parec<strong>en</strong> avanzar ciertos rostros, libros, cuadros, músicas, la memoria <strong>de</strong> <strong>un</strong>as ciuda<strong>de</strong>s,<br />

<strong>un</strong>a casa y los velados ojos <strong>de</strong>l amor.<br />

Es lo <strong>que</strong> <strong>que</strong>da: imág<strong>en</strong>es <strong>de</strong> la niñez, <strong>de</strong> la adolesc<strong>en</strong>cia, <strong>que</strong> formaron lo <strong>que</strong> soy.<br />

Y el instante <strong>que</strong> ahora vivo, con lo poco <strong>que</strong> <strong>que</strong>da <strong>en</strong> mis manos tras el cerner <strong>de</strong> la<br />

vida. Quizá <strong>un</strong>o t<strong>en</strong>ga la obligación, como aconseja Lampedusa, di raccogliere il più<br />

possibile <strong>de</strong>lle s<strong>en</strong>sazioni che hanno attraversato <strong>que</strong>sto nostro organismo. El futuro,<br />

como Cicerón <strong>de</strong>cía y recordaba Montaigne, ne utili qui<strong>de</strong>m est scire quid futurum sit.<br />

Miserum est <strong>en</strong>im nihil profici<strong>en</strong>tem angli.<br />

Y todo lo <strong>de</strong>más, también es Literatura.<br />

[Hoy serían 167 años. Y también 16 <strong>de</strong> Octubre. No <strong>en</strong> la Piazza, sino otra vez <strong>en</strong><br />

Roma, <strong>en</strong> <strong>un</strong> banco <strong>de</strong>l Pincio don<strong>de</strong> <strong>un</strong>a vez me s<strong>en</strong>té con mi madre. Y las mismas<br />

preg<strong>un</strong>tas, a<strong>un</strong><strong>que</strong> ahora acaso su respuesta me inter<strong>esa</strong> mucho m<strong>en</strong>os.<br />

Podría <strong>de</strong>cir, como escribió H<strong>en</strong>ry Vaughan: I saw Eternity the other night. Sí, la otra<br />

noche vi la Eternidad. De pronto <strong>de</strong>sperté sobr<strong>esa</strong>ltado, y allí estaba: Ese Vacío<br />

inconcebible, <strong>un</strong> vértigo <strong>de</strong> hielo.<br />

Me levanté y miré a Carm<strong>en</strong>. Ella estaba dormida; su belleza relucía a la luz <strong>de</strong> la<br />

l<strong>un</strong>a por la v<strong>en</strong>tana. Me acerqué a su cuerpo. Aspiré el perfume <strong>que</strong> emanaba. Tome <strong>en</strong><br />

mis manos su camisón, y h<strong>un</strong>dí mi cara <strong>en</strong> él.<br />

Me s<strong>en</strong>tí <strong>un</strong>a criatura <strong>de</strong>spojada <strong>de</strong> todo, solo <strong>en</strong> el Universo, y p<strong>en</strong>sé <strong>que</strong> acaso<br />

nadie n<strong>un</strong>ca <strong>en</strong>t<strong>en</strong><strong>de</strong>rá las razones <strong>de</strong> muchos <strong>de</strong> mis actos. De todas formas... Somos<br />

como <strong>esa</strong>s marionetas sicilianas, <strong>que</strong> los complejísimos hilos <strong>de</strong> cada reorganización<br />

social obligan a moverse <strong>de</strong> <strong>un</strong>a u otra forma. La Historia... ¡qué sarcasmo! La vida es<br />

<strong>un</strong>a broma estúpida, pero la muerte también. No soy hijo <strong>de</strong> ningún Dios, y ya soy sólo<br />

<strong>de</strong>sesperación. He pasado estos últimos días reley<strong>en</strong>do a Homero. He <strong>de</strong>jado <strong>que</strong> me<br />

9


posea ese vértigo luminoso <strong>de</strong> bronces sangri<strong>en</strong>tos, <strong>de</strong> polvo y sol <strong>de</strong> fuego, <strong>que</strong><br />

arrasase cada seg<strong>un</strong>do <strong>de</strong> mis días; suicidarme <strong>en</strong> <strong>esa</strong> exaltación. Pero ya no puedo,<br />

estoy <strong>de</strong>masiado «más allá», palpo el otro lado.]<br />

10


II<br />

Las obscuras guirnaldas <strong>de</strong> yedra aún oli<strong>en</strong>tes a mirra.<br />

11<br />

ANÓNIMO DE LA PALATINA


L<br />

OS techos eran altos. Yo soñaba <strong>en</strong> ellos excitantes apariciones. Altos. Con<br />

estucos <strong>de</strong> <strong>de</strong>licados dibujos azules y almandinos, y guirnaldas, <strong>que</strong> iban<br />

d<strong>esa</strong>rrollando <strong>un</strong>a laberíntica y bellísima pintura hasta <strong>en</strong>garzarse <strong>en</strong> el gran<br />

rosetón c<strong>en</strong>tral, como ramas fantásticas <strong>de</strong> <strong>un</strong> árbol misterioso, y <strong>de</strong> ese rosetón p<strong>en</strong>día<br />

<strong>un</strong>a araña <strong>de</strong> suaves tonos nacarinos.<br />

Ese techo <strong>de</strong>bió ser mi primera visión <strong>de</strong>l m<strong>un</strong>do, pues <strong>en</strong> <strong>esa</strong> habitación nací, y<br />

supongo <strong>que</strong> <strong>en</strong> medio <strong>de</strong> los afanes <strong>de</strong>l médico, el trajín <strong>de</strong> comadronas y viejas<br />

sirvi<strong>en</strong>tas, el dolor y la alegría <strong>de</strong> mi madre, a<strong>que</strong>llos ojos abiertos con los <strong>que</strong> –según<br />

me han dicho– me incorporé a la vida, lo primero <strong>que</strong> <strong>de</strong>bieron percibir fue la belleza <strong>de</strong><br />

esos altos techos. Sin duda, es lo primero <strong>que</strong> recuerdo.<br />

L<strong>en</strong>tam<strong>en</strong>te, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> mi c<strong>un</strong>a, situada j<strong>un</strong>to a la gran cama <strong>de</strong> mi abuela, a la <strong>que</strong> mi<br />

madre se había trasladado para darme a luz, la mirada iría recorri<strong>en</strong>do todo a<strong>que</strong>l ámbito<br />

mágico.<br />

A la izquierda hay <strong>un</strong> <strong>en</strong>orme mirador blanco por el <strong>que</strong> <strong>en</strong>tra <strong>un</strong>a bocanada <strong>de</strong> sol.<br />

En ese instante, algui<strong>en</strong> corre <strong>un</strong>os visillos. Mi abuela no gusta <strong>de</strong>l sol. Hay <strong>un</strong>a p<strong>esa</strong>das<br />

cortinas muy suaves al tacto, cuyo matiz he olvidado, pero <strong>de</strong>bía ser rosa <strong>de</strong><br />

Fernambuco, pues mi abuela adoraba ese color. A veces <strong>en</strong> sus pliegues, yo imaginé<br />

rostros, prodigios.<br />

Fr<strong>en</strong>te a mi hay <strong>un</strong> espejo con marco dorado y <strong>un</strong> tresillo <strong>de</strong> cretona estampada con<br />

flores <strong>en</strong>igmáticas y <strong>un</strong>a m<strong>esa</strong> ll<strong>en</strong>a <strong>de</strong> objetos <strong>de</strong> plata y, algo más al fondo, otra con<br />

refinados marcos <strong>que</strong> guardan fotografías, y <strong>un</strong> ramo <strong>de</strong> rosas. He aspirado con<br />

<strong>de</strong>lectación, emocionado, <strong>esa</strong>s rosas; son también el perfume <strong>de</strong>l tocador <strong>de</strong> mi madre;<br />

siempre, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> aquéllas, he procurado t<strong>en</strong>er alg<strong>un</strong>a cerca <strong>de</strong> mí, sobre mi m<strong>esa</strong> <strong>de</strong><br />

trabajo. Hay <strong>un</strong>a fotografía <strong>que</strong> <strong>de</strong>spierta mi curiosidad; no conozco al protagonista: es<br />

mi abuelo, con <strong>un</strong> jardín <strong>de</strong> Sevilla <strong>de</strong>trás. Veo a mis padres, jóv<strong>en</strong>es, <strong>en</strong> Miramar,<br />

posando como Gil <strong>de</strong> Biedma imaginó a los suyos <strong>en</strong> <strong>un</strong> notable poema. Hay <strong>un</strong>a,<br />

<strong>de</strong>dicada, <strong>de</strong> algui<strong>en</strong> <strong>que</strong> a mi me parece <strong>un</strong> faraón y <strong>que</strong> luego resultaría ser <strong>un</strong> obispo.<br />

Hay otra: mi abuelo, el <strong>de</strong>sconocido, mi abuela y mi madre niña, <strong>en</strong> el jardín <strong>de</strong> <strong>un</strong>a<br />

casa <strong>en</strong> las cercanías <strong>de</strong> Cartag<strong>en</strong>a: posan j<strong>un</strong>to a la cancela y tras ellos se alzan las<br />

palmeras <strong>que</strong> flan<strong>que</strong>an la <strong>en</strong>trada. Hay otra con mi madre <strong>de</strong> Primera Com<strong>un</strong>ión. Y <strong>un</strong>a<br />

con la fosa <strong>de</strong>l cem<strong>en</strong>terio don<strong>de</strong> fusilaron a mi abuelo. Las rosas son como <strong>un</strong>a<br />

melancólica corona sobre esos rostros.<br />

A la <strong>de</strong>recha, <strong>un</strong> complicado mueble <strong>de</strong> pret<strong>en</strong>siones góticas protege <strong>un</strong>a imag<strong>en</strong> <strong>de</strong><br />

Santa Ter<strong>esa</strong>. Esta capilleta la he trasladado a mi casa <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> la muerte <strong>de</strong> mi madre<br />

y la imag<strong>en</strong> la <strong>de</strong>jé <strong>en</strong> el panteón familiar sobre el sarcófago <strong>de</strong> mi abuela. De las<br />

12


pare<strong>de</strong>s cuelgan gran<strong>de</strong>s cuadros-retratos a plumilla <strong>de</strong> mis abuelos –y <strong>un</strong> sinfín <strong>de</strong><br />

reliquias <strong>que</strong> se mezclan con bulas pontificias y abanicos <strong>de</strong> <strong>en</strong>caje.<br />

Yo nací <strong>en</strong> <strong>esa</strong> habitación. En <strong>esa</strong> cama. Y ella fue <strong>un</strong>o <strong>de</strong> mis reinos, <strong>en</strong>orme,<br />

muelle, suave, con su gigantesca cabecera <strong>de</strong> palo santo con cantos dorados y su<br />

fascinante colcha <strong>de</strong> raso rojo sobre la <strong>que</strong> me <strong>de</strong>slizo sinti<strong>en</strong>do <strong>en</strong> mi piel <strong>un</strong>a<br />

impresión <strong>de</strong> frescor maravillosa. En ella pasé las <strong>en</strong>fermeda<strong>de</strong>s <strong>de</strong> la niñez mi<strong>en</strong>tras la<br />

fiel Julia, <strong>un</strong>a anciana <strong>que</strong> había sido servidora <strong>de</strong> la casa y ya sin otra ocupación <strong>que</strong><br />

at<strong>en</strong><strong>de</strong>rme, como <strong>de</strong>spués a mi hermana (y <strong>que</strong> prolongaría casi c<strong>en</strong>t<strong>en</strong>aria con mis<br />

hijos), me contaba interminables historias y me rascaba la cabeza, placer <strong>que</strong> aún hoy<br />

me extasía. Había algo muy notable <strong>en</strong> a<strong>que</strong>lla anciana, <strong>que</strong> jamás había leído <strong>un</strong> libro<br />

ni s<strong>en</strong>tía el m<strong>en</strong>or interés por otra cosa <strong>que</strong> no fuera el <strong>un</strong>iverso <strong>de</strong> a<strong>que</strong>lla casa: refería<br />

sus cu<strong>en</strong>tos <strong>de</strong> la misma forma <strong>que</strong> Las mil y <strong>un</strong>a noches, <strong>en</strong>ca<strong>de</strong>nándolos y <strong>de</strong>jándome<br />

siempre el final para el día sigui<strong>en</strong>te.<br />

[Anochece. Aguardo con <strong>de</strong>seo <strong>esa</strong> hora: la habitación se <strong>en</strong>ci<strong>en</strong><strong>de</strong> y brillan los<br />

objetos y el <strong>en</strong>telado <strong>de</strong> las pare<strong>de</strong>s prodigiosam<strong>en</strong>te. Evoqué ese mom<strong>en</strong>to, años<br />

<strong>de</strong>spués, <strong>en</strong> Roma <strong>en</strong> <strong>un</strong> poema:<br />

El luminoso mirador, la fresca sombra.<br />

Mi abuela <strong>en</strong> su sillón<br />

mira pasar la tar<strong>de</strong>.<br />

Y mi madre, <strong>en</strong> el piano,<br />

toca a<strong>que</strong>l fragm<strong>en</strong>to <strong>de</strong> Saint-Saëns, <strong>que</strong><br />

sin ser <strong>un</strong> músico <strong>que</strong> ame<br />

siempre escuché con emoción.<br />

Yo juego con soldados. Y el transpar<strong>en</strong>te ocaso<br />

va velando objetos, muebles, cuadros,<br />

la <strong>de</strong>licada pintura <strong>de</strong> los techos.<br />

Mi<br />

madre se vuelve hacia<br />

mí. Sonríe. Y la dorada suavidad <strong>de</strong> los visillos<br />

aísla ese recinto<br />

y <strong>un</strong>a estampa <strong>de</strong> bondad, <strong>de</strong> belleza, <strong>de</strong> paz,<br />

es regalada al corazón,<br />

fugaz e inolvidable como <strong>un</strong> perfume.<br />

Éramos felices. Como<br />

si la vida quisiera comp<strong>en</strong>sarnos<br />

<strong>de</strong> algo, como si quisiera<br />

<strong>de</strong>jar <strong>en</strong> nuestros ojos<br />

<strong>un</strong>a imperece<strong>de</strong>ra imag<strong>en</strong> <strong>de</strong> equilibrio,<br />

<strong>de</strong> amor, don<strong>de</strong> acogernos.]<br />

Esa habitación fue mi paraíso infantil. Y luego, durante años, mi<strong>en</strong>tras mi abuela iba<br />

<strong>en</strong>vejeci<strong>en</strong>do y, orgullosa, negándose a t<strong>en</strong>er contacto alg<strong>un</strong>o con <strong>un</strong> m<strong>un</strong>do <strong>que</strong> le<br />

parecía rematado y soez, ese dormitorio fue convirtiéndose <strong>en</strong> el único lugar <strong>de</strong> la casa<br />

<strong>que</strong> se habitaba, pues allí acudíamos todos a hacerle compañía, a gozar con su alegría –<br />

13


<strong>que</strong> no perdió <strong>en</strong> su apartami<strong>en</strong>to <strong>de</strong>l género humano, sino <strong>que</strong> hasta parecía<br />

increm<strong>en</strong>tarse– y a contarle nuestras <strong>de</strong>sv<strong>en</strong>turas o éxitos. La vida –también para mis<br />

hijos <strong>esa</strong> habitación fue parte <strong>de</strong> su niñez, y la mía, cuando <strong>en</strong> años posteriores pasaba<br />

por Cartag<strong>en</strong>a– giraba <strong>en</strong> torno a a<strong>que</strong>lla excel<strong>en</strong>te mujer. Y <strong>en</strong> <strong>esa</strong> habitación murió la<br />

cálida noche <strong>de</strong>l 12 <strong>de</strong> J<strong>un</strong>io <strong>de</strong> 1973, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> <strong>de</strong>cir «Cuánto tarda esto» y comerse<br />

glotonam<strong>en</strong>te <strong>un</strong>os taquitos <strong>de</strong> jamón. Yo le cerré los ojos como le había prometido, y<br />

s<strong>en</strong>tí <strong>que</strong> con su mirada se iba el último pilar <strong>que</strong> sost<strong>en</strong>ía todo a<strong>que</strong>l m<strong>un</strong>do <strong>que</strong> aún se<br />

me había concedido contemplar, a<strong>que</strong>lla hermosa forma <strong>de</strong> vivir. La casa ya n<strong>un</strong>ca<br />

volvería a ser la misma y el d<strong>esa</strong>stre <strong>de</strong> la época iría invadiéndola, como a nosotros.<br />

Después <strong>de</strong> la muerte <strong>de</strong> mi abuela, conv<strong>en</strong>cí a mi madre para <strong>que</strong> trasladase a<br />

a<strong>que</strong>lla habitación su salón. Lo cambiamos todo y sólo el techo permaneció como<br />

siempre fuera, y los dos gran<strong>de</strong>s retratos <strong>de</strong> mis abuelos y el tresillo con flores <strong>de</strong><br />

cretona. Después <strong>de</strong> la muerte <strong>de</strong> mi madre, <strong>en</strong> ese salón vivió la parte <strong>de</strong> la librería «La<br />

isla <strong>de</strong>l tesoro» <strong>de</strong>dicada a la Poesía, hasta su <strong>de</strong>finitiva ruina.<br />

A<strong>que</strong>l techo, a<strong>que</strong>llas pare<strong>de</strong>s y objetos fueron todo mi m<strong>un</strong>do, el único <strong>que</strong> me<br />

importaba, mi ámbito feliz. Sobre las alfombras <strong>de</strong> preciosos dibujos organicé batallas<br />

<strong>de</strong> soldados <strong>de</strong> plomo con la furia <strong>de</strong> Chattanooga, Guadalcanal o J<strong>en</strong>a; tumbado <strong>en</strong><br />

ellas <strong>de</strong>scubrí fascinado el vasto Universo <strong>en</strong> las láminas <strong>de</strong> <strong>un</strong>a <strong>en</strong>ciclopedia, sus<br />

exquisitas xilografías <strong>de</strong> elem<strong>en</strong>tos arquitectónicos griegos, <strong>de</strong> reptiles y pájaros, <strong>de</strong><br />

plantas. Disfrutaba, como Man<strong>de</strong>lstam, <strong>de</strong> <strong>esa</strong> exuberancia <strong>de</strong> tigres, hielos, pirámi<strong>de</strong>s,<br />

negros <strong>de</strong> tribus in<strong>de</strong>scifrables, malayos misteriosos, huracanes sobre el Caribe, navíos<br />

<strong>en</strong> puertos <strong>de</strong>sconocidos (terneros bicéfalos y fiestas <strong>en</strong> Bombay dice él, si no recuerdo<br />

mal). Otro libro es El médico <strong>en</strong> casa, <strong>en</strong> dos mamotretos ver<strong>de</strong>s, <strong>que</strong> exhibían <strong>un</strong>as<br />

ilustraciones <strong>de</strong>l cuerpo humano y otra <strong>de</strong> la cabeza, a las <strong>que</strong> iba levantando tapitas y<br />

revelaban todo el <strong>en</strong>igmático ajuste <strong>de</strong> intestinos, hígado, corazón, etc., hasta<br />

<strong>de</strong>sembocar <strong>en</strong> el más viol<strong>en</strong>to es<strong>que</strong>leto. Acostado <strong>en</strong> a<strong>que</strong>l sofá, <strong>en</strong> la limpia y fresca<br />

p<strong>en</strong>umbra <strong>de</strong> los atar<strong>de</strong>ceres <strong>de</strong> Otoño, o boca abajo <strong>en</strong> a<strong>que</strong>lla cama, abrí mis ojos a la<br />

Literatura con Tarzán, Julio Verne y el excesivo Las mil mejores poesías <strong>de</strong> la l<strong>en</strong>gua<br />

castellana.<br />

[Pue<strong>de</strong> ser Abril. El tiempo es tan agradable. Y hace poco <strong>que</strong> ha terminado la<br />

Semana Santa. Mi abuela está <strong>en</strong> Madrid; mis padres, <strong>en</strong> <strong>esa</strong> casita <strong>en</strong> la montaña <strong>de</strong><br />

Totana <strong>que</strong> han alquilado para la convalec<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> mi hermana. Sí, Abril <strong>de</strong> 1949. Toda<br />

la casa es <strong>un</strong> m<strong>un</strong>do mineral <strong>de</strong> sil<strong>en</strong>cio, recorrido por sirvi<strong>en</strong>tas como <strong>en</strong> volandas;<br />

sólo, <strong>de</strong> vez <strong>en</strong> cuando, <strong>de</strong> más allá <strong>de</strong> las inm<strong>en</strong>sas cristaleras <strong>que</strong> cierran <strong>un</strong>o <strong>de</strong> los<br />

patios interiores, don<strong>de</strong> se ti<strong>en</strong><strong>de</strong> la ropa, vi<strong>en</strong>e la voz algo rota pero con bridas <strong>de</strong><br />

aguante, <strong>de</strong> Juana. No <strong>en</strong>ti<strong>en</strong>do lo <strong>que</strong> canta, pero <strong>un</strong>as palabras se me <strong>que</strong>dan <strong>en</strong> la<br />

memoria: «Si tu me dijeras <strong>que</strong> abriese mis v<strong>en</strong>as, <strong>un</strong> río <strong>de</strong> sangre me salpicaría» –<br />

«Mira mi brazo tatuado con este nombre <strong>de</strong> mujer» – «Se me han puesto las si<strong>en</strong>es<br />

moraitas <strong>de</strong> martirio». Hacia media tar<strong>de</strong>, me vestirán, me pasarán <strong>un</strong>a toalla mojada<br />

por la cara y me peinarán; luego saldremos a pasear por el puerto. Pero hasta <strong>en</strong>tonces, y<br />

<strong>de</strong>spués, hasta <strong>que</strong> me acuest<strong>en</strong>, t<strong>en</strong>go «mi» m<strong>un</strong>do: tumbado, sinti<strong>en</strong>do <strong>en</strong> mis piernas<br />

14


la frescura <strong>de</strong>l raso <strong>de</strong> la colcha <strong>de</strong> la cama <strong>de</strong> mi abuela, y <strong>en</strong> mis manos ese libro <strong>que</strong><br />

me apasiona: Viaje al c<strong>en</strong>tro <strong>de</strong> la tierra. Ahora me llaman. Es Bernardo, el mecánico.<br />

¿Qué se me habrá perdido ahí fuera? Esta tar<strong>de</strong>, antes <strong>de</strong> c<strong>en</strong>ar, volveré con Axel.]<br />

Sí. «Afuera» era algo <strong>que</strong> veía <strong>de</strong>s<strong>de</strong> a<strong>que</strong>lla habitación. Por el mirador observaba el<br />

tráfico <strong>de</strong> la calle, <strong>que</strong> siempre me pareció más extraño e irreal <strong>que</strong> las estampas o lo<br />

<strong>que</strong> contaban a<strong>que</strong>llos libros; <strong>de</strong>s<strong>de</strong> allí contemplaba el paso espl<strong>en</strong>doroso <strong>de</strong> las<br />

procesiones <strong>de</strong> Semana Santa y <strong>un</strong>a noche, <strong>de</strong>spertado por gritos y carreras, asistí<br />

maravillado, asombrado, al avance <strong>de</strong> las aguas <strong>en</strong> <strong>un</strong>a in<strong>un</strong>dación <strong>de</strong> las históricas. A<br />

a<strong>que</strong>lla habitación llegaban emisarios <strong>de</strong> ese otro m<strong>un</strong>do, pero eran sombras <strong>que</strong><br />

pasaban o exquisitas imág<strong>en</strong>es. Yo jugaba allí –<strong>en</strong> ocasiones se me permitía si la visita<br />

era <strong>de</strong> confianza– mi<strong>en</strong>tras mi abuela mer<strong>en</strong>daba con sus amigas, elegantes y adustas<br />

ancianas (a<strong>que</strong>llas ropas «rich not gaudy», como <strong>que</strong>ría Polonius) –recuerdo a <strong>un</strong>a, viva<br />

imag<strong>en</strong> <strong>de</strong> la temperam<strong>en</strong>tal Sta. Trotwood <strong>de</strong> Dick<strong>en</strong>s, siempre apoyada <strong>en</strong> su bastón<br />

<strong>de</strong> primoroso puño <strong>de</strong> plata, manos huesudas <strong>en</strong> las <strong>que</strong> brillaban solitarias joyas, con<br />

<strong>un</strong>a cinta <strong>de</strong> terciopelo <strong>en</strong> el cuello (el «ahorcaperros» lo llamaba el servicio) y siempre<br />

<strong>de</strong> negro– <strong>que</strong> t<strong>en</strong>ían tan poco interés por el exterior como mi abuela y cuyos temas <strong>de</strong><br />

conversación jamás traspasaban <strong>un</strong>a como invisible frontera <strong>en</strong> la r<strong>en</strong><strong>un</strong>cia al trono <strong>de</strong><br />

Don Alfonso XIII<br />

La conjetura <strong>de</strong> mi abuela y casi todas sus amigas, como ahora puedo or<strong>de</strong>nar<br />

recordando ciertas frases, aparte cierto <strong>un</strong><strong>de</strong>rstatem<strong>en</strong>t, se cifraba <strong>en</strong> <strong>un</strong>a imag<strong>en</strong>: <strong>en</strong> <strong>un</strong><br />

mom<strong>en</strong>to <strong>de</strong>terminado –<strong>que</strong> ella situaba no sin notable perspicacia (y no era mujer<br />

versada <strong>en</strong> estudios históricos) ya antes <strong>de</strong> la invasión napoleónica– esta nación<br />

<strong>de</strong>sdichada se había salido <strong>de</strong> su quicio, como si su más prof<strong>un</strong>do ser fuera precisam<strong>en</strong>te<br />

no ser– con lo <strong>que</strong> el sueño <strong>de</strong> mi abuela reproducía el para ella <strong>de</strong>sconocido y para mí<br />

mucho más tar<strong>de</strong> <strong>de</strong>scubierto, <strong>de</strong> Philipp Mainlän<strong>de</strong>r–, y a partir <strong>de</strong> ese mom<strong>en</strong>to,<br />

levantami<strong>en</strong>to antifrancés, absolutismo, puterío (<strong>de</strong>cía) Isabelino, Restauración o<br />

diversas Repúblicas (sacadineros, afirmaba) no eran ya sino la agonía miserable <strong>de</strong> tan<br />

chabacano suceso. Obvio <strong>de</strong>cir <strong>que</strong> su recuerdo <strong>de</strong> la última guerra civil, don<strong>de</strong> perdiera<br />

a su marido, <strong>que</strong>daba limitado a «<strong>un</strong> motín <strong>de</strong> <strong>de</strong>screídos» <strong>en</strong> el <strong>que</strong> igualaba a todas las<br />

facciones, y su i<strong>de</strong>a <strong>de</strong>l franquismo <strong>en</strong> su valoración <strong>de</strong> la esposa <strong>de</strong>l G<strong>en</strong>eral: «Quién se<br />

lo iba a <strong>de</strong>cir a ésa....» Es curioso <strong>que</strong> con el paso <strong>de</strong> los años el i<strong>de</strong>ario <strong>de</strong> mi abuela ha<br />

v<strong>en</strong>ido a ser más o m<strong>en</strong>os el mío.<br />

[Seguram<strong>en</strong>te, como dice Pla <strong>en</strong> sus evocaciones <strong>de</strong> París, la finalidad ineluctable <strong>de</strong><br />

<strong>un</strong>a sociedad cultivada es llegar a <strong>un</strong> escepticismo <strong>de</strong>nso, rico y <strong>de</strong>s<strong>en</strong>gañado]<br />

Debo asegurar al lector –pues a estas alturas <strong>de</strong>be consi<strong>de</strong>rar <strong>que</strong> carecí <strong>de</strong> contactos<br />

con la realidad <strong>de</strong> la calle– <strong>que</strong> sí salía. Lo he podido constatar <strong>en</strong> innumerables<br />

fotografías <strong>que</strong> me inmortalizan rubio y sonri<strong>en</strong>te, ésta <strong>en</strong> el puerto, aquélla <strong>en</strong> <strong>un</strong><br />

jardín, <strong>en</strong> mi aparatoso cochecito (con aspecto <strong>de</strong> bólido) y <strong>de</strong>f<strong>en</strong>dido por dos doncellas<br />

<strong>de</strong> almidonado <strong>un</strong>iforme; <strong>en</strong> otras voy a caballo –el domador me ti<strong>en</strong>e sujeto con su<br />

brazo– por <strong>un</strong>a calle <strong>de</strong> Cartag<strong>en</strong>a, lo <strong>que</strong> me indica bellas formas <strong>de</strong> vivir periclitadas;<br />

15


otras me muestra –con cinco años, creo, y <strong>un</strong> abriguito muy cerrado– <strong>en</strong> Madrid, <strong>en</strong> el<br />

Retiro. Si, salí y t<strong>en</strong>go recuerdos <strong>de</strong> <strong>un</strong>as espléndidas excursiones campestres y <strong>de</strong><br />

regulares visitas al palacio <strong>de</strong>l Obispo <strong>en</strong> Murcia.<br />

El Obispo <strong>de</strong> Murcia, por <strong>en</strong>tonces, a mediados <strong>de</strong> los cuar<strong>en</strong>ta, era <strong>un</strong> prelado<br />

comme il faut. Su aspecto asemejaba la figura <strong>de</strong> Dios <strong>de</strong>l Políptico <strong>de</strong> Gante. Mi abuela<br />

t<strong>en</strong>ía <strong>un</strong>a sólida amistad con él, símbolo perfecto <strong>de</strong> la mutua servidumbre y gran<strong>de</strong>za<br />

<strong>de</strong> la Fe y la Posición <strong>en</strong> otros tiempos, e, imagino, habían conv<strong>en</strong>ido <strong>un</strong>as rituales y<br />

periódicas meri<strong>en</strong>das. Yo asistí a varias. No recuerdo los temas <strong>de</strong> conversación, pero sí<br />

mi asombro ante los pasillos, cámaras, objetos dorados, ceremonial <strong>de</strong> sacerdotes, etc.;<br />

<strong>en</strong> <strong>un</strong>a ocasión, le pedí al obispo <strong>que</strong> me permitiera ponerme su mitra, y él me <strong>de</strong>jó.<br />

[De <strong>un</strong>a <strong>en</strong>trevista <strong>de</strong>l Verano <strong>de</strong> 1973:<br />

Dinero... Más <strong>que</strong> t<strong>en</strong>erlo, realm<strong>en</strong>te, <strong>de</strong> lo <strong>que</strong> siempre he disfrutado ha sido <strong>de</strong> <strong>un</strong><br />

magnifico espíritu lujoso. Mi familia, sí, pero le aseguro <strong>que</strong> mi participación <strong>en</strong> el<br />

patrimonio familiar ha sido hasta ahora con<strong>de</strong>nadam<strong>en</strong>te poco brillante. Lo <strong>que</strong> suce<strong>de</strong><br />

es <strong>que</strong> jamás me ha preocupado este problema. Ya le he dicho antes <strong>que</strong> siempre he<br />

gozado <strong>de</strong> crédito. Es <strong>un</strong>a consecu<strong>en</strong>cia <strong>de</strong>l espíritu lujoso. Mis amigos suel<strong>en</strong> <strong>de</strong>cir <strong>que</strong><br />

yo he nacido con <strong>un</strong>a flor <strong>en</strong> el culo. A veces he pasado temporadas bastante<br />

problemáticas, pero <strong>en</strong> g<strong>en</strong>eral siempre he salido a flote. Mire, recuerdo cuando yo era<br />

niño, <strong>un</strong> día, <strong>un</strong>a tar<strong>de</strong>, fui con mi abuela a visitar al Obispo <strong>de</strong> Cartag<strong>en</strong>a-Murcia, no<br />

recuerdo el nombre, no t<strong>en</strong>go bu<strong>en</strong>a memoria para as<strong>un</strong>tos sagrados, pero <strong>de</strong>bió ser<br />

hacia 1946 ó 1947. Las relaciones <strong>en</strong>tre mi abuela y la Iglesia pert<strong>en</strong>ecían aún tanto al<br />

estilo <strong>de</strong> los viejos tiempos, todos éramos tan consci<strong>en</strong>tes <strong>de</strong> nuestros privilegios y<br />

nuestras servidumbres, <strong>que</strong> le pedía al obispo, <strong>en</strong> el mom<strong>en</strong>to <strong>de</strong> mayor espl<strong>en</strong>dor <strong>de</strong> la<br />

meri<strong>en</strong>da, <strong>que</strong> se revistiese <strong>de</strong> pontificial. Y lo hizo. Y luego le pedí <strong>que</strong> me <strong>de</strong>jara<br />

ponerme la mitra, por<strong>que</strong> me hacía mucha ilusión. ¿Usted cree <strong>que</strong> algui<strong>en</strong> <strong>que</strong> ha<br />

corrido <strong>de</strong> niño con <strong>un</strong>a mitra fascinante <strong>en</strong> la cabeza, a caballo <strong>de</strong> <strong>un</strong> precioso báculo,<br />

por los pasillos limpísimos <strong>de</strong> <strong>un</strong> palacio, pue<strong>de</strong> plantearse ya alg<strong>un</strong>a vez <strong>en</strong> su vida el<br />

más mínimo problema económico? No. Es <strong>un</strong> espíritu <strong>que</strong> al contrario <strong>que</strong> la cabra sin<br />

bautizar <strong>de</strong> Picasso, dura mucho.]<br />

Y había <strong>un</strong>a finca cerca <strong>de</strong> Murcia, <strong>en</strong> la montaña, a la <strong>que</strong> íbamos alg<strong>un</strong>as veces.<br />

T<strong>en</strong>ía <strong>un</strong>a alberca ro<strong>de</strong>ada <strong>de</strong> hermosos árboles, y <strong>en</strong> sus aguas bullían peces<br />

<strong>de</strong>smesurados <strong>que</strong> se agolpaban fr<strong>en</strong>éticos allí don<strong>de</strong> les tirábamos migajas. Recuerdo<br />

a<strong>que</strong>l majestuoso automóvil <strong>de</strong> mi abuela <strong>que</strong> nos llevaba <strong>en</strong> <strong>esa</strong>s excursiones, y al bu<strong>en</strong><br />

Bernardo, <strong>que</strong> lo conducía (ah, cómo <strong>en</strong>vidiaba su <strong>un</strong>iforme gris, su gorra). Y había <strong>un</strong>a<br />

vecinita <strong>que</strong> <strong>de</strong>bía t<strong>en</strong>er mi edad –cinco o seis años, acaso m<strong>en</strong>os–, con qui<strong>en</strong> jugaba yo<br />

<strong>en</strong> a<strong>que</strong>l pasillo larguísimo <strong>de</strong> la casa <strong>de</strong> mi abuela, al <strong>que</strong> las gran<strong>de</strong>s puertas <strong>de</strong> los<br />

armarios daban <strong>un</strong> aire catedralicio. Nos gustaba tocarnos, y <strong>un</strong>a tar<strong>de</strong> –y sé <strong>que</strong> no<br />

hubo premeditación sexual <strong>en</strong> ello, sino pura curiosidad; <strong>de</strong> todas formas, algo me<br />

golpeó el corazón y el vi<strong>en</strong>tre– se subió su falda y se bajó la braguita y yo me <strong>que</strong>dé<br />

atónito ante su culo y sus muslos. Y había, y ellos también me llamaban, a<strong>un</strong><strong>que</strong> no<br />

16


supiera todavía el porqué, culos y muslos <strong>de</strong> criadas apretados por el <strong>un</strong>iforme cuando<br />

fregaban. Y había <strong>un</strong> tr<strong>en</strong> eléctrico gigantesco –pero esto fue <strong>en</strong> casa <strong>de</strong> mis padres– con<br />

el <strong>que</strong> jugaba <strong>en</strong> alg<strong>un</strong>as ocasiones. Y estaba mi coche, <strong>un</strong> <strong>de</strong>scapotable rojo para niño<br />

con el <strong>que</strong> cuánto pu<strong>de</strong> <strong>en</strong>tret<strong>en</strong>erme... Y había <strong>un</strong>a especie <strong>de</strong> par<strong>que</strong> <strong>en</strong> las cercanías<br />

<strong>de</strong> Cartag<strong>en</strong>a, con gran<strong>de</strong>s pinos, don<strong>de</strong> a veces me llevaban a mer<strong>en</strong>dar las sirvi<strong>en</strong>tas, y<br />

yo me perdía <strong>en</strong>tre los árboles imaginando <strong>que</strong> era la selva <strong>de</strong> Borneo. Sí, había... Y<br />

estaba el mar, cuya contemplación siempre me ha asombrado.<br />

El mar, <strong>esa</strong> necesidad constante... Para los ojos <strong>de</strong> a<strong>que</strong>l niño, <strong>un</strong>a inm<strong>en</strong>sidad<br />

bellísima, relumbrante bajo el sol como lomos <strong>de</strong> sardinas, o imp<strong>en</strong>etrable <strong>en</strong> la noche –<br />

turbadora obscuridad <strong>en</strong> la <strong>que</strong> podía existir «todo»–. Y su olor. El olor <strong>de</strong> las aguas <strong>que</strong><br />

flotaba <strong>en</strong> la noche, mi<strong>en</strong>tras jugábamos <strong>en</strong> la ar<strong>en</strong>a; el sonido <strong>de</strong> las olas rompi<strong>en</strong>do<br />

suavem<strong>en</strong>te. Y la frescura, el contacto casi humano <strong>de</strong> la mar <strong>en</strong> mis <strong>de</strong>dos. Alg<strong>un</strong>as<br />

veces, <strong>en</strong> a<strong>que</strong>lla infancia, cuánto <strong>de</strong>seé ser pescador, y cómo amaba ir a ver los barcos<br />

cuando volvían <strong>en</strong> el atar<strong>de</strong>cer y <strong>de</strong>scargaban <strong>de</strong> sus vi<strong>en</strong>tres a<strong>que</strong>llas cajas ll<strong>en</strong>as <strong>de</strong><br />

peces aún estremeciéndose. Y cómo, ciertas lecturas <strong>de</strong> Moby Dick, <strong>de</strong> La isla <strong>de</strong>l<br />

tesoro, <strong>de</strong> Defoe, y más tar<strong>de</strong> <strong>de</strong> Slocum, <strong>de</strong> Alvar Núñez Cabeza <strong>de</strong> Vaca, <strong>de</strong>l Capitán<br />

Cook, <strong>de</strong> tantos otros, estuvieron como embalsamadas por ese olor, <strong>esa</strong> luz, la llamada<br />

<strong>de</strong> <strong>esa</strong> misteriosa av<strong>en</strong>tura.<br />

[Hoy he vuelto a s<strong>en</strong>tir <strong>esa</strong> s<strong>en</strong>sación. No ha sido el <strong>en</strong>cantami<strong>en</strong>to <strong>que</strong> siempre me<br />

sugestiona ante la mar. Ha sido a<strong>que</strong>lla turbación infantil, mágica.<br />

Hacía mucho calor <strong>en</strong> Marra<strong>que</strong>ch, y a<strong>un</strong><strong>que</strong> nuestra casa j<strong>un</strong>to a la Xemaa El Fna es<br />

bastante fresca –no tanto como la <strong>de</strong> Juan Goytisolo, a<strong>un</strong><strong>que</strong> el patio nuestro es más<br />

hermoso–, hemos <strong>de</strong>cidido v<strong>en</strong>ir a Essaouira. Carm<strong>en</strong> quiere hacer fotografías, y María<br />

Kodama no había estado n<strong>un</strong>ca aquí. Hemos comido <strong>en</strong> <strong>un</strong> restaurant <strong>de</strong>l puerto,<br />

agradablem<strong>en</strong>te, y luego paseado hasta las fortificaciones sobre el mar. Ha sido allí,<br />

tocando <strong>un</strong>o <strong>de</strong> los cañones, mi<strong>en</strong>tras <strong>un</strong> vi<strong>en</strong>to muy fuerte <strong>en</strong>crespaba, abajo, la olas; <strong>de</strong><br />

pronto he s<strong>en</strong>tido el olor <strong>de</strong> <strong>un</strong> día <strong>de</strong> la niñez, cerca <strong>de</strong> Cala Cortina, <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> otras<br />

baterías: la luz algo plomiza, el silbido <strong>de</strong>l vi<strong>en</strong>to, y ese olor, ah, ese olor.<br />

No vamos a <strong>que</strong>darnos mucho. María <strong>de</strong>be volver pasado mañana a Bu<strong>en</strong>os Aires, y<br />

nosotros iremos a Berlín. Y hay <strong>que</strong> hacer las maletas, y cambiar la ropa por la <strong>de</strong><br />

Invierno.]<br />

Otra imag<strong>en</strong> plac<strong>en</strong>tera <strong>de</strong> a<strong>que</strong>llos días, y <strong>que</strong> <strong>en</strong> cierta manera ha condicionado mi<br />

<strong>de</strong>scont<strong>en</strong>to ante la evolución <strong>de</strong> los coches-cama: <strong>de</strong>be ser hacia finales <strong>de</strong> 1949, pues<br />

suce<strong>de</strong> cuando yo vivía <strong>en</strong> la villa don<strong>de</strong> actualm<strong>en</strong>te he instalado mis cuarteles <strong>de</strong><br />

Invierno, y ahí mis padres solam<strong>en</strong>te residieron <strong>un</strong>os meses antes <strong>de</strong> su separación <strong>en</strong><br />

Mayo <strong>de</strong> 1950. Como hace <strong>un</strong> poco <strong>de</strong> frío, es Diciembre <strong>de</strong>l 49 o Enero <strong>de</strong>l 50. Esa casa<br />

está cerca <strong>de</strong> <strong>un</strong>a estación <strong>de</strong> ferrocarril –la anterior a Cartag<strong>en</strong>a, <strong>en</strong> realidad <strong>un</strong><br />

apea<strong>de</strong>ro <strong>de</strong> cercanía–. Mi abuela regr<strong>esa</strong> <strong>de</strong> Madrid. El expreso para <strong>un</strong>os minutos<br />

j<strong>un</strong>to a a<strong>que</strong>l andén; me llevan y me sub<strong>en</strong> al tr<strong>en</strong>, y acompaño a mi abuela <strong>en</strong> esos<br />

últimos pocos kilómetros. La cabina es inm<strong>en</strong>sa, forrada <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra, hay <strong>un</strong>a cama con<br />

17


<strong>un</strong> fantástico almohadón y <strong>un</strong> sugestivo armario-lavabo; la mesita está montada y ante<br />

mis ojos <strong>un</strong> d<strong>esa</strong>y<strong>un</strong>o con croissants. El paisaje pasa por la v<strong>en</strong>tanilla. Creo <strong>que</strong> es la<br />

primera vez <strong>que</strong> veo pasar así <strong>un</strong> paisaje, tan distinto a <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>un</strong> automóvil. Un mozo <strong>de</strong><br />

<strong>un</strong>iforme <strong>en</strong>tra y dice algo (supongo <strong>que</strong> indica su disposición a bajar el equipaje); mi<br />

abuela le da <strong>un</strong>as monedas. Mi abuela está muy hermosa, viste <strong>un</strong> traje gris y <strong>un</strong>os<br />

zorros abrigan su cuello, luce <strong>un</strong> sombrero precioso. Me abraza, me b<strong>esa</strong>, está cont<strong>en</strong>ta<br />

<strong>de</strong> verme. «Mi niño, mi niño». Yo sé <strong>que</strong> vuelvo con ella a a<strong>que</strong>lla habitación don<strong>de</strong><br />

está mi m<strong>un</strong>do.<br />

Me ha traído <strong>un</strong> teatro. De cartón, bastante gran<strong>de</strong>, con <strong>un</strong>a embocadura como años<br />

más tar<strong>de</strong> vería <strong>en</strong> la Ópera <strong>de</strong> París; quizá estaba imitado <strong>de</strong> ésta. Ti<strong>en</strong>e <strong>un</strong> esc<strong>en</strong>ario<br />

con mucho fondo y <strong>en</strong> los laterales <strong>de</strong> cartón duro se pue<strong>de</strong>n <strong>en</strong>castrar las varetitas <strong>de</strong><br />

don<strong>de</strong> p<strong>en</strong><strong>de</strong>n los <strong>de</strong>corados. Están hechos con papel muy fino sobre <strong>un</strong>a malla. Con luz<br />

<strong>de</strong>trás, crean imág<strong>en</strong>es fascinantes. Uno <strong>de</strong> los <strong>de</strong>corados repres<strong>en</strong>ta el fondo <strong>de</strong>l mar,<br />

otro es <strong>un</strong> castillo <strong>en</strong> la noche. Los personajes iban montados sobre tiritas <strong>de</strong> cartón, lo<br />

<strong>que</strong> permitía moverlos. Recuerdo <strong>un</strong>o <strong>de</strong> a<strong>que</strong>llos <strong>de</strong>corados: <strong>un</strong> inc<strong>en</strong>dio; las llamas<br />

<strong>que</strong> la luz <strong>de</strong>trás hace moverse son mi imag<strong>en</strong> <strong>de</strong>l fuego. Había más, pero los he<br />

olvidado, quizá por<strong>que</strong> siempre jugaba con estos tres, sobre todo con el <strong>de</strong> la visión<br />

submarina, y ni <strong>que</strong> <strong>de</strong>cir <strong>que</strong>, como el fuego, el mar siempre ha sido para mí a<strong>que</strong>lla<br />

luminosidad verdosa y a<strong>que</strong>l m<strong>un</strong>do <strong>de</strong> algas gigantescas, monstruos abisales, pulpo y<br />

buzo –volví a ver <strong>esa</strong> maravilla <strong>en</strong> las páginas <strong>de</strong> Veinte mil leguas <strong>de</strong> viaje submarino–<br />

<strong>que</strong> acompañaron tantas tar<strong>de</strong>s <strong>de</strong> mi niñez.<br />

[¿Dón<strong>de</strong> estará ese teatro? En 1968 aún existía. Y estaba <strong>en</strong> Villa Gracia: lo sé<br />

por<strong>que</strong>... ya no recuerdo la causa (pero sí <strong>que</strong> estaba yo cumpli<strong>en</strong>do el servicio militar, y<br />

<strong>de</strong> permiso), tuve <strong>que</strong> ir a <strong>esa</strong> casa, <strong>en</strong>tonces cerrada. En <strong>un</strong>a <strong>de</strong> las habitaciones <strong>de</strong> la<br />

primera planta –<strong>en</strong> la <strong>que</strong> hoy Carm<strong>en</strong> ti<strong>en</strong>e su estudio <strong>de</strong> fotografía–, lo vi. Le faltaban<br />

los <strong>de</strong>corados; creo <strong>que</strong> sólo t<strong>en</strong>ía parte <strong>de</strong> los <strong>de</strong>l fondo <strong>de</strong>l mar. Lo <strong>de</strong>jé allí, p<strong>en</strong>sando<br />

arreglarlo <strong>un</strong> poco cuando dispusiera <strong>de</strong> tiempo y regalárselo a mis hijos. La casa<br />

continuó cerrada, hasta <strong>que</strong> yo empecé a vivir <strong>en</strong> ella, cuatro años <strong>de</strong>spués. Y <strong>en</strong>tonces<br />

ya no estaba. Hice alg<strong>un</strong>as indagaciones, pero nadie me dio explicaciones, ni mi padre<br />

recordaba haber estado allí <strong>en</strong> ese tiempo. ¿Dón<strong>de</strong> habrá ido a parar? Como los «viejos<br />

muebles» <strong>de</strong>l poema <strong>de</strong> Kavafis... No, no <strong>de</strong>be estar aún por alg<strong>un</strong>a parte. Habrá<br />

terminado <strong>en</strong> <strong>un</strong> basurero.]<br />

Por <strong>un</strong> instante mi abuela se asoma a ver la ciudad <strong>en</strong> la <strong>que</strong> estamos <strong>en</strong>trando, y <strong>que</strong><br />

tanto <strong>de</strong>testa –«No sé cómo se le ocurrió a tu abuelo trasladarnos aquí», solía repetir–, y<br />

por <strong>un</strong> seg<strong>un</strong>do <strong>en</strong> el sol <strong>de</strong>l comi<strong>en</strong>zo <strong>de</strong> la mañana su rostro se recorta contra el paisaje<br />

<strong>que</strong> pasa, contra el cielo azulísimo <strong>de</strong>l Sur, y yo <strong>que</strong>do <strong>de</strong>slumbrado por <strong>esa</strong> s<strong>en</strong>sación<br />

<strong>de</strong> nobleza, soli<strong>de</strong>z y po<strong>de</strong>r, como <strong>un</strong>o <strong>de</strong> a<strong>que</strong>llos campesinos galos ante el perfil <strong>de</strong><br />

César <strong>en</strong> el oro <strong>de</strong> <strong>un</strong>a moneda.<br />

Estoy viéndola, ya anciana, v<strong>en</strong>erable, <strong>en</strong> su sillón, blanco el pelo, los ojos apagados,<br />

diciéndome: «Si<strong>en</strong>to no verte» (sus últimos dos años, estuvo ciega, como consecu<strong>en</strong>cia<br />

18


<strong>de</strong> <strong>un</strong> proceso diabético <strong>que</strong> ella siempre se complació <strong>en</strong> cultivar con los más<br />

sucul<strong>en</strong>tos pasteles e infinitas dosis <strong>de</strong> insulina <strong>que</strong> le administraban tras su insist<strong>en</strong>tes<br />

«Sí, si, inyécteme lo <strong>que</strong> crea conv<strong>en</strong>i<strong>en</strong>te, por<strong>que</strong> voy a comerme esta ban<strong>de</strong>jita <strong>de</strong><br />

pestiños»). En sus últimos meses –pues sólo hizo cama el día <strong>en</strong> <strong>que</strong> murió–, yo iba a<br />

visitarla cada jornada; pres<strong>en</strong>tía el final y me <strong>que</strong>dé <strong>en</strong> Cartag<strong>en</strong>a a esperarlo. Hacía <strong>que</strong><br />

mi madre la acicalase, y luego me tomaba las manos y me preg<strong>un</strong>taba por mi vida, mis<br />

viajes. Yo la miraba ir acabándose con la misma dignidad y alegría con <strong>que</strong> había<br />

vivido, y siempre p<strong>en</strong>saba <strong>que</strong> ella sería el último miembro <strong>de</strong> nuestra familia <strong>que</strong><br />

moriría así, a la antigua, <strong>en</strong> su casa, amorosam<strong>en</strong>te ro<strong>de</strong>ada <strong>de</strong> los suyos, con el auxilio<br />

<strong>de</strong> su religión, como si el m<strong>un</strong>do aún fuera a<strong>que</strong>l or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> vivir <strong>que</strong> ella había<br />

conservado <strong>en</strong> su trato y <strong>que</strong> con su muerte iba a d<strong>esa</strong>parecer.<br />

[Limpia intelig<strong>en</strong>cia la <strong>de</strong> mi abuela. Y curiosa miscelánea sus cre<strong>en</strong>cias. Sin duda<br />

era <strong>un</strong>a mujer con <strong>un</strong>a extraordinaria fe <strong>en</strong> los po<strong>de</strong>res re<strong>de</strong>ntores <strong>de</strong> su religión, y sin<br />

duda respetaba –y acaso temía– a su iglesia, la católica. Pero al mismo tiempo, había<br />

establecido muy personales relaciones con su Dios, para las cuales no t<strong>en</strong>ía mucho <strong>en</strong><br />

cu<strong>en</strong>ta ni a las jerarquías ni las obligaciones <strong>de</strong> ese credo. Guardaba multitud <strong>de</strong><br />

reliquias, pero a<strong>un</strong><strong>que</strong> les impetraba su virtud, no <strong>de</strong>jaba <strong>de</strong> referirse a ellas con cierta<br />

sorna. No era muy dada a la confesión, pero sí a la com<strong>un</strong>ión. Prefería a las <strong>de</strong> los<br />

templos, las imág<strong>en</strong>es <strong>que</strong> conservaba <strong>en</strong> su casa, y con sacerdotes y más altas cabezas<br />

mant<strong>en</strong>ía la distancia <strong>de</strong> su posición social. Por otra parte, muchas <strong>de</strong> sus reflexiones,<br />

fruto <strong>de</strong> la experi<strong>en</strong>cia, la llevaban a conjeturas <strong>que</strong> yo <strong>en</strong>contraría, mucho tiempo<br />

<strong>de</strong>spués, <strong>en</strong> Hume, <strong>en</strong> mi maestro Hume, al <strong>que</strong> jamás ella había leído. Su «Déjate <strong>de</strong><br />

historias... ¿es qué te crees <strong>que</strong> la forma <strong>de</strong> comportarnos bi<strong>en</strong> nos la inv<strong>en</strong>tamos y<br />

<strong>de</strong>cidimos <strong>un</strong> bu<strong>en</strong> día? No, hombre. Eso ha ido sali<strong>en</strong>do con las necesida<strong>de</strong>s», ¿no es lo<br />

<strong>que</strong> aclara el Tratado, <strong>que</strong> las normas morales no son conclusiones <strong>de</strong> nuestra razón? O<br />

a<strong>que</strong>l día <strong>que</strong> me dijo: «Hasta <strong>en</strong> lo bu<strong>en</strong>o, somos tantas personas <strong>que</strong> vaya usted a<br />

ponernos <strong>de</strong> acuerdo. Qué aberración pret<strong>en</strong><strong>de</strong>r hacer <strong>un</strong>a sociedad perfecta»; eso es<br />

Malebranche, y Hume. Y luci<strong>de</strong>z, <strong>un</strong>a absoluta luci<strong>de</strong>z.<br />

A veces pi<strong>en</strong>so si la fu<strong>en</strong>te <strong>de</strong> la <strong>que</strong> luego ha ido ll<strong>en</strong>ándose mi vida intelectual, mis<br />

cre<strong>en</strong>cias, mi moral, y a las <strong>que</strong> tanto ha <strong>en</strong>señado precisam<strong>en</strong>te Hume, no es la<br />

conversación <strong>de</strong> mi abuela muchas <strong>de</strong> a<strong>que</strong>lla tar<strong>de</strong>s. Hay algo <strong>en</strong> lo <strong>que</strong> ella insistía<br />

mucho y <strong>que</strong> también <strong>en</strong>contraría <strong>en</strong> Hume: T<strong>en</strong>er muy <strong>en</strong> cu<strong>en</strong>ta las normas <strong>de</strong>rivadas<br />

<strong>de</strong> <strong>un</strong>a bús<strong>que</strong>da «refinada» <strong>de</strong> la felicidad.]<br />

[De <strong>un</strong>a <strong>en</strong>trevista publicada <strong>en</strong> Al otro lado <strong>de</strong>l espejo:<br />

—En el poema <strong>de</strong> Maribel Sepúlveda...<br />

—SOCIEDADES SECRETAS<br />

—Sí. Lo <strong>que</strong> pasa es <strong>que</strong> siempre lo cito por el personaje.<br />

—No es malo eso.<br />

19


—Sí. En ese poema, el Sur es evi<strong>de</strong>nte. La fuerza <strong>de</strong>l paisaje minero, su ruina. De<br />

todos sus personajes, Maribel Sepúlveda es el más absolutam<strong>en</strong>te épico.<br />

—Sabe... Muchos años <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> haber escrito ese poema, <strong>que</strong> a<strong>de</strong>más <strong>en</strong> su<br />

primera versión era más corto. Bu<strong>en</strong>o, tiempo <strong>de</strong>spués, <strong>un</strong> día, me di cu<strong>en</strong>ta <strong>de</strong> quién<br />

estaba <strong>en</strong> el orig<strong>en</strong> <strong>de</strong> Maribel Sepúlveda. Ese poema nació <strong>de</strong> <strong>un</strong>a imag<strong>en</strong>. Pero yo<br />

había olvidado <strong>esa</strong> imag<strong>en</strong> durante todo el período <strong>de</strong> elaboración <strong>de</strong>l poema, e incluso<br />

hasta mucho tiempo <strong>de</strong>spués. Hace poco recordé a<strong>que</strong>lla imag<strong>en</strong>.<br />

—¿Qué imag<strong>en</strong>?<br />

—Mi abuela. Mi abuela materna. Y eso <strong>que</strong> luego el personaje no ti<strong>en</strong>e ya nada <strong>que</strong><br />

ver con ella. Si acaso, <strong>esa</strong> vitalidad <strong>de</strong>slumbrante. Pero la imag<strong>en</strong> es la sigui<strong>en</strong>te. Hace<br />

tiempo... Quizá <strong>de</strong>ba remontarme más. Mi abuela había heredado <strong>un</strong>os importantes<br />

establecimi<strong>en</strong>tos comerciales <strong>de</strong> los <strong>de</strong> antes <strong>de</strong> la guerra. Mi abuelo fue fusilado el 36,<br />

aprovechando la confusión <strong>de</strong> los primeros días. El populacho lo asesinó. A<strong>un</strong><strong>que</strong><br />

tampoco t<strong>en</strong>go <strong>de</strong>masiado claro <strong>en</strong> mi cabeza <strong>que</strong> no hubiera intereses comerciales por<br />

medio, <strong>que</strong> algui<strong>en</strong> aprovechase los <strong>de</strong>sór<strong>de</strong>nes <strong>de</strong>l comi<strong>en</strong>zo <strong>de</strong> la guerra civil para<br />

eliminarlo. Bu<strong>en</strong>o, el hecho es <strong>que</strong> la fort<strong>un</strong>a familiar se vio muy afectada <strong>en</strong> la<br />

posguerra, <strong>en</strong> ese mom<strong>en</strong>to <strong>de</strong> asc<strong>en</strong>so <strong>de</strong> personas mucho más acor<strong>de</strong>s con el nuevo<br />

estilo comercial, ya sabe usted, toda <strong>esa</strong> colección <strong>de</strong> nuevos ricos incultos <strong>que</strong><br />

florecieron al amparo <strong>de</strong>l franquismo, <strong>de</strong> la escasez <strong>de</strong> los años cuar<strong>en</strong>ta. Bi<strong>en</strong>. Pues <strong>un</strong>a<br />

tar<strong>de</strong>, por<strong>que</strong> la casa <strong>de</strong> mi abuela estaba situada fr<strong>en</strong>te a <strong>un</strong>o <strong>de</strong> los comercios <strong>que</strong><br />

t<strong>en</strong>ía, ella estaba s<strong>en</strong>tada <strong>en</strong> el mirador. Un mirador precioso, con visillos perfectos.<br />

Entraba el sol <strong>de</strong> la tar<strong>de</strong> y le daba <strong>en</strong> la cara, <strong>en</strong> <strong>un</strong>os ojos <strong>que</strong> no habían conseguido<br />

abatir ni el dolor ni el tiempo. Al fondo, a través <strong>de</strong> los cristales, se veían la puerta y los<br />

escaparates, al otro lado <strong>de</strong> la calle. A<strong>que</strong>l comercio había sido la casa c<strong>en</strong>tral, y<br />

acababa <strong>de</strong> traspasarlo, pero aún estaban a medio quitar las letras <strong>de</strong> la antigua firma, el<br />

rótulo. Esa imag<strong>en</strong> es la <strong>de</strong> «asiduam<strong>en</strong>te su calle afr<strong>en</strong>tándola». Sobre <strong>esa</strong> imag<strong>en</strong><br />

empecé a levantar el poema. Luego ya creé <strong>un</strong> personaje <strong>de</strong>smesurado, <strong>que</strong> me servía<br />

para contar la historia <strong>de</strong> La Unión.]<br />

[Mi abuelo y mi padre me <strong>de</strong>jan <strong>en</strong> el hotel mi<strong>en</strong>tras van a resolver alg<strong>un</strong>os as<strong>un</strong>tos<br />

con la firma comercial <strong>que</strong> repres<strong>en</strong>tan –Roca Umbert–, o con otra, Sans, con la <strong>que</strong><br />

llevan negocios <strong>de</strong> lonas. Yo paso las horas <strong>en</strong> el balcón <strong>de</strong> la habitación mirando el<br />

paso <strong>de</strong> las g<strong>en</strong>tes, <strong>de</strong> los automóviles, <strong>que</strong> <strong>de</strong>bían ser muy pocos pero <strong>que</strong> a mi me<br />

parec<strong>en</strong> <strong>un</strong> río; y cómo escucho aún el sonido <strong>de</strong> los neumáticos <strong>en</strong> el empedrado.<br />

Hemos v<strong>en</strong>ido a Barcelona <strong>en</strong> el coche, a<strong>que</strong>l <strong>en</strong>orme Fiat negro. La carretera está tan<br />

mal <strong>que</strong> tuvimos <strong>que</strong> hacer noche <strong>en</strong> Val<strong>en</strong>cia; <strong>en</strong> el Ebro aún se veía <strong>un</strong> pu<strong>en</strong>te<br />

<strong>de</strong>strozado por la guerra. Cuando regr<strong>esa</strong>n <strong>de</strong> sus ocupaciones, salimos a pasear <strong>de</strong><br />

nuevo. Mi abuelo me señala <strong>un</strong>a calle muy gran<strong>de</strong> y me dice: «Eso es el Paralelo. El<br />

reino <strong>de</strong> Lerroux». No sé qui<strong>en</strong> es Lerroux, pero el gesto <strong>de</strong> mi abuelo me indica <strong>que</strong><br />

<strong>de</strong>be tratarse <strong>de</strong> algui<strong>en</strong> importante. Una <strong>de</strong> <strong>esa</strong>s tar<strong>de</strong>s me llevan a <strong>un</strong> monte don<strong>de</strong> hay<br />

<strong>un</strong> avión <strong>que</strong> da vueltas y al <strong>que</strong> subimos. Y otro día viajamos a <strong>un</strong>a montaña <strong>en</strong>orme<br />

20


don<strong>de</strong> hay <strong>un</strong> monasterio llamado Montserrat. Pero esto me impresiona m<strong>en</strong>os <strong>que</strong> el<br />

ruido <strong>de</strong> los neumáticos <strong>en</strong> el adoquinado o los escaparates <strong>de</strong> alg<strong>un</strong>as ti<strong>en</strong>das con<br />

libros: me llaman; son muy gran<strong>de</strong>s, con estampas <strong>que</strong> ocupan toda la portada, con <strong>un</strong>a<br />

orla rojiza: Escuela <strong>de</strong> Robinsones, La isla misteriosa, Viajes <strong>de</strong> Gulliver, Robinson<br />

Crusoe, Los tres mos<strong>que</strong>teros, El con<strong>de</strong> <strong>de</strong> Montecristo. Hay otro, mucho más<br />

voluminoso, <strong>que</strong> recuerdo: paso mi mano por <strong>un</strong>a portada ver<strong>de</strong> con <strong>un</strong> retrato <strong>de</strong><br />

algui<strong>en</strong> con vistoso <strong>un</strong>iforme: no he olvidado el título: Murat, el c<strong>en</strong>tauro <strong>de</strong> la<br />

epopeya. Le pido a mi abuelo <strong>que</strong> me lo compre. «Muy difícil para ti», me dice. «Nos<br />

llevaremos Robinson Crusoe y Un capitán <strong>de</strong> quince años». «Ya he leído Un capitán»,<br />

le digo. «Pues <strong>en</strong>tonces, El con<strong>de</strong> <strong>de</strong> Montecristo, a<strong>un</strong><strong>que</strong> quizá no ti<strong>en</strong>es aún edad para<br />

<strong>en</strong>t<strong>en</strong><strong>de</strong>rlo, pero <strong>en</strong> fin...». Y salimos <strong>de</strong> a<strong>que</strong>lla librería con Defoe y Dumas. A<strong>que</strong>lla<br />

noche <strong>en</strong> el hotel, mi<strong>en</strong>tras escucho el sonido <strong>de</strong> los neumáticos <strong>de</strong> los coches <strong>en</strong> el<br />

adoquinado, empiezo a <strong>de</strong>jarme <strong>de</strong>vorar por Dumas.]<br />

Hay algo, <strong>que</strong>, ahora, <strong>de</strong> pronto, me resulta extraño al recordarlo: no puedo evocar<br />

ning<strong>un</strong>a Navidad. Y al meditar <strong>en</strong> ello me doy cu<strong>en</strong>ta <strong>de</strong> <strong>que</strong> no hubo ning<strong>un</strong>a Navidad<br />

<strong>en</strong> mi infancia. Quizá se <strong>de</strong>ba a la singular composición <strong>de</strong> mi familia. En los primeros<br />

años, <strong>en</strong> casa <strong>de</strong> mi abuela, la Navidad son días <strong>que</strong> no registran cambio alg<strong>un</strong>o, ya <strong>que</strong><br />

no hay familia <strong>en</strong> torno; toda la <strong>de</strong> mi abuela vive <strong>en</strong> Madrid; no hay más nietos <strong>que</strong> mi<br />

hermana y yo. En el único lugar don<strong>de</strong> se nota cierto cambio es <strong>en</strong> el comedor gran<strong>de</strong>,<br />

<strong>que</strong> hace años no se usa casi n<strong>un</strong>ca, y don<strong>de</strong> las m<strong>esa</strong>s aparec<strong>en</strong> ahora cubiertas con<br />

ban<strong>de</strong>jas <strong>de</strong> pasteles y bebidas. Pero ni mi abuela ni mi madre ni yo tomamos parte <strong>en</strong> el<br />

festín. El comedor está situado <strong>en</strong> <strong>un</strong>a zona muy alejada <strong>de</strong>l dormitorio <strong>de</strong> mi abuela o<br />

<strong>de</strong> su sala <strong>de</strong> estar. Hay ruidos, algarabía callejera, pero mi reino continúa igual, y yo<br />

jugando <strong>en</strong> él. Hay <strong>un</strong> infrecu<strong>en</strong>te <strong>en</strong>trar y salir <strong>de</strong> personas: son los empleados <strong>de</strong><br />

nuestros comercios, <strong>de</strong> la finca, el administrador, <strong>que</strong> vi<strong>en</strong><strong>en</strong>, solos o con sus esposas,<br />

alg<strong>un</strong>o con sus hijos, a felicitar la Navidad a mi abuela, qui<strong>en</strong> tras <strong>un</strong> rápido exam<strong>en</strong> <strong>de</strong><br />

su salud y bi<strong>en</strong>estar los <strong>en</strong>trega <strong>en</strong> manos <strong>de</strong> <strong>un</strong>a doncella <strong>que</strong> los acompaña al comedor:<br />

ese es el secreto <strong>de</strong> a<strong>que</strong>llas ban<strong>de</strong>jas y botellas: para ellos. Pero como el mismo rito se<br />

cumple cada año también el 27 <strong>de</strong> Mayo, cumpleaños <strong>de</strong> mi abuela, y cada Virg<strong>en</strong> <strong>de</strong>l<br />

Carm<strong>en</strong>, <strong>esa</strong> fecha tan especial con la <strong>que</strong>, me <strong>en</strong>teraré años más tar<strong>de</strong>, la g<strong>en</strong>te<br />

acostumbra a aburrirse familiarm<strong>en</strong>te cada Diciembre, no significa <strong>de</strong>masiado para<br />

nosotros. Sólo <strong>un</strong> pe<strong>que</strong>ño Belén <strong>de</strong> <strong>de</strong>licadísimas figuritas brilla <strong>en</strong> <strong>un</strong> rincón <strong>de</strong>l<br />

dormitorio <strong>de</strong> mi abuela, pero no es más bello <strong>que</strong> alg<strong>un</strong>as <strong>de</strong> las porcelanas <strong>que</strong> tanto le<br />

gustan. Años <strong>de</strong>spués, <strong>en</strong> casa <strong>de</strong> mi abuelo, tampoco habrá <strong>un</strong>a especial celebración<br />

navi<strong>de</strong>ña, sólo percibiré algo inusual, <strong>en</strong> Nochebu<strong>en</strong>a: la familia está sola, pues el<br />

servicio ha recibido permiso para c<strong>en</strong>ar con los suyos.<br />

Mis fiestas –<strong>en</strong> <strong>un</strong>a y otra casa– fueron los Reyes. La expectación –los <strong>de</strong>seé hasta<br />

los siete u ocho años, acaso <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> haber <strong>de</strong>jado <strong>de</strong> creer <strong>en</strong> ellos– <strong>de</strong> a<strong>que</strong>lla<br />

noche, mis esfuerzos por permanecer <strong>de</strong>spierto para verlos, el sueño <strong>que</strong><br />

inevitablem<strong>en</strong>te me v<strong>en</strong>ce. Y, por la mañana, el fastuoso paisaje <strong>de</strong> los regalos. Año tras<br />

año el mismo esc<strong>en</strong>ario: <strong>un</strong> disfraz (los tuve <strong>de</strong> torero, <strong>de</strong> cow-boy, <strong>de</strong> El Coyote –ah,<br />

21


a<strong>que</strong>l sin par florete, el sombrero negro <strong>de</strong> ala ancha, el antifaz, la capa, los guantes<br />

largos–, <strong>de</strong> piel roja); pistolas, escopetas, espadas <strong>de</strong> romano, cajas y cajas <strong>de</strong> soldados<br />

<strong>de</strong> plomo <strong>que</strong> eran mi locura.<br />

La muerte <strong>de</strong> mi abuela y el cambio <strong>que</strong> <strong>de</strong> inmediato di a a<strong>que</strong>lla su/mi habitación,<br />

<strong>de</strong>svanecieron lo <strong>que</strong> había sido el m<strong>un</strong>do <strong>de</strong> mi niñez, y ya sólo <strong>que</strong>daron <strong>de</strong> él<br />

imág<strong>en</strong>es <strong>en</strong> la memoria. El campo <strong>de</strong> mis correrías, el crisol <strong>de</strong> la maravilla, había sido<br />

abolido. Pero el techo permaneció, sus filigranas <strong>de</strong> colores; y la inm<strong>en</strong>sa araña <strong>que</strong><br />

colgaba nacarina, esbelta, radiante. «Es el único calor» –me diría <strong>un</strong>a tar<strong>de</strong> Borges, <strong>un</strong><br />

año antes <strong>de</strong> morir–. «Algo <strong>que</strong> conc<strong>en</strong>tra misteriosam<strong>en</strong>te el pasado, y don<strong>de</strong> po<strong>de</strong>mos<br />

tocarlo».<br />

[Era <strong>un</strong>a imag<strong>en</strong> hermosísima. Una ancianidad luminosa y digna. En a<strong>que</strong>lla<br />

habitación don<strong>de</strong> había transcurrido gran parte <strong>de</strong> su vida. Había sido <strong>un</strong> salón <strong>de</strong> altos<br />

techos; <strong>de</strong>spués, su dormitorio; cuando ella se fue, sería el dormitorio <strong>de</strong> mi madre; su<br />

último <strong>de</strong>stino –mi madre prefería su pe<strong>que</strong>ño dormitorio, y a él regreso–: la librería<br />

«La Isla <strong>de</strong>l Tesoro». Pero ahora es <strong>en</strong> su seg<strong>un</strong>da or<strong>de</strong>nación, con el empapelado <strong>de</strong><br />

dibujos rosáceos, casi <strong>en</strong>teram<strong>en</strong>te cubierto <strong>de</strong> cuadros, <strong>de</strong> pe<strong>que</strong>ños estantes con<br />

porcelanas, reliquias, fotografías; la inm<strong>en</strong>sa cama y su espléndida cabecera <strong>de</strong> palo<br />

santo, las cortinas <strong>que</strong> cierran el mirador, el tresillo <strong>de</strong> flores imaginarias, y j<strong>un</strong>to a él,<br />

su sillón, <strong>esa</strong> s<strong>en</strong>sación <strong>de</strong> trono. Y ella. Mi abuela. Esos ojos ya ciegos, pero <strong>que</strong><br />

permanec<strong>en</strong> abiertos y guardan su bondad y su belleza. Sus manos cruzadas, con <strong>esa</strong><br />

piel milagrosam<strong>en</strong>te salvada <strong>de</strong> los años, sin arrugas, suave. Su sonrisa. Mi madre la ha<br />

arreglado para c<strong>en</strong>ar. «Y ahora, ¿<strong>de</strong> dón<strong>de</strong> vi<strong>en</strong>es?», me preg<strong>un</strong>ta. «No habrás pasado<br />

necesida<strong>de</strong>s, <strong>que</strong> parece <strong>que</strong> te gustan». El empapelado, la colcha, los cristales <strong>de</strong><br />

alg<strong>un</strong>os cuadros, reflejan la luz <strong>de</strong> la lámpara. Me levanto y me veo <strong>en</strong> el espejo. Toda<br />

la habitación se conc<strong>en</strong>tra <strong>en</strong> ese espejo. Qué impresión <strong>de</strong> per<strong>en</strong>nidad. Nada, ni los<br />

horrores <strong>de</strong> la guerra, ni el <strong>de</strong>smoronami<strong>en</strong>to <strong>de</strong> su patrimonio, ni el <strong>de</strong>stino atroz <strong>de</strong> la<br />

época, nada ha borrado la sonrisa <strong>de</strong> <strong>esa</strong> boca, la luz <strong>de</strong> esos ojos <strong>que</strong> se niegan a<br />

apagarse. «Siéntate aquí, a mi lado», y me toma con sus manos <strong>de</strong>licadísimas. Sé <strong>que</strong><br />

mi<strong>en</strong>tras <strong>esa</strong>s manos me to<strong>que</strong>n, mi<strong>en</strong>tras esté a su lado, nada morirá.]<br />

Las otras <strong>de</strong>p<strong>en</strong><strong>de</strong>ncias <strong>de</strong> a<strong>que</strong>lla casa también fueron esc<strong>en</strong>ario <strong>de</strong> mis actuaciones,<br />

pero poco ti<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>que</strong> ver con la trama más prof<strong>un</strong>da: el ala izquierda disponía <strong>de</strong> <strong>un</strong><br />

gran salón con <strong>un</strong> piano don<strong>de</strong> mi madre tocaba <strong>de</strong> vez <strong>en</strong> cuando, y –como si viera <strong>un</strong>a<br />

película– contemplo el espl<strong>en</strong>dor <strong>de</strong> alg<strong>un</strong>a noche <strong>de</strong> fiesta (me llega la música, el<br />

rumor, hasta mi dormitorio; el servicio se afana por los pasillos; mi hermana se ha<br />

<strong>de</strong>spertado y llora y la fiel Julia la ati<strong>en</strong><strong>de</strong>). En alg<strong>un</strong>a ocasión logro asomarme.<br />

Caballeros vestidos <strong>de</strong> obscuro y damas elegantes, humo, risas, y cierta noche, mi<br />

madre, al piano, interpreta a Schumann. Ese piano lo he trasladado ahora a mi casa y si<br />

rozo su teclado puedo revivir como <strong>un</strong> estremecimi<strong>en</strong>to a<strong>que</strong>llos días.<br />

22


[Juana, la bu<strong>en</strong>a <strong>de</strong> Juana, me ha acostado. Mi madre ha v<strong>en</strong>ido a darme <strong>un</strong> beso <strong>de</strong><br />

«sueña con los Ángeles». Sé <strong>que</strong> me hubiera gustado no acostarme, <strong>que</strong>darme jugando<br />

<strong>en</strong> la habitación gran<strong>de</strong> con el tr<strong>en</strong> eléctrico. Pero no me <strong>de</strong>jan. En la cocina había<br />

<strong>en</strong>ormes ban<strong>de</strong>jas con pasteles; he comido a hurtadillas dos o tres, <strong>de</strong> crema, <strong>que</strong> me<br />

gustan mucho. En las tinieblas <strong>de</strong> mi habitación sueño <strong>que</strong> se forman figuras <strong>que</strong> no<br />

puedo reconocer.. Y escucho la música <strong>de</strong>l piano <strong>que</strong> mi madre está tocando.<br />

Seguram<strong>en</strong>te hay <strong>un</strong>a re<strong>un</strong>ión <strong>de</strong> amigos <strong>de</strong> mis padres. Pronto lo olvido todo, y <strong>en</strong> <strong>esa</strong><br />

música, me recreo <strong>en</strong> la imag<strong>en</strong> <strong>de</strong>l comi<strong>en</strong>zo <strong>de</strong> los muslos <strong>que</strong> le he visto esta mañana<br />

a <strong>un</strong>a <strong>de</strong> las criadas, mi<strong>en</strong>tras fregaba el suelo.]<br />

Y estaba la cocina, inm<strong>en</strong>sa, con sus <strong>de</strong>sp<strong>en</strong>sas bi<strong>en</strong> provistas, y j<strong>un</strong>to a ella, el patio<br />

<strong>en</strong>cristalado; era otro territorio don<strong>de</strong> yo me perdía <strong>en</strong>tre las piernas –int<strong>en</strong>tando fisgar<br />

bajo las faldas– <strong>de</strong> mujeres <strong>un</strong>iformadas, todas muy ocupadas. En <strong>un</strong>a m<strong>esa</strong>, <strong>en</strong> <strong>un</strong><br />

rincón, j<strong>un</strong>to a <strong>un</strong> extraño mueble <strong>que</strong> no consigo i<strong>de</strong>ntificar, el mecánico, Bernardo,<br />

está comi<strong>en</strong>do. Esas <strong>de</strong>p<strong>en</strong><strong>de</strong>ncias y el cuarto <strong>que</strong> llamaban <strong>de</strong> plancha y otro j<strong>un</strong>to a él,<br />

llamado <strong>de</strong> costura, don<strong>de</strong> <strong>un</strong> par <strong>de</strong> días por semana se <strong>en</strong>cerraban sil<strong>en</strong>ciosas dos<br />

mujeres <strong>que</strong> v<strong>en</strong>ían a tal tarea, y los largos pasillos con espejos y cuadros, también<br />

fueron, a<strong>un</strong> sin la int<strong>en</strong>sidad <strong>de</strong>l dormitorio <strong>de</strong> mi abuela, mi planeta <strong>de</strong> juegos<br />

solitarios. Sobre todo los pasillos, y la larga serie <strong>de</strong> puertas y armarios empotrados<br />

don<strong>de</strong> se guardaba el ajuar <strong>de</strong> mi abuela –tan extraordinario <strong>que</strong> aún hoy, set<strong>en</strong>ta años<br />

<strong>de</strong>spués <strong>de</strong> su boda, mi mujer estr<strong>en</strong>a sus sábanas y mantelerías–; el tiempo ha<br />

amarilleado los <strong>en</strong>cajes y bordados y la suavidad <strong>de</strong> las holandas. Esas puertas eran para<br />

el niño <strong>que</strong> fui como pórticos <strong>de</strong> <strong>un</strong> misterio. A veces, jugando, me <strong>que</strong>daba mirándolas,<br />

preg<strong>un</strong>tándome: ¿A dón<strong>de</strong> llevarán? No era miedo, n<strong>un</strong>ca s<strong>en</strong>tí miedo; siempre, como a<br />

Montaigne, me ha parecido <strong>un</strong>a étrange pasión. Era –como la <strong>de</strong> toda mi vida– <strong>un</strong>a<br />

infinita curiosidad.<br />

[En Diciembre <strong>de</strong> 1963 escribí para Museo <strong>de</strong> cera <strong>un</strong> poema con <strong>esa</strong> «atmósfera»:<br />

23


ASESINATO DE UN CABALLO DE CARTÓN<br />

Morir <strong>en</strong> <strong>un</strong>a Revolución... ¡Qué bella eutanasia!<br />

Oh caballo <strong>de</strong> cartón<br />

con las tripas sacadas. Oh niño<br />

<strong>que</strong> anda como loco por las salas<br />

con dos ojos<br />

como dos manchurrones y <strong>un</strong> cuchillo<br />

para <strong>de</strong>s<strong>en</strong>trañar a los caballos.<br />

Cómo andará el caballo.<br />

Cómo reirá <strong>de</strong> gusto el más pe<strong>que</strong>ño<br />

<strong>de</strong> la casa. Cómo acompañarán<br />

con risas el <strong>en</strong>tierro<br />

sus <strong>de</strong>udos, los cantores<br />

infantiles. Quién<br />

será ya caballo. Quién<br />

podrá ser caballo <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> esto!]<br />

24<br />

AMBROSE BIERCE<br />

[Tantas veces he meditado sobre <strong>esa</strong> s<strong>en</strong>sación. ¿Por qué ni aún <strong>de</strong> niño he pa<strong>de</strong>cido<br />

el miedo a lo <strong>de</strong>sconocido? Sino, siempre, esta curiosidad. Creo <strong>que</strong> vi<strong>en</strong>e <strong>de</strong> ella la<br />

«añoranza» por las acciones guerreras –y <strong>que</strong> acaso (o, sin duda), son la causa <strong>de</strong> mi<br />

<strong>de</strong>dicación al estudio <strong>de</strong> las dos últimas guerras m<strong>un</strong>diales y <strong>de</strong> mi fascinación por<br />

cuanto puedo ver <strong>de</strong> lo <strong>que</strong> se filmó <strong>en</strong> ellas, por las películas <strong>que</strong> las ti<strong>en</strong><strong>en</strong> por<br />

motivo–. La guerra, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> niño, me ha parecido el espacio –pisar las brasas <strong>de</strong>l<br />

Infierno– don<strong>de</strong> t<strong>en</strong>er la posibilidad <strong>de</strong> medirse con <strong>un</strong> opon<strong>en</strong>te digno <strong>de</strong> lo <strong>que</strong><br />

p<strong>en</strong>saba <strong>que</strong> era yo: lo Desconocido <strong>en</strong> mí. Latir con la vida.<br />

¿Qué fuerzas habría <strong>en</strong> mi alma? ¿Qué s<strong>en</strong>tiría <strong>en</strong> <strong>un</strong>a carga sobre el <strong>en</strong>emigo?<br />

¿Cómo era ese miedo? ¿Y cómo era <strong>esa</strong> embriaguez <strong>de</strong> redaños? ¿Cómo era el filo <strong>de</strong> la<br />

viol<strong>en</strong>cia? Resbalar por <strong>esa</strong> hora <strong>de</strong> furia y sangre. Haberme probado. ¿Cómo me<br />

<strong>en</strong>fr<strong>en</strong>taría a la muerte, si me tocaba?<br />

Pero también había algo más. Y eso era lo importante. Cómo me comportaría era<br />

algo <strong>que</strong>, hasta cierto p<strong>un</strong>to, podía pre<strong>de</strong>cir. Estaba preparado. He pasado mi vida<br />

adiestrando el gesto <strong>que</strong> <strong>de</strong>bería adoptar ante cada circ<strong>un</strong>stancia. No <strong>de</strong>jar sino el rostro<br />

<strong>que</strong> quiero, el <strong>que</strong> he perfilado, el <strong>que</strong> «<strong>de</strong>be» <strong>que</strong>dar. Des<strong>de</strong> niño me he esforzado <strong>en</strong><br />

t<strong>en</strong>er el sufici<strong>en</strong>te dominio <strong>de</strong> mí mismo para <strong>que</strong> las emociones no perturbas<strong>en</strong> ese<br />

gesto. Si s<strong>en</strong>tía miedo, sabía <strong>que</strong> lo dominaría, <strong>que</strong> yo no fallaría. ¿Pero cómo sería la<br />

se<strong>que</strong>dad <strong>de</strong> la boca? ¿La fiebre <strong>en</strong> la piel? Y sobre todo, ¿qué es lo <strong>que</strong> ahí vería?<br />

Por<strong>que</strong> <strong>en</strong> el mom<strong>en</strong>to <strong>en</strong> <strong>que</strong> los hombres se mi<strong>de</strong>n con su propio valor, <strong>en</strong> el<br />

relámpago último <strong>de</strong> la vida o la muerte, <strong>en</strong> el mom<strong>en</strong>to <strong>de</strong> segar la vida <strong>de</strong> otro hombre<br />

o sufrir la mutilación propia, <strong>de</strong> a<strong>de</strong>ntrarse exaltado <strong>en</strong> las simas <strong>de</strong> la viol<strong>en</strong>cia más


atroz, <strong>en</strong> carne viva, se toca <strong>un</strong> p<strong>un</strong>to <strong>que</strong> linda con la locura, <strong>que</strong> toca <strong>un</strong>a lava más allá<br />

<strong>de</strong> la razón y hasta <strong>de</strong>l instinto. El reino <strong>de</strong> fuerzas misteriosas y salvajes, la belleza <strong>de</strong>l<br />

salto <strong>de</strong> <strong>un</strong> leopardo al atrapar su pr<strong>esa</strong>. Eso era lo <strong>que</strong> yo <strong>que</strong>ría ver: <strong>esa</strong> Belleza. El<br />

regusto <strong>de</strong> Macbeth, cuando más allá <strong>de</strong>l horror, más allá <strong>de</strong> su propia <strong>de</strong>strucción,<br />

pala<strong>de</strong>a con placer ese «Me he saciado».]<br />

Pero todo eso, era otro m<strong>un</strong>do. Como las excursiones al campo, a la casa cercana a<br />

Cartag<strong>en</strong>a o a las fincas <strong>de</strong> las dos ramas <strong>de</strong> la familia –más tar<strong>de</strong> la <strong>de</strong> mi abuelo<br />

paterno se convertiría <strong>en</strong> algo vinculado a mi memoria–, los paseos a caballo, las<br />

playas... Pero <strong>en</strong>tonces, hasta los seis años, mi único, mi verda<strong>de</strong>ro m<strong>un</strong>do fue a<strong>que</strong>lla<br />

habitación <strong>de</strong> altos techos y visillos <strong>de</strong>licados. Allí nací, allí jugué, allí me contaron los<br />

mejores cu<strong>en</strong>tos, allí tuvieron lugar mom<strong>en</strong>tos <strong>de</strong> dicha inefable y también <strong>de</strong> dolor, allí<br />

velamos el cadáver <strong>de</strong> mi hermana <strong>un</strong>a noche atroz <strong>de</strong> Verano, allí pasaron también sus<br />

primeros años mis hijos mi<strong>en</strong>tras yo andaba perdido por mil caminos, allí regresé para<br />

ver morir a mi abuela, allí pasó sus últimos años mi madre, sola, como <strong>un</strong> faro <strong>de</strong> amor<br />

y compr<strong>en</strong>sión <strong>en</strong> medio <strong>de</strong> la tempestad <strong>de</strong> nuestras vidas y <strong>de</strong> allí salió para su último<br />

viaje hacia a<strong>que</strong>l automóvil <strong>que</strong> segaría su sonrisa <strong>en</strong> <strong>un</strong>a miserable carretera<br />

portugu<strong>esa</strong>. Esa habitación fue el crisol <strong>de</strong> mi carácter, y como dijo Cornelio Nepote,<br />

todo carácter <strong>de</strong>termina su Destino.<br />

Cuando ahora, <strong>en</strong> ocasiones, vuelvo a <strong>esa</strong> casa ya cerrada, y <strong>que</strong> v<strong>en</strong><strong>de</strong>ré y veré<br />

<strong>de</strong>struirse, paseo por sus salas vacías y contemplo el polvo y la ruina acumularse sobre<br />

los muebles <strong>que</strong> aún no he sacado, miro las huellas <strong>de</strong> los cuadros <strong>en</strong> los empapelados.<br />

Manri<strong>que</strong> ya dijo <strong>que</strong> todo es <strong>de</strong> <strong>un</strong>a Señora <strong>que</strong> se muda. Y <strong>en</strong>tonces miro hacia ese<br />

techo <strong>de</strong>l dormitorio <strong>de</strong> mi abuela, y <strong>en</strong> sus finos trazados voy reconstruy<strong>en</strong>do pedazos<br />

<strong>de</strong> mi niñez, ori<strong>en</strong>tándome <strong>en</strong> el Laberinto, y trato <strong>de</strong> arrancar a <strong>esa</strong> contemplación <strong>un</strong><br />

poco <strong>de</strong> la felicidad <strong>de</strong> a<strong>que</strong>llos años.<br />

[Como dijo Höl<strong>de</strong>rlin:<br />

Wie <strong>en</strong>g Gebranzt ist <strong>un</strong>sere Tageszeit.<br />

Du warst <strong>un</strong>d sahst <strong>un</strong>d sta<strong>un</strong>test, schon Ab<strong>en</strong>d ists.]<br />

[Seguram<strong>en</strong>te, tuvimos <strong>un</strong>a niñez aún libre. En realidad toda la vida privada era más<br />

libre; por<strong>que</strong>, si cruel, el Franquismo, como muchas formas <strong>de</strong> gobierno por <strong>en</strong>tonces –<br />

con excepción <strong>de</strong>l Com<strong>un</strong>ismo–, ni disponía ni acaso soñaba con la capacidad <strong>de</strong><br />

interv<strong>en</strong>ción <strong>en</strong> las f<strong>un</strong>ciones <strong>de</strong> la sociedad <strong>que</strong> hoy pue<strong>de</strong> exhibir, con el mayor<br />

<strong>de</strong>scaro, cualquier «Democracia».<br />

Cuando recuerdo a<strong>que</strong>llos días, <strong>un</strong>a <strong>de</strong> las s<strong>en</strong>saciones mas hondas <strong>que</strong> me inva<strong>de</strong>,<br />

es: Que poco nos controlaban. T<strong>en</strong>íamos <strong>que</strong> ir al colegio, sí, pero <strong>que</strong> vigilancia tan<br />

parca: pasábamos más tiempo fuera <strong>de</strong>l letargo <strong>de</strong> sus aulas, curioseando, discuti<strong>en</strong>do,<br />

<strong>de</strong>scubri<strong>en</strong>do el m<strong>un</strong>do, jugando, o <strong>en</strong> el Salón <strong>de</strong> Billar, <strong>que</strong> <strong>en</strong>cerrados <strong>en</strong> ellas. Los<br />

profesores, <strong>en</strong> tantas ocasiones con «pasado» <strong>de</strong> librep<strong>en</strong>sador, solían saber su<br />

asignatura; no precisaban exigir compostura y respeto <strong>en</strong> sus clases, eso era algo <strong>que</strong> la<br />

25


educación recibida <strong>en</strong> nuestras casas más el temor al castigo, <strong>de</strong> infringir la norma, daba<br />

por s<strong>en</strong>tado. Se les temía y se les admiraba a veces, por<strong>que</strong> podían ser muy brillantes.<br />

Pero no «se metían « <strong>en</strong> tu vida. Enseñaban, y <strong>de</strong> no apr<strong>en</strong><strong>de</strong>r, te susp<strong>en</strong>dían, pero no<br />

recuerdo <strong>que</strong> las faltas <strong>de</strong> asist<strong>en</strong>cia constituyes<strong>en</strong> <strong>un</strong> grave problema, como tampoco lo<br />

era la diversidad <strong>de</strong> caracteres, inclinaciones, <strong>de</strong>dicación al estudio o ineptitud para el<br />

mismo. Felizm<strong>en</strong>te, no existían psicólogos. Y la estupi<strong>de</strong>z <strong>que</strong> <strong>de</strong>stilaban ciertos libros<br />

<strong>de</strong>l programa, se comp<strong>en</strong>saba con frecu<strong>en</strong>cia por la intelig<strong>en</strong>cia y la astucia <strong>de</strong>l maestro;<br />

como la intransig<strong>en</strong>cia y vileza <strong>de</strong> alg<strong>un</strong>o <strong>de</strong> estos, la equilibraba nuestra absoluta<br />

coraza <strong>de</strong> vitalidad social.<br />

Por<strong>que</strong> los niños t<strong>en</strong>íamos mucho don<strong>de</strong> elegir. Convivíamos con todos los<br />

repres<strong>en</strong>tantes <strong>de</strong> <strong>esa</strong> «fibra social». Conocíamos y frecu<strong>en</strong>tábamos a g<strong>en</strong>tes <strong>de</strong> lo más<br />

diverso, y sin <strong>que</strong> <strong>en</strong> ningún mom<strong>en</strong>to se nos hubiera llevado a p<strong>en</strong>sar <strong>que</strong> fues<strong>en</strong><br />

«extraños» al m<strong>un</strong>do: tratábamos con compañeros <strong>de</strong> todas las categorías; se mezclaban<br />

todos los sueños, las ilusiones más difer<strong>en</strong>tes... y las memorias familiares más<br />

<strong>en</strong>contradas. T<strong>en</strong>íamos amistad con putas, con <strong>de</strong>lincu<strong>en</strong>tes, con feriantes, con mandos<br />

militares, con t<strong>en</strong><strong>de</strong>ros, con pescadores, con ricos y con pobres. Todos t<strong>en</strong>ían «su» sitio<br />

al sol; el virtuoso y el <strong>de</strong>pravado, el listo y el tonto, el afort<strong>un</strong>ado y el tocado por la<br />

<strong>de</strong>sgracia, el v<strong>en</strong>cedor <strong>de</strong> a<strong>que</strong>lla guerra tan cercana y el <strong>de</strong>rrotado. Y <strong>de</strong> todos<br />

apr<strong>en</strong>díamos. Era <strong>un</strong>a España sórdida, triste, <strong>en</strong> muchos <strong>de</strong> sus hijos, atemorizada. Pero<br />

latía. Se escabullía <strong>de</strong> leyes y or<strong>de</strong>naciones <strong>que</strong> no negaba con palabras, pero burlaba<br />

con sus actos. La C<strong>en</strong>sura podía ejercer su grotesca protección <strong>de</strong> las costumbres, mas<br />

circulaban los libros prohibidos a la vista <strong>de</strong> todos y las editoriales publicaban a <strong>un</strong>a<br />

altura cultural <strong>que</strong> hoy no po<strong>de</strong>mos sino <strong>en</strong>vidiar. Las putas estaban <strong>en</strong> las puertas <strong>de</strong><br />

sus casas y <strong>en</strong> los bares, y los niños hablábamos con ellas con toda naturalidad y con no<br />

m<strong>en</strong>or <strong>de</strong>s<strong>en</strong>voltura subíamos a sus habitaciones; ni ellas, ni las mujeres ya maduras <strong>que</strong><br />

«iniciaban» a los adolesc<strong>en</strong>tes, ni los caballeros <strong>que</strong> t<strong>en</strong>ían trato con jov<strong>en</strong>citas, ni estas<br />

ni nosotros imaginamos n<strong>un</strong>ca estar violando ley alg<strong>un</strong>a, salvo el perfume excitante <strong>de</strong>l<br />

pecado, <strong>en</strong> qui<strong>en</strong>es tuvieran cre<strong>en</strong>cias religiosas, <strong>que</strong> añadía <strong>en</strong>canto a las<br />

manipulaciones. La nación podía flagelarse espiritualm<strong>en</strong>te con patéticos Rosarios <strong>de</strong> la<br />

Aurora o Adoraciones Nocturnas, o am<strong>en</strong>azantes sermones, pero la misma p<strong>en</strong>it<strong>en</strong>te <strong>de</strong>l<br />

alba bi<strong>en</strong> podía, a la hora <strong>de</strong> la siesta, <strong>en</strong>tregar sus suspiros al ansia <strong>de</strong> <strong>un</strong> mozalbete, o<br />

el v<strong>en</strong>erable esposo <strong>de</strong> la iniciadora aprovechar la tar<strong>de</strong> <strong>de</strong> «trabajo <strong>en</strong> el <strong>de</strong>spacho»<br />

para pasarla <strong>en</strong> <strong>un</strong> bur<strong>de</strong>l. Los médicos fumaban y bebían y <strong>en</strong> alg<strong>un</strong>as ocasiones eran<br />

morfinómanos conocidos; los curas t<strong>en</strong>ían urg<strong>en</strong>cias <strong>de</strong> hombre, y no era raro <strong>que</strong><br />

supieran satisfacerlas, como el ascetismo <strong>de</strong> su Religión no solía quitarles el apetito.<br />

Todo el m<strong>un</strong>do cumplía su papel. El borracho <strong>de</strong> la calle, era eso: el borracho <strong>de</strong> la<br />

calle; como el matrimonio <strong>que</strong> se llevaba mal; como el mariquita; como la «viciosa»;<br />

como el «calavera»; como el tonto o el loco: formaban parte <strong>de</strong> la sociedad. Mucha<br />

g<strong>en</strong>te podía criticarlos, <strong>en</strong> ocasiones con dureza, pero no se negaba su exist<strong>en</strong>cia, nadie<br />

–salvo algún cretino– pret<strong>en</strong>día redimirlos, «curarlos», y qui<strong>en</strong> lo urgía ese sí era objeto<br />

<strong>de</strong> la guasa g<strong>en</strong>eral.<br />

26


La abyección <strong>de</strong> la moralina <strong>que</strong> constituía los principios sagrados <strong>de</strong>l Franquismo,<br />

aliñados por el vinagre <strong>de</strong>l Catolicismo al uso, no <strong>de</strong>jaba <strong>de</strong> ser <strong>un</strong> ciclorama ante el<br />

cual sucedía la vida <strong>de</strong> la sociedad, <strong>que</strong> si parecía acatar a<strong>que</strong>l código indigno –y sobre<br />

todo, mezquino–, <strong>en</strong> verdad se esforzaba <strong>en</strong> lo <strong>que</strong> le daba la gana.<br />

Por ejemplo, existían «los falangistas» y sus ardorosas <strong>de</strong>mostraciones, pero la g<strong>en</strong>te<br />

hacía bromas sobre ellos. Los campam<strong>en</strong>tos <strong>de</strong>l Fr<strong>en</strong>te <strong>de</strong> Juv<strong>en</strong>tu<strong>de</strong>s no eran los<br />

campos <strong>de</strong> adoctrinami<strong>en</strong>to <strong>de</strong> las Hitlerj<strong>un</strong>g<strong>en</strong>, sino espacios para pasar las vacaciones<br />

los chicos, don<strong>de</strong> <strong>de</strong> vez <strong>en</strong> cuando –así me lo contaban; yo n<strong>un</strong>ca pert<strong>en</strong>ecí a ese<br />

«club»– había <strong>que</strong> soportar las exhortaciones <strong>de</strong> <strong>un</strong> mando, pero <strong>que</strong> resbalaban sobre<br />

a<strong>que</strong>lla troupe <strong>que</strong> mi<strong>en</strong>tras él disparataba se <strong>de</strong>dicaban a sus cosas, y probablem<strong>en</strong>te<br />

también le resbalaban al mismo <strong>un</strong>iformado. O los «ejercicios espirituales»: el<br />

«investido» podía am<strong>en</strong>azar con la con<strong>de</strong>nación eterna a <strong>un</strong> público <strong>que</strong> –al m<strong>en</strong>os <strong>un</strong><br />

30%– aprovechaba para masturbarse <strong>en</strong> la obscuridad <strong>de</strong> sus bancos. Los niños –y no<br />

tan niños– lo hacían con frecu<strong>en</strong>cia <strong>en</strong> grupo, y <strong>en</strong> ocasiones masturbándose <strong>un</strong>o a otro,<br />

y no por prop<strong>en</strong>sión homosexual. Cuando escucho hoy a tantos afirmando <strong>que</strong> a<strong>que</strong>lla<br />

fue <strong>un</strong>a época <strong>de</strong> feroz represión <strong>de</strong> la sexualidad, me gustaría <strong>que</strong> hubies<strong>en</strong> visto la<br />

complac<strong>en</strong>cia y el gusto con <strong>que</strong> la madre <strong>de</strong>... «instruyó» a mi compañero... (y la<br />

satisfacción <strong>de</strong>l mozo), fascinante <strong>en</strong>señanza <strong>que</strong> con otros amiguitos llevaron a cabo<br />

diversas mamás y hermanas mayores <strong>de</strong> otros amiguitos, así como numerosas criadas, y,<br />

con la flecha <strong>en</strong> otra dirección, maestros, reca<strong>de</strong>ros, asist<strong>en</strong>tes militares, honorables<br />

padres <strong>de</strong> familia, sacerdotes –a cuántos vi <strong>en</strong> las casas <strong>de</strong> putas, <strong>en</strong> ocasiones cubri<strong>en</strong>do<br />

su tonsura con <strong>un</strong>a boina; cuánta relación tío-sobrina se daba <strong>en</strong> las parroquias–,<br />

conocidísimos catedráticos y no m<strong>en</strong>os famosos médicos. En muchas parejas <strong>de</strong> novios<br />

no se llegaba a eso <strong>que</strong> hoy llaman «p<strong>en</strong>etración», pero ¡Dioses!, qué no vería cualquier<br />

local o lugar <strong>un</strong> poco cómplice.<br />

Qué no veíamos los niños.<br />

Como he dicho antes, t<strong>en</strong>íamos don<strong>de</strong> elegir, y con todos los protagonistas <strong>de</strong> a<strong>que</strong>lla<br />

Historia, don<strong>de</strong> todo estaba «al aire». Des<strong>de</strong> <strong>esa</strong> imag<strong>en</strong> <strong>que</strong> siempre asocio a lo más<br />

ingrato <strong>de</strong> a<strong>que</strong>llos años –no m<strong>en</strong>os prof<strong>un</strong>dam<strong>en</strong>te española <strong>que</strong> el retrato <strong>de</strong>l bufón<br />

Calabacillas–: los mutilados <strong>que</strong> se arrastraban sobre pedazos <strong>de</strong> neumático atados a a<br />

sus muñones, implorando caridad sobre las aceras; al contacto directo con la Muerte:<br />

seres <strong>que</strong>ridos –o vecinos– <strong>que</strong> morían <strong>en</strong> su casa, <strong>en</strong> su cama, ro<strong>de</strong>ados <strong>de</strong> los suyos, <strong>en</strong><br />

pres<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> los niños, y a los <strong>que</strong> se conducía para su <strong>en</strong>tierro, a hombros, por <strong>un</strong>as<br />

calles <strong>en</strong> sil<strong>en</strong>cio don<strong>de</strong> sus conciudadanos se paraban ante el cortejo y se <strong>de</strong>scubrían.]<br />

[¿Por qué vi<strong>en</strong>e ahora a mi <strong>un</strong>a palabra <strong>que</strong> amé mucho? La escuchaba<br />

continuam<strong>en</strong>te <strong>de</strong> boca <strong>de</strong> la cocinera <strong>de</strong> mi abuela, y muchas veces se la oí a<br />

campesinos <strong>de</strong> mi tierra, a g<strong>en</strong>te <strong>de</strong>l mar: PESAUMBRE. Es mucho más <strong>que</strong> p<strong>esa</strong>dumbre,<br />

a<strong>un</strong><strong>que</strong> sea su corrupción. Sobre todo, cómo la pron<strong>un</strong>ciaban: PESAUUUMMMBRE.<br />

«T<strong>en</strong>go p<strong>esa</strong>umbre». Se si<strong>en</strong>te el peso <strong>de</strong> la amargura.]<br />

27


[Recuerdo <strong>un</strong>a noche fascinante. Al otro lado <strong>de</strong>l barrio antiguo se ext<strong>en</strong>día bajo la<br />

L<strong>un</strong>a la colina <strong>de</strong> Moqattam y la Ciudad <strong>de</strong> los Muertos. El olor <strong>de</strong> las flores<br />

embalsamaba el aire y a la luz <strong>de</strong> <strong>esa</strong> L<strong>un</strong>a resplan<strong>de</strong>cían los flamboyants <strong>en</strong> flor y las<br />

buganvillas. Allí, <strong>en</strong> la solemnidad <strong>de</strong> <strong>un</strong> sil<strong>en</strong>cio casi sólido, la Ciudad <strong>de</strong> los Muertos.<br />

Una con la ciudad <strong>de</strong> los vivos. En a<strong>que</strong>lla luz c<strong>en</strong>ital cuajaba el símbolo <strong>de</strong> la única<br />

vida posible, la <strong>que</strong> se d<strong>esa</strong>rrolla <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>un</strong>a tradición, a la <strong>que</strong> pert<strong>en</strong>ece y a la <strong>que</strong><br />

modifica no m<strong>en</strong>os <strong>que</strong> su futuro, y hacia <strong>un</strong> mañana don<strong>de</strong> sus gestos t<strong>en</strong>drán s<strong>en</strong>tido.<br />

Solo po<strong>de</strong>mos no morir <strong>en</strong> ese hilo conductor, y las socieda<strong>de</strong>s <strong>que</strong> lo romp<strong>en</strong>, no sólo<br />

tornan <strong>en</strong> incompr<strong>en</strong>sibles e inútiles sus acciones, sino <strong>que</strong> anulan todo el pasado. Si<br />

algui<strong>en</strong> mañana no pudiera compr<strong>en</strong><strong>de</strong>r por qué hago hoy esto o a<strong>que</strong>llo, y no solam<strong>en</strong>te<br />

compr<strong>en</strong><strong>de</strong>rlo como compr<strong>en</strong><strong>de</strong>mos cualquier movimi<strong>en</strong>to <strong>de</strong> las cosas, sino s<strong>en</strong>tirlo<br />

carne suya, estaríamos con<strong>de</strong>nados a la más absoluta e intolerable soledad <strong>en</strong> el<br />

Universo. Ese vacío como la locura.<br />

Pero <strong>de</strong> rep<strong>en</strong>te, <strong>esa</strong> contemplación fue aj<strong>en</strong>a a mí, extraña. Todo eso existía, sí, y sin<br />

duda seguía sost<strong>en</strong>i<strong>en</strong>do el vivir <strong>de</strong> muchos. Pero s<strong>en</strong>tí <strong>que</strong> algo –acaso lo <strong>que</strong> <strong>en</strong> mí<br />

había <strong>de</strong> «europeo»– me <strong>de</strong>svinculaba <strong>de</strong> ese or<strong>de</strong>n, me «<strong>de</strong>sterraba». Podía escuchar el<br />

eco <strong>de</strong>l espíritu <strong>que</strong> había concebido ese ámbito sagrado, pero como ese sexto s<strong>en</strong>tido<br />

<strong>que</strong> te alerta <strong>de</strong> los instantes <strong>de</strong> peligro, algo me avisaba, casi físicam<strong>en</strong>te, <strong>de</strong> <strong>que</strong> yo<br />

estaba ya apartado <strong>de</strong> la alianza, <strong>de</strong> ese río don<strong>de</strong> no morir. S<strong>en</strong>tí <strong>un</strong> vértigo triste.<br />

¿Qué me ha llevado a esto? Creo <strong>que</strong> he estado dotado <strong>de</strong> <strong>un</strong>a s<strong>en</strong>sibilidad mágica, y<br />

<strong>que</strong> mi<strong>en</strong>tras a mi alre<strong>de</strong>dor bullía la lumbre <strong>de</strong> la vitalidad, el ruido y la furia <strong>de</strong> la<br />

Literatura, feroz como <strong>un</strong> orgasmo, <strong>esa</strong> viol<strong>en</strong>cia <strong>que</strong> no es sino expresión <strong>de</strong> la pura<br />

<strong>en</strong>ergía vital, podía d<strong>esa</strong>rrollar mi tal<strong>en</strong>to. Quizá por eso me resulta cada día más difícil<br />

acomodarme a vivir <strong>en</strong>tre «europeos», por<strong>que</strong> la sociedad lograda por la evolución <strong>de</strong> la<br />

Democracia es excesivam<strong>en</strong>te lisa, codificada, ruin, anodina, fofa, car<strong>en</strong>te <strong>de</strong> gran<strong>de</strong>s<br />

gestos, imposibilitadora <strong>de</strong> esos gran<strong>de</strong>s gestos, a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> su carácter letal para la<br />

Libertad. Y a mí, sólo los gran<strong>de</strong>s gestos, sólo las hazañas <strong>de</strong> los «gran<strong>de</strong>s» me<br />

conmuev<strong>en</strong>.<br />

Por<strong>que</strong>, <strong>de</strong> hecho, qué es la Historia sino el movimi<strong>en</strong>to informe y acaso sin <strong>un</strong><br />

s<strong>en</strong>tido último, <strong>de</strong> <strong>en</strong>ormes muchedumbres <strong>que</strong> como las manadas <strong>de</strong> búfalos <strong>que</strong><br />

cambian bruscam<strong>en</strong>te la dirección <strong>de</strong> su espantada, sólo aciertan a tomar rumbos<br />

propicios si hombres con el sufici<strong>en</strong>te temple, la nec<strong>esa</strong>ria intelig<strong>en</strong>cia y las condiciones<br />

apropiadas <strong>de</strong> conci<strong>en</strong>cia y luci<strong>de</strong>z, marca los caminos <strong>que</strong> pue<strong>de</strong>n convertir <strong>en</strong><br />

memorable lo <strong>que</strong> <strong>de</strong> por sí no hubiera sido sino <strong>un</strong> bestial convivir <strong>de</strong> horda. Los<br />

movimi<strong>en</strong>tos históricos son como esos terremotos <strong>que</strong> modifican salvajem<strong>en</strong>te la<br />

estructura <strong>de</strong> la tierra, y todo lo <strong>que</strong> po<strong>de</strong>mos hacer es acomodarnos <strong>de</strong> nuevo a otro<br />

paisaje. Pero acomodarnos a nuevas costumbres, a nuevas leyes, como a ropas<br />

difer<strong>en</strong>tes, no quiere <strong>de</strong>cir <strong>que</strong> el <strong>que</strong> se acomoda no <strong>de</strong>ba establecer la nueva vida<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>un</strong>os principios <strong>de</strong> or<strong>de</strong>n, libertad y moral <strong>que</strong> son los únicos <strong>que</strong> <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el inicio<br />

<strong>de</strong> los tiempos nos han permitido existir.<br />

Cuando contemplo mi vida, es como si pasara la yema <strong>de</strong> mi <strong>de</strong>do por su cicatriz.<br />

Hasta hace no tanto, aún podía revivir con cierta facilidad ese temblor <strong>de</strong> la dicha, aún<br />

28


estaba fresca y era como si quisiera tomarme <strong>de</strong> nuevo. Ya no. Es como si la alegría no<br />

pudiera vivir <strong>en</strong> mí. Como si estuviera anestesiado.<br />

Hay dos imág<strong>en</strong>es <strong>que</strong> suel<strong>en</strong> acompañarme. Leí <strong>un</strong>a vez –lo cu<strong>en</strong>ta Russell– <strong>que</strong> <strong>un</strong><br />

viajero fue a visitar <strong>un</strong>a reserva india <strong>de</strong> los Estados Unidos. Allí los <strong>en</strong>cargados <strong>de</strong> la<br />

conc<strong>en</strong>tración le informaron <strong>de</strong> las v<strong>en</strong>tajas <strong>de</strong> la misma: comida segura para los<br />

«protegidos», cuidados médicos, etc., fr<strong>en</strong>te al azar inhumano <strong>de</strong> la antigua vida <strong>de</strong> los<br />

indios. El viajero empezó a recorrer la reserva y se <strong>en</strong>contró con <strong>un</strong> anciano muy triste,<br />

y le preg<strong>un</strong>tó por qué todas a<strong>que</strong>llas v<strong>en</strong>tajas <strong>que</strong> acababan <strong>de</strong> com<strong>un</strong>icarle no le<br />

agradaban. Y el anciano –<strong>de</strong>spués le dijeron <strong>que</strong> era <strong>un</strong> viejo guerrero– le respondió:<br />

«Pero no hay gloria.» La otra imag<strong>en</strong> está <strong>en</strong> <strong>un</strong>a página <strong>de</strong>l inolvidable Stev<strong>en</strong>son, <strong>en</strong><br />

La isla <strong>de</strong>l tesoro. Cuando el Capitán muere <strong>en</strong> la posada, Jim Hawkins abre su cofre y<br />

<strong>de</strong> él sale <strong>un</strong>a bocanada <strong>de</strong> olor a brea, tabaco... y <strong>un</strong>as caracolas. Esas caracolas habían<br />

cruzado todos los mares <strong>en</strong> a<strong>que</strong>l cofre y ahora le inoculaban al jov<strong>en</strong>cito Hawkins todo<br />

el espl<strong>en</strong>dor <strong>de</strong>l sueño.<br />

La gloria <strong>de</strong>l viejo guerrero indio y el tacto <strong>de</strong> <strong>esa</strong>s caracolas y el olor <strong>de</strong>l cofre<br />

resum<strong>en</strong> el anhelo <strong>de</strong> todo hombre libre, <strong>de</strong> qui<strong>en</strong>es, como <strong>de</strong>cía Montaigne, ti<strong>en</strong><strong>en</strong> los<br />

ojos mas gran<strong>de</strong>s <strong>que</strong> el vi<strong>en</strong>tre y más curiosidad <strong>que</strong> po<strong>de</strong>r.<br />

¿Quién es más «yo»? ¿El con<strong>de</strong>nado a la fascinación <strong>de</strong> las mujeres? ¿El <strong>que</strong> mira<br />

extasiado Las M<strong>en</strong>inas o V<strong>en</strong>ezia? ¿El <strong>que</strong> tiembla ante la belleza <strong>de</strong> la música <strong>de</strong><br />

Mozart? ¿El <strong>que</strong> si<strong>en</strong>te <strong>un</strong> misterioso placer al s<strong>en</strong>tirse <strong>de</strong>struyéndose? ¿El Alvarez <strong>de</strong><br />

París o el <strong>de</strong> Villa Gracia? ¿El <strong>que</strong> <strong>en</strong> cierta madrugada <strong>de</strong> <strong>esa</strong> Villa Gracia tocó el<br />

fondo <strong>de</strong>l horror? ¿El <strong>que</strong> hoy se pudre aborreci<strong>en</strong>do su memoria? ¿El niño cuyos ojos<br />

se abrasaban ante las hazañas <strong>de</strong> John Silver o <strong>de</strong>l Capitán Nemo? ¿El hombre <strong>que</strong> ha<br />

visto el suicidio <strong>de</strong> tantas <strong>de</strong> sus noches <strong>en</strong> las páginas <strong>de</strong> Museo <strong>de</strong> Cera? ¿El <strong>que</strong><br />

habría dado toda su vida por escribir a<strong>un</strong><strong>que</strong> fuese parte <strong>de</strong> Macbeth? ¿El imbécil <strong>que</strong> ha<br />

creído cumplir <strong>un</strong> <strong>de</strong>stino? ¿El <strong>que</strong> se droga con la ins<strong>en</strong>sibilidad?<br />

Hay <strong>un</strong>o al <strong>que</strong> si<strong>en</strong>to cerca: a<strong>que</strong>l niño <strong>que</strong> leía boca abajo <strong>en</strong> su cama las<br />

resplan<strong>de</strong>ci<strong>en</strong>tes av<strong>en</strong>turas <strong>de</strong> Nemo y <strong>de</strong> Ahab y <strong>que</strong> hoy, ya por fin <strong>un</strong> zombi, pero<br />

aún con <strong>un</strong>a especie <strong>de</strong> grieta <strong>en</strong> el alma abierta a la Poesía, se conmueve con ciertos<br />

versos.<br />

Pero hay otro. Otro por el <strong>que</strong> si<strong>en</strong>to <strong>un</strong>a vidriosa mixtura <strong>de</strong> amor y compr<strong>en</strong>sión, y<br />

<strong>de</strong> respeto: este <strong>que</strong> hoy ti<strong>en</strong>e <strong>en</strong> <strong>un</strong>a mano su revólver y <strong>en</strong> la otra este pedazo <strong>de</strong> carne<br />

cali<strong>en</strong>te, y <strong>que</strong> sabe <strong>que</strong> da igual volarse la cabeza o apretar ese pedazo <strong>de</strong> carne con su<br />

mano y moverla hasta s<strong>en</strong>tir <strong>un</strong> latigazo <strong>en</strong> las tripas <strong>de</strong> placer y <strong>de</strong> <strong>de</strong>sesperación.]<br />

[NOTA PARA DELICIA DE INVESTIGADORES (SOBRE TODO DE LA UNIVERSIDAD):<br />

La familia <strong>de</strong> mi padre, don<strong>de</strong> me alcanza el recuerdo <strong>de</strong> anécdotas oídas, era<br />

originaria, al m<strong>en</strong>os hasta los tatarabuelos, <strong>de</strong> la Alpujarra. La única excepción fue la<br />

madre <strong>de</strong> mi padre, Ana Martín Rodríguez, <strong>que</strong> había nacido <strong>en</strong> Puerto Rico; <strong>esa</strong> abuela<br />

murió <strong>en</strong> 1914, <strong>de</strong> <strong>un</strong>a gripe <strong>que</strong> se <strong>de</strong>cía epidémica, cuando mi padre contaba tres años.<br />

Mi abuelo, nacido <strong>en</strong> 1873, era Antonio Alvarez Sánchez. Mis bisabuelos, María<br />

Sánchez Zurita y José Alvarez Martín, eran <strong>de</strong> Laroles, y sus padres, por parte <strong>de</strong> él,<br />

29


Ter<strong>esa</strong> Martín y Juan Alvarez, lo mismo; los <strong>de</strong> ella eran <strong>de</strong> Pic<strong>en</strong>a y se llamaron Isabel<br />

Zurita y Juan Sánchez<br />

La familia <strong>de</strong> mi madre –nacida <strong>en</strong> Madrid <strong>en</strong> 1918– era castellana. Mi abuelo,<br />

Nicolás Alonso Hinojal, había nacido <strong>en</strong> Tejada <strong>de</strong> Tietar <strong>en</strong> 1889, y fue fusilado <strong>en</strong><br />

Cartag<strong>en</strong>a <strong>en</strong> 1936. Sus padres, Marcelina Ter<strong>esa</strong> Hinojal Roncero era <strong>de</strong> Pedroso (1854)<br />

y Longinos Alonso Garrido, <strong>de</strong> Tejada (1885). Mis tatarabuelos por línea <strong>de</strong> mujer eran<br />

María <strong>de</strong> la O Roncero, <strong>de</strong> Pedroso, y Santos Hinojal, <strong>de</strong> Cañaveral. Los padres <strong>de</strong><br />

Longinos: María Encarnación Garrido, <strong>de</strong> Tejera, y Lor<strong>en</strong>zo Alonso, <strong>de</strong> Garguera. Los<br />

padres <strong>de</strong> mi abuela, Carm<strong>en</strong> Cu<strong>en</strong>ca Barral, nacida <strong>en</strong> Madrid <strong>en</strong> 1896 y fallecida <strong>en</strong><br />

Cartag<strong>en</strong>a <strong>en</strong> 1973, fueron Josefa Barral García (San Fernando, Madrid, 1877) y<br />

Santiago Cu<strong>en</strong>ca Grimaldos, <strong>de</strong> Madrid, 1863 –es al único <strong>que</strong> conocí, si<strong>en</strong>do yo <strong>un</strong> niño<br />

<strong>de</strong> 3 ó 4 años–. Los padres <strong>de</strong> Josefa fueron Eloisa García, <strong>de</strong> San Fernando, y Joaquín<br />

Barral, <strong>de</strong> Hortaleza. Los padres <strong>de</strong> Santiago fueron Carm<strong>en</strong> Grimaldos, <strong>de</strong> Tarancón, y<br />

Marcos Cu<strong>en</strong>ca, <strong>de</strong> San Fernando. Por lo <strong>que</strong> he podido rastrear, fueron agricultores y<br />

comerciantes; ning<strong>un</strong>o –hasta mi madre– sintió comezón artística, a<strong>un</strong><strong>que</strong> se dice <strong>que</strong><br />

Longinos fue <strong>un</strong> excel<strong>en</strong>te carpintero.<br />

La tradición <strong>de</strong> muertes viol<strong>en</strong>tas –a<strong>un</strong><strong>que</strong> eso <strong>en</strong> España es costumbre aceptada– sí<br />

es notable: Santos parece <strong>que</strong> cayó <strong>en</strong> batalla contra la Reina, por Serrano; Nicolás, mi<br />

abuelo, ya he referido su asesinato por la chusma cartag<strong>en</strong>era –y <strong>un</strong> hermano suyo,<br />

Santiago, sacerdote, moriría <strong>de</strong> la misma forma atroz <strong>en</strong> Paracuellos <strong>de</strong>l Jarama; como<br />

otros miembros <strong>de</strong> <strong>esa</strong> rama familiar, <strong>un</strong>a monja <strong>en</strong>tre ellos, sufrirían vejaciones <strong>de</strong> gran<br />

viol<strong>en</strong>cia–; <strong>un</strong> hermano <strong>de</strong> mi abuelo paterno, José, d<strong>esa</strong>pareció luchando <strong>en</strong> Méjico<br />

j<strong>un</strong>to a la tropas <strong>de</strong> Pancho Villa.]<br />

[V<strong>en</strong>go con frecu<strong>en</strong>cia a la pesca<strong>de</strong>ría, no sólo para comprar, sino para «<strong>de</strong>scansar»;<br />

<strong>un</strong> largo paseo <strong>que</strong> termina bebi<strong>en</strong>do <strong>un</strong>os vasos <strong>de</strong> prosecco <strong>en</strong> cualquier bar, y luego<br />

<strong>de</strong>ambulando <strong>en</strong>tre los tabancos ll<strong>en</strong>os <strong>de</strong> pescados. El espectáculo <strong>de</strong> la pesca<strong>de</strong>ría<br />

como <strong>de</strong> los puestos <strong>de</strong> frutas y verduras, <strong>en</strong> V<strong>en</strong>ezia, no ti<strong>en</strong>e igual: la <strong>de</strong>lica<strong>de</strong>za <strong>en</strong> la<br />

disposición <strong>de</strong> los productos, según <strong>un</strong>a armonía <strong>de</strong> colores <strong>que</strong> muchas veces alcanza la<br />

perfección; la simpatía <strong>de</strong> los v<strong>en</strong><strong>de</strong>dores, alg<strong>un</strong>os <strong>de</strong> ellos ya amigos <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> tanto<br />

tiempo.<br />

Hoy es <strong>un</strong>a <strong>de</strong> <strong>esa</strong>s mañanas inefables <strong>de</strong> V<strong>en</strong>ezia: la niebla realza su belleza. La<br />

g<strong>en</strong>te y los v<strong>en</strong><strong>de</strong>dores y las columnas emerg<strong>en</strong> <strong>de</strong> <strong>esa</strong> niebla. Belle, ô mortels! Comme<br />

<strong>un</strong>e rêve <strong>de</strong> pierre. El olor <strong>de</strong> los pescados me <strong>de</strong>vuelve mañanas <strong>de</strong> mi infancia <strong>en</strong> la<br />

finca <strong>de</strong> mi abuelo; a<strong>que</strong>llas anguilas, magres, salmonetes <strong>de</strong>l Mar M<strong>en</strong>or, doradas<br />

pe<strong>que</strong>ñas, langostinos... resplan<strong>de</strong>ci<strong>en</strong>tes <strong>en</strong>tre pedazos <strong>de</strong> hielo –«la nieve» <strong>de</strong>cía el<br />

pesca<strong>de</strong>ro– <strong>en</strong> las cajas <strong>que</strong> hasta la casa llevaban <strong>en</strong> <strong>un</strong> carro tirado por <strong>un</strong>a mula.<br />

Cómo dan la vida estos olores. Cómo se <strong>un</strong><strong>en</strong> al sabor <strong>de</strong> los higos-chumbo, a la<br />

frescura <strong>de</strong>l agua <strong>de</strong> los botijos <strong>que</strong> colgaban <strong>de</strong> las sombras <strong>de</strong>l patio. Hay olores<br />

<strong>un</strong>idos a la memoria <strong>que</strong> no creo <strong>que</strong> t<strong>en</strong>gan m<strong>en</strong>os importancia para nuestra<br />

«educación» <strong>que</strong> La divina comedia o Shakespeare. Aún puedo oler el café <strong>que</strong> se<br />

preparaba <strong>en</strong> la cocina <strong>de</strong> la casa <strong>de</strong> mi abuela, el tapizado <strong>de</strong> cuero negro <strong>de</strong> su<br />

30


automóvil, la mixtura <strong>de</strong> sudor y perfume barato <strong>de</strong> alg<strong>un</strong>a sirvi<strong>en</strong>ta jov<strong>en</strong>... ¿No os ha<br />

<strong>en</strong>vuelto <strong>en</strong> ciertas ocasiones, por la calle, el olor <strong>de</strong> <strong>un</strong>a mujer al pasar, <strong>esa</strong> estela <strong>que</strong><br />

<strong>de</strong>ja, como los trasatlánticos?<br />

Después <strong>de</strong> pasear <strong>en</strong>tre los puestos me si<strong>en</strong>to <strong>en</strong> las gradas, contemplando el Canal.<br />

Ah, y ahí <strong>en</strong>fr<strong>en</strong>te el Palazzo Bollani-Erizo, la Casa <strong>de</strong>i Dolfin, Ca Da Mosto,<br />

admirable, el Valmarana, Brusá, el Sagredo, el P<strong>esa</strong>ro, la Ca’D’Oro. ¿Qué hay como,<br />

<strong>en</strong>vuelto por estos olores, exaltado por <strong>esa</strong> belleza, y al mismo tiempo tan <strong>en</strong> paz, fumar<br />

<strong>un</strong> excel<strong>en</strong>te cigarro y esperar la Consumación?]<br />

III<br />

Contemple el lector la coraza <strong>de</strong>l Con<strong>de</strong> Filippo<br />

<strong>de</strong>lla Porta Rodiano, lanciaspezzata <strong>de</strong> Pío VI, <strong>que</strong> se<br />

guarda <strong>en</strong> el Vaticano.<br />

31


N<br />

ECESITO pasear. No he podido dormir. He trabajado toda la noche, y cada hora<br />

parecía <strong>en</strong>tregar a la sigui<strong>en</strong>te <strong>un</strong> inusual vigor. Me duele la nuca, y la espalda;<br />

hace años <strong>que</strong> me molesta este pa<strong>de</strong>cimi<strong>en</strong>to, <strong>de</strong>b<strong>en</strong> ser gajes <strong>de</strong> la escritura.<br />

Son las 8 <strong>de</strong> <strong>un</strong>a espléndida mañana, radiante, casi solemne, <strong>de</strong> finales <strong>de</strong> Septiembre.<br />

El tabaco y el alcohol, la fiebre <strong>de</strong>l poema, me produc<strong>en</strong> <strong>un</strong>a extraña luci<strong>de</strong>z <strong>que</strong> parece<br />

cabalgar a lomo <strong>de</strong> la taquicardia.<br />

La luz es fabulosa. Al salir <strong>de</strong> casa parece cortar como <strong>un</strong> cuchillo la cima <strong>de</strong> los<br />

árboles <strong>de</strong> nuestro jardín, mi<strong>en</strong>tras el muro <strong>de</strong> ladrillo aún se h<strong>un</strong><strong>de</strong> <strong>en</strong> <strong>un</strong>a sombra<br />

húmeda. La calle <strong>de</strong>l Remedio es como <strong>un</strong> túnel a cuya salida, iluminado, brilla el<br />

pu<strong>en</strong>tecito. Angelo está aún cerrado y los comercios <strong>de</strong> la Calle Larga ti<strong>en</strong><strong>en</strong> los cierres<br />

bajados. Que sil<strong>en</strong>cio. Me cruzo con alg<strong>un</strong>os turistas <strong>de</strong> aire perdido; <strong>un</strong>a <strong>de</strong> las mujeres<br />

es muy hermosa. La calle está mojada. En la Piazza el contraste <strong>de</strong> luz y sombra sobre la<br />

Procuratie Vecchie y el ala Napoleónica asemeja <strong>un</strong> Bellotto. Brillan las p<strong>un</strong>tas <strong>de</strong> los<br />

pili <strong>de</strong> bronce, refulg<strong>en</strong> ante los cinco portales y la belleza <strong>de</strong> San Marco. Al fondo <strong>de</strong> la<br />

Piazzetta las farolas <strong>en</strong>marcan <strong>en</strong> la lejanía a San Giorgio como <strong>un</strong>a imag<strong>en</strong> <strong>de</strong> las<br />

procesiones <strong>de</strong> Semana Santa. Aquí hay ya más g<strong>en</strong>te. La luz esta mañana es <strong>un</strong>a <strong>de</strong> las<br />

más seductoras <strong>que</strong> jamás he visto <strong>en</strong> V<strong>en</strong>ezia. Estalla el ver<strong>de</strong> <strong>de</strong>l Giardinetto y el oro<br />

<strong>de</strong> la Dogana <strong>que</strong> señaló los vi<strong>en</strong>tos y la fort<strong>un</strong>a <strong>de</strong> la Ser<strong>en</strong>ísima; la Salute es <strong>un</strong>a perla<br />

<strong>de</strong>l más fino ori<strong>en</strong>te. La Giu<strong>de</strong>cca aparece nimbada <strong>en</strong> <strong>un</strong> suavísimo celaje neblinoso.<br />

La cisura <strong>de</strong> bruma y luz es fantástica.<br />

El sol va levantándose sobre el Lido. La Lag<strong>un</strong>a es <strong>un</strong> espejo <strong>de</strong>slumbrador, <strong>un</strong> brillo<br />

<strong>de</strong> plata hirvi<strong>en</strong>do <strong>de</strong>l <strong>que</strong> emerge como <strong>un</strong> perfil <strong>de</strong> luz, San Giorgio, y <strong>que</strong> luego,<br />

hacia el fondo <strong>de</strong> la Lag<strong>un</strong>a, se va conf<strong>un</strong>di<strong>en</strong>do, f<strong>un</strong>diéndose <strong>en</strong> <strong>un</strong>a banda gris sin<br />

matices, y más allá, como <strong>un</strong> milagro, el cielo limpio y claro <strong>de</strong>l Lido. El sol <strong>que</strong><br />

asci<strong>en</strong><strong>de</strong> va magnificando la fachada marítima <strong>de</strong>l Palacio Ducal. Las protecciones <strong>de</strong><br />

ma<strong>de</strong>ra <strong>que</strong> recubr<strong>en</strong> los andamios <strong>de</strong> los restauradores, le dan <strong>un</strong> aire, <strong>que</strong> jamás soñó –<br />

n<strong>un</strong>ca fue protegida V<strong>en</strong>ezia–, <strong>de</strong> vieja fortificación. Se escucha <strong>un</strong> suavísimo,<br />

l<strong>en</strong>tísimo chapoteo <strong>de</strong> las góndolas sobre <strong>esa</strong>s aguas inc<strong>en</strong>diadas. Hoy hará calor.<br />

Por la Riva <strong>de</strong>gli Schiavoni empiezan a conc<strong>en</strong>trarse hileras abigarradas <strong>de</strong> turistas<br />

hacia los embarca<strong>de</strong>ros don<strong>de</strong> gran<strong>de</strong>s cartelones an<strong>un</strong>cian las excursiones a Murano,<br />

Torcello, Burano... Son manadas mansas, dirigidas. Qué siglo éste para los tiranos. El<br />

tono rosado <strong>de</strong> las farolas cada minuto es más <strong>de</strong>licado. Me gusta pasear por esta riva.<br />

Han pintado el Danieli. A la Callas, me contaba Gianfranco, le horrorizaba cuando se<br />

veía tan flamante, lo aborrecía; le gustaba el viejo matiz comido por la mar. De todas<br />

formas, pronto volverá el Danieli a su <strong>de</strong>svaído granate sobre el <strong>que</strong> luc<strong>en</strong> mejor los<br />

32


lancos <strong>de</strong> la piedra y el mármol y el ver<strong>de</strong> obscuro <strong>de</strong> las persianas y toldos. Todo ti<strong>en</strong>e<br />

esta mañana <strong>un</strong>a <strong>en</strong>cantadora armonía. Me recuerda el Corot <strong>de</strong>l Museo Puschkin. Sobre<br />

el Pu<strong>en</strong>te <strong>de</strong>l Vino, me <strong>de</strong>t<strong>en</strong>go. La neblina va levantándose sobre la Giu<strong>de</strong>cca. Me<br />

si<strong>en</strong>to <strong>en</strong> la terracita <strong>en</strong>toldada <strong>de</strong>l Do Leoni; me gusta –otras veces prefiero el<br />

Internazionale o, <strong>de</strong>p<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong>l sol, la terraza <strong>de</strong>l Savoia Jolanda–. Borges siempre se<br />

alojaba <strong>en</strong> el Londra. Compro la pr<strong>en</strong>sa <strong>en</strong> el puestecillo <strong>de</strong>l Sotoportego San Zacaría y<br />

me si<strong>en</strong>to mirando el monum<strong>en</strong>to a Vittorio Emanuele II.<br />

La Pietà está abierta. Qué hermosura <strong>de</strong> techos. Ahí al lado, <strong>en</strong>señó y compuso<br />

Vivaldi. Cálida. Blanca. El oro <strong>de</strong> las columnas. Un orgulloso Settec<strong>en</strong>to. Qué<br />

magníficos frescos <strong>de</strong> Tiépolo; la gloria <strong>de</strong>l color <strong>en</strong> el Paraíso, como me dijo Lezama<br />

Lima <strong>un</strong>a <strong>de</strong> a<strong>que</strong>llas tar<strong>de</strong>s <strong>de</strong> La Habana, perdido <strong>en</strong>tre montañas <strong>de</strong> libros, flaco,<br />

como <strong>de</strong>sinflado, tan triste, él, <strong>que</strong> n<strong>un</strong>ca los había visto más <strong>que</strong> <strong>en</strong> reproducciones. Y<br />

es <strong>esa</strong> gloria <strong>de</strong>l color <strong>de</strong>l Paraíso lo <strong>que</strong> me emociona esta mañana, pues es <strong>esa</strong> misma<br />

la luz <strong>que</strong> ya baña V<strong>en</strong>ezia.<br />

[Es extraordinario cómo V<strong>en</strong>ezia «conserva» rostros. Ayer, j<strong>un</strong>to a <strong>un</strong> tabanco <strong>de</strong> los<br />

<strong>que</strong> v<strong>en</strong><strong>de</strong>n frutas <strong>en</strong> el Campo <strong>de</strong> Santa María Formosa, al lado <strong>de</strong> casa, vi <strong>un</strong>a mujer<br />

igual <strong>que</strong> la Santa Margarita <strong>de</strong> Giuseppe Maria Crespi, la <strong>que</strong> está <strong>en</strong> éxtasis; el<br />

«médico» <strong>de</strong> El herido <strong>de</strong> Traversi lo he comprobado <strong>en</strong> muchas calles y <strong>en</strong> personajes<br />

diversos; como la María Magdal<strong>en</strong>a <strong>de</strong> Giovanni Bellini, la <strong>que</strong> está <strong>en</strong> la Aca<strong>de</strong>mia <strong>en</strong><br />

ese cuadro magnífico con Santa Catalina, la Virg<strong>en</strong> y el Niño, es la chica <strong>de</strong> la mercería<br />

<strong>de</strong> la otra tar<strong>de</strong>. Y qué <strong>de</strong>cir <strong>de</strong> rostros <strong>de</strong> Fetti, o <strong>de</strong> Rosalba Carriera. He visto hasta<br />

Bássanos...]<br />

Me tomo <strong>un</strong> café con <strong>un</strong>a aspirina. La espalda continúa molestándome. Pi<strong>en</strong>so <strong>en</strong> lo<br />

<strong>que</strong> he escrito esta noche. Debo afinar el poema sobre la «Black Lady». Lo empecé hace<br />

<strong>un</strong> par <strong>de</strong> semanas, <strong>en</strong> Trieste. Yo veo la sombra <strong>de</strong> <strong>esa</strong> dama hasta <strong>en</strong> alg<strong>un</strong>a <strong>de</strong> las<br />

comedias «amargas». Me está costando mucho trabajo. En cambio, <strong>de</strong> pronto, mi<strong>en</strong>tras<br />

trabajaba <strong>en</strong> éste, me vino a la cabeza otro poema, sobre el suicidio <strong>de</strong> Van Gogh, y<br />

salieron los versos <strong>de</strong> <strong>un</strong> tirón, lo <strong>que</strong> no es frecu<strong>en</strong>te <strong>en</strong> mí. Después no podía dormir y<br />

estuve ley<strong>en</strong>do <strong>un</strong> rato el Machiavelli <strong>de</strong> Macaulay, <strong>que</strong> me regaló Susan <strong>en</strong> Atlanta <strong>en</strong><br />

la bella edición <strong>de</strong> The Harvard Classics <strong>en</strong>cua<strong>de</strong>rnado <strong>en</strong> piel ver<strong>de</strong> obscuro. Carm<strong>en</strong><br />

dormía. Me gusta ver dormir su belleza. A las 4 ó las 5 me asomé a la v<strong>en</strong>tana. V<strong>en</strong>ezia<br />

era <strong>un</strong> sil<strong>en</strong>cio prof<strong>un</strong>do <strong>en</strong> el <strong>que</strong> parecía latir <strong>un</strong> pulso muy débil y el cielo la <strong>en</strong>volvía<br />

como <strong>un</strong> cristal empañado rielando <strong>en</strong> el canal bajo mi habitación. Cuando vuelva a<br />

casa, int<strong>en</strong>taré dormir, a<strong>un</strong><strong>que</strong> rara vez lo consigo <strong>de</strong> día, y esta tar<strong>de</strong> iremos a la fiesta<br />

<strong>de</strong> Donatella. Estoy cansado, verda<strong>de</strong>ram<strong>en</strong>te cansado. Pero necesito estirar las piernas,<br />

relajarme.<br />

Regreso por la calle <strong>de</strong> la Pietà y el pasadizo <strong>de</strong> la calle Drio. Me gusta pasar por esta<br />

calle, estrecha, con las ramas <strong>de</strong> los árboles <strong>de</strong> los patios <strong>que</strong> la flan<strong>que</strong>an <strong>un</strong>iéndose <strong>en</strong><br />

el c<strong>en</strong>tro como <strong>un</strong>a celosía <strong>de</strong> esmeraldas; <strong>un</strong>o <strong>de</strong> los jardines ti<strong>en</strong>e palmeras y <strong>un</strong> ficus<br />

gigantesco. Cuando llego a la calle Bolani contemplo otro pasadizos, cerrado y sombrío,<br />

33


a cuyo fondo, <strong>en</strong> <strong>un</strong> prodigio <strong>de</strong> luz, estallan las gitanillas con <strong>un</strong> vigor fort<strong>un</strong>yano. Me<br />

atrae mucho este barrio, y estas calles, con sus pu<strong>en</strong>tes pe<strong>que</strong>ños, hasta llegar al<br />

Campiello Drio la Pietà, y luego las casas rojizas y <strong>de</strong>struidas <strong>que</strong> <strong>de</strong>sembocan <strong>en</strong> el<br />

Campo Bandiera e Moro, <strong>que</strong> esta mañana aparece con la limpia luminosidad y color<br />

<strong>que</strong> <strong>de</strong>be t<strong>en</strong>er la alegría, <strong>en</strong> la ajustada perspectiva <strong>que</strong> ciñe su palacio gótico. Hay<br />

mucha g<strong>en</strong>te trabajando, están levantando <strong>un</strong> tablado y <strong>un</strong>os puestos para bebida y<br />

bocadillos. Son com<strong>un</strong>istas y seguram<strong>en</strong>te preparan <strong>un</strong> meeting. Incansables. Ah, po<strong>de</strong>r<br />

<strong>de</strong>cir ante el fragor <strong>de</strong>l m<strong>un</strong>do, como Alonso <strong>en</strong> The Tempest: I heard nothing.<br />

Voy dando <strong>un</strong> pe<strong>que</strong>ño ro<strong>de</strong>o. Los comercios están abri<strong>en</strong>do. Empiezan a disponer<br />

sus mercancías, a levantarse las puertas. Me <strong>en</strong>tusiasma s<strong>en</strong>tir el latido comercial <strong>de</strong> las<br />

ciuda<strong>de</strong>s, los mercados, los puestos <strong>de</strong> pescado, <strong>de</strong> verduras, <strong>de</strong> frutas, <strong>de</strong> carne, las<br />

voces <strong>de</strong> los v<strong>en</strong><strong>de</strong>dores; siempre me produc<strong>en</strong> <strong>un</strong>a honda s<strong>en</strong>sación <strong>de</strong> felicidad, <strong>de</strong><br />

gusto por la vida. Paso ante la noble fachada r<strong>en</strong>ac<strong>en</strong>tista <strong>de</strong> San Zaccaria, ser<strong>en</strong>a, y<br />

salgo al Campo San Probolo, el pu<strong>en</strong>tecillo y la Salizzada. Compro fruta; a Carm<strong>en</strong> le<br />

gusta, y ti<strong>en</strong>e <strong>un</strong> aspecto tan maravilloso. Compro siempre <strong>en</strong> el puesto <strong>de</strong> <strong>un</strong> señor <strong>de</strong><br />

edad <strong>que</strong> hay a la <strong>de</strong>recha. Después sigo por la Calle <strong>de</strong> Rasse, bulliciosa, <strong>que</strong> me aviva<br />

como <strong>un</strong>a inhalación <strong>de</strong> cocaína. En la esquina hay <strong>un</strong> bar don<strong>de</strong> me <strong>de</strong>t<strong>en</strong>go a veces.<br />

Me tomo <strong>un</strong> cognac. Y cuando llego al Campo SS. Filippo e Giacomo, <strong>en</strong> otro bar <strong>que</strong><br />

frecu<strong>en</strong>to, Al Goto Scarso, d<strong>esa</strong>y<strong>un</strong>o <strong>un</strong> croissant a la plancha con mantequilla y<br />

mermelada, conversando con el camarero, a qui<strong>en</strong> ya he explicado las particularida<strong>de</strong>s<br />

<strong>de</strong> ese bebedizo –café, leche (con<strong>de</strong>nsada), cognac y canela, pero <strong>en</strong> qué casi secretas<br />

proporciones– <strong>que</strong> tanto me gusta por las mañanas.<br />

Al pasar por la Rughetta San Apollonia compro <strong>que</strong>sos y <strong>un</strong>a botella <strong>de</strong> vodka.<br />

Ahora estoy ya <strong>de</strong>masiado fatigado. Necesito meterme <strong>en</strong> la cama. Dormir. Después,<br />

cuando t<strong>en</strong>ga la cabeza <strong>de</strong>scansada, t<strong>en</strong>go <strong>que</strong> telefonear –o mejor, escribir– a Areilza;<br />

t<strong>en</strong>emos <strong>que</strong> ponernos <strong>de</strong> acuerdo para el viaje a Lugano y la fiesta <strong>de</strong> Thyss<strong>en</strong>.<br />

Cada día si<strong>en</strong>to más afecto, y más respeto, por José María. Encarna las cualida<strong>de</strong>s<br />

<strong>que</strong> hoy para mí constituy<strong>en</strong> la divisa <strong>de</strong> <strong>un</strong> ser honorable: es intelig<strong>en</strong>te, culto, elegante,<br />

circ<strong>un</strong>specto, equilibrado, y a<strong>de</strong>más posee algo <strong>que</strong> no suele r<strong>esa</strong>ltarse, pospuesto a la<br />

importancia <strong>de</strong> su faceta política: es <strong>un</strong> muy consi<strong>de</strong>rable escritor. Me gusta su estilo,<br />

sus artículos, y su conversación, infatigable, divertida, sabia. Ante José María <strong>de</strong> Areilza<br />

<strong>un</strong>o si<strong>en</strong>te <strong>que</strong> se <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tra ante algo <strong>que</strong> los tiempos se esfuerzan <strong>en</strong> abolir: el señorío.<br />

Un señor <strong>de</strong> la política y <strong>de</strong> la Literatura, como alg<strong>un</strong>a <strong>de</strong> sus v<strong>en</strong>eraciones, por ejemplo<br />

el in<strong>de</strong>clinable Saint-Simon. Areilza significa la dignidad <strong>de</strong> la prosa, la g<strong>en</strong>erosidad<br />

personal, la altura <strong>de</strong> miras y hasta ese no <strong>de</strong>s<strong>de</strong>ñar el sil<strong>en</strong>cio sobre alg<strong>un</strong>os aspectos <strong>de</strong><br />

las cuestiones, <strong>que</strong> Borges señalaría como imprescindible <strong>en</strong> <strong>un</strong>a escritura memorable, y<br />

<strong>que</strong> <strong>de</strong>s<strong>de</strong> luego es el rasgo sobr<strong>esa</strong>li<strong>en</strong>te <strong>de</strong> <strong>un</strong>a noble educación. Su obra es, <strong>en</strong> la<br />

mejor usanza <strong>de</strong> <strong>un</strong> g<strong>en</strong>ero olvidado, miscelánea rigurosa y lúcida don<strong>de</strong> pue<strong>de</strong>n<br />

<strong>en</strong>contrarse <strong>de</strong>s<strong>de</strong> sagaces advert<strong>en</strong>cias <strong>que</strong> atañ<strong>en</strong> (o <strong>de</strong>berían concernir) a <strong>un</strong> recto<br />

futuro y a <strong>un</strong>a mejor compr<strong>en</strong>sión <strong>de</strong>l pasado <strong>de</strong> nuestra sociedad, a plac<strong>en</strong>teros –como<br />

acuarelas– reflejos <strong>de</strong> paisajes, g<strong>en</strong>tes y costumbres. En <strong>un</strong> mom<strong>en</strong>to <strong>en</strong> <strong>que</strong> la pr<strong>en</strong>sa<br />

34


ha sucumbido a los más evi<strong>de</strong>ntes <strong>de</strong>signios <strong>de</strong> <strong>en</strong>vilecimi<strong>en</strong>to, aplebeyando cuando<br />

toca, plumas como la <strong>de</strong> Areilza son <strong>de</strong> agra<strong>de</strong>cer.<br />

Pocas personas he conocido <strong>en</strong> el ámbito <strong>de</strong> nuestra res pública, más prof<strong>un</strong>dam<strong>en</strong>te<br />

tolerante y liberal. Carece <strong>de</strong> prejuicios i<strong>de</strong>ológicos, sabe <strong>que</strong> sólo los imbéciles, como<br />

dice el verso <strong>de</strong> Pope, disputan por la forma <strong>de</strong> <strong>un</strong> gobierno. Whate’er is best<br />

administered is best. Debo añadir <strong>que</strong> ning<strong>un</strong>o con <strong>un</strong>a intelig<strong>en</strong>cia superior y <strong>un</strong> más<br />

fino s<strong>en</strong>tido <strong>de</strong>l pacto o equilibrio para lo único <strong>que</strong> es <strong>en</strong> sí la tarea <strong>de</strong> gobierno: evitar<br />

el caos.<br />

[Qué divertidas eran las sobrem<strong>esa</strong>s con él, riéndonos <strong>de</strong> lo divino y lo humano.<br />

Savater también las frecu<strong>en</strong>taba. En <strong>un</strong>a <strong>de</strong> ellas tratamos <strong>de</strong> la posibilidad <strong>de</strong> escribir<br />

j<strong>un</strong>tos <strong>un</strong> «paseo» por el 600 v<strong>en</strong>eciano, c<strong>en</strong>trándonos <strong>en</strong> el Palazzo Giustiniani-Lolin, el<br />

<strong>que</strong> está <strong>en</strong> San Vitale, sobre el Canal <strong>en</strong> la iglesia <strong>de</strong> Santa María <strong>de</strong>l Pianto, <strong>en</strong> la <strong>de</strong><br />

Santa Maria <strong>de</strong>gli Scalzi, <strong>en</strong> el monum<strong>en</strong>to f<strong>un</strong>erario <strong>de</strong>l Dux Morosini <strong>de</strong> San Giorgio<br />

in Isola, <strong>en</strong> la Scuola <strong>de</strong>l Carmine e <strong>de</strong>i Greci, <strong>en</strong> <strong>esa</strong> escalinata magnífica <strong>de</strong> dos<br />

rampas <strong>de</strong>l conv<strong>en</strong>to <strong>de</strong> San Giorgio Maggiore, <strong>en</strong> la fachada <strong>de</strong> Santa María Zob<strong>en</strong>igo<br />

y <strong>en</strong> la <strong>de</strong> la escuela <strong>de</strong> San Teodoro, <strong>en</strong> los Scazi, <strong>en</strong> los palacios Widmann-Foscari, Da<br />

Lezze (<strong>en</strong> la Misericordia, ah, lo adoro), el Battaglia <strong>de</strong> San Stae... y <strong>en</strong> <strong>esa</strong> obra maestra<br />

<strong>que</strong> es el Palazzo Pessaro. El <strong>en</strong>sayo iría precedido por <strong>un</strong> «retrato» <strong>de</strong> Baldassare<br />

Longh<strong>en</strong>a. Como tantas otras cosas, la vida y ahora la muerte, lo han impedido. Quizá<br />

algún día lo empr<strong>en</strong>da yo solo este trabajo. Hoy, recordándolo con mucho cariño, le he<br />

brindado el extraordinario vino <strong>que</strong> acompañaba las anguilas <strong>en</strong> Da Romano. Sé <strong>que</strong><br />

Areilza hubiera disfrutado más aún <strong>que</strong> yo con <strong>esa</strong> comida.]<br />

Una vez le dije, y creo <strong>que</strong> le agradó, <strong>que</strong> al leer sus páginas siempre recordaba<br />

a<strong>que</strong>lla imag<strong>en</strong> magistral <strong>de</strong> Ortega, refiriéndose a Momms<strong>en</strong>: pluma sucul<strong>en</strong>ta. Su<br />

pluma es <strong>de</strong> <strong>esa</strong> categoría.<br />

Lo mejor será escribirle.<br />

Me cruzo con <strong>un</strong>a jov<strong>en</strong> –<strong>de</strong>be ser nórdica– bella como la Juana <strong>de</strong> Aragón <strong>de</strong><br />

Rafael. No es mal término para <strong>un</strong>a mañana <strong>en</strong>cantadora.<br />

Cuando llego a casa, Gianfranco ya se ha ido. Encu<strong>en</strong>tro <strong>un</strong>a nota: «Estaré <strong>en</strong> San<br />

Michele». Si consigo terminar el poema sobre la «Black Lady», le diré a Carm<strong>en</strong> <strong>de</strong><br />

pasar <strong>un</strong>os días allí. Es hermoso y tranquilo, el Palazzo Rosso, y el par<strong>que</strong>, los<br />

antiquísimos árboles. Y po<strong>de</strong>mos volver a Duino, <strong>que</strong> está muy cerca. También dice <strong>en</strong><br />

su nota <strong>que</strong> ha telefoneado Margaux Hemingway, y <strong>que</strong> quizá v<strong>en</strong>ga a pasar <strong>un</strong>os días.<br />

No he hablado con ella <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el hom<strong>en</strong>aje <strong>que</strong> le r<strong>en</strong>dimos a su abuelo. Cuando la<br />

llamé, hace poco, <strong>en</strong> New York, estaba fuera rodando no sé qué película. Margaux ti<strong>en</strong>e<br />

a veces <strong>un</strong> brillo <strong>en</strong> la mirada <strong>que</strong> me gusta. Supongo <strong>que</strong> es <strong>un</strong> brillo <strong>de</strong> familia; Jack<br />

también lo luce. Qué cantidad <strong>de</strong> alcohol pudo beber Jack a<strong>que</strong>llos días <strong>de</strong>l hom<strong>en</strong>aje. Y<br />

qué feliz fue Gianfranco. Yo lo veía trabajar, seleccionando fotografías, cartas, objetos,<br />

y era como si la int<strong>en</strong>sidad <strong>de</strong>l recuerdo <strong>de</strong> su amistad traspasara el velo <strong>de</strong> la muerte y<br />

le permitiera volver a hablar con Ernest.<br />

35


Gianfranco experim<strong>en</strong>ta s<strong>en</strong>saciones <strong>que</strong> yo muy bi<strong>en</strong> conozco, ti<strong>en</strong>e <strong>un</strong> s<strong>en</strong>tido muy<br />

prof<strong>un</strong>do <strong>de</strong> cómo cualquier cosa –<strong>un</strong> papel, <strong>un</strong>a estancia, <strong>un</strong> paisaje, <strong>un</strong> local– adquiere<br />

<strong>un</strong>a significación sagrada por el mero hecho <strong>de</strong> haber sido tocado o contemplado por<br />

algui<strong>en</strong> a qui<strong>en</strong> consi<strong>de</strong>re excepcional. Yo también veo siempre el m<strong>un</strong>do a través <strong>de</strong><br />

algo <strong>que</strong> lo dota <strong>de</strong> <strong>un</strong> s<strong>en</strong>tido inviolable, lo <strong>que</strong> me lleva a estimar sólo alg<strong>un</strong>as cosas y<br />

a <strong>que</strong>darme indifer<strong>en</strong>te ante otras si no se produc<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>un</strong> espacio mítico. Si me tomo<br />

<strong>un</strong>a copa <strong>en</strong> el Sacher si<strong>en</strong>to <strong>un</strong>a emoción <strong>que</strong> es la suma <strong>de</strong> muchas turbaciones, <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />

El tercer hombre a la «<strong>de</strong>sv<strong>en</strong>cijada Europa <strong>de</strong> postguerra», mi<strong>en</strong>tras <strong>que</strong> veinte metros<br />

más allá, <strong>en</strong> otro bar, y ante el mismo <strong>de</strong>corado <strong>que</strong> <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el Sacher, <strong>esa</strong> copa me <strong>de</strong>jaría<br />

impasible Siempre <strong>que</strong> <strong>de</strong>ambulo por Barcelona estoy vi<strong>en</strong>do <strong>en</strong> mi sueño el <strong>en</strong>tierro <strong>de</strong><br />

Durruti. N<strong>un</strong>ca veo París sin <strong>un</strong>iformes <strong>de</strong>l ejército alemán <strong>en</strong> la última guerra. Atlanta,<br />

como si <strong>de</strong> mi visión se <strong>de</strong>svanecieran los rascacielos actuales, es siempre la estación<br />

ll<strong>en</strong>a <strong>de</strong> heridos <strong>de</strong> Lo <strong>que</strong> el vi<strong>en</strong>to se llevó y casi veo a Escarlata O’Hara pasar<br />

bellísima <strong>en</strong>tre tanto horror. Las viejas calles <strong>en</strong> blanco y negro, nocturnas y lluviosas,<br />

con coches <strong>de</strong> policía, <strong>esa</strong>s aceras <strong>de</strong>soladas a través <strong>de</strong> <strong>un</strong> cristal <strong>que</strong> cruza <strong>un</strong><br />

limpiaparabrisas, son más reales para mi <strong>que</strong> el New York <strong>que</strong> recorro tantas veces. Los<br />

tr<strong>en</strong>es son los coches-cama <strong>de</strong>l padre <strong>de</strong> Nabokov. Los montes Kahl<strong>en</strong>berg son las<br />

s<strong>en</strong>das por don<strong>de</strong> pasa <strong>un</strong>a berlina don<strong>de</strong> St<strong>en</strong>dhal ama a Alejandrina Daru. Los<br />

automóviles son siempre el inm<strong>en</strong>so automóvil negro <strong>de</strong> mi abuela abandonando <strong>un</strong>a<br />

playa don<strong>de</strong> el vi<strong>en</strong>to <strong>de</strong> Septiembre sacu<strong>de</strong> las palmeras. Este restaurante, este bar, son<br />

ya algo más por<strong>que</strong> ahí viví horas dichosas con Jaime Gil <strong>de</strong> Biedma, o <strong>un</strong>a noche<br />

inolvidable con <strong>un</strong>a mujer, y su vaho empañará otras noches <strong>que</strong> allí sucedan. Acaso<br />

amo los <strong>de</strong>siertos por<strong>que</strong> abrasaron el sueño <strong>de</strong> Lawr<strong>en</strong>ce, o <strong>de</strong> Burton. Mis mujeres y<br />

tantas veces mis abrazos <strong>en</strong> la cama, están mixturados <strong>de</strong> <strong>un</strong>a imag<strong>en</strong> <strong>que</strong> he cultivado<br />

<strong>en</strong> mi memoria, y <strong>en</strong> ocasiones sé <strong>que</strong> llevo las caricias hasta ese p<strong>un</strong>to don<strong>de</strong> puedo<br />

<strong>de</strong>cir «<strong>esa</strong>s» palabras. Adrianópolis es la polvareda <strong>en</strong>sangr<strong>en</strong>tada don<strong>de</strong> escucho el<br />

fragor <strong>de</strong> <strong>un</strong>a batalla <strong>que</strong> humillará, con Val<strong>en</strong>te, el legado <strong>de</strong> Roma, como cada vez <strong>que</strong><br />

he pisado los pasillos <strong>de</strong>l Trinity he s<strong>en</strong>tido la pres<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> Philby y los otros, o la <strong>de</strong><br />

Casanova, Byron, Verdi, <strong>en</strong> el Florian. Alejandría siempre será la <strong>de</strong>solada gran<strong>de</strong>za <strong>de</strong><br />

Durrell, como no he inclinado mi cabeza ante mi amigo Mashuda sin s<strong>en</strong>tir <strong>en</strong> el<br />

respetuoso saludo <strong>de</strong> la suya el valor y el honor kamikaze. Es como si yo fuese a<strong>que</strong>lla<br />

<strong>de</strong>p<strong>en</strong>di<strong>en</strong>ta dormida <strong>que</strong> Jünger vio <strong>en</strong> la ti<strong>en</strong>da <strong>de</strong> antigüeda<strong>de</strong>s <strong>de</strong> la Rue Lauriston,<br />

metamorfoseándose <strong>en</strong> <strong>un</strong> objeto más <strong>de</strong> ese ámbito sagrado.<br />

[Doce años ya <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>que</strong> escribí estas páginas. ¿Qué <strong>que</strong>da <strong>de</strong> qui<strong>en</strong> las soñó? Acaso<br />

el mismo amor por la Literatura, pero es otra la forma <strong>de</strong> mirarla, es difer<strong>en</strong>te el <strong>de</strong>seo.<br />

La arrogancia sexual ha m<strong>en</strong>guado, y este hombre <strong>de</strong> hoy ya está <strong>en</strong> <strong>un</strong>a edad <strong>en</strong> <strong>que</strong> –<br />

como dijo el Doctor Johnson– «la vanidad se excita por la at<strong>en</strong>ción amorosa <strong>de</strong> <strong>un</strong>a<br />

mujer jov<strong>en</strong>...» ¡La vanidad, más <strong>que</strong> otras virilida<strong>de</strong>s! Sigue paseando por V<strong>en</strong>ezia,<br />

interminablem<strong>en</strong>te, sigue asombrándose, y cada vez más. Ahora <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tra<br />

improce<strong>de</strong>nte leer sus versos <strong>en</strong> público; lo hace con frecu<strong>en</strong>cia, pero ti<strong>en</strong>e la s<strong>en</strong>sación<br />

<strong>de</strong> participar <strong>en</strong> <strong>un</strong> ceremonial algo ridículo, extemporáneo. Cada vez pasa más tiempo<br />

36


<strong>en</strong> París, y se le ha hecho casi insoportable a<strong>que</strong>lla casa <strong>que</strong> levantó cerca <strong>de</strong>l Mar<br />

M<strong>en</strong>or. Y cada día se nota más alejado <strong>de</strong> la marcha <strong>de</strong>l m<strong>un</strong>do. Relee mucho a<br />

Shakespeare, a Tácito, a St<strong>en</strong>dhal, a Hume, a Borges, a Lampedusa, a Hayek, a<br />

Nabokov… y sigue escuchando constantem<strong>en</strong>te a Mozart, a Vivaldi.<br />

La casa don<strong>de</strong> ahora vivo es la <strong>de</strong> Bobo Ferruzi, el pintor, y Hélène, <strong>que</strong> hace<br />

preciosida<strong>de</strong>s con la seda. Está <strong>de</strong>trás <strong>de</strong> la Salute, <strong>en</strong> el Campo <strong>de</strong> los Incurables –no es<br />

mal <strong>de</strong>stino para mí–. Amo mucho esta parte <strong>de</strong> V<strong>en</strong>ezia. La casa es tan agradable –y<br />

aún más sus dueños–: <strong>un</strong> inm<strong>en</strong>so estudio <strong>que</strong> Bobo ha convertido también <strong>en</strong> casa.<br />

Libros, cuadros, esculturas; hay <strong>un</strong>a madonna <strong>de</strong>l XII espléndida. Cerca <strong>de</strong> la casa, <strong>en</strong> la<br />

Corte <strong>de</strong>l Sabion, está la callecita por don<strong>de</strong> siempre salgo, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> Rio Terá San Vio.<br />

Sobre <strong>un</strong> muro rojizo asoman las ramas <strong>de</strong> <strong>un</strong> alm<strong>en</strong>dro <strong>que</strong> está <strong>en</strong> flor. Parece <strong>un</strong>a<br />

pintura japon<strong>esa</strong>. He podido escribir con tranquilidad. V<strong>en</strong>ezia siempre establece su<br />

crisálida sobre mi, me apacigua, me da consuelo.<br />

Esta mañana, cuando al fin ya todos los preparativos <strong>de</strong> la exposición <strong>de</strong> Borges<br />

estaban acabados, conseguí escabullirme. María Kodama y Ricci han ido a comer, y yo<br />

he aprovechado para hablar <strong>un</strong> poco con Zorzi, <strong>que</strong> dirige la Biblioteca Marciana, y para<br />

volver a la Aca<strong>de</strong>mia a ver otra vez ese Bellotto: el Rio <strong>de</strong>i M<strong>en</strong>dicanti y la Scuola <strong>de</strong><br />

San Marco; <strong>esa</strong>s cuatro esc<strong>en</strong>as <strong>de</strong>liciosas <strong>de</strong> Gioseppe Zais, ese amor dichoso, y el<br />

retrato <strong>de</strong>l jov<strong>en</strong>, <strong>de</strong> M<strong>en</strong>limg, <strong>que</strong> está con La Tempestad y los Bellini. Luego he<br />

comido <strong>en</strong> el Riviere. Y esta noche c<strong>en</strong>aremos todos j<strong>un</strong>tos. Carm<strong>en</strong> está con Hélène. Al<br />

volver <strong>de</strong> comer, he comprado <strong>un</strong>a edición <strong>de</strong> Lampedusa muy hermosa. A Lampedusa,<br />

como a Borges, qué bi<strong>en</strong> se les pue<strong>de</strong> aplicar a<strong>que</strong>llo <strong>que</strong> dice Isaiah Berlin <strong>en</strong> la muerte<br />

<strong>de</strong> la Ajmatova: Son <strong>un</strong> reproche incontaminado, indómito y moralm<strong>en</strong>te impecable a<br />

cuantos cre<strong>en</strong> <strong>que</strong> el individuo no pue<strong>de</strong> <strong>en</strong>fr<strong>en</strong>tarse a la marcha «<strong>de</strong>cidida» <strong>de</strong> la<br />

Historia. Mañana vi<strong>en</strong>e M<strong>en</strong>em, para inaugurar la exposición. Franco María ha hecho<br />

<strong>un</strong> catálogo pe<strong>que</strong>ño, pero agradable.]<br />

Quiero repasar la traducción <strong>que</strong> hice <strong>de</strong> The Waste Land. ¿Titularla: El Yermo?<br />

Borges preferíaTierra asolada. Cuántas horas he pasado sobre ella. Creo <strong>que</strong> es versión<br />

<strong>que</strong> no me <strong>de</strong>shonra, ni a Eliot ni a mi idioma. Me gustaría publicarla, pero no le<br />

inter<strong>esa</strong> a nadie. Se la ofrecí a Jacobo, para Siruela, pero tampoco la quiso. Bu<strong>en</strong>o. Es<br />

igual. Tampoco nadie quiso la <strong>de</strong> Weir of Hermiston, ni hay editor <strong>que</strong> acepte la <strong>de</strong> los<br />

Sonetos <strong>de</strong> Shakespeare. De cualquier forma, son obras <strong>que</strong> yo he hecho para mí; he<br />

apr<strong>en</strong>dido mucho traduciéndolas. Están ya <strong>en</strong> mi sangre.<br />

T<strong>en</strong>go carta <strong>de</strong> Norio Shimizu. Hay posibilida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> <strong>que</strong> hagan <strong>en</strong> Tokyo <strong>un</strong>a<br />

edición esmerada <strong>de</strong> <strong>un</strong> viejo artículo <strong>que</strong> escribí precisam<strong>en</strong>te aquí, <strong>en</strong> V<strong>en</strong>ezia, <strong>en</strong> la<br />

Primavera <strong>de</strong> 1981. Acaso conv<strong>en</strong>ga retocarlo, o ampliarlo. Lo titulé «La Ilustración<br />

española»: es <strong>un</strong>a meditación sobre Veláz<strong>que</strong>z. Dice así:<br />

«La Antigüedad, mucho más sabia <strong>que</strong> nosotros (a<strong>un</strong><strong>que</strong> para eso no hace falta<br />

mucho), <strong>de</strong>stinaba a los artistas a <strong>un</strong> noble papel; papel <strong>en</strong> el <strong>que</strong> hasta <strong>que</strong> los tiempos<br />

se <strong>de</strong>squiciaron, no <strong>de</strong>jaron <strong>de</strong> crear con sufici<strong>en</strong>te bi<strong>en</strong>estar. Entre los docum<strong>en</strong>tos <strong>de</strong> la<br />

37


corte <strong>de</strong>l muy singular Felipe IV, el nombre <strong>de</strong> Veláz<strong>que</strong>z aparece (muchas veces) con<br />

honor y afecto, pues bi<strong>en</strong> <strong>que</strong>rido fue <strong>de</strong> su Rey, y figura <strong>en</strong> los <strong>de</strong>dicados a la<br />

contabilidad <strong>de</strong>l personal <strong>de</strong> servicio <strong>en</strong> <strong>un</strong> apartado glorioso don<strong>de</strong> comparte dignidad<br />

con <strong>en</strong>anos, bufones y locos, titulado Hombres <strong>de</strong> placer. A qué más pue<strong>de</strong> aspirar <strong>un</strong><br />

artista sino a ser <strong>un</strong> hombre <strong>de</strong> placer, esto es: a dar placer, a regalar la dicha, a colmar<br />

<strong>de</strong> felicidad con sus creaciones a esos otros seres <strong>que</strong> también han elegido «ser mejores»<br />

<strong>que</strong> la mayoría.<br />

Dar ese placer, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> los <strong>en</strong>cantadores frescos <strong>de</strong> Giotto a la música <strong>de</strong> Vivaldi o<br />

Mozart, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> las fachadas <strong>que</strong> aún nos miran recordándonos cuando vivir era<br />

honorable, a los pe<strong>que</strong>ños objetos labrados con pericia y amor, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> Homero a Rilke<br />

pasando por Shakespeare o Cervantes, era lo <strong>que</strong> <strong>que</strong>rían los artistas antes <strong>de</strong> <strong>que</strong> el<br />

Arte se <strong>de</strong>speñara por la simas <strong>de</strong> la «mo<strong>de</strong>rnidad.».<br />

Y a ese papel <strong>de</strong> hombre <strong>de</strong> placer no se negó jamás Don Diego. Tanto, <strong>que</strong> casi<br />

cuatro siglos <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> <strong>que</strong> <strong>en</strong> la calma <strong>de</strong> su estudio soñara sus telas, sigue<br />

produciéndonos –como Rembrandt– las más int<strong>en</strong>sas emociones, la más turbadora<br />

s<strong>en</strong>sación <strong>de</strong> contemplar la pintura perfecta, la pintura <strong>de</strong> la Pintura, la Pintura con<br />

mayúscula.<br />

He dicho muchas veces <strong>que</strong> los artistas, los gran<strong>de</strong>s, no vi<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> ning<strong>un</strong>a parte ni<br />

van a parte alg<strong>un</strong>a. Sal<strong>en</strong> solos, como la L<strong>un</strong>a; resplan<strong>de</strong>c<strong>en</strong> –<strong>un</strong> brillo inm<strong>en</strong>surable,<br />

imperece<strong>de</strong>ro– y son tan inexplicables como la belleza y el espl<strong>en</strong>dor <strong>de</strong>l firmam<strong>en</strong>to.<br />

El milagro <strong>de</strong> Veláz<strong>que</strong>z, <strong>esa</strong> gran L<strong>un</strong>a solitaria, asci<strong>en</strong><strong>de</strong> sobre el erial <strong>de</strong> la pintura<br />

española <strong>de</strong>l XVI –los Berruguete, Pablo <strong>de</strong> Céspe<strong>de</strong>s, Orr<strong>en</strong>te, Navarrete «el Mudo»,<br />

Morales, Pantoja <strong>de</strong> la Cruz, Sánchez Cotán, Roelas, Pacheco, Vic<strong>en</strong>te Carduchu...,<br />

etc.–. Dos paletas memorables dignificaban –y aún refulg<strong>en</strong>– <strong>en</strong> ese esc<strong>en</strong>ario <strong>de</strong><br />

seg<strong>un</strong>da mano: Alfonso Sánchez Coello, <strong>de</strong> hermosísimos retratos, y a<strong>que</strong>l cret<strong>en</strong>se<br />

también insospechado, el Greco, pero poco o nada ti<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>que</strong> ver con Veláz<strong>que</strong>z, y<br />

m<strong>en</strong>os aún t<strong>en</strong>drán <strong>que</strong> ver sus hermanos <strong>en</strong> edad (<strong>un</strong>o, dos años, separan sus<br />

nacimi<strong>en</strong>tos), Zurbarán, Ribera o Alonso Cano.<br />

Veláz<strong>que</strong>z es otra cosa. Baste <strong>un</strong> ejemplo: el perro <strong>que</strong> hay <strong>en</strong> <strong>esa</strong> tela <strong>de</strong> Van Eyck,<br />

«El matrimonio Arnolfini», y <strong>que</strong> nos mira at<strong>en</strong>to <strong>en</strong>tre los pies <strong>de</strong>l matrimonio; y el<br />

perrito <strong>que</strong> j<strong>un</strong>to al príncipe Felipe Próspero nos olfatea <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el sillón. Van Eyck –<strong>un</strong>o<br />

<strong>de</strong> los más gran<strong>de</strong>s pintores <strong>de</strong> la Historia, por otra parte– ha «retratado al perro»,<br />

parece haber trabajado con infinito amor cada pelo <strong>de</strong>l animal. Veláz<strong>que</strong>z no ha pintado<br />

<strong>un</strong> perro, ha iluminado con su pincel <strong>un</strong>as manchas blancas y dos oscuras, los ojos. El<br />

perro <strong>de</strong> Van Eyck nos mirará para siempre como el retrato <strong>de</strong> <strong>un</strong> perro. El perro <strong>de</strong><br />

Veláz<strong>que</strong>z podría saltar <strong>de</strong>l sillón y v<strong>en</strong>ir a jugar con nosotros: está vivo, <strong>de</strong>spr<strong>en</strong>di<strong>en</strong>do<br />

la misma <strong>en</strong>ergía <strong>de</strong> vida, el calor, la alegría, <strong>de</strong> cualquiera <strong>de</strong> los perros <strong>que</strong><br />

recordamos o vemos con cariño.<br />

Por qué <strong>esa</strong> difer<strong>en</strong>cia, no ti<strong>en</strong>e explicación. Los críticos pue<strong>de</strong>n hablar –los<br />

creadores hablan m<strong>en</strong>os: hac<strong>en</strong>– <strong>de</strong> esta o a<strong>que</strong>lla razón, <strong>de</strong>cir qué se consigue con<br />

<strong>de</strong>terminada técnica, pero reproducir los mecanismos no conduce a nada. Veláz<strong>que</strong>z es<br />

único y gigantesco por la misma razón <strong>que</strong> Shakespeare, Homero o Tolstoi: por<strong>que</strong> es<br />

38


capaz <strong>de</strong> actuar sobre nuestras emociones con tan alta int<strong>en</strong>sidad y prof<strong>un</strong>didad como la<br />

vida misma, por<strong>que</strong> su arte va más allá <strong>de</strong>l Arte, y es, simple y llanam<strong>en</strong>te, <strong>un</strong> pedazo <strong>de</strong><br />

Vida. Y conseguir eso no hay receta <strong>que</strong> lo expli<strong>que</strong>. Misteriosam<strong>en</strong>te se nace<br />

Veláz<strong>que</strong>z o no.<br />

El gran acierto <strong>de</strong> Don Diego posiblem<strong>en</strong>te consiste <strong>en</strong> <strong>que</strong> se le olvidaba la realidad.<br />

Nada m<strong>en</strong>os fotográfico <strong>que</strong> sus cuadros, nada más impregnado <strong>de</strong> <strong>en</strong>cantami<strong>en</strong>to. Su<br />

fuerza es precisam<strong>en</strong>te <strong>que</strong> no repres<strong>en</strong>ta, no copia: Se nutre <strong>de</strong> <strong>un</strong>a experi<strong>en</strong>cia <strong>que</strong> es<br />

solam<strong>en</strong>te pictórica. Fr<strong>en</strong>te a la tela, la única ori<strong>en</strong>tación es la tela misma, <strong>esa</strong> superficie<br />

<strong>que</strong> irá ll<strong>en</strong>ándose <strong>de</strong> color. S<strong>en</strong>cillam<strong>en</strong>te, la Pintura. He conversado <strong>en</strong> ocasiones<br />

sobre este tema con mi amigo José Manuel Fernán<strong>de</strong>z Melero, y algo <strong>que</strong> él me dijo <strong>un</strong>a<br />

vez es acaso la clave <strong>de</strong>l g<strong>en</strong>io, <strong>de</strong>l tal<strong>en</strong>to absoluto <strong>de</strong> Veláz<strong>que</strong>z. Hablábamos <strong>de</strong><br />

alg<strong>un</strong>os cuadros, y nos <strong>de</strong>tuvimos <strong>en</strong> «Las m<strong>en</strong>inas». Señalándome <strong>esa</strong>s manos <strong>de</strong> Doña<br />

María Agustina Sarmi<strong>en</strong>to, me dijo: «¿Te das cu<strong>en</strong>ta <strong>de</strong> <strong>que</strong> no pintó manos?» Y es<br />

cierto. Pero son <strong>de</strong> las manos más <strong>en</strong> movimi<strong>en</strong>to, más vivas <strong>de</strong> la pintura. Hay <strong>un</strong>a<br />

mancha <strong>de</strong> color puesta <strong>de</strong> tal forma <strong>que</strong> nos hace ver <strong>un</strong>a mano.<br />

Por eso es gran<strong>de</strong> Veláz<strong>que</strong>z, e inolvidable. Por<strong>que</strong> no está sorpr<strong>en</strong>di<strong>en</strong>do <strong>un</strong>a<br />

realidad estática, sino su emoción, su animación, su vida. Cuando Veláz<strong>que</strong>z tomó sus<br />

pinceles los t<strong>en</strong>ebristas casi habían conseguido hacer aburrida la pintura. Veláz<strong>que</strong>z<br />

pasa sobre ellos como <strong>un</strong>a carga <strong>de</strong> búfalos. Ha visto otra cosa: acaso lo ha intuido ante<br />

la pincelada <strong>de</strong> Rub<strong>en</strong>s y <strong>de</strong>l Tiziano. Sabe <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el principio, con <strong>esa</strong> fuerza <strong>de</strong> lo <strong>que</strong><br />

está <strong>en</strong> la sangre (como la alegría, como el coraje, como el amor), <strong>que</strong> hay otra pintura,<br />

y <strong>esa</strong> otra manera estará siempre <strong>en</strong> él, hasta su muerte, <strong>en</strong> <strong>un</strong>a perpetua metamorfosis,<br />

como <strong>un</strong>a ebullición constante <strong>de</strong> mejoras, <strong>de</strong> perfeccionami<strong>en</strong>to <strong>de</strong> su obra. Es tan<br />

fascinante, repito, como el fluir <strong>de</strong> la vida, como la fuerza <strong>de</strong> <strong>esa</strong>s s<strong>en</strong>saciones con <strong>que</strong><br />

nos arrebatan la <strong>de</strong>sesperación o el amor. Pi<strong>en</strong>so <strong>en</strong> sus tan com<strong>en</strong>tados<br />

«arrep<strong>en</strong>timi<strong>en</strong>tos»; son precisam<strong>en</strong>te la sangre y los nervios <strong>de</strong> sus cuadros. Muchos <strong>de</strong><br />

ellos están pintados cuando el mo<strong>de</strong>lo incluso ha muerto, cuando, <strong>de</strong> pronto Veláz<strong>que</strong>z<br />

se da cu<strong>en</strong>ta <strong>de</strong> <strong>que</strong> <strong>esa</strong> pierna, <strong>esa</strong> mano, ese brocado, <strong>esa</strong>, <strong>en</strong> suma, mancha <strong>de</strong> color,<br />

es <strong>de</strong> otra manera. Y lo es por<strong>que</strong> lo pi<strong>de</strong> la tela, no la realidad. No <strong>en</strong> vano era andaluz<br />

y había estado <strong>en</strong> Italia.<br />

Ya he dicho antes <strong>que</strong> los gran<strong>de</strong>s artistas no ti<strong>en</strong><strong>en</strong> maestros. Si acaso, la posteridad<br />

se da cu<strong>en</strong>ta <strong>de</strong> <strong>que</strong> alg<strong>un</strong>o <strong>de</strong> los hilos <strong>que</strong> tej<strong>en</strong> ya estaba <strong>en</strong> la lanza<strong>de</strong>ra <strong>de</strong> algui<strong>en</strong>.<br />

Lo <strong>que</strong> <strong>de</strong>s<strong>de</strong> luego no <strong>de</strong>jan son discípulos. Y no los <strong>de</strong>jan por<strong>que</strong> los gran<strong>de</strong>s artistas<br />

son inimitables. Dejan remedadores, eso sí, pero felizm<strong>en</strong>te muer<strong>en</strong> pronto y nadie los<br />

recuerda. Pero no <strong>de</strong>jan escuela, no modifican tanto la mirada <strong>de</strong> los otros artistas como<br />

la mirada <strong>de</strong> su sociedad.<br />

Hablemos <strong>de</strong> su vida.<br />

Veláz<strong>que</strong>z nace <strong>en</strong> Sevilla, la mejor ciudad <strong>de</strong> España, <strong>en</strong> J<strong>un</strong>io <strong>de</strong> 1599. Su familia<br />

es sevillana y su padre ti<strong>en</strong>e asc<strong>en</strong><strong>de</strong>ncia portugu<strong>esa</strong>. De su madre será el blasón <strong>de</strong><br />

trece roeles azules <strong>en</strong> campo <strong>de</strong> plata con ocho aspas <strong>de</strong> oro <strong>en</strong> campo rojo ornándolos.<br />

Tuvo seis hermanos más. Su primera y muy infantil vocación es ya la pintura. A los<br />

once años nos lo <strong>en</strong>contramos <strong>de</strong> apr<strong>en</strong>diz <strong>en</strong> el taller <strong>de</strong> Francisco Pacheco En 1617 los<br />

39


veedores <strong>de</strong>l oficio lo autorizan a pintar –<strong>que</strong> lástima <strong>que</strong> hayan d<strong>esa</strong>parecido <strong>esa</strong>s<br />

permisiones <strong>que</strong> nos ahorrarían ahora tanto botarate subv<strong>en</strong>cionado– y es nombrado<br />

maestro. Rodando los 19 años se casa con Juana, hija <strong>de</strong> su maestro Pacheco. Pintaba sin<br />

c<strong>esa</strong>r, dic<strong>en</strong>, todo cuanto se ponía ante sus ojos. Dic<strong>en</strong> <strong>que</strong> no «arreglaba» el natural,<br />

<strong>que</strong> lo pintaba como lo veía. Fascinado por su luz, por su movimi<strong>en</strong>to. Los primeros<br />

cuadros no son memorables, pero ti<strong>en</strong><strong>en</strong> ya algo –ese aire bob<strong>un</strong>o <strong>de</strong> la mulata <strong>de</strong> la<br />

National Gallery <strong>de</strong> Irlanda, <strong>esa</strong> mirada aus<strong>en</strong>te <strong>de</strong> la jov<strong>en</strong> <strong>que</strong> maja <strong>en</strong> su almirez <strong>de</strong>l<br />

«Cristo <strong>en</strong> casa <strong>de</strong> Marta»–, algo <strong>que</strong> ya es lo <strong>que</strong> Veláz<strong>que</strong>z creará por siempre: Pura<br />

Pintura.<br />

Su suegro no tarda <strong>en</strong> presionarle para <strong>que</strong> vaya a Madrid, a la Corte. En 1622 se<br />

<strong>de</strong>ci<strong>de</strong> a <strong>un</strong> primer viaje, y <strong>de</strong> ése data <strong>un</strong> cuadro inmortal: el retrato <strong>de</strong> Góngora. Tuvo<br />

la suerte <strong>de</strong> <strong>que</strong> el Rey Felipe IV fuese <strong>un</strong> hombre muy amante <strong>de</strong>l Arte, con <strong>un</strong> valido<br />

notable, el magnífico Olivares, <strong>que</strong> también era sevillano. Veláz<strong>que</strong>z pronto ronda la<br />

Corte y consigue pintar <strong>un</strong> retrato <strong>de</strong>l monarca. Felipe IV se si<strong>en</strong>te fascinado por<br />

Veláz<strong>que</strong>z y lo toma a su servicio. No le fue difícil <strong>de</strong>sbancar al d<strong>esa</strong>ngelado Barlolomé<br />

González.<br />

Madrid no es el primer lugar don<strong>de</strong> Veláz<strong>que</strong>z empieza a ver Pintura. M<strong>en</strong>uda era la<br />

Sevilla <strong>de</strong> por <strong>en</strong>tonces: ya allí Don Diego había contemplado cuadros <strong>de</strong> Pieter<br />

Kempeeres, el flam<strong>en</strong>co (<strong>que</strong> Andalucía españolizaría por Pedro <strong>de</strong> Campaña) y los <strong>de</strong><br />

Juan <strong>de</strong> Roelas, <strong>que</strong> a<strong>un</strong><strong>que</strong> pintor muy m<strong>en</strong>or, traía la impresión <strong>de</strong>l colorido<br />

v<strong>en</strong>eciano.<br />

Ese servicio al Rey <strong>que</strong> le llevará a Veláz<strong>que</strong>z toda su vida, era no sólo el <strong>de</strong> pintor,<br />

sino <strong>que</strong> pasando por otros cargos llegará a Apos<strong>en</strong>tador Mayor; a ese servicio iba <strong>un</strong>ido<br />

vivir <strong>en</strong> Palacio, y, por lo tanto, co<strong>de</strong>arse con g<strong>en</strong>te <strong>de</strong> gusto, el primero <strong>de</strong> ellos el Rey,<br />

y el Con<strong>de</strong> Du<strong>que</strong>, y lo más importante: tomar contacto diario con <strong>un</strong>a <strong>de</strong> las primeras<br />

colecciones <strong>de</strong> pintura <strong>de</strong> toda Europa, <strong>que</strong> era la <strong>que</strong> colgaba <strong>en</strong> el Alcázar. También<br />

gozó <strong>un</strong>a gran fort<strong>un</strong>a: conocer y tratar a Rub<strong>en</strong>s, <strong>que</strong> estuvo por a<strong>que</strong>l <strong>en</strong>tonces <strong>en</strong><br />

Madrid.<br />

En J<strong>un</strong>io <strong>de</strong> 1629, Veláz<strong>que</strong>z va a Italia por primera vez. Permanecerá algo más <strong>de</strong><br />

año y medio, recorri<strong>en</strong>do el país <strong>de</strong>s<strong>de</strong> V<strong>en</strong>ezia a Nápoles. De Italia se traerá «La fragua<br />

<strong>de</strong> Vulcano» y <strong>un</strong> muy cuidadoso estudio <strong>de</strong> la obra <strong>de</strong>l divino Rafael. Cuando regr<strong>esa</strong><br />

ti<strong>en</strong>e <strong>que</strong> <strong>en</strong>fr<strong>en</strong>tarse a mucho trabajo. La familia real reclama retratos. Y a<strong>de</strong>más <strong>de</strong>be<br />

colaborar <strong>en</strong> la <strong>de</strong>coración <strong>de</strong>l Salón <strong>de</strong> los Reinos <strong>de</strong>l Palacio <strong>de</strong>l Bu<strong>en</strong> Retiro. «La<br />

r<strong>en</strong>dición <strong>de</strong> Breda» nació <strong>de</strong> <strong>esa</strong> <strong>de</strong>coración, como también <strong>de</strong>l adorno <strong>de</strong> ese Salón <strong>de</strong><br />

los Reinos nacieron los retratos ecuestres, <strong>esa</strong>s obras maestras <strong>que</strong> son el <strong>de</strong> Felipe IV y<br />

el <strong>de</strong> Isabel <strong>de</strong> Borbón, el <strong>de</strong>l Príncipe Baltasar Carlos y el <strong>de</strong>l Con<strong>de</strong> Du<strong>que</strong> <strong>de</strong><br />

Olivares, el mejor <strong>de</strong> todos, como si con <strong>esa</strong> belleza Veláz<strong>que</strong>z ofreciera su mejor<br />

agra<strong>de</strong>cimi<strong>en</strong>to al gran valido.<br />

Los años <strong>que</strong> sigu<strong>en</strong> son int<strong>en</strong>sísimos, a<strong>un</strong><strong>que</strong> fuera pintor l<strong>en</strong>to. Retratos <strong>que</strong> ya<br />

absolutam<strong>en</strong>te <strong>en</strong> la pl<strong>en</strong>itud <strong>de</strong>l maestro, flotan sin refer<strong>en</strong>cias <strong>de</strong> fondo, como puros<br />

recuerdos. Es, por fin, lo Inefable. Inefabilidad don<strong>de</strong> a los gran<strong>de</strong>s empiezan a <strong>un</strong>irse<br />

esos <strong>de</strong>sesperados, esos locos, esos seres dolorosos: el rostro <strong>de</strong> la <strong>de</strong>sdicha. En 1638, el<br />

40


Rey, <strong>que</strong> tanto lo aprecia y admira, lo nombra Ayuda <strong>de</strong> Cámara, y poco <strong>de</strong>spués<br />

ayudante <strong>de</strong>l superint<strong>en</strong><strong>de</strong>nte <strong>de</strong> Palacio, el bu<strong>en</strong> marqués <strong>de</strong> Malpica. Su cargo y el<br />

aprecio <strong>de</strong>l Rey –y la sabiduría <strong>de</strong>l Rey– lo llevan a su seg<strong>un</strong>do viaje a Italia, esta vez<br />

para comprar pinturas y esculturas <strong>que</strong> <strong>de</strong>cor<strong>en</strong> nuevas galerías <strong>de</strong>l Alcázar. Veláz<strong>que</strong>z<br />

con su port<strong>en</strong>toso instinto se <strong>de</strong>dica mucho a los v<strong>en</strong>ecianos. El retrato prodigioso <strong>de</strong><br />

Juan Pareja (<strong>que</strong> era <strong>un</strong> mulato criado suyo) es <strong>de</strong> ese viaje, como también el<br />

impresionante <strong>de</strong>l Papa Inoc<strong>en</strong>cio X <strong>que</strong> está <strong>en</strong> el palacio <strong>de</strong>l corso romano <strong>de</strong>l<br />

príncipe Doria y <strong>que</strong> afort<strong>un</strong>adam<strong>en</strong>te no viaja como otros cuadros. Vive <strong>en</strong> Italia dos<br />

años y medio, y no quiere regr<strong>esa</strong>r. Pero el Rey lo reclama. Ti<strong>en</strong>e <strong>que</strong> re<strong>que</strong>rirlo mucho,<br />

hasta presionar por medio <strong>de</strong> nuestro embajador. Por fin, acabando Diciembre <strong>de</strong> 1651,<br />

regr<strong>esa</strong> a Madrid. Don Diego ya n<strong>un</strong>ca volverá a Italia. De esta última época, j<strong>un</strong>to a<br />

muchos retratos <strong>que</strong> jamás olvidarán los hombres, está la serie <strong>de</strong> la dulce Princ<strong>esa</strong><br />

Margarita, <strong>de</strong> los <strong>que</strong> <strong>de</strong>spués hablaremos, ese milagro <strong>de</strong> la V<strong>en</strong>us m<strong>en</strong>os <strong>de</strong>ificada <strong>de</strong><br />

la Historia, pura carnalidad, y <strong>esa</strong> adoración <strong>de</strong> la luz <strong>que</strong> es su visión <strong>de</strong>l mito <strong>de</strong> Palas<br />

y Aracne, más y mejor conocido –pues cuando el pueblo nombra suele acertar– por<br />

«Las hilan<strong>de</strong>ras», y <strong>esa</strong> Pintura <strong>de</strong> las Pinturas <strong>que</strong> es »Las m<strong>en</strong>inas».<br />

Como guinda a sus últimos años, el Rey le conce<strong>de</strong> el hábito <strong>de</strong> Santiago, y con tanto<br />

afecto, <strong>que</strong> cuando surge algún problema <strong>en</strong> su g<strong>en</strong>ealogía para establecer la<br />

inalterabilidad <strong>en</strong> el tiempo <strong>de</strong> <strong>un</strong> linaje hidalgo, Felipe IV, a<strong>que</strong>l bu<strong>en</strong> monarca, pi<strong>de</strong> al<br />

Papa <strong>que</strong> lo disp<strong>en</strong>se <strong>de</strong> ello, a lo <strong>que</strong> acce<strong>de</strong> Alejandro VII.<br />

La vida <strong>de</strong> Veláz<strong>que</strong>z es plácida, ser<strong>en</strong>a. Un emin<strong>en</strong>te palaciego <strong>que</strong> pinta a los seres<br />

<strong>que</strong> ama con ser<strong>en</strong>idad, amor y alegría. Una alegría velada por <strong>un</strong>a sutilísima<br />

<strong>melancolía</strong>, muy andaluza por cierto, como andaluza y sevillana es su elegancia.<br />

Por<strong>que</strong> ese hombre <strong>que</strong> sobre los reinos medievales levanta orgulloso su supremacía<br />

(y <strong>que</strong> tan bi<strong>en</strong> retrató ya a<strong>que</strong>l <strong>de</strong>sconocido <strong>en</strong> las figuras <strong>de</strong> Fra Luca Pacioli y su<br />

mec<strong>en</strong>as el jov<strong>en</strong> Du<strong>que</strong> Guidobaldo <strong>de</strong> Montefeltro; e incluso el San Jerónimo <strong>de</strong><br />

Antonello <strong>de</strong> Mesina), <strong>esa</strong> consagración <strong>de</strong> la singularidad, <strong>de</strong> los po<strong>de</strong>res <strong>de</strong>l<br />

individualismo, ese tri<strong>un</strong>fo <strong>de</strong> la Intelig<strong>en</strong>cia, <strong>en</strong>contrará <strong>en</strong> Veláz<strong>que</strong>z su más lúcida<br />

expresión. Él nos ofrece todo el espl<strong>en</strong>dor <strong>de</strong> ese diálogo con la Naturaleza y con la<br />

Historia, sus lazos y <strong>de</strong>rechos, la altura <strong>de</strong> su compr<strong>en</strong>sión. Ese diálogo ya estaba<br />

dispuesto y casi resuelto por el Tiziano –p<strong>en</strong>semos <strong>en</strong> su Carlos V, <strong>en</strong> su Aretino, <strong>en</strong> su<br />

«V<strong>en</strong>us <strong>de</strong> Urbino»), pero será con el andaluz cuando alcance el equilibrio <strong>de</strong> la nobleza<br />

y la sabiduría.<br />

Son rostros <strong>que</strong> sigue durante años –<strong>de</strong>s<strong>de</strong> el suyo (<strong>que</strong> celará) al <strong>de</strong> su Rey–. Los ha<br />

visto <strong>en</strong>vejecer, los ha visto recibir <strong>un</strong> Destino <strong>que</strong> no podrán cumplir, los ha <strong>de</strong>spedido<br />

hacia batallas <strong>que</strong> aún serían gloriosas, y <strong>que</strong> también pintará, pero <strong>que</strong> son ya las<br />

victorias <strong>de</strong> <strong>un</strong> ejército y <strong>un</strong>as <strong>en</strong>señas humilladas. Ha seguido los rostros y los gestos<br />

<strong>que</strong> gobernaron <strong>esa</strong> <strong>de</strong>ca<strong>de</strong>ncia, y los ha amado. España y lo <strong>que</strong> <strong>de</strong> ella mereció<br />

sobrevivir: La Corona, los bufones y el pintor. Y a todos los citará <strong>en</strong> «Las m<strong>en</strong>inas»,<br />

como <strong>un</strong> brindis <strong>de</strong> <strong>de</strong>spedida: sin afectación, naturalm<strong>en</strong>te elegantes.<br />

Empecemos por él:<br />

41


Sólo <strong>un</strong> autorretrato indudable, y vol<strong>un</strong>tariam<strong>en</strong>te ro<strong>de</strong>ado <strong>de</strong>l m<strong>un</strong>do y a<strong>que</strong>llas<br />

personas <strong>que</strong> amó y le amaron: Está <strong>en</strong>tregado a su trabajo, pintar a los gran<strong>de</strong>s; sirve y<br />

<strong>en</strong>noblece a <strong>un</strong>a Corona <strong>que</strong> no ha olvidado el primer <strong>de</strong>ber <strong>de</strong> los reyes: hacer más rico<br />

y orgulloso su tiempo.<br />

Los ojos <strong>de</strong> Veláz<strong>que</strong>z están velados por <strong>un</strong>a sutil <strong>melancolía</strong>. El porte es arrogante;<br />

luce –o lucirá– sobre su pecho la Cruz <strong>de</strong> Caballero <strong>de</strong> Santiago <strong>que</strong> ha <strong>en</strong>cumbrado su<br />

apellido. Todo <strong>de</strong>spr<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>esa</strong> distinción <strong>de</strong> naturaleza, modales y estilo <strong>que</strong> le reconoció<br />

Boschini.<br />

Quizá son las primeras horas <strong>de</strong>l atar<strong>de</strong>cer. La luz castellana empieza a dorarse.<br />

Parece pintar <strong>de</strong>spacio, at<strong>en</strong>di<strong>en</strong>do a otros as<strong>un</strong>tos, <strong>un</strong>a conversación, el juego <strong>de</strong> la<br />

Infanta, los alar<strong>de</strong>s <strong>de</strong>l perro. Sabe <strong>que</strong> el Arte es largo y a<strong>de</strong>más no importa. Es sabio,<br />

conoce el alcance <strong>de</strong> sus telas; tampoco ignora otros afanes: ciertos negocios, Italia, el<br />

acontecer <strong>de</strong> su época... y la fort<strong>un</strong>a. Es <strong>un</strong> perfecto palatino, y como tal se retrata.<br />

Comparemos éste con el autorretrato con guantes <strong>de</strong> Dürer. Por el <strong>de</strong> Veláz<strong>que</strong>z ha<br />

pasado el Ori<strong>en</strong>te <strong>que</strong> creció <strong>en</strong> España. Y hay <strong>un</strong> largo camino, español, <strong>que</strong> da a <strong>esa</strong><br />

mirada su lejanía y su perdón: lo vemos <strong>en</strong> Berruguete (pi<strong>en</strong>so <strong>en</strong> Fe<strong>de</strong>rico <strong>de</strong><br />

Montefeltro y su hijo Guidobaldo), <strong>en</strong> <strong>esa</strong> impon<strong>en</strong>te Consagración <strong>de</strong> San Agustín <strong>de</strong>l<br />

Retablo <strong>de</strong> los Blan<strong>que</strong>rs, <strong>de</strong> Jaime Nuguet. No lo olvidó el Greco <strong>en</strong> su retrato <strong>de</strong>l<br />

Car<strong>de</strong>nal Niño <strong>de</strong> Guevara. Está <strong>en</strong> la arquitectura <strong>de</strong> los árabes <strong>que</strong> se mezclaron y<br />

crecieron bajo nuestros cielos.<br />

Pero volvamos a «Las m<strong>en</strong>inas». Contemplad el rostro <strong>de</strong> Veláz<strong>que</strong>z. La paleta<br />

ligeram<strong>en</strong>te abandonada; <strong>esa</strong> arrogante mano <strong>de</strong>recha <strong>que</strong> <strong>de</strong>ti<strong>en</strong>e el pincel –¿escucha<br />

<strong>un</strong>a broma <strong>de</strong> los reyes; <strong>un</strong>a corri<strong>en</strong>te <strong>de</strong> aire?–. Sus ojos v<strong>en</strong> el m<strong>un</strong>do como <strong>un</strong> Dios a<br />

su sueño.<br />

Hace años, <strong>en</strong> Budapest, visité <strong>un</strong>a exposición <strong>de</strong> muebles y joyas mo<strong>de</strong>rnistas. Vi<br />

<strong>un</strong>a lámpara <strong>de</strong> m<strong>esa</strong> tan maravillosa <strong>que</strong> los años no han podido borrarla <strong>de</strong> mi<br />

memoria. Una mujer bellísima <strong>en</strong> la más airosa «actitu<strong>de</strong>» sost<strong>en</strong>ía la tulipa. Ese adorno<br />

argum<strong>en</strong>ta <strong>un</strong>a concepción <strong>de</strong>l m<strong>un</strong>do, <strong>de</strong> la vida, <strong>un</strong>a disposición moral –tan bi<strong>en</strong><br />

consi<strong>de</strong>rada por Arnold– <strong>que</strong> respon<strong>de</strong> con <strong>un</strong> alto gesto civilizado a la cuestión quizá<br />

más prof<strong>un</strong>da <strong>de</strong>l Arte: ¿Cómo vivir?<br />

El autorretrato <strong>de</strong> Veláz<strong>que</strong>z nos ofrece <strong>esa</strong> misma noble respuesta. ¿Cómo vivir?:<br />

Así, lejano, <strong>en</strong>tregado a <strong>un</strong> l<strong>en</strong>to y posiblem<strong>en</strong>te inútil trabajo; convirtiéndolo <strong>en</strong><br />

perfecto, ro<strong>de</strong>ado <strong>de</strong> lo mejor <strong>de</strong> su tiempo y con la <strong>melancolía</strong>, la luci<strong>de</strong>z y el orgullo<br />

<strong>de</strong> los elegidos.<br />

Hemos hablado <strong>de</strong> los rostros <strong>que</strong> vio <strong>en</strong>caminarse a la muerte. Recor<strong>de</strong>mos los<br />

retratos <strong>de</strong> la Infanta Margarita. Hay tres <strong>de</strong> ellos <strong>en</strong> Vi<strong>en</strong>a, <strong>en</strong> el K<strong>un</strong>sthistorisches<br />

Museum: los <strong>que</strong> la guardan con tres, cinco y ocho años. Otro <strong>en</strong> el Louvre, a los cuatro.<br />

El <strong>de</strong> El Prado, adolesc<strong>en</strong>te. Y el <strong>de</strong> la Casa <strong>de</strong> Alba, <strong>que</strong> repite <strong>un</strong>o <strong>de</strong> Vi<strong>en</strong>a.<br />

Prefiero sobre todos el retrato <strong>que</strong> le <strong>de</strong>dicó a sus cinco años. Dic<strong>en</strong> <strong>que</strong> sirvió <strong>de</strong><br />

boceto para el <strong>de</strong> «Las m<strong>en</strong>inas»; es el mismo vestido y parece <strong>de</strong> la misma edad. El sol<br />

dora la plata. Justi <strong>de</strong>cía <strong>que</strong> el color <strong>de</strong> Veláz<strong>que</strong>z hace parecer conv<strong>en</strong>cional al Tiziano<br />

y fantástico a Rembrandt.. La Infanta posa. De todos los rostros <strong>que</strong> Veláz<strong>que</strong>z pintó<br />

42


quizá sea la Infanta la <strong>que</strong> mejor posa. No está tomada <strong>en</strong> <strong>un</strong> instante fugaz. Se <strong>de</strong>ja<br />

retratar. Pero ni siquiera nos mira. Ya no nos miraba <strong>en</strong> el retrato a los tres años, ida<br />

como la flor <strong>que</strong> cae <strong>de</strong>l vaso. Parece fatigada. Encontraremos ese gesto <strong>en</strong> otros niños –<br />

burgueses–, solos <strong>en</strong>tre juguetes <strong>en</strong>trañables, como Pepito Costa y Bonells, o los hijos<br />

<strong>de</strong> los Du<strong>que</strong>s <strong>de</strong> Medinaceli, ambos <strong>de</strong> Goya. Pi<strong>en</strong>so también <strong>en</strong> el retrato <strong>que</strong> Don<br />

Francisco pintó <strong>de</strong> Manuel Osorio Manri<strong>que</strong> <strong>de</strong> Zúñiga, ese niño <strong>en</strong>cantador; el<br />

seg<strong>un</strong>dogénito <strong>de</strong>l Con<strong>de</strong> <strong>de</strong> Altamira posa con sus animales <strong>que</strong>ridos, alg<strong>un</strong>o <strong>de</strong> ellos<br />

inquietante (no m<strong>en</strong>os <strong>que</strong> es cortina roja <strong>que</strong> p<strong>esa</strong> sobre la Infanta). En los rostros <strong>de</strong><br />

los dos niños brilla el mismo ocaso.<br />

Hay <strong>en</strong> El Prado otro retrato –la Infanta adolesc<strong>en</strong>te– <strong>que</strong> se levanta sobre el<br />

espléndido <strong>de</strong> los ocho años, <strong>de</strong> Vi<strong>en</strong>a, ese apogeo <strong>de</strong> dignidad y azules <strong>que</strong> cubr<strong>en</strong> el<br />

oro y la plata. La tragedia se perfecciona por<strong>que</strong> otra mano –¿Mazo?– ha ajustado los<br />

rasgos <strong>de</strong> la Infanta a otra edad, cuando el cuadro se <strong>en</strong>vía, y nuevas pinceladas<br />

anticipan la obra <strong>de</strong>l tiempo y <strong>en</strong>vejec<strong>en</strong> a la niña con siniestras veladuras. Es <strong>un</strong>a obra<br />

ya cercana a la muerte <strong>de</strong>l pintor –¿la <strong>que</strong> termina <strong>en</strong> el retrato familiar <strong>de</strong> Mazo?–, y <strong>en</strong><br />

qué rostro mejor pudo <strong>de</strong>jar Veláz<strong>que</strong>z su testam<strong>en</strong>to. Ese rostro <strong>que</strong> algui<strong>en</strong> <strong>en</strong>vejeció<br />

ti<strong>en</strong>e la <strong>de</strong>solada gran<strong>de</strong>za <strong>que</strong> el Destino le había <strong>de</strong>cretado<br />

Son niños marcados. En Veláz<strong>que</strong>z y <strong>en</strong> Goya. Han nacido <strong>en</strong> <strong>un</strong> m<strong>un</strong>do <strong>que</strong> ya no<br />

regirán. Seguram<strong>en</strong>te por eso los aman tanto sus pintores. Y no los <strong>de</strong>jan a la<br />

consi<strong>de</strong>ración <strong>de</strong>l porv<strong>en</strong>ir con el mismo d<strong>esa</strong>mparo <strong>que</strong> a sus mayores, ni siquiera<br />

<strong>de</strong>f<strong>en</strong>didos por la belleza –p<strong>en</strong>semos <strong>en</strong> la Lucrezia Panciatichi <strong>de</strong>l Bronzino, <strong>en</strong> la<br />

jov<strong>en</strong> Sforza <strong>de</strong> Lor<strong>en</strong>zo di Credi–, sino inmediatos, ahí, mirándonos para siempre con<br />

ojos tristes a<strong>un</strong><strong>que</strong> no v<strong>en</strong>cidos. Recor<strong>de</strong>mos a ese niño, el único ser a qui<strong>en</strong> Goya<br />

salvará <strong>de</strong> su v<strong>en</strong>ganza <strong>en</strong> el retrato <strong>de</strong> la Familia <strong>de</strong> Carlos IV: el Infante Don<br />

Francisco <strong>de</strong> Paula.<br />

Niños marcados y adultos nacidos para <strong>un</strong> po<strong>de</strong>r <strong>que</strong> ya los acontecimi<strong>en</strong>tos<br />

conviert<strong>en</strong> <strong>en</strong> imposible, pero <strong>que</strong> van a <strong>en</strong>terrar el orgullo español con f<strong>un</strong>erales <strong>de</strong><br />

lujo. Los versos <strong>de</strong> Quevedo y <strong>de</strong> Góngora, la altivez <strong>de</strong>l Con<strong>de</strong>-Du<strong>que</strong>. Y Su Majestad<br />

Felipe IV.<br />

Felipe IV fue todo lo bu<strong>en</strong> gobernante <strong>que</strong> <strong>un</strong>a España sin solución estaba <strong>en</strong><br />

disposición <strong>de</strong> merecer. Reinó cuar<strong>en</strong>ta y cuatro años. Aceptó el fin <strong>de</strong> <strong>un</strong>a gloria <strong>que</strong> ya<br />

no podía mant<strong>en</strong>er; pero proclamó la gran<strong>de</strong>za <strong>de</strong> saberse <strong>un</strong> fin <strong>de</strong> raza y <strong>de</strong>jó <strong>un</strong><br />

limpio testimonio <strong>de</strong> cómo se extingue <strong>un</strong>a dinastía. Se divirtió como ningún otro<br />

monarca <strong>de</strong> nuestra historia y amó el Arte y <strong>de</strong>jó las sufici<strong>en</strong>tes obras como para <strong>que</strong><br />

España no sea olvidad. Sufrió los d<strong>esa</strong>stres <strong>de</strong> su pueblo –lean sus cartas a Sor María <strong>de</strong><br />

Agreda– y trató como mejor supo <strong>de</strong> utilizar a <strong>un</strong>a nobleza impres<strong>en</strong>table. Contó con la<br />

ayuda <strong>de</strong> <strong>un</strong> político capaz y con i<strong>de</strong>as: Olivares; alg<strong>un</strong>os éxitos jalonan su historial –<br />

Fleurus, Breda, el Tratado <strong>de</strong> Monzón–. Pero la suerte estaba echada. Uno a <strong>un</strong>o, Felipe<br />

IV verá caer a su alre<strong>de</strong>dor los fustes <strong>de</strong>l viejo espl<strong>en</strong>dor, las rebeliones <strong>de</strong> Portugal,<br />

Sicilia, Nápoles, Cataluña; verá morir a la Reina y al Príncipe Baltasar Carlos <strong>que</strong> era la<br />

esperanza <strong>de</strong> la dinastía. Sufrirá la afr<strong>en</strong>ta <strong>de</strong> Rocroi y <strong>de</strong> Westfalia.<br />

43


Veláz<strong>que</strong>z contempló <strong>esa</strong> caída y el rostro <strong>de</strong>l Rey <strong>que</strong> la d<strong>esa</strong>fió. Su orgullosa<br />

aceptación. Comparemos cualquiera <strong>de</strong> sus retratos con los arrogantes <strong>de</strong> Louis XIV por<br />

Hyacinthe Rigaud o Charles I por Van Dyck. Meditemos sobre los <strong>de</strong> sus antecesores:<br />

Carlos V <strong>de</strong>l Tiziano, el Felipe II <strong>de</strong> Alonso Sánchez-Coello.<br />

Varias veces retrató Veláz<strong>que</strong>z a su Rey. Des<strong>de</strong> el busto <strong>que</strong> se <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tra <strong>en</strong> New<br />

York, <strong>en</strong> la Colección Wil<strong>de</strong>nstein, y <strong>que</strong> fue <strong>de</strong> los Car<strong>de</strong>nales Ferrari y Gaspari, el<br />

rostro <strong>de</strong>l monarca va <strong>en</strong>sombreciéndose. Es <strong>un</strong> rostro no <strong>de</strong>masiado expresivo, aus<strong>en</strong>te,<br />

pero <strong>de</strong> rasgos nobles, más aún, <strong>de</strong> rasgos <strong>que</strong> el tiempo va <strong>en</strong>nobleci<strong>en</strong>do.<br />

Confrontadlo con el rostro estúpido <strong>de</strong> Fernando VII j<strong>un</strong>to a María Cristina <strong>en</strong> la tela <strong>de</strong><br />

Luis Cruz y Ríos. El borbón carece <strong>de</strong> gran<strong>de</strong>za, es el cretino <strong>que</strong> vio Goya y <strong>que</strong> aún<br />

po<strong>de</strong>mos pa<strong>de</strong>cer <strong>en</strong> El Prado.<br />

Los rostros <strong>de</strong> Felipe IV remit<strong>en</strong> por el contrario a la dignidad. Pi<strong>en</strong>so <strong>en</strong> ese<br />

magnifico «Saskia ri<strong>en</strong>do» o <strong>en</strong> el «Hombre <strong>de</strong>l casco <strong>de</strong> oro» <strong>de</strong> Rembrandt; pi<strong>en</strong>so <strong>en</strong><br />

la majestad con <strong>que</strong> cabalga Juan VII Paleólogo <strong>en</strong> el retrato <strong>de</strong> V<strong>en</strong>oso Gozzoli; pi<strong>en</strong>so<br />

<strong>en</strong> el severo espl<strong>en</strong>dor <strong>de</strong> Angelo Tani o Willem Moreel, o <strong>en</strong> el «Hombre <strong>de</strong> la<br />

medalla», <strong>de</strong> Memling. Pi<strong>en</strong>so <strong>en</strong> el autorretrato <strong>de</strong>l Tintoretto <strong>de</strong>l Louvre. Felipe IV ha<br />

<strong>en</strong>vejecido cuadro tras cuadro, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el Metropolitan <strong>de</strong> New York a los retratos <strong>de</strong> El<br />

Prado, con coraza <strong>un</strong>o, el otro <strong>de</strong> pie y <strong>en</strong> su mano ese papel <strong>que</strong> veremos tantas veces<br />

<strong>en</strong>tre los <strong>de</strong>dos <strong>de</strong> los exilados; lo contemplamos <strong>en</strong> Vi<strong>en</strong>a, ya con ese bigote <strong>que</strong><br />

ac<strong>en</strong>túa su señorial <strong>melancolía</strong>; <strong>en</strong> ese lujo <strong>de</strong> luz <strong>de</strong> plata <strong>de</strong> la National Gallery, lo<br />

veremos <strong>de</strong> caza <strong>en</strong> <strong>esa</strong> tela formidable <strong>que</strong> se <strong>en</strong>cargó para el pabellón <strong>de</strong> la Torre <strong>de</strong> la<br />

Parada, lo veremos magnifico, magníficam<strong>en</strong>te severo, <strong>en</strong> el retrato a caballo único <strong>que</strong><br />

<strong>que</strong>da <strong>de</strong> los realizados para <strong>de</strong>corar el Salón <strong>de</strong> los Reinos <strong>de</strong>l Bu<strong>en</strong> Retiro. Qué clara<br />

está la gran<strong>de</strong>za <strong>en</strong> esta tela, con su aire <strong>de</strong> viejo tapiz, la dignidad <strong>de</strong>l último here<strong>de</strong>ro<br />

<strong>de</strong> la gloria <strong>de</strong> España. Pi<strong>en</strong>so <strong>en</strong> el César Borgia <strong>de</strong>l Giorgione. Ese caballo no es la<br />

montura <strong>de</strong> <strong>un</strong>a Corona humillada. N<strong>un</strong>ca se podrá volver a pintar ese gesto. Es como el<br />

orgullo <strong>de</strong> «Las Lanzas»; comparadlo con la <strong>de</strong>plorable «R<strong>en</strong>dición <strong>de</strong> Bail<strong>en</strong>» <strong>de</strong><br />

Casado <strong>de</strong>l Alisal. La cabeza <strong>de</strong> ese caballo es como el rostro <strong>que</strong> se vuelve <strong>en</strong> el retrato<br />

ecuestre <strong>de</strong>l Con<strong>de</strong> Du<strong>que</strong>.<br />

Los sigui<strong>en</strong>tes retratos son peldaños <strong>en</strong> <strong>esa</strong> forma <strong>de</strong> ver al monarca: el retrato como<br />

Caudillo Militar <strong>que</strong> está <strong>en</strong> la Colección Frick <strong>de</strong> New York y don<strong>de</strong> Veláz<strong>que</strong>z logra<br />

la absoluta perfección <strong>de</strong>l color; n<strong>un</strong>ca será tan gran<strong>de</strong> colorista, ni siquiera <strong>en</strong> el<br />

sobrecogedor retrato <strong>de</strong>l Papa Inoc<strong>en</strong>cio X <strong>que</strong> hay <strong>en</strong> la Galería Doria-Pamphili <strong>de</strong><br />

Roma. A mí me recuerda el San Sesbastián <strong>de</strong> Joan Mates. Bastaría esta tela para hacer<br />

inmortales al Rey y a su pintor.<br />

El otro retrato militar, el <strong>de</strong> el Prado, está ya tocado por la muerte. Y el último, ese<br />

asombroso retrato –repetido <strong>en</strong> la tela <strong>de</strong> la National Gallery– tras el cual ya sólo <strong>que</strong>da<br />

la sombra <strong>de</strong>l espejo <strong>de</strong> «Las m<strong>en</strong>inas»: el busto <strong>de</strong>l Prado.<br />

El rostro cansado, esos ojos <strong>que</strong> veremos <strong>en</strong> los <strong>de</strong>sterrados <strong>de</strong> Goya –pi<strong>en</strong>so <strong>en</strong> Don<br />

Juan Bautista <strong>de</strong> Muguiro, por ejemplo–. El porte es austero: Se diría <strong>que</strong> es <strong>un</strong> Rey <strong>que</strong><br />

ha <strong>de</strong>clinado la Corona y se dispones a bi<strong>en</strong> morir La nobleza <strong>de</strong> ese rostro no la<br />

heredará ya otro monarca; pero volveremos a ver <strong>esa</strong> orgullosa <strong>melancolía</strong> <strong>en</strong> Goya, <strong>en</strong><br />

44


el retrato <strong>de</strong> Isabel Porcel, <strong>en</strong> el <strong>de</strong> Jovellanos, <strong>en</strong> los toreros Martincho y Pedro<br />

Romero. Es el porte <strong>de</strong> lo mejor <strong>de</strong> <strong>un</strong>a nación.<br />

Veláz<strong>que</strong>z firma ese testam<strong>en</strong>to. El último retrato <strong>de</strong> su Rey: viejo, <strong>de</strong>s<strong>en</strong>cantado,<br />

melancólico –y pi<strong>en</strong>so <strong>en</strong> otra notable <strong>melancolía</strong>: el Mallarmé <strong>de</strong> Manet–: Qué<br />

r<strong>en</strong>dición <strong>de</strong> cu<strong>en</strong>tas y qué acto <strong>de</strong> agra<strong>de</strong>cimi<strong>en</strong>to y lealtad a qui<strong>en</strong> tan bi<strong>en</strong> se ocupó <strong>de</strong><br />

él, y, convi<strong>en</strong>e <strong>de</strong>cirlo, con qui<strong>en</strong> tanto compartía, por<strong>que</strong> muy similares fueron los<br />

horizontes <strong>de</strong>l Rey y su pintor.<br />

Pero don<strong>de</strong> vemos quizá el p<strong>un</strong>to más alto <strong>de</strong> la gran<strong>de</strong>za <strong>de</strong> Veláz<strong>que</strong>z es <strong>en</strong> sus<br />

bufones, sus <strong>en</strong>anos, ese espejo valle-inclanesco <strong>de</strong>l sueño español. Yo <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dí esos<br />

rostros y <strong>que</strong> <strong>que</strong>ría <strong>de</strong>cirnos Veláz<strong>que</strong>z, no <strong>en</strong> España sino <strong>en</strong> Egipto. Paseaba <strong>un</strong>a<br />

tar<strong>de</strong> por El Cairo –<strong>en</strong> algún verso lo he <strong>de</strong>jado– y <strong>de</strong> pronto, tirado <strong>en</strong> <strong>un</strong>a calle, vi <strong>un</strong><br />

cuerpo miserable <strong>de</strong>struido –¿hambre, lepra?– <strong>que</strong> levantaba <strong>un</strong>a mano a la limosna. Me<br />

<strong>de</strong>tuve No rogaba. Ext<strong>en</strong>día <strong>esa</strong> mano con la indifer<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> la Muerte o <strong>de</strong> <strong>un</strong> Rey.<br />

Miré sus ojos vacíos; pero <strong>en</strong> <strong>un</strong>a extraña luz brillaba el po<strong>de</strong>r <strong>de</strong> qui<strong>en</strong> dominó el<br />

m<strong>un</strong>do –«más allá <strong>de</strong> la aurora y <strong>de</strong>l Ganges»– Eran los ojos <strong>de</strong> Alejandro.<br />

Veláz<strong>que</strong>z pintará doce dignísimas ruinas:<br />

Ese <strong>en</strong>ano pavoroso –<strong>que</strong> dic<strong>en</strong> es el Niño <strong>de</strong> Vallecas– <strong>que</strong> juega con el Príncipe<br />

Baltasar Carlos, como llevándolo a la muerte.<br />

Los dos retratos <strong>de</strong> Juan Calabazas, llamado Calabacillas, el <strong>que</strong> está <strong>en</strong> Cleveland<br />

(Ohio) y el trem<strong>en</strong>do <strong>de</strong> El Prado. Meditad ante esos ojos sin mirada, <strong>esa</strong>s manos<br />

extrañam<strong>en</strong>te crispadas. Veláz<strong>que</strong>z lo retocó, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> muerto el bobo, y hay algo <strong>de</strong><br />

ultratumba <strong>en</strong> esos rasgos. Es la sonrisa negra <strong>de</strong> España.<br />

El bufón Don Pablo –o Pablillos– <strong>de</strong> Valladolid, con su aire <strong>de</strong> actor sin público,<br />

perdido <strong>en</strong> el sil<strong>en</strong>cio <strong>que</strong> pr<strong>esa</strong>gia el fondo misterioso <strong>de</strong> la tela.<br />

Barbarroja, Don Cristóbal <strong>de</strong> Castañeda y Pernia, <strong>que</strong> repres<strong>en</strong>taba y vivía la figura<br />

<strong>de</strong> Khair-ed-Din; fue –o pudo serlo– militar y mató toros. El cuadro no se terminó<br />

por<strong>que</strong> el bufón fue <strong>de</strong>sterrado... Otras manos pintarán el capellar <strong>que</strong> soporta el hombro<br />

izquierdo<br />

El con sorna llamado Don Juan <strong>de</strong> Austria, el retrato más alucinante <strong>de</strong> la<br />

Deca<strong>de</strong>ncia. Arcabuz, yelmo, coraza por el suelo, y al fondo el <strong>de</strong>smantelado sueño <strong>de</strong>l<br />

Po<strong>de</strong>r: <strong>de</strong> aquí parte todo el esperp<strong>en</strong>to <strong>que</strong> fijará Goya <strong>en</strong> su «Entierro <strong>de</strong> la Sardina»,<br />

<strong>en</strong> su «Trib<strong>un</strong>al <strong>de</strong> la Inquisición», <strong>en</strong> sus «Flagelantes». Meditemos por <strong>un</strong> instante <strong>en</strong><br />

tres pasos <strong>de</strong>l retrato <strong>de</strong> nuestra ruina: Este bufón don<strong>de</strong> la miseria y el horror <strong>de</strong> España<br />

aún luc<strong>en</strong> nobles galas. Los <strong>de</strong> Goya, ese cristal <strong>de</strong>l espanto. Y la más bastarda<br />

imitación <strong>de</strong> «El Viernes Santo <strong>en</strong> Sevilla» <strong>de</strong> Manuel Cabral o «La Inquisición» <strong>de</strong><br />

Eug<strong>en</strong>io Lucas.<br />

Don Diego <strong>de</strong> Acedo, «el Primo», veinticinco años al servicio <strong>de</strong> la Corte. Es el<br />

retrato <strong>de</strong> <strong>un</strong> f<strong>un</strong>cionario probo, el más fiel retrato <strong>de</strong>l «administrativo» español al<br />

servicio <strong>de</strong>l Estado. El tiempo no modificará la mediocridad pret<strong>en</strong>ciosa <strong>de</strong> nuestra clase<br />

media.<br />

45


Don Sebastián <strong>de</strong> Morra, <strong>que</strong> fue <strong>un</strong> <strong>en</strong>ano patizambo al servicio <strong>de</strong>l Car<strong>de</strong>nal<br />

Infante Fernando y <strong>que</strong> luego pasó al <strong>de</strong>l Príncipe Baltasar Carlos, <strong>un</strong>o <strong>de</strong> los seres más<br />

tristes <strong>de</strong> la historia <strong>de</strong> la pintura.<br />

El <strong>en</strong>ano con el perro, <strong>de</strong> El Prado. No se sabe bi<strong>en</strong> quién fue. Vino <strong>de</strong> Inglaterra o<br />

<strong>de</strong> Italia. Ti<strong>en</strong>e algo exótico <strong>en</strong> su porte, algo <strong>que</strong> incluye el Ori<strong>en</strong>te tal como se<br />

formularía siglos <strong>de</strong>spués.<br />

El Niño <strong>de</strong> Vallecas o Francisco Lezcano «el Vizcaíno», <strong>un</strong> hidrocéfalo con parálisis<br />

facial y obviam<strong>en</strong>te oligofrénico. Por algún lado ti<strong>en</strong>e el gesto borroso y dolorosam<strong>en</strong>te<br />

inútil <strong>de</strong> la Eva <strong>de</strong> la «Expulsión <strong>de</strong>l Paraíso» <strong>de</strong> Masaccio (<strong>de</strong> la Capilla Brancacci <strong>de</strong><br />

Flor<strong>en</strong>cia). ¿Qué aprieta <strong>en</strong> sus manos? ¿Y <strong>esa</strong> pierna torpem<strong>en</strong>te levantada?<br />

Y los <strong>en</strong>anos <strong>de</strong> «Las m<strong>en</strong>inas», Nicolasillo Pertusato y Mari-Bárbola, amigos <strong>de</strong> los<br />

Reyes, su divertim<strong>en</strong>to, su espejo a veces. Veláz<strong>que</strong>z los <strong>en</strong>trega al tiempo y al olvido<br />

revestidos con la gracia y la dignidad <strong>de</strong> los gran<strong>de</strong>s, <strong>en</strong> <strong>un</strong>o <strong>de</strong> los más altos mom<strong>en</strong>tos<br />

<strong>de</strong> compr<strong>en</strong>sión <strong>de</strong> la naturaleza humana <strong>de</strong> toda la historia <strong>de</strong>l Arte, con la misma<br />

simpatía y la misma piedad <strong>que</strong> nos <strong>en</strong>seña Shakespeare <strong>en</strong> King Lear o The Winter’s<br />

Tale.<br />

Y a todos estos seres, po<strong>de</strong>rosos y bufones, locos y perdidos, los cita <strong>en</strong> <strong>un</strong>a tela,<br />

«Las m<strong>en</strong>inas». Y él no faltará a <strong>esa</strong> cita. Todos j<strong>un</strong>tos, como la más limpia expresión<br />

<strong>de</strong> <strong>un</strong> sueño frío como la c<strong>en</strong>iza.<br />

«Las m<strong>en</strong>inas» es sobre todo <strong>un</strong> cuadro <strong>de</strong> la mirada: la mirada con <strong>que</strong> nos<br />

contemplan para siempre a<strong>que</strong>llos fantasmas helados <strong>en</strong> <strong>un</strong> mom<strong>en</strong>to <strong>de</strong> su vivir. La<br />

difer<strong>en</strong>cia con cualquier otro retrato <strong>de</strong> lo <strong>que</strong> «suce<strong>de</strong>» <strong>en</strong> este ámbito es evi<strong>de</strong>nte:<br />

recor<strong>de</strong>mos a la Marqu<strong>esa</strong> <strong>de</strong> Santa Cruz, <strong>de</strong> Carreño <strong>de</strong> Miranda, o a su Carlos II niño;<br />

la Infanta Catalina Micaela, <strong>de</strong> Sánchez Coello; el retrato <strong>de</strong>l canónigo Miranda, <strong>de</strong><br />

Murillo, hasta a<strong>que</strong>llos magníficos <strong>de</strong>l Marqués <strong>de</strong> Remisa o <strong>de</strong>l Príncipe <strong>de</strong> Sajonia, <strong>de</strong><br />

Vic<strong>en</strong>te López. P<strong>en</strong>semos <strong>en</strong> todo Goya. Aquí «pasa» otra cosa. No son retratados: Son<br />

consci<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>te <strong>de</strong>jados a la posteridad ya juzgados y ya absueltos. Trasci<strong>en</strong><strong>de</strong>n la<br />

nobleza <strong>de</strong> <strong>un</strong> rostro <strong>de</strong> Memling –mirad su B<strong>en</strong>e<strong>de</strong>tto Portinari–, <strong>de</strong> Van Eyck –su Jan<br />

<strong>de</strong> Leeuw– y hasta <strong>de</strong> Dürer –su Autorretrato con pelliza–. «Las m<strong>en</strong>inas», como Bréal<br />

<strong>de</strong>cía <strong>que</strong> Veláz<strong>que</strong>z se limitaba a sugerirnos, son «Lo <strong>que</strong> he visto y cómo lo he visto».<br />

Son <strong>esa</strong> pintura <strong>que</strong>, como bi<strong>en</strong> escribía Carl Justi, cuadro alg<strong>un</strong>o ha podido hacérnosla<br />

olvidar.<br />

En la luz <strong>de</strong> <strong>un</strong> atar<strong>de</strong>cer invernal, <strong>en</strong> el obrador <strong>de</strong> los pintores <strong>de</strong> Cámara,<br />

Veláz<strong>que</strong>z trabaja apaciblem<strong>en</strong>te mi<strong>en</strong>tras <strong>un</strong>a niña, la Infanta Margarita, juega con sus<br />

<strong>en</strong>anos –Nicolasillo Pertusato y Mari-Bárbola– y es at<strong>en</strong>dida por <strong>un</strong>as dama –doña<br />

María Agustina <strong>de</strong> Sarmi<strong>en</strong>to <strong>que</strong> se inclina ofreciéndole <strong>un</strong> búcaro con agua, doña<br />

Isabel <strong>de</strong> Velasco y <strong>un</strong>a dueña <strong>que</strong> aguarda <strong>en</strong> la sombra, y otra sombra in<strong>de</strong>scifrable<br />

j<strong>un</strong>to a ella–; el perro, al <strong>que</strong> Nicolasillo molesta, reposa a los pies <strong>de</strong>l grupo. Al fondo,<br />

<strong>en</strong> <strong>un</strong>a puerta <strong>que</strong> se abre –¿adón<strong>de</strong>?– Don José Nieto, director <strong>de</strong> la Fábrica <strong>de</strong> Tapices,<br />

fuga. Hay <strong>un</strong> espejo don<strong>de</strong> se reflejan los Reyes, <strong>que</strong> posan o han <strong>en</strong>trado al estudio. El<br />

instante se ha <strong>de</strong>t<strong>en</strong>ido. Todos los personajes, sorpr<strong>en</strong>didos <strong>en</strong> <strong>un</strong> mom<strong>en</strong>to <strong>de</strong> cotidiana<br />

felicidad, <strong>de</strong>ti<strong>en</strong><strong>en</strong> su <strong>que</strong>hacer y sus miradas. Un seg<strong>un</strong>do. Y así son <strong>en</strong>tregados. Pero<br />

46


evestidos <strong>de</strong> tal <strong>en</strong>cantami<strong>en</strong>to, <strong>que</strong> ese instante nos <strong>de</strong>ti<strong>en</strong>e también a nosotros y nos<br />

convertimos <strong>en</strong> séquito <strong>de</strong> Sus Majesta<strong>de</strong>s: Casi hubiéramos podido <strong>que</strong>dar reflejados<br />

<strong>en</strong> el espejo: Por<strong>que</strong> el cuadro sigue <strong>en</strong> nosotros. «Las m<strong>en</strong>inas» es quizá la única tela<br />

<strong>de</strong>l m<strong>un</strong>do <strong>que</strong> no termina. Es la pintura barroca por excel<strong>en</strong>cia. El sueño <strong>de</strong> la vida y el<br />

sueño <strong>de</strong>l Arte se f<strong>un</strong><strong>de</strong>n: figuras sugeridas y <strong>que</strong> nosotros <strong>de</strong>beremos ll<strong>en</strong>ar con nuestra<br />

memoria. Por<strong>que</strong> estamos <strong>en</strong> el cuadro y lo estamos para siempre simplem<strong>en</strong>te por<strong>que</strong><br />

la mirada <strong>de</strong> los personajes va más allá <strong>de</strong> nosotros y nos incluye. Sólo el pintor y la<br />

Infanta se fijan <strong>en</strong> nosotros. Se insiste siempre sobre la luz. Otro asombroso pintor,<br />

Vermeer, ya la eternizó; pero aquí no es la luz, sino el retrato <strong>de</strong> la luz; quiero <strong>de</strong>cir, el<br />

tratami<strong>en</strong>to <strong>de</strong> la luz como <strong>un</strong> rostro humano, con su historia; no se imita, se aña<strong>de</strong> al<br />

m<strong>un</strong>do <strong>un</strong>a luz nueva. Quizá Palomino dio con la clave al sugerir: «Entre las figuras hay<br />

ambi<strong>en</strong>te». Vuelvo a Vermeer y pi<strong>en</strong>so <strong>en</strong> <strong>esa</strong> luz <strong>que</strong> <strong>en</strong>tra por la v<strong>en</strong>tana <strong>en</strong> «La dama<br />

a la espineta y caballero» o <strong>en</strong> «La muchacha con turbante». Pi<strong>en</strong>so <strong>en</strong> la nobleza <strong>de</strong><br />

Leonardo. En Rembrandt ante su caballete. Comparad este recinto con el <strong>de</strong> los esposos<br />

Arnolfini <strong>de</strong> Van Eyck. Jamás tela alg<strong>un</strong>a nos invitó tanto a <strong>en</strong>trar <strong>en</strong> ella, a ser con ella,<br />

como «Las m<strong>en</strong>inas».<br />

Cuanto se pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>cir <strong>de</strong> Veláz<strong>que</strong>z ya fue expr<strong>esa</strong>do con muy pocas palabras por<br />

Valle-Inclán: «es como la memoria cuando evoca, ese quietísimo <strong>en</strong>canto».<br />

Nadie como él pintó el Sueño <strong>de</strong> España, la Locura <strong>de</strong>l Sueño <strong>de</strong> España.<br />

España. Las Españas. La <strong>de</strong>rrota <strong>de</strong>l bu<strong>en</strong> caballero <strong>que</strong> pobló <strong>de</strong>l sueño <strong>de</strong> la<br />

Caballería la espantosa soledad <strong>de</strong> <strong>un</strong>a meseta atroz, la inc<strong>en</strong>diada locura <strong>de</strong> Durruti, la<br />

impot<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> nuestros Reyes más nobles, ese instante sobrecogedor cuando Lope <strong>de</strong><br />

Aguirre, <strong>en</strong> la lista <strong>de</strong> firmas <strong>que</strong> justificarán la muerte <strong>de</strong>l Con<strong>de</strong>stable, aña<strong>de</strong> la suya y<br />

j<strong>un</strong>to a ella escribe: traidor.<br />

España. N<strong>un</strong>ca la <strong>en</strong>t<strong>en</strong><strong>de</strong>remos y n<strong>un</strong>ca c<strong>esa</strong>rá <strong>de</strong> sacrificarnos.»<br />

No. Creo <strong>que</strong> no la revisaré. Es <strong>de</strong> los poco escritos míos <strong>que</strong> no me disgusta<br />

<strong>de</strong>masiado. Lo <strong>de</strong>jaré ir. Trust the Muse, como <strong>de</strong>cía Pope.<br />

[Aquí el tiempo es difer<strong>en</strong>te. Pasa con humildad. Los s<strong>en</strong>tidos se agat<strong>un</strong>an. Vine por<br />

carambola, y me <strong>que</strong>dé. En realidad se lo <strong>de</strong>bo a Mohamed Soudani; era el Gobernador<br />

<strong>de</strong> Sousse y ahora lo han nombrado embajador <strong>en</strong> Palestina (a<strong>un</strong><strong>que</strong> no pue<strong>de</strong> ir, por<strong>que</strong><br />

el gobierno <strong>de</strong> Israel no le conce<strong>de</strong> no sé qué placet): al com<strong>en</strong>tarle <strong>que</strong> había <strong>un</strong> error<br />

<strong>en</strong> mi pasaje <strong>de</strong> T<strong>un</strong>isAir y <strong>que</strong> <strong>de</strong>bía <strong>que</strong>darme alg<strong>un</strong>os días más <strong>en</strong> Túnez, me facilitó<br />

este hotel, muy bu<strong>en</strong>o, <strong>en</strong> la playa, aquí <strong>en</strong> Mahdia. Cuando empecé a recorrer la ciudad<br />

–el Cem<strong>en</strong>terio Marino es asombroso, mágico– y a conocer a alg<strong>un</strong>as personas, empecé<br />

a s<strong>en</strong>tirme muy bi<strong>en</strong>, y el tráfago <strong>de</strong> las últimas semanas empezó a <strong>de</strong>svanecerse. Me ha<br />

servido para releer g<strong>en</strong>erosam<strong>en</strong>te a Tucídi<strong>de</strong>s y corregir alg<strong>un</strong>as cosas <strong>que</strong> t<strong>en</strong>ía<br />

«paradas». Me gusta v<strong>en</strong>ir por las mañanas a esta placita –se llama du Cairo–; está<br />

cubierta por cuatro árboles magníficos, como el <strong>de</strong> mi jardín: la sombra es perfecta y la<br />

disposición <strong>de</strong> la plaza y las calles la abre a <strong>un</strong>a brisa casi constante. Hay cuatro bares<br />

pe<strong>que</strong>ños, y siempre está ll<strong>en</strong>a <strong>de</strong> g<strong>en</strong>te, pero se pue<strong>de</strong> trabajar <strong>en</strong> paz. Al lado, a<strong>de</strong>más,<br />

están los baños, y fr<strong>en</strong>te a la mesita don<strong>de</strong> suelo s<strong>en</strong>tarme, <strong>un</strong>a asombrosa puerta con<br />

47


azulejos <strong>en</strong> la parte <strong>de</strong> la rue Oubaid, <strong>que</strong> mucho me gusta mirarlos. Llevo dos o tres<br />

días p<strong>en</strong>sando <strong>en</strong> re<strong>un</strong>ir los poemas <strong>que</strong> t<strong>en</strong>go sobre V<strong>en</strong>ezia y hacer con ellos <strong>un</strong>a<br />

pla<strong>que</strong>tte; podía titularla Para <strong>un</strong>a dama con pasado. T<strong>en</strong>go <strong>que</strong> preparar algo para<br />

PreTextos, por<strong>que</strong> quier<strong>en</strong> editar más libros míos. La verdad es <strong>que</strong> he sido afort<strong>un</strong>ado<br />

al haber conectado con ellos, Silvia y los dos Manolo son muy tratables, y hay pocas<br />

editoriales ya <strong>que</strong> no hayan sido infectadas por el d<strong>esa</strong>stre. Puedo proponerles ese libro<br />

sobre V<strong>en</strong>ezia, creo <strong>que</strong> les gustará. También hace <strong>un</strong> rato, mi<strong>en</strong>tras releía la meditación<br />

<strong>de</strong> Hume sobre el suicidio, p<strong>en</strong>saba hacer <strong>un</strong>a glosa <strong>de</strong> <strong>esa</strong>s páginas admirables; <strong>en</strong><br />

realidad es lo mismo <strong>que</strong> p<strong>en</strong>saba Borges y <strong>que</strong> pi<strong>en</strong>so yo sobre el tema. Si me <strong>que</strong>do<br />

<strong>un</strong>a temporada aquí, supongo <strong>que</strong> podría escribir con sufici<strong>en</strong>te ser<strong>en</strong>idad. T<strong>en</strong>go lo <strong>de</strong><br />

París, el mes <strong>que</strong> vi<strong>en</strong>e, pero <strong>en</strong> último caso podría ir, asistir a la apertura <strong>de</strong> la<br />

Exposición, y regr<strong>esa</strong>r a Madhia. Un comerciante <strong>que</strong> he conocido –extraordinaria<br />

persona–, fue profesor <strong>en</strong> la Universidad, habla varios idiomas y es hombre <strong>de</strong> <strong>un</strong>a<br />

cultura no sólo inm<strong>en</strong>sa, sino clara: <strong>un</strong> hombre sabio, con qui<strong>en</strong> puedo conversar. No sé<br />

por qué, ayer, mi<strong>en</strong>tras hablaba con él, recordé –lo asociaba a su forma <strong>de</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong><strong>de</strong>r «la<br />

sabiduría»– lo <strong>que</strong> Forster dice <strong>de</strong> Cleopatra <strong>en</strong> su guía <strong>de</strong> Alejandría: también él es <strong>un</strong>o<br />

<strong>de</strong> estos últimos miembros <strong>de</strong> <strong>un</strong>a raza solitaria y sutil <strong>que</strong> el tiempo no marchita. En<br />

fin... Voy a tomar <strong>un</strong>as notas <strong>que</strong> necesito, <strong>de</strong> Hume, <strong>de</strong> su Of the Aca<strong>de</strong>mical or<br />

Sceptical Philosophy. Qué cabeza tan limpia. Siempre me lleva a esos versos admirables<br />

<strong>de</strong> Po Chu Yi sobre el cuerpo: Sin dañarlo ni <strong>de</strong>spreciarlo / gozaré mejor <strong>de</strong>l placer <strong>de</strong><br />

mi libertad.]<br />

[De Museo <strong>de</strong> Cera:<br />

Dichoso corre Falstaff al <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tro<br />

<strong>de</strong>l Rey. Qui<strong>en</strong> fuera su conci<strong>en</strong>cia<br />

y su alegría, cuando Príncipe,<br />

aguarda <strong>en</strong> <strong>un</strong>a esquina<br />

el paso <strong>de</strong>l cortejo;<br />

todo lo espera, y hace planes<br />

para brillantes días.<br />

Ya su<strong>en</strong>an las trompetas Ya aparece a caballo.<br />

«Dios te proteja, dulce niño», grita<br />

Falstaff, sali<strong>en</strong>do <strong>de</strong> las filas<br />

<strong>de</strong> la multitud.<br />

«No te conozco, anciano»<br />

respon<strong>de</strong> sin mirarle<br />

el Rey.<br />

Como Falstaff, los viejos sueños<br />

vi<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> extraños días<br />

al <strong>que</strong> ahora somos, recordándole<br />

extrañas horas.<br />

O como él, qui<strong>en</strong> ahora somos<br />

48


llama lejanos días.<br />

Mas siempre recibimos<br />

La misma seca<br />

respuesta: No<br />

te conozco, anciano.]<br />

49


IV<br />

Los Caminos <strong>de</strong> Méséglise y <strong>de</strong> Guermantes,<br />

el modo <strong>de</strong> ser con <strong>que</strong> nacemos<br />

y el modo <strong>de</strong> ser <strong>que</strong> adquirimos.<br />

50<br />

GEORGE D. PAINTER


D<br />

ESPUÉS estaba la casa <strong>de</strong> la playa. Una <strong>en</strong>orme resi<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> alegre fachada<br />

blanca con adornos azules <strong>en</strong> los v<strong>en</strong>tanales. Se levantaba a la orilla <strong>de</strong> la mar,<br />

<strong>en</strong> Los Alcázares, <strong>un</strong> pueblecito <strong>de</strong>l Mar M<strong>en</strong>or. Cumplía para mi familia los<br />

imprescindibles requisitos: cercana a Cartag<strong>en</strong>a e inmediata a la finca <strong>de</strong> mi abuelo<br />

paterno; hermosa propiedad <strong>de</strong> más <strong>de</strong> seteci<strong>en</strong>tas hectáreas, con su interminable olivar,<br />

sus campos <strong>de</strong> alm<strong>en</strong>dros y las vastas zonas <strong>de</strong> cereal. Mi abuela t<strong>en</strong>ía otra finca, mucho<br />

mas pe<strong>que</strong>ña, <strong>en</strong> Torre-Pacheco, no lejos <strong>de</strong> la <strong>de</strong> mi abuelo. Así, mis padres podían<br />

veranear cerca <strong>de</strong> los suyos y at<strong>en</strong><strong>de</strong>r a cualquier necesidad <strong>de</strong> las fincas, sobre todo <strong>en</strong><br />

<strong>esa</strong> época <strong>de</strong> la recolección. Más a<strong>de</strong>lante hablaré sobre la finca <strong>de</strong> mi abuelo, don<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>spués <strong>de</strong> 1950 pasaría alg<strong>un</strong>os Veranos.<br />

El Verano. A<strong>que</strong>llos largos, cálidos, espl<strong>en</strong>dorosos Veranos. Casi cuatro meses <strong>de</strong><br />

libertad, <strong>de</strong> sol, <strong>de</strong> mar, <strong>de</strong> juegos sin fin. El Mediterráneo; como <strong>de</strong>cía el Dr. Johnson,<br />

<strong>esa</strong> mar <strong>de</strong> don<strong>de</strong> vi<strong>en</strong>e todo lo <strong>que</strong> nos ha puesto por <strong>en</strong>cima <strong>de</strong> los salvajes.<br />

Recuerdo los preparativos, a principios <strong>de</strong> J<strong>un</strong>io. La casa <strong>en</strong>traba <strong>en</strong> <strong>un</strong> revuelo <strong>de</strong><br />

maletas, criadas <strong>que</strong> iban y v<strong>en</strong>ían cargadas con montones <strong>de</strong> ropa, ut<strong>en</strong>silios... como si<br />

la vieja casa invernal se ori<strong>en</strong>tara alborozadam<strong>en</strong>te hacia <strong>un</strong> nuevo or<strong>de</strong>n jubiloso. Los<br />

automóviles: mi abuela prestaba para tales ocasiones el suyo, a<strong>que</strong>l inolvidable<br />

Chevrolet negro, gigantesco –<strong>que</strong> había <strong>de</strong> cruzar algún verso <strong>de</strong> Tosigo ar<strong>de</strong>nto–, y a<br />

su mecánico, el servicial y leal Bernardo; mi abuelo <strong>de</strong>jaba el suyo, <strong>un</strong> Fiat <strong>que</strong> parecía<br />

<strong>de</strong> película <strong>de</strong> gansters, con <strong>un</strong> cristal corredizo <strong>que</strong> separaba la parte posterior (con sus<br />

ban<strong>que</strong>tas plegables para albergar hasta siete personas) <strong>de</strong>l puesto <strong>de</strong>l conductor; ambos<br />

colaboraban <strong>en</strong> el traslado, j<strong>un</strong>to al <strong>de</strong> mis padres, <strong>un</strong> Hannomaj amarillo <strong>de</strong>scapotable.<br />

Eran varios días <strong>de</strong> trasiego <strong>de</strong> bultos, hasta <strong>de</strong> algún mueble especialm<strong>en</strong>te estimado,<br />

comestibles, etc. Tres o cuatro días antes <strong>de</strong> ir nosotros, iba y v<strong>en</strong>ia parte <strong>de</strong>l servicio, y<br />

a<strong>de</strong>más se contrataba <strong>en</strong> Los Alcázares a varias mujeres <strong>que</strong> procedían, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> <strong>que</strong><br />

<strong>un</strong>os hombres retiraran ceremoniosam<strong>en</strong>te los tablachos <strong>que</strong> protegían puertas y<br />

v<strong>en</strong>tanas, a limpiar el caserón.<br />

Era inm<strong>en</strong>so. Con <strong>un</strong> gran patio cerrado y <strong>que</strong> <strong>en</strong> mi m<strong>en</strong>te es <strong>un</strong> espacio fresquísimo<br />

don<strong>de</strong> se escucha el rumor <strong>de</strong>l agua <strong>de</strong> su fu<strong>en</strong>tecita c<strong>en</strong>tral; cubierto con <strong>un</strong>os toldos<br />

corredizos <strong>de</strong> lona con franjas azules. Luego, a<strong>que</strong>llas habitaciones tan agradables <strong>en</strong> la<br />

umbría <strong>de</strong> las persianas, con las formas fascinantes <strong>que</strong> el sol <strong>de</strong> la siesta dibujaba <strong>en</strong> el<br />

aire al atrav<strong>esa</strong>r con sus rayos las ver<strong>de</strong>s tablillas. Ante la fachada se ext<strong>en</strong>día <strong>un</strong>a<br />

amplia terraza con <strong>un</strong>a balaustrada <strong>que</strong> yo usaba como aspillera <strong>de</strong> mis guerras soñadas;<br />

<strong>en</strong> ocasiones, <strong>un</strong>i<strong>en</strong>do dos sillones <strong>de</strong> mimbre, formaba <strong>un</strong> imaginario avión <strong>de</strong> combate<br />

sirviéndome <strong>de</strong> sus patas como ametralladoras. A pocos metros <strong>de</strong> a<strong>que</strong>lla terraza,<br />

estaba la playa, <strong>de</strong> ar<strong>en</strong>as grises <strong>mezclada</strong>s con conchas, y <strong>un</strong>a mar don<strong>de</strong> p<strong>en</strong>etrabas y<br />

p<strong>en</strong>etrabas y mucho <strong>de</strong>bías a<strong>de</strong>ntrarte para <strong>que</strong> te cubriese. En las orillas, metidos <strong>en</strong> <strong>un</strong><br />

51


agua tan cali<strong>en</strong>te como el baño <strong>de</strong> casa, jugábamos <strong>en</strong> busca <strong>de</strong> caracoles y cangrejos,<br />

mi<strong>en</strong>tras a nuestro alre<strong>de</strong>dor cruzaban como fulguraciones transpar<strong>en</strong>tes pescaditos.<br />

Había otras casas, parecidas a aquélla, a lo largo <strong>de</strong> la playa, casi todas <strong>de</strong> amigos, y<br />

por las noches los mayores se re<strong>un</strong>ían <strong>en</strong> <strong>un</strong>a u otra terraza para conversar, jugar a las<br />

cartas o al parchís o al dominó. Y llegaba la música <strong>de</strong> baile <strong>de</strong> <strong>un</strong> Balneario, muy<br />

gran<strong>de</strong>, con sus luces brillando como <strong>un</strong> tr<strong>en</strong> <strong>en</strong> la noche, y <strong>de</strong> <strong>un</strong>a terraza no lejana<br />

don<strong>de</strong> había «artistas» <strong>de</strong> varieté, y don<strong>de</strong> por primera vez <strong>en</strong> mi vida –ya no eran<br />

amazacotadas grupas <strong>de</strong> sirvi<strong>en</strong>tas ni el «ori<strong>en</strong>tal zafiro» <strong>de</strong> mi vecinita, sino el<br />

resplandor <strong>de</strong> la sexualidad– s<strong>en</strong>tí <strong>un</strong> especial estremecimi<strong>en</strong>to ante la carne <strong>de</strong> mujer,<br />

a<strong>que</strong>lla cantante <strong>de</strong> s<strong>un</strong>tuosos movimi<strong>en</strong>tos ajustados por <strong>un</strong> vestido relampagueante <strong>de</strong><br />

l<strong>en</strong>tejuelas, con sus hombros <strong>de</strong>snudos.<br />

[Muchas veces recuerdo <strong>esa</strong>s imág<strong>en</strong>es: la vocalista, casi siempre ya algo madurita,<br />

embutida <strong>en</strong> su vestido largo brillante como <strong>en</strong> ocasiones brilla el mar, con el pelo largo<br />

y suelto sobre los hombros, cantando j<strong>un</strong>to a <strong>un</strong> micrófono <strong>en</strong>orme, y tras <strong>de</strong> ella, la<br />

or<strong>que</strong>stina «<strong>de</strong> pupitre», con cha<strong>que</strong>ta blanca. Las canciones siempre hablaban <strong>de</strong> amor<br />

–«amores culpables» o, como muy poco, doli<strong>en</strong>tes– o exaltaban alg<strong>un</strong>a reliquia<br />

patriótica, o ponían el ac<strong>en</strong>to –literalm<strong>en</strong>te– sobre otras piezas, extranjeras y traducidas,<br />

pero a las <strong>que</strong> ese misterioso chapurreo dotaba, o así lo p<strong>en</strong>sarían los artistas, <strong>de</strong> <strong>un</strong><br />

s<strong>en</strong>sacional exotismo. Eran como diosas para a<strong>que</strong>l niño <strong>que</strong> las contemplaba, por<strong>que</strong><br />

a<strong>de</strong>más eran invisibles durante el día; quiero <strong>de</strong>cir, <strong>que</strong> jamás pudo verse a ning<strong>un</strong>a a la<br />

luz <strong>de</strong>l sol, vestida como las <strong>de</strong>más mujeres: aparecían <strong>de</strong> pronto, y sólo <strong>en</strong> la noche,<br />

con a<strong>que</strong>llos vestidos <strong>de</strong>slumbrantes y a<strong>que</strong>l maquillaje sobr<strong>en</strong>atural.]<br />

[A<strong>que</strong>llas noches <strong>de</strong> Verano. La L<strong>un</strong>a brillaba como <strong>un</strong> chisporroteo <strong>en</strong> la mar<br />

misteriosa. A veces el vi<strong>en</strong>to hacia chascar la lona <strong>de</strong> los toldos. El olor salobre. Una<br />

música lejana. La humedad <strong>de</strong> las ar<strong>en</strong>as <strong>en</strong> los pies <strong>de</strong>snudos. A veces, <strong>en</strong> la<br />

obscuridad, pasaba <strong>un</strong>a luz, <strong>un</strong> barco <strong>en</strong> la noche. N<strong>un</strong>ca quizá he contemplado tan<br />

cautivado el cielo cuajado <strong>de</strong> estrellas. N<strong>un</strong>ca he estado tan cerca <strong>de</strong> la L<strong>un</strong>a.]<br />

Casi todas las casas, por a<strong>que</strong>l <strong>en</strong>tonces, t<strong>en</strong>ían sus propias casetas <strong>de</strong> baño, tanto<br />

como <strong>un</strong> lugar plac<strong>en</strong>tero don<strong>de</strong> tomar el fresco <strong>en</strong> medio <strong>de</strong>l mar como para po<strong>de</strong>r<br />

meterse <strong>en</strong> el agua don<strong>de</strong> ofreciera cierta prof<strong>un</strong>didad y vestirse y <strong>de</strong>snudarse <strong>en</strong> ellas,<br />

ya <strong>que</strong> estaba prohibido exhibirse <strong>en</strong> bañador. La larga pasarela era también otro <strong>de</strong> los<br />

esc<strong>en</strong>arios <strong>de</strong> nuestros juegos, buscando cangrejos <strong>que</strong> se escondían <strong>en</strong> la ova <strong>de</strong> los<br />

pilares, y cuántas veces a<strong>que</strong>lla construcción sobre las aguas fue <strong>un</strong> av<strong>en</strong>turero<br />

shampaang como el <strong>de</strong> los tebeos a bordo <strong>de</strong>l cual yo soñaba ser el más intrépido <strong>de</strong> los<br />

capitanes.<br />

No lejos estaba el espigón <strong>de</strong> la base <strong>de</strong> hidroaviones. Era –y es– <strong>un</strong>a base (a<strong>un</strong><strong>que</strong><br />

creo <strong>que</strong> ya no presta servicio) con hermosos edificios, blanca, ll<strong>en</strong>a <strong>de</strong> árboles, exótica.<br />

El Comandante Lester –el nombre me ha v<strong>en</strong>ido <strong>de</strong> rep<strong>en</strong>te mi<strong>en</strong>tras pi<strong>en</strong>so <strong>en</strong> a<strong>que</strong>llos<br />

días– era amigo <strong>de</strong> la familia y frecu<strong>en</strong>taba a casa. Era muy cordial con los niños y<br />

52


famoso por<strong>que</strong> curó todas nuestras tosferinas montándonos <strong>en</strong> su hidroavión, con el<br />

cual, alcanzada <strong>un</strong>a altura estimable, picaba velozm<strong>en</strong>te, y al amerizar, como por<br />

<strong>en</strong>salmo, la <strong>en</strong>fermedad había d<strong>esa</strong>parecido.<br />

[Había <strong>un</strong> cañaveral inm<strong>en</strong>so –o a nosotros nos lo parecía: como la j<strong>un</strong>gla <strong>de</strong> las<br />

películas <strong>que</strong> nos gustaban– cerca <strong>de</strong> la base <strong>de</strong> hidroaviones, al otro lado <strong>de</strong> la<br />

carretera. No distaba ni <strong>un</strong> kilómetro <strong>de</strong> las casas <strong>de</strong> casi todos nosotros, pero <strong>en</strong> la<br />

noción infantil y mágica <strong>de</strong> los lugares, ya bastaba para imaginar la av<strong>en</strong>tura, la lejanía,<br />

<strong>un</strong> territorio «solo nuestro». Y <strong>en</strong> ese cañaveral levantamos <strong>un</strong> campam<strong>en</strong>to Pirata. No<br />

sé quién trajo <strong>de</strong> su casa <strong>un</strong> trozo <strong>de</strong> tela negra, y con pintura blanca <strong>que</strong> otro se<br />

ag<strong>en</strong>ció, dibujamos <strong>un</strong>a calavera con las tibias cruzadas, y la izamos sujetando <strong>un</strong> palo a<br />

los restos <strong>de</strong>l inc<strong>en</strong>dio <strong>de</strong> lo <strong>que</strong> había sido <strong>un</strong> coche y <strong>que</strong> nadie sabía por qué se<br />

<strong>en</strong>contraba <strong>en</strong> medio <strong>de</strong> a<strong>que</strong>l Borneo <strong>de</strong> nuestras correrías. Por las mañanas no<br />

podíamos acudir a ese reino, por<strong>que</strong> estábamos bañándonos, pero <strong>en</strong> cuanto se<br />

terminaba la inexorable siesta, y hasta la hora <strong>de</strong> la c<strong>en</strong>a, allí nos re<strong>un</strong>íamos para<br />

«asaltar Maracaibo». Las av<strong>en</strong>turas terminaron el día <strong>en</strong> <strong>que</strong> otro <strong>de</strong> los amiguitos me<br />

indicó <strong>que</strong> <strong>en</strong>trase <strong>en</strong> a<strong>que</strong>l costillar <strong>en</strong>robinado <strong>que</strong> había sido coche, y cuando yo<br />

estaba <strong>en</strong>tre los hierros calcinados y bastante imposibilitado <strong>de</strong> moverme con soltura, el<br />

muy hijo <strong>de</strong> puta le tocó con <strong>un</strong>a caña al avispero oculto allí y cuya exist<strong>en</strong>cia sólo él<br />

conocía, lo <strong>que</strong> provocó la estampida <strong>de</strong> las avispas y las ocho o nueve picaduras <strong>que</strong><br />

me produjeron <strong>en</strong> la cara y las dos o tres <strong>de</strong> los brazos. Ni <strong>que</strong> <strong>de</strong>cir <strong>que</strong> la alarma <strong>de</strong> mi<br />

madre, las admoniciones <strong>de</strong>l médico, los castigos a todos los compon<strong>en</strong>tes <strong>de</strong> la<br />

empr<strong>esa</strong> bucanera, ya <strong>que</strong> como es natural, el nombre <strong>de</strong>l hijo <strong>de</strong> puta no fue<br />

pron<strong>un</strong>ciado, acabaron para siempre con a<strong>que</strong>lla Isla <strong>de</strong> la Tortuga infantil don<strong>de</strong><br />

habíamos sido tan felices.]<br />

Y t<strong>en</strong>íamos <strong>un</strong> barco, el «Plumas <strong>de</strong> oro», <strong>un</strong> bello balandro, fon<strong>de</strong>ado ante la casa.<br />

Pero, por misteriosas razones, n<strong>un</strong>ca me <strong>de</strong>jaron navegar <strong>en</strong> él, ni siquiera acompañando<br />

a mis padres. Supongo <strong>que</strong> t<strong>en</strong>ían miedo <strong>de</strong> <strong>que</strong> cayese al mar, pero bi<strong>en</strong> hubieran<br />

podido asegurarme con <strong>un</strong> cabo. El caso es <strong>que</strong> cada mañana yo veía zarpar a<strong>que</strong>lla<br />

espléndida estampa como si fuera algo <strong>que</strong> <strong>de</strong>bía suce<strong>de</strong>r sin mí. Yo permanecía <strong>en</strong> la<br />

playa, y pronto se me pasaba el disgusto jugando con mis amigos.<br />

[La mar brillaba –tantas veces se ha usado esta imag<strong>en</strong>; pero es perfecta– como <strong>un</strong><br />

espejo. Un día <strong>de</strong> calma. El sol parece crepitar sobre los toldos <strong>de</strong> colores <strong>en</strong> la playa.<br />

Mi hermana está jugando <strong>en</strong> la ar<strong>en</strong>a, con la doncella <strong>que</strong> la ati<strong>en</strong><strong>de</strong>. El «Plumas <strong>de</strong><br />

oro», fon<strong>de</strong>ado muy cerca, parece <strong>en</strong> la quietud <strong>un</strong>a pintura. Hay mucha g<strong>en</strong>te<br />

bañándose; sus cabezas sobr<strong>esa</strong>l<strong>en</strong> <strong>de</strong> ese espejo cegador, inmóviles. Aquí la g<strong>en</strong>te no<br />

<strong>en</strong>tra <strong>en</strong> las aguas para nadar: los veo avanzar por el mar hasta <strong>que</strong> les cubre por medio<br />

<strong>de</strong>l pecho, y <strong>en</strong>tonces se <strong>que</strong>dan quietos, conversando; hay qui<strong>en</strong>es llevan <strong>un</strong>a silla y se<br />

si<strong>en</strong>tan con el agua hasta el cuello. Es como <strong>un</strong> baño termal, sosegado, don<strong>de</strong> se habla y<br />

habla. Qué manera tan civilizada <strong>de</strong> pasar el rato.]<br />

53


Eran días interminable, ll<strong>en</strong>os <strong>de</strong> sol y libertad. Nos bañábamos horas y horas,<br />

pescábamos, hacíamos <strong>de</strong>scubiertas hacia <strong>un</strong> cañaveral cercano como piratas <strong>que</strong><br />

asaltaran Maracaibo. Alg<strong>un</strong>os juegos t<strong>en</strong>ían como <strong>un</strong> titubeo <strong>de</strong> sexualidad, y sin duda,<br />

a<strong>un</strong><strong>que</strong> todavía ignorásemos sus complicados laberintos, algo muy fuerte llamaba <strong>en</strong><br />

nosotros, <strong>que</strong> nos hacía rozarnos bajo las casetas <strong>de</strong> baño. Alg<strong>un</strong>as tar<strong>de</strong>s, mi<strong>en</strong>tras los<br />

mayores dormían la siesta y el servicio comía, tres o cuatro amigos nos re<strong>un</strong>íamos <strong>en</strong> el<br />

patio <strong>en</strong>toldado. Una <strong>de</strong> <strong>esa</strong>s tar<strong>de</strong>s –creo <strong>que</strong> <strong>de</strong> 1948–, <strong>en</strong> voz baja, el mayor –no <strong>de</strong>bía<br />

t<strong>en</strong>er más <strong>de</strong> diez años– nos explica el ritual <strong>de</strong> la reproducción. Todos escuchábamos<br />

asombrados y con <strong>un</strong> mágico calor <strong>en</strong> las <strong>en</strong>trañas. Recuerdo <strong>que</strong> a<strong>que</strong>l jov<strong>en</strong>cito<br />

adjudicó a las mujeres <strong>un</strong>a ubicación <strong>de</strong> su sexo <strong>que</strong> v<strong>en</strong>ía a coincidir con el ombligo.<br />

Otro niño trató <strong>de</strong> explicarle –había visto a su hermana– la exacta situación. El mayor<br />

insistía. Yo hablé <strong>de</strong> la misteriosa crin negra <strong>en</strong>tre los muslos <strong>de</strong> <strong>un</strong>a cocinera <strong>de</strong> mi<br />

abuela, a la <strong>que</strong> había atisbado mi<strong>en</strong>tras orinaba. Decidimos salir <strong>de</strong> dudas espiando a<br />

las criadas, <strong>que</strong> se bañaban <strong>en</strong> las casetas a <strong>un</strong>a hora <strong>en</strong> <strong>que</strong> ya no las ocupábamos<br />

nosotros. Nos escondimos, apar<strong>en</strong>tando jugar, alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong> los pilares, tratando <strong>de</strong> mirar<br />

por algún agujero. Pero a<strong>que</strong>l Verano no se nos concedió la Maravilla.<br />

A mediados <strong>de</strong> Septiembre ya todo an<strong>un</strong>ciaba <strong>que</strong> el Verano acababa. La playa<br />

perdía parte <strong>de</strong> sus familias –pues los <strong>de</strong> Murcia regr<strong>esa</strong>ban para la Feria–; por las tar<strong>de</strong>s<br />

refrescaba, y nos hacían ponernos <strong>un</strong>a rebeca, y ya se limitaba el tiempo y la libertad <strong>de</strong><br />

nuestros juegos. Un día, como señal <strong>de</strong> partida, llovía. Al sigui<strong>en</strong>te, como <strong>un</strong> rito, los<br />

pocos niños <strong>que</strong> <strong>que</strong>dábamos mo<strong>de</strong>lábamos con barro <strong>un</strong>as figuras <strong>que</strong> a veces he<br />

p<strong>en</strong>sado si no t<strong>en</strong>drían alg<strong>un</strong>a significación mágica, pues cada año era igual, como si<br />

<strong>en</strong>tregásemos al Verano <strong>que</strong> se iba <strong>un</strong>a imag<strong>en</strong> <strong>de</strong>l <strong>que</strong> habíamos sido bajo su luz. Dos o<br />

tres días más tar<strong>de</strong> com<strong>en</strong>zaba (m<strong>en</strong>os aparatoso <strong>que</strong> a la v<strong>en</strong>ida) el trajín <strong>de</strong>l regreso, y<br />

, poco <strong>de</strong>spués, inexorable, d<strong>esa</strong>gradable, inútil, el colegio.<br />

El Mar M<strong>en</strong>or es <strong>un</strong>o <strong>de</strong> los lugares <strong>que</strong> más me gustan, y quizá, a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> su<br />

belleza, sin duda se <strong>de</strong>be a la memoria <strong>de</strong> a<strong>que</strong>llos Veranos, a<strong>que</strong>lla s<strong>en</strong>sación <strong>de</strong> luz, <strong>de</strong><br />

libertad, <strong>de</strong> agua cálida como el claustro materno, <strong>que</strong> <strong>de</strong>jaron <strong>en</strong> mi corazón. Vuelvo<br />

aún frecu<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>te, cuando estoy <strong>en</strong> Cartag<strong>en</strong>a –a<strong>de</strong>más Los Alcázares está a dos<br />

kilómetros <strong>de</strong> la finca <strong>que</strong> aún nos <strong>que</strong>da tras la política <strong>de</strong>predadora <strong>de</strong>l gobierno <strong>de</strong><br />

Franco–. Me gusta recorrer a<strong>que</strong>lla playa <strong>de</strong> mi infancia, sobre todo <strong>en</strong> Invierno, cuando<br />

está solitaria, y s<strong>en</strong>tir el olor <strong>de</strong> la mar mi<strong>en</strong>tras paseo. Ya no es igual, la han<br />

modificado con <strong>un</strong>a especie <strong>de</strong> muelle, casi todas las antiguas casas han sido <strong>de</strong>rribadas<br />

(la mía, <strong>en</strong>tre ellas) y <strong>en</strong> su lugar se alzan antiestéticos blo<strong>que</strong>s <strong>de</strong> apartam<strong>en</strong>tos. Pero<br />

sigue el viejo espigón <strong>de</strong> los hidroaviones, y aún, <strong>en</strong> el aire, me parece escuchar como<br />

<strong>un</strong>a sombra <strong>de</strong> ayer la música <strong>que</strong> vi<strong>en</strong>e <strong>de</strong> la terraza <strong>de</strong> «artistas», y ver <strong>en</strong> la mar<br />

alzarse nuestro pe<strong>que</strong>ño balneario rojo y blanco don<strong>de</strong> mi madre y sus amigas, a la<br />

sombra, rí<strong>en</strong> y se bañan; veo el «Plumas <strong>de</strong> Oro» hacerse a la mar tranquila; me basta<br />

mirar <strong>esa</strong>s aguas para ver salir <strong>de</strong> ellas rostros y esc<strong>en</strong>as <strong>de</strong> <strong>en</strong>tonces, como si por <strong>un</strong><br />

instante quisieran acompañarme alegres <strong>de</strong> ser recordadas.<br />

54


[N<strong>un</strong>ca he visto crepúsculos <strong>de</strong> tanta belleza –salvo <strong>en</strong> Istanbul, o a<strong>que</strong>lla vez, <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />

el tr<strong>en</strong>, camino <strong>de</strong> Badajoz– como <strong>en</strong> el Mar M<strong>en</strong>or, «<strong>en</strong>volvi<strong>en</strong>do» el Mar M<strong>en</strong>or.<br />

Cuando era niño me <strong>que</strong>daba embel<strong>esa</strong>do contemplándolos, <strong>de</strong>jaba los juegos, no podía<br />

hacer nada sino mirar asombrado a<strong>que</strong>l estallido <strong>de</strong> fuego y oro. Y cuántas veces he<br />

vuelto para s<strong>en</strong>tir <strong>de</strong> nuevo <strong>esa</strong> pl<strong>en</strong>itud. El cielo l<strong>en</strong>tísimo, y el l<strong>en</strong>tísimo <strong>de</strong>svanecerse<br />

<strong>de</strong>l m<strong>un</strong>do, como si todo se <strong>de</strong>tuviera <strong>en</strong> ese ascua <strong>que</strong> <strong>de</strong>sci<strong>en</strong><strong>de</strong> solemne,<br />

incan<strong>de</strong>sc<strong>en</strong>te, sobre las aguas inmóviles, y <strong>que</strong> <strong>de</strong> pronto se abre homéricam<strong>en</strong>te <strong>en</strong> <strong>un</strong>a<br />

llamarada <strong>de</strong> la <strong>que</strong> se <strong>de</strong>spr<strong>en</strong><strong>de</strong>n chispas <strong>de</strong> oro inc<strong>en</strong>diado. Una vez soñé <strong>un</strong>a muerte<br />

<strong>en</strong> la piazza San Marco. Pero no sería m<strong>en</strong>os orgullosa, m<strong>en</strong>os honorable, ahí,<br />

contemplando <strong>un</strong>o <strong>de</strong> esos crepúsculos.]<br />

[Mi mar. Mi Mediterráneo. Pero, ¿qué es el Mediterráneo? ¿Es eso <strong>que</strong> se si<strong>en</strong>te <strong>en</strong><br />

el promontorio <strong>de</strong> Portofino, bajo los castaños <strong>que</strong> rozan la mar? ¿La suavidad <strong>de</strong> las<br />

colinas <strong>de</strong> Fiésole, o la luz <strong>de</strong> los azulejos <strong>de</strong> Kairouan, bajo el sol <strong>de</strong> plomo <strong>de</strong>rretido<br />

<strong>de</strong> los <strong>de</strong>siertos? ¿Esa costa española, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> Gata a Cabo <strong>de</strong> Palos, la belleza inefable <strong>de</strong><br />

la turca <strong>de</strong> Asia M<strong>en</strong>or, la prodigiosa Esmirna? ¿O está <strong>en</strong> las llanuras <strong>de</strong> Troya,<br />

arrasadas por el vi<strong>en</strong>to; <strong>en</strong> las murallas como farallones, <strong>de</strong> Acre; <strong>en</strong> los naranjales <strong>de</strong><br />

Val<strong>en</strong>cia, <strong>en</strong> la Elca <strong>de</strong> Brines, <strong>en</strong> el sil<strong>en</strong>cio gat<strong>un</strong>o <strong>de</strong> los foros Imperiales <strong>de</strong> Roma?<br />

¿Las Baleares transpar<strong>en</strong>tes, el templo <strong>de</strong> Paestum, los juegos <strong>de</strong> agua <strong>de</strong>l Palazzo Reale<br />

<strong>de</strong> Caserta? ¿O lo he s<strong>en</strong>tido más prof<strong>un</strong>dam<strong>en</strong>te <strong>en</strong> Skyros, <strong>en</strong> el puerto v<strong>en</strong>eciano <strong>de</strong><br />

Hania, <strong>en</strong> lo <strong>que</strong> fue el teatro <strong>de</strong> Gerasa, o <strong>en</strong> ese otro teatro ante la mar, Leptis Magna,<br />

la vieja «Emporia»? ¿Lo vi <strong>en</strong> Samos, <strong>en</strong> la Dragonera, <strong>en</strong> las <strong>en</strong>cinas <strong>de</strong> Ida, <strong>en</strong> lo <strong>que</strong><br />

irradia <strong>esa</strong> copa <strong>de</strong>l Museo Vaticano con Edipo y la Esfinge? Borges hablaba <strong>de</strong>l ocaso<br />

rojo <strong>que</strong> perdura <strong>en</strong> <strong>un</strong> vaso <strong>de</strong> Creta. Da igual <strong>de</strong>cir el templo <strong>de</strong> Ramses III <strong>en</strong><br />

Medinet-Habu, la mar <strong>de</strong> Kalymnos, o <strong>de</strong> Mykonos, las ruinas <strong>de</strong> Efeso o las <strong>de</strong> Pri<strong>en</strong>e,<br />

o Hal Tarxi<strong>en</strong>... o <strong>esa</strong>s columnas contra el cielo azulísimo, casi negro, <strong>de</strong>l capitolio <strong>de</strong><br />

Thamugadi... Sus hijos somos todo: y todo está <strong>en</strong> cada lugar milagroso: <strong>en</strong> estas calas<br />

<strong>de</strong> la Costa Azul, y <strong>en</strong> Alejandría –<strong>en</strong> la <strong>que</strong> fue y <strong>en</strong> esta arruinada, asesinada, <strong>de</strong> hoy–;<br />

<strong>en</strong> la ardi<strong>en</strong>te Libia, <strong>en</strong> Volubilis, <strong>en</strong> El Djem, <strong>en</strong> Aci Trezza, <strong>en</strong> el verdor <strong>de</strong> Siria. Yo<br />

lo he s<strong>en</strong>tido ante los «bronces» <strong>de</strong> Riace, <strong>en</strong> Siracusa, ante Istanbul, <strong>en</strong> los atar<strong>de</strong>ceres<br />

<strong>de</strong>l Mar M<strong>en</strong>or, <strong>en</strong> Delfos, y acaso como n<strong>un</strong>ca, <strong>en</strong> S<strong>un</strong>ion. ¿Pero acaso m<strong>en</strong>os <strong>en</strong> la<br />

misteriosa Malta, <strong>en</strong> el tacto <strong>de</strong>l Egeo como piedras <strong>de</strong> cristal ardi<strong>en</strong>te, <strong>en</strong> ese teatro <strong>de</strong><br />

Taormina <strong>que</strong> parece salir <strong>de</strong>l mar, <strong>en</strong> el chasquido sardo, <strong>en</strong> la hermosura <strong>de</strong> la<br />

Dalmacia, <strong>de</strong> Creta, <strong>de</strong> Córcega, <strong>de</strong> V<strong>en</strong>ezia? ¿Y por qué no <strong>en</strong> el Vaso <strong>de</strong> Panfeo o <strong>en</strong><br />

<strong>esa</strong> escultura <strong>de</strong>l Museo Nacional, <strong>de</strong> Nápoles: Pan <strong>en</strong>señando a Olimpo a tocar la<br />

siringa? ¿Por qué no <strong>en</strong> <strong>un</strong> gesto, <strong>un</strong> día, <strong>de</strong> <strong>un</strong> pescador <strong>de</strong> Santa Pola; por qué no, <strong>un</strong>a<br />

noche, <strong>en</strong> la mirada <strong>de</strong> María <strong>de</strong>l Mar Bonet; por qué no –<strong>que</strong>mando <strong>en</strong> la memoria<br />

como brasas– <strong>en</strong> a<strong>que</strong>llas aguas <strong>de</strong> los Veranos <strong>de</strong> la niñez cuando nos bañábamos<br />

libres como Dioses?<br />

Es eso, como dijo Píndaro, <strong>que</strong> lleva <strong>de</strong>l d<strong>esa</strong>mparo a la luz. Esa inm<strong>en</strong>sa variedad.<br />

Un planeta <strong>de</strong>strozado y cruzado por g<strong>en</strong>tes <strong>que</strong> luchan contra <strong>un</strong>a Naturaleza atroz,<br />

atroz pero bellísima, <strong>de</strong>spiadada como su Historia. Hay tantos Mediterráneos... tantos<br />

55


como ojos lo contemplan, como tierras y montañas y ar<strong>en</strong>as lo circ<strong>un</strong>dan, como<br />

Culturas ha <strong>en</strong>g<strong>en</strong>drado, como costumbres, comidas, l<strong>en</strong>guas. Y sin embargo, hay <strong>un</strong><br />

solo espacio. Sí, existe «eso» <strong>que</strong> llamamos el Mediterráneo. Y existe por<strong>que</strong> todos sus<br />

hijos t<strong>en</strong>emos algo <strong>que</strong> nos hermana, por <strong>en</strong>cima <strong>de</strong> climas, religiones, i<strong>de</strong>ologías, razas.<br />

No es <strong>un</strong>a <strong>un</strong>idad, sino <strong>un</strong>a mezcla <strong>de</strong> diversida<strong>de</strong>s cuajadas <strong>en</strong> <strong>un</strong> crisol común <strong>de</strong><br />

s<strong>en</strong>sualidad, <strong>de</strong> astucia («astuto» era Ulises), <strong>de</strong> ansia <strong>de</strong> Libertad –<strong>que</strong> es la gran<br />

creación <strong>de</strong>l Mediterráneo–: la individualidad <strong>de</strong>l hombre ante el muro sil<strong>en</strong>cioso y<br />

sometido <strong>de</strong> las multitu<strong>de</strong>s asiáticas.<br />

Es difer<strong>en</strong>te el hispano <strong>de</strong>l egipcio –y aún para cada <strong>un</strong>o, qué es el hispano, qué el<br />

egipcio (¿Andalucía, los ilercavones, los árabes, los coptos?)–, el griego <strong>de</strong>l africano, el<br />

romano <strong>de</strong>l galo. Pero todo está <strong>en</strong> todos, todo lo <strong>que</strong> esta ruta <strong>de</strong> las aguas ha traído <strong>de</strong><br />

todos los lugares a todos los puertos. Eso <strong>que</strong> nos hace s<strong>en</strong>tir <strong>que</strong> Orihuela es más «el<br />

Ori<strong>en</strong>te» –como lo es V<strong>en</strong>ezia– <strong>que</strong> el Ori<strong>en</strong>te mismo, como <strong>en</strong> éste es in<strong>de</strong>leble la<br />

huella <strong>de</strong> los <strong>en</strong>claves griegos. Y todos adorando <strong>un</strong> sol <strong>que</strong> odiamos, y <strong>un</strong>os olivos <strong>que</strong><br />

amamos, y los peces <strong>de</strong> plata, y el vino, y el pan <strong>que</strong> se hace con trigo, y mirando <strong>un</strong>os<br />

cielos ante los <strong>que</strong> se tiembla aguardando sus vi<strong>en</strong>tos, la lluvia <strong>de</strong>seada y <strong>que</strong> pue<strong>de</strong> ser<br />

muerte, el espejo <strong>de</strong> los <strong>de</strong>siertos. Y todos, el judío, el hispano, el magrebí y el turco, el<br />

hijo <strong>de</strong> Roma y el más <strong>en</strong>cumbrado o el más miserable <strong>de</strong> sus habitantes, <strong>un</strong>idos por el<br />

canto <strong>de</strong> las chicharras <strong>en</strong> el fuego <strong>de</strong> la tar<strong>de</strong>.<br />

Quizá sea el clima –a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> la tr<strong>en</strong>za<strong>de</strong>ra <strong>de</strong> culturas, <strong>de</strong> mercancías, <strong>de</strong> cuerpos–<br />

el elem<strong>en</strong>to <strong>un</strong>ificador, con <strong>esa</strong>s chicharras. Así lo <strong>que</strong>ría Montesquieu. Ese clima <strong>que</strong><br />

at<strong>en</strong>aza ferozm<strong>en</strong>te y <strong>que</strong> condiciona <strong>un</strong>a tierra <strong>de</strong>spedazada, ingrata, brutal –tan<br />

hermosa; ay, letal como Nefer Nefer Nefer, cort<strong>esa</strong>na como Cleopatra– a la <strong>que</strong> se<br />

<strong>en</strong>trega la vida para arrancar sust<strong>en</strong>to, dicha o Infierno, <strong>un</strong>a frágil prosperidad siempre<br />

<strong>en</strong> trance <strong>de</strong> ser arrebatada. Los vi<strong>en</strong>tos <strong>de</strong> las naves, con frecu<strong>en</strong>cia las han h<strong>un</strong>dido, y<br />

han arrasado campos y cultivos, y la lluvia b<strong>en</strong>dita cuántas veces es torr<strong>en</strong>tera, d<strong>esa</strong>stre.<br />

Poca es la fertilidad don<strong>de</strong> los hombres <strong>de</strong>l Mediterráneo han levantado su ganancia,<br />

pues es la piedra, la montaña, lo <strong>que</strong> se ofrece a sus manos. Por eso nos hemos movido –<br />

hasta <strong>en</strong> el apar<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>te inmóvil Egipto– <strong>de</strong>s<strong>de</strong> muy pronto: cret<strong>en</strong>ses, mic<strong>en</strong>ios,<br />

a<strong>que</strong>os, f<strong>en</strong>icios, griegos... Las mercancías, las l<strong>en</strong>guas, los Dioses, el s<strong>en</strong>tido <strong>de</strong>l<br />

M<strong>un</strong>do, el sem<strong>en</strong> <strong>de</strong> <strong>un</strong>a y otra raza, pronto se exti<strong>en</strong><strong>de</strong>n f<strong>un</strong>diéndose con las otras.<br />

Hace 27.000 años, el Nilo ya s<strong>en</strong>tía la quilla <strong>de</strong> los barcos <strong>que</strong> cortaban sus aguas;<br />

mujeres <strong>de</strong>l Norte se adornaban con piedras y plumas <strong>de</strong> la Nubia, como el otro gran río<br />

<strong>un</strong>ía los pueblos perdidos <strong>de</strong> Mesopotamia. Hay ya ciuda<strong>de</strong>s «neolíticas» –pi<strong>en</strong>so <strong>en</strong><br />

Catal Hüyük, <strong>en</strong> Jericó– <strong>que</strong> son c<strong>en</strong>tros <strong>de</strong> comercio, <strong>de</strong> culturas <strong>que</strong> se fec<strong>un</strong>dan. Y<br />

v<strong>en</strong>drá F<strong>en</strong>icia, ese milagro, y Grecia, el mayor <strong>de</strong> todos. La luz <strong>de</strong> Creta, como la <strong>que</strong><br />

baña sus pinturas, es alegre, <strong>de</strong>cidida –como <strong>esa</strong> pierna <strong>que</strong> se a<strong>de</strong>lanta <strong>en</strong> la Victoria <strong>de</strong><br />

Samotracia–, cosmopolita. Ni el apagami<strong>en</strong>to misterioso –n<strong>un</strong>ca sabremos quiénes eran<br />

a<strong>que</strong>llos «Pueblos <strong>de</strong>l Mar» <strong>que</strong> <strong>de</strong>vastaban a su paso (los únicos testimonios alu<strong>de</strong>n a<br />

su altura, piel blanca, pelo rubio y ojos azules)– <strong>de</strong>l siglo XII a.C. <strong>de</strong>ti<strong>en</strong>e ese espíritu<br />

av<strong>en</strong>turero, artístico y comercial <strong>de</strong>l Mediterráneo. Por<strong>que</strong> <strong>de</strong> <strong>esa</strong>s c<strong>en</strong>izas amanece<br />

F<strong>en</strong>icia y la <strong>de</strong>scuartizada y fastuosa Grecia. Y todo el espacio, <strong>de</strong> Sidón a las Columnas<br />

56


<strong>de</strong> Hércules, <strong>de</strong> Alejandría a nuestra costa <strong>de</strong> Levante, <strong>de</strong> Tracia a Sicilia, se <strong>un</strong>irá <strong>en</strong><br />

<strong>un</strong>a Civilización <strong>que</strong> consolidará el alfabeto lineal <strong>de</strong> 22 letras. Las l<strong>en</strong>guas serán<br />

diversas, pero v<strong>en</strong>eraremos los mismos misterios; como distintas serán las comidas,<br />

pero <strong>un</strong>o el gusto <strong>de</strong> <strong>de</strong>vorarlas; y común serán la s<strong>en</strong>sualidad y la Belleza <strong>que</strong> se<br />

admira. Y qué importante es <strong>que</strong> fr<strong>en</strong>te a lejanías masificadas, <strong>en</strong> ese espíritu <strong>que</strong><br />

emerge, sea el hombre, individualm<strong>en</strong>te, el protagonista <strong>de</strong> su Historia. Des<strong>de</strong> las<br />

pinturas perigordi<strong>en</strong>ses a las <strong>de</strong>l Tassili N’Ajjer o a ese guerrero herido <strong>de</strong> la cueva<br />

Saltadora <strong>de</strong> Valcorta. Como libres eran los príncipes guerreros <strong>de</strong> la Ilíada. Yo he<br />

s<strong>en</strong>tido ese orgullo, el <strong>de</strong> <strong>esa</strong> individualidad olímpica y creadora, el espíritu <strong>de</strong> <strong>esa</strong><br />

Mediterraneidad, <strong>en</strong> tantos sitios... No sólo <strong>en</strong> los lugares <strong>de</strong> <strong>que</strong> he hablado, sino <strong>en</strong><br />

otros muchos; y <strong>en</strong> pinturas, <strong>en</strong> estatuas, <strong>en</strong> ruinas <strong>de</strong> templos y palacios, o a veces <strong>en</strong><br />

cómo se concebía <strong>un</strong> regadío o <strong>un</strong> puerto, o dón<strong>de</strong> –<strong>en</strong> qué sombra– ese banco para<br />

<strong>de</strong>scansar. Cómo alumbra <strong>en</strong> las pocas páginas <strong>de</strong> Tucídi<strong>de</strong>s, <strong>en</strong> Teócrito, <strong>en</strong> los<br />

epigramas <strong>de</strong> La Palatina, <strong>en</strong> la luci<strong>de</strong>z guardada por la voz «Isonomía», <strong>en</strong> la mirada<br />

<strong>de</strong> Tácito, <strong>de</strong> Plutarco, <strong>en</strong> el Part<strong>en</strong>ón, <strong>en</strong> la Filosofía, las Leyes, el Arte... Des<strong>de</strong><br />

Virgilio al Príncipe <strong>de</strong> Lampedusa.<br />

¿Hay algo más simple y directo e imperece<strong>de</strong>ro <strong>que</strong> el Part<strong>en</strong>ón o los versos <strong>de</strong> la<br />

Ilíada, o el Templo <strong>de</strong> Poseidón <strong>en</strong> el Cabo S<strong>un</strong>ion, o el Santuario <strong>de</strong> Apolo <strong>de</strong> Figalia?<br />

Acaso eso sea el s<strong>en</strong>tido <strong>de</strong> a<strong>que</strong>l final <strong>de</strong> Keats: Beauty is truth. Truth is beauty.<br />

Esa forma <strong>de</strong> concebir la Vida, no sólo nos lega –<strong>en</strong> la escritura, <strong>en</strong> el Arte, <strong>en</strong> las<br />

leyes, <strong>en</strong> su manera <strong>de</strong> «ver» el M<strong>un</strong>do– la obra lograda, sino la viveza, la <strong>en</strong>ergía<br />

espiritual <strong>que</strong> animaba su empeño. Grecia construye su Arte, sus leyes, con la limpieza,<br />

claridad y rot<strong>un</strong>didad con las <strong>que</strong> <strong>un</strong> jov<strong>en</strong> atleta disparaba su flecha: perfecta la belleza<br />

<strong>de</strong>l sujeto y directa, limpia la trayectoria. Sin nada <strong>que</strong> le sobre, exacta, justa, a la<br />

medida <strong>de</strong>l hombre; <strong>un</strong>a flecha <strong>que</strong> el hombre pue<strong>de</strong> dispara. A su medida. Por<strong>que</strong> la<br />

lección inm<strong>en</strong>sa <strong>de</strong>l Mediterráneo es <strong>que</strong> todo es a la medida <strong>de</strong>l espíritu <strong>de</strong>l hombre.<br />

Y hay algo sin lo cual acaso no habría «Mediterraneidad»: el otro clima <strong>un</strong>ificador:<br />

Roma. Actium señala el <strong>de</strong>stino, la <strong>un</strong>ión <strong>de</strong> Ori<strong>en</strong>te y Occi<strong>de</strong>nte con sus<br />

particularida<strong>de</strong>s, sí, pero integrados <strong>en</strong> el manto <strong>de</strong> púrpura <strong>de</strong> la Civilización. A<strong>que</strong>l 2<br />

<strong>de</strong> Septiembre <strong>de</strong>l año 31 a.C. <strong>de</strong>bería ser fiesta <strong>en</strong> todos los pueblos <strong>de</strong> este ámbito<br />

sagrado. Por<strong>que</strong> el Mediterráneo se hace <strong>un</strong>o, todos los Mediterráneos, bajo <strong>un</strong>a Roma<br />

<strong>que</strong> impondrá con su pax lo <strong>que</strong> constituye la Civilización, y <strong>que</strong>, sabía, se <strong>de</strong>jará preñar<br />

por todas las culturas. Qué mom<strong>en</strong>to tan perfecto y qué símbolo <strong>de</strong> lo <strong>que</strong> sería <strong>esa</strong><br />

Mediterraneidad, cuando <strong>en</strong> Roma, <strong>en</strong> <strong>esa</strong> cima <strong>de</strong>l Po<strong>de</strong>r, los mejores <strong>de</strong> sus hijos<br />

hablan <strong>en</strong> griego y se adoran Dioses <strong>de</strong> todos los cielos.<br />

Recuerdo el comi<strong>en</strong>zo <strong>de</strong> la Odisea, esos primeros versos <strong>que</strong> dan ya la imag<strong>en</strong> <strong>de</strong>l<br />

hombre «mediterráneo»: Hombre astuto... <strong>que</strong> erró (esto es: viajó) largo tiempo... <strong>que</strong><br />

vio tantos pueblos y <strong>de</strong> ellos su espíritu supo... <strong>que</strong> tantas angustias vivió por los mares.<br />

¿El navegante <strong>de</strong> Homero no es <strong>un</strong> pescador <strong>de</strong> Palermo o <strong>de</strong> Egina, <strong>un</strong> g<strong>en</strong>ovés; no se<br />

diría lo mismo hoy <strong>de</strong> <strong>un</strong> marinero turco o griego? Siempre buscando «eso», <strong>esa</strong><br />

57


Fort<strong>un</strong>a <strong>que</strong> <strong>de</strong>slumbra lejos, como el palacio <strong>de</strong> M<strong>en</strong>elao <strong>en</strong> el Canto IV con <strong>un</strong> brillo<br />

<strong>de</strong> sol o fulgores <strong>de</strong> L<strong>un</strong>a.<br />

Hay <strong>un</strong>a s<strong>en</strong>sación muy «Mediterránea», y <strong>que</strong> turba al viajero hasta <strong>en</strong> la más<br />

bulliciosa, hoy, <strong>de</strong> sus ciuda<strong>de</strong>s; hasta don<strong>de</strong> parece <strong>que</strong> las formas <strong>de</strong> vida producidas<br />

por nuestra época han p<strong>en</strong>etrado modificando la antigua sabiduría: es como si tras la<br />

veladura <strong>de</strong> la nueva ciudad, industrial, mo<strong>de</strong>rna, durmiera su siesta el Mediterráneo <strong>de</strong><br />

siempre. Pi<strong>en</strong>so <strong>en</strong> Alejandría –pero otros muchos ejemplos me servirían–, <strong>que</strong> fue Faro<br />

<strong>de</strong>l M<strong>un</strong>do, y <strong>que</strong> hoy muy poco manifiesta <strong>de</strong>stellos <strong>de</strong> su espl<strong>en</strong>dor pasado. Las<br />

gran<strong>de</strong>s ciuda<strong>de</strong>s <strong>que</strong> fueron, y alg<strong>un</strong>as aún lo son, las inolvidables, Nápoles o V<strong>en</strong>ezia,<br />

Barcelona, Roma, Túnez, Beirut o Génova, Marsella, Istanbul , At<strong>en</strong>as, Trieste, El<br />

Cairo, tantas otras... las islas griegas o Sicilia... las <strong>que</strong> cumplieron el Destino <strong>de</strong> ser el<br />

sueño orgulloso <strong>en</strong> el <strong>que</strong> han convivido y creado hombres <strong>de</strong> tantas épocas. Pi<strong>en</strong>so <strong>en</strong><br />

mi amada Sicilia: <strong>de</strong>s<strong>de</strong> las solitarias columnas <strong>de</strong> la Magna Grecia a las Casas <strong>de</strong>l<br />

refinami<strong>en</strong>to patricio, abrasadas por el sol, imp<strong>en</strong>etrable <strong>en</strong> su sueño grandioso <strong>de</strong><br />

complac<strong>en</strong>cia <strong>en</strong> la inmovilidad.<br />

Tierras, ciuda<strong>de</strong>s, pueblos costeros o clavados <strong>en</strong> las montañas. No ti<strong>en</strong><strong>en</strong> edad. Esos<br />

lugares <strong>que</strong> los hombres eligieron para morir –siempre la ciudad <strong>de</strong> los muertos prece<strong>de</strong><br />

a la ciudad <strong>de</strong> los vivos–. Esas amparadoras y asesinas geografías ante <strong>esa</strong> mar don<strong>de</strong><br />

aullan las aves infernales, las Sir<strong>en</strong>as. Cuando los navegantes <strong>de</strong> cualquiera <strong>de</strong> sus<br />

pueblos, arribaban a <strong>esa</strong> o a<strong>que</strong>lla bahía, fon<strong>de</strong>aban <strong>en</strong> esta o <strong>esa</strong> cala, no eran n<strong>un</strong>ca<br />

espacios sin vida lo <strong>que</strong> <strong>en</strong>contraban: amarraban sus naves a <strong>un</strong> litoral poblado don<strong>de</strong> la<br />

agricultura era objeto <strong>de</strong> at<strong>en</strong>ción, don<strong>de</strong> se cuidaba la gana<strong>de</strong>ría, quizá se trabajaban<br />

<strong>un</strong>as minas, y don<strong>de</strong> otros barcos ya anclaban ¿<strong>de</strong>s<strong>de</strong> cuándo? ¿Cuántas ciuda<strong>de</strong>s se<br />

<strong>un</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> el nombre <strong>de</strong> la última?<br />

Las ciuda<strong>de</strong>s, como las personas, sólo son memorables cuando irradian <strong>un</strong> <strong>en</strong>canto<br />

mítico. Los poblami<strong>en</strong>tos mediterráneos casi siempre se vinculan directam<strong>en</strong>te con la<br />

ley<strong>en</strong>da, ese limo inviolable. La obscuridad <strong>de</strong> sus oríg<strong>en</strong>es cristaliza <strong>un</strong>a misteriosa<br />

fascinación. Es <strong>un</strong> m<strong>un</strong>do, son <strong>un</strong>os hombres, <strong>un</strong> coraje y <strong>un</strong>os Dioses, «torm<strong>en</strong>tosos y<br />

salvajes», como quiere Alfonso Reyes. Pero <strong>que</strong> son también esperanza y luz, y la<br />

fuerza <strong>de</strong> la vida. Esa fuerza capaz <strong>de</strong> levantar <strong>en</strong> <strong>un</strong> ámbito <strong>de</strong> durísimas condiciones,<br />

las más altas formas <strong>de</strong>l Arte, <strong>de</strong>l p<strong>en</strong>sami<strong>en</strong>to, <strong>de</strong> la Religión y <strong>de</strong> la s<strong>en</strong>sualidad, <strong>de</strong>l<br />

placer <strong>de</strong> vivir.<br />

¿Hubiera dado otro «espíritu», por ejemplo, los tres <strong>que</strong> sigu<strong>en</strong>?:<br />

Cuando <strong>en</strong> el Canto III, Hel<strong>en</strong>a se asoma a las murallas para contemplar la batalla <strong>de</strong><br />

teucros y a<strong>que</strong>os –ese campo <strong>de</strong> muerte <strong>que</strong> ella ha ocasionado–, los troyanos <strong>que</strong> la<br />

v<strong>en</strong>, aún sabi<strong>en</strong>do <strong>que</strong> por su causa tantos <strong>de</strong> sus hijos van a morir y <strong>que</strong> su ciudad será<br />

<strong>de</strong>struida, no se atrev<strong>en</strong> a con<strong>de</strong>narla. Y no pue<strong>de</strong>n hacerlo, tan sólo por<strong>que</strong> Hel<strong>en</strong>a es<br />

hermosísima, y su belleza está por <strong>en</strong>cima <strong>de</strong>l horror.<br />

Argos, el perro <strong>de</strong> Ulises, al <strong>que</strong> crió pero tuvo <strong>que</strong> abandonar para ir a guerrear <strong>en</strong><br />

Troya. Cuando Ulises –Odiseo– regr<strong>esa</strong>, tantos años <strong>de</strong>spués, Argos está tirado <strong>en</strong> <strong>un</strong><br />

rincón, comido <strong>de</strong> garratapatas, muriéndose. Nadie <strong>en</strong> su antigua Casa reconoce a<br />

58


Odiseo, ni qui<strong>en</strong>es a él lo criaron. Pero nada más acercarse al perro, Argos levanta las<br />

orejas y ti<strong>en</strong><strong>de</strong> hacia su amo.<br />

O estos versos <strong>de</strong> Mimmermo <strong>de</strong> Colofón:<br />

Morirme quisiera cuando ya no me import<strong>en</strong><br />

El furtivo amorío y sus dulces pres<strong>en</strong>tes y el lecho <strong>de</strong>l placer,<br />

Las seductoras flores <strong>que</strong> da la juv<strong>en</strong>tud.<br />

¿Hay algo más «Mediterráneo» –hasta con los colores <strong>de</strong> la antigüedad– <strong>que</strong> el<br />

«paliotto» <strong>de</strong>l altar <strong>de</strong> la iglesia <strong>de</strong> San Francisco <strong>de</strong> Asís <strong>en</strong> Palermo? ¿Y Corfú? Hay<br />

<strong>que</strong> contemplar el Valle <strong>de</strong> los Templos <strong>en</strong> Agrig<strong>en</strong>to, cuando el calor cae sobre la tierra<br />

y <strong>en</strong> medio <strong>de</strong> ese eterno canto <strong>de</strong> las chicharras asci<strong>en</strong><strong>de</strong>n las columnas <strong>de</strong> la adoración<br />

<strong>de</strong>l hombre a los Misterios. O Aci Castello, con el mar azulísimo al fondo, también<br />

hirvi<strong>en</strong>do <strong>en</strong> ese chiporroteo <strong>de</strong> sol asesino. O la Anacapri <strong>de</strong> Rilke. O lo <strong>que</strong> fue Hatra,<br />

o la ciuda<strong>de</strong>la <strong>de</strong> Ullastret... ¿Podéis imaginaros el Faro <strong>de</strong> Alejandría? Visitad la isla <strong>de</strong><br />

Sfactería, navegad por <strong>esa</strong> aguas. Recuerdo Enna, pétrea, solitaria, dominando los<br />

campos amasados con lumbre, don<strong>de</strong> pue<strong>de</strong> escucharse <strong>un</strong> bramido <strong>que</strong> sale <strong>de</strong> las<br />

<strong>en</strong>trañas <strong>de</strong>l m<strong>un</strong>do, bajo los trallazos <strong>de</strong>l sol.<br />

Hay <strong>que</strong> contemplar <strong>en</strong> M<strong>en</strong>fis, <strong>de</strong>rribada <strong>en</strong> la ar<strong>en</strong>a, la estatua <strong>de</strong> Ramses II; al<br />

escriba <strong>que</strong> se guarda <strong>en</strong> el Louvre; a la V<strong>en</strong>us <strong>de</strong> Antioquía o el Poseidón <strong>de</strong><br />

Artemisión, o las pinturas <strong>de</strong> Cnosos, o ese rostro <strong>de</strong> mujer etrusca, <strong>en</strong> <strong>un</strong>a figura <strong>de</strong> <strong>un</strong><br />

sarcófago, <strong>que</strong> está <strong>en</strong> Baltimore, <strong>en</strong> la colección Robinson. Es el mismo rostro <strong>de</strong> la<br />

mujer con quién <strong>un</strong>o acaba <strong>de</strong> cruzarse <strong>en</strong> <strong>un</strong>a calle <strong>de</strong> Nápoles o <strong>de</strong> Trieste. ¿Hay algo<br />

más Mediterráneo... <strong>que</strong> lo <strong>que</strong> no lo fue hasta tiempos muy cercanos: naranjales y<br />

limoneros <strong>que</strong> vinieron <strong>de</strong>l Ori<strong>en</strong>te, los cipreses <strong>de</strong> Persia, el arroz lejanísimo, los<br />

campos <strong>de</strong> tomates... peruanos?.<br />

Yo no puedo vivir sin «eso» <strong>que</strong> –innombrable y acaso incompr<strong>en</strong>sible– es el<br />

Mediterráneo. El Auriga <strong>de</strong> Delfos o las <strong>de</strong>licadas mujeres <strong>de</strong> las pinturas <strong>de</strong> la tumba<br />

<strong>de</strong> Ar<strong>en</strong>yfer <strong>en</strong> Deir-el-Medina, Sicilia o el Cabo S<strong>un</strong>ion, el Sureste <strong>de</strong> España o Túnez,<br />

Istanbul, Roma, V<strong>en</strong>ezia, el Zeus <strong>de</strong> Tar<strong>en</strong>to, Nefertiti <strong>en</strong>caminándose al Más-Allá-<strong>de</strong>la-Muerte.<br />

Ese Mediterráneo ha durado miles <strong>de</strong> años, <strong>esa</strong> mezcla constante, <strong>esa</strong> copulación<br />

ilimitada –a<strong>un</strong> cuando <strong>de</strong>strozados por las guerras interminables, hombres <strong>de</strong> <strong>un</strong>a y otra<br />

patria combatían <strong>en</strong> todas partes, bajo cualquier ban<strong>de</strong>ra–. Y pue<strong>de</strong> ser este siglo<br />

nuestro, cuando por vez primera se rompa <strong>esa</strong> <strong>un</strong>idad cultural y humana. Un ejemplo<br />

amargo sería el abandono por los griego <strong>de</strong> la costa <strong>de</strong> Asia M<strong>en</strong>or, don<strong>de</strong> habían<br />

resistido <strong>de</strong>s<strong>de</strong> siempre, bajo todo po<strong>de</strong>r. R<strong>en</strong>ac<strong>en</strong> las guerras crueles, pero esta vez<br />

amparadas por la más <strong>de</strong>vastadora <strong>de</strong> las i<strong>de</strong>ologías: el nacionalismo, y cada pueblo<br />

ti<strong>en</strong><strong>de</strong> a cerrarse <strong>en</strong> sus miserables límites.<br />

Cuando <strong>un</strong>o pi<strong>en</strong>sa <strong>en</strong> las formas más nobles <strong>de</strong> la Cultura, <strong>en</strong> las Civilizaciones más<br />

elevadas, <strong>en</strong> lo <strong>que</strong> nos constituye, o constituye lo mejor <strong>que</strong> somos, su memoria le<br />

guarda paisajes, rostros, obras <strong>de</strong> Arte, ruinas, <strong>en</strong>g<strong>en</strong>dradas por el Mediterráneo. Como<br />

59


si nuestro ser t<strong>en</strong>diera hacia ese espacio sagrado y a él vinculase el anhelo <strong>de</strong> <strong>un</strong>a forma<br />

<strong>de</strong> vida superior, <strong>de</strong> <strong>un</strong>as emociones más dignas.<br />

El por<strong>que</strong> <strong>en</strong> Grecia ese reducido pedregoso, inhóspito territorio, hombres <strong>que</strong> v<strong>en</strong>ían<br />

<strong>de</strong> mil caminos y razas, <strong>de</strong> Dios sabe dón<strong>de</strong>, p<strong>en</strong>saron, se hicieron por vez primera tan<br />

gran<strong>de</strong>s preg<strong>un</strong>tas, y las respondieron con la altura y trasc<strong>en</strong><strong>de</strong>ncia <strong>que</strong> ellos, es <strong>un</strong><br />

milagro, como acaso no lo es m<strong>en</strong>os su <strong>en</strong>mu<strong>de</strong>cimi<strong>en</strong>to posterior. Pero lo miremos<br />

como lo miremos, lo <strong>que</strong> somos, o, mejor, lo mejor <strong>de</strong> lo <strong>que</strong> somos, sigue si<strong>en</strong>do lo <strong>que</strong><br />

imaginó a<strong>que</strong>l griego <strong>que</strong> puso los cimi<strong>en</strong>tos <strong>de</strong> todas la ci<strong>en</strong>cias, todas las artes y<br />

nuestro s<strong>en</strong>tido moral. Y esto no quiere <strong>de</strong>cir <strong>que</strong> Grecia, a lo largo <strong>de</strong> toda su gesta, no<br />

esté amojonada <strong>de</strong> prof<strong>un</strong>dos errores, cruelda<strong>de</strong>s y, <strong>en</strong> fin, todo lo <strong>que</strong> constituye el lado<br />

abominable <strong>de</strong> nuestro hacer <strong>en</strong> este m<strong>un</strong>do, pero ya <strong>de</strong>s<strong>de</strong> su orig<strong>en</strong> hay como <strong>un</strong> hilo<br />

exquisito <strong>de</strong> intelig<strong>en</strong>cia, <strong>de</strong> magníficos objetivos, <strong>de</strong> la más emin<strong>en</strong>te cultura, <strong>que</strong><br />

atravi<strong>esa</strong> incólume hasta sus más prof<strong>un</strong>dos <strong>de</strong>svaríos y <strong>que</strong>, por <strong>en</strong>cima <strong>de</strong>l apetito soez<br />

<strong>de</strong> sus masas y la vileza <strong>en</strong> ocasiones <strong>de</strong> sus dirig<strong>en</strong>tes, ha permitido <strong>que</strong> sus creaciones<br />

se constituyeran <strong>en</strong> el más alto mo<strong>de</strong>lo <strong>de</strong> los siglos. Y <strong>de</strong>bería seguir siéndolo por<strong>que</strong><br />

posiblem<strong>en</strong>te jamás <strong>en</strong> la historia <strong>de</strong> la humanidad, civilización alg<strong>un</strong>a expresó <strong>de</strong> forma<br />

más perdurable su magisterio. Los griegos t<strong>en</strong>ían <strong>un</strong> patrón: el espíritu, <strong>que</strong> sitúa como<br />

meta no lo <strong>que</strong> pue<strong>de</strong> conseguir sino al amor <strong>que</strong> impulsa <strong>esa</strong> bús<strong>que</strong>da.<br />

¿Qué es el Mediterráneo?<br />

Recuerdo algo <strong>que</strong> me sucedió <strong>en</strong> Sicilia, hace cuatro o cinco años. Cuando el calor<br />

<strong>de</strong>l sol <strong>de</strong> Julio <strong>de</strong>rrite hasta el asfalto <strong>de</strong> las calles. Estaba yo <strong>en</strong> Palermo y <strong>de</strong>cidí ir a<br />

Agrig<strong>en</strong>to. No t<strong>en</strong>ía ganas <strong>de</strong> conducir por a<strong>que</strong>l fuego, así <strong>que</strong> preg<strong>un</strong>té <strong>en</strong> <strong>un</strong>a ag<strong>en</strong>cia<br />

cercana a mi hotel, qué tr<strong>en</strong>es eran más conv<strong>en</strong>i<strong>en</strong>tes. Me informaron con el <strong>de</strong>talle <strong>que</strong><br />

los sicilianos adornan cualquier cosa, y a mi preg<strong>un</strong>ta –ing<strong>en</strong>ua– <strong>de</strong> si mi vagón t<strong>en</strong>ía<br />

«Aire» (obviam<strong>en</strong>te yo me refería al acondicionado), me contestaron con <strong>un</strong><br />

incontestable «Des<strong>de</strong> luego, lleva aire». Y me puse <strong>en</strong> camino.<br />

El viaje t<strong>en</strong>ía <strong>un</strong>a duración <strong>de</strong> dos o tres horas. La primera sorpr<strong>esa</strong> fue comprobar<br />

<strong>que</strong> «<strong>de</strong>s<strong>de</strong> luego, el aire» era el <strong>que</strong> <strong>en</strong>traba por las v<strong>en</strong>tanillas: bocanadas <strong>de</strong> las<br />

cal<strong>de</strong>ras <strong>de</strong>l «Titanic». Pero <strong>en</strong> fin... Me dispuse a leer <strong>un</strong> rato y a sudar<br />

«mediterráneam<strong>en</strong>te». Media hora <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> salir <strong>de</strong> Palermo, el tr<strong>en</strong> se <strong>de</strong>tuvo. Todos<br />

los pasajeros abandonaron el vagón y sali<strong>en</strong>do <strong>de</strong> a<strong>que</strong>lla parrilla se acogieron a la<br />

sombra <strong>de</strong>l mismo, continuaron sus conversaciones y bebieron agua <strong>de</strong> las botellas <strong>que</strong><br />

llevaban. Al poco rato, el revisor dijo algo y todos subieron –y yo con ellos– al tr<strong>en</strong>, <strong>que</strong><br />

se puso <strong>en</strong> marcha. El calor era <strong>de</strong> plancha. Continuamos nuestra av<strong>en</strong>tura a través <strong>de</strong><br />

<strong>un</strong>os campos don<strong>de</strong> se podía perfectam<strong>en</strong>te escuchar el crepitar <strong>de</strong> la tierra. Poco<br />

<strong>de</strong>spués, el tr<strong>en</strong> <strong>de</strong> nuevo se <strong>de</strong>tuvo, y todo el m<strong>un</strong>do repitió la operación <strong>de</strong> la anterior<br />

parada. Busqué al revisor y le preg<strong>un</strong>té por la causa <strong>de</strong> a<strong>que</strong>lla <strong>de</strong>mora. Mirándome algo<br />

perplejo, me respondió <strong>que</strong> <strong>de</strong>lante <strong>de</strong> nuestro tr<strong>en</strong>, iba otro con la máquina <strong>en</strong> mal<br />

estado, y <strong>que</strong> eso obligaba a <strong>de</strong>t<strong>en</strong>erse <strong>de</strong> vez <strong>en</strong> cuando. Volvimos a poco a ponernos<br />

<strong>en</strong> marcha, y nadie parecía <strong>de</strong>scont<strong>en</strong>to; incluso alg<strong>un</strong>os abrieron <strong>un</strong>a lata <strong>de</strong> sardinas y<br />

comieron alegrem<strong>en</strong>te, acompañándose <strong>de</strong> <strong>un</strong>as botellas <strong>de</strong> vino. Cuando comprobé <strong>que</strong><br />

llevábamos <strong>un</strong>as tres horas y media <strong>de</strong> viaje, y aún no habíamos llegado a Aragone, y el<br />

60


tr<strong>en</strong> se <strong>de</strong>tuvo por tercera vez –y ni <strong>que</strong> <strong>de</strong>cir <strong>que</strong> ya había yo hecho amistad con<br />

alg<strong>un</strong>os compañero <strong>de</strong> viaje y disfrutaba con ellos <strong>de</strong> la sombra <strong>que</strong> proyectaba el<br />

vagón–, le preg<strong>un</strong>té al revisor si t<strong>en</strong>ía i<strong>de</strong>a <strong>de</strong> cuándo llegaríamos a Agrig<strong>en</strong>to. Su<br />

respuesta merece ser archivada j<strong>un</strong>to al «šαυτα ρει» o a<strong>que</strong>llo <strong>de</strong> «Yo man<strong>de</strong> mis<br />

barcos...». Dándose cu<strong>en</strong>ta <strong>de</strong> <strong>que</strong> yo no era todavía siciliano –esto es :civilizado–, me<br />

dijo: «No se preocupe. Llegaremos. Y a<strong>de</strong>más... Mire usted, lo importante es la salud».<br />

Como <strong>de</strong>cía Lord Bacon, viajar es parte f<strong>un</strong>dam<strong>en</strong>tal <strong>de</strong> la educación.<br />

El Mediterráneo...<br />

Una sombra, <strong>un</strong>a sombra <strong>de</strong>licada <strong>en</strong> <strong>un</strong>a terraza ante la mar; ese atar<strong>de</strong>cer <strong>que</strong> se<br />

agra<strong>de</strong>ce, y <strong>en</strong> la belleza <strong>de</strong>l crepúsculo, bu<strong>en</strong> vino fresco y langosta a la brasa. Cerca<br />

hay <strong>un</strong>a mujer mórbida, <strong>de</strong> carne prieta y sufici<strong>en</strong>te, a la <strong>que</strong> sus ropas se pegan <strong>en</strong> el<br />

vi<strong>en</strong>tre y los muslos. Mi<strong>en</strong>tras se saborea <strong>esa</strong> langosta, <strong>un</strong>o la contempla con <strong>de</strong>seo.<br />

Pero no excesivo. Luego v<strong>en</strong>drá la noche. En la obscuridad <strong>de</strong> las aguas, <strong>un</strong> lejano<br />

chapoteo <strong>de</strong> remos –las negra naves–. Y <strong>un</strong> fuego <strong>en</strong> las orillas, y música. Y todos los<br />

excesos.]<br />

[Me gustaría citar aquí dos poemas <strong>que</strong> para mi repres<strong>en</strong>tan acaso lo más cerca <strong>que</strong><br />

he estado <strong>de</strong> «tocar» literariam<strong>en</strong>te <strong>esa</strong> mar. El primero lo escribí <strong>en</strong> 1977; el seg<strong>un</strong>do<br />

cierra La serpi<strong>en</strong>te <strong>de</strong> bronce:<br />

THE SHADOW LINE<br />

Sobre la playa el vi<strong>en</strong>to <strong>de</strong> Septiembre<br />

abre extraños caminos. Sil<strong>en</strong>ciosas aves<br />

<strong>de</strong>l mar escoltan <strong>un</strong>os restos<br />

<strong>que</strong> las olas trajeron a la ar<strong>en</strong>a<br />

y <strong>que</strong> las olas borrarán.<br />

Algo <strong>que</strong> fue navío, soledad <strong>de</strong> <strong>de</strong>lfín,<br />

sueño <strong>de</strong> hombres.<br />

Así el Arte.<br />

Y las c<strong>en</strong>izas <strong>de</strong>l amor.<br />

A VOUS PARLE, COMPAIGNS DE GALLE<br />

La Noche brilla como los huesos <strong>de</strong> la furia.<br />

La membrana <strong>de</strong>l mar bruñida por su halo<br />

es atrav<strong>esa</strong>da por <strong>un</strong> chasquido <strong>de</strong> luz<br />

<strong>que</strong> salta sobre <strong>esa</strong> lámina cegadora<br />

y <strong>que</strong>da <strong>de</strong>t<strong>en</strong>ido <strong>en</strong> el resplandor <strong>de</strong> plata.<br />

En el sil<strong>en</strong>cio calcinado escucho<br />

el rumor <strong>de</strong> la espuma –como uñas <strong>un</strong>a tela–<br />

rasgar la petrificación <strong>de</strong>l paisaje.<br />

El vi<strong>en</strong>to pasa sobre <strong>esa</strong> imag<strong>en</strong> muerta.<br />

Restallan los palios <strong>de</strong> la noche.<br />

61


La L<strong>un</strong>a bate como latigazos<br />

sobre las guijas <strong>de</strong> la playa.<br />

Algo <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> mi<br />

ah <strong>esa</strong> crin esp<strong>esa</strong> y dura,<br />

se abre paso.<br />

Como si sólo <strong>en</strong> <strong>esa</strong>s rajas <strong>de</strong> la vida<br />

tocara su última razón mi exist<strong>en</strong>cia.<br />

Noche <strong>de</strong> la <strong>que</strong> part<strong>en</strong><br />

hondísimas raíces, oh excesiva, oh magnánima.<br />

Como si <strong>de</strong>l fondo <strong>de</strong> algo <strong>que</strong> no sabemos<br />

pero <strong>que</strong> habita <strong>en</strong> nosotros,<br />

a ti nos <strong>un</strong>iera <strong>en</strong> vasto río <strong>de</strong> vida,<br />

<strong>de</strong> embriaguez y asombro <strong>de</strong> existir.<br />

Tus pare<strong>de</strong>s son ásperas<br />

como las <strong>de</strong> la Locura.<br />

Todos los s<strong>en</strong>tidos,<br />

t<strong>en</strong>sos como el olfato <strong>de</strong>l lobo,<br />

atravi<strong>esa</strong>n tu brutal coágulo y casi tocan<br />

la inm<strong>en</strong>sa bestialidad <strong>que</strong> ha alumbrado esta expansión.<br />

Pero si sobre <strong>esa</strong> <strong>de</strong>snuda e incompr<strong>en</strong>sible succión<br />

sembramos<br />

<strong>en</strong>tonces se nos conce<strong>de</strong>ría.<br />

Sí,<br />

se nos conce<strong>de</strong>ría<br />

Y por todos los cercos <strong>de</strong> la noche,<br />

<strong>de</strong>spojos <strong>de</strong> eternidad, muros <strong>de</strong> olvido.<br />

La grasa <strong>de</strong> los rebaños ardi<strong>en</strong>do <strong>en</strong> los altares.<br />

Oh L<strong>un</strong>a,<br />

Señora mía,<br />

<strong>de</strong>spójame <strong>de</strong> la intelig<strong>en</strong>cia.<br />

No es la intelig<strong>en</strong>cia qui<strong>en</strong> ha creado todo esto.<br />

Te <strong>en</strong>trego<br />

mi cuerpo. Que <strong>de</strong> cada <strong>un</strong>a<br />

<strong>de</strong> sus cicatrices, <strong>de</strong> su<br />

memoria, y <strong>de</strong> su dicha, se eleve<br />

<strong>un</strong> canto <strong>de</strong> alabanza.<br />

62


Te <strong>en</strong>trego<br />

mi carne y mi vol<strong>un</strong>tad y mi razón. Que yo sea<br />

sólo <strong>un</strong>a <strong>que</strong>madura<br />

<strong>de</strong> la ferocidad <strong>de</strong> tu po<strong>de</strong>r.<br />

Sí. Que muera <strong>en</strong> mí cuanto no sea alabanza,<br />

cuanto <strong>en</strong> mi no se postre ante el Misterio.<br />

No quiero <strong>de</strong>spertar al Dios <strong>que</strong> duerme<br />

<strong>en</strong> <strong>esa</strong> luz, sino lamer sus párpados.<br />

Si los alza, me abrasaría.<br />

Sólo aguardar <strong>en</strong> esta playa.<br />

Y <strong>en</strong> <strong>esa</strong> yerta hora<br />

v<strong>en</strong>dría,<br />

<strong>de</strong> más allá <strong>de</strong>l sil<strong>en</strong>cio <strong>de</strong>l m<strong>un</strong>do,<br />

la nave <strong>de</strong>l largo viaje.<br />

¿Qué darle al fúnebre bar<strong>que</strong>ro?<br />

Nada me <strong>que</strong>da, le dirás, mas<br />

Mira<br />

Esta es, intacta, mi alegría,<br />

y es lo <strong>que</strong> ofrezco <strong>en</strong> pago <strong>de</strong> este viaje.<br />

Ah bar<strong>que</strong>ro. Tampoco tu preg<strong>un</strong>tes.<br />

Vocat lux ultima victos<br />

El día final llama a los v<strong>en</strong>cidos.<br />

Y sobre el rostro <strong>de</strong> la Muerte<br />

vi <strong>de</strong>sc<strong>en</strong><strong>de</strong>r <strong>un</strong>a lágrima <strong>de</strong> oro.]<br />

[Son las 5 <strong>de</strong> la tar<strong>de</strong>. El sol –qué fácil es aceptar su adoración, <strong>en</strong>t<strong>en</strong><strong>de</strong>r cómo era <strong>un</strong><br />

Dios para los <strong>que</strong> vivieron <strong>en</strong> estas tierras–, <strong>esa</strong> moneda <strong>de</strong> fuego, se h<strong>un</strong><strong>de</strong> al otro lado<br />

<strong>de</strong>l Nilo, más allá <strong>de</strong>l Valle <strong>de</strong> los Reyes. N<strong>un</strong>ca he visto <strong>un</strong> azul más bello <strong>que</strong> el <strong>de</strong><br />

estas aguas. El Nilo azul. Des<strong>de</strong> la terraza <strong>de</strong> mi hotel, contemplo turbado, emocionado,<br />

cómo el día me abandona.<br />

El Cairo p<strong>esa</strong>ba <strong>de</strong>masiado <strong>en</strong> nosotros: qué cal<strong>de</strong>ra <strong>de</strong> carne hirvi<strong>en</strong>do, borboteando<br />

–por otra parte, <strong>un</strong>o <strong>de</strong> los mejores ejemplos <strong>que</strong> conozco <strong>de</strong> lo b<strong>en</strong>eficioso <strong>de</strong> <strong>de</strong>jar <strong>que</strong><br />

cada cual viva a su aire, <strong>de</strong> cómo sin at<strong>en</strong><strong>de</strong>r la g<strong>en</strong>te más <strong>que</strong> a su propio «b<strong>en</strong>eficio»,<br />

<strong>esa</strong> libertad mejora a todos, les da <strong>un</strong>a vida fluy<strong>en</strong>do con soltura, establece el verda<strong>de</strong>ro<br />

precio <strong>de</strong> las cosas. –Esta vez, a<strong>de</strong>más, he t<strong>en</strong>ido Cairo «<strong>en</strong> v<strong>en</strong>a», ha sido <strong>un</strong>a<br />

inmersión <strong>en</strong> El Cairo duro, al <strong>que</strong> no hubiésemos quizá accedido sin Antonio Gil <strong>de</strong><br />

Carrasco, el magnífico director <strong>de</strong>l Cervantes, <strong>que</strong> ya es <strong>un</strong> árabe más. También<br />

estuvimos con mi amigo Tawfik, <strong>que</strong> con su coche nos llevó a todos los lugares. Hubo<br />

<strong>un</strong>a noche extraordinaria, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> recorrer el barrio alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong> la Mezquita <strong>de</strong> Ibn<br />

Tulún, cuando subimos al Moqattam a contemplar la ciudad inm<strong>en</strong>sa, sin fin, como<br />

63


f<strong>un</strong>di<strong>en</strong>do sus luces con las <strong>de</strong>l cielo. Y luego ese Infierno <strong>de</strong> basura y vida <strong>que</strong> es la<br />

Ciudad <strong>de</strong> los Muertos... Carm<strong>en</strong> ha hecho ci<strong>en</strong>tos <strong>de</strong> fotografías.<br />

Pero necesitábamos v<strong>en</strong>ir a Luxor. Decidimos hacerlo <strong>en</strong> el tr<strong>en</strong> nocturno <strong>que</strong> va<br />

sigui<strong>en</strong>do el Nilo. La noche <strong>de</strong> viaje fue muy hermosa, con paisajes <strong>de</strong> <strong>en</strong>sueño <strong>que</strong><br />

hacían olvidar las incomodida<strong>de</strong>s <strong>de</strong>l vagón. Y el amanecer, ah... Y luego, ese sol<br />

blanco <strong>que</strong> calcina el polvo ante la tumba <strong>de</strong> Nefertari –la <strong>que</strong> más amo–, o la<br />

asombrosa <strong>de</strong> Kha-Em-Waset, el hijo <strong>de</strong> Ramses, o la <strong>de</strong> Tutankhamon, la <strong>de</strong> la Reina<br />

Titi... A<strong>de</strong>más, no sólo el asombro: nos estamos divirti<strong>en</strong>do mucho con cuanto nos<br />

suce<strong>de</strong>. Y <strong>que</strong> magnífica ocasión ésta, a<strong>un</strong><strong>que</strong> para los egipcios es muy d<strong>esa</strong>fort<strong>un</strong>ada:<br />

ni <strong>un</strong> turista. El otro día, <strong>en</strong> las Pirámi<strong>de</strong>s y la Esfinge, <strong>en</strong> toda a<strong>que</strong>lla ext<strong>en</strong>sión<br />

abrasada, estábamos Carm<strong>en</strong>, Julio Martínez M<strong>esa</strong>nza y yo, y cuatro personas más. Y<br />

anoche, <strong>en</strong> los templos <strong>de</strong> Luxor, solos, bajo <strong>un</strong>a L<strong>un</strong>a inefable. No se pue<strong>de</strong> pedir<br />

más.]<br />

Fueron a<strong>que</strong>llos Veranos <strong>de</strong> 1945, 46, 47, 48 y 49. En 1950 mis padres se separaron <strong>en</strong><br />

Mayo y la casa se v<strong>en</strong>dió <strong>un</strong> par <strong>de</strong> temporadas <strong>de</strong>spués, y ya todos mis veraneos, hasta<br />

1957, sucedieron <strong>en</strong> la finca <strong>de</strong> mi abuelo paterno. Mi hermana <strong>que</strong>dó a vivir con mi<br />

madre y <strong>en</strong> los primeros años sólo pu<strong>de</strong> verlas –y a mi abuela– con dificultad y muy <strong>de</strong><br />

tar<strong>de</strong> <strong>en</strong> tar<strong>de</strong>.<br />

[Conservo <strong>un</strong>a fotografía <strong>de</strong> <strong>un</strong>o <strong>de</strong> esos <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tros dificultosos. Debe estar hecha<br />

<strong>en</strong> el Verano <strong>de</strong> 1954 ó 55. Sin duda estamos <strong>en</strong> la playa <strong>de</strong> Los Urrutias. Debió hacerla<br />

mi madre, por<strong>que</strong> es <strong>un</strong>a fotografía mía –estoy <strong>en</strong> primer plano, subido <strong>en</strong> <strong>un</strong>a moto<br />

(creo <strong>que</strong> es <strong>un</strong>a vieja Lube)– y mi hermana está <strong>de</strong>trás, pero muy <strong>en</strong> seg<strong>un</strong>do lugar, y<br />

aún más lejos, mi abuela, y mi madre no aparece. Querría t<strong>en</strong>er <strong>un</strong>a fotografía mía <strong>de</strong><br />

ese tiempo <strong>en</strong> <strong>que</strong> no estábamos j<strong>un</strong>tos. Deb<strong>en</strong> haberme llevado <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> comer, y<br />

pasaré la tar<strong>de</strong> con ellas. Mi abuela está tumbada <strong>en</strong> <strong>un</strong>o <strong>de</strong> a<strong>que</strong>llos sillones <strong>de</strong> lona<br />

listada con viol<strong>en</strong>tos colores. La fotografía es <strong>en</strong> blanco y negro, pero recuerdo muy<br />

bi<strong>en</strong> a<strong>que</strong>llos muebles <strong>que</strong> sobre la ar<strong>en</strong>a <strong>de</strong> la playa parecían animales fabuloso. Se<br />

protege <strong>de</strong>l sol con <strong>un</strong> sombrero <strong>de</strong> paja. Parece mirar hacia el fotógrafo, hacia nosotros;<br />

su gesto es vago. Mi hermana está <strong>en</strong> bañador, <strong>de</strong>scalza, y juega con <strong>un</strong> cubo; ella<br />

también nos mira, y ríe. Yo estoy muy serio, muy <strong>en</strong> mi papel <strong>de</strong> motociclista, y parece<br />

<strong>que</strong> digo algo, seguram<strong>en</strong>te hablo con mi madre. A la <strong>de</strong>recha <strong>de</strong> la fotografía esta la<br />

orilla, <strong>un</strong>a mar suave.]<br />

La finca <strong>de</strong> mi abuelo fue –mejor <strong>que</strong> Los Alcázares– mi verda<strong>de</strong>ro Eliseo, pues<br />

llegué a ella con más años y la viví <strong>en</strong> la adolesc<strong>en</strong>cia, y acaso hay muchas más<br />

situaciones <strong>que</strong> van <strong>un</strong>idas a la formación <strong>de</strong> mi carácter y s<strong>en</strong>sibilidad.<br />

Era gigantesca. Resplan<strong>de</strong>ci<strong>en</strong>te bajo el sol. La había adquirido al finalizar los años<br />

veinte y se llamaba Las Con<strong>que</strong>tas. Des<strong>de</strong> <strong>un</strong> pe<strong>que</strong>ño promontorio cercano a la casa<br />

gran<strong>de</strong> se dominaba casi por completo. Allí, <strong>un</strong>a tar<strong>de</strong>, mi abuelo me condujo afectuoso<br />

y mostrándomela mi<strong>en</strong>tras su <strong>de</strong>do la <strong>de</strong>slindaba <strong>en</strong> el aire, me dijo: «Todo esto será<br />

64


tuyo». Yo era <strong>en</strong>tonces <strong>un</strong> niño <strong>de</strong> nueve o diez años, y <strong>de</strong>s<strong>de</strong> a<strong>que</strong>llos días la tierra –<br />

como para Scarlet O’Hara– ha simbolizado lo único <strong>que</strong> si<strong>en</strong>to como <strong>un</strong>a verda<strong>de</strong>ra<br />

propiedad. Cuando las disposiciones gubernam<strong>en</strong>tales nos obligaron a <strong>de</strong>spr<strong>en</strong><strong>de</strong>rnos <strong>de</strong><br />

casi toda la finca, pu<strong>de</strong> conservar <strong>un</strong>a pe<strong>que</strong>ña parte, la más cercana al mar, don<strong>de</strong><br />

edifiqué <strong>un</strong>a casita para la familia <strong>que</strong> la vigila, otra para oficina y <strong>un</strong> almacén para la<br />

maquinaria. A<strong>que</strong>lla tar<strong>de</strong> lejana yo contemple <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el promontorio <strong>un</strong> ext<strong>en</strong>so campo<br />

don<strong>de</strong> el amarillo obscuro terroso <strong>de</strong> los rastrojos se perdía <strong>en</strong>marcado <strong>en</strong> los grises<br />

olivares y los luminosos ver<strong>de</strong>s <strong>de</strong> las plantaciones <strong>de</strong> alm<strong>en</strong>dros y algarrobos, los<br />

caminos y cañadas, y más allá <strong>de</strong> ellos el azul int<strong>en</strong>sísimo <strong>de</strong>l Mar M<strong>en</strong>or y al otro lado<br />

la mole <strong>de</strong>l Cabezo. De las edificaciones y corrales llegaba <strong>en</strong> la brisa olor a ganado. En<br />

el preludio <strong>de</strong>l atar<strong>de</strong>cer, por las s<strong>en</strong>das <strong>que</strong> convergían <strong>en</strong> la casa gran<strong>de</strong>, iban<br />

regr<strong>esa</strong>ndo los trabajadores y las y<strong>un</strong>tas. Mi abuelo me tomó <strong>de</strong> la mano –«El día <strong>que</strong><br />

v<strong>en</strong>ga el agua y todo esto <strong>de</strong>je <strong>de</strong> ser secano...»– y regr<strong>esa</strong>mos a la casa.<br />

La casa gran<strong>de</strong> era <strong>un</strong>a vasta construcción <strong>que</strong> ro<strong>de</strong>aba <strong>un</strong> patio inm<strong>en</strong>so. La parte<br />

noble la ocupaba el edificio <strong>de</strong> resi<strong>de</strong>ncia familiar, con <strong>un</strong> jardín <strong>de</strong> pinos, geranios y<br />

jazmineros, y ese edificio se abría como los cuernos <strong>de</strong> <strong>un</strong> toro <strong>en</strong>lazando con las<br />

vivi<strong>en</strong>das <strong>de</strong>l <strong>en</strong>cargado y parte <strong>de</strong> los almac<strong>en</strong>es <strong>de</strong>l grano. A la casa se llegaba por <strong>un</strong>a<br />

carretera bor<strong>de</strong>ada <strong>de</strong> pinos y palmeras. Fuera <strong>de</strong> ese recinto se levantaban los establos,<br />

las caballerizas y los corrales para terneros y mulas y caballos; j<strong>un</strong>to a ellos empezaban<br />

las cuadras y los patios para cerdos, conejos y gallina. Todas <strong>esa</strong>s construcciones han<br />

sido arrasadas por sus actuales propietarios y ni <strong>un</strong>o solo <strong>de</strong> los miles <strong>de</strong> árboles <strong>que</strong><br />

poblaban a<strong>que</strong>lla finca ha sobrevivido. Ahora son <strong>de</strong>scom<strong>un</strong>ales plantaciones <strong>de</strong><br />

lechugas con las <strong>que</strong> <strong>de</strong>be alim<strong>en</strong>tarse media Europa.<br />

A<strong>que</strong>lla finca y la figura <strong>de</strong> mi abuelo, <strong>de</strong> escaso cuerpo y ojos muy p<strong>en</strong>etrantes,<br />

intelig<strong>en</strong>tes, fueron para mí la imag<strong>en</strong> <strong>de</strong> la seguridad y el po<strong>de</strong>r. Y era el po<strong>de</strong>r, sin<br />

duda. Un po<strong>de</strong>r <strong>que</strong> se <strong>de</strong>seaba fuera <strong>de</strong> cualquier ban<strong>de</strong>ría política, sumam<strong>en</strong>te<br />

conservador, y <strong>que</strong> no confiaba más <strong>que</strong> <strong>en</strong> sí mismo, temeroso <strong>de</strong> los vaiv<strong>en</strong>es sociales,<br />

como habi<strong>en</strong>do compr<strong>en</strong>dido muy bi<strong>en</strong> el s<strong>en</strong>tido <strong>de</strong> a<strong>que</strong>lla meditación <strong>de</strong> Montaigne:<br />

lou prineou no donn<strong>en</strong>t pru a’lla ne m’ost<strong>en</strong>t ri<strong>en</strong>. «La tierra sobrevive a revoluciones, a<br />

hecatombes», <strong>de</strong>cía mi abuelo; «las casas se ca<strong>en</strong>, pero la tierra permanece».<br />

En a<strong>que</strong>lla finca pasé los quizá más hermosos Veranos <strong>de</strong> mi vida. Fue <strong>un</strong> m<strong>un</strong>do<br />

mágico, <strong>que</strong> ampliaba el esc<strong>en</strong>ario <strong>de</strong> mis sueños y los dotó <strong>de</strong> otro s<strong>en</strong>tido. Son<br />

imág<strong>en</strong>es las <strong>que</strong> me <strong>que</strong>dan <strong>de</strong> <strong>un</strong> vivir plac<strong>en</strong>tero: las largas noches <strong>de</strong> trilla, <strong>en</strong> <strong>un</strong>a<br />

era <strong>que</strong> se me aparecía sobr<strong>en</strong>atural, <strong>en</strong>vuelta <strong>en</strong> nubes <strong>de</strong> polvo <strong>de</strong> paja y bañada por la<br />

L<strong>un</strong>a, don<strong>de</strong> doc<strong>en</strong>as <strong>de</strong> trabajadores se afanaban <strong>en</strong> torno a la trilladora, ext<strong>en</strong>di<strong>en</strong>do el<br />

grano <strong>en</strong> inm<strong>en</strong>sas capas y trasladando la paja a <strong>un</strong>os pajares <strong>que</strong> iban levantándose<br />

como animales misteriosos. Los cantos <strong>de</strong> los trabajadores, sus corros <strong>de</strong> <strong>de</strong>scanso,<br />

bebi<strong>en</strong>do y contando historias. Son también noches <strong>de</strong> sueño interrumpido por el aviso<br />

<strong>de</strong> <strong>que</strong> llegan interminables reatas <strong>de</strong> animales comprados <strong>en</strong> esta o a<strong>que</strong>lla Feria. Era<br />

luego el espectáculo, <strong>que</strong> me parecía magnífico, <strong>de</strong> las manadas <strong>de</strong> caballos o terneros<br />

ll<strong>en</strong>ando los corrales. Eran las cacerías con mi abuelo, las largas esperas mi<strong>en</strong>tras me<br />

contaba su vida, su niñez <strong>en</strong> Laroles, <strong>un</strong> pueblecito <strong>de</strong> la Alpujarra, <strong>de</strong>l <strong>que</strong> su padre<br />

65


fuera alcal<strong>de</strong>, el bu<strong>en</strong> recuerdo <strong>que</strong> t<strong>en</strong>ía <strong>de</strong> su maestro, su llegada a Cartag<strong>en</strong>a, muy<br />

niño, <strong>en</strong> dilig<strong>en</strong>cia, cómo poco a poco fue labrándose <strong>un</strong>a posición mejor <strong>que</strong> la <strong>de</strong> sus<br />

padres, el comi<strong>en</strong>zo <strong>de</strong> la ri<strong>que</strong>za familiar a partir <strong>de</strong> la Gran Guerra con negocios <strong>de</strong><br />

trigo. Yo le escuchaba como a <strong>un</strong> contador <strong>de</strong> cu<strong>en</strong>tos.<br />

Ahora, <strong>de</strong> todo ese m<strong>un</strong>do, lo <strong>que</strong> permanece mas prof<strong>un</strong>dam<strong>en</strong>te <strong>en</strong> mi memoria, es<br />

el olivar. A<strong>que</strong>l inm<strong>en</strong>so espacio <strong>de</strong> troncos misteriosos y la cúpula <strong>de</strong> azul plata, bajo la<br />

<strong>que</strong> me perdía horas y horas persigui<strong>en</strong>do bichitos, buscando alg<strong>un</strong>a culebra,<br />

<strong>en</strong>caramándome por sus ramas c<strong>en</strong>t<strong>en</strong>arias, retorcidas, sagradas. Siempre me han<br />

fascinado los olivos. A<strong>que</strong>l sol <strong>que</strong> p<strong>en</strong>etraba por <strong>esa</strong> cúpula y parecía f<strong>un</strong>dirse, el olor<br />

<strong>de</strong> las aceit<strong>un</strong>as... N<strong>un</strong>ca he podido contemplar <strong>un</strong> olivo sin s<strong>en</strong>tirme como <strong>en</strong>cantado,<br />

sin per<strong>de</strong>rme <strong>en</strong> <strong>esa</strong> contemplación como cuando miro la mar. Y a<strong>que</strong>l olivar <strong>de</strong> mi<br />

infancia, <strong>que</strong> a mi me parecía infinito, cómo acompaña mi vida; veo salir <strong>de</strong> sus s<strong>en</strong>das<br />

rostros <strong>de</strong> amigos, el juguetón acompañami<strong>en</strong>to <strong>de</strong> mis perros, y veo mi propio rostro,<br />

<strong>que</strong> se vuelve y me mira.<br />

La finca fueron caminos y caminos solitarios por don<strong>de</strong> yo corría <strong>en</strong> bicicleta –<strong>de</strong> la<br />

<strong>que</strong> siempre he gustado mucho, y sigo usándola <strong>en</strong> cuanto puedo–; <strong>un</strong>a mañana me caí y<br />

me fracture el hombro. Fueron fantásticas jornadas <strong>de</strong> lectura, <strong>en</strong>tre juego y juego,<br />

tumbado <strong>en</strong> <strong>un</strong>a hamaca bajo el frescor <strong>de</strong> los árboles y el canto <strong>de</strong> los pájaros: los<br />

fastuosos espectáculos <strong>de</strong> Verne, la p<strong>esa</strong>dilla <strong>de</strong> Dantés, Holmes, las biografías, <strong>que</strong><br />

tanto me han agradado siempre, Plutarco <strong>en</strong> a<strong>que</strong>llos volúm<strong>en</strong>es <strong>de</strong> la Biblioteca Clásica<br />

<strong>de</strong> la Vda. <strong>de</strong> Hernando, novelas y novelas policiales, y Stefan Sweig, y los volúm<strong>en</strong>es<br />

<strong>de</strong> El m<strong>un</strong>do <strong>en</strong> la mano (mi abuelo t<strong>en</strong>ía la edición <strong>de</strong> 1877 <strong>de</strong> Montaner y Simon),<br />

don<strong>de</strong> se relataban viajes maravillosos, y con láminas <strong>que</strong> me hacían soñar. Fue la<br />

poesía española <strong>de</strong> la Antología <strong>de</strong> Saínz <strong>de</strong> Robles, <strong>de</strong> Aguilar, y Balzac, y Tolstoi, y<br />

Dick<strong>en</strong>s... y Darío, <strong>que</strong> me producía <strong>un</strong> vértigo int<strong>en</strong>sísimo, como si <strong>en</strong> sus versos <strong>de</strong><br />

alg<strong>un</strong>a forma <strong>en</strong>trase <strong>un</strong> aire <strong>de</strong> mo<strong>de</strong>rnidad y <strong>de</strong> eco <strong>de</strong> otras experi<strong>en</strong>cias <strong>de</strong> otros<br />

países y otras l<strong>en</strong>guas... O el ajedrez, <strong>en</strong> el <strong>que</strong> mi abuelo era <strong>un</strong> maestro y Verano tras<br />

Verano int<strong>en</strong>tó instruirme, sin <strong>de</strong>masiada fort<strong>un</strong>a. Era, cada mañana, interrumpi<strong>en</strong>do<br />

<strong>esa</strong>s lecturas o juegos, la llegada <strong>de</strong> la tartana <strong>de</strong>l pescador, y <strong>en</strong>tonces <strong>esa</strong> alegría casi<br />

animal ante a<strong>que</strong>llas doradas, mújoles, magres, anguilas, salmonetes y langostinos <strong>de</strong>l<br />

Mar M<strong>en</strong>or. Y eran, sobrecogedores, magníficos, los atar<strong>de</strong>ceres, los crepúsculos<br />

mediterráneos <strong>que</strong> jamás han <strong>de</strong>jado <strong>de</strong> emocionarme muy prof<strong>un</strong>dam<strong>en</strong>te, y <strong>en</strong> cuya<br />

contemplación me <strong>de</strong>moraba sinti<strong>en</strong>do cómo hasta la última célula <strong>de</strong> mi cuerpo era<br />

tocada –como a Borges le sucedió con la lectura <strong>de</strong> Las mil y <strong>un</strong>a noches <strong>de</strong> Galland–<br />

por la felicidad y el asombro.<br />

[El Verano <strong>de</strong> 1953 fue m<strong>en</strong>os agradable. Sólo lo disfruté hasta mediados <strong>de</strong> Agosto.<br />

De pronto, <strong>un</strong>a noche, la mano <strong>de</strong> tía Trinidad sobre mi fr<strong>en</strong>te, se apartó alarmada y<br />

escuché su voz: El niño ti<strong>en</strong>e mucha fiebre. A<strong>que</strong>lla misma noche fueron por el médico<br />

más cercano, el <strong>de</strong> Torre Pacheco –<strong>un</strong>o <strong>de</strong> a<strong>que</strong>llos médicos sabios rurales <strong>que</strong> sólo con<br />

mirarte ya diagnosticaban sin error–; me ausculta, me palpa con <strong>en</strong>ormes manos<br />

peludas: era tifus. El resto <strong>de</strong>l Verano t<strong>en</strong>dría <strong>que</strong> pasarlo <strong>en</strong> a<strong>que</strong>lla habitación tan<br />

66


calurosa, bastante solitario, pues no se <strong>de</strong>jaba <strong>en</strong>trar a los otros niños. Me trajeron <strong>un</strong>a<br />

radio y pu<strong>de</strong> leer muchísimo, m<strong>en</strong>os cuando el sopor <strong>de</strong> la cal<strong>en</strong>tura me postraba. Pero<br />

acaso la misma fiebre hacía brillar con más inm<strong>en</strong>sidad las prof<strong>un</strong>dida<strong>de</strong>s <strong>que</strong> veía<br />

Nemo, la bahía <strong>de</strong> Vigo, las peripecias <strong>de</strong> Strogoff, el viaje a la L<strong>un</strong>a o los <strong>de</strong>sc<strong>en</strong>sos a<br />

las <strong>en</strong>trañas <strong>de</strong> la Tierra, la <strong>de</strong>slumbrante av<strong>en</strong>tura <strong>de</strong> Eneas –era <strong>un</strong>a traducción <strong>en</strong><br />

prosa; imagino <strong>que</strong> la <strong>de</strong> Iberia, quizá–, y cuántas biografías <strong>de</strong> Plutarco; y Zweig,<br />

Fouche, María Antonieta... También jugaba al ajedrez con mi abuelo, qui<strong>en</strong> por cierto,<br />

a<strong>que</strong>l Verano, era otro <strong>en</strong>fermo como yo, pero <strong>de</strong> paludismo.<br />

Dioses lares: Releo estas impresiones y t<strong>en</strong>go la s<strong>en</strong>sación <strong>de</strong> estar evocando <strong>un</strong><br />

m<strong>un</strong>do más próximo al <strong>de</strong> Quevedo <strong>que</strong> a hoy. ¡Tifus! ¡Paludismo! Y todo tan «<strong>en</strong><br />

casa», tan «privado». Si a <strong>un</strong> jov<strong>en</strong> <strong>de</strong> ahora se le susurrase la palabra tifus –por<strong>que</strong><br />

paludismo es probable <strong>que</strong> la ignore–, acaso saliera corri<strong>en</strong>do. Y bastó <strong>un</strong> médico <strong>de</strong><br />

pueblo –pero eran excel<strong>en</strong>tes, casi siempre–, nadie imaginó siquiera el horror mo<strong>de</strong>rno<br />

<strong>de</strong> los hospitales. Sólo a<strong>que</strong>lla habitación con el calor <strong>de</strong> Agosto y <strong>de</strong> Septiembre, las<br />

contadas medicinas (<strong>que</strong> <strong>de</strong>mostraron su sufici<strong>en</strong>cia) y la apasionada lectura.]<br />

[Y había dos ceremonias feroces, <strong>que</strong> no sólo a los niños, sino <strong>que</strong> <strong>en</strong>tusiasmaban a<br />

todos los mayores, o eso me lo parecía al mirar sus rostros arrebatados, el brillo <strong>de</strong> sus<br />

ojos, los gestos <strong>que</strong> se hacían como <strong>de</strong> <strong>un</strong>a <strong>de</strong>spiadada complicidad: la capadura <strong>de</strong> los<br />

cerdos y la matanza <strong>de</strong>l cerdo.<br />

—Mañana vi<strong>en</strong>e el «capaor» –era el aviso <strong>que</strong> se escuchaba <strong>en</strong> a<strong>que</strong>l patio <strong>en</strong>orme<br />

don<strong>de</strong> c<strong>en</strong>aba la familia <strong>de</strong>l <strong>en</strong>cargado. Y al terminar la comida, alg<strong>un</strong>as mujeres<br />

empezaban a preparar <strong>un</strong>os cubos con «zotal» (así le llamaban a <strong>un</strong> repugnante líquido<br />

lechoso muy abrasivo; como el salfumán). Esa noche, todos –<strong>de</strong>s<strong>de</strong> luego los niños sí–<br />

vivíamos extrañam<strong>en</strong>te excitados. Por la mañana, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el alba, esperábamos <strong>en</strong> la zona<br />

<strong>de</strong> los corrales <strong>de</strong> los cerdos, la llegada <strong>de</strong> a<strong>que</strong>l hombre, cuya manera <strong>de</strong> actuar t<strong>en</strong>ía<br />

algo <strong>de</strong> verdugo; varios empleados disponían a los cerdos <strong>en</strong> apartados <strong>que</strong> n<strong>un</strong>ca<br />

<strong>en</strong>t<strong>en</strong>dí. Un niño solía prece<strong>de</strong>r al «capaor»: ¡Ya vi<strong>en</strong>e! ¡Ya vi<strong>en</strong>e!, an<strong>un</strong>ciaba con<br />

gran<strong>de</strong>s gritos corri<strong>en</strong>do <strong>de</strong>lante <strong>de</strong>l experto. Este aparecía por la <strong>en</strong>trada principal, <strong>en</strong>tre<br />

las filas <strong>de</strong> pinos, montado <strong>en</strong> su bicicleta.Llegaba, saludaba a todos con seriedad,<br />

d<strong>esa</strong>taba su pañuelo gran<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuadros grises, y ponía sobre <strong>un</strong>a mesita sus<br />

instrum<strong>en</strong>tos quirúrgicos; <strong>un</strong>a cánula <strong>que</strong> n<strong>un</strong>ca le vi usar, <strong>un</strong> ovillo <strong>de</strong> bramante y dos<br />

cuchillas <strong>de</strong> forma especial, cortas y redon<strong>de</strong>adas, afiladísimas. Muy <strong>en</strong> su papel, hacia<br />

<strong>un</strong> gesto a los hombres <strong>que</strong> se ocupaban <strong>de</strong> los cerdos; éstos empezaban a llevárselos <strong>de</strong><br />

<strong>un</strong>o <strong>en</strong> <strong>un</strong>o, y lo sujetaban con fuerza, mi<strong>en</strong>tras el animal emitía <strong>un</strong>os alaridos casi<br />

humanos, y el «capaor», con <strong>un</strong>a dilig<strong>en</strong>cia extraordinaria, sujetaba <strong>en</strong>tre sus <strong>de</strong>dos los<br />

testículos <strong>de</strong>l cerdo, cortaba con <strong>un</strong>a <strong>de</strong> a<strong>que</strong>llas cuchillas al tiempo <strong>que</strong> metía <strong>un</strong>o <strong>de</strong><br />

sus <strong>de</strong>dos <strong>en</strong> la herida, sacaba <strong>un</strong> pedazo <strong>de</strong> carne, lo arrojaba al suelo y echaba <strong>en</strong> el<br />

agujero sangrante <strong>un</strong> chorrito <strong>de</strong> a<strong>que</strong>lla mezcla <strong>que</strong> las mujeres habían preparado. El<br />

cerdo era inmediatam<strong>en</strong>te <strong>de</strong>jado <strong>en</strong> tierra, y salía corri<strong>en</strong>do como alma <strong>que</strong> lleva el<br />

diablo con <strong>un</strong>os últimos alaridos <strong>que</strong> ya eran como estertores. Esta operación se<br />

d<strong>esa</strong>rrollaba <strong>en</strong> el c<strong>en</strong>tro <strong>de</strong> <strong>un</strong> corro <strong>de</strong> admiradores <strong>que</strong> parecían gozar con el<br />

67


espectáculo. Cuando había terminado <strong>de</strong> capar a todos los cerdos –<strong>que</strong> podían ser más<br />

<strong>de</strong> ci<strong>en</strong>to cincu<strong>en</strong>ta–, sin haber modificado <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el comi<strong>en</strong>zo <strong>de</strong> la operación el rictus<br />

sombrío y profesional <strong>de</strong> su rostro, ext<strong>en</strong>día <strong>un</strong> <strong>de</strong>do hacia el <strong>en</strong>cargado y le <strong>de</strong>cía: –<br />

«Que los ore<strong>en</strong>»; lo <strong>que</strong> indicaba <strong>que</strong> los mantuvieran algún tiempo sin <strong>de</strong>jar <strong>de</strong><br />

moverse, para lo cual varios hombres con cañas iban movi<strong>en</strong>do la piara. Después, se<br />

dirigía al patio, cobraba su trabajo, se <strong>de</strong>spedía hierático <strong>de</strong> todo el m<strong>un</strong>do, y montando<br />

<strong>de</strong> nuevo <strong>en</strong> su bicicleta, d<strong>esa</strong>parecía por el mismo camino <strong>de</strong> árboles por don<strong>de</strong> había<br />

v<strong>en</strong>ido.<br />

La matanzas <strong>de</strong> los cerdos parecía formar parte <strong>de</strong> la ceremonia <strong>de</strong> alg<strong>un</strong>a religión<br />

muy antigua. Había algo «sagrado» <strong>en</strong> ella. Para <strong>esa</strong> ocasión se congregaban las familias<br />

<strong>de</strong>l <strong>en</strong>cargado y los empleados más importantes. Se disponía <strong>un</strong>a m<strong>esa</strong> con bebidas, y<br />

creo recordar <strong>que</strong> alg<strong>un</strong>os hombres hasta se habían vestido mejor <strong>que</strong> <strong>de</strong> costumbre. En<br />

medio el patio se motaba <strong>un</strong>a <strong>en</strong>orme m<strong>esa</strong> hecha con tablones sobre trípo<strong>de</strong>s, y ya<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> el amanecer estaban preparados y al fuego <strong>un</strong>os <strong>en</strong>ormes cal<strong>de</strong>ros. Varias mujeres<br />

se cubrían con gran<strong>de</strong>s <strong>de</strong>lantales blancos y pañuelos negros <strong>en</strong> la cabeza Al igual <strong>que</strong><br />

con la capadura <strong>de</strong> los cerdos pe<strong>que</strong>ños, <strong>un</strong> niño an<strong>un</strong>ciaba <strong>en</strong>tusiasmado la llegada <strong>de</strong>l<br />

matarife. Este era hombre muy respetado y todo el m<strong>un</strong>do procuraba no distraerlo <strong>de</strong> su<br />

m<strong>en</strong>ester ni <strong>en</strong>torpecer sus movimi<strong>en</strong>tos. Llegaba acompañado <strong>de</strong> <strong>un</strong> par <strong>de</strong> ayudantes.<br />

Se revestían para la ceremonia, también con li<strong>en</strong>zos blancos, y sobre <strong>un</strong>a m<strong>esa</strong> colocaba<br />

el instrum<strong>en</strong>tal, mucho más variado y <strong>de</strong> mayores dim<strong>en</strong>siones <strong>que</strong> el utilizado <strong>en</strong> la<br />

otra mutilación. Cuando todo estaba listo, y la multitud expectante aguardaba sus<br />

ór<strong>de</strong>nes, sonreía avi<strong>esa</strong>m<strong>en</strong>te –¡cómo recuerdo a<strong>que</strong>lla sonrisa!– y <strong>de</strong>cía: «¡Tráiganlo!».<br />

Como Sansón <strong>en</strong> lo alto <strong>de</strong>l patíbulo. ¡Tráiganlo! Y <strong>en</strong>tonces aparecían varios hombres<br />

arrastrando <strong>un</strong> <strong>en</strong>orme animal <strong>que</strong> parecía pres<strong>en</strong>tir su suerte y <strong>que</strong> se negaba a avanzar<br />

hacia ella. Lo arrastraban hasta a<strong>que</strong>lla m<strong>esa</strong> <strong>de</strong>scom<strong>un</strong>al, lo subían a ella con gran<strong>de</strong>s<br />

esfuerzos, a lo <strong>que</strong> ayudaban varios <strong>de</strong> los pres<strong>en</strong>tes, lo sujetaban con fuerza, y<br />

<strong>en</strong>tonces, <strong>en</strong>tre los gritos <strong>de</strong> alegría <strong>de</strong> los niños <strong>que</strong> corrían alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong> la víctima, le<br />

clavaba <strong>un</strong> larguísimo cuchillo <strong>en</strong> el cuello. Cómo mirábamos el chorro <strong>de</strong> sangre <strong>que</strong><br />

salía a borbotones cay<strong>en</strong>do <strong>en</strong> <strong>un</strong> cubo <strong>que</strong> se había dispuesto para recibirla. El cerdo<br />

daba gruñidos espantosos, terribles y se movía inútilm<strong>en</strong>te. El matarife observaba con<br />

<strong>de</strong>t<strong>en</strong>imi<strong>en</strong>to el chorro <strong>de</strong> sangre, y al acabar éste, sus ayudante empezaban a chamuscar<br />

el animal con <strong>un</strong>a especie <strong>de</strong> escobillas ardi<strong>en</strong>do Creo <strong>que</strong> todos disfrutábamos con<br />

a<strong>que</strong>l sacrificio. El dolor <strong>de</strong>l animal nos ll<strong>en</strong>aba <strong>de</strong> alegría. Después, empezaba a<br />

<strong>de</strong>stazar el cerdo, y todo el m<strong>un</strong>do parecía t<strong>en</strong>er <strong>de</strong> pronto <strong>un</strong>a misión, pues cada <strong>un</strong>o<br />

tomaba <strong>un</strong>os pedazos, los llevaba a <strong>un</strong>as cal<strong>de</strong>ras, las mujeres se <strong>en</strong>cargaban <strong>de</strong> la<br />

cocción; otros empezaban a preparar con <strong>un</strong>as máquinas <strong>de</strong> manubrio, <strong>un</strong>os picadillos<br />

grasi<strong>en</strong>tos; otros se ocupaban <strong>de</strong> la limpieza <strong>de</strong> tripas <strong>en</strong> las cuales se preparaba el<br />

embuchado; otros se hacían cargo <strong>de</strong> p<strong>esa</strong>dos jamones <strong>que</strong> –romaneados– sumergían <strong>en</strong><br />

sal para <strong>de</strong>spués colgarlos <strong>en</strong> <strong>un</strong>a habitación –«la <strong>de</strong> los jamones» se <strong>de</strong>cía– don<strong>de</strong><br />

aguardarían <strong>un</strong>os meses. Etc. Un largo etc <strong>que</strong> duraba horas y horas –durante las cuales<br />

el matarife seguía <strong>de</strong>gollando otros cerdos, hasta tres o cuatro– y <strong>en</strong> las <strong>que</strong> iba in<br />

cresc<strong>en</strong>do el <strong>en</strong>lo<strong>que</strong>cimi<strong>en</strong>to g<strong>en</strong>eral –recuerdo <strong>que</strong> se contaban historias escabrosas<br />

68


<strong>que</strong> hubieran sido imp<strong>en</strong>sables <strong>en</strong> otra ocasión, con las mujeres <strong>de</strong>lante–, el consumo <strong>de</strong><br />

bebidas, vino y aguardi<strong>en</strong>te, el <strong>de</strong>lirio <strong>que</strong> se apo<strong>de</strong>raba <strong>de</strong> nosotros, los niños, y <strong>que</strong><br />

terminaba por la tar<strong>de</strong> con <strong>un</strong>a monstruosa comida, todos <strong>en</strong> torno a la misma m<strong>esa</strong> <strong>de</strong><br />

la matanza, aún con restos <strong>de</strong> sangre, <strong>en</strong> la <strong>que</strong> se consumía lo más perece<strong>de</strong>ro <strong>de</strong>l<br />

animal sacrificado. Era como <strong>un</strong>a ceremonia tribal, <strong>en</strong> la cual los indíg<strong>en</strong>as no hubieran<br />

comido <strong>en</strong> mucho tiempo y <strong>de</strong> pronto se <strong>en</strong>contraran con pr<strong>esa</strong>s sufici<strong>en</strong>tes. Parecía<br />

imposible <strong>que</strong> se pudiera comer tanto, y alg<strong>un</strong>os rostros congestionados indicaban <strong>que</strong><br />

la apoplejía para alg<strong>un</strong>os podía estar revoloteando sobre el festín. Ya <strong>en</strong> la noche, el<br />

matarife nos abandonaba.<br />

Recuerdo algo <strong>que</strong> para mí seguram<strong>en</strong>te ha t<strong>en</strong>ido importancia, <strong>en</strong> la «construcción<br />

<strong>de</strong> mi carácter»: Estaban llevando <strong>un</strong> padre y su hijo <strong>un</strong> lebrillo gigantesco, ll<strong>en</strong>o <strong>de</strong><br />

vísceras, y <strong>que</strong> <strong>de</strong>bía p<strong>esa</strong>r más <strong>de</strong> dos quintales. Mi abuelo, vi<strong>en</strong>do los esfuerzos, les<br />

dijo: «Cuidado, no lo rompáis, se os va a caer». Y la respuesta <strong>de</strong> a<strong>que</strong>l hombre –<br />

refiriéndose, no a él, obviam<strong>en</strong>te, sino a las pres<strong>un</strong>tas fuerzas <strong>de</strong> su hijo, <strong>un</strong> chaval <strong>de</strong> 13<br />

ó 14 años: «Antes se le sal<strong>en</strong> a éste los brazos». Homero puro.]<br />

A<strong>que</strong>llos Veranos eran también la esperadísima hora, <strong>en</strong>cantadora y mágica, <strong>en</strong> <strong>que</strong>,<br />

por la noche, <strong>un</strong>a galera nos llevaba a Los Alcázares, al cine. Esto sucedía dos o tres<br />

veces por semana, y el viaje era media hora larga <strong>de</strong> risas y juegos j<strong>un</strong>to a otros niños,<br />

hijos <strong>de</strong>l <strong>en</strong>cargado. N<strong>un</strong>ca quizá he vuelto a ver películas con ojos tan fascinados y la<br />

emoción <strong>de</strong> a<strong>que</strong>llos Veranos. La gran pantalla al aire libre <strong>en</strong>marcada por el cielo<br />

estrellado y la L<strong>un</strong>a, las sillas sin or<strong>de</strong>n ni concierto, la hija <strong>de</strong>l dueño <strong>de</strong> a<strong>que</strong>l cine, <strong>que</strong><br />

durante <strong>un</strong> mes <strong>en</strong> 1952 fue mi amor secreto, con la <strong>que</strong> soñaba av<strong>en</strong>turas <strong>en</strong> Malasia y<br />

raptos como los <strong>que</strong> leía <strong>en</strong> las páginas <strong>de</strong> Salgari. Esa galera también nos llevaba casi<br />

todos los días al baño. Alquilábamos <strong>un</strong>a caseta <strong>en</strong> el gran Balneario. Y <strong>en</strong> él sucedió mi<br />

<strong>de</strong>scubrimi<strong>en</strong>to <strong>de</strong> las mujeres. Y <strong>de</strong>l erotismo.<br />

Los hijos <strong>de</strong>l <strong>en</strong>cargado y yo –como casi todos los chicos (y alg<strong>un</strong>os no tan chico)<br />

<strong>que</strong> rondábamos por allí– nos pasábamos el baño tratando <strong>de</strong> sorpr<strong>en</strong><strong>de</strong>r por los<br />

agujeros <strong>de</strong> las casetas a las <strong>de</strong>spreocupadas bañistas. Esas visiones <strong>en</strong>trecortadas por el<br />

miedo a ser <strong>de</strong>scubierto, nos proporcionaban <strong>un</strong> inm<strong>en</strong>so placer. Uno <strong>de</strong> a<strong>que</strong>llos<br />

amigos se <strong>en</strong>cargo <strong>de</strong> explicarnos a los <strong>de</strong>más la manera <strong>de</strong> satisfacer ese ansia. Y a<br />

partir <strong>de</strong> a<strong>que</strong>l mom<strong>en</strong>to la vida fue maravillosa, pues ante la repetida visión <strong>de</strong><br />

innúmeras damas <strong>de</strong> todas las eda<strong>de</strong>s <strong>en</strong> excitantes circ<strong>un</strong>stancias, nosotros procedíamos<br />

a aplacar el <strong>de</strong>seo <strong>que</strong> nos <strong>de</strong>sbordaba el corazón y los riñones, con la alegría <strong>de</strong><br />

antiguos y salvajes dioses, libérrimos. La sexualidad, el <strong>de</strong>seo, dominaban todos los<br />

actos <strong>de</strong> nuestros días, cada p<strong>en</strong>sami<strong>en</strong>to. Durante a<strong>que</strong>llas temporadas, nuestra vida<br />

giró <strong>en</strong> torno a <strong>esa</strong> hora hechicera <strong>de</strong>l baño y la contemplación <strong>de</strong> la <strong>de</strong>snu<strong>de</strong>z <strong>de</strong> las<br />

mujeres.<br />

[Un espectáculo <strong>que</strong> nos divertía alg<strong>un</strong>as tar<strong>de</strong>s, era ir al olivar y escon<strong>de</strong>rnos,<br />

acechando a novios <strong>que</strong> por allí se citaban. Era <strong>un</strong> ritual, el suyo, curioso, por<strong>que</strong> n<strong>un</strong>ca<br />

vi <strong>de</strong>mostraciones apasionadas, sobre todo <strong>en</strong> ellas, <strong>de</strong> ese impulso <strong>que</strong> tanto nos corroe.<br />

69


Primero estaban <strong>un</strong> bu<strong>en</strong> rato hablando, sin alar<strong>de</strong>s manuales <strong>de</strong> ning<strong>un</strong>a clase. Luego,<br />

con precauciones –procuraban cerciorarse <strong>de</strong> <strong>que</strong> no había «moros <strong>en</strong> la costa»–<br />

com<strong>en</strong>zaban <strong>un</strong>a sesión <strong>de</strong> tocami<strong>en</strong>tos <strong>en</strong> la cual el jov<strong>en</strong> manoseaba a la muchacha,<br />

<strong>que</strong> apar<strong>en</strong>taba <strong>un</strong>a cierta distancia <strong>de</strong>l acto, como si no fuera con ella: amasaba los<br />

pechos por <strong>en</strong>cima <strong>de</strong>l vestido, <strong>en</strong> alg<strong>un</strong>a ocasión metía la mano por el escote, le frotaba<br />

mucho por los muslos, sin duda el culo <strong>de</strong> la moza era lo <strong>que</strong> más <strong>en</strong>tret<strong>en</strong>ía al<br />

<strong>en</strong>ar<strong>de</strong>cido novio, y –no siempre– pasaba a <strong>de</strong>slizar mano y brazo bajo la falda.<br />

Nosotros era ese el mom<strong>en</strong>to <strong>que</strong> aguardábamos, por<strong>que</strong> a<strong>que</strong>l brazo y sus movimi<strong>en</strong>tos<br />

levantaban <strong>un</strong> poco la ropa <strong>de</strong> ella <strong>de</strong>jando al <strong>de</strong>scubierto parte <strong>de</strong> sus muslos. Cuando<br />

ya él estaba satisfecho apar<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>te, la muchacha procedía a d<strong>esa</strong>brocharle la<br />

bragueta, sacaba por la misma <strong>un</strong> pedazo <strong>de</strong> carne rígida como <strong>un</strong> palo, y –siempre<br />

como estando a mil kilómetros <strong>de</strong> distancia, a<strong>un</strong><strong>que</strong> sus ojos sí <strong>que</strong> no perdían <strong>de</strong>talle <strong>de</strong><br />

la gala masculina– lo masturbaba con mucho cuidado <strong>de</strong> no salpicarse el vestido.<br />

Acabada la ceremonia, salían <strong>de</strong>l olivar. Que era el mom<strong>en</strong>to <strong>que</strong> aprovechábamos<br />

nosotros para masturbarnos alegrem<strong>en</strong>te.]<br />

[Pi<strong>en</strong>so <strong>en</strong> <strong>un</strong>a historia a la <strong>que</strong> quizá no he concedido antes toda su importancia,<br />

pero <strong>que</strong> si reflexiono sobre ella, creo <strong>que</strong> fue más <strong>de</strong>cisiva <strong>en</strong> la formación <strong>de</strong> mi<br />

carácter <strong>que</strong> otras apar<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>te más consi<strong>de</strong>rables, pero <strong>que</strong>, como suele <strong>de</strong>cirse,<br />

«llovían sobre mojado».<br />

Fue <strong>en</strong> 1954, a<strong>que</strong>l Verano dichoso <strong>en</strong> <strong>que</strong> ya sabía qué <strong>que</strong>ría, cómo eran los ojos, la<br />

boca, las piernas <strong>que</strong> habrían <strong>de</strong> seducirme para siempre. Y es <strong>un</strong>a braguita blanca –o mi<br />

memoria se obstina <strong>en</strong> evocarla así, <strong>de</strong> <strong>un</strong>a blancura <strong>de</strong>licadam<strong>en</strong>te sucia–: <strong>esa</strong> braguita<br />

me sacó <strong>de</strong>l algodonoso Universo <strong>de</strong> la crueldad infantil –gusanos <strong>de</strong> seda ejecutados,<br />

pajaritos muertos a pedradas o con balinazos <strong>de</strong> a<strong>que</strong>lla carabina <strong>de</strong> aire comprimido,<br />

agotami<strong>en</strong>to <strong>en</strong> el frontón, infinitas conversaciones con otros chicos sobre el absoluto<br />

misterio <strong>de</strong> las mujeres, sobre cómo sería su sagrario –para tirarme como <strong>un</strong> clinex<br />

usado <strong>en</strong> el Infierno <strong>de</strong>l espl<strong>en</strong>dor <strong>de</strong> <strong>un</strong>a sexualidad a toda vela.<br />

No recuerdo su nombre, y sólo <strong>que</strong> era guapísima, con <strong>un</strong> pelo largo y muy obscuro<br />

<strong>que</strong> le caía por los hombros, <strong>un</strong>os ojos <strong>que</strong> fulminaban y <strong>un</strong>a boca s<strong>en</strong>sual, <strong>de</strong> labios<br />

siempre húmedos. Debía t<strong>en</strong>er diecisiete o dieciocho años. Era hija <strong>de</strong> <strong>un</strong>o <strong>de</strong> los<br />

aparceros <strong>de</strong> la finca, y por las tar<strong>de</strong>s v<strong>en</strong>ia a coser j<strong>un</strong>to a otras mujeres a la sombra <strong>de</strong><br />

<strong>un</strong>os gran<strong>de</strong>s árboles cerca <strong>de</strong> la puerta <strong>de</strong>l patio gran<strong>de</strong>. Ni <strong>que</strong> <strong>de</strong>cir <strong>que</strong> todo el hervor<br />

<strong>de</strong> mis turbaciones carnales –erecciones hasta por la contemplación <strong>de</strong> <strong>un</strong>a falda<br />

apretándose contra <strong>un</strong>as nalgas imperiales al arrodillarse <strong>en</strong> misa; hasta por los visos,<br />

bragas, sost<strong>en</strong>es colgando <strong>en</strong> los t<strong>en</strong><strong>de</strong><strong>de</strong>ros; y qué contar <strong>de</strong> las fotografías <strong>de</strong> las<br />

revistas (ah, Carm<strong>en</strong> Sevilla, ah Lola Flores, ah Silvana Mangano)– se conc<strong>en</strong>tró, como<br />

el foco <strong>de</strong> <strong>un</strong>a linterna, <strong>en</strong> ese ser magnífico <strong>que</strong> apareció con su costurero <strong>un</strong>a <strong>de</strong><br />

a<strong>que</strong>llas tar<strong>de</strong>s <strong>en</strong> <strong>que</strong> el calor cocía hasta las piedras. La primera vez <strong>que</strong> la vi, s<strong>en</strong>tí<br />

<strong>que</strong> irradiaba <strong>un</strong> influjo como la L<strong>un</strong>a.<br />

Los primeros días <strong>de</strong> sus visitas pasaron <strong>en</strong> ese vértigo maravilloso, como <strong>de</strong><br />

<strong>en</strong>cantami<strong>en</strong>to. Una contemplación constante, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> todos los ángulos; incluso los<br />

70


imposibles. Procuraba acercarme a ella con cualquier excusa, rozaba mi cara por su pelo<br />

largo y obscuro, lo olía. Ella olía int<strong>en</strong>sam<strong>en</strong>te. No era perfume. Era otra cosa, mágica,<br />

ponzoñosa, letal. Algo <strong>que</strong> asc<strong>en</strong>día por su cuello <strong>de</strong>s<strong>de</strong> su cuerpo apretado por <strong>un</strong><br />

vestido <strong>de</strong> vichy. Las veces <strong>que</strong> tiré algo al suelo para po<strong>de</strong>r agacharme y tratar <strong>de</strong> ver<br />

«algo» bajo su falda. T<strong>en</strong>ía –como dice Mercutio– straight leg, and quivering thigh, and<br />

the <strong>de</strong>mesnes that there adjac<strong>en</strong>tlie lie. Pero todo eso, al fin y al cabo, no era «el más<br />

allá» al <strong>que</strong> pronto saltaría. Esas turbaciones las conocía, las dominaba, si pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>cirse<br />

así. Las había fom<strong>en</strong>tado con las criadas <strong>de</strong> mi abuela, con alg<strong>un</strong>a amiguita, hasta con la<br />

<strong>en</strong>fermera <strong>de</strong> <strong>un</strong> <strong>de</strong>ntista –a<strong>que</strong>l roce <strong>de</strong> su vi<strong>en</strong>tre (o sus muslos) con mi brazo mi<strong>en</strong>tras<br />

me prepara para <strong>un</strong>a exploración–. Pero fue a<strong>que</strong>lla braguita blanca (o tibiam<strong>en</strong>te<br />

<strong>de</strong>scuidada) la <strong>que</strong> me catapultó hasta <strong>un</strong>as alturas <strong>de</strong> Deseo <strong>que</strong> son las <strong>que</strong><br />

verda<strong>de</strong>ram<strong>en</strong>te me abrieron las puertas <strong>de</strong> lo <strong>que</strong> me convertiría <strong>en</strong> <strong>un</strong> ser sin solución<br />

Una tar<strong>de</strong>, la tía <strong>de</strong> mi padre llamó pidi<strong>en</strong>do ayuda para cambiar <strong>de</strong> sitio <strong>un</strong>as<br />

alpechineras. Acudieron varias mujeres y «la mía» fue con ellas. Mover las alpechineras<br />

llevó aparejado el hacerlo también con <strong>un</strong> sinfín <strong>de</strong> trastos. Cuando ya todo estuvo<br />

terminado, la cocinera –B<strong>en</strong>dita seas estés don<strong>de</strong> estés– dijo:<br />

—A ver si algui<strong>en</strong> me echa <strong>un</strong>a mano para buscar la colcha <strong>de</strong>l Niño, <strong>que</strong> hay <strong>que</strong><br />

cambiarlo.<br />

(Aludía a <strong>un</strong> Niño Jesús <strong>en</strong> su c<strong>un</strong>a, al <strong>que</strong> <strong>de</strong> vez <strong>en</strong> cuando se le mudaba la ropa y<br />

la citada colcha era <strong>un</strong> trozo <strong>de</strong> tela ll<strong>en</strong>o <strong>de</strong> l<strong>en</strong>tejuelas y volantes)<br />

La tía <strong>de</strong> mi padre buscó <strong>en</strong> los arcones, pero el dichoso y refulg<strong>en</strong>te cubr<strong>en</strong>iño no<br />

aparecía. Empezó el d<strong>esa</strong>sosiego. Se indagó: «¿Quién guardó las cosas el año pasado?»<br />

Y voces <strong>de</strong> d<strong>esa</strong>probación: «No es posible. No es posible. Todo estaba j<strong>un</strong>to.»<br />

Mi abuelo como siempre, extrajo <strong>de</strong>l embrollo consi<strong>de</strong>raciones más amplias:<br />

—Siempre igual. Y así va a ir España a algún sitio.<br />

Por fin, la cocinera advirtió:<br />

—Seguram<strong>en</strong>te se puso <strong>en</strong> el armario <strong>de</strong>l pasillo. Me parece <strong>que</strong> sí. Por algo se<br />

pondría.<br />

Y allí fuimos a buscar. No estaba. Volvió a interv<strong>en</strong>ir la bu<strong>en</strong>a <strong>de</strong> la cocinera, a la<br />

<strong>que</strong> sin duda <strong>de</strong>bo la felicidad:<br />

—Sí, sí, ahí. Lo <strong>que</strong> pasa es <strong>que</strong> se pondría con las otras cajas, don<strong>de</strong> se guardaron<br />

las mantelerías <strong>que</strong> no se usan. Debe estar arriba.<br />

Arriba eran los compartim<strong>en</strong>tos para subir a los cuales era preciso <strong>un</strong>a escalera. La<br />

trajeron.<br />

—Deje, <strong>de</strong>je –an<strong>un</strong>ció «Ella»–. Yo lo busco.<br />

Y ahí empezó todo.<br />

Mi ángel empezó a subir a<strong>que</strong>lla escalera <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra. Cada peldaño <strong>de</strong>jaba ver <strong>un</strong><br />

pedazo más amplio <strong>de</strong> su piernas espl<strong>en</strong>dorosas. Nada más sobrepasar las corvas, mi<br />

corazón pareció estallar; <strong>un</strong> minuto más tar<strong>de</strong>, la pl<strong>en</strong>itud <strong>de</strong> sus muslos casi me produjo<br />

<strong>un</strong> vahído. Yo sujetaba la escalera con tanta fuerza <strong>que</strong> las uñas casi se clavaban <strong>en</strong> ella,<br />

y mis ojos atónitos estaban fijos <strong>en</strong> la atracción fabulosa, ese cofre <strong>de</strong> los piratas <strong>que</strong><br />

palpitaba <strong>en</strong> a<strong>que</strong>lla revelación. Se me regalaba con g<strong>en</strong>erosidad la dicha. Pronto vi su<br />

71


culo atrapado <strong>en</strong> a<strong>que</strong>lla braguita blanca: espléndido, saliéndose <strong>de</strong> ella, moviéndose<br />

ante mí.<br />

«Ella» se <strong>de</strong>moró buscando, removi<strong>en</strong>do cajas <strong>de</strong> zapatos, sombrereras, yo qué sé<br />

qué.<br />

—Una vela –pidió–. No se ve nada.<br />

Fueron y trajeron <strong>un</strong>a vela. Y, mi<strong>en</strong>tras tanto, ella ponía más <strong>en</strong> pompa aún a<strong>que</strong>lla<br />

carne <strong>de</strong>liciosa. Un ansia –al revés <strong>de</strong> lo <strong>que</strong> <strong>un</strong>a vez leería <strong>en</strong> Montaigne– no sujette à<br />

satiété, me <strong>de</strong>voraba. Mi boca estaba seca. Quizá n<strong>un</strong>ca he vuelto a s<strong>en</strong>tir el <strong>de</strong>seo tan<br />

<strong>en</strong> carne viva como a<strong>que</strong>lla tar<strong>de</strong>, <strong>que</strong>mándome así. Y me di cu<strong>en</strong>ta <strong>de</strong> <strong>que</strong> ella no era<br />

aj<strong>en</strong>a a mi estado. Había visto cómo la miraba, mi turbación, mi excitación. Sí, lo sabía.<br />

Y, sin embargo, no hizo nada por cubrir a<strong>que</strong>lla <strong>de</strong>snu<strong>de</strong>z. Siguió <strong>en</strong> lo alto <strong>de</strong> la<br />

escalera, y hasta abrió <strong>un</strong> poco las piernas, levantando <strong>un</strong>a <strong>de</strong> ellas, <strong>de</strong>jándome ver,<br />

nimbada por la blancura <strong>de</strong> a<strong>que</strong>llas bragas, <strong>un</strong>a obscuridad luminosa como la L<strong>un</strong>a<br />

don<strong>de</strong> yo sabía <strong>que</strong> vivía, <strong>que</strong> respiraba, <strong>que</strong> me acechaba el principio y el fin <strong>de</strong> todas<br />

las cosas. Cómo me latía el corazón.<br />

Por fin, bajó; con <strong>un</strong>a caja <strong>en</strong> la mano.<br />

—Aquí está –exclamó, muy alegre. Y me miró como yo n<strong>un</strong>ca había visto mirarme a<br />

ning<strong>un</strong>a mujer.<br />

Salí a escape hasta el cuarto <strong>de</strong> baño. Me <strong>en</strong>cerré y me masturbé con <strong>de</strong>sesperación.<br />

Mis p<strong>en</strong>sami<strong>en</strong>tos eran <strong>un</strong> inc<strong>en</strong>dio: la imag<strong>en</strong> <strong>de</strong> a<strong>que</strong>llos muslos y a<strong>que</strong>lla pr<strong>en</strong>da<br />

íntima me golpeaban <strong>en</strong> las si<strong>en</strong>es. Me masturbé hasta el agotami<strong>en</strong>to. Y a<strong>que</strong>lla noche,<br />

<strong>en</strong> la soledad <strong>de</strong> mi cama, la excitación me hizo masturbarme <strong>de</strong> nuevo. ¡Qué placer,<br />

qué maravilla <strong>de</strong> libertad!<br />

Los sigui<strong>en</strong>tes días ya imaginará el lector cómo los pasé. No salía <strong>de</strong>l círculo <strong>de</strong><br />

a<strong>que</strong>llas hac<strong>en</strong>dosas modistillas, para lo <strong>que</strong> t<strong>en</strong>ía <strong>que</strong> inv<strong>en</strong>tarme los más disparatados<br />

motivos. No es mi imaginación la <strong>que</strong> me regala alg<strong>un</strong>os roces –int<strong>en</strong>cionados por parte<br />

<strong>de</strong> ella– y <strong>un</strong> no m<strong>en</strong>os int<strong>en</strong>cionado <strong>de</strong>scuido <strong>en</strong> su forma <strong>de</strong> s<strong>en</strong>tarse, sobre todo<br />

cuando yo conseguía instalar mi observatorio ante sus piernas, mom<strong>en</strong>to <strong>en</strong> el <strong>que</strong> se<br />

abrían <strong>un</strong> poco más. Y <strong>un</strong>a tar<strong>de</strong>, cuando ya todas la mujeres terminaron su costura y se<br />

retiraron, me dijo:<br />

—Bu<strong>en</strong>o, me voy. ¿Me acompañas <strong>un</strong> poco?<br />

El sil<strong>en</strong>cio era <strong>un</strong>a piedra. Procuré <strong>que</strong> no se notara el animal <strong>que</strong> me mordía las<br />

<strong>en</strong>trañas. Empezamos a caminar. Pasamos por <strong>de</strong>trás <strong>de</strong> los pajares y nos a<strong>de</strong>ntramos <strong>en</strong><br />

la s<strong>en</strong>da <strong>que</strong> atrav<strong>esa</strong>ba el olivar hacia su casa. De pronto, su cestito con todo el<br />

instrum<strong>en</strong>tal <strong>de</strong> la labor, cayó al suelo.<br />

—Anda. Ayúdame a recogerlo –dijo.<br />

Empecé a hacer lo <strong>que</strong> me había «or<strong>de</strong>nado». En ese mom<strong>en</strong>to, la s<strong>en</strong>tí por <strong>de</strong>trás.<br />

Había pegado su cuerpo contra el mío, <strong>un</strong> brazo me ro<strong>de</strong>aba, como para coger algo, y su<br />

pelo sofocaba mi cara, y notaba sus muslos contra mi culo, sus pechos, duros, contra mi<br />

espalda, y su olor, ah, su olor, y su ali<strong>en</strong>to j<strong>un</strong>to a mi boca. Ni <strong>que</strong> <strong>de</strong>cir ti<strong>en</strong>e <strong>que</strong> mi<br />

virilidad tardó medio seg<strong>un</strong>do <strong>en</strong> adquirir las propieda<strong>de</strong>s <strong>de</strong> la Columna Trajana,<br />

relieves <strong>de</strong> las guerras Dacias incluido. «Ella» siguió apretándose contra mi. Ahora, el<br />

72


oce com<strong>en</strong>zó a ser frotami<strong>en</strong>to. Yo no sabía qué hacer. Sudaba. Dije algo sobre los<br />

alfileres. «Faltan alfileres». O algo así. Casi <strong>un</strong> gemido.<br />

A los apretujones <strong>de</strong> a<strong>que</strong>lla criatura divina, se <strong>un</strong>ió –creo <strong>que</strong> sucedió– <strong>un</strong><br />

suavísimo besito <strong>de</strong> sus labios <strong>en</strong> mi oreja.<br />

—Qué tonto eres –susurró, gat<strong>un</strong>a–. Alfileres... Bu<strong>en</strong> alfiler estás tú hecho.<br />

Una bobina <strong>que</strong> yo t<strong>en</strong>ía <strong>en</strong> la mano <strong>que</strong>dó reducida. No podía soportar más a<strong>que</strong>lla<br />

s<strong>en</strong>sación. Me volví int<strong>en</strong>tando salir <strong>de</strong> su abrazo, pero lo único <strong>que</strong> logré fue esparcir<br />

otra vez el cont<strong>en</strong>ido <strong>de</strong>l cestito y –¡gracias, Vida!– <strong>un</strong> frotami<strong>en</strong>to más inolvidable aún<br />

<strong>de</strong> sus pechos y <strong>de</strong> sus muslos y <strong>de</strong> su vi<strong>en</strong>tre; y ahora peor todavía, pues estábamos<br />

cara a cara, y ya no era mi culo lo <strong>que</strong> se f<strong>un</strong>día con ella, sino <strong>un</strong> bulto <strong>que</strong> me<br />

rev<strong>en</strong>taba el pantalón.<br />

S<strong>en</strong>tí <strong>un</strong>a vergü<strong>en</strong>za insoportable. ¿Qué hacer? Pero fue ella la <strong>que</strong>, como la cosa<br />

más natural <strong>de</strong>l m<strong>un</strong>do, sonriéndome y clavando <strong>en</strong> los míos sus ojos, <strong>que</strong> parecían el<br />

amanecer <strong>de</strong>l m<strong>un</strong>do, dijo:<br />

—¿Quiéres vérmelo?<br />

Y poniéndose ante mi, con la <strong>de</strong>s<strong>en</strong>voltura <strong>que</strong> años más tar<strong>de</strong> comprobaría <strong>en</strong> tantas,<br />

sin <strong>de</strong>jar <strong>de</strong> sonreír fue subiéndose la falda. Yo miraba como hipnotizado a<strong>que</strong>l p<strong>un</strong>to<br />

<strong>de</strong>l Universo <strong>que</strong> lo conc<strong>en</strong>traba todo bajo <strong>un</strong> triángulo <strong>de</strong> tela blanquinosa. Unos<br />

pelitos salían por las ingles. La braguita estaba sucia. Yo creía <strong>que</strong> iba a <strong>de</strong>smayarme.<br />

Sí, allí estaba: el fondo <strong>de</strong>l mar. Entre a<strong>que</strong>llos muslos y bajo a<strong>que</strong>lla braguita <strong>que</strong><br />

«Ella» no consintió <strong>en</strong> quitarse, <strong>que</strong> llevo como tatuada <strong>en</strong> el alma, el espl<strong>en</strong>dor <strong>de</strong>l<br />

coño se me ofrecía, velado, como la ostra <strong>de</strong> la perla. Y como dice H<strong>en</strong>ry Wotton, now<br />

all nature seemed in love.<br />

—Es <strong>que</strong> ti<strong>en</strong>es <strong>un</strong>os ojos –dijo mi Luz–, y <strong>un</strong>a forma <strong>de</strong> mirar…<br />

Y <strong>esa</strong> fue la gran lección. Mi mirada –si yo miraba así– hacía <strong>que</strong> las piernas se<br />

abries<strong>en</strong>. Si miraba con ese <strong>de</strong>seo, y <strong>en</strong> alg<strong>un</strong>a ocasión, si apar<strong>en</strong>taba ese Deseo, la<br />

sagrada obscuridad se me regalaría y <strong>en</strong> ella el fulgor <strong>de</strong> <strong>un</strong>a braguita <strong>que</strong> <strong>en</strong> ese<br />

instante estaría rozando «Eso». Y <strong>en</strong> «Eso», «Todo».<br />

No sucedió nada más. «Ella» siguió acudi<strong>en</strong>do todas las tar<strong>de</strong>s a la sombra <strong>de</strong><br />

a<strong>que</strong>llos árboles, y yo seguí espiándola, pero ya con m<strong>en</strong>os <strong>de</strong>dicación. No volvió a<br />

pedirme <strong>que</strong> la acompañase, y <strong>en</strong> su trato fue como si no hubiera pasado nada. Luego, el<br />

Verano terminó. Y yo había <strong>de</strong>scubierto mi po<strong>de</strong>r.]<br />

A<strong>que</strong>llos Veranos me educaron también <strong>en</strong> algo <strong>de</strong> cierta importancia para mi vida<br />

posterior: el valor <strong>de</strong>l dinero. Mi abuelo consi<strong>de</strong>raba <strong>que</strong> la ri<strong>que</strong>za no significa nada si<br />

<strong>un</strong>o no es capaz <strong>de</strong> administrarse juiciosam<strong>en</strong>te, y <strong>que</strong> para apr<strong>en</strong><strong>de</strong>r a administrarlo no<br />

hay mejor escuela <strong>que</strong> saber cuánto cuesta ganarlo. Para ello <strong>de</strong>cidió <strong>que</strong> <strong>un</strong>a primera y<br />

provechosa lección serían las jornadas <strong>de</strong> la recolección <strong>de</strong> alm<strong>en</strong>dras. La alm<strong>en</strong>dra<br />

v<strong>en</strong>ía hasta el gran patio c<strong>en</strong>tral <strong>en</strong> sacos <strong>que</strong> iban <strong>de</strong>positándose ante gamellas <strong>de</strong><br />

ma<strong>de</strong>ra don<strong>de</strong> había <strong>que</strong> pelarla a mano; <strong>en</strong> ese trabajo colaboraban sobre todo mujeres<br />

y viejos, y al terminar cada jornada, todos nos <strong>en</strong>caminábamos, cada <strong>un</strong>o con su parte, al<br />

p<strong>esa</strong>do <strong>de</strong> los sacos y <strong>de</strong>spués se anotaba el <strong>de</strong>stajo <strong>de</strong> lo mondado. Los sábados me<br />

73


ponía <strong>en</strong> la cola <strong>de</strong> trabajadores <strong>que</strong> iban pasando por <strong>un</strong>a m<strong>esa</strong> don<strong>de</strong> se abonaba el<br />

jornal. A<strong>que</strong>l dinero era mío, el primero <strong>que</strong> ganaba <strong>en</strong> mi vida. T<strong>en</strong>ía los <strong>de</strong>dos <strong>en</strong><br />

carne viva, pero se me dio la libertad <strong>de</strong> gastarlo a mi gusto, lo <strong>que</strong> tuvo lugar, como<br />

casi todos hacían, <strong>en</strong> las noches <strong>de</strong> Los Alcázares, <strong>en</strong> los puestecitos <strong>de</strong> la Feria; <strong>en</strong> <strong>un</strong>o<br />

<strong>de</strong> ellos, <strong>de</strong>bía t<strong>en</strong>er yo doce o trece años, probé mi primera ginebra, <strong>un</strong>a copa <strong>que</strong> me<br />

costó tres pesetas y <strong>que</strong> me satisfizo <strong>en</strong> extremo. A<strong>que</strong>llas jornadas <strong>de</strong> pelar alm<strong>en</strong>dra<br />

estaban acompañadas por la radio <strong>que</strong> emitía novelas, y <strong>que</strong> ya por <strong>en</strong>tonces me dio qué<br />

p<strong>en</strong>sar sobre las posibilida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> tal sistema como <strong>un</strong>a muy efectiva forma <strong>de</strong> arte, lo<br />

<strong>que</strong> magníficam<strong>en</strong>te exploró Dylan Thomas.<br />

Un elem<strong>en</strong>to fascinante <strong>que</strong> vino a <strong>de</strong>corar nuestras noches estivales, quizá más<br />

a<strong>de</strong>lante, ya hacia 1955, fue <strong>un</strong> pari<strong>en</strong>te lejano –n<strong>un</strong>ca conseguí averiguar si hijo o nieto<br />

o sobrino <strong>de</strong> quién, ni <strong>de</strong> dón<strong>de</strong> apareció– <strong>que</strong> era prestidigitador. Años <strong>de</strong>spués volví a<br />

verlo –gemelo– <strong>en</strong> el autorretrato <strong>de</strong> Fer<strong>en</strong>c Balasa. Mi familia había t<strong>en</strong>ido tipos<br />

exóticos, bi<strong>en</strong> es verdad, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el hermano <strong>de</strong> mi abuelo, Pepe, <strong>que</strong> se fue a luchar a<br />

México con las tropas <strong>de</strong> Pancho Villa y n<strong>un</strong>ca regresó (era nuestra versión <strong>de</strong> Bierce),<br />

a más edificantes ejemplos, como el muy ilustre Canónigo Don Martiniano, tío <strong>de</strong> mi<br />

madre, y otro tío (primo <strong>de</strong> mi padre), inv<strong>en</strong>tor tan con<strong>de</strong>corado <strong>que</strong> <strong>de</strong>bería lucir <strong>en</strong> el<br />

altar <strong>de</strong> la Heurística, y mujeriego <strong>de</strong> nota, <strong>en</strong>tre cuyas hazañas se contaba haber llevado<br />

al mismo hotel, <strong>en</strong> el viaje <strong>de</strong> bodas, a su esposa y a su amante <strong>de</strong> turno, al tiempo <strong>que</strong><br />

obt<strong>en</strong>ía no sé qué galardón francés por <strong>un</strong> <strong>en</strong>igmático radar. Pero a<strong>que</strong>l prestidigitador<br />

se llevaba la palma, ya <strong>que</strong> era per se la evi<strong>de</strong>ncia misma <strong>de</strong>l Misterio. Estoy seguro <strong>de</strong><br />

<strong>que</strong> mi perplejidad por su orig<strong>en</strong> fue compartida por el resto <strong>de</strong> la familia, pero también<br />

a ellos los <strong>en</strong>cantó y estuvo vivi<strong>en</strong>do todo <strong>un</strong> Verano <strong>en</strong> la finca y con los cuidados <strong>que</strong><br />

se otorgan a algui<strong>en</strong> <strong>de</strong> qui<strong>en</strong> no se está muy seguro <strong>de</strong> su po<strong>de</strong>r. Su charla era <strong>un</strong>a<br />

retahíla <strong>de</strong> sinécdo<strong>que</strong>s, y aún <strong>en</strong> pl<strong>en</strong>a noche usaba gafas <strong>de</strong> sol. Después <strong>de</strong> c<strong>en</strong>ar, <strong>en</strong><br />

el patio, al aire libre, montaba espectáculos para nosotros. Se disfrazaba con <strong>un</strong>a capa<br />

negra brillante y sobre <strong>un</strong>a improvisada m<strong>esa</strong> camilla hacía aparecer y <strong>de</strong>sparecer<br />

objetos, provocaba pres<strong>en</strong>cias, segaba miembros y ponía <strong>en</strong> <strong>en</strong>tredicho –más, negó– la<br />

ley <strong>de</strong> la gravedad. En alg<strong>un</strong>a sesión <strong>de</strong> singular inspiración, le vi invocar <strong>en</strong> <strong>un</strong>a<br />

extraña l<strong>en</strong>gua a fuerzas ocultas y, por <strong>un</strong>os seg<strong>un</strong>dos, sus ojos fueron dos llamas y la<br />

cabeza se le separó <strong>de</strong>l cuerpo más <strong>de</strong> <strong>un</strong> palmo. Fire and brimstone! como <strong>de</strong>cía Sir<br />

Toby Belch. Mi abuelo, los días <strong>que</strong> seguían a tales actuaciones, trataba <strong>de</strong> razonarme el<br />

truco –pero <strong>que</strong> él <strong>de</strong>sconocía– <strong>de</strong> cada estantigua; yo no pu<strong>de</strong> aceptar jamás <strong>que</strong><br />

a<strong>que</strong>llos prodigios tuvieran otra causa <strong>que</strong> la sobr<strong>en</strong>atural, aceptación <strong>de</strong>l misterio <strong>que</strong><br />

sigo practicando y <strong>que</strong> me ha permitido <strong>en</strong>candilarme con magos toda mi vida con la<br />

más absoluta convicción <strong>de</strong> <strong>que</strong> no existe truco.<br />

[El Alfabeto F<strong>en</strong>icio:<br />

Uno <strong>de</strong> a<strong>que</strong>llos Veranos –el <strong>de</strong> 1952, sí, por<strong>que</strong> fue <strong>de</strong>spués <strong>de</strong>l viaje a las<br />

Alpujarras, al pueblo, Laroles, don<strong>de</strong> había nacido mi abuelo paterno– empecé a escribir<br />

<strong>un</strong>a especie <strong>de</strong> Diario Sexual, don<strong>de</strong> contaba las peripecias <strong>de</strong> tan insondable av<strong>en</strong>tura<br />

(<strong>en</strong> a<strong>que</strong>l <strong>en</strong>tonces no me parecía insondable, sino muy gozosa e intrasc<strong>en</strong><strong>de</strong>nte). Como<br />

74


no <strong>que</strong>ría <strong>que</strong> nadie pudiera leerlo, y al mismo tiempo <strong>en</strong> <strong>un</strong>a <strong>en</strong>ciclopedia <strong>que</strong> había <strong>en</strong><br />

a<strong>que</strong>lla finca <strong>de</strong>scubrí <strong>un</strong> día <strong>un</strong>a lámina con el alfabeto f<strong>en</strong>icio, no tardé <strong>en</strong> apr<strong>en</strong><strong>de</strong>rlo,<br />

y pu<strong>de</strong> escribir, tan rápidam<strong>en</strong>te como si fuera <strong>en</strong> español, mis impresiones y<br />

disparatados circ<strong>un</strong>loquios, usando por nuestras letras a<strong>que</strong>llos signos, por cierto,<br />

hermosísimos. Al acabar el Verano, la cordura me hizo imaginar <strong>que</strong> si yo había<br />

<strong>de</strong>scubierto <strong>esa</strong> lámina, bi<strong>en</strong> pudieran hacerlo mis mayores, y sin esfuerzo sorpr<strong>en</strong><strong>de</strong>r el<br />

aparatoso m<strong>un</strong>do erótico <strong>de</strong> su here<strong>de</strong>ro. Así, pues, lo <strong>que</strong>mé.]<br />

Otro gran <strong>de</strong>scubrimi<strong>en</strong>to <strong>de</strong> a<strong>que</strong>llos Veranos fue <strong>que</strong> me gustaba la Literatura más<br />

allá <strong>que</strong> como lector; esto es: <strong>que</strong> s<strong>en</strong>tía la necesidad <strong>de</strong> escribir. Debió ser hacia 1951 ó<br />

52. Yo ya había compuesto versos –según he podido ver años más tar<strong>de</strong> cuando mi<br />

madre me <strong>en</strong>señó <strong>un</strong>as hojitas <strong>de</strong> block <strong>que</strong> ella conservaba con <strong>un</strong>as poesías mías–,<br />

pero n<strong>un</strong>ca hasta <strong>en</strong>tonces había s<strong>en</strong>tido a<strong>que</strong>lla inaplazable, obsesiva y casi natural<br />

necesidad <strong>de</strong> escribir. Perpetré –no la recuerdo; imagino <strong>que</strong> sería <strong>de</strong>plorable– <strong>un</strong>a pieza<br />

breve <strong>de</strong> teatro y conv<strong>en</strong>cí a los hijos <strong>de</strong>l <strong>en</strong>cargado para su repres<strong>en</strong>tación. Mi abuelo<br />

me <strong>de</strong>jó <strong>un</strong>a <strong>de</strong> las <strong>de</strong>p<strong>en</strong><strong>de</strong>ncias <strong>de</strong>l patio, <strong>que</strong> t<strong>en</strong>ía ciertas características escénicas, y<br />

<strong>en</strong> <strong>un</strong>a <strong>de</strong> cuyas puertas laterales escribí a lápiz: «Camerino». La repres<strong>en</strong>tación tuvo<br />

lugar <strong>un</strong>a cálida y ser<strong>en</strong>a noche <strong>de</strong> Agosto <strong>de</strong> 1955. Yo estaba tan nervioso como se<br />

supone <strong>que</strong> todo autor ha <strong>de</strong> estarlo <strong>en</strong> su noche <strong>de</strong> estr<strong>en</strong>o. Cuando a<strong>que</strong>llas niñas y<br />

jov<strong>en</strong>citos, maquillados –burdam<strong>en</strong>te, sí, pero «otros» ya– y a la luz <strong>de</strong> <strong>un</strong>as velas <strong>que</strong><br />

habíamos situado como candilejas, recitaban muy <strong>en</strong> su papel las parrafadas <strong>que</strong> yo<br />

había sacado <strong>de</strong> mi mollera, s<strong>en</strong>tí <strong>que</strong> algo acababa <strong>de</strong> nacer <strong>que</strong> era lo <strong>que</strong> más me<br />

importaba <strong>en</strong> el m<strong>un</strong>do. Mi abuelo, al finalizar la repres<strong>en</strong>tación, se levantó sonri<strong>en</strong>do,<br />

me dijo <strong>un</strong> «Bi<strong>en</strong>, bi<strong>en</strong>, muchacho» y al volver a Cartag<strong>en</strong>a a<strong>que</strong>l Invierno me regaló<br />

Los intereses creados <strong>de</strong> B<strong>en</strong>av<strong>en</strong>te.<br />

A<strong>que</strong>l «primer aplauso», a<strong>un</strong> <strong>en</strong> familia y tan previsible, me hizo s<strong>en</strong>tir <strong>un</strong>a<br />

maravillosa s<strong>en</strong>sación <strong>que</strong> todo lo recomp<strong>en</strong>saba. Decidí <strong>que</strong> ese era mi camino. En los<br />

días sigui<strong>en</strong>tes, y a qué velocidad, apr<strong>en</strong>dí a escribir a máquina <strong>en</strong> <strong>un</strong>a antigua Smith<br />

Premier <strong>de</strong>l <strong>de</strong>spacho. Y sellé mi <strong>de</strong>stino cuando <strong>un</strong>a noche, <strong>en</strong> el cine <strong>de</strong> Verano, al<br />

preg<strong>un</strong>tarme la esposa <strong>de</strong>l propietario y madre <strong>de</strong> mi fugaz novia, «¿y tú <strong>que</strong> vas a ser,<br />

jov<strong>en</strong>cito?», yo respondí con el mayor <strong>de</strong>sparpajo, pedantería e inexpugnable firmeza:<br />

«Escritor».<br />

Esa infantil resolución no ha conocido <strong>en</strong> más <strong>de</strong> treinta años <strong>un</strong> titubeo. Y así, hace<br />

muy poco, <strong>en</strong> New York, cuando <strong>en</strong> <strong>un</strong> cocktail <strong>de</strong> pres<strong>en</strong>tación <strong>de</strong> <strong>un</strong> libro mío, la<br />

situación se repitió y <strong>un</strong>a aparatosa señora <strong>que</strong> producía para Broadway y <strong>que</strong> se había<br />

saltado todo el acto m<strong>en</strong>os las copas, <strong>en</strong>tre dos <strong>de</strong> éstas, con <strong>un</strong>a voz «cursiva», como<br />

dijo Pla <strong>de</strong> d’Ors, me preg<strong>un</strong>tó: «¿Y usted qué hace?», yo s<strong>en</strong>tí como <strong>un</strong> vértigo a<strong>que</strong>lla<br />

imag<strong>en</strong> mía <strong>de</strong> niño, y con la misma resolución <strong>de</strong> a<strong>que</strong>lla noche <strong>en</strong> Los Alcázares, le<br />

espeté <strong>un</strong> brusco y como obvio: Escritor.<br />

En a<strong>que</strong>lla finca viví días muy felices, <strong>de</strong> cuidados <strong>en</strong>ojosos y <strong>de</strong> negocios libres, por<br />

v<strong>en</strong>tura, como <strong>que</strong>ría Garcilaso. Fueron el más <strong>de</strong>cisivo <strong>de</strong>spertar <strong>de</strong> mi carácter, <strong>de</strong> mi<br />

75


sexualidad y su alegría, la amistad ya <strong>de</strong> rasgos adultos con otros chicos y chicas, mi<br />

primer dinero, mi primera aparición <strong>en</strong> público.<br />

Otra casa va <strong>un</strong>ida a mis recuerdos <strong>de</strong> esos años. Des<strong>de</strong> 1950, tras la separación <strong>de</strong><br />

mis padres y <strong>un</strong>os largos viajes a Barcelona, Madrid y Granada –y la Alpujarra–, me<br />

trasladaron a la casa <strong>de</strong> mi abuelo <strong>en</strong> Cartag<strong>en</strong>a. Esa casa da a <strong>un</strong>a bella plaza <strong>de</strong><br />

leg<strong>en</strong>darios árboles y <strong>en</strong> cuyo c<strong>en</strong>tro se alza la estatua <strong>de</strong>l actor Isidoro Mái<strong>que</strong>z. En ella<br />

sucedieron mis años <strong>de</strong> colegio. De ella recuerdo la biblioteca <strong>de</strong> caoba con puertas<br />

cristaleras (libros <strong>de</strong> teatro, antiguas colecciones <strong>de</strong> revistas ante las <strong>que</strong> yo me perdía<br />

soñando paisajes y ciuda<strong>de</strong>s y av<strong>en</strong>turas, la Biblioteca Clásica, el inevitable Cantú y el<br />

no m<strong>en</strong>os infalible Madoz), recuerdo <strong>un</strong> gato llamado «Melgares» <strong>en</strong> hom<strong>en</strong>aje a <strong>un</strong><br />

bandolero andaluz, recuerdo <strong>un</strong>a habitación <strong>que</strong> se me <strong>en</strong>tregó y don<strong>de</strong> podía poner las<br />

cosas como quisiera y cuantas <strong>de</strong>seara. Los años <strong>en</strong> la casa <strong>de</strong> mi abuelo son todo<br />

Salgari –<strong>que</strong> mi madre me regaló <strong>en</strong> <strong>un</strong>a pe<strong>que</strong>ña colección <strong>de</strong> volúm<strong>en</strong>es amarillos y<br />

pe<strong>que</strong>ños–, algún Conrad, el Quijote, Saroyan, Maugham, Lajos Zilahi, La isla <strong>de</strong>l<br />

tesoro y todos los Stev<strong>en</strong>son <strong>de</strong> Austral, las av<strong>en</strong>turas <strong>de</strong> la Pimpinela Escarlata, y<br />

Defoe, y Swift, y más biografías, y más Historia...<br />

Recuerdo a<strong>que</strong>llo <strong>que</strong> contaba Sartre <strong>en</strong> Les Mots, <strong>que</strong> cuando su madre <strong>un</strong> día iba a<br />

leerle Hadas, él, mirando asombrado el libro, le preg<strong>un</strong>tó: ¿Están ahí <strong>de</strong>ntro las hadas?<br />

Para mí, «ahí <strong>de</strong>ntro» estaba la Hispaniola, y el fondo <strong>de</strong> la bahía <strong>de</strong> Vigo, y «el oro <strong>de</strong><br />

los tigres» <strong>de</strong> Salgari... y cincu<strong>en</strong>ta años <strong>de</strong>spués, «ahí» sigue estando, es «ahí» don<strong>de</strong><br />

me aguarda Todo<br />

Sobre todos, Stev<strong>en</strong>son, sus mares bañados por la luz <strong>de</strong> la L<strong>un</strong>a, su rumor <strong>de</strong> la<br />

rompi<strong>en</strong>te <strong>en</strong> lejanas playas, <strong>esa</strong>s lejanas playas don<strong>de</strong> los hombres int<strong>en</strong>tan sobrevivir,<br />

int<strong>en</strong>tan tocar sus sueños, y don<strong>de</strong> <strong>un</strong> muchacho se convierte <strong>en</strong> hombre apr<strong>en</strong>di<strong>en</strong>do el<br />

precio <strong>de</strong> vivir. Le <strong>de</strong>bo tanto placer a Stev<strong>en</strong>son, tantas horas <strong>de</strong> embriaguez. Qué bi<strong>en</strong><br />

lo vio Chesterton cuando dijo, <strong>en</strong> otra página memorable, <strong>que</strong> <strong>en</strong> realidad lo <strong>que</strong> hizo<br />

Stev<strong>en</strong>son fue «fortificarse <strong>en</strong> el cuarto <strong>de</strong> los niños; y <strong>que</strong> lo hizo por <strong>un</strong>a especie <strong>de</strong><br />

instinto <strong>de</strong> <strong>que</strong> allí había existido <strong>un</strong>a maravilla <strong>que</strong> los puritanos no podían prohibir ni<br />

los pesimistas negar». Stev<strong>en</strong>son se había preg<strong>un</strong>tado: «¿Pue<strong>de</strong> <strong>un</strong> hombre ser feliz?».<br />

Y la respuesta fue: «Sí, antes <strong>de</strong> convertirse <strong>en</strong> hombre». La isla me fascinaba con su<br />

historia <strong>de</strong>l sueño libertario y <strong>de</strong> sus c<strong>en</strong>izas, <strong>de</strong> la huida al mar –el viaje <strong>de</strong> los viajes–,<br />

<strong>de</strong>l s<strong>en</strong><strong>de</strong>ro <strong>que</strong> revela al viajero su propio rostro; <strong>un</strong>a obra sobre el valor, sobre la<br />

emoción <strong>de</strong>l coraje. En lecturas <strong>de</strong> otros años <strong>de</strong>scubriría su sarcasmo sobre los<br />

comportami<strong>en</strong>tos sociales y sobre cómo saltan <strong>en</strong> pedazos los papeles aceptados por<br />

cada <strong>un</strong>o ante el brillo <strong>de</strong>l tesoro o el «influjo» <strong>de</strong> <strong>esa</strong> exótica L<strong>un</strong>a. Y <strong>en</strong> <strong>esa</strong> azarosa<br />

a<strong>de</strong>cuación a la suerte <strong>de</strong>l camino cómo Stev<strong>en</strong>son establece, sutilm<strong>en</strong>te, <strong>un</strong> código<br />

moral, <strong>un</strong> juego <strong>de</strong> lealta<strong>de</strong>s y superviv<strong>en</strong>cia, <strong>de</strong> fascinaciones y r<strong>en</strong><strong>un</strong>cias, <strong>de</strong>l precio a<br />

pagar, <strong>que</strong> transforma al niño asustadizo <strong>de</strong> las páginas iniciales <strong>en</strong> el <strong>en</strong>callecido y<br />

veterano Jim Hawkins <strong>que</strong> regr<strong>esa</strong> a Bristol como regr<strong>esa</strong>n todos los viajeros: más<br />

sabios, pero quizá más tristes.<br />

Cómo, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> a<strong>que</strong>llas tar<strong>de</strong>s maravillosas, iban haciéndose mías para siempre, mías<br />

como mi propio cuerpo, tantas imág<strong>en</strong>es: el andar hamacado <strong>de</strong>l viejo y curtido Capitán<br />

76


acercándose a la hostería <strong>de</strong>l Almirante B<strong>en</strong>bow –yo traduciría muchos años <strong>de</strong>spués<br />

«meciéndose como <strong>un</strong> navío», pero cuánto mejor es el «hamacado» <strong>de</strong> Borges–, la<br />

muerte bajo los caballos <strong>de</strong>l ciego Pew, la muestra <strong>que</strong> corta el vi<strong>en</strong>to <strong>en</strong> el portón <strong>de</strong> la<br />

posada y el machetazo <strong>de</strong> Billy Bones contra ella, <strong>esa</strong> astilla, ese gesto <strong>de</strong>l doctor<br />

Livesey <strong>que</strong> rep<strong>en</strong>tinam<strong>en</strong>te nos <strong>de</strong>scubre, como también suce<strong>de</strong> con el irreprochable<br />

Squire, los filibusteros <strong>que</strong> anidan <strong>en</strong> sus corazones; la dignidad imprevisible <strong>de</strong>l<br />

<strong>de</strong>g<strong>en</strong>erado Israel Hans <strong>en</strong> el parlam<strong>en</strong>to «Treinta años llevo navegando»; el instante <strong>de</strong><br />

izar la ban<strong>de</strong>ra <strong>en</strong> la empalizada, el reflejo <strong>de</strong> las luces <strong>de</strong> la Hispaniola cuando vira por<br />

la marea, los gritos <strong>de</strong> los marineros abandonados <strong>en</strong> la isla. Pero sobre todo ese amigo<br />

y maestro –¿qué niño no sueña con t<strong>en</strong>erlo por compañero?–, John «el Largo»,<br />

<strong>en</strong>señando a vivir. A sobrevivir. Cuando el libro acaba, Jim Hawkins sabe qué es<br />

preciso para convertirse <strong>en</strong> <strong>un</strong> miembro, quizá preclaro, <strong>de</strong> su com<strong>un</strong>idad. Pero también,<br />

<strong>que</strong> n<strong>un</strong>ca podrá apagar <strong>en</strong> su alma la llamada <strong>de</strong>l mar, la libertad bajo la Jolly Roger y<br />

la maravilla <strong>de</strong> la ilusión <strong>que</strong> lo llevó hasta el oro escondido. Los últimos chillidos <strong>de</strong>l<br />

loro, «¡Doblones! ¡Doblones!», dan a La isla <strong>de</strong>l tesoro su extraña, sombría e inmutable<br />

gran<strong>de</strong>za.<br />

En casa <strong>de</strong> mi abuelo adquirí el hábito ya para siempre <strong>de</strong> las lecturas nocturnas <strong>en</strong><br />

mi cama <strong>que</strong> me arrastró, <strong>de</strong>sor<strong>de</strong>nada pero luminosam<strong>en</strong>te, a la posesión <strong>de</strong>l vasto<br />

m<strong>un</strong>do <strong>de</strong> la Literatura. La casa <strong>de</strong> mi abuelo es mi adolesc<strong>en</strong>cia, mi exploración <strong>de</strong> la<br />

ciudad, las cautivadoras sesiones matinales <strong>en</strong> <strong>un</strong> cine cercano don<strong>de</strong> vi jubiloso<br />

<strong>de</strong>c<strong>en</strong>as <strong>de</strong> cortos cómicos (S<strong>en</strong>nett, Chaplin, Lin<strong>de</strong>r, Meliès, Keaton, «el Gordo y el<br />

Flaco»...) y <strong>un</strong>a tar<strong>de</strong> imborrable, El tercer hombre; el billar como pasión; mi primera<br />

experi<strong>en</strong>cia sexual ya completa. La casa <strong>de</strong> mi abuelo fue, al m<strong>en</strong>os durante dos<br />

temporadas, el <strong>un</strong>iverso mágico <strong>de</strong>l Teatro, pues él era muy aficionado –<strong>en</strong> lejanísimos<br />

tiempos había sido productor y fue qui<strong>en</strong> llevó a Cartag<strong>en</strong>a por vez primera a Ra<strong>que</strong>l<br />

Meller– y me lo reveló <strong>en</strong> <strong>un</strong>a carpa <strong>que</strong> se levantó por <strong>en</strong>tonces <strong>en</strong> la ciudad, <strong>que</strong> cada<br />

día, mes tras mes, pres<strong>en</strong>taba <strong>un</strong> cartel nuevo. Era <strong>un</strong>a compañía <strong>de</strong> cómicos ambulantes<br />

–creo <strong>que</strong> se llamaba Pepe Van<strong>de</strong>n, o Wan<strong>de</strong>n, o Wan<strong>de</strong>r, el primer actor y director– y<br />

guardaban el <strong>en</strong>canto <strong>de</strong>l antiguo teatro y toda su capacidad <strong>de</strong> sugestión. El repertorio,<br />

como pue<strong>de</strong> imaginarse, iba <strong>de</strong> Echegaray a Muñoz Seca pasando por Dic<strong>en</strong>ta, Grau o<br />

los Quintero, más contadas piezas extranjeras <strong>de</strong> autor <strong>de</strong>sconocido, argum<strong>en</strong>tos<br />

trucul<strong>en</strong>tos –Tierra baja, Mancha <strong>que</strong> limpia–, pero la <strong>en</strong>trega <strong>de</strong> a<strong>que</strong>llos cómicos, a<br />

los <strong>que</strong> <strong>de</strong>bo el afecto <strong>que</strong> siempre he s<strong>en</strong>tido por ellos y acaso hasta la <strong>en</strong>vidia por su<br />

vida, <strong>de</strong>clamando aún a la vieja usanza, <strong>en</strong>tre <strong>de</strong>corados pintados <strong>que</strong> el vi<strong>en</strong>to movía y<br />

ya casi <strong>en</strong> <strong>un</strong>a situación <strong>de</strong> absoluta complicidad con el público, <strong>que</strong> se componía <strong>de</strong><br />

habituales, me hacía esperar la hora <strong>de</strong> ir a verlos como <strong>un</strong>o <strong>de</strong> los acontecimi<strong>en</strong>tos<br />

cimeros <strong>de</strong> mi exist<strong>en</strong>cia. A<strong>que</strong>llas temporadas tuvieron su culminación con la llegada a<br />

Cartag<strong>en</strong>a <strong>de</strong> la Compañía <strong>de</strong> la Ópera <strong>de</strong> Roma y <strong>un</strong>a Butterfly, <strong>un</strong>a Tosca, <strong>un</strong><br />

Pagliacci y <strong>un</strong>a Cavallería ante las cuales –como ante las puestas <strong>de</strong> sol– s<strong>en</strong>tí <strong>que</strong> mis<br />

ojos asistían a <strong>un</strong> Arte supremo.<br />

77


[Creo <strong>que</strong> ning<strong>un</strong>a película ha t<strong>en</strong>ido tanta influ<strong>en</strong>cia <strong>en</strong> mi vida –hay otras mejores,<br />

y alg<strong>un</strong>as <strong>que</strong> «artísticam<strong>en</strong>te» son más consi<strong>de</strong>rables por cuanto me <strong>en</strong>señaron; pero<br />

ning<strong>un</strong>a estereotipó tan hondam<strong>en</strong>te <strong>en</strong> mí <strong>un</strong>os mo<strong>de</strong>los <strong>de</strong> conducta y <strong>de</strong> «rostros»–<br />

como El tercer hombre. Así lo reconocí <strong>en</strong> <strong>un</strong> poema <strong>de</strong> La lágrima <strong>de</strong> Ahab:<br />

Los <strong>que</strong> <strong>un</strong>a vez, <strong>de</strong> pronto<br />

vimos, <strong>en</strong> a<strong>que</strong>l portal, iluminado<br />

por a<strong>que</strong>lla v<strong>en</strong>tana <strong>que</strong> se abría, el rostro<br />

<strong>de</strong> Harry Line, y <strong>esa</strong><br />

sonrisa, los <strong>que</strong> <strong>un</strong>a vez oímos<br />

las palabras <strong>de</strong>l comi<strong>en</strong>zo<br />

<strong>de</strong> <strong>esa</strong> película, los <strong>que</strong> vimos a<strong>que</strong>llas<br />

ruinas, a<strong>que</strong>l cuerpo flotando <strong>en</strong> el Danubio,<br />

a qui<strong>en</strong>es se nos <strong>que</strong>dó grabado para siempre<br />

el Dr. Winkel, a<strong>que</strong>l pasaporte <strong>en</strong> manos <strong>de</strong>l policía, <strong>esa</strong>s<br />

calles oscuras brillantes <strong>de</strong> humedad <strong>en</strong> blanco y negro,<br />

qui<strong>en</strong>es al escuchar el nombre «Café Mozart» s<strong>en</strong>timos<br />

<strong>un</strong> escalofrío, qui<strong>en</strong>es la vimos<br />

a ella...<br />

Si algui<strong>en</strong> me preg<strong>un</strong>ta<br />

por mi educación s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>tal, <strong>de</strong>bo <strong>de</strong>cir:<br />

Mucho le <strong>de</strong>bo a El tercer hombre; yo cristalicé<br />

mi sueño <strong>de</strong>l amor, <strong>de</strong> la lealtad, <strong>de</strong> amistad, <strong>de</strong> traición<br />

<strong>en</strong> <strong>esa</strong> película.<br />

Y me lleve la vida<br />

don<strong>de</strong> me lleve, siempre vuelvo<br />

a <strong>esa</strong>s calles <strong>de</strong>struidas, a <strong>esa</strong>s casas bombar<strong>de</strong>adas, nocturnas,<br />

a <strong>esa</strong>s alcantarillas, a la conversación<br />

<strong>en</strong> la rueda <strong>de</strong>l Prater, al rostro<br />

<strong>de</strong> Alida Valli ante el tocador, al gesto<br />

final <strong>de</strong> Welles, pidi<strong>en</strong>do<br />

¿Qué?<br />

Mátame –déjame ir. En todo caso<br />

algo <strong>que</strong> está ya más allá<br />

<strong>de</strong> cualquier...<br />

Algo <strong>en</strong>tre dos viejos amigos.<br />

¿Podríamos amar<br />

otro M<strong>un</strong>do? ¿Noches <strong>que</strong> no tuvieran<br />

lo <strong>que</strong> a<strong>que</strong>llas t<strong>en</strong>ían? ¿A otra mujer?<br />

¿Otra forma <strong>de</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong><strong>de</strong>r<br />

y <strong>de</strong> contar la vida?]<br />

[Qué s<strong>en</strong>sación como a<strong>que</strong>lla... Son las 10 y media <strong>de</strong> la noche, la hora <strong>en</strong> <strong>que</strong><br />

inexorablem<strong>en</strong>te <strong>de</strong>bo retirarme a mi habitación <strong>en</strong> casa <strong>de</strong> mi abuelo. Los mayores<br />

están escuchando las últimas noticias <strong>de</strong> la radio –creo recordar la ridiculez <strong>de</strong> <strong>un</strong><br />

cornetín militar sonando antes <strong>de</strong> las noticias; ya no sé si será producto <strong>de</strong> mi<br />

imaginación–. Me asomo al mirador; siempre lo hago, me gusta ver la plaza <strong>de</strong> San<br />

78


Francisco, esos <strong>en</strong>ormes árboles a la luz, <strong>un</strong> poco sórdida, <strong>de</strong> las farolas. Ni <strong>un</strong> alma <strong>en</strong><br />

la calle. El cadáver <strong>de</strong> Cartag<strong>en</strong>a se dispone a su inmersión <strong>en</strong> formol. Pero mi<br />

habitación escon<strong>de</strong> otro m<strong>un</strong>do: ya empiezan a acumularse los libros. Ahora mismo veo<br />

<strong>un</strong>a portada amarill<strong>en</strong>ta con dos individuos atados a <strong>un</strong>as cruces y sobre los <strong>que</strong><br />

revolotean pájaros <strong>en</strong>ormes, y ese Los hijos <strong>de</strong>l aire <strong>en</strong> letras rojas. Veo otro: A bordo<br />

<strong>de</strong>l «Taimyr». Y La reconquista <strong>de</strong> Momprac<strong>en</strong>. También está Robinson Crusoe. Y está<br />

Agata Christie –ah, mi inefable Poirot–, El asesinato <strong>de</strong> Rogelio Ackroyd, Asesinato <strong>en</strong><br />

el «Ori<strong>en</strong>t Express». Y Gardner. Y Mom<strong>en</strong>tos estelares <strong>de</strong> la humanidad, Fouche,<br />

María Antonieta, Kleist –era <strong>un</strong> libro precioso, <strong>en</strong> <strong>un</strong>a edición <strong>de</strong>licada, pe<strong>que</strong>ño, <strong>de</strong><br />

pasta dura, con <strong>un</strong> retrato <strong>de</strong> Kleist <strong>en</strong> relieve– <strong>de</strong> Zweig. Veo Las mil y <strong>un</strong>a noches,<br />

a<strong>que</strong>l libro azul <strong>de</strong> Sop<strong>en</strong>a. Y <strong>un</strong>a voluminosa Historia <strong>de</strong> España –¿<strong>de</strong> quién?– sobre la<br />

<strong>que</strong> pasé muchas horas. Y sí, me parece ver Martes <strong>de</strong> carnaval <strong>de</strong> Don Ramón. Y con<br />

otros <strong>de</strong> Stev<strong>en</strong>son, ah La isla <strong>de</strong>l tesoro... Esta noche voy a leer <strong>un</strong>a <strong>de</strong> las vidas <strong>de</strong><br />

Plutarco, la <strong>de</strong> César. Apago la lámpara <strong>de</strong>l techo y toda la habitación <strong>que</strong>da como<br />

flotando <strong>en</strong> tinieblas m<strong>en</strong>os el haz <strong>de</strong> luz <strong>de</strong>l flexo <strong>en</strong> mi mesilla, <strong>que</strong> ilumina la cama.<br />

Hace frío. En realidad hace mucho frío. Pero <strong>un</strong>o <strong>de</strong> los hábitos cartag<strong>en</strong>eros consiste <strong>en</strong><br />

no protegerse <strong>de</strong> <strong>esa</strong> congelación («El invierno dura cuatro días» dice todo el m<strong>un</strong>do, «y<br />

a<strong>de</strong>más, aquí no hace frío»). ¡No hace frío! Cuando <strong>de</strong>bo leer con <strong>un</strong> guante <strong>en</strong> la mano<br />

<strong>que</strong> sale <strong>de</strong> <strong>un</strong>a pila <strong>de</strong> mantas. Pero, qué s<strong>en</strong>sación como a<strong>que</strong>lla... Primero la <strong>en</strong>trada<br />

<strong>en</strong> el hielo; los tiritones y el apretujarse hasta notar <strong>un</strong> mínimo <strong>de</strong> calor habitable, la<br />

s<strong>en</strong>sación <strong>de</strong> pl<strong>en</strong>itud <strong>un</strong>a vez conseguido –la pl<strong>en</strong>itud supongo <strong>que</strong> la regalaba saber<br />

<strong>que</strong> durante <strong>un</strong>a hora al m<strong>en</strong>os no existiría ya nada <strong>en</strong> el m<strong>un</strong>do sino la hipnosis <strong>de</strong> <strong>esa</strong>s<br />

páginas–, y <strong>en</strong>tonces, la mano sali<strong>en</strong>do <strong>de</strong>l nido, la operación <strong>de</strong> calzarme el guante <strong>de</strong><br />

lana (preparado para leer, con alg<strong>un</strong>as p<strong>un</strong>tas <strong>de</strong> <strong>de</strong>dos cortadas), el seg<strong>un</strong>do sagrado <strong>de</strong><br />

tomar el libro, abrirlo, la página iluminada por a<strong>que</strong>l foco <strong>de</strong> luz...]<br />

[Una notable experi<strong>en</strong>cia muy <strong>de</strong> la época:<br />

No creo <strong>que</strong> sea más tar<strong>de</strong> <strong>que</strong> las 6 <strong>de</strong> la madrugada. El ruido me ha <strong>de</strong>spertado.<br />

Vi<strong>en</strong>e <strong>de</strong> la calle, don<strong>de</strong> <strong>de</strong>be correr <strong>un</strong> frío polar. Es <strong>un</strong> rumor sordo, pringoso: la calle<br />

está ll<strong>en</strong>a <strong>de</strong> g<strong>en</strong>te rezando <strong>en</strong> voz alta, muy alta. Los «Dios te salve, María» y <strong>de</strong>más<br />

invocaciones parec<strong>en</strong> ir p<strong>en</strong>etrando por el balcón, <strong>en</strong>volvi<strong>en</strong>do mi cama. Ahora son<br />

cánticos. Voces <strong>de</strong>stempladas <strong>que</strong> impetran misericordia, perdón. Yo no me asomo –<br />

cualquiera sale <strong>de</strong> la cama si respeta su vida–, pero sé <strong>de</strong> qué va la ceremonia; no es la<br />

primera vez <strong>que</strong> me <strong>de</strong>spierta, ni será la última; se ve <strong>que</strong> la ciudad ti<strong>en</strong>e <strong>un</strong>a gran<br />

necesidad <strong>de</strong> perdón, sobre lo <strong>que</strong> no t<strong>en</strong>go dudas. Es el Rosario <strong>de</strong> la Aurora. Des<strong>de</strong> mi<br />

cama imagino la calle como <strong>esa</strong> Procesión <strong>de</strong> Flagelantes <strong>de</strong> Goya <strong>que</strong> he visto <strong>en</strong> <strong>un</strong>a<br />

reproducción, tortueux serp<strong>en</strong>t hiérati<strong>que</strong>, como diría Verlaine. Me repugnan estos<br />

ritos. Y a<strong>de</strong>más, mi habitación da justam<strong>en</strong>te al cruce <strong>de</strong> la calle con la plaza, don<strong>de</strong> se<br />

paran <strong>un</strong> largo rato. Me cubro la cabeza con las mantas. Pero el plañido logra atrav<strong>esa</strong>r<br />

la lana. Después <strong>de</strong> suplicar varias veces más –<strong>que</strong> a mi me parece <strong>un</strong>a eternidad <strong>de</strong><br />

laceraciones–, el inm<strong>en</strong>so y sombrío ciempiés se pone <strong>de</strong> nuevo <strong>en</strong> marcha. Ya puedo<br />

volver yo a mi sueño plac<strong>en</strong>tero y civilizado.]<br />

79


[No t<strong>en</strong>ía yo muchos amigos. Ya <strong>en</strong>tonces, como <strong>de</strong>spués, no era dado a relaciones<br />

fáciles. Y probablem<strong>en</strong>te mi carácter y lo <strong>que</strong> me inter<strong>esa</strong>ba –sobre todo la Literatura–<br />

no ayudaban a ampliar la nómina. Si lo consi<strong>de</strong>ro bi<strong>en</strong>, acaso no tanto mis gustos<br />

literarios como mi carácter: tuve amigos <strong>que</strong> <strong>en</strong> nada se relacionaban con los libros, <strong>que</strong><br />

ni siquiera habían leído jamás. Pi<strong>en</strong>so <strong>en</strong> alg<strong>un</strong>o <strong>de</strong> los billaristas, <strong>en</strong> algún pescador,<br />

incluso <strong>en</strong> algún <strong>de</strong>lincu<strong>en</strong>te: pero todos eran «hombres <strong>de</strong> verdad», con <strong>un</strong> código <strong>de</strong><br />

Honor, leales, dignos. Claro está <strong>que</strong> g<strong>en</strong>eralm<strong>en</strong>te los más íntimos lo eran por<br />

afinida<strong>de</strong>s, como J.J. Muñoz y Antonio Desmonds, por<strong>que</strong> <strong>en</strong>tonces, como hoy, lo <strong>que</strong><br />

me distraía mejor era com<strong>en</strong>tar nuestras lecturas, hacer dibujos <strong>de</strong> la vida, <strong>de</strong> lo <strong>que</strong><br />

soñábamos como nuestro futuro, <strong>que</strong> mucho t<strong>en</strong>ía <strong>que</strong> ver con los libros, con lo <strong>que</strong><br />

íbamos <strong>de</strong>scubri<strong>en</strong>do.]<br />

[Una imag<strong>en</strong> <strong>de</strong> J.J. Muñoz <strong>que</strong> lo retrata perfectam<strong>en</strong>te: T<strong>en</strong>ía lugar <strong>en</strong> Cartag<strong>en</strong>a<br />

durante el Verano, <strong>un</strong>a competición <strong>de</strong> nadadores <strong>que</strong> consistía <strong>en</strong> ir <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el Club<br />

Náutico hasta el faro. Era <strong>un</strong> certam<strong>en</strong> muy estimado y don<strong>de</strong> rivalizan los mejores <strong>de</strong><br />

ese <strong>de</strong>porte. Pues bi<strong>en</strong>, J.J. Muñoz no participaba jamás, pero se lanzaba al agua el<br />

último, llegaba al faro el primero, y allí, tumbado al sol <strong>en</strong> las rocas, aguardaba al<br />

ganador.]<br />

De a<strong>que</strong>lla casa salí ya para ir por el m<strong>un</strong>do. He t<strong>en</strong>ido <strong>de</strong>masiadas casas luego, <strong>en</strong><br />

muchos lugares. Hasta regr<strong>esa</strong>r, hace <strong>un</strong>os años, al caserón <strong>en</strong> las afueras <strong>de</strong> Cartag<strong>en</strong>a,<br />

cerrado <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la separación <strong>de</strong> mis padres; <strong>en</strong> él he int<strong>en</strong>tado or<strong>de</strong>nar mis cosas y tal vez<br />

mi vida, abolir <strong>en</strong> mi <strong>esa</strong> s<strong>en</strong>sación <strong>de</strong> estar <strong>de</strong> paso <strong>que</strong> me ha seguido siempre y <strong>que</strong><br />

me ha llevado <strong>de</strong> aquí para allá con cierto fr<strong>en</strong>esí. En <strong>esa</strong> casa he int<strong>en</strong>tado recoger los<br />

libros <strong>que</strong> me <strong>que</strong>daban tras los numerosos traslados, los objetos amados; bajo sus<br />

noches he s<strong>en</strong>tido cómo algo salía <strong>de</strong> mí <strong>en</strong>raizándome a ella. Pero la falta <strong>de</strong> arraigo<br />

persiste, y muchas veces si<strong>en</strong>to, no ya la necesidad <strong>de</strong> vivir <strong>en</strong> otros sitios, sino la<br />

necesidad <strong>de</strong> no vincularme a <strong>un</strong> lugar. Y me llaman los hoteles, los <strong>de</strong>seo, los añoro.<br />

Son ese lugar <strong>que</strong> no preg<strong>un</strong>ta, como <strong>un</strong>a bu<strong>en</strong>a amante. Y si<strong>en</strong>to la necesidad, cada día<br />

más int<strong>en</strong>sa, <strong>de</strong> huir, <strong>de</strong> «d<strong>esa</strong>parecer» <strong>en</strong> lugares m<strong>en</strong>os «controlados». No sé. Acaso<br />

acabaré vivi<strong>en</strong>do <strong>en</strong> hoteles. Pero por <strong>en</strong>cima <strong>de</strong> viajes, cambios y vicisitu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> toda<br />

índole, siempre algo me <strong>de</strong>vuelve a a<strong>que</strong>lla imag<strong>en</strong>, a<strong>que</strong>llos altos techos <strong>de</strong>l dormitorio<br />

<strong>de</strong> mi abuela, <strong>que</strong> fue mi paraíso. C’est lá ce <strong>que</strong> nous avons eu <strong>de</strong> meilleur!<br />

[Ya no. Quizá haber v<strong>en</strong>dido la casa haya cortado ese cordón umbilical. No lo sé.<br />

Pero como tantas otros espejismos <strong>de</strong> mi vida, <strong>que</strong> necesitaba, o creía necesitar, ya no.<br />

Ahora es algo <strong>que</strong> recuerdo con amor, creo <strong>que</strong> fui muy afort<strong>un</strong>ado por <strong>esa</strong> dicha, bajo<br />

esos techos altos sucedieron cosas maravillosas. Pero no los necesito ya. Guardo ese<br />

ámbito <strong>en</strong> mí memoria como guardo Las m<strong>en</strong>inas, Las bodas <strong>de</strong> Fígaro, ciertas páginas<br />

<strong>de</strong> Borges o <strong>de</strong> Shakespeare. Me aseguran <strong>que</strong> alg<strong>un</strong>a vez hemos merecido la p<strong>en</strong>a.]<br />

80


[Primero fue Chispa. Nadie me dijo n<strong>un</strong>ca cómo llegó a la casa; apareció <strong>un</strong> día, <strong>en</strong><br />

el jardín, y se pegó a mi c<strong>un</strong>a, y ya no me abandonó durante mi niñez. Era muy<br />

pe<strong>que</strong>ña, <strong>de</strong> color canela, mezcla <strong>de</strong> qué razas; mimosa, juguetona. Luego vino Tony,<br />

<strong>un</strong> inm<strong>en</strong>so y aterrador mastín. Fue <strong>en</strong> la finca <strong>de</strong> mi abuelo. Nadie se atrevía a<br />

acercársele, le tiraban la comida <strong>de</strong>s<strong>de</strong> lejos y estaba <strong>en</strong>ca<strong>de</strong>nado –<strong>un</strong>a ca<strong>de</strong>na lo<br />

sufici<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>te larga para <strong>que</strong> pudiera cubrir con su <strong>de</strong>f<strong>en</strong>sa la puerta <strong>de</strong> los graneros–.<br />

Una mañana, algui<strong>en</strong> irrumpió <strong>en</strong> la casa dando gritos: Tony «t<strong>en</strong>ia atrapado» a <strong>un</strong><br />

anormal <strong>que</strong> vivía allí cerca. Fuimos corri<strong>en</strong>do. El muchacho estaba s<strong>en</strong>tado <strong>en</strong>tre las<br />

manos <strong>de</strong> a<strong>que</strong>l «monstruo», y le tiraba <strong>de</strong> la l<strong>en</strong>gua mi<strong>en</strong>tras él lo contemplaba con sus<br />

gran<strong>de</strong>s ojos acuosos y procuraba no cerrar su boca para no lastimarlo. A<strong>que</strong>llo me<br />

animó, y poco a poco fui acercándome a él; jamás hizo <strong>un</strong> gesto am<strong>en</strong>azador, sabía<br />

perfectam<strong>en</strong>te <strong>que</strong> yo sólo <strong>que</strong>ría jugar con él, y pu<strong>de</strong> llegar a hacerlo. El anormal y yo<br />

fuimos las dos únicas personas a qui<strong>en</strong>es les permitió <strong>esa</strong> «intimidad». Pero <strong>de</strong> todas<br />

formas, no fue Tony <strong>un</strong> perro <strong>de</strong> los «inolvidables», seguram<strong>en</strong>te por<strong>que</strong> t<strong>en</strong>íamos<br />

contactos ocasionales. Entre mis nueve o diez años y los treinta, no gocé <strong>de</strong> la compañía<br />

<strong>de</strong> <strong>un</strong> perro. Hasta <strong>que</strong> me instalé <strong>en</strong> Villa Gracia. Entonces vinieron, casi j<strong>un</strong>tos, pero<br />

por este or<strong>de</strong>n: Tony (no le puse yo ese nombre, ya lo traía): <strong>un</strong> caniche gigante, negro,<br />

<strong>de</strong> <strong>un</strong>a intelig<strong>en</strong>cia impar, y muy cariñoso. Me lo facilitó mi madre, a qui<strong>en</strong> se lo había<br />

llevado <strong>un</strong>a mujer <strong>que</strong> a su vez lo había <strong>en</strong>contrado perdido y maltratado <strong>en</strong> <strong>un</strong>a calle <strong>de</strong><br />

Cartag<strong>en</strong>a; a<strong>un</strong><strong>que</strong> era <strong>un</strong> perro ya con años, inmediatam<strong>en</strong>te se hizo a mis costumbres y<br />

fui muy dichoso con su compañía. A los pocos meses me regalaron <strong>un</strong> pastor belga, <strong>un</strong><br />

cachorrillo precioso al <strong>que</strong> puse <strong>de</strong> nombre Ulises. Con Ulises mantuve <strong>un</strong>a relación<br />

m<strong>en</strong>os prof<strong>un</strong>da <strong>que</strong> con Tony, era más in<strong>de</strong>p<strong>en</strong>di<strong>en</strong>te. Pero yo lo <strong>que</strong>ría mucho. Tony<br />

murió <strong>de</strong> vejez y a Ulises lo mató <strong>un</strong> cazador –al <strong>que</strong> n<strong>un</strong>ca localizamos– cuando tuve<br />

<strong>que</strong> <strong>de</strong>jarlos <strong>un</strong>os meses <strong>en</strong> la finca, allá por el 76, mi<strong>en</strong>tras yo estaba vivi<strong>en</strong>do <strong>en</strong><br />

Madrid y otros lugares. Después, Carm<strong>en</strong> –aún era la jov<strong>en</strong>cita <strong>de</strong>dicada al ballet–, <strong>que</strong><br />

t<strong>en</strong>ía <strong>un</strong>a hermosa perra doga, me regaló <strong>en</strong> cuanto tuvo crías, a Borges; Borges se<br />

convertiría <strong>en</strong> <strong>un</strong> gigantesco y bellísimo gran danés negro <strong>que</strong> durante varios años –<br />

vivió sólo nueve– fue mi amigo <strong>en</strong>trañable. Digo amigo, y no exagero: podía hablar con<br />

él, o al m<strong>en</strong>os saber <strong>que</strong> compr<strong>en</strong>día perfectam<strong>en</strong>te lo <strong>que</strong> yo le <strong>de</strong>cía y mis estados <strong>de</strong><br />

ánimo. Pasaba casi todo el tiempo j<strong>un</strong>to a mí, <strong>en</strong> el estudio, le gustaba –ha sido el único<br />

<strong>de</strong> mis perros <strong>que</strong> s<strong>en</strong>tía ese placer– aspirar el humo <strong>de</strong> mis cigarros, adoraba la Ópera,<br />

sobre todo a Verdi y a Puccini, <strong>de</strong>testaba la música <strong>de</strong> jazz, no soportaba a la g<strong>en</strong>te mal<br />

vestida y <strong>de</strong> vez <strong>en</strong> cuando saboreaba plac<strong>en</strong>teram<strong>en</strong>te <strong>un</strong> poco <strong>de</strong> cognac. Era <strong>un</strong><br />

caballero. Después tuve muy mala suerte con Ulises II, <strong>un</strong> pastor alemán formidable,<br />

pero <strong>que</strong> pa<strong>de</strong>cía <strong>un</strong>a <strong>de</strong>g<strong>en</strong>eración <strong>en</strong> las patas y hubo <strong>que</strong> sacrificarlo. Y lo mismo<br />

sucedió con L<strong>un</strong>a, preciosa dan<strong>esa</strong> <strong>que</strong> muy jov<strong>en</strong> sufrió problemas con los ovarios, y a<br />

la <strong>que</strong> también hubo <strong>que</strong> matar. Entonces vino Roma. Ha sido el más gran<strong>de</strong> <strong>de</strong> todos<br />

mis perros, <strong>un</strong> cruce <strong>de</strong> mastín <strong>de</strong>l Pirineo y San Bernardo; cariñosa, «gat<strong>un</strong>a» podía<br />

<strong>de</strong>cirse. Está <strong>en</strong>terrada, como todos los <strong>de</strong>más, <strong>en</strong> el jardín <strong>de</strong> Villa Gracia, bajo el<br />

limonero a cuya sombra le gustaba dormir. Ahora t<strong>en</strong>go a Simba –Carm<strong>en</strong> la llamó así<br />

por su aspecto <strong>de</strong> león–, <strong>un</strong>a colly adorable, quizá, con a<strong>que</strong>l caniche gigante –por<strong>que</strong><br />

81


Borges era <strong>de</strong> otro tipo <strong>de</strong> intelig<strong>en</strong>cia–, Tony, la más «sabia» <strong>de</strong> cuantos me han<br />

regalado su compañía. Qué dignos todos, <strong>de</strong> <strong>que</strong> sobre su tumba brillaran las palabras<br />

<strong>que</strong> Byron hizo grabar para recordar a su <strong>que</strong>rido Boatswain, <strong>en</strong> el par<strong>que</strong> <strong>de</strong> Newstead:<br />

Poseyó la belleza sin vanidad / la fuerza sin soberbia / el valor sin ferocidad / y todas las<br />

virtu<strong>de</strong>s <strong>de</strong>l hombre sin sus vicios.]<br />

[¿Por qué no recordé, cuando hace ya quince años trataba <strong>de</strong> or<strong>de</strong>nar estas<br />

evocaciones, algo <strong>que</strong> fue muy importante para mí <strong>en</strong> a<strong>que</strong>l tiempo: el Circo?<br />

Amé tanto los circos... disfrutaba tanto <strong>de</strong> ellos, sobre todo con los trapecistas y los<br />

domadores <strong>de</strong> fieras... tanto como para p<strong>en</strong>sar, <strong>en</strong> alg<strong>un</strong>a ocasión, irme a recorrer el<br />

m<strong>un</strong>do con <strong>un</strong>a <strong>de</strong> a<strong>que</strong>llas compañías. ¿Cuando me abandonó <strong>esa</strong> pasión?]<br />

[Me gusta esta ciudad. Des<strong>de</strong> mi habitación <strong>en</strong> el hotel veo sus luces <strong>que</strong> terminan<br />

perdiéndose <strong>en</strong> la obscuridad <strong>de</strong> las aguas. La noche es ser<strong>en</strong>a. Una suave brisa marina<br />

<strong>en</strong>tra por el v<strong>en</strong>tanal. Amo esta habitación. Yo, <strong>que</strong> he t<strong>en</strong>ido tantas casas, quizá <strong>en</strong><br />

ning<strong>un</strong>a <strong>en</strong>contré la placi<strong>de</strong>z, la crisálida maravillosa <strong>de</strong> las habitaciones <strong>de</strong> los hoteles.<br />

Siempre he amado los hoteles. Y siempre pres<strong>en</strong>tí <strong>que</strong> pudieran terminar si<strong>en</strong>do mi<br />

única casa, la única <strong>de</strong>seada.<br />

Des<strong>de</strong> mi v<strong>en</strong>tana contemplo Siracusa iluminada <strong>en</strong> la noche, mi<strong>en</strong>tras escucho <strong>en</strong> mi<br />

casette a la Callas. Hoy no he salido. He pasado el día reley<strong>en</strong>do a Saint-Simon –el<br />

volum<strong>en</strong> IV <strong>de</strong> sus Memorias; qué forma <strong>de</strong> escribir, como si la vida le llevase la mano,<br />

el fluido cristalino y ciego e impasible <strong>de</strong> la vida– y he c<strong>en</strong>ado <strong>en</strong> el hotel.<br />

V<strong>en</strong>tanales nocturnos <strong>de</strong> mi vida. Siracusa es <strong>un</strong>a ciudad agradable. Pero qué pue<strong>de</strong><br />

exaltar <strong>en</strong> <strong>un</strong> corazón <strong>que</strong> ha latido ante V<strong>en</strong>ezia, ante la Estela <strong>de</strong> los Estuardo <strong>de</strong> San<br />

Pietro, <strong>que</strong> ha tocado el misterio <strong>de</strong> nuestro Destino <strong>en</strong> S<strong>un</strong>ion. No, estos v<strong>en</strong>tanales dan<br />

a otra cosa, recóndita, remota, inalcanzable como el s<strong>en</strong>tido <strong>de</strong>l firmam<strong>en</strong>to, magnifica<br />

y misteriosa, <strong>de</strong>slumbrante, como ese asombro <strong>que</strong> nos aniquila ante el ruido <strong>de</strong> las olas<br />

o el vi<strong>en</strong>to sobre las aguas. Algo <strong>que</strong> nos llama.<br />

La Callas acaba su aria incomparable, «Patria mía». Le hablo al casette, le grito<br />

exultante como hubiera hecho <strong>en</strong> <strong>un</strong> teatro: «¡Bravo! ¡Bravo!». L<strong>en</strong>tam<strong>en</strong>te me acerco<br />

al mueble–bar y me sirvo <strong>un</strong>a g<strong>en</strong>erosa ración <strong>de</strong> vodka frío. Volviéndome hacia el<br />

casette, brindo. Es <strong>un</strong> brindis no sólo por la Callas, sino por nosotros, por los disi<strong>de</strong>ntes,<br />

por los <strong>que</strong> están pagando tan altos precios <strong>de</strong> extrañami<strong>en</strong>to y v<strong>en</strong>ganza como n<strong>un</strong>ca <strong>en</strong><br />

la Historia por no aceptar los ucases <strong>de</strong> este rebaño igualitario, por no aceptar el fin <strong>de</strong><br />

la Libertad y la humillación <strong>de</strong> toda gran<strong>de</strong>za <strong>en</strong> el caldo agrio y <strong>de</strong>spreciable <strong>en</strong> <strong>que</strong><br />

<strong>de</strong>sembocó la Revolución Franc<strong>esa</strong> y <strong>que</strong> prosternándose hasta las heces ante la infamia<br />

Com<strong>un</strong>ista, ha <strong>en</strong>gordado <strong>en</strong> la vejiga <strong>de</strong> la Democracia. Brindo por ese equilibro<br />

mozartiano <strong>que</strong> sost<strong>en</strong>ía la vida <strong>en</strong> otros tiempos. Brindo por mi madre –la última vez<br />

<strong>que</strong> escuché su voz, por teléfono, once o doce horas antes <strong>de</strong> morir, sonaba tan alegre; y<br />

tan alegre era su rostro al <strong>de</strong>spedirnos <strong>en</strong> a<strong>que</strong>lla estación, el día antes–, por mi abuela,<br />

brindo por a<strong>que</strong>l profesor hambri<strong>en</strong>to <strong>que</strong> iluminó mi niñez y <strong>que</strong> tampoco había sido<br />

v<strong>en</strong>cido. Y por a<strong>que</strong>lla primera mujer, a<strong>que</strong>lla puta <strong>de</strong> la Cartag<strong>en</strong>a <strong>de</strong>l 57, <strong>que</strong> me hizo<br />

82


conocer la felicidad. Brindo por todos los Paraísos perdidos <strong>de</strong> alcohol y humo <strong>de</strong> la<br />

libertad <strong>de</strong> la carne. Brindo por Shakespeare, por los Man<strong>de</strong>lstam, por Borges, por<br />

Lampedusa, por la Yourc<strong>en</strong>ar, por Hume, por Kafka, por Nabokov. Brindo por Mozart y<br />

por Montaigne. Brindo por todos los arrastrados a la <strong>de</strong>strucción por la fuerza ciega <strong>de</strong><br />

los tiempos <strong>que</strong> acaso nadie pue<strong>de</strong> someter, bajo la <strong>que</strong> todos interpretamos nuestro<br />

papel <strong>de</strong> actores <strong>de</strong> <strong>esa</strong> tragedia imp<strong>en</strong>etrable. Brindo por mis amigos, por Javier Roca,<br />

por Brines, por Gil <strong>de</strong> Biedma. Brindo por Las m<strong>en</strong>inas y por la belleza <strong>de</strong> Carm<strong>en</strong>.<br />

¿Pero acaso todo ello, nuestra vida, nuestro Destino, no se conc<strong>en</strong>tra como <strong>un</strong>a gota <strong>de</strong><br />

perfume <strong>en</strong> la perfección <strong>de</strong> la Callas, <strong>en</strong> la emoción <strong>de</strong> <strong>esa</strong> aria hermosísima <strong>que</strong> Verdi<br />

soñó, <strong>esa</strong>s palabras imperece<strong>de</strong>ras y <strong>esa</strong> música excelsa <strong>que</strong> <strong>en</strong> la noche estrellada y<br />

marina eleva su canto?:<br />

O patria mia, mai piu ti rivedró<br />

...<br />

che d’amore il sogno é dileguato.]<br />

83


84<br />

V<br />

... la torre abolida.<br />

GÉRARD DE NERVAL


L<br />

A casa <strong>de</strong> Donatella –la Moc<strong>en</strong>igo <strong>de</strong> San Samuele– es <strong>en</strong> realidad varios<br />

palacios j<strong>un</strong>tos, fusionados luego <strong>en</strong> dos –Agnelli se hizo con la otra mitad <strong>de</strong> la<br />

soberbia construcción–, <strong>que</strong> mezclan estilos, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el gótico, <strong>que</strong> aún conserva<br />

<strong>en</strong> alg<strong>un</strong>os <strong>de</strong>talles, hasta el pospalladiano. Entre sus muros han vivido Giordano Br<strong>un</strong>o<br />

y Anna <strong>de</strong> Shrewsbury, el Príncipe Emanuele Filiberto <strong>de</strong> Saboya y el gran Byron, <strong>que</strong><br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>un</strong>o <strong>de</strong> los balcones abiertos al Gran Canal, se arrojaba a las aguas. Hay muchos<br />

invitados, alg<strong>un</strong>o <strong>de</strong> ellos v<strong>en</strong>ido <strong>de</strong> otro país; la mayoría viejos amigos <strong>de</strong> Gianfranco.<br />

El ambi<strong>en</strong>te es muy agradable, pues las conversaciones son ing<strong>en</strong>iosas y vivaces y las<br />

mujeres, bellas, alg<strong>un</strong>as con <strong>esa</strong> <strong>de</strong>lica<strong>de</strong>za <strong>un</strong> tanto faisandé <strong>que</strong> tanto me gusta.<br />

Donatella es <strong>un</strong>a dama muy atractiva. Luce <strong>un</strong> vestido <strong>de</strong> tonos rosados y <strong>un</strong>a perfecta<br />

gargantilla <strong>de</strong> perlas. Con suaves movimi<strong>en</strong>tos se <strong>de</strong>sliza <strong>de</strong> <strong>un</strong> lugar a otro <strong>de</strong> la fiesta.<br />

Qué importantes son las mujeres –<strong>que</strong> bi<strong>en</strong> lo vieron Swift o Hazlitt– para crear el<br />

marco perfecto <strong>de</strong> la conversación. Hay –cosa extraña <strong>en</strong> V<strong>en</strong>ezia– jóv<strong>en</strong>es, alg<strong>un</strong>o con<br />

aspecto <strong>de</strong> heroinómano, pero <strong>en</strong> g<strong>en</strong>eral son jóv<strong>en</strong>es elegantes, con prestancia, y alg<strong>un</strong>a<br />

<strong>de</strong> las adolesc<strong>en</strong>tes con <strong>un</strong> aire muy excitante y mórbido.<br />

Donatella ha dispuesto perfectam<strong>en</strong>te el esc<strong>en</strong>ario. El gran salón con la balconada al<br />

Canal, con tresillos y rincones <strong>que</strong> facilitan el aislami<strong>en</strong>to <strong>en</strong> <strong>un</strong> mom<strong>en</strong>to dado, y <strong>de</strong><br />

ese salón, como <strong>de</strong>l cuerpo <strong>de</strong> <strong>un</strong>a estrella <strong>de</strong> mar, se abr<strong>en</strong> luminosas habitaciones. Al<br />

fondo, <strong>en</strong> el comedor <strong>de</strong> impresionantes arañas <strong>de</strong> Murano, el buffet. Unos camareros<br />

discretísimos pasan ban<strong>de</strong>jas y bebidas <strong>de</strong> cuando <strong>en</strong> cuando por los salones. Perfumes<br />

suaves y joyas <strong>de</strong>licadas. Una re<strong>un</strong>ión intelig<strong>en</strong>te. Los salones refulg<strong>en</strong> como<br />

relámpagos <strong>de</strong> belleza <strong>de</strong> ese Guardi <strong>que</strong> hay <strong>en</strong> la Pinacoteca <strong>de</strong> M<strong>un</strong>ich. Como <strong>de</strong>cía<br />

Wallace Stev<strong>en</strong>s <strong>de</strong> la Poesía, crea a fictitious exist<strong>en</strong>ce on an exquisite plane.<br />

Me si<strong>en</strong>to a charlar con Beatrice, Carm<strong>en</strong>, Gianfranco y otra pareja, cerca <strong>de</strong> <strong>un</strong>o <strong>de</strong><br />

los balcones. Gianfranco está muy animado. Nos habla <strong>de</strong> su abuela –su tía-abuela– <strong>que</strong><br />

fue <strong>un</strong>a <strong>de</strong> las damas más bellas <strong>de</strong>l XIX <strong>en</strong> Italia y <strong>que</strong> llevó al suicidio a varios<br />

caballeros. Apoyada <strong>en</strong> la balaustrada sobre el Canal, el sol <strong>de</strong>snuda bajo sus velos a<br />

<strong>un</strong>a adolesc<strong>en</strong>te s<strong>un</strong>tuosa, «con mil av<strong>en</strong>turas escritas <strong>en</strong> los ojos», como escribió<br />

Beckford precisam<strong>en</strong>te <strong>de</strong> otra mujer <strong>de</strong> V<strong>en</strong>ezia. Cuando cae el crepúsculo, <strong>de</strong> pronto,<br />

dorando el salón, el aire parece adquirir ese bruñido <strong>de</strong> las telas <strong>de</strong> Rembrandt. El sol<br />

poni<strong>en</strong>te se refleja <strong>en</strong> las arañas y los cuadros y magnifica los rostros. Este ámbito –y<br />

85


me emociona– es como <strong>un</strong>a última bo<strong>que</strong>ada <strong>de</strong>l espl<strong>en</strong>dor. Y pi<strong>en</strong>so <strong>en</strong> la V<strong>en</strong>ezia<br />

antigua, la leg<strong>en</strong>daria, la <strong>que</strong> tomó Constantinopla y llevó sus estandartes por todos los<br />

mares, la indiscutible <strong>en</strong> su po<strong>de</strong>r, torre <strong>de</strong> la ri<strong>que</strong>za, la Ser<strong>en</strong>issima. ¿Cómo serían las<br />

fiestas <strong>de</strong> Margarita Emiliani, a qui<strong>en</strong> Thomas Coryat llamó «Nueva Cleopatra»? Esta<br />

ciudad llegó a t<strong>en</strong>er más <strong>de</strong> 12.000 putas, y <strong>de</strong> altura; Montaigne las adoraba. Recuerdo<br />

lo <strong>que</strong> he leído sobre las fiestas <strong>de</strong>l Car<strong>de</strong>nal Grimani. Donatella pasea <strong>en</strong>tre los<br />

invitados como <strong>un</strong> vuelo <strong>de</strong> flam<strong>en</strong>co.<br />

Algui<strong>en</strong> nos interrumpe. Acaba <strong>de</strong> llegar y ha visto a Gianfranco. Me lo pres<strong>en</strong>ta: es<br />

el Du<strong>que</strong> <strong>de</strong>... Fueron gran<strong>de</strong>s amigos <strong>en</strong> la juv<strong>en</strong>tud. El Du<strong>que</strong> se casó con <strong>un</strong>a<br />

norteamericana, ti<strong>en</strong>e vastas propieda<strong>de</strong>s <strong>en</strong> Sicilia y Calabria y, según me susurra<br />

Gianfranco, es hombre <strong>de</strong> «contactos» –supongo <strong>que</strong> se refiere a la Mafia, y me hace<br />

gracia el aire misterioso <strong>de</strong> Gianfranco sobre este tema. «Deja –le digo con frase <strong>de</strong><br />

Montaigne– <strong>que</strong> la costumbre disponga la ceremonia»–. Hablamos <strong>de</strong> Bergonzi, <strong>de</strong><br />

Antonio Cortis, <strong>de</strong> B<strong>en</strong>iamino Gigli, <strong>de</strong> Jussi Björling; el Du<strong>que</strong> dice <strong>que</strong> <strong>en</strong> ocasiones<br />

le gustaba más (no <strong>de</strong>s<strong>de</strong> luego con Puccini), Pertile. Pasamos <strong>un</strong> bu<strong>en</strong> rato sobre el<br />

tema, y sin darnos cu<strong>en</strong>ta nos <strong>en</strong>contramos recordando a Lampedusa. El Du<strong>que</strong> tuvo<br />

amistad, más <strong>que</strong> con el Príncipe, con su esposa la Baron<strong>esa</strong> Alexandra, <strong>que</strong> según dice<br />

era <strong>un</strong>a dama insuperable. Ludovico Valmarana se <strong>un</strong>e a nuestro grupo; acaba <strong>de</strong><br />

regr<strong>esa</strong>r <strong>de</strong> New York y pi<strong>en</strong>sa <strong>de</strong>scansar <strong>un</strong>os días <strong>en</strong> su casa <strong>de</strong> Vic<strong>en</strong>za. La<br />

conversación <strong>de</strong>riva hacia libros impresos <strong>en</strong> V<strong>en</strong>ezia. Ludovico ti<strong>en</strong>e <strong>un</strong> conocido <strong>que</strong><br />

conserva <strong>un</strong> ejemplar <strong>de</strong> las Cartas <strong>de</strong> Cicerón, <strong>que</strong> fue el primer libro hecho aquí y <strong>que</strong><br />

imprimió <strong>en</strong> 1469 Giovanni da Spira. Hablamos <strong>de</strong> la V<strong>en</strong>etia città nobilísima et<br />

singolare <strong>de</strong> Francesco Sansovino, <strong>que</strong> <strong>de</strong>dicó a Bianca Capello. Sansovino fue amigo y<br />

editor <strong>de</strong>l Aretino. Gianfranco elogia la belleza <strong>de</strong> la cursiva <strong>que</strong> aquí diseñó Aldo<br />

Manuzio. Después Paolo Asta, <strong>que</strong> ha escuchado parte <strong>de</strong> nuestra conversación, se<br />

aproxima. Divagamos sobre la elegancia <strong>de</strong> la forcola, ese soporte <strong>de</strong>l remo <strong>de</strong> las<br />

góndolas; sobre la iglesia <strong>de</strong> Santa Maria <strong>de</strong>i Derelitti (<strong>esa</strong> Coronación <strong>de</strong> la Virg<strong>en</strong>, <strong>de</strong><br />

Mazza; <strong>esa</strong> An<strong>un</strong>ciación <strong>de</strong> Molinari; y la excepcional <strong>de</strong> Palma el Jov<strong>en</strong>; la Virg<strong>en</strong> <strong>de</strong><br />

Andrea Celesti; sobre el órgano bellísimo). Sí, V<strong>en</strong>ezia, toda Italia, es el mejor ejemplo<br />

<strong>de</strong> las v<strong>en</strong>tajas <strong>de</strong> <strong>que</strong> la intelig<strong>en</strong>cia –y eso es <strong>en</strong> realidad el R<strong>en</strong>acimi<strong>en</strong>to– adore el<br />

Arte más <strong>que</strong> el p<strong>en</strong>sami<strong>en</strong>to.<br />

El hijo <strong>de</strong> Donatella pasa riéndose con <strong>un</strong>a jov<strong>en</strong>cita preciosa, como la Ofelia <strong>de</strong><br />

Waterhouse. Me fijo <strong>en</strong> <strong>un</strong>a anciana <strong>que</strong> bebe sola j<strong>un</strong>to a la biblioteca; imposible<br />

calcular su edad, pero la distinción es indiscutiblem<strong>en</strong>te anterior al Titanic. En la<br />

balconada c<strong>en</strong>tral, iluminada <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>de</strong>ntro por las luces <strong>de</strong> las arañas, resplan<strong>de</strong>ce <strong>un</strong>a<br />

mujer <strong>de</strong> mirada perdida; me recuerda el rostro <strong>de</strong> a<strong>que</strong>lla <strong>que</strong> retrató Bartholomeus<br />

Bruyn y <strong>que</strong> esta <strong>en</strong> el Correr, con <strong>un</strong>a mano sobre <strong>un</strong> libro y la otra con <strong>un</strong>a calavera.<br />

Con la noche, la fiesta va adquiri<strong>en</strong>do otro color, otro tempus difer<strong>en</strong>te, como <strong>un</strong> animal<br />

<strong>que</strong> se tumba a <strong>de</strong>scansar. Parece <strong>un</strong>a alegoría <strong>que</strong> rindiese pleitesía a la belleza <strong>de</strong><br />

V<strong>en</strong>ezia, <strong>un</strong> poco como la <strong>de</strong> Pagliano, hasta con ese aire ori<strong>en</strong>tal.<br />

86


[Gianfranco me ha dicho esta tar<strong>de</strong>, mi<strong>en</strong>tras tomábamos <strong>un</strong>a copa <strong>en</strong> el Mónaco,<br />

<strong>que</strong> el hijo <strong>de</strong> Donatella ha muerto <strong>de</strong> <strong>un</strong>a sobredosis]<br />

El gran Talleyrand afirmaba <strong>que</strong> qui<strong>en</strong> no hubiera gozado <strong>de</strong> la vida social –no,<br />

como repit<strong>en</strong> los idiotas, <strong>de</strong> los privilegios <strong>de</strong> <strong>de</strong>terminados grupos sociales, sino el<br />

equilibrio <strong>de</strong>licadísimo <strong>de</strong> la vida social <strong>en</strong>tera– <strong>de</strong>l siglo XVIII, no sabía lo <strong>que</strong> era el<br />

placer <strong>de</strong> vivir, la sabiduría <strong>de</strong> vivir.<br />

Pi<strong>en</strong>so <strong>en</strong> el <strong>de</strong>stino <strong>de</strong> esta viejísima aristocracia. Lo exiguo ya –a<strong>un</strong><strong>que</strong> <strong>en</strong><br />

ocasiones llegue a ser muy consi<strong>de</strong>rable– <strong>de</strong> sus recursos para mant<strong>en</strong>er los bi<strong>en</strong>es<br />

heredados. Por eso los palacios ofrec<strong>en</strong> <strong>esa</strong> mezcla <strong>de</strong> espl<strong>en</strong>dor y ruina <strong>que</strong> acaso sea –<br />

como la <strong>de</strong>pravación <strong>en</strong> ciertos rostros– el placer más refinado. Casi todos consum<strong>en</strong> su<br />

patrimonio tratando <strong>de</strong> sost<strong>en</strong>er <strong>un</strong>a parte <strong>de</strong> su legado, pero el décalage <strong>en</strong>tre la<br />

magnitud <strong>de</strong> sus bi<strong>en</strong>es, a<strong>un</strong> <strong>en</strong> los más afort<strong>un</strong>ados, y la <strong>de</strong> la empr<strong>esa</strong>, es mayúsculo.<br />

A<strong>un</strong> así, el <strong>de</strong>clive es <strong>de</strong> los más dignos <strong>que</strong> cabe imaginar. Lo llevan con <strong>un</strong> muy<br />

instructivo <strong>de</strong>coro, como si <strong>en</strong>carnas<strong>en</strong> a<strong>que</strong>l verso <strong>de</strong> Borges: «Lego la nada a nadie».<br />

Chateaubriand escribía <strong>en</strong> sus magníficas Memorias <strong>de</strong> Ultratumba <strong>que</strong> la aristocracia<br />

ti<strong>en</strong>e tres eda<strong>de</strong>s <strong>que</strong> se suce<strong>de</strong>n hasta extinguirla: la <strong>de</strong> la superioridad, la <strong>de</strong> los<br />

privilegios y la <strong>de</strong> las vanida<strong>de</strong>s. Mas poca altanería anida <strong>en</strong> la v<strong>en</strong>eciana. Supongo <strong>que</strong><br />

ti<strong>en</strong>e ya tan <strong>en</strong> su sangre la extinción, <strong>que</strong> no tratan <strong>de</strong> maquillarla. Y, como haci<strong>en</strong>do<br />

carne propia otro verso, éste <strong>de</strong> Kavafis, son dignos <strong>de</strong> tal ciudad, como últimos<br />

<strong>de</strong>positarios <strong>de</strong> <strong>un</strong> arte <strong>de</strong> vivir, <strong>un</strong> misterioso lujo, noble y culto <strong>que</strong>, con palabras <strong>de</strong><br />

Momms<strong>en</strong>, es la verda<strong>de</strong>ra flor <strong>de</strong> la civilización.<br />

¿Qué ha cambiado aquí –al mismo tiempo <strong>que</strong> iba modificándose tanto y<br />

continuam<strong>en</strong>te– <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>que</strong> Boudin vio su navío austriaco fon<strong>de</strong>ado ante el Gran Canal?<br />

Todo parece «<strong>de</strong>s<strong>de</strong> siempre», cuando V<strong>en</strong>ezia se ha ido haci<strong>en</strong>do sin c<strong>esa</strong>r,<br />

rectificando fachadas, balcones, casi cada casa; soterrando ríos; <strong>de</strong>vorándose. Parece<br />

<strong>que</strong> contemplamos la eternidad, y estamos ante <strong>un</strong> palimpsesto. ¿Es otro esta noche el<br />

almizcle <strong>de</strong>l <strong>de</strong>seo <strong>que</strong> a<strong>que</strong>l <strong>que</strong> <strong>de</strong>spertaba cuando por otras fiestas –¿o la misma?–<br />

paseaba su palmito Tullia d’Aragon? ¿Sintió el afort<strong>un</strong>ado Browning, tan<br />

principescam<strong>en</strong>te instalado aquí, ya los últimos latidos <strong>de</strong>l viejo m<strong>un</strong>do –¿se<br />

<strong>de</strong>svanecían como hoy los noto?–. Pi<strong>en</strong>so <strong>en</strong> los días gloriosos <strong>de</strong> Isabella d’Este?: Algo<br />

<strong>de</strong>svaído, pero el mismo <strong>de</strong>corado. En el salón don<strong>de</strong> estoy bebi<strong>en</strong>do, <strong>de</strong>clamó Byron;<br />

<strong>un</strong>a litografía preciosa <strong>de</strong> William Lake Price lo recuerda. ¿Qué orgías viviría con<br />

Margherita Cogni? Y Wagner pisó estos suelos. Asomado al balcón, contemplo lo <strong>que</strong><br />

vio Canaletto. La gran<strong>de</strong>za <strong>de</strong> la Ser<strong>en</strong>ísima está <strong>en</strong> este d<strong>esa</strong>parecer sin gestos, como si<br />

nada sucediera. Qui<strong>en</strong>es sa<strong>que</strong>aron medio m<strong>un</strong>do sab<strong>en</strong> <strong>que</strong> ti<strong>en</strong>e poco s<strong>en</strong>tido int<strong>en</strong>tar<br />

<strong>de</strong>t<strong>en</strong>er lo inevitable: ayer la gloria y hoy la ruina. Se sumerg<strong>en</strong> <strong>en</strong> su <strong>de</strong>ca<strong>de</strong>ncia, <strong>en</strong> su<br />

ocaso, con el gesto y la mirada con <strong>que</strong> ayer humillaron a Emperadores y Papas. Es la<br />

Fort<strong>un</strong>a, <strong>esa</strong> <strong>que</strong> el sol dora <strong>en</strong> la p<strong>un</strong>ta <strong>de</strong> la Dogana y <strong>que</strong> si marcó los rumbos <strong>de</strong> la<br />

V<strong>en</strong>ezia po<strong>de</strong>rosa, porqué pret<strong>en</strong><strong>de</strong>r <strong>que</strong> <strong>en</strong>tre sus vi<strong>en</strong>tos no esté el <strong>de</strong>l ocaso.<br />

Contemplando las aguas <strong>de</strong>l Canal, pi<strong>en</strong>so <strong>en</strong> Po<strong>un</strong>d. Joan Fitzgerald y Olga Rudge<br />

me han contado alg<strong>un</strong>a vez sus últimos meses. Salía a pasear horas y horas, recorría su<br />

87


arrio, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la Salute al Canal <strong>de</strong>lla Scom<strong>en</strong>zera. Veía pasar j<strong>un</strong>to a él los gran<strong>de</strong>s,<br />

inm<strong>en</strong>sos barcos. Trato <strong>de</strong> imaginarlo: Po<strong>un</strong>d <strong>en</strong>, por ejemplo, la Zattere ai Gesuati, con<br />

su pelo revuelto al vi<strong>en</strong>to y los ojos abrasados, casi pudi<strong>en</strong>do tocar con las manos<br />

ext<strong>en</strong>didas, a este lado, a cinco, diez metros, la mole, la po<strong>de</strong>rosa fachada <strong>de</strong> Santa<br />

María <strong>de</strong>l Rosario, y <strong>de</strong>l otro, a treinta metros, a cincu<strong>en</strong>ta, el paso alucinante <strong>de</strong> <strong>un</strong><br />

transatlántico o <strong>un</strong> carguero más alto <strong>que</strong> las iglesias. Asombroso. Luego, el paso ya<br />

cansado, regr<strong>esa</strong>ba a la vieja y <strong>que</strong>rida casita <strong>de</strong> Olga, <strong>en</strong> la calle Querini. Recuerdo la<br />

primera vez <strong>que</strong> estuve allí. La anciana me abrió la puerta y <strong>un</strong>a corri<strong>en</strong>te <strong>de</strong> aire frío –<br />

era Diciembre– me <strong>en</strong>volvió. Olga no t<strong>en</strong>ía recursos ni para leña <strong>en</strong> su chim<strong>en</strong>ea; sin<br />

embargo no faltaron n<strong>un</strong>ca flores <strong>en</strong> la tumba <strong>de</strong> Po<strong>un</strong>d <strong>en</strong> San Michele. Me <strong>en</strong>señó lo<br />

<strong>que</strong> había conservado: alg<strong>un</strong>os libros, su máquina <strong>de</strong> escribir, recortes <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>sa,<br />

fotografías... «Por <strong>esa</strong> escalera bajó .–me dijo–, no quiso <strong>que</strong> le ayudas<strong>en</strong>. Bajó como <strong>un</strong><br />

viejo león, orgulloso, hasta la motora <strong>que</strong> lo condujo al hospital don<strong>de</strong> murió pocas<br />

horas <strong>de</strong>spués».<br />

Muchas veces he recorrido los mismos caminos <strong>de</strong> Po<strong>un</strong>d, <strong>en</strong> algún lugar he s<strong>en</strong>tido<br />

atrav<strong>esa</strong>rme como <strong>un</strong> escalofrío su final atroz. Gianfranco lo trató con asiduidad, y hasta<br />

le dio albergue <strong>en</strong> el Palazzo Rosso <strong>de</strong> San Michele; me ha proyectado <strong>un</strong>a película <strong>de</strong><br />

esos días y otra con el último viaje <strong>de</strong> Po<strong>un</strong>d a bordo <strong>de</strong>l barco <strong>de</strong> Gianfranco, fr<strong>en</strong>te a<br />

la costa <strong>de</strong> Duino: Po<strong>un</strong>d está s<strong>en</strong>tado <strong>en</strong> <strong>un</strong> sillón <strong>de</strong> cubierta, <strong>en</strong> popa, con la estela al<br />

fondo, ti<strong>en</strong>e la mirada ida y parece repetir a<strong>que</strong>llas palabras <strong>de</strong> Dióg<strong>en</strong>es <strong>de</strong> Sinope<br />

cuando ya no pedía al gran Alejandro más <strong>que</strong> no le tapase el sol.<br />

Ya es noche pl<strong>en</strong>a, y la luz <strong>de</strong> las arañas <strong>en</strong>vuelve los salones <strong>de</strong> Donatella como <strong>un</strong>a<br />

visión submarina. Una bruma casi imperceptible empieza a asc<strong>en</strong><strong>de</strong>r <strong>de</strong>l Canal<br />

empañando los reflejos, como si la ciudad fuese adquiri<strong>en</strong>do <strong>un</strong>a calidad <strong>de</strong> piedra<br />

preciosa. Como <strong>un</strong>a perla la contemplé otra noche, hace ya alg<strong>un</strong>os años, <strong>un</strong>a <strong>de</strong> las<br />

primeras veces <strong>que</strong> yo vine a V<strong>en</strong>ezia. Arribaba <strong>de</strong>s<strong>de</strong> París. En Milán, Carm<strong>en</strong> y yo<br />

tomamos <strong>un</strong> rápido, el último, <strong>que</strong> llegaba a V<strong>en</strong>ezia a media noche. Habíamos<br />

atrav<strong>esa</strong>do <strong>un</strong>a Suiza bellísima absolutam<strong>en</strong>te cubierta <strong>de</strong> nieve. Conforme íbamos<br />

acercándonos a V<strong>en</strong>ezia, cada vez <strong>que</strong>daba m<strong>en</strong>os g<strong>en</strong>te <strong>en</strong> el vagón. En Padua bajaron<br />

ya casi todos. En Mestre, los últimos. Sólo nosotros llegamos a V<strong>en</strong>ezia, éramos los<br />

únicos viajeros <strong>de</strong> <strong>un</strong> tr<strong>en</strong> fantasmal <strong>que</strong> <strong>en</strong>traba <strong>en</strong> <strong>un</strong>a estación vacía, salvo por <strong>un</strong> par<br />

<strong>de</strong> mujeres <strong>de</strong> la limpieza <strong>en</strong> el zaguán. Subimos al último vaporetto, <strong>que</strong> esperaba a ese<br />

tr<strong>en</strong>.<br />

La noche era gélida, con <strong>un</strong>a niebla esp<strong>esa</strong>. El vaporetto avanzaba por el Canal,<br />

navegaba <strong>en</strong> <strong>un</strong> sil<strong>en</strong>cio imp<strong>en</strong>etrable –ese sil<strong>en</strong>cio <strong>que</strong> V<strong>en</strong>ezia consagra– como<br />

disolviéndose <strong>en</strong> la humedad. La neblina nimbaba los palacios, la L<strong>un</strong>a flotaba como<br />

<strong>un</strong>a Diosa solemne. Pocas veces se me ha concedido contemplar algo más bello. De pie<br />

<strong>en</strong> cubierta, sinti<strong>en</strong>do el frío cortando mi rostro y mi trinchera, los ojos se me ll<strong>en</strong>aron<br />

<strong>de</strong> lágrimas, emocionado. Al acercarnos al bacino <strong>de</strong> San Marco la niebla era más<br />

esp<strong>esa</strong> –ya el pu<strong>en</strong>te <strong>de</strong> la Aca<strong>de</strong>mia parecía como flotando <strong>en</strong> la blancura– y el rosado<br />

<strong>de</strong> las farolas brillaba como la mirada <strong>de</strong> exóticos animales. Atrav<strong>esa</strong>mos la Piazetta y la<br />

Piazza como <strong>en</strong> <strong>un</strong> sueño –yo por <strong>en</strong>tonces no conocía a Gianfranco y me alojaba <strong>en</strong> el<br />

88


Cavalletto, hotel <strong>que</strong> me gusta por su situación y <strong>que</strong> es confortable–. Dejamos las<br />

maletas y salimos a pasear por <strong>un</strong>a V<strong>en</strong>ezia vacía <strong>de</strong> la <strong>que</strong> Carm<strong>en</strong> y yo nos<br />

<strong>en</strong>amoramos para<br />

siempre.<br />

Cómo <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dí <strong>en</strong>tonces a<strong>que</strong>llos versos <strong>de</strong> Po<strong>un</strong>d, refulg<strong>en</strong>tes <strong>de</strong> la misma emoción:<br />

«O God, what great kindness<br />

have we done in times past<br />

and forgott<strong>en</strong> it.<br />

That thou givest this won<strong>de</strong>r <strong>un</strong>to us,<br />

O God of waters?<br />

O God of the night,<br />

What great sorrow<br />

Cometh <strong>un</strong>to us,<br />

That thou thus repayest us<br />

Before the time of its coming!»<br />

Gianfranco me saca <strong>de</strong> mis p<strong>en</strong>sami<strong>en</strong>tos. Una dama quiere conocerme, saludar «al<br />

poeta». Conversamos <strong>un</strong> rato y por lo <strong>que</strong> dice (como la Duqu<strong>esa</strong> <strong>de</strong>l Maine) parece no<br />

po<strong>de</strong>r prescindir <strong>de</strong> cuanto no le importa. Es austriaca y vive <strong>en</strong> Lucerna. No es<br />

atractiva. Se nos <strong>un</strong>e Donatella, y Valmarana, <strong>que</strong> ya se retira y nos invita a la Rotonda;<br />

<strong>que</strong>damos para la semana <strong>que</strong> vi<strong>en</strong>e. Siempre me ha gustado mucho <strong>esa</strong> villa. La soñó el<br />

Palladio para el Car<strong>de</strong>nal Capra y <strong>de</strong>spués fue adquirida por los Valmarana. Es raro el<br />

palacio <strong>que</strong> no ha pasado por varias manos. El Moc<strong>en</strong>igo también llegó a la <strong>de</strong><br />

Donatella tras <strong>un</strong>a complicada historia: Alvise IV (Moc<strong>en</strong>igo) –con los Contarini quizá<br />

las dos familias más po<strong>de</strong>rosas <strong>de</strong> su tiempo aquí– tuvo <strong>un</strong>a única hija, a la <strong>que</strong> casó con<br />

<strong>un</strong> Robilant (<strong>que</strong> era <strong>de</strong> familia piamont<strong>esa</strong> vinculada a los Saboya; <strong>en</strong> Turín hay <strong>un</strong><br />

monum<strong>en</strong>to a <strong>un</strong> Robilant). De ese matrimonio nacieron tres hijos: Carlo –<strong>que</strong> cruza<br />

alg<strong>un</strong>a página <strong>de</strong> Across the river–, Alvise y Olga, <strong>que</strong> matrimonió con <strong>un</strong> portugués, el<br />

Du<strong>que</strong> <strong>de</strong> Cadavalt. Alvise <strong>que</strong>dó como único here<strong>de</strong>ro <strong>de</strong> las propieda<strong>de</strong>s familiares,<br />

pero se arruinó gloriosam<strong>en</strong>te con fiestas y viajes, y <strong>en</strong>tonces Olga aprovechó para<br />

comprarle este palacio. Más tar<strong>de</strong>, Olga, <strong>que</strong> no <strong>de</strong>jó <strong>de</strong> sufrir <strong>de</strong>terminadas<br />

inclem<strong>en</strong>cias <strong>en</strong> su fort<strong>un</strong>a, necesitó <strong>de</strong>spr<strong>en</strong><strong>de</strong>rse <strong>de</strong> parte <strong>de</strong>l patrimonio, y fue cuando<br />

lo adquirieron Donatella y Paolo Asta.<br />

La fiesta empieza a apagarse como la belleza <strong>de</strong> <strong>un</strong>a mujer. Quedamos ya pocos<br />

invitados. Hacemos <strong>un</strong>a última tertulia. Gianfranco habla <strong>de</strong> lo cambiada <strong>que</strong> había<br />

notado España <strong>en</strong> <strong>un</strong> viaje reci<strong>en</strong>te. El Du<strong>que</strong> <strong>de</strong>... dice <strong>que</strong> él conoce Alicante.<br />

Bebemos la copa <strong>de</strong> <strong>de</strong>spedida. El Príncipe Pignatelli –<strong>un</strong> hombre muy agradable <strong>que</strong> ya<br />

me había pres<strong>en</strong>tado Gianfranco el año pasado– recuerda la V<strong>en</strong>ezia <strong>de</strong> los años Veinte.<br />

Según Gianfranco, la caída <strong>de</strong>l telón fue la fiesta <strong>en</strong> hom<strong>en</strong>aje a la Callas <strong>que</strong> organizó<br />

Elsa Maxwell. «El Christina fon<strong>de</strong>ó fr<strong>en</strong>te a la Dogana –dice Gianfranco–. Ari me<br />

llamó. La fiesta duró varios días. Fue lo más estimulante <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> a<strong>que</strong>lla Capri <strong>de</strong><br />

antes <strong>de</strong> la guerra. Después…”. Al contrario <strong>que</strong> Donatella, <strong>que</strong> Ludovico Valmarana,<br />

<strong>que</strong> Agnelli, <strong>que</strong> el Du<strong>que</strong> <strong>de</strong>..., Gianfranco sí permanece como <strong>de</strong>t<strong>en</strong>ido <strong>en</strong> <strong>un</strong>os<br />

89


instantes <strong>de</strong>l pasado. Pero no creo <strong>que</strong> sea añoranza. Es como si a partir <strong>de</strong> <strong>un</strong><br />

<strong>de</strong>terminado mom<strong>en</strong>to el m<strong>un</strong>do hubiera d<strong>esa</strong>parecido y ya nada <strong>de</strong> lo <strong>que</strong> pueda<br />

suce<strong>de</strong>r tuviese el m<strong>en</strong>or interés. No es <strong>que</strong> le afecte la mediocridad actual. Es <strong>que</strong> esta<br />

época no existe para él. Su vida ha sido <strong>un</strong>a av<strong>en</strong>tura <strong>que</strong> resplan<strong>de</strong>cía <strong>en</strong> los salones,<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> las gran<strong>de</strong>s plantaciones <strong>de</strong> tabaco <strong>de</strong> su familia <strong>en</strong> Cuba, a K<strong>en</strong>ya, París, la Roma<br />

<strong>de</strong> los años treinta, Capri o Londres. África, sin duda, fue su mejor hora –le he visto<br />

recordarla con el Príncipe Pignatelli y cómo parecían mudarse los dos <strong>en</strong> jóv<strong>en</strong>es<br />

soldados–. Después, el asesinato <strong>de</strong> su padre, el honorable embajador, y Gianfranco<br />

<strong>en</strong>trando como libertador <strong>en</strong> el Ay<strong>un</strong>tami<strong>en</strong>to <strong>en</strong> V<strong>en</strong>ezia; pero ya son imág<strong>en</strong>es<br />

borrosas. Luego, no hay recuerdos memorables, sino como <strong>un</strong> paréntesis <strong>de</strong> vacío <strong>que</strong><br />

cerrará la amistad con Hemingway y el <strong>en</strong>tierro <strong>en</strong> Ketchum. A partir <strong>de</strong> ahí, nada le<br />

inter<strong>esa</strong>. Sólo, al final <strong>de</strong> hermosas c<strong>en</strong>as, ante la última botella <strong>de</strong> vino, a veces es<br />

como si su memoria hiciese «click», y <strong>en</strong>tonces retorna todo el viejo m<strong>un</strong>do ido, la<br />

locura <strong>de</strong> D’Ann<strong>un</strong>zio, la Europa <strong>de</strong> Malaparte, <strong>de</strong> Isabel Colonna, <strong>de</strong> la Revolución y<br />

<strong>de</strong>l Fascismo, Capri, las fiestas <strong>de</strong> Edda Ciano, <strong>de</strong> Noel Coward, <strong>de</strong> Gioia Caetani,<br />

Gabriella Robilant, el Príncipe Humberto, a<strong>que</strong>lla noche <strong>en</strong> el Zum Kater Hiddigeigei<br />

con Eyle<strong>en</strong> Branca; la agonía <strong>de</strong>l lujo, y la saga marinera y comercial <strong>de</strong> su familia, esos<br />

Ivancic dueños <strong>de</strong> los mares, primus inter pares. Seguram<strong>en</strong>te lleva razón. Coincidimos<br />

<strong>en</strong> <strong>que</strong> <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> la Seg<strong>un</strong>da Guerra M<strong>un</strong>dial, la hecatombe; como si cobraran aciaga<br />

carne a<strong>que</strong>llas palabras <strong>de</strong> Tácito: ya antes <strong>de</strong> la muerte <strong>de</strong> Tiberio estaban echadas las<br />

semillas para continuar la matanza, Interim Romae futuris etiam post Tiberium caedibus<br />

semina iaciebantur. Reímos; ni <strong>en</strong> la más estremecedora p<strong>esa</strong>dilla era imaginable esto,<br />

¿no? Rubinstein llegó a <strong>de</strong>cir <strong>que</strong> t<strong>en</strong>ía vergü<strong>en</strong>za por vivir. Volvemos a reír. «¿Sabes lo<br />

único <strong>que</strong> merece la p<strong>en</strong>a? –me dijo <strong>un</strong> día Gianfranco–: Cuando estoy solo, con el<br />

Land Rover, <strong>en</strong> el <strong>de</strong>sierto. No es por<strong>que</strong> combatí allí, y hay tantos compañeros<br />

<strong>en</strong>terrados. No. Es, simplem<strong>en</strong>te, el <strong>de</strong>sierto. Las ar<strong>en</strong>as, el cielo. Y yo, solo. Pan duro.<br />

Y vino. Unos higos. Y por la noche, me tumbo <strong>en</strong> mi saco y miro las estrellas. No hay<br />

cielo como el <strong>de</strong>l <strong>de</strong>sierto».<br />

«Ni el <strong>de</strong>sierto, <strong>que</strong>rido –nos interrumpe el príncipe Pignatelli–. Llegarán a<br />

programar para el turismo hasta las tumbas <strong>de</strong> nuestros camaradas.»<br />

Creo <strong>que</strong> Pignatelli lleva razón. Esta g<strong>en</strong>tuza está dispuesta a aprovecharse <strong>de</strong> todo.<br />

Y no hay forma <strong>de</strong> pararlos. Como la triquina, se han <strong>en</strong>quistado <strong>de</strong> tal forma con sus<br />

larvas <strong>en</strong> la musculatura <strong>de</strong> nuestra época, <strong>que</strong> el m<strong>un</strong>do ya no es concebible sin su<br />

abyección, y todas las formas <strong>de</strong> vida honorables <strong>de</strong>b<strong>en</strong> ser exterminadas. Como<br />

escribió Nadiezhda Man<strong>de</strong>lstam, «ll<strong>en</strong>a <strong>de</strong> horror me <strong>de</strong>cía a mí misma <strong>que</strong> <strong>en</strong>traríamos<br />

<strong>en</strong> el futuro sin testigos capaces <strong>de</strong> testimoniar lo <strong>que</strong> fue el pasado. Tanto fuera como<br />

<strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> las alambradas, todos habíamos perdido la memoria».<br />

Una <strong>de</strong> las cosas <strong>que</strong> amo <strong>en</strong> esta fiesta <strong>de</strong> Donatella es lo <strong>que</strong> ti<strong>en</strong>e <strong>de</strong> estertor <strong>de</strong><br />

minorías cultas, como el afilarse <strong>de</strong> la nariz <strong>de</strong> los morib<strong>un</strong>dos, como <strong>un</strong>a burbuja <strong>que</strong><br />

flotase sobre el hedor <strong>de</strong>l tri<strong>un</strong>fo <strong>de</strong> la insurrección <strong>de</strong> lo más bajo <strong>de</strong> la sociedad. La<br />

Montp<strong>en</strong>sier hablaba <strong>de</strong> g<strong>en</strong>te como ésta dici<strong>en</strong>do <strong>que</strong> eran «almas <strong>que</strong> se emocionaban<br />

sólo protocolariam<strong>en</strong>te», y es <strong>un</strong>a <strong>de</strong>scripción perfecta <strong>de</strong> <strong>esa</strong> emoción cont<strong>en</strong>ida <strong>que</strong> es<br />

90


<strong>un</strong>a postrera y orgullosa manifestación <strong>de</strong> la superioridad natural. Sí, pero bajo <strong>esa</strong><br />

cont<strong>en</strong>ción, cómo late la angustia <strong>que</strong> supo ver Jean d’Ormesson, ese espejo frío <strong>que</strong><br />

<strong>de</strong>n<strong>un</strong>cia implacablem<strong>en</strong>te, como <strong>de</strong>cía d’Ors.<br />

[Una vez hice <strong>un</strong> poema para «ellos»:<br />

Tres sueños <strong>que</strong> repit<strong>en</strong> mis insomnios:<br />

El bergantín <strong>que</strong> viera Poe <strong>en</strong> el capítulo X,<br />

<strong>un</strong>a dama cuyo rostro es el <strong>de</strong> <strong>un</strong>a muñeca<br />

<strong>de</strong> 1945, ciertos tr<strong>en</strong>es.<br />

V<strong>en</strong>gamos a esta última imag<strong>en</strong>: recreémosla:<br />

Wagons-lits <strong>de</strong> esmerado gusto<br />

cruzan Europa <strong>en</strong> la noche helada<br />

Viajeros con pasado como il<br />

faut absolutam<strong>en</strong>te<br />

mo<strong>de</strong>rnos Pasajeros<br />

<strong>que</strong> no levantan las cortinas<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> París hasta Istanbul<br />

–O <strong>de</strong> San Petersburgo<br />

(con transbordo <strong>en</strong> Verzhbolovo)<br />

hasta París<br />

Y fuera el vi<strong>en</strong>to<br />

La soledad <strong>de</strong> Europa<br />

Wagons-lits sil<strong>en</strong>ciosos<br />

<strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ras nobles nobles vidrios<br />

G<strong>en</strong>te elegante cruza Europa<br />

Y <strong>en</strong> alg<strong>un</strong>a parada «Quizá sea<br />

Bucarest» dic<strong>en</strong><br />

Y continúan su lectura]<br />

Después <strong>de</strong> la fiesta, regr<strong>esa</strong>mos paseando, fumando tranquilam<strong>en</strong>te al aire <strong>de</strong> la<br />

noche. Campo San Barnaba, la fondam<strong>en</strong>ta Lombardo, la iglesia <strong>de</strong>lle Eremite, la<br />

Toletta, el Palazzo Giustiniani, el pu<strong>en</strong>te <strong>de</strong> la Aca<strong>de</strong>mia, don<strong>de</strong> nos paramos a respirar<br />

la brisa húmeda. El Canal es mucho más bello a cada minuto con la niebla <strong>que</strong> va<br />

espesándose. Caminamos hacia San Marco. En <strong>un</strong> café hay <strong>un</strong>a señora <strong>que</strong> ti<strong>en</strong>e el aire<br />

triste, amargo, <strong>de</strong> la mujer <strong>de</strong> Degas, <strong>esa</strong> criatura abandonada ya por todo ante su copa<br />

<strong>de</strong> aj<strong>en</strong>jo <strong>en</strong> La nouvelle Athénes <strong>de</strong> Plaza Pigalle. Gianfranco quiere tomar <strong>un</strong>a copa <strong>en</strong><br />

Harry’s, <strong>en</strong> recuerdo <strong>de</strong> Hemingway. Gianfranco habla <strong>de</strong> él como si Ernest aún<br />

estuviera vivo. Me habla <strong>de</strong> los tiempos <strong>en</strong> Cuba antes <strong>de</strong> Castro y <strong>de</strong> otros muchos<br />

sitios. Es más circ<strong>un</strong>specto cuando alu<strong>de</strong> a las relaciones <strong>de</strong> Ernest con su hermana,<br />

Adriana: Hemingway se basó <strong>en</strong> ella para la heroína <strong>de</strong> Across the river, y <strong>en</strong> casa <strong>de</strong><br />

Gianfranco he visto conservados con v<strong>en</strong>eración la piel <strong>de</strong> leopardo y la máquina <strong>de</strong><br />

escribir <strong>que</strong> Ernest le regaló (y <strong>que</strong> es la <strong>que</strong> él usaba). Los ojos <strong>de</strong> Gianfranco se<br />

91


<strong>en</strong>t<strong>en</strong>ebrec<strong>en</strong> al recordar el suicidio <strong>de</strong> Adriana. Llevo yo la conversación –para<br />

distraerlo– hacia los días <strong>de</strong> Cuba, <strong>en</strong> Finca Vigía –<strong>esa</strong> hermosa casa <strong>que</strong> recuerdo con<br />

alegría, a<strong>un</strong><strong>que</strong> estuve <strong>en</strong> ella cuando ya Hemingway había muerto–. En casa <strong>de</strong><br />

Gianfranco hay muchas fotografías <strong>de</strong> <strong>esa</strong> época: los veo a Ernest y a él <strong>en</strong> <strong>un</strong> barco por<br />

el Caribe, pescando; <strong>en</strong> la barra <strong>de</strong>l Floridita (<strong>que</strong> tanto me gustaba a mi frecu<strong>en</strong>tar, y al<br />

<strong>que</strong> Gianfranco no ha podido volver <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la Revolución). Pero Gianfranco vuelve a<br />

evocar a Adriana. Su relación con Ernest fue crepuscular, trabada sobre la fascinación<br />

<strong>que</strong> él s<strong>en</strong>tía por la clase y la intelig<strong>en</strong>cia. Adriana escribió <strong>un</strong> libro, La torre bianca,<br />

<strong>que</strong> aún no he leído, muy poco antes <strong>de</strong> suicidarse <strong>en</strong> su villa <strong>de</strong> la Toscana.<br />

Recuerdo la primera vez <strong>que</strong> leí <strong>un</strong> libro <strong>de</strong> Hemingway. Me lo proporcionó Antonio<br />

Desmonds <strong>un</strong>a mañana, <strong>en</strong> el recreo <strong>de</strong> a<strong>que</strong>l Instituto <strong>de</strong> los <strong>de</strong>monios <strong>que</strong> int<strong>en</strong>tó<br />

congelar nuestra adolesc<strong>en</strong>cia. Aún t<strong>en</strong>go el libro. Una serie <strong>de</strong> cu<strong>en</strong>tos <strong>en</strong>cabezados por<br />

Los asesinos, <strong>en</strong> la edición <strong>de</strong> Comercial Gerpla. Antonio estaba exaltado. «Te va a<br />

<strong>en</strong>tusiasmar», me dijo: «hay <strong>que</strong> escribir así». A<strong>que</strong>lla misma noche empecé a leer. Sí,<br />

me gustó, sobre todo Los asesinos. El resto, m<strong>en</strong>os, y algún relato me aburrió. Mi<br />

relación con Hemingway ha sido siempre así: relatos <strong>que</strong> me han gustado mucho j<strong>un</strong>to a<br />

otros <strong>que</strong> me han aburrido extraordinariam<strong>en</strong>te; emocionarme, <strong>que</strong> haya vuelto a leerlos,<br />

<strong>que</strong> no hayan disminuido <strong>en</strong> mi estimación, acaso sólo estén Los asesinos, La corta vida<br />

feliz <strong>de</strong> Francis Macomber, A moveable Feast, poco más En cambio me ha inter<strong>esa</strong>do<br />

mucho más él, su forma <strong>de</strong> <strong>en</strong>carar la vida. Hay veces <strong>que</strong> es muy importante, para<br />

explicarlo <strong>de</strong> alg<strong>un</strong>a manera, «el rostro» <strong>de</strong> <strong>un</strong> escritor, eso <strong>que</strong> sobrecoge <strong>de</strong> pronto<br />

ante Hugo, o ante Ezra Po<strong>un</strong>d, <strong>un</strong>a gran<strong>de</strong>za vital <strong>que</strong> estalla <strong>en</strong> la fotografía. Con<br />

Hemingway suce<strong>de</strong> esto. Me hubiera gustado compartir con él <strong>un</strong>a noche <strong>de</strong> las <strong>de</strong> La<br />

Habana o <strong>en</strong> África. Una tar<strong>de</strong>, c<strong>en</strong>ando con Barbara Probst <strong>en</strong> su casa <strong>de</strong> la 66, <strong>en</strong> el<br />

East Si<strong>de</strong>, Barbara dijo: «Te darás cu<strong>en</strong>ta <strong>de</strong> lo gran<strong>de</strong> <strong>que</strong> llegó a ser cuando leas la<br />

versión completa <strong>de</strong> El jardín <strong>de</strong>l Edén, y no la mierda <strong>que</strong> ha publicado Scribner’s». Es<br />

lo mismo <strong>que</strong> pi<strong>en</strong>sa Fernanda Pivano. Fernanda trató mucho a Hemingway y hasta ha<br />

escrito su biografía. Para mi Hemingway es sobre todo el ejemplo <strong>de</strong> <strong>un</strong>a notable<br />

dignidad ante la página y <strong>un</strong>a manera <strong>de</strong> vivir <strong>que</strong> me gusta.<br />

También respeto la actitud ante la vida <strong>de</strong> Gianfranco. Hay algo <strong>en</strong> su d<strong>esa</strong>simi<strong>en</strong>to –<br />

como lo hay <strong>en</strong> sus palacios, cuya conservación acabará por arruinarlo, <strong>un</strong>a<br />

conservación <strong>que</strong> ya nadie tras <strong>de</strong> él gozará– <strong>de</strong> última barricada ante la victoria <strong>de</strong> este<br />

m<strong>un</strong>do nuevo <strong>que</strong> lleva <strong>en</strong> sus <strong>en</strong>trañas la negación <strong>de</strong>l lujo, <strong>de</strong>l placer, <strong>de</strong> las formas<br />

superiores <strong>de</strong> exist<strong>en</strong>cia, <strong>de</strong> la <strong>de</strong>sigualdad, elevando a cimas modélicas rastreras<br />

complac<strong>en</strong>cias.<br />

Hoy ha sido <strong>un</strong> día muy hermoso. Cuando llegamos a casa, Gianfranco abre <strong>un</strong>a<br />

botella <strong>de</strong> vino blanco y bebemos mi<strong>en</strong>tras continuamos conversando <strong>en</strong> el salón, bajo<br />

el bellísimo tapiz.<br />

[A<strong>que</strong>lla noche no hablamos más <strong>que</strong> <strong>de</strong> libros, <strong>de</strong> los días <strong>de</strong> Capri antes <strong>de</strong> la<br />

Guerra, <strong>de</strong> las estatuas –lo recuerdo muy bi<strong>en</strong>– <strong>de</strong> esos dos guerreros <strong>que</strong> hay <strong>en</strong><br />

Ca’Loredan <strong>de</strong>ll’Ambasciatore, <strong>en</strong> el Canal, <strong>en</strong> San Trovaso (<strong>un</strong>o <strong>de</strong> los palacios más<br />

92


hermosos <strong>que</strong> exist<strong>en</strong>); quizá <strong>de</strong>l Tintoretto <strong>de</strong> Santa María Mater Domini. Hoy hemos<br />

c<strong>en</strong>ado <strong>en</strong> Raffaele (es <strong>un</strong> restaurante <strong>que</strong> le gusta mucho a la Fitzgerald) y nos hemos<br />

bebido <strong>un</strong> sinfín <strong>de</strong> aguardi<strong>en</strong>tes, y la larga conversación ha estado ocupada por la<br />

política, por las consecu<strong>en</strong>cias lam<strong>en</strong>tables <strong>de</strong>l acontecer político. No creo <strong>que</strong> esto sea<br />

síntoma –o acaso sí– <strong>de</strong> <strong>de</strong>g<strong>en</strong>eración intelectual. Pero, da cu<strong>en</strong>ta <strong>de</strong> lo inquietos <strong>que</strong><br />

estamos por el rumbo <strong>que</strong> toma Europa. Los dos conv<strong>en</strong>imos <strong>en</strong> <strong>que</strong> se cae <strong>un</strong>a vez más<br />

<strong>en</strong> el patético error <strong>de</strong> int<strong>en</strong>tar «<strong>de</strong>cidir el futuro» <strong>en</strong> el s<strong>en</strong>tido <strong>de</strong> «interv<strong>en</strong>irlo». Los<br />

gobernantes sigu<strong>en</strong> embaucados –y embaucando– por la pret<strong>en</strong>sión <strong>de</strong> <strong>que</strong> el hombre<br />

pue<strong>de</strong> planear <strong>esa</strong> incógnita <strong>que</strong> es el futuro, <strong>en</strong> vez <strong>de</strong> –lo <strong>que</strong> sería la verda<strong>de</strong>ra tarea–<br />

organizar lo mejor posible cuanto vaya d<strong>esa</strong>rrollándose «naturalm<strong>en</strong>te». Y a<strong>de</strong>más –<br />

como me dijo <strong>un</strong>a vez <strong>en</strong> Bu<strong>en</strong>os Aires, Alberto B<strong>en</strong>egas Lynch, con qui<strong>en</strong> suelo estar<br />

<strong>de</strong> acuerdo– todo eso mezclado con lo <strong>que</strong> Berlin llamaba <strong>un</strong>a Cultura <strong>de</strong> terapia <strong>un</strong>ida<br />

a <strong>un</strong>a <strong>en</strong>ergía política <strong>de</strong> servicios sociales. Bu<strong>en</strong>o... crearemos <strong>un</strong>a Europa basada <strong>en</strong> el<br />

conformismo «sin alma». Como <strong>de</strong>cía Jorge Guillén, «Cortés v<strong>en</strong>cido, todos indios».<br />

Hemos hablado <strong>de</strong>l papanatismo <strong>que</strong> presi<strong>de</strong> la i<strong>de</strong>a <strong>de</strong> Maastricht: <strong>que</strong> ¡por fin! se<br />

ha logrado <strong>un</strong>a Europa «<strong>un</strong>ida». Qué d<strong>esa</strong>tino. Cuando <strong>esa</strong> <strong>un</strong>idad ha existido, cultural y<br />

económicam<strong>en</strong>te, y <strong>en</strong> su mejor expresión <strong>de</strong> intercambios muy libres, con altibajos<br />

pero t<strong>en</strong>az: algo <strong>que</strong> la palabra «Espíritu» quizá podría simbolizar: ese «espíritu<br />

europeo» ha existido <strong>de</strong>s<strong>de</strong> hace muchísimo. Una <strong>un</strong>idad <strong>en</strong> el equilibrio <strong>de</strong> las<br />

liberta<strong>de</strong>s <strong>que</strong> com<strong>en</strong>zó precisam<strong>en</strong>te a verse sofocado por la Revolución Franc<strong>esa</strong>, <strong>esa</strong><br />

forja <strong>de</strong>l racionalismo constructivista. ¿Es <strong>que</strong> no han leído a Tucídi<strong>de</strong>s? Es ahora –Mi<br />

padre contaba, me dice Gianfranco, <strong>que</strong> podía <strong>un</strong>o s<strong>en</strong>tirlo casi físicam<strong>en</strong>te–, a lo largo<br />

<strong>de</strong> este siglo, cuando se ha puesto <strong>en</strong> peligro <strong>esa</strong> Europa. Su <strong>de</strong>scuartizami<strong>en</strong>to no es<br />

algo caído <strong>de</strong> los cielos, sino obra <strong>de</strong> los políticos y los intelectuales, con todos los<br />

ingredi<strong>en</strong>tes <strong>de</strong> azar <strong>que</strong> se quiera, pero d<strong>esa</strong>rrollado implacablem<strong>en</strong>te sobre dos causas<br />

muy d<strong>esa</strong>fort<strong>un</strong>adas: la r<strong>esa</strong>ca <strong>de</strong>l proceso <strong>de</strong> <strong>de</strong>strucción <strong>de</strong>l equilibrio anterior a la<br />

Gran Guerra, con su semillero <strong>de</strong> nacionalismos r<strong>en</strong>corosos y el <strong>de</strong>sbarajuste <strong>de</strong><br />

fronteras <strong>que</strong> se produjo; y la sin duda históricam<strong>en</strong>te imparable evolución <strong>de</strong>l sistema<br />

Democrático hasta su actual <strong>de</strong>svarío como «Democracia <strong>de</strong> la Opinión Pública»<br />

(Rechtsstaat kaputt), o para <strong>de</strong>cirlo mejor: el más feroz totalitarismo <strong>que</strong> ha conocido el<br />

hombre, el Totalitarismo Democrático, <strong>que</strong> no es sino <strong>un</strong>a <strong>de</strong> las trituradoras a mayor<br />

gloria <strong>de</strong> la Izquierda (otras serían la «amnesia» para el Horror com<strong>un</strong>ista, la <strong>de</strong>ificación<br />

<strong>de</strong>l Estado Omnipot<strong>en</strong>te, el embotami<strong>en</strong>to <strong>de</strong> la economía o la insurrección in cresc<strong>en</strong>do<br />

amparada por la <strong>de</strong>gradación <strong>de</strong> la Ley, contra toda «autoridad», por no citar más<br />

<strong>en</strong>vilecimi<strong>en</strong>tos).<br />

Y como dice Gianfranco, <strong>esa</strong> situación hace muy difícil el logro <strong>de</strong> <strong>un</strong>a Europa <strong>que</strong><br />

como Civilización t<strong>en</strong>ga algo <strong>que</strong> ofrecerle al M<strong>un</strong>do, y a<strong>de</strong>más, la pret<strong>en</strong>dida <strong>un</strong>idad, si<br />

suce<strong>de</strong>, <strong>de</strong> lo <strong>que</strong> t<strong>en</strong>emos consi<strong>de</strong>rables dudas, va a establecerse solam<strong>en</strong>te <strong>en</strong> el<br />

terr<strong>en</strong>o económico y legislativo, y ambos opresores, planificadores, interv<strong>en</strong>cionistas.<br />

Le he dicho a Gianfranco <strong>que</strong> estoy conv<strong>en</strong>cido <strong>de</strong> <strong>que</strong> <strong>esa</strong> <strong>un</strong>idad, por las condiciones<br />

<strong>en</strong> <strong>que</strong> se implanta –hay <strong>que</strong> ver el pedigree <strong>de</strong> la Intellig<strong>en</strong>tzia <strong>que</strong> ha arraigado <strong>en</strong> su<br />

parlam<strong>en</strong>to– pue<strong>de</strong> ser <strong>un</strong> riesgo notable para nuestras ya precarias liberta<strong>de</strong>s, <strong>que</strong> se<br />

93


agravará el problema <strong>de</strong> la sumisión <strong>de</strong> la sociedad al po<strong>de</strong>r omnímodo <strong>de</strong>l Estado, y sin<br />

darnos cu<strong>en</strong>ta, bajo la capa <strong>de</strong> la Democracia, respiraremos como el más sano <strong>de</strong> los<br />

aires <strong>un</strong> sistema tiránico <strong>que</strong>, <strong>en</strong> verdad, acaso ya lo hemos asumido casi todos y tan<br />

felices. Hemos com<strong>en</strong>tado, <strong>que</strong> por poca Historia <strong>que</strong> <strong>un</strong>o haya leído, sabe <strong>que</strong> los<br />

gran<strong>de</strong>s movimi<strong>en</strong>tos <strong>de</strong>l p<strong>en</strong>sami<strong>en</strong>to recorrían librem<strong>en</strong>te –aún <strong>en</strong> los peores<br />

mom<strong>en</strong>tos <strong>de</strong> cerrazón i<strong>de</strong>ológica– toda Europa. Grecia irradió <strong>un</strong>a luz, <strong>un</strong>as leyes, <strong>un</strong>a<br />

Filosofía, <strong>un</strong> Arte, <strong>que</strong> ya ocupó y civilizó a todo el m<strong>un</strong>do <strong>en</strong>tonces conocido. Y Roma<br />

–don<strong>de</strong> por cierto podía ser Emperador <strong>un</strong> hijo <strong>de</strong> cualquiera <strong>de</strong> sus provincias–<br />

ext<strong>en</strong>dió <strong>esa</strong> Cultura, <strong>esa</strong> Civilización hasta los confines y no sólo geográficos: hasta los<br />

bárbaros, al <strong>de</strong>struir el Imperio, lo primero <strong>que</strong> hicieron, <strong>de</strong> lo <strong>que</strong> sintieron necesidad,<br />

fue <strong>de</strong> latinizarse.<br />

Le he recordado a Gianfranco la frase magnífica <strong>de</strong> Chesterton, meridiana como casi<br />

todo lo <strong>que</strong> escribió, y <strong>que</strong> <strong>en</strong><strong>un</strong>cia muy bi<strong>en</strong> lo <strong>que</strong> significa <strong>esa</strong> Romanización: «Lo<br />

importante para Francia e Inglaterra no es poseer vestigios romanos, es ser vestigios<br />

romanos». Esa i<strong>de</strong>a <strong>de</strong> m<strong>un</strong>dos difer<strong>en</strong>tes pero rezumantes <strong>de</strong> <strong>un</strong>a altísima cultura<br />

<strong>un</strong>ificadora, cuya base es precisam<strong>en</strong>te s<strong>en</strong>tir toda Europa como tierra <strong>de</strong> <strong>un</strong>o, no ser<br />

extraño <strong>en</strong> ningún sitio, estuvo <strong>en</strong> la médula <strong>de</strong> los sucesivos proyectos Imperiales. Y<br />

cuando nac<strong>en</strong> las naciones, muchas veces <strong>en</strong>zarzadas <strong>en</strong> guerras, el Arte, el<br />

P<strong>en</strong>sami<strong>en</strong>to, la Cultura siguió sin conocer fronteras. Qué frecu<strong>en</strong>te era –me dice<br />

Gianfranco, y aquí me ha puesto mil ejemplos– <strong>que</strong> hasta <strong>en</strong> dos reinos <strong>en</strong> combate, los<br />

artistas, músicos, poetas nacidos <strong>en</strong> <strong>un</strong>o <strong>de</strong> ellos, estuvieran pintando o escribi<strong>en</strong>do <strong>en</strong> el<br />

otro; las Universida<strong>de</strong>s, Cambridge, Bolonia, París... eran recorridas por filósofos y<br />

maestros <strong>que</strong> <strong>en</strong>señaban y eran llamados sin t<strong>en</strong>er <strong>en</strong> cu<strong>en</strong>ta <strong>de</strong> dón<strong>de</strong> procedían. Por<strong>que</strong><br />

no existía sino <strong>un</strong> s<strong>en</strong>tido <strong>de</strong> <strong>un</strong>iversalidad. Los escritores, cuántas veces huy<strong>en</strong>do <strong>de</strong> su<br />

propia tierra, se refugiaban <strong>en</strong> otra, <strong>que</strong> podía ser <strong>de</strong>l <strong>en</strong>emigo, y allí creaban <strong>en</strong> libertad.<br />

Y todo eso produjo <strong>un</strong>a Cultura cosmopolita <strong>que</strong> a<strong>de</strong>más seleccionaba mucho a los<br />

artistas, a los p<strong>en</strong>sadores, quiero <strong>de</strong>cir <strong>que</strong> los mediocre t<strong>en</strong>ían poco <strong>que</strong> hacer. Y lo<br />

mismo sucedía con los intercambios comerciales y con la libertad <strong>de</strong> t<strong>en</strong>er <strong>un</strong>o su<br />

fort<strong>un</strong>a don<strong>de</strong> le mereciera más garantía. El comercio no se interrumpía ni <strong>en</strong>tre<br />

naciones <strong>en</strong> pugna, los <strong>en</strong>fr<strong>en</strong>tami<strong>en</strong>tos <strong>de</strong> los Reyes y gobiernos no <strong>de</strong>struían las<br />

socieda<strong>de</strong>s y su actividad.<br />

Y eso dura casi hasta la I Guerra M<strong>un</strong>dial, a<strong>un</strong><strong>que</strong> ya iba <strong>de</strong>scomponiéndose <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el<br />

último tercio <strong>de</strong>l siglo XIX; como nuestras Liberta<strong>de</strong>s ya estaban cercadas <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la<br />

perversión igualitaria <strong>de</strong> la Revolución Franc<strong>esa</strong>.<br />

Europa ha sido siempre para la Cultura y el intercambio <strong>de</strong> bi<strong>en</strong>es, <strong>un</strong> espacio sin<br />

excesivam<strong>en</strong>te mortíferos latidos patrióticos. Y aún <strong>en</strong> sus convulsiones, mantuvo <strong>un</strong><br />

cuerpo <strong>de</strong> intereses vinculados <strong>en</strong> <strong>un</strong> precioso equilibrio <strong>de</strong> po<strong>de</strong>res. Inglaterra, por<br />

ejemplo, da <strong>en</strong> su política exterior <strong>un</strong>a notable <strong>en</strong>señanza, pues sus alianzas estuvieron<br />

siempre dictadas por la i<strong>de</strong>a <strong>de</strong> impedir la prepon<strong>de</strong>rancia <strong>de</strong>l Estado <strong>que</strong> fuese.<br />

Po<strong>de</strong>mos <strong>de</strong>cir <strong>que</strong> Europa era <strong>un</strong> m<strong>un</strong>do <strong>que</strong> contemplaba con muchos ojos el<br />

d<strong>esa</strong>rrollo <strong>de</strong> gran<strong>de</strong>s líneas <strong>de</strong> gobierno, realizando ajustes constantem<strong>en</strong>te –<br />

acoplami<strong>en</strong>tos <strong>que</strong> no afectaban <strong>de</strong>masiado a los intereses individuales <strong>de</strong> sus<br />

94


habitantes–, pero <strong>que</strong> adon<strong>de</strong> no solía mirar, era a su ombligo. A ese ombligo, y cada<br />

vez más y a qué ombligos cada vez más ruines, empezaron a mirarlo alg<strong>un</strong>as regiones<br />

hacia el final <strong>de</strong>l siglo XIX. Hasta <strong>que</strong> con la I Guerra M<strong>un</strong>dial ese Or<strong>de</strong>n se fracturó,<br />

estableciéndose su ruptura políticam<strong>en</strong>te y legítimándose mediante leyes. Y ese<br />

<strong>de</strong>scuartizami<strong>en</strong>to <strong>de</strong> Europa, su división <strong>en</strong> fragm<strong>en</strong>tos cargados <strong>de</strong> esperpénticas<br />

i<strong>de</strong>ntida<strong>de</strong>s (<strong>esa</strong> «cartografía <strong>de</strong>l <strong>de</strong>lirio» le digo a Gianfranco <strong>que</strong> le llama Vidal<br />

Quadras), no <strong>un</strong>idos ya por <strong>un</strong>a Civilización <strong>un</strong>ificadora y al mismo tiempo abierta; esta<br />

vez no <strong>un</strong> equilibrio <strong>de</strong> po<strong>de</strong>res políticos y económicos obligados a <strong>en</strong>t<strong>en</strong><strong>de</strong>rse, mejor o<br />

peor, pero a <strong>en</strong>t<strong>en</strong><strong>de</strong>rse... sino <strong>un</strong>a Europa <strong>de</strong>scoy<strong>un</strong>tada <strong>en</strong> nuevas «i<strong>de</strong>ntida<strong>de</strong>s», y lo<br />

mismo éstas <strong>que</strong> las antiguas sobrealim<strong>en</strong>tadas no <strong>de</strong> s<strong>en</strong>tido común, sino <strong>de</strong> atrocidad<br />

nacionalista, ha sido el proceso favorecido –cuando <strong>de</strong>bió estrangularse– por la I Guerra<br />

M<strong>un</strong>dial. ¿T<strong>en</strong>dremos <strong>en</strong> el futuro el sufici<strong>en</strong>te bu<strong>en</strong> s<strong>en</strong>tido para rectificar tantos<br />

errores? Gianfranco cree <strong>que</strong> no. La traición ha sido y es <strong>de</strong>masiado po<strong>de</strong>rosa: <strong>de</strong> los<br />

intelectuales a la Cultura <strong>de</strong> verdad –han substituido la Cultura por su Cultura–; <strong>de</strong> los<br />

políticos, <strong>de</strong> los juristas, <strong>de</strong>vorados por la atrocidad <strong>de</strong>l Positivismo; <strong>de</strong> la sociedad <strong>en</strong><br />

g<strong>en</strong>eral domesticada como n<strong>un</strong>ca por el «estado <strong>de</strong>l bi<strong>en</strong>estar». Han asesinado a Hume –<br />

le he dicho–, a Burke, a Smith, a lord Acton.<br />

Hemos hablado <strong>de</strong> los «ger<strong>en</strong>tes» <strong>de</strong>l <strong>de</strong>stazami<strong>en</strong>to, las figuras escritas <strong>en</strong> la<br />

Historia, palanganeros <strong>de</strong>l d<strong>esa</strong>fuero <strong>un</strong>os, como los franceses, por odio, y otros por<br />

incompet<strong>en</strong>cia y servilismo político, como Lloyd George, al<strong>en</strong>tados por a<strong>que</strong>l<br />

Presi<strong>de</strong>nte norteamericano, no <strong>de</strong>masiado intelig<strong>en</strong>te, pero seguro <strong>de</strong> servir los intereses<br />

acaso incont<strong>en</strong>ibles, <strong>de</strong> su país, e imbuido –¡Dios nos libre <strong>de</strong> dirig<strong>en</strong>tes políticos con<br />

<strong>un</strong>a fe ciega <strong>en</strong> su misión!– <strong>de</strong> ser el <strong>en</strong>cargado por el Destino para llevar a todos los<br />

rincones <strong>de</strong>l m<strong>un</strong>do, j<strong>un</strong>to a la p<strong>en</strong>etración económica <strong>de</strong> EE.UU., su i<strong>de</strong>al <strong>de</strong><br />

Democracia: el Presi<strong>de</strong>nte Wilson. A su «misión histórica» –con la a<strong>de</strong>hala sobre todo,<br />

franc<strong>esa</strong>– le <strong>de</strong>bemos el gravísimo error <strong>de</strong> la <strong>de</strong>smembración <strong>de</strong>l Imperio Austro-<br />

Húngaro, el afianzami<strong>en</strong>to <strong>de</strong>l g<strong>en</strong>ocidio Com<strong>un</strong>ista <strong>en</strong> Rusia, los Fascismos, la<br />

abyección <strong>de</strong>l Nacional-Socialismo y la hecatombe por todos conocida.<br />

Esa Europa <strong>en</strong>conada no ha levantado cabeza. Los acontecimi<strong>en</strong>tos trágicos a <strong>que</strong> <strong>un</strong><br />

reparto tan inicuo llevó, hasta culminar <strong>en</strong> la <strong>de</strong>vastadora Seg<strong>un</strong>da Guerra M<strong>un</strong>dial, la<br />

ruina <strong>de</strong> Inglaterra por <strong>esa</strong> guerra y por la «inmersión» laborista, el acelerado e<br />

inmaduro proceso <strong>de</strong> <strong>de</strong>scolonización g<strong>en</strong>eral, el <strong>en</strong>cumbrami<strong>en</strong>to como gran po<strong>de</strong>r<br />

m<strong>un</strong>dial <strong>de</strong> los EE.UU. –quizá, con todo, lo único bu<strong>en</strong>o, por<strong>que</strong> a<strong>un</strong><strong>que</strong> lastrado por los<br />

coup d’Etat antiliberales <strong>de</strong> Roosevelt y otros, se ha mant<strong>en</strong>ido como el m<strong>en</strong>os<br />

<strong>de</strong>teriorado ejemplo <strong>de</strong>l Imperio <strong>de</strong> la Ley–, y <strong>de</strong>s<strong>de</strong> 1945 el afianzami<strong>en</strong>to <strong>de</strong> la<br />

Democracia «<strong>de</strong> masas», <strong>de</strong> los gobiernos <strong>que</strong> la sirv<strong>en</strong> sin meta, el h<strong>un</strong>dimi<strong>en</strong>to <strong>en</strong> la<br />

indifer<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> toda certidumbre moral, la conversión <strong>de</strong> las socieda<strong>de</strong>s <strong>en</strong> manadas <strong>de</strong><br />

mansejones aletargados por la prodigalidad <strong>de</strong> los sistemas <strong>que</strong> han empedrado lo <strong>que</strong><br />

Hayek llamaría «camino <strong>de</strong> servidumbre»... todo eso, y más, constituye <strong>un</strong>a her<strong>en</strong>cia<br />

problemática, <strong>que</strong> Gianfranco conoce muy bi<strong>en</strong> <strong>en</strong> su propia carne.<br />

Hemos hablado <strong>de</strong> cómo <strong>esa</strong> <strong>un</strong>idad <strong>de</strong> lo <strong>que</strong> imaginamos como el «espíritu<br />

europeo», f<strong>un</strong>dado <strong>en</strong> la libertad <strong>de</strong> los intercambios culturales y comerciales, <strong>un</strong>o la<br />

95


si<strong>en</strong>te d<strong>esa</strong>parecer, como d<strong>esa</strong>parece el coraje <strong>de</strong> la resist<strong>en</strong>cia <strong>en</strong> la <strong>de</strong>f<strong>en</strong>sa <strong>de</strong> las<br />

liberta<strong>de</strong>s sociales ante el monstruo <strong>de</strong>l Estado y el Moloch igualitario. Le he dicho a<br />

Gianfranco <strong>que</strong> al contrario <strong>de</strong> lo <strong>que</strong> parece, estamos pasando <strong>de</strong> ser <strong>un</strong> europeo, a ser<br />

hijo <strong>de</strong> cualquier sito –lo <strong>que</strong> por supuesto ya se es–, y, lo peor, a no <strong>en</strong>t<strong>en</strong><strong>de</strong>r más <strong>que</strong><br />

ese lugar. Y Europa es toda Europa, sin po<strong>de</strong>r <strong>de</strong>sligar su Historia <strong>en</strong> este o a<strong>que</strong>l país.<br />

Como dijo Kipling: «¿Qué sabrá <strong>de</strong> Inglaterra qui<strong>en</strong> tan sólo a Inglaterra conoce?».<br />

Por eso creemos <strong>que</strong> a la hora <strong>de</strong> montar esta nueva Europa <strong>un</strong>idísima <strong>que</strong> se<br />

pret<strong>en</strong><strong>de</strong>, vamos a toparnos, <strong>de</strong> <strong>en</strong>trada, con <strong>un</strong> arduo problema: la actual<br />

con<strong>de</strong>sc<strong>en</strong><strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> Maastricht a las pret<strong>en</strong>siones <strong>de</strong> <strong>un</strong>a serie <strong>de</strong> «naciones», muchas<br />

<strong>de</strong> ellas hasta excesivam<strong>en</strong>te pe<strong>que</strong>ñas para constituir <strong>un</strong>ida<strong>de</strong>s eficaces –y <strong>que</strong> tampoco<br />

sirv<strong>en</strong> para lo único <strong>que</strong> las justificaría: mant<strong>en</strong>er mejor, como contrapo<strong>de</strong>res, el<br />

equilibrio <strong>de</strong> la Libertad–, y <strong>que</strong> a su vez ese nacionalismo tribal subdivi<strong>de</strong> <strong>en</strong> catervas<br />

más ridículas aún, <strong>de</strong>sconectadas como n<strong>un</strong>ca <strong>en</strong> la Historia <strong>de</strong> <strong>un</strong>a Cultura superior,<br />

con <strong>un</strong>a fragm<strong>en</strong>tación <strong>de</strong>sbocada, <strong>en</strong>cerrada cada <strong>un</strong>a <strong>en</strong> sus particularida<strong>de</strong>s <strong>en</strong><br />

ocasiones grotescas y con vindicaciones necias <strong>de</strong> señas <strong>de</strong> i<strong>de</strong>ntidad <strong>que</strong> pue<strong>de</strong>n llegar<br />

a exaltar comportami<strong>en</strong>tos y rituales <strong>de</strong> la Edad <strong>de</strong> la Piedra.<br />

Basta mirar el mapa <strong>de</strong> Europa anterior a la Gran Guerra –me <strong>de</strong>cía Gianfranco–, e<br />

incluso inmediatam<strong>en</strong>te anterior a la paz, y el <strong>que</strong> sale <strong>de</strong> la atrocidad <strong>de</strong> Versalles, Sant<br />

Germain y Trianon, para darse cu<strong>en</strong>ta <strong>de</strong>l inm<strong>en</strong>so asolami<strong>en</strong>to <strong>de</strong> cuanto había costado<br />

2.500 años levantar, <strong>de</strong>sintegración acaso irreparable. ¿Te imaginas lo <strong>que</strong> significó –me<br />

<strong>de</strong>cía Gianfranco– la modificación <strong>de</strong> las fronteras italianas, la autonomía <strong>de</strong> pueblos<br />

integrados <strong>en</strong> el Imperio, la in<strong>de</strong>p<strong>en</strong><strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> Rumanía, <strong>de</strong> Serbia, <strong>de</strong> Mont<strong>en</strong>egro (pero<br />

al <strong>que</strong> se <strong>de</strong>smembró para <strong>que</strong> Belgrado tuviera <strong>un</strong>a salida al mar)? Mi padre me habló<br />

mucho <strong>de</strong>l escalofrío <strong>que</strong> recorrió a Europa. ¿Y la constitución <strong>de</strong> <strong>un</strong> estado polaco ¡con<br />

acceso al mar! –qué obsesión con el mar–, para lo cual se le regaló la mayor parte <strong>de</strong> la<br />

Posnania con sus alemanes, a los <strong>que</strong> también se les arrebató Dantzig? Memel fue<br />

usurpada a Alemania para dárselo a Lituania, Eup<strong>en</strong> y Malmedy, para Bélgica, y<br />

Alsacia y Lor<strong>en</strong>a se le <strong>en</strong>tregaron a Francia, <strong>que</strong> hasta ocupó Frankfurt; <strong>un</strong>a ext<strong>en</strong>sión<br />

como la décima parte <strong>de</strong> España, me dice, ll<strong>en</strong>a <strong>de</strong> alemanes <strong>que</strong> pasaron forzosam<strong>en</strong>te<br />

a vivir bajo leyes <strong>de</strong> <strong>de</strong>squite. Y no se dudó <strong>en</strong> <strong>de</strong>spojar a Alemania <strong>de</strong> todo su Imperio,<br />

se le robó su flota mercante, se confiscaron todos sus bi<strong>en</strong>es, inversiones y propieda<strong>de</strong>s<br />

<strong>en</strong> el extranjero, ya fueran públicos o privados, y a<strong>de</strong>más se le fijó <strong>un</strong>a <strong>de</strong>uda<br />

impagable; se le permitió t<strong>en</strong>er sólo <strong>un</strong> ejército <strong>de</strong> 100.000 hombres, sin artillería p<strong>esa</strong>da<br />

ni aviación, etc.; y para culminar la humillación, se am<strong>en</strong>azó con juzgar como<br />

criminales <strong>de</strong> guerra a la mayoría <strong>de</strong> sus Príncipes y g<strong>en</strong>erales. A Austria –ese<br />

extraordinario crisol <strong>de</strong> estabilidad– se le arrancó casi el 90% <strong>de</strong> su territorio, se hizo<br />

in<strong>de</strong>p<strong>en</strong>di<strong>en</strong>te a H<strong>un</strong>gría pero al mismo tiempo se le cerc<strong>en</strong>aron las tres cuartas partes,<br />

<strong>de</strong>jando a más <strong>de</strong> tres millones <strong>de</strong> húngaros bajo el po<strong>de</strong>r <strong>de</strong> naciones recién creadas –<br />

Checoslovaquia, Rumania, Yugoslavia– y se le <strong>en</strong>tregaron 3.500.000 alemanes a<br />

Checoslovaquia, lo <strong>que</strong> sería el motivo aprovechado <strong>de</strong>spués por Hitler para sost<strong>en</strong>er<br />

sus pret<strong>en</strong>siones <strong>de</strong> anexión. Se d<strong>esa</strong>rticuló el Su<strong>de</strong>ste <strong>de</strong> Europa y su corazón,<br />

96


creándose <strong>de</strong>pósitos <strong>de</strong> odio <strong>que</strong> aún revi<strong>en</strong>tan. Ha sido el caos. Y Maastricht es<br />

proclive a ese pan<strong>de</strong>monium.<br />

Quizá no se hizo con mala int<strong>en</strong>ción –me dice Gianfranco–, para <strong>de</strong>sembarazarse <strong>de</strong><br />

Europa. No lo sé. El d<strong>esa</strong>rrollo <strong>de</strong> los EE.UU. era incuestionable –y con <strong>un</strong>a sonrisa<br />

<strong>en</strong>tre irónica y melancólica, ha añadido: Una prueba, por cierto, muy clara <strong>de</strong>l po<strong>de</strong>r <strong>de</strong>l<br />

mercado libre para crear ri<strong>que</strong>za y aum<strong>en</strong>tar el bi<strong>en</strong>estar y el vigor <strong>de</strong> la sociedad <strong>que</strong> lo<br />

practica– y Wilson lo sirvió. Pero su fe <strong>de</strong>mocrática estaba <strong>en</strong>tretejida con car<strong>en</strong>cia <strong>de</strong><br />

tal<strong>en</strong>to y <strong>de</strong>sconocimi<strong>en</strong>to <strong>de</strong> lo <strong>que</strong> era Europa. Y el hecho es <strong>que</strong> <strong>de</strong>smontó a toda<br />

marcha <strong>un</strong> equilibrio <strong>de</strong> siglos y cambió <strong>un</strong> mapa, sobre todo el <strong>de</strong> Europa C<strong>en</strong>tral, <strong>que</strong><br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>en</strong>tonces no ha hecho sino ar<strong>de</strong>r, y cuyos últimos inc<strong>en</strong>dios sufriremos todos.<br />

Le he contado <strong>en</strong>tonces a Gianfranco mi experi<strong>en</strong>cia <strong>en</strong> Serbia, inmediatam<strong>en</strong>te antes<br />

<strong>de</strong> empezar el último conflicto; <strong>en</strong> Belgrado, <strong>en</strong> <strong>un</strong>a re<strong>un</strong>ión <strong>de</strong> escritores invitados por<br />

a<strong>que</strong>l gobierno, para, <strong>en</strong>tre otras activida<strong>de</strong>s, comprobar si verda<strong>de</strong>ram<strong>en</strong>te había<br />

terminado la anterior carnicería. Volví, le he dicho, muy preocupado. En Belgrado y<br />

otros sitios, estuve con escritores amigos, <strong>que</strong> <strong>en</strong> <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tros <strong>en</strong> otros países habían<br />

mant<strong>en</strong>ido criterios razonables sobre el problema <strong>de</strong> los Balcanes, o <strong>que</strong> cuando nos<br />

habíamos visto <strong>en</strong> Rusia, o <strong>en</strong> Arg<strong>en</strong>tina o <strong>en</strong> EE.UU., incluso consi<strong>de</strong>raban <strong>un</strong> error y<br />

<strong>un</strong> crim<strong>en</strong> la política <strong>de</strong> Milosevic, y allí, <strong>en</strong> su tierra, los vi convertidos <strong>en</strong> fanáticos<br />

patriotas, <strong>de</strong>f<strong>en</strong>di<strong>en</strong>do sus actuaciones y, consecu<strong>en</strong>cia directa, su <strong>de</strong>recho a la<br />

«limpieza étnica» y <strong>de</strong> p<strong>en</strong>sami<strong>en</strong>to. La infección nacionalista había llevado a personas<br />

antes tolerantes e intelig<strong>en</strong>tes, al extremo <strong>de</strong> proponerme firmar –lo <strong>que</strong>, por otro lado,<br />

ya habían hecho incontables intelectuales serbios y casi toda la Aca<strong>de</strong>mia– <strong>un</strong><br />

docum<strong>en</strong>to <strong>en</strong> favor ¡<strong>de</strong> Radovan Karajic! Y te aseguro, le he dicho, <strong>que</strong> s<strong>en</strong>tí miedo<br />

cuando me negué a rubricar a<strong>que</strong>lla vileza. El ambi<strong>en</strong>te <strong>en</strong> Belgrado era muy t<strong>en</strong>so –<strong>un</strong>a<br />

noche, cerca <strong>de</strong> don<strong>de</strong> estábamos c<strong>en</strong>ando, dos adolesc<strong>en</strong>tes gitanos fueron asesinados a<br />

garrotazos por el único <strong>de</strong>lito <strong>de</strong> ser gitanos–. Se respiraba el odio. Ent<strong>en</strong>dí muy bi<strong>en</strong><br />

a<strong>que</strong>lla terrible frase: se odiaban <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el vi<strong>en</strong>tre <strong>de</strong> sus madres. Y ese odio salvaje por<br />

parte <strong>de</strong> <strong>un</strong>os y <strong>de</strong> otros a cuanto no fuese su «clan», cinco años antes no se<br />

manifestaba; Sarajevo, por ejemplo, era <strong>un</strong> mo<strong>de</strong>lo <strong>de</strong> conviv<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> varias religiones,<br />

razas, l<strong>en</strong>guas y culturas. La pasión nacionalista había <strong>de</strong>struido <strong>esa</strong> conviv<strong>en</strong>cia como<br />

había <strong>de</strong>struido hasta matrimonios <strong>de</strong> croatas y serbios, o bosnios, <strong>que</strong> poco antes eran<br />

quizá dichosos y <strong>de</strong> pronto, corrompidos por el i<strong>de</strong>ario nacionalista, <strong>de</strong>strozaban <strong>esa</strong><br />

familia (cuando no se mataban <strong>en</strong>tre ellos), repatriándose cada <strong>un</strong>o con «los suyos».<br />

Estaba ferm<strong>en</strong>tando la interv<strong>en</strong>ción <strong>de</strong> Kòsovo, lo <strong>que</strong> no <strong>de</strong>ja fuera <strong>de</strong> culpa a los<br />

albaneses, <strong>que</strong> estaban <strong>en</strong> la misma necia y criminal vol<strong>un</strong>tad <strong>de</strong> afirmación «local».<br />

Allí vi –le digo a Gianfranco– a las claras y ya sigui<strong>en</strong>do al tambor, lo <strong>que</strong> se está<br />

incubando <strong>en</strong> otros sitios. Y todo eso, recubierto <strong>de</strong> forma no m<strong>en</strong>os patética por <strong>un</strong>a<br />

<strong>un</strong>iformidad superficial ma<strong>de</strong> in U.S.A. –<strong>de</strong>s<strong>de</strong> la ropa hasta la simplificación <strong>de</strong>l<br />

l<strong>en</strong>guaje y las «aspiraciones» vitales– y <strong>un</strong>a apar<strong>en</strong>te <strong>un</strong>animidad s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>tal impuesta<br />

por la televisión, <strong>que</strong> se ha convertido <strong>en</strong> el más peligroso instrum<strong>en</strong>to <strong>de</strong><br />

embrutecimi<strong>en</strong>to y dominación; <strong>un</strong>iformidad superficial, por<strong>que</strong> esos croatas, esos<br />

serbios, esos alemanes, esos españoles, o esos italianos o franceses, <strong>que</strong> hasta <strong>en</strong> su<br />

97


apari<strong>en</strong>cia los <strong>en</strong>contramos similares y cada vez más <strong>en</strong> sus objetos <strong>de</strong> consumo, bajo la<br />

ban<strong>de</strong>ra zote <strong>de</strong>l p<strong>en</strong>sami<strong>en</strong>to «correcto», guardan intactos y <strong>en</strong> <strong>en</strong>gor<strong>de</strong> <strong>en</strong> sus <strong>en</strong>trañas,<br />

los viejos odios tribales. Y sin <strong>que</strong> exista ya <strong>un</strong>a Civilización común y amparadora a la<br />

<strong>que</strong> remitirse; como han d<strong>esa</strong>parecido los grupos sociales garantes <strong>de</strong> las Liberta<strong>de</strong>s.<br />

Hemos recordado lo <strong>que</strong> planteó la señora Thatcher <strong>en</strong> su discurso <strong>de</strong> Brujas: Lo<br />

muy peligroso <strong>de</strong> <strong>un</strong>a Comisión Europea <strong>que</strong>, gobierno <strong>en</strong> la sombra, ante nadie<br />

respon<strong>de</strong> y cuyos «ministros» pue<strong>de</strong>n juzgar y legislar e imponer <strong>de</strong>cisiones sobre lo<br />

<strong>que</strong> ignoran, por<strong>que</strong> sibilina e implacablem<strong>en</strong>te <strong>esa</strong> Comisión está ampliando cada vez<br />

más las fronteras <strong>de</strong> sus compet<strong>en</strong>cias hacia áreas <strong>que</strong> <strong>en</strong> nada le incumbían: Salud,<br />

Cultura, Educación, Seguridad Social, por ejemplo. Es el d<strong>esa</strong>rrollo nefasto <strong>de</strong>l plan<br />

dictatorial <strong>de</strong> Delors. Los Comités Consultivos <strong>de</strong> <strong>esa</strong> Comisión no son nombrados por<br />

ningún gobierno ni son responsables ante ning<strong>un</strong>o.<br />

Yo le he dicho a Gianfranco <strong>que</strong> como ella advirtió, sería mucho mejor, se evitaría<br />

dar <strong>un</strong> paso más hacia el totalitarismo, con sistemas <strong>que</strong>, a<strong>de</strong>más, ti<strong>en</strong><strong>en</strong> probada su<br />

eficacia: <strong>un</strong> gran espacio <strong>de</strong> Comercio Libre –incluso abriéndose a Rusia y, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> luego,<br />

no <strong>de</strong>svinculándose <strong>de</strong> EE.UU. y Canadá– y libre circulación, pero con pl<strong>en</strong>o respeto <strong>de</strong><br />

las soberanías nacionales; esto es: pluralidad <strong>de</strong> gran<strong>de</strong>s po<strong>de</strong>res, <strong>que</strong> algún contrapo<strong>de</strong>r<br />

ya significa. Una <strong>un</strong>idad <strong>de</strong> difer<strong>en</strong>cias, librem<strong>en</strong>te re<strong>que</strong>rida, don<strong>de</strong> aceptados por<br />

todos <strong>un</strong>os pocos principios <strong>que</strong> constituy<strong>en</strong> la Civilización y <strong>que</strong> son indiscutibles –la<br />

Libertad <strong>de</strong> Expresión, <strong>de</strong> Circulación y Domicilio, la Inviolabilidad <strong>de</strong>l mismo y el<br />

<strong>de</strong>recho a la Propiedad–, todo lo <strong>de</strong>más manti<strong>en</strong>e su in<strong>de</strong>p<strong>en</strong><strong>de</strong>ncia, por<strong>que</strong> correspon<strong>de</strong><br />

a la propia Historia <strong>de</strong> cada nación y a lo <strong>que</strong> a sus socieda<strong>de</strong>s convi<strong>en</strong>e; sólo<br />

p<strong>un</strong>tualm<strong>en</strong>te acor<strong>de</strong>s para alg<strong>un</strong>a interv<strong>en</strong>ción militar si esos principios son vulnerados<br />

<strong>en</strong> alg<strong>un</strong>a <strong>de</strong> ellas, o la <strong>de</strong>f<strong>en</strong>sa común <strong>de</strong>l territorio.<br />

Pero la legislación g<strong>en</strong>eral <strong>de</strong> cada Estado, es a él a qui<strong>en</strong> le incumbe. Es obvio <strong>que</strong><br />

<strong>en</strong> <strong>un</strong>a Europa <strong>un</strong>ida, con el tiempo, <strong>esa</strong>s legislaciones t<strong>en</strong><strong>de</strong>rán a parecerse, pero no por<br />

imposición <strong>de</strong> <strong>un</strong> todopo<strong>de</strong>roso Gran Hermano <strong>que</strong> <strong>de</strong>s<strong>de</strong> su solio se atreve a imponer<br />

<strong>un</strong>a inaceptable Carta Social –cuyo costo reducirá las posibilida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> nuestros<br />

productos– o <strong>de</strong>ci<strong>de</strong> qué se <strong>de</strong>be cultivar <strong>en</strong> esta o <strong>en</strong> a<strong>que</strong>lla región, o qué pescar, o<br />

cómo han <strong>de</strong> ser las in<strong>de</strong>mnizaciones, o, todo se andará, cómo cocinar el emperador con<br />

tomate. Y todo ello, originando <strong>un</strong> alza <strong>de</strong> los precios <strong>que</strong> los convierte <strong>en</strong> m<strong>en</strong>os<br />

competitivos internacionalm<strong>en</strong>te y adjudicando Fondos <strong>de</strong> Cohesión <strong>que</strong> al comp<strong>en</strong>sar a<br />

las economías más débiles, las <strong>de</strong>bilita más aún.<br />

Todas las regulaciones <strong>de</strong>b<strong>en</strong> correspon<strong>de</strong>r al Mercado, a <strong>un</strong> mercado libre, claro<br />

está; sin trabas. «Y don<strong>de</strong> tampoco pueda crearse ningún «cartel» –me indica muy<br />

perspicaz Gianfranco– para evitar la compet<strong>en</strong>cia». No hay <strong>que</strong> olvidar <strong>que</strong> tan<br />

planificador es el Mercantilismo y las alianzas mafiosas <strong>en</strong>tre el Estado y empr<strong>esa</strong>s<br />

po<strong>de</strong>rosas, como la <strong>de</strong>vastación social<strong>de</strong>mócrata. Fr<strong>en</strong>te a la Libertad, Maastricht<br />

significa burocacia, c<strong>en</strong>tralización y la consagración <strong>de</strong>l interv<strong>en</strong>cionismo. Gianfranco<br />

ti<strong>en</strong>e alg<strong>un</strong>a duda sobre mi concepto <strong>de</strong> «nación». Le he explicado <strong>que</strong> cuando hablo <strong>de</strong><br />

«naciones soberanas» me refería a las <strong>que</strong> po<strong>de</strong>mos llamar «históricas», avaladas por<br />

siglos y sufici<strong>en</strong>tes <strong>en</strong> ext<strong>en</strong>sión (a<strong>un</strong><strong>que</strong> esto no es lo más consi<strong>de</strong>rable), población y<br />

98


ecursos. Por<strong>que</strong> ya sabemos –o <strong>de</strong>beríamos saberlo todos– <strong>que</strong> las naciones no son<br />

«naturales». No existe <strong>un</strong>a «es<strong>en</strong>cia nacional» eterna. Son el fruto <strong>de</strong> <strong>un</strong>a vinculación<br />

humana para conseguir <strong>un</strong>a vida mejor. Son cambiantes, evolucionan, crec<strong>en</strong> y sufr<strong>en</strong><br />

modificaciones <strong>en</strong> su sociedad. Pero los siglos produjeron <strong>un</strong>as naciones <strong>en</strong> Europa<br />

bastante, digamos, «completas»; f<strong>un</strong>didas todas sobre la sangre y el horror y <strong>en</strong><br />

ocasiones la ilusión, fueron alcanzando <strong>un</strong>a relativa creación <strong>de</strong> espacios favorables a la<br />

vida, habitables, don<strong>de</strong> la política y la l<strong>en</strong>gua más v<strong>en</strong>tajosas históricam<strong>en</strong>te fueron<br />

superponiéndose a la maraña tribal mucho m<strong>en</strong>os eficaz, dando lugar a <strong>un</strong>os marcos <strong>que</strong><br />

garantizaban bastante razonablem<strong>en</strong>te la posibilidad <strong>de</strong> d<strong>esa</strong>rrollo <strong>de</strong> sus pobladores.<br />

Como <strong>de</strong>cía Stuart Mill, <strong>un</strong>a nación <strong>de</strong>be ser «factible». España, como Francia,<br />

Inglaterra, o lo <strong>que</strong> fue el Imperio Austro-Húngaro, Alemania –a<strong>un</strong><strong>que</strong> no sé si<br />

Alemania no estaba mejor compuesta antes <strong>de</strong> Bismarck–, Rusia... incluso Italia, eran –<br />

no me atrevo a asegurar <strong>que</strong> lo sean <strong>en</strong> el futuro– «factibles». Y el <strong>en</strong>granaje europeo,<br />

para f<strong>un</strong>cionar, lo <strong>de</strong>biera ser <strong>de</strong> naciones así, esos amplios y g<strong>en</strong>erosos marcos<br />

históricos, y con la libertad para todo europeo <strong>de</strong> residir y trabajar don<strong>de</strong> quiera y pueda,<br />

sin ning<strong>un</strong>a legislación excluy<strong>en</strong>te <strong>de</strong> ning<strong>un</strong>a naturaleza. Quizá <strong>un</strong>a Fe<strong>de</strong>ración, con el<br />

s<strong>en</strong>tido <strong>que</strong> Lord Acton le daba al fe<strong>de</strong>ralismo, me sugiere Gianfranco.<br />

Las costumbres, como variaciones <strong>en</strong> la legislación, como la gastronomía, la l<strong>en</strong>gua<br />

etc, no ti<strong>en</strong><strong>en</strong> por qué ser iguales para <strong>que</strong> <strong>esa</strong> Libertad exista. Como no es precisa <strong>un</strong>a<br />

moneda única –ni mucho m<strong>en</strong>os la aberración <strong>de</strong> <strong>un</strong> Banco C<strong>en</strong>tral europeo–; es mas,<br />

<strong>un</strong>a y otro no son requisitos imprescindibles para el progreso y la <strong>de</strong>f<strong>en</strong>sa fr<strong>en</strong>te al<br />

dólar, y sí significan <strong>un</strong> control mayor sobre nuestra economía individual.<br />

Lo <strong>que</strong> sí es absolutam<strong>en</strong>te imprescindible, y <strong>en</strong> eso Gianfranco es tan tajante como<br />

yo, por<strong>que</strong> sin ello no podrá existir jamás Europa, es la d<strong>esa</strong>parición <strong>de</strong> los<br />

nacionalismos. Su extinción no la veremos, por supuesto, le digo: hay muchos intereses<br />

económicos <strong>que</strong> los fortifican, i<strong>de</strong>ologías perversas <strong>que</strong> los alim<strong>en</strong>tan, cobardía <strong>en</strong> los<br />

gobiernos <strong>que</strong> pactan con ellos, y hasta <strong>un</strong>a corri<strong>en</strong>te favorable a su propagación <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />

el corazón mismo <strong>de</strong> <strong>esa</strong> mostr<strong>en</strong>ca Comisión Europea. Pero qui<strong>en</strong>es no han caído <strong>en</strong> la<br />

trampa mortal, <strong>de</strong>bemos expr<strong>esa</strong>r nuestro repudio <strong>de</strong> tal her<strong>en</strong>cia maldita, nuestra<br />

repugnancia por <strong>esa</strong> movilización <strong>de</strong> los más infames y primitivos instintos <strong>que</strong> anidan<br />

<strong>en</strong> el hombre, y los gobiernos <strong>de</strong>berían «cercar» a a<strong>que</strong>llos otros <strong>que</strong> <strong>de</strong>s<strong>en</strong>tierran el<br />

hacha <strong>de</strong> la ferocidad x<strong>en</strong>ófoba, incluso interv<strong>en</strong>ir militarm<strong>en</strong>te si cualquier estado o<br />

región viola esos principios sagrados <strong>de</strong> <strong>que</strong> antes hemos hablado y <strong>que</strong> constituy<strong>en</strong><br />

nuestra Civilización. Y es esto lo <strong>que</strong> p<strong>en</strong>samos <strong>que</strong> resulta imposible <strong>en</strong> la Europa <strong>que</strong><br />

quier<strong>en</strong> <strong>que</strong> aceptemos. Ni la señora Thatcher, cuando era Primer Ministro, logró <strong>que</strong><br />

los otros gobiernos sec<strong>un</strong>daran su plan <strong>de</strong> interv<strong>en</strong>ción <strong>en</strong> Yugoslavia, antes <strong>de</strong> <strong>que</strong> la<br />

matanza adquiriese las proporciones <strong>que</strong> conocemos.<br />

Y hay otro problema sobre el <strong>que</strong> apuramos las últimas copas <strong>de</strong> aguardi<strong>en</strong>te: Que<br />

<strong>esa</strong> misma superestructura política y económica <strong>que</strong> se pret<strong>en</strong><strong>de</strong> implantar, <strong>que</strong> acaso va<br />

a consolidarse, ti<strong>en</strong>e muchas posibilida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> petrificar <strong>un</strong> sistema totalitario, <strong>que</strong><br />

disfrazado por las bonda<strong>de</strong>s <strong>de</strong> <strong>un</strong> gobierno protector, no es m<strong>en</strong>os <strong>de</strong>predador <strong>en</strong> su<br />

limitación <strong>de</strong> las liberta<strong>de</strong>s individuales <strong>que</strong> otros sin careta. En realidad –le he dicho a<br />

99


Gianfranco–, como muy acertadam<strong>en</strong>te escribió Bertrand <strong>de</strong> Jouv<strong>en</strong>el, la redistribución<br />

es mucho m<strong>en</strong>os <strong>un</strong> redistribuir las r<strong>en</strong>tas <strong>de</strong>l rico al pobre <strong>que</strong> <strong>un</strong>a redistribución <strong>de</strong>l<br />

po<strong>de</strong>r <strong>de</strong>l individuo a favor <strong>de</strong>l Estado. Lo <strong>que</strong> pue<strong>de</strong> sobrev<strong>en</strong>ir, <strong>de</strong>struido ya su<br />

organismo «espiritual», no será Europa, si no <strong>un</strong>a masa <strong>de</strong> seres humanos hablando<br />

l<strong>en</strong>guas distintas y exaltando i<strong>de</strong>ntida<strong>de</strong>s excluy<strong>en</strong>tes <strong>de</strong> cuanto no sea su rústica<br />

i<strong>de</strong>ntidad, al mismo tiempo bastante homogénea <strong>en</strong> sus costumbres «apar<strong>en</strong>tes», y<br />

siempre al bor<strong>de</strong> <strong>de</strong>l precipicio <strong>de</strong> la discordia.<br />

Le recuerdo a Gianfranco lo <strong>que</strong> cu<strong>en</strong>ta Tucídi<strong>de</strong>s <strong>en</strong> el Libro II: a<strong>que</strong>lla peste es<br />

como la <strong>de</strong>scomposición moral <strong>que</strong> ha <strong>en</strong>canallado nuestro m<strong>un</strong>do, y como bajo la <strong>de</strong><br />

At<strong>en</strong>as, ningún respeto a los Dioses ni a Ley humana refr<strong>en</strong>a ya a las masas.<br />

«No será ni la primera, ni la última vez <strong>que</strong> le veamos la cara al horror», me ha<br />

contestado Gianfranco, apurando el último vasito <strong>de</strong> aguardi<strong>en</strong>te.<br />

Hemos vuelto paseando hasta el embarca<strong>de</strong>ro <strong>de</strong> la Salute. Gianfranco dormirá esta<br />

noche aquí y mañana regr<strong>esa</strong> a San Michele. Le propuse ir a tomar <strong>un</strong>a última copa <strong>en</strong><br />

el Inishark –él no lo conoce–, <strong>un</strong> bar <strong>que</strong> han abierto <strong>en</strong> la calle <strong>de</strong>l Mondo Novo, j<strong>un</strong>to<br />

a la Salizada San Lio, pero Gianfranco t<strong>en</strong>ía sueño. Cuando he llegado a casa, Hélène y<br />

Bobo ya estaban durmi<strong>en</strong>do Me prometo no volver a repetir <strong>un</strong>a sobrem<strong>esa</strong> como la <strong>que</strong><br />

hemos t<strong>en</strong>ido. Cuánto más hermosas –y saludables– eran nuestras viejas<br />

conversaciones. Ahora no puedo dormir. Será la cantidad <strong>de</strong> aguardi<strong>en</strong>te, o el café. O el<br />

tema <strong>de</strong> la conversación. Como <strong>de</strong>cía el Príncipe Chlodwig <strong>de</strong> Hoh<strong>en</strong>lohe-Schilligsfürst:<br />

«Después <strong>de</strong> <strong>esa</strong> impresión –él com<strong>en</strong>taba cierta obra <strong>de</strong> Hauptmann– tuvimos <strong>que</strong><br />

dirigirnos a «Borchard» para regr<strong>esa</strong>r a <strong>un</strong> marco m<strong>en</strong>tal humano, con caviar y<br />

champagne». Mi caviar y mi champagne lo serán esta noche <strong>un</strong>a edición <strong>de</strong> las Cartas<br />

<strong>de</strong> Madame <strong>de</strong> Sévigné <strong>que</strong> he visto <strong>en</strong> la librería <strong>de</strong> mi dormitorio. Es <strong>un</strong> libro<br />

precioso. Y cuánto me gusta releer <strong>esa</strong>s cartas. Madame <strong>de</strong> Sévigné es <strong>un</strong>a <strong>de</strong> las luces<br />

más brillantes <strong>de</strong>l Gran Siglo, y yo creo <strong>que</strong> su espejo más imperece<strong>de</strong>ro. A veces la<br />

prefiero a La Rochefoucauld, su bu<strong>en</strong> amigo, y por supuesto <strong>que</strong> al car<strong>de</strong>nal <strong>de</strong> Retz,<br />

Roger <strong>de</strong> Rabutin o Saint-Evremond. Por algún secreto camino roza los territorios <strong>de</strong><br />

Descartes; <strong>en</strong> algún claro <strong>de</strong>l bos<strong>que</strong> conversa con Corneille (al <strong>que</strong>, por cierto, siempre<br />

distinguió sobre Racine, lo <strong>que</strong> avala su paladar). En ese espejo, el más luminoso <strong>en</strong> <strong>un</strong><br />

tiempo <strong>de</strong> port<strong>en</strong>tosas L<strong>un</strong>as, se reflejan con la misma indifer<strong>en</strong>cia <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el rey Sol al<br />

cocinero Vatel, y acaso <strong>esa</strong> palabra sea la clave <strong>de</strong> su gloria: indifer<strong>en</strong>cia. Tanta y tan<br />

gozosa, <strong>que</strong> no se propuso sino cartas <strong>que</strong> hicieran mas lleva<strong>de</strong>ra la vida <strong>de</strong> sus amigos<br />

y pari<strong>en</strong>tes, <strong>que</strong> alivias<strong>en</strong> su tedio. ¿Cómo es posible <strong>que</strong> tuvieran <strong>que</strong> pasar más <strong>de</strong><br />

tresci<strong>en</strong>tos años hasta <strong>que</strong> estas cartas fueron re<strong>un</strong>idas por Gérad Gailly? Esa mirada sin<br />

tiempo, sabia y libre, la maravillosa y feliz contemplación <strong>de</strong> <strong>un</strong>os ojos <strong>que</strong> humillaron<br />

a Luis XIV, a Richelieu, a Tur<strong>en</strong>a, a Condé, a Mazarino, a La Fontaine... Una <strong>de</strong> las más<br />

libres <strong>en</strong>tre las <strong>que</strong> ampara el difícil ceremonial <strong>de</strong> la libertad civilizada: airosa como los<br />

cuellos <strong>que</strong> ci<strong>en</strong> años más tar<strong>de</strong> se <strong>en</strong>tregarían a la cuchilla como a <strong>un</strong> baile.]<br />

[Esta tar<strong>de</strong> estaba paseando solo –<strong>un</strong>o <strong>de</strong> esos largos, interminables paseos <strong>que</strong><br />

ll<strong>en</strong>an mi vida aquí–. De pronto, este cuadro <strong>de</strong> Palma el Jov<strong>en</strong>, esta fachada, a<strong>que</strong>l<br />

100


alcón, es otro Veronés, alg<strong>un</strong>a mujer <strong>que</strong> pasa... Lo <strong>que</strong> has contemplado ya mil veces,<br />

<strong>de</strong> pronto te sacu<strong>de</strong> como si fuera la primera vez, a<strong>que</strong>l <strong>de</strong>slumbrami<strong>en</strong>to. Hoy, <strong>en</strong> la<br />

fondam<strong>en</strong>ta <strong>de</strong>l Gaffaro, por ejemplo, j<strong>un</strong>to al ponte Marcello, la casa 5546; o muy<br />

escondida, al final <strong>de</strong> la calle <strong>de</strong> la Frescada, ese palacio gótico <strong>en</strong> el <strong>que</strong> he <strong>de</strong>scubierto<br />

<strong>de</strong>talles <strong>que</strong> <strong>en</strong> otras ocasiones no había reparado <strong>en</strong> ellos. O ese rostro, <strong>en</strong> la escalinata<br />

<strong>de</strong> la Salute, hasta con la misma mirada terrible <strong>de</strong>l jov<strong>en</strong> <strong>de</strong> Rosso Fior<strong>en</strong>tino, el <strong>que</strong><br />

está <strong>en</strong> Berlín. También te das cu<strong>en</strong>ta <strong>de</strong> cómo cambia V<strong>en</strong>ezia. La única V<strong>en</strong>ezia,<br />

inalterable, está <strong>en</strong> la Dalmacia. Luego he estado hasta la hora <strong>de</strong> la c<strong>en</strong>a, s<strong>en</strong>tado <strong>en</strong> <strong>un</strong><br />

bar, reley<strong>en</strong>do al viejo Tácito.]<br />

[De <strong>un</strong>a <strong>en</strong>trevista <strong>de</strong> Al otro lado <strong>de</strong>l espejo:<br />

Tácito, Tácito... Repite usted mucho ese nombre. Y es curioso cómo <strong>un</strong><br />

historiador tan antiguo pue<strong>de</strong> t<strong>en</strong>er tal resonancia. ¿Pero qué ve usted <strong>en</strong> Tácito?<br />

Muchas cosas. Esa mirada aristocrática, liberal, y al mismo tiempo sin ning<strong>un</strong>a<br />

esperanza. Es mi propia visión <strong>de</strong>l m<strong>un</strong>do. Y <strong>de</strong>be ser bastante disolv<strong>en</strong>te cuando Tácito<br />

ha sido a través <strong>de</strong> la historia <strong>un</strong> escritor <strong>en</strong> perpetua cuar<strong>en</strong>t<strong>en</strong>a. Recuer<strong>de</strong> usted <strong>que</strong><br />

hasta Napoleón y la dictadura jacobina lo mantuvieron <strong>en</strong> <strong>un</strong> riguroso lazareto. No,<br />

ningún tirano ni ning<strong>un</strong>a dictadura se si<strong>en</strong>t<strong>en</strong> tranquilos con Tácito, no pue<strong>de</strong>n soportar<br />

la autopsia <strong>que</strong> practica con los Anales o las Historias.<br />

Ese lado aristocrático <strong>que</strong> dice usted le v<strong>en</strong>ía <strong>de</strong> familia.<br />

Eso no nec<strong>esa</strong>riam<strong>en</strong>te ha <strong>de</strong> ser heredado. La aristocracia pue<strong>de</strong> nacer sin<br />

prece<strong>de</strong>ntes familiares. Quiero <strong>de</strong>cir la elegancia personal, la altura <strong>de</strong> visión <strong>de</strong>l<br />

m<strong>un</strong>do. Pero <strong>de</strong> todas formas, Tácito fue Trib<strong>un</strong>us Militum Laticlavius con Vespasiano,<br />

y eso ya indica <strong>que</strong> quizá pert<strong>en</strong>eciera al or<strong>de</strong>n s<strong>en</strong>atorial. Luego fue Cuestor y Pretor,<br />

con Domiciano. Y Cónsul a la muerte <strong>de</strong> Domiciano<br />

Yo he leído poco a Tácito. Lo conocí <strong>en</strong> los libros <strong>que</strong> hay <strong>en</strong> la colección<br />

Austral. Y <strong>un</strong> artículo <strong>de</strong> Trilling.<br />

Los Anales y las Historias. Sí, y a<strong>de</strong>más la traducción <strong>de</strong> Austral es perfecta. Es la<br />

misma <strong>que</strong> publicó Iberia y <strong>que</strong> estaba <strong>en</strong> a<strong>que</strong>lla magnífica Biblioteca Clásica. Es <strong>de</strong><br />

don Carlos Coloma, marqués <strong>de</strong> Espina. A mí me parece <strong>un</strong>a <strong>de</strong> las mejores<br />

traducciones <strong>que</strong> he leído <strong>en</strong> nuestro idioma. Yo leo las obras <strong>de</strong> Tácito continuam<strong>en</strong>te.<br />

No podría vivir sin t<strong>en</strong>erlas a mano.<br />

Le gustan las exageraciones, es <strong>un</strong>a forma <strong>de</strong> epatar.<br />

Quizá. En cualquier caso, las prodigo.<br />

Lo <strong>que</strong> suce<strong>de</strong> con usted es <strong>que</strong> le abre a <strong>un</strong>o el apetito <strong>de</strong> leer libros <strong>que</strong> n<strong>un</strong>ca<br />

había p<strong>en</strong>sado, o <strong>que</strong> los conocía pero los t<strong>en</strong>ía olvidados. Y usted con su<br />

vehem<strong>en</strong>cia llega a hacérselos imprescindibles. Es como si se sintiera vergü<strong>en</strong>za<br />

por no conocerlos bi<strong>en</strong>.<br />

Mire, si eso fuera cierto, me s<strong>en</strong>tiría totalm<strong>en</strong>te feliz.<br />

101


Pues pue<strong>de</strong> s<strong>en</strong>tirse feliz. Es cierto.<br />

Gracias.<br />

¿Por qué no me habla <strong>de</strong> Tácito, qué es para usted, cómo lo ve?<br />

Si empezamos a hablar <strong>de</strong> Tácito seguram<strong>en</strong>te <strong>de</strong>berá usted <strong>que</strong>darse a vivir aquí<br />

para siempre.<br />

Po<strong>de</strong>mos plantear la preg<strong>un</strong>ta <strong>de</strong> otra manera: qué elem<strong>en</strong>tos hay <strong>en</strong> Tácito <strong>que</strong><br />

son actuantes sobre usted?<br />

Sobre todos, <strong>esa</strong> luz <strong>de</strong> insobornable <strong>de</strong>s<strong>en</strong>canto <strong>que</strong> no es sino el p<strong>un</strong>to más alto <strong>de</strong><br />

la luci<strong>de</strong>z... Muchas cosas. Todas las páginas <strong>de</strong> Tácito ti<strong>en</strong><strong>en</strong> para mí casi el mismo<br />

valor <strong>de</strong> ejemplo. Hay mom<strong>en</strong>tos insuperables y <strong>que</strong> releo <strong>un</strong>a y otra vez. La narración<br />

<strong>de</strong>l d<strong>esa</strong>stre <strong>de</strong> las legiones <strong>de</strong> Varo <strong>en</strong> el libro I <strong>de</strong> los Anales, los f<strong>un</strong>erales <strong>que</strong> ofrece<br />

Germánico <strong>en</strong> la <strong>de</strong>solación <strong>de</strong> la <strong>de</strong>rrota, cuando recog<strong>en</strong> los restos <strong>de</strong> las tres legiones<br />

v<strong>en</strong>cidas y no pue<strong>de</strong>n discernir si los huesos, por<strong>que</strong> eso suce<strong>de</strong> seis años <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> la<br />

<strong>de</strong>rrota, son <strong>de</strong> romanos o <strong>de</strong> <strong>en</strong>emigos. O la gran<strong>de</strong>za <strong>de</strong> la muerte <strong>de</strong> Germánico <strong>en</strong> el<br />

libro II ¿Cómo hubiera contado Tácito el d<strong>esa</strong>stre <strong>de</strong> nuestro siglo, la asc<strong>en</strong>sión nazi, el<br />

h<strong>un</strong>dimi<strong>en</strong>to <strong>de</strong> la civilización europea? Cuando cu<strong>en</strong>ta <strong>en</strong> los Anales la historia <strong>de</strong><br />

Sejano, su ansia <strong>de</strong> po<strong>de</strong>r... ¿No hemos visto Sejanos? Los hemos sufrido ¡Pero cómo lo<br />

cu<strong>en</strong>ta Tácito! El retrato <strong>de</strong> Tiberio cuando <strong>de</strong>ci<strong>de</strong> retirarse a Capua. ¿Pero qué quiere<br />

<strong>que</strong> le diga <strong>de</strong> Tácito? Hay <strong>que</strong> leer su obra muchas veces. Apr<strong>en</strong><strong>de</strong>r. Apr<strong>en</strong><strong>de</strong>r tanto <strong>de</strong><br />

su visión <strong>de</strong>l m<strong>un</strong>do y <strong>de</strong> la vida como <strong>de</strong> su estilo. Cuando <strong>en</strong> el libro IV <strong>de</strong> los Anales<br />

<strong>de</strong>scribe el h<strong>un</strong>dimi<strong>en</strong>to <strong>de</strong>l teatro <strong>de</strong> Atilio y el d<strong>esa</strong>stre consigui<strong>en</strong>te, ¡qué t<strong>en</strong>sión <strong>en</strong> la<br />

narración! Y hay <strong>un</strong> episodio alucinante <strong>en</strong> ese libro <strong>que</strong> a<strong>de</strong>más es absolutam<strong>en</strong>te<br />

actual, lo hemos vivido. El clima <strong>de</strong> miedo, <strong>de</strong> <strong>de</strong>lación, <strong>de</strong> corrupción. Es el<br />

<strong>en</strong>carcelami<strong>en</strong>to <strong>de</strong> Ticio Sabino bajo el consulado <strong>de</strong> Silano y Nerva. Sejano lo odiaba<br />

y <strong>que</strong>ría eliminar a Sabino, y utiliza a <strong>un</strong> siniestro personaje, Latinio Laciar, <strong>que</strong> le hace<br />

hablar contra Sejano, pero habi<strong>en</strong>do preparado <strong>un</strong>os testigos a los cuales mete<br />

previam<strong>en</strong>te <strong>en</strong> <strong>un</strong>os falsos techos. Sabino es <strong>de</strong>t<strong>en</strong>ido. El miedo a los <strong>de</strong>latores alcanzó<br />

a toda la ciudad, nadie se atrevía a hablar ni <strong>en</strong> su propia casa. Conocemos eso ¿no? El<br />

mismo Tácito, hablando <strong>de</strong> su obra, dice: escribo <strong>de</strong> mandatos crueles y <strong>de</strong> sus efectos.<br />

Pi<strong>en</strong>so <strong>que</strong> nadie lo ha hecho n<strong>un</strong>ca con tanta luci<strong>de</strong>z. Todo el in cresc<strong>en</strong>do <strong>de</strong> terror y<br />

sexo <strong>que</strong> es el final <strong>de</strong> la vida <strong>de</strong> Tiberio... Que terrible esc<strong>en</strong>a cuando Tiberio ti<strong>en</strong>e <strong>en</strong><br />

brazos a su nieto y señalándoselo a Calígula, le dice: «Tú lo matarás. Y otro te matará a<br />

ti». El retrato <strong>de</strong> Tiberio con el <strong>que</strong> cierra el libro VI es insuperable. Lástima <strong>que</strong> se<br />

hayan perdido los libros don<strong>de</strong> contaba el reinado <strong>de</strong> Calígula, supongo <strong>que</strong> escribió<br />

páginas port<strong>en</strong>tosas. A<strong>un</strong><strong>que</strong> basta con leer lo <strong>que</strong> escribió sobre Nerón para<br />

imaginarlas, por ejemplo el asesinato <strong>de</strong> Agripina.<br />

Cuando <strong>un</strong>o ha leído la <strong>de</strong>scripción <strong>que</strong> hace <strong>de</strong>l ban<strong>que</strong>te <strong>de</strong> Nerón ya no es<br />

nec<strong>esa</strong>rio ningún otro dato. Y como contrap<strong>un</strong>to, el inc<strong>en</strong>dio <strong>de</strong> Roma <strong>que</strong> sigue al<br />

ban<strong>que</strong>te. Y con cuanta claridad <strong>de</strong>ja Tácito también el testimonio <strong>de</strong> a<strong>que</strong>llos a qui<strong>en</strong>es<br />

respetaba. La muerte <strong>de</strong> Séneca y su esposa es conmovedora. Como la muerte <strong>de</strong> Julia<br />

Augusta y los elogios <strong>que</strong> Tácito le <strong>de</strong>dica. A mi me emociona mucho la muerte <strong>de</strong><br />

102


Marco Anneo Lucano, Tácito cu<strong>en</strong>ta como muere recitando <strong>un</strong> poema suyo, <strong>de</strong>l propio<br />

Lucano, <strong>que</strong> cantaba la muerte <strong>de</strong> <strong>un</strong> soldado.<br />

Sí, parece muy brillante<br />

Sin duda. Y sólo estamos hablando <strong>de</strong> Tácito como narrador, como <strong>un</strong> narrador<br />

extraordinario. Hablar ya <strong>de</strong> su visión <strong>de</strong>l m<strong>un</strong>do nos llevaría mucho tiempo. El vio con<br />

toda claridad las raíces más hondas <strong>de</strong> nuestro <strong>de</strong>stino. There are more things in Heav<strong>en</strong><br />

and Earth, Horatio, than are dreamt of in you philosophy. Pero aún <strong>que</strong>dándonos<br />

solam<strong>en</strong>te con el escritor <strong>de</strong> raza, creo <strong>que</strong> episodios como los <strong>que</strong> le he dicho, o el fin<br />

<strong>de</strong> Vitelio <strong>en</strong> las Historias, cuando va recorri<strong>en</strong>do las salas vacías <strong>de</strong> <strong>un</strong> palacio v<strong>en</strong>cido<br />

y <strong>de</strong>l <strong>que</strong> todos han huido, y la dignidad <strong>de</strong> su muerte. O el relato <strong>de</strong>l espanto <strong>de</strong> la<br />

guerra <strong>en</strong> Roma, <strong>en</strong> el libro IV, o el reinado <strong>de</strong> Galba. Mire, precisam<strong>en</strong>te ahí hay <strong>un</strong><br />

pasaje soberbio, <strong>en</strong> el libro IV, cuando habla <strong>de</strong> Helvidio Prisco, por qui<strong>en</strong> s<strong>en</strong>tía <strong>un</strong><br />

gran afecto, pues dice Tácito, como elogio, <strong>que</strong> no apr<strong>en</strong>dió otra costumbre con mayor<br />

estudio <strong>que</strong> la libertad, y luego aña<strong>de</strong> «firmísimo contra todo linaje <strong>de</strong> temor». Bi<strong>en</strong>,<br />

creo <strong>que</strong> es sufici<strong>en</strong>te.]<br />

103


104<br />

VI<br />

Ah, a<strong>que</strong>llos días sin <strong>en</strong>gaño.<br />

JOSEPH CONRAD


S<br />

ALÍ <strong>de</strong> la habitación <strong>de</strong> mi abuela para ir al colegio. Fue <strong>un</strong>a estupi<strong>de</strong>z. A<strong>un</strong><strong>que</strong> la<br />

<strong>en</strong>señanza todavía no había alcanzado la sima <strong>de</strong> <strong>de</strong>gradación <strong>de</strong> hoy por hoy, no<br />

cabe duda <strong>que</strong> dificultó mi educación. O, para mejor <strong>de</strong>cirlo, a partir <strong>de</strong> ese<br />

mom<strong>en</strong>to mi formación tuvo <strong>que</strong> salvar los obstáculos y la pérdida <strong>de</strong> tiempo <strong>que</strong><br />

a<strong>que</strong>llas aulas estériles repres<strong>en</strong>taban. Por fort<strong>un</strong>a siempre fui <strong>un</strong> pésimo estudiante, y<br />

mi familia –mi madre por<strong>que</strong> no vivía con ella y mi padre por<strong>que</strong> v<strong>en</strong>turosam<strong>en</strong>te no<br />

<strong>de</strong>mostró interés–, poco hizo por <strong>en</strong>m<strong>en</strong>darme; gané las más bajas calificaciones, salvo<br />

cuando por motivos aj<strong>en</strong>os a la exig<strong>en</strong>cia doc<strong>en</strong>te –como sucedió <strong>en</strong> el Instituto con<br />

Milego Díaz y luego <strong>en</strong> la Universidad con Valbu<strong>en</strong>a Prat y Vilá Val<strong>en</strong>tí– coincidía con<br />

algún maestro con qui<strong>en</strong> establecía <strong>un</strong>a relación, hasta <strong>de</strong> amistad, basada <strong>en</strong> la mutua<br />

pasión por el tema. Esa d<strong>esa</strong>t<strong>en</strong>ción me ayudó a va<strong>de</strong>ar la mediocridad.<br />

Primero –a<strong>que</strong>l Invierno <strong>de</strong> 1947 ó 1948– fueron las monjas. Era <strong>un</strong> colegio <strong>de</strong><br />

atractiva arquitectura <strong>que</strong> antes fue la resi<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> <strong>un</strong> minero <strong>de</strong> los <strong>en</strong>ri<strong>que</strong>cidos<br />

cuando el boom <strong>de</strong> la plata <strong>en</strong> La Unión. Lo dirigían las Hermanas Carmelitas <strong>de</strong> la<br />

Caridad, y se trataba <strong>de</strong> <strong>un</strong> colegio fem<strong>en</strong>ino (<strong>que</strong> con otro, también religioso, se<br />

repartían felizm<strong>en</strong>te la educación <strong>de</strong> las señoritas <strong>de</strong> la ciudad), pero al <strong>que</strong> habían<br />

añadido <strong>un</strong> parvulario masculino, al <strong>que</strong> mi madre me llevó <strong>un</strong> día. Me veo con <strong>un</strong><br />

guardapolvo (creo <strong>que</strong> azulado con rayas oscuras), <strong>en</strong> <strong>un</strong>a clase <strong>de</strong>startalada –sé <strong>que</strong><br />

está llovi<strong>en</strong>do–; <strong>un</strong>a monja nos habla <strong>de</strong> las Islas Canarias, cada niño, por turno,<br />

repres<strong>en</strong>ta <strong>un</strong>a isla: yo soy la Gomera. Ahora t<strong>en</strong>go frío, estoy j<strong>un</strong>to a <strong>un</strong> piano; mi<br />

madre me ha ap<strong>un</strong>tado a <strong>esa</strong>s clases, y a<strong>un</strong><strong>que</strong> aburran las lecciones <strong>de</strong> solfeo, la sola<br />

cercanía <strong>de</strong>l instrum<strong>en</strong>to es algo <strong>que</strong> me hechiza.<br />

En ese colegio sucedió <strong>un</strong>a curiosa av<strong>en</strong>tura <strong>que</strong> constituye mi primera huida:<br />

sucedió <strong>de</strong> la sigui<strong>en</strong>te forma: mis padres –por razones <strong>que</strong> ignoro– habían <strong>de</strong>cidido <strong>que</strong><br />

<strong>de</strong>bía <strong>que</strong>darme a comer <strong>en</strong> a<strong>que</strong>l c<strong>en</strong>tro. Las monjas –pues yo solicité la información<br />

oport<strong>un</strong>a– aseguraron <strong>que</strong> otros párvulos también se <strong>que</strong>daban a comer y <strong>que</strong> yo estaría<br />

con amiguitos y muy <strong>en</strong>tret<strong>en</strong>ido. Pero el primer día <strong>que</strong> <strong>de</strong>bía llevarse a cabo el f<strong>un</strong>esto<br />

experim<strong>en</strong>to me <strong>en</strong>contré, <strong>de</strong> pronto, <strong>en</strong> <strong>un</strong> comedor <strong>de</strong> brillantes azulejos<br />

absolutam<strong>en</strong>te colmado <strong>de</strong> niñas (<strong>que</strong> a mí me parecieron muy mayores) y sin muestra<br />

alg<strong>un</strong>a <strong>de</strong> a<strong>que</strong>l grupo <strong>de</strong> amiguitos <strong>que</strong> las monjas habían garantizado <strong>en</strong>contraría. De<br />

pronto s<strong>en</strong>tí mucha vergü<strong>en</strong>za, increm<strong>en</strong>tada por el instante <strong>en</strong> <strong>que</strong> todos a<strong>que</strong>llos<br />

rostros <strong>de</strong> jov<strong>en</strong>citas se volvieron hacia mí y empezaron a reírse. Mis seis (supongo)<br />

añitos <strong>de</strong>bieron rogar por<strong>que</strong> la tierra se abriera y me evitara afr<strong>en</strong>ta tal. Salí corri<strong>en</strong>do y<br />

me dirigí a la portería. Creo <strong>que</strong> hubiera atrav<strong>esa</strong>do la verja <strong>de</strong> salida. De rep<strong>en</strong>te vi,<br />

parado ante la cancela, a <strong>un</strong> anciano, y llamando a la hermana portera, le dije <strong>que</strong> se<br />

trataba <strong>de</strong> mi abuelo y <strong>que</strong> si podía darle <strong>un</strong> beso. La bu<strong>en</strong>a hermana abrió a<strong>que</strong>lla<br />

puerta inm<strong>en</strong>sa, y yo empecé a correr y no me <strong>de</strong>tuve hasta llegar a casa <strong>de</strong> mi abuela,<br />

qui<strong>en</strong> me acogió amorosam<strong>en</strong>te, me dio <strong>un</strong>a espléndida comida y dijo algo así como «A<br />

105


qui<strong>en</strong> se le ocurre <strong>esa</strong> i<strong>de</strong>a <strong>de</strong>l comedor popular». Mi cerrazón fue tal <strong>que</strong> n<strong>un</strong>ca más me<br />

<strong>en</strong>viaron. Como castigo, mi padre me quito <strong>de</strong> las clases <strong>de</strong> piano.<br />

Después fueron los Hermanos Maristas. Poco recuerdo <strong>de</strong> a<strong>que</strong>l colegio. Alg<strong>un</strong>os<br />

golpes con <strong>un</strong> extraño instrum<strong>en</strong>to <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra llamado chasca o algo parecido, <strong>un</strong> olor<br />

agrio y <strong>de</strong>nso <strong>que</strong> emanaban a<strong>que</strong>llas sotanas, y <strong>un</strong>a pelea <strong>un</strong> día, no recuerdo por qué,<br />

<strong>de</strong> la <strong>que</strong> salí per<strong>de</strong>dor con la camisa rota y sangrando por la nariz.<br />

A<strong>que</strong>llos hermanos también prof<strong>esa</strong>ban, como más tar<strong>de</strong> la mayoría <strong>de</strong> mis<br />

educadores, <strong>en</strong> el instituto y <strong>en</strong> la Universidad –a<strong>un</strong><strong>que</strong> al lado <strong>de</strong> lo <strong>que</strong> hoy c<strong>un</strong><strong>de</strong> eran<br />

Albertos Magnos–, <strong>un</strong>e haine vigoureuse pour les Lumières, como <strong>de</strong>cía St<strong>en</strong>dhal <strong>de</strong><br />

alg<strong>un</strong>o <strong>de</strong> los suyos. Pero a <strong>esa</strong>s alturas <strong>de</strong> mi vida –permanecí <strong>en</strong> los Maristas hasta<br />

1953– puedo asegurar <strong>que</strong> las clases pasaban sobre mi espíritu como el vi<strong>en</strong>to sobre las<br />

piedras. Los susp<strong>en</strong>sos se acumulaban. Yo aprovechaba todas las horas <strong>que</strong> podía,<br />

<strong>en</strong>cerrado <strong>en</strong> mi cuarto ley<strong>en</strong>do. Aparte <strong>de</strong> los tebeos, <strong>de</strong> Hazañas Bélicas, biografías <strong>de</strong><br />

gran<strong>de</strong>s hombres y algún relato <strong>de</strong> Verne o alg<strong>un</strong>a novela policial, lo <strong>que</strong> más me<br />

fascinó hacia mis siete u ocho años, y pasaba horas <strong>en</strong>teras ante sus láminas brillantes,<br />

eran <strong>un</strong>os libros con ilustraciones –Portfolio <strong>de</strong> fotografías <strong>de</strong> ciuda<strong>de</strong>s y paisajes <strong>de</strong> los<br />

países <strong>de</strong> todo el m<strong>un</strong>do, era el escueto título <strong>de</strong> <strong>un</strong>o <strong>de</strong> ellos, <strong>en</strong>cua<strong>de</strong>rnado <strong>en</strong> tela roja<br />

con letras doradas; El Museo <strong>de</strong> El Prado era otro; Italia Artística sería <strong>un</strong> tercero– <strong>que</strong><br />

había localizado <strong>en</strong> la biblioteca <strong>de</strong> mi abuelo. Ante a<strong>que</strong>llas cascadas y selvas, puertos<br />

y montañas, singulares personajes y no m<strong>en</strong>os sugestivos atavíos y animales, yo soñaba<br />

av<strong>en</strong>turas y <strong>de</strong>jaba vagar mi imaginación. Me <strong>en</strong>tusiasmó El Libro <strong>de</strong> la Selva, <strong>que</strong> mi<br />

abuela me regaló <strong>un</strong> cumpleaños <strong>en</strong> la peregrina edición <strong>de</strong> Gustavo Gili; le siguieron<br />

Kim, y <strong>un</strong>o tras otro, todo lo <strong>que</strong> <strong>en</strong>contré <strong>de</strong> Kipling. Y El Buscón, y el Lazarillo, y<br />

toda la Poesía <strong>que</strong> caía <strong>en</strong> mis manos, española o <strong>de</strong> don<strong>de</strong> fuese. Había también <strong>un</strong>a<br />

serie <strong>de</strong> <strong>en</strong>ormes volúm<strong>en</strong>es <strong>en</strong>cua<strong>de</strong>rnados <strong>en</strong> piel marrón con grabados perfectos,<br />

alg<strong>un</strong>o <strong>de</strong> los cuales con el tiempo he convertido <strong>en</strong> cuadros <strong>que</strong> ahora adornan mi casa:<br />

República <strong>de</strong> V<strong>en</strong>ezia, Los hombres y las maravillas <strong>de</strong>l m<strong>un</strong>do, y <strong>un</strong> ejemplar suelto <strong>de</strong><br />

la Historia <strong>de</strong>l Arte <strong>de</strong> Pijoan <strong>que</strong> fue mi locura a los ocho años; aún puedo s<strong>en</strong>tir mi<br />

estremecimi<strong>en</strong>to, mi asombro ante los bisontes <strong>de</strong> Altamira, la Esfinge –no sería m<strong>en</strong>or<br />

cuando muchos años <strong>de</strong>spués me <strong>en</strong>contré ante ella–, el Templo <strong>de</strong> Ombos, las ruinas<br />

gloriosas <strong>de</strong> Angkor-Vat, la Acrópolis <strong>de</strong> At<strong>en</strong>as, la V<strong>en</strong>us <strong>de</strong> Arlés, a<strong>que</strong>l templo <strong>que</strong><br />

emergía <strong>de</strong> las aguas <strong>en</strong> Filé, la visión <strong>de</strong>l Foro <strong>de</strong> Roma, <strong>un</strong> grabado <strong>de</strong>l interior <strong>de</strong>l<br />

Panteón, o la Tumba <strong>de</strong> Ciro <strong>en</strong> Pasagarda (con la <strong>que</strong> soñaba imaginándola batida por<br />

el vi<strong>en</strong>to <strong>de</strong>solador <strong>de</strong> a<strong>que</strong>lla árida meseta, ¡y vacía!), etc., ¡qué etc.!<br />

Hay algo muy agradable <strong>un</strong>ido al colegio, pero esto suce<strong>de</strong>ría ya a partir <strong>de</strong> 1953,<br />

cuando cambié al Instituto, y era el camino hasta él, <strong>que</strong> pasaba por la antigua zona <strong>de</strong><br />

mercado. Todos los días se levantaba el mercadillo tradicional, con su aire <strong>de</strong> zoco, pero<br />

<strong>un</strong>o por semana v<strong>en</strong>ían a la ciudad muchos campesinos con sus productos y animales y<br />

con ellos <strong>un</strong>a turba <strong>de</strong> buhoneros, feriantes y barateros, con las mil y <strong>un</strong>a argucias <strong>de</strong> su<br />

oficio. Siempre he amado los mercados, los mármoles reluci<strong>en</strong>tes <strong>de</strong>l pescado, las<br />

frutas, los puestos fascinantes con toda suerte <strong>de</strong> aceit<strong>un</strong>as y salazones, el olor, el aire<br />

<strong>de</strong>nso, el griterío. Más tar<strong>de</strong>, <strong>en</strong> los recuerdos <strong>de</strong> Kipling, <strong>en</strong>contré ese mismo<br />

106


<strong>de</strong>slumbrami<strong>en</strong>to cuando <strong>de</strong>scribía a<strong>que</strong>llos frutos dorados y purpúreos <strong>que</strong> veía <strong>en</strong> sus<br />

paseos mañaneros por el mercado <strong>de</strong> Bombay. En a<strong>que</strong>l mercado <strong>de</strong> mi niñez también<br />

pululaban sujetos <strong>de</strong> seductoras calañas. De la infancia emerg<strong>en</strong>: Don Mariano el<br />

taxi<strong>de</strong>rmista, el oso <strong>de</strong>l turco <strong>que</strong> bailaba al son <strong>de</strong> <strong>un</strong>a pan<strong>de</strong>reta; la niña con faculta<strong>de</strong>s<br />

para la transmisión <strong>de</strong> p<strong>en</strong>sami<strong>en</strong>to; la máquina <strong>de</strong> hacer billetes <strong>de</strong> 25 pesetas y <strong>que</strong> se<br />

v<strong>en</strong>día a 5; los v<strong>en</strong><strong>de</strong>dores <strong>de</strong> líquidos secretos, la máquina <strong>que</strong> cortaba cristal como <strong>un</strong>a<br />

cuchilla <strong>de</strong> afeitar el papel, los mágicos quita-manchas, las telas <strong>que</strong> soportaban hasta<br />

los rasgones <strong>de</strong> <strong>un</strong> cepillo <strong>de</strong> púas, los crecepelos instantáneos v<strong>en</strong>didos por <strong>un</strong> calvo<br />

integral; y sobre todo, ro<strong>de</strong>ados <strong>de</strong> <strong>un</strong>a muchedumbre don<strong>de</strong> ab<strong>un</strong>daban los mutilados<br />

<strong>de</strong> la guerra, arrastrándose por el suelo sobre <strong>un</strong>os pedazos <strong>de</strong> caucho <strong>de</strong> ruedas,<br />

a<strong>que</strong>llos contadores ambulantes <strong>de</strong> relatos <strong>que</strong> <strong>de</strong>splegaban <strong>un</strong> inm<strong>en</strong>so cartelón <strong>en</strong><br />

viñetas don<strong>de</strong> se pintaba <strong>un</strong> crim<strong>en</strong> <strong>que</strong> ellos iban narrando al son <strong>de</strong> <strong>un</strong>a cantinela<br />

monótona<br />

A<strong>que</strong>lla monótona cantinela supongo <strong>que</strong> fue <strong>un</strong>a lección –al m<strong>en</strong>os jamás la he<br />

olvidado– <strong>de</strong> Poesía y acaso está <strong>en</strong> la raíz <strong>de</strong> mi i<strong>de</strong>a <strong>de</strong> la Literatura. Por<strong>que</strong> a<strong>que</strong>l<br />

<strong>de</strong>spliegue <strong>de</strong> imág<strong>en</strong>es y la forma <strong>de</strong> contarlas, tan emocionante, me hicieron no mucho<br />

<strong>de</strong>spués or<strong>de</strong>nar <strong>esa</strong> emoción y darme cu<strong>en</strong>ta <strong>de</strong> <strong>que</strong> se basaba <strong>en</strong> <strong>un</strong>a muy eficaz<br />

valoración <strong>de</strong> <strong>de</strong>terminados hechos <strong>de</strong>l relato y el olvido <strong>de</strong> otros.<br />

[Llueve. Mucho. Aquí pasamos <strong>de</strong> la más absoluta y prolongada sequía, a los<br />

torr<strong>en</strong>tes. Pero da gusto chapotear con las botas <strong>de</strong> goma. El instituto parece esta<br />

mañana más sombrió <strong>que</strong> <strong>de</strong> costumbre. Antonio Desmonds y Juan José Muñoz están<br />

esperándome <strong>en</strong> la puerta, bajo el porche.<br />

—Me ha dicho mi padre <strong>que</strong> los rusos acaban <strong>de</strong> poner ahí –y Desmonds señala<br />

hacia el cielo con <strong>un</strong> <strong>de</strong>do <strong>que</strong> parece alargarse y al <strong>que</strong> es como si se le <strong>un</strong>ieran sus<br />

ojos– <strong>un</strong> nuevo avión. Da vueltas alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong> la Tierra.<br />

—Se llama Sputnik –precisa J.J.– y no es <strong>un</strong> avión. Es <strong>un</strong> cohete.<br />

Todos miramos hacia los cielos, como si viésemos a Dios.]<br />

Esos años fueron la estupi<strong>de</strong>z <strong>de</strong> las clases. Pero también los vastos horizontes <strong>de</strong><br />

Stev<strong>en</strong>son, las selvas <strong>de</strong> Haggard, Verne, Wr<strong>en</strong>, los tebeos <strong>de</strong> Hazañas Bélicas, Salgari,<br />

La ilustración Española y Americana, <strong>que</strong> mi abuelo había conservado <strong>en</strong>cua<strong>de</strong>rnada <strong>en</strong><br />

<strong>en</strong>ormes volúm<strong>en</strong>es rojos, Por esos m<strong>un</strong>dos, <strong>en</strong> sus muchos tomos azules, alg<strong>un</strong>a página<br />

suelta <strong>de</strong> Cantú y El Quijote, el admirable Quijote, <strong>que</strong> j<strong>un</strong>to a los ya citados y a<br />

Plutarco, Moby Dick, Defoe, Ágata Christie, Erle Stanley Gardner, Tolstoi, Rebelión <strong>en</strong><br />

el <strong>de</strong>sierto, Stefan Zweig (mi muy <strong>que</strong>rido Zweig) y tantos otros, ll<strong>en</strong>aron mi vida <strong>en</strong>tre<br />

los doce y quince años. Un bu<strong>en</strong> día, mi abuelo –pues <strong>en</strong> su casa vivía por <strong>en</strong>tonces– me<br />

regaló <strong>un</strong>a radio, lo <strong>que</strong> constituyó algo maravilloso para mí: por a<strong>que</strong>l aparato escuché<br />

muchas horas <strong>de</strong> música extraordinaria. En el <strong>de</strong>spacho <strong>de</strong> mi abuelo –el tapizado <strong>de</strong><br />

terciopelo rojo, la caoba <strong>de</strong> los muebles– pasé muchas horas también jugando con mis<br />

colecciones <strong>de</strong> soldados <strong>de</strong> plomo, <strong>que</strong> iban increm<strong>en</strong>tándose según los protocolarios<br />

tres regalos anuales –santo, cumpleaños y Reyes– y con los <strong>que</strong> formaba ejércitos <strong>que</strong> se<br />

107


<strong>en</strong>fr<strong>en</strong>taban <strong>en</strong> su escritorio usando <strong>de</strong> montañas los libros y archivadores, <strong>de</strong> casamatas<br />

los tinteros <strong>de</strong> cristal <strong>de</strong> roca, soñando rutas <strong>en</strong>tre los portarretratos <strong>que</strong> formaban<br />

<strong>de</strong>sfila<strong>de</strong>ros.<br />

[Esta es seguram<strong>en</strong>te mi primera librería. En casa <strong>de</strong> mi abuelo he t<strong>en</strong>ido libros<br />

notables, pero se reduc<strong>en</strong> a <strong>un</strong>a habitación –su gabinete–, y sólo ciertos temas. Esta es<br />

inm<strong>en</strong>sa, o así me lo parece. Está <strong>en</strong> la calle Mayor <strong>de</strong> Cartag<strong>en</strong>a. Es como <strong>un</strong> espacio<br />

sil<strong>en</strong>cioso, ll<strong>en</strong>o <strong>de</strong> libros <strong>que</strong> cubr<strong>en</strong> todas sus pare<strong>de</strong>s, <strong>en</strong> agradables ana<strong>que</strong>les <strong>de</strong><br />

ma<strong>de</strong>ra rojiza. El <strong>de</strong>p<strong>en</strong>di<strong>en</strong>te, el único ser <strong>que</strong> habita ese ámbito mágico, es <strong>un</strong> hombre<br />

<strong>de</strong> <strong>un</strong>os cincu<strong>en</strong>ta años, siempre protegido por <strong>un</strong> guardapolvo gris obscuro. Habla<br />

poco, su rictus es amargo y sus ojos <strong>de</strong>svaídos. N<strong>un</strong>ca hay ni <strong>un</strong> cli<strong>en</strong>te. Un día nos<br />

explicará este <strong>de</strong>p<strong>en</strong>di<strong>en</strong>te <strong>que</strong> la librería está abierta por<strong>que</strong> pert<strong>en</strong>ece a <strong>un</strong>a ca<strong>de</strong>na, la<br />

HispanoAmericana o algo así, pero <strong>que</strong> no v<strong>en</strong><strong>de</strong> nada. J.J. Muñoz, Antonio Desmonds<br />

y yo nos per<strong>de</strong>mos horas y horas <strong>en</strong>tre esos miles <strong>de</strong> volúm<strong>en</strong>es. Los libros, casi todos,<br />

son viejos, y están cubiertos <strong>de</strong> polvo. Cuántos autores y <strong>en</strong> qué ediciones <strong>de</strong>bemos<br />

soslayar por<strong>que</strong> los ignoramos, cuántas joyas perdidas <strong>en</strong> ese cofre <strong>de</strong> los piratas <strong>que</strong> se<br />

nos ofrecía. Pero allí <strong>en</strong>contramos a Kafka, a Malaparte, a Maugham, la edición <strong>de</strong><br />

Sudamericana, ya completo, <strong>de</strong> Cántico, los Tácito <strong>de</strong> Austral –<strong>en</strong> <strong>esa</strong> extraordinaria<br />

traducción <strong>de</strong> Coloma–, y Stev<strong>en</strong>son, y tantos libros <strong>de</strong> Poesía; y tantos <strong>de</strong> Historia. No<br />

sé cuándo se cerró a<strong>que</strong>l Templo. Una <strong>de</strong> las ocasiones <strong>en</strong> <strong>que</strong> volví a Cartag<strong>en</strong>a, creo<br />

<strong>que</strong> a principios <strong>de</strong> los set<strong>en</strong>ta, ya no existía.]<br />

[Sé <strong>que</strong> hacía mucho calor. El mirador está velado por <strong>un</strong>a p<strong>en</strong>umbra húmeda. Llevo<br />

<strong>un</strong> rato largo hablando con mi abuela. De pronto, mi madre <strong>en</strong>tra <strong>en</strong> la habitación: veo<br />

(<strong>de</strong>be ser la blusa) <strong>un</strong>a tela azul con l<strong>un</strong>ares blancos. Me sonríe –ah, <strong>esa</strong> sonrisa–.<br />

«Toma». Y me <strong>en</strong>trega <strong>un</strong> libro. Es pe<strong>que</strong>ño, a<strong>un</strong><strong>que</strong> voluminoso. N<strong>un</strong>ca olvidaré <strong>esa</strong><br />

portada <strong>que</strong> habla <strong>de</strong> av<strong>en</strong>turas y <strong>esa</strong>s palabras: Rebelión <strong>en</strong> el <strong>de</strong>sierto. Des<strong>de</strong> ese<br />

instante –«Va a gustarte mucho; ya verás»– si<strong>en</strong>to <strong>un</strong> d<strong>esa</strong>sosiego mágico, como cuando<br />

miro los muslos <strong>de</strong> alg<strong>un</strong>as compañeras <strong>en</strong> las tinieblas <strong>de</strong> las faldas. Estoy <strong>de</strong>seando<br />

irme, <strong>en</strong>cerrarme <strong>en</strong> mi cuarto <strong>en</strong> la casa <strong>de</strong> mi abuelo, <strong>que</strong> la c<strong>en</strong>a pase pronto, cerrar<br />

mi puerta y <strong>que</strong> la luz <strong>de</strong> mi lámpara <strong>en</strong> la cama ilumine <strong>esa</strong>s páginas. ¡Y qué noche!<br />

Des<strong>de</strong> a<strong>que</strong>llas palabras: «La primera dificultad <strong>en</strong> el movimi<strong>en</strong>to árabe consistía <strong>en</strong><br />

saber quiénes eran los árabes.» Llegué –hasta <strong>que</strong> el sueño me v<strong>en</strong>ció– a cuando<br />

Lawr<strong>en</strong>ce vuelve para buscar al <strong>de</strong>sgraciado Gasim. En dos días más <strong>de</strong>voré a<strong>que</strong>l libro.<br />

¿Olvidaré alg<strong>un</strong>a vez la carga <strong>de</strong> Talal <strong>en</strong> Tafas, ese río <strong>de</strong> sangre y honor? Cuántas<br />

imág<strong>en</strong>es no se han borrado <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>en</strong>tonces <strong>en</strong> mi memoria. Cómo <strong>esa</strong>s páginas han<br />

conformado muchos mom<strong>en</strong>tos <strong>de</strong> mi vida, cuánto placer les <strong>de</strong>bo, a ellas y por los<br />

otros libros <strong>de</strong> Lawr<strong>en</strong>ce a los <strong>que</strong> me llevaron. Incluso hasta llegar yo a escribir su<br />

biografía.<br />

Pero todo eso fue luego. Y no fue tan int<strong>en</strong>so. Tantas biografías… la lectura <strong>de</strong> Sev<strong>en</strong><br />

Pillars of Wisdom <strong>en</strong> cuanto ya pu<strong>de</strong> leer inglés, El tro<strong>que</strong>l –éste lo leí <strong>en</strong> español,<br />

cuando lo publicó Alianza–, las cartas editadas por David Garnett, la excel<strong>en</strong>te<br />

108


traducción <strong>de</strong> Lawr<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> la Odisea…Pero cómo s<strong>en</strong>tí a<strong>que</strong>llas noches las ar<strong>en</strong>as<br />

<strong>que</strong>mantes, el sol, las cargas «como <strong>un</strong> huracán <strong>de</strong> ar<strong>en</strong>a», <strong>esa</strong> rueda <strong>de</strong> locomotora<br />

atrav<strong>esa</strong>ndo las nubes, el «sil<strong>en</strong>cio <strong>de</strong> muerte» sobre el campo <strong>de</strong> batalla, el fantástico<br />

Auda, Feisal… A<strong>que</strong>lla edición, y creo <strong>que</strong> era <strong>un</strong> acierto, cambiaba sus primeras<br />

páginas <strong>de</strong> lo <strong>que</strong> comprobaría <strong>de</strong>spués <strong>en</strong> la lectura <strong>de</strong> Revolt in the <strong>de</strong>sert; y<br />

verda<strong>de</strong>ram<strong>en</strong>te v<strong>en</strong>ía muy bi<strong>en</strong> <strong>que</strong> empezase con <strong>un</strong>a introducción <strong>que</strong> estaba sacada<br />

<strong>de</strong> la <strong>en</strong>tradilla a Fo<strong>un</strong>dations of Revolt y los capítulos V y VI <strong>de</strong> The Sev<strong>en</strong> Pillars.<br />

Cuando leí Revolt in the Desert s<strong>en</strong>tí <strong>que</strong> Lawr<strong>en</strong>ce no lo hubiera hecho así.]<br />

Fui feliz. Había problemas <strong>que</strong> planeaban sobre mi infancia (la separación <strong>de</strong> mis<br />

padres con <strong>un</strong> interminable pleito ante la Rota, y los conflictos <strong>de</strong>rivados), pero yo era<br />

feliz. Me levantaba, iba al colegio, jugaba con los compañeros –sobre todo al frontón,<br />

<strong>que</strong> fue mi <strong>de</strong>bilidad <strong>un</strong> par <strong>de</strong> años (odiaba el resto <strong>de</strong> los <strong>de</strong>portes)– y luego me<br />

<strong>en</strong>cerraba <strong>en</strong> casa a leer y leer, jugar con mis soldados y <strong>de</strong>spués, <strong>en</strong> la cama, más libros<br />

y, al apagar la luz, el sueño <strong>de</strong> resplan<strong>de</strong>ci<strong>en</strong>tes, exuberantes, lascivas mujeres. Supongo<br />

<strong>que</strong> se trataba <strong>de</strong> the radiance which was once so bright <strong>que</strong> <strong>de</strong>cía Wordsworth, la<br />

in<strong>de</strong>clinable primal sympathy which having be<strong>en</strong> must ever be.<br />

Repito <strong>que</strong> la separación <strong>de</strong> mis padres y el pleito <strong>en</strong> la Rota consigui<strong>en</strong>te acaso<br />

<strong>en</strong>sombrecieron mi infancia, pero <strong>de</strong>bo añadir <strong>que</strong> <strong>un</strong>a sombra esfuminada. No fui <strong>un</strong><br />

niño con conflictos, quizá por<strong>que</strong> mi niñez tampoco había d<strong>esa</strong>rrollado preciosos<br />

vínculos con la casa <strong>de</strong> mis padres, ya <strong>que</strong> soy <strong>de</strong> los afort<strong>un</strong>ados <strong>que</strong> la pasaron con sus<br />

abuelos. Cuando pi<strong>en</strong>so <strong>en</strong> mi vida <strong>en</strong> a<strong>que</strong>llos años, me doy cu<strong>en</strong>ta <strong>de</strong> <strong>que</strong> no t<strong>en</strong>go<br />

muchos recuerdos <strong>de</strong> mis padres; si alg<strong>un</strong>o hay, es asociado a <strong>un</strong> viaje, a los Veranos <strong>en</strong><br />

Los Alcázares, pero poco más. Hasta los siete años, mi madre es <strong>un</strong>a mujer <strong>que</strong> me<br />

mima <strong>de</strong> vez <strong>en</strong> cuando, pues mi<strong>en</strong>tras yo era <strong>un</strong> niño, <strong>un</strong>a gravísima y larga<br />

<strong>en</strong>fermedad <strong>de</strong> mi hermana precisó su tiempo, incluso obligándola a residir temporadas<br />

<strong>en</strong> <strong>un</strong>a casa <strong>de</strong> montaña (seguram<strong>en</strong>te <strong>esa</strong> es la causa <strong>de</strong> mi perman<strong>en</strong>cia <strong>en</strong> a<strong>que</strong>lla<br />

habitación <strong>de</strong> mi abuela); <strong>de</strong>spués, las secuelas <strong>de</strong> a<strong>que</strong>lla <strong>en</strong>fermedad la llevaron a<br />

viajes <strong>en</strong> busca <strong>de</strong> médicos a Madrid, Barcelona... Las imág<strong>en</strong>es <strong>que</strong> t<strong>en</strong>go <strong>de</strong> ella son<br />

las <strong>de</strong> <strong>un</strong>a dama bellísima tocando el piano, alg<strong>un</strong>a otra llorando <strong>en</strong> la dignidad <strong>de</strong> su<br />

soledad, y algún recuerdo <strong>de</strong> baños <strong>en</strong>cantadores <strong>en</strong> el Mar M<strong>en</strong>or. Después, yo t<strong>en</strong>ía<br />

siete años cuando mis padres se separaron, a mi me adjudicó el trib<strong>un</strong>al a mi padre, y<br />

durante mucho tiempo me fue difícil verla, sólo ocasionalm<strong>en</strong>te, y siempre la recuerdo<br />

como <strong>un</strong>a imag<strong>en</strong> <strong>de</strong> gran nobleza y cont<strong>en</strong>ción. Fue a partir <strong>de</strong> los trece o catorce años<br />

cuando tomé la resolución <strong>de</strong> visitarla con frecu<strong>en</strong>cia y cuando consolidé mi relación<br />

con ella, <strong>de</strong> la <strong>que</strong> no puedo sino proclamar mi admiración por su <strong>en</strong>tereza, su capacidad<br />

<strong>de</strong> amor y perdón, su <strong>en</strong>trega a los <strong>de</strong>más, como <strong>un</strong>o <strong>de</strong> los más altos ejemplos –<strong>en</strong> este<br />

s<strong>en</strong>tido el más alto– <strong>que</strong> la vida me ha concedido. Pero a<strong>que</strong>llos años <strong>que</strong> coinci<strong>de</strong>n con<br />

el colegio y el principio <strong>de</strong>l Bachiller, su aus<strong>en</strong>cia o mi car<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> <strong>un</strong> lugar fijo, no<br />

constituyeron para mí tragedia alg<strong>un</strong>a. Yo era feliz <strong>en</strong> mi propio m<strong>un</strong>do, <strong>que</strong> iba<br />

creci<strong>en</strong>do como <strong>un</strong>a tela <strong>de</strong> araña, y ese m<strong>un</strong>do, la Literatura, el <strong>en</strong>sueño, me bastaban.<br />

109


El Instituto, sobre los Maristas, fue <strong>un</strong>a época agradable, pese a la insoportable<br />

fealdad <strong>de</strong>l edificio –<strong>un</strong> ejemplo preclaro <strong>de</strong> la arquitectura civil franquista–, por<strong>que</strong><br />

coincidió con el afianzami<strong>en</strong>to <strong>de</strong> mi carácter y con el <strong>de</strong>scubrimi<strong>en</strong>to <strong>de</strong>l m<strong>un</strong>do <strong>de</strong> los<br />

adultos y la cristalización <strong>de</strong> gustos y obsesiones. El Instituto a<strong>de</strong>más era mixto y la<br />

conviv<strong>en</strong>cia diaria y la contemplación <strong>de</strong> mujeres, y su trato, me gustaba. Siempre me<br />

ha gustado, nada me place más <strong>que</strong> la conversación con <strong>un</strong>a mujer intelig<strong>en</strong>te. Y<br />

a<strong>que</strong>llas niñas florecían <strong>en</strong> <strong>esa</strong> dulce pubertad <strong>que</strong> según Píndaro promete las <strong>de</strong>liciosas<br />

caricias <strong>de</strong> V<strong>en</strong>us, el brillo <strong>en</strong> los ojos <strong>de</strong> las vírg<strong>en</strong>es.<br />

El Instituto a<strong>de</strong>más fue el lugar <strong>de</strong> <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tro con otros compañeros <strong>que</strong> ya no eran<br />

ocasionalm<strong>en</strong>te amiguitos <strong>de</strong> juegos, sino jóv<strong>en</strong>es <strong>que</strong> se inter<strong>esa</strong>ban como yo por<br />

libros, cine y av<strong>en</strong>turas. Había dos compañeros, Juan José Muñoz y Antonio Desmonds,<br />

con qui<strong>en</strong>es mantuve <strong>un</strong>a gran relación <strong>que</strong> se prolongó durante años, y <strong>que</strong> con J.J.<br />

perdura con el afecto <strong>de</strong> a<strong>que</strong>llos días. Era <strong>un</strong> continuo y muy <strong>en</strong>ri<strong>que</strong>cedor intercambio<br />

<strong>de</strong> i<strong>de</strong>as, <strong>de</strong> libros, discusiones apasionantes. No íbamos a muchas clases –lo <strong>que</strong> era<br />

imposible <strong>en</strong> otros c<strong>en</strong>tros <strong>de</strong> <strong>en</strong>señanza– y paseábamos durante horas y horas por zonas<br />

<strong>que</strong> hoy han sido edificadas, pero <strong>que</strong> <strong>en</strong>tonces, aún eran el campo, el monte, el mar, el<br />

Sur. Recorríamos las antiguas y abandonadas fortificaciones <strong>de</strong> la costa, <strong>de</strong>cretamos<br />

como nuestro territorio secreto <strong>un</strong>a solitaria cercanía <strong>que</strong> se <strong>de</strong>nominaba «los Montes<br />

Amarillos». Fue <strong>un</strong>a época <strong>de</strong> libertad, <strong>de</strong> pasión, <strong>de</strong> amores súbitos, como <strong>un</strong> fogonazo,<br />

por compañeras <strong>de</strong> clase. Pero, sobre todo, fue con mayúsculas, Libros y Billar.<br />

Hay <strong>un</strong>os libros <strong>que</strong> van <strong>un</strong>idos a a<strong>que</strong>lla época –<strong>en</strong>tre 1955 y 1957–, <strong>que</strong> nos<br />

gustaban mucho y <strong>que</strong>, si bi<strong>en</strong> los <strong>de</strong> años anteriores habían sido el <strong>de</strong>scubrimi<strong>en</strong>to<br />

asombrado <strong>de</strong>l infinito m<strong>un</strong>do <strong>de</strong>l <strong>en</strong>cantami<strong>en</strong>to, estos lo afianzaban <strong>de</strong> alg<strong>un</strong>a manera,<br />

nos inter<strong>esa</strong>ban <strong>de</strong> otra forma, quizá por<strong>que</strong> ya no era <strong>un</strong>a lectura solitaria, sino el<br />

<strong>un</strong>iverso <strong>de</strong> la discusión, <strong>de</strong> la <strong>de</strong>f<strong>en</strong>sa <strong>de</strong>l gusto: Soberbia –como se la tituló– <strong>de</strong><br />

Maugham, la lectura cada vez más fascinante <strong>de</strong> La isla <strong>de</strong>l tesoro y otros libros <strong>de</strong><br />

Stev<strong>en</strong>son (ah a<strong>que</strong>l volum<strong>en</strong> <strong>de</strong> Crisol con el Dr. Jekyll y Mr. Hy<strong>de</strong>), Robinson Crusoe,<br />

Lorca, los Viajes <strong>de</strong> Gulliver, Juan Ramón Jiménez, Ana Kar<strong>en</strong>ina... Hemingway, el<br />

Shelley <strong>de</strong> Austral, alg<strong>un</strong>os poemas <strong>de</strong> Keats, Dumas padre, Hugo... Había <strong>un</strong>a antigua<br />

librería muy <strong>de</strong>startalada <strong>en</strong> la calle c<strong>en</strong>tral <strong>de</strong> Cartag<strong>en</strong>a, pero <strong>que</strong> t<strong>en</strong>ía <strong>un</strong> bu<strong>en</strong> fondo.<br />

Allí <strong>en</strong>contré <strong>un</strong> día la antigua edición <strong>de</strong> Diana <strong>en</strong> pasta dura, <strong>de</strong> Kaputt. Me<br />

impresionó. Es <strong>un</strong> libro <strong>que</strong> he leído tres o cuatro veces y <strong>que</strong>, como otras muchas<br />

páginas <strong>de</strong> Malaparte, me parece espléndido. Inmediatam<strong>en</strong>te traté <strong>de</strong> <strong>que</strong> Desmonds y<br />

Muñoz leyeran a<strong>que</strong>l libro. Ellos v<strong>en</strong>ían con otros títulos: La metamorfosis, Hams<strong>un</strong>,<br />

van <strong>de</strong>r Meerx, <strong>que</strong> estaba muy <strong>de</strong> moda por <strong>en</strong>tonces. Discutíamos <strong>esa</strong>s páginas. Hubo<br />

<strong>un</strong> libro <strong>que</strong> nos gustó mucho y <strong>que</strong> <strong>de</strong>spués no he podido volver a meterle el di<strong>en</strong>te: La<br />

hora 25 <strong>de</strong> Virgil Gheorghiu.<br />

[Como cu<strong>en</strong>ta Stefan Zweig <strong>de</strong> su adolesc<strong>en</strong>cia, aún <strong>en</strong> los lugares m<strong>en</strong>os propicios,<br />

los jóv<strong>en</strong>es poetas <strong>en</strong>contraban libros <strong>que</strong> parecía imposible <strong>que</strong> pudieran haber llegado<br />

a <strong>esa</strong>s «citas»; a veces recién publicados <strong>en</strong> otros países. Los jóv<strong>en</strong>es <strong>de</strong>scubr<strong>en</strong> siempre<br />

sus poetas por<strong>que</strong> quier<strong>en</strong> <strong>de</strong>scubrirlos, aña<strong>de</strong> Zweig]<br />

110


[De <strong>un</strong>a <strong>en</strong>trevista <strong>de</strong> Al otro lado <strong>de</strong>l espejo:<br />

Hablaba mucho con alg<strong>un</strong>os amigos, J.J. Muñoz, por ejemplo, Antonio Desmonds..<br />

Eran conversaciones interminables sobre novela, sobre filosofía. J.J. Muñoz vive aquí, y<br />

nos vemos <strong>en</strong> alg<strong>un</strong>as ocasiones; es ya frontera absoluta. Desmonds vive creo <strong>que</strong> <strong>en</strong><br />

Barcelona. O vivía. T<strong>en</strong>ía también <strong>un</strong> amigo, <strong>que</strong> ha muerto, <strong>que</strong> <strong>que</strong>ría escribir, y<br />

j<strong>un</strong>tos empezamos <strong>un</strong>a novela <strong>de</strong> av<strong>en</strong>turas por los Mares <strong>de</strong>l Sur. Recuerdo también a<br />

<strong>un</strong> tipo muy extraño, hijo <strong>de</strong> <strong>un</strong> Jefe <strong>de</strong> Estación, inter<strong>esa</strong>dísimo por la Filosofía. Jugaba<br />

bastante bi<strong>en</strong> al billar, y estuvimos varios meses jugando cada tar<strong>de</strong>, y luego hablando<br />

por los bares <strong>de</strong>l Barrio Chino. El estaba liado con <strong>un</strong>a chica <strong>que</strong> trabajaba me parece<br />

<strong>que</strong> era <strong>en</strong> «El Trianón». Jugaba muy bi<strong>en</strong>, sobre todo a tres bandas. También era bu<strong>en</strong><br />

amigo otro <strong>que</strong> estaba loco por la música, Carrión, su padre t<strong>en</strong>ia <strong>un</strong>a relojería, «El<br />

péndulo <strong>de</strong> oro», y ahora él ha seguido <strong>esa</strong> noble profesión. Y estaba Paco Salinas, gran<br />

amigo <strong>de</strong>s<strong>de</strong> siempre, <strong>un</strong> hombre excepcional. Con Carrión organicé <strong>un</strong>a o dos<br />

temporadas <strong>de</strong> conciertos.]<br />

Un bu<strong>en</strong> día mi madre me regaló Rebelión <strong>en</strong> el <strong>de</strong>sierto. Era <strong>un</strong>o <strong>de</strong> a<strong>que</strong>llos<br />

volúm<strong>en</strong>es <strong>de</strong> Editorial Juv<strong>en</strong>tud (editorial <strong>que</strong> muchas alegrías me ha producido, como<br />

la <strong>de</strong> Luis <strong>de</strong> Caralt y la <strong>de</strong> José Janés). Me <strong>de</strong>slumbró. Años <strong>de</strong>spués, <strong>en</strong> París, compré<br />

la edición <strong>de</strong> Sev<strong>en</strong> pillars of wisdom <strong>de</strong> P<strong>en</strong>guin Mo<strong>de</strong>rn Classics, <strong>que</strong> al principio leí<br />

con mucha dificultad, pero <strong>que</strong> <strong>de</strong>spués ya pu<strong>de</strong> leer bi<strong>en</strong> y <strong>que</strong> –como Shakespeare o<br />

Tácito o Montaigne o Borges– es <strong>un</strong> libro <strong>que</strong> siempre me acompaña. Lawr<strong>en</strong>ce fue <strong>un</strong><br />

<strong>de</strong>scubrimi<strong>en</strong>to capital <strong>en</strong> mi vida. No sólo cuánto me interesó lo <strong>que</strong> contaba, sino su<br />

propia apuesta vital, tan cercana a lo <strong>que</strong> yo s<strong>en</strong>tía, y <strong>que</strong> podría resumirse aplicando a<br />

la vida lo <strong>que</strong> Wil<strong>de</strong> <strong>de</strong>cía <strong>de</strong>l Arte: Hay dos maneras <strong>de</strong> no amar el Arte: <strong>un</strong>a consiste<br />

<strong>en</strong> no amarlo; la otra <strong>en</strong> amarlo razonablem<strong>en</strong>te. Por<strong>que</strong> el Arte es <strong>un</strong>a locura divina.<br />

[Llueve. Sin c<strong>esa</strong>r. Una lluvia <strong>que</strong> el bochorno convierte <strong>en</strong> pegajosa. Como aire<br />

empañado. Pepe Serrallé está <strong>en</strong> su trabajo, y he pasado la mañana sin salir <strong>de</strong>l hotel. No<br />

me d<strong>esa</strong>grada este sitio, Las Casas <strong>de</strong> la Ju<strong>de</strong>ría. María Kodama tampoco t<strong>en</strong>ía ganas <strong>de</strong><br />

salir y hemos estado <strong>un</strong> rato hablando tras el d<strong>esa</strong>y<strong>un</strong>o. Voy a aprovechar para echarle<br />

<strong>un</strong> vistazo al Pushkin <strong>que</strong> compré ayer tar<strong>de</strong>. A<strong>un</strong><strong>que</strong> supongo <strong>que</strong> será otra <strong>de</strong>cepción.<br />

El problema con los rusos, con la Poesía rusa, es <strong>que</strong>, acaso como la <strong>de</strong> ning<strong>un</strong>a otra<br />

l<strong>en</strong>gua, es intraducible; o lo <strong>que</strong> <strong>que</strong>da, no es sufici<strong>en</strong>te. Es <strong>un</strong> idioma tan hermoso, tan<br />

rico, <strong>que</strong> permite tales alar<strong>de</strong>s al poeta, <strong>que</strong> sin <strong>esa</strong> música es imposible «tocar» lo <strong>que</strong><br />

dice. Recuerdo mi primer Pushkin –no el viejo volum<strong>en</strong> <strong>de</strong> mi niñez, <strong>de</strong> la biblioteca <strong>de</strong><br />

mi abuelo, sino el primero <strong>que</strong> yo compré, <strong>en</strong> París, la traducción <strong>de</strong> Hubert Juin para<br />

Poétes d’aujourd’hui–: qué <strong>de</strong>silusión. Y años <strong>de</strong>spués, la versión ingl<strong>esa</strong> <strong>de</strong> Walter<br />

Arndt <strong>de</strong> Eug<strong>en</strong>i Oniegin, lo mismo. T<strong>en</strong>go <strong>que</strong> leer la <strong>de</strong> Nabokov. Pero siempre, este<br />

dolor por no po<strong>de</strong>r alcanzar <strong>esa</strong> belleza, por saber <strong>que</strong> está ahí, <strong>que</strong> ahí existe algo<br />

excepcional a lo <strong>que</strong> no t<strong>en</strong>dré –no creo <strong>que</strong> ya apr<strong>en</strong>da el sufici<strong>en</strong>te ruso para po<strong>de</strong>r<br />

leer estas obras– jamás acceso. Lo he s<strong>en</strong>tido con Pushkin, y qué prof<strong>un</strong>dam<strong>en</strong>te con<br />

111


Ma<strong>de</strong>lstam y la Tsvetaieva (ante su Carta <strong>de</strong> Año Nuevo, sobre todo), o con El<br />

testam<strong>en</strong>to <strong>de</strong>l t<strong>en</strong>i<strong>en</strong>te Smith <strong>de</strong> Pasternak. En prosa sólo me ha sucedido con<br />

Petersburgo <strong>de</strong> Biely. En fin... A<strong>de</strong>lante.]<br />

[Hay tres historias <strong>que</strong> leí por <strong>en</strong>tonces –ya he dicho <strong>que</strong> <strong>un</strong>a <strong>de</strong> mis pasiones era<br />

(es) la Historia, y con ella, tantas biografías; y <strong>un</strong> período <strong>que</strong> me ha inter<strong>esa</strong>do siempre<br />

mucho es la Revolución Franc<strong>esa</strong> (por lo <strong>que</strong> no es extraño <strong>que</strong> <strong>un</strong>a vez me <strong>en</strong>tretuviese<br />

escribi<strong>en</strong>do la «autobiografía» <strong>de</strong> Talleyrand)– <strong>que</strong> se <strong>que</strong>daron <strong>en</strong> mi memoria. Las<br />

evoco ahora por<strong>que</strong> creo <strong>que</strong> tuvieron <strong>que</strong> ver con mi «educación» <strong>en</strong> cuanto a la<br />

realidad <strong>de</strong> las efervesc<strong>en</strong>cias revolucionarias y lo transitorio <strong>de</strong> los credos.<br />

El <strong>en</strong>tierro <strong>de</strong> Marat: como era <strong>un</strong>o <strong>de</strong> los héroes <strong>de</strong> a<strong>que</strong>llos criminales, se <strong>de</strong>cidió<br />

hacerle <strong>un</strong>os f<strong>un</strong>erales <strong>que</strong> <strong>en</strong>tusiasmaran al populacho. Se preparó todo pero no<br />

cayeron <strong>en</strong> <strong>que</strong> la naturaleza ti<strong>en</strong>e su camino, y la <strong>de</strong>scomposición empezó a avanzar.<br />

Como pasó <strong>de</strong>masiado tiempo, el olor se hizo insoportable y <strong>un</strong> brazo, putrefacto, se<br />

<strong>de</strong>spr<strong>en</strong>dió. Para sacarlo a la exhibición callejera no se les ocurrió otra cosa <strong>que</strong><br />

sujetarle con <strong>un</strong> garfio <strong>de</strong> espetera <strong>un</strong> brazo <strong>de</strong> otro cadáver. Parece ser <strong>que</strong> ese brazo<br />

era <strong>de</strong> suma importancia para ellos, por<strong>que</strong> ese brazo <strong>de</strong>bía asomar por <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong>l li<strong>en</strong>zo<br />

<strong>que</strong> cubría el cuerpo, con <strong>un</strong>a pluma <strong>de</strong> escribir <strong>en</strong> su mano. Imagino <strong>que</strong> eso <strong>de</strong>bió<br />

ocurrírsele a David, <strong>que</strong> era muy dado a tales esc<strong>en</strong>ografías; fantasearía: ¡la pluma <strong>que</strong><br />

pidió la Libertad! Bi<strong>en</strong>. Pues con el brazo sujeto por el hierro y con su pluma libertadora<br />

cogida con otro gancho, allá <strong>que</strong> sacaron el conj<strong>un</strong>to para <strong>que</strong> fuese <strong>de</strong>bidam<strong>en</strong>te<br />

aclamado por la chusma. Lo <strong>que</strong> no contaron es con el fervor <strong>de</strong>sbordado <strong>de</strong> la multitud,<br />

<strong>que</strong> se abalanzó sobre el cuerpo, con la mala fort<strong>un</strong>a <strong>que</strong> el dichoso brazo volvió a<br />

<strong>de</strong>spr<strong>en</strong><strong>de</strong>rse y fue reducido a papilla por el <strong>de</strong>lirio libertario <strong>de</strong>l g<strong>en</strong>tío.<br />

Sieyès: Una vez fue a verle <strong>un</strong> jov<strong>en</strong> periodista. Sieyès t<strong>en</strong>ia <strong>un</strong>a lámina con <strong>un</strong><br />

grabado con el Juram<strong>en</strong>to <strong>de</strong>l Jeu <strong>de</strong> Paume. El jov<strong>en</strong> se <strong>que</strong>dó mirando el grabado y le<br />

dijo: «¿Qué hace todo este g<strong>en</strong>tío jugando a la pelota? Parec<strong>en</strong> muy excitados.»<br />

Y ese instante, cuando <strong>en</strong> medio <strong>de</strong> <strong>un</strong>a <strong>de</strong> las discusiones <strong>de</strong>l Directorio, Carnot, <strong>que</strong><br />

se sintió aludido por alg<strong>un</strong>a mordacidad <strong>de</strong> otro <strong>de</strong> los <strong>de</strong>pravados, se levanto airado y<br />

grito «¡Juro por...!», mi<strong>en</strong>tras agitaba el puño. A lo <strong>que</strong> Barrás le espetó: «No agite<br />

usted la mano, Carnot, <strong>que</strong> salpicará la sangre».<br />

Hay i<strong>de</strong>as, como <strong>de</strong>cía Turgot sobre los impuestos progresivos, <strong>que</strong> se <strong>de</strong>bería<br />

ejecutar al autor, y no el proyecto.]<br />

Mi dormitorio <strong>en</strong> casa <strong>de</strong> mi abuelo iba ll<strong>en</strong>ándose <strong>de</strong> libros. Me busqué <strong>un</strong>as tablas<br />

y yo mismo hice <strong>un</strong>a estantería. Y empecé <strong>un</strong>a costumbre <strong>que</strong> luego ha perdurado, como<br />

si fueran fetiches: recortar fotografías <strong>de</strong> los autores <strong>que</strong> amaba e ir poniéndolas <strong>en</strong> la<br />

pared, j<strong>un</strong>to con algún cuadro –<strong>en</strong> a<strong>que</strong>lla época eran casi todos <strong>de</strong> Van Gogh– <strong>que</strong><br />

disfrutaba contemplando. También íba mucho al cine. Y hacia 1955 empecé a frecu<strong>en</strong>tar<br />

<strong>un</strong> salón <strong>de</strong> billar, <strong>que</strong> <strong>de</strong>s<strong>de</strong> mis catorce o quince años hasta <strong>que</strong> fui a la Universidad,<br />

<strong>en</strong> 1959, fue mi mejor hogar.<br />

112


Yo amaba el billar. Lo amo todavía, a<strong>un</strong><strong>que</strong> casi n<strong>un</strong>ca juego; a veces, me veo<br />

contemplando nostálgico el ver<strong>de</strong> tapete <strong>de</strong> la m<strong>esa</strong> <strong>que</strong> t<strong>en</strong>go <strong>en</strong> Villa Gracia, como <strong>un</strong><br />

fantasma. Adoro las bolas <strong>de</strong> elefanta y aún conservo mis dos tacos <strong>de</strong> <strong>en</strong>tonces, <strong>de</strong><br />

alisio y fresno, <strong>un</strong>o algo más p<strong>esa</strong>do, para las tres bandas, y el <strong>de</strong>smontable <strong>que</strong> tanto<br />

me acompañó. No es mala her<strong>en</strong>cia –si Haci<strong>en</strong>da me lo permite– po<strong>de</strong>r legar <strong>un</strong>a m<strong>esa</strong><br />

<strong>de</strong> billar como Carlota Duqu<strong>esa</strong> <strong>de</strong> Val<strong>en</strong>tinois. El billar fue más <strong>que</strong> el puro juego. Era<br />

<strong>un</strong> m<strong>un</strong>do <strong>que</strong> nada t<strong>en</strong>ía <strong>que</strong> ver con el respirado hasta <strong>en</strong>tonces. Era el humo <strong>de</strong> los<br />

salones, las apuestas, el contacto con g<strong>en</strong>te <strong>de</strong> muy variada condición, el filo a veces <strong>de</strong><br />

lo clan<strong>de</strong>stino y <strong>de</strong> lo fuera <strong>de</strong> la ley no pocas. Y eran –<strong>en</strong>tonces– tipos sumam<strong>en</strong>te<br />

curiosos, seres físicam<strong>en</strong>te inolvidables, restos <strong>de</strong> la posguerra, las «infelices<br />

gabardinas» <strong>de</strong> Gil <strong>de</strong> Biedma, los rostros chupados y <strong>en</strong>jutos, las chulerías <strong>de</strong> a<strong>que</strong>llos<br />

para qui<strong>en</strong>es la limpieza <strong>de</strong> su juego era verda<strong>de</strong>ram<strong>en</strong>te el único tri<strong>un</strong>fo <strong>que</strong> habían<br />

obt<strong>en</strong>ido <strong>en</strong> sus vidas. A veces me parece verlos otra vez, saltness of time, <strong>en</strong> algún<br />

insomnio, y cómo asocio a ellos ese imborrable Johnny, Black Dog, Dirk, you won’t,<br />

leave old Pew, mates ¡not old Pew!<br />

Amé el billar y su m<strong>un</strong>do <strong>que</strong>, por <strong>en</strong>tonces, para mí, <strong>en</strong> Cartag<strong>en</strong>a, era lo más<br />

cercano al azar y a la av<strong>en</strong>tura <strong>que</strong> me había tocado vivir, y a<strong>de</strong>más eran<br />

estremecimi<strong>en</strong>tos <strong>que</strong> a difer<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> los <strong>de</strong>l campo, como le <strong>de</strong>cía Johnson a Boswell,<br />

no se agotan <strong>en</strong> media hora. Llegué a jugar bastante bi<strong>en</strong>. Me gustaban –y <strong>de</strong>stacaba– <strong>en</strong><br />

las tres bandas y <strong>en</strong> fantasía; aún puedo int<strong>en</strong>tarlo, a<strong>un</strong><strong>que</strong> haya perdido el p<strong>un</strong>to <strong>de</strong><br />

bola, con bastante soltura.<br />

[Este poema, escrito para Museo <strong>de</strong> cera <strong>en</strong> 1963, está <strong>de</strong>dicado a a<strong>que</strong>llos<br />

<strong>de</strong>rrotados:<br />

Lo recuerdo por calles cada vez más<br />

fr<strong>en</strong>éticas,<br />

v<strong>en</strong>di<strong>en</strong>do el culo <strong>en</strong> bares y urinarios,<br />

inyectándose morfina ya<br />

<strong>en</strong> el pantalón directam<strong>en</strong>te.<br />

Sus<br />

ojos <strong>de</strong> pez podrido.<br />

Su fino juego <strong>de</strong> billar.<br />

Entró <strong>un</strong>a noche <strong>en</strong> coma<br />

<strong>en</strong> el «Trianón»,<br />

bajo <strong>un</strong> horizonte <strong>de</strong> putas violetas.<br />

En realidad no es su gabardina<br />

lo <strong>que</strong> me obliga a<br />

cantar. Tampoco<br />

sus cicatrices <strong>de</strong> ex soldado<br />

<strong>de</strong> la República, su aire<br />

tropical. Ni la pipa<br />

protegida<br />

<strong>que</strong> adquirió.<br />

Son sus gritos<br />

113


peludos, invocando<br />

<strong>en</strong> la cumbre <strong>de</strong> la borrachera.<br />

Y Raskolnikov contestando <strong>en</strong> el sótano.<br />

Y los vasos <strong>que</strong> al estallar<br />

clavaban <strong>en</strong> cristal contra la puerta<br />

los nombres malditos<br />

<strong>de</strong> todos los ejecutados.]<br />

[El Club Billares, <strong>que</strong> era don<strong>de</strong> pasábamos casi todas las tar<strong>de</strong>, estaba cerca <strong>de</strong>l<br />

puerto. Su dueño –el señor Pepe– era <strong>un</strong> hombre apacible, algo grueso, siempre vestido<br />

con <strong>un</strong> guardapolvo azul, calvo, muy g<strong>en</strong>eroso– cuando a alg<strong>un</strong>o <strong>de</strong> sus cli<strong>en</strong>tes le<br />

faltaba dinero para pagar la partida <strong>que</strong> perdía, no dudaba <strong>en</strong> «ap<strong>un</strong>társelo» ( y supongo<br />

<strong>que</strong> habría montones <strong>de</strong> cu<strong>en</strong>tas incobrables). Era <strong>un</strong> local gran<strong>de</strong>, obscuro, obscuridad<br />

<strong>que</strong> r<strong>esa</strong>ltaba más por las luces sobre las m<strong>esa</strong>s, <strong>que</strong> a su vez hacían más lóbrega la<br />

tiniebla ambi<strong>en</strong>tal, saturada <strong>de</strong> humo <strong>de</strong> cigarrillos. T<strong>en</strong>ía siete u ocho m<strong>esa</strong>s y «la gran<br />

m<strong>esa</strong>», don<strong>de</strong> casi n<strong>un</strong>ca jugaba nadie <strong>que</strong> no fuese <strong>un</strong> «maestro».]<br />

Por <strong>en</strong>tonces también empecé a cambiar <strong>de</strong> apari<strong>en</strong>cia. Traté <strong>de</strong> «parecer» <strong>un</strong> artista.<br />

Ansiaba lo <strong>que</strong> años <strong>de</strong>spués escucharía <strong>de</strong> Barbey d’Aurevilly: être <strong>un</strong> peu<br />

invraisembable. Me vestía conv<strong>en</strong>i<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>te. Durante algún tiempo incluso usé <strong>un</strong>a<br />

especie <strong>de</strong> chalina ridícula. Y sobre todo empezó a apo<strong>de</strong>rarse <strong>de</strong> mí –mi<br />

autoeducación– la necesidad <strong>de</strong> ajustarme a <strong>un</strong>a <strong>de</strong>terminada imag<strong>en</strong>; es<strong>en</strong>cial para ésta<br />

era la elegancia <strong>en</strong> el vestir, la <strong>de</strong>s<strong>en</strong>voltura y la ironía; cultivé hasta excesivam<strong>en</strong>te el<br />

uso <strong>de</strong> la ironía, no imaginaba hablar sin <strong>que</strong> cada frase luciese <strong>de</strong> intelig<strong>en</strong>cia; daba mi<br />

vida por frases ing<strong>en</strong>iosas. Vi <strong>un</strong>a película con <strong>un</strong> actor <strong>que</strong> <strong>en</strong>carnaba ese tipo: Clifton<br />

Webb. Diseñé <strong>un</strong> tipo así. Delgado. Y <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>en</strong>tonces int<strong>en</strong>té ajustarme al mo<strong>de</strong>lo. Si<br />

algún día me extralimitaba <strong>en</strong> la comida, al sigui<strong>en</strong>te trataba <strong>de</strong> ay<strong>un</strong>ar y, si no me lo<br />

permitían, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> comer vomitaba. Yo p<strong>en</strong>saba <strong>que</strong> a<strong>que</strong>l caballero no <strong>de</strong>bía<br />

expr<strong>esa</strong>r jamás sus emociones; permanecer siempre distante: «il regardait le sillage et<br />

ne daignait ri<strong>en</strong> voir», como <strong>de</strong>cía Bau<strong>de</strong>laire. Me soñaba como <strong>un</strong> gran escritor –n<strong>un</strong>ca<br />

he soñado otro <strong>de</strong>stino– <strong>que</strong> sería famoso y aclamado por todo el m<strong>un</strong>do, <strong>que</strong> erraría por<br />

el extranjero (<strong>un</strong> exótico extranjero) como los <strong>de</strong> a<strong>que</strong>llas biografías <strong>que</strong> me gustaban<br />

tanto, y a cuya muerte habría f<strong>un</strong>erales nacionales como los <strong>que</strong> había visto <strong>en</strong> <strong>un</strong><br />

grabado <strong>de</strong> mi abuelo, <strong>de</strong> Hugo, con el Arco <strong>de</strong>l Tri<strong>un</strong>fo con los negros crespones al<br />

vi<strong>en</strong>to. Acariciaba ese <strong>de</strong>stino como a <strong>un</strong>a mujer. Sí, sería <strong>un</strong> escritor famoso, pero<br />

famoso por excel<strong>en</strong>te. Mi i<strong>de</strong>a <strong>de</strong> la Literatura, ya <strong>en</strong>tonces, era como la <strong>que</strong> <strong>de</strong>spués<br />

<strong>en</strong>contraría <strong>en</strong> Horacio: Mediocribus esse poetis no dii, non homines non concessere<br />

columnae. (Ni los dioses ni los hombre ni las librerías admit<strong>en</strong> <strong>un</strong> mal poeta). Unía a <strong>esa</strong><br />

fama <strong>un</strong> trágico final, «romántico» (qué curioso <strong>que</strong> me invadan similares visiones<br />

ahora), mediante el cual el artista se negaba a la <strong>de</strong>gradación y prefería acabar <strong>en</strong> <strong>un</strong><br />

hotel <strong>de</strong> <strong>un</strong>a exótica ciudad –supongo <strong>que</strong> esto sería por mis lecturas <strong>de</strong> Stefan Zweig,<br />

<strong>que</strong> me gustaba mucho– j<strong>un</strong>to a <strong>un</strong>a bella mujer. También me fascinaba Byron –muy<br />

114


poco conocía <strong>de</strong> su obra, pero sí la vida (había leído mejor a Shelley y a Keats)–. Un<br />

libro <strong>que</strong> por <strong>en</strong>tonces tuvo resonancias <strong>en</strong> mí y <strong>que</strong> me llevó a otros m<strong>un</strong>dos <strong>que</strong><br />

<strong>de</strong>spués han sido, acaso, los más amados, fue Las más bellas ley<strong>en</strong>das <strong>de</strong> la antigüedad<br />

clásica <strong>de</strong> Schwab, <strong>que</strong> mi madre me regaló, pues era suyo, <strong>de</strong> su biblioteca. En cierta<br />

ocasión cayó <strong>en</strong> mis manos –<strong>de</strong> la <strong>de</strong> mi abuelo (<strong>de</strong>bía <strong>de</strong> ser hacia 1954)– <strong>un</strong> ejemplar<br />

<strong>de</strong> Shakespeare <strong>en</strong> la versión <strong>de</strong> Don Marcelino. Me fascinó. N<strong>un</strong>ca me había<br />

impresionado tanto. Yo <strong>que</strong>ría <strong>esa</strong> rot<strong>un</strong>didad. Se trataba <strong>de</strong> Macbeth.<br />

[Cuando a veces recapitulo mi evolución intelectual, quién fue <strong>esa</strong> llave maestra <strong>que</strong><br />

me abrió la puerta a reflexiones más prof<strong>un</strong>das, a, como suele <strong>de</strong>cirse, «lecturas» más<br />

pl<strong>en</strong>as sobre nuestro Destino, imprevisible, sobre la Historia, sobre el Arte, sobre cómo<br />

<strong>de</strong>bemos vivir, siempre veo a St<strong>en</strong>dhal, a Montaigne, a Tácito, a Borges, a Hume –<br />

Hayek vino cuando «la hipótesis estaba ya montada», a<strong>un</strong><strong>que</strong> ratificó mis<br />

especulaciones–, pero sobre todos, y a<strong>de</strong>más llegó primero, a Shakespeare. Y es <strong>que</strong> su<br />

sabiduría se hizo sangre mía «poéticam<strong>en</strong>te», por<strong>que</strong> lo <strong>que</strong> me hacía «ver» era el<br />

rezumar <strong>de</strong> <strong>un</strong> conocimi<strong>en</strong>to <strong>de</strong>cantado <strong>en</strong> ese sin red <strong>de</strong>l Arte, era el sudor <strong>de</strong> la<br />

experi<strong>en</strong>cia <strong>en</strong> carne viva <strong>de</strong> la Literatura. Me suce<strong>de</strong>ría igual con Tácito. Con los años,<br />

las lecturas <strong>de</strong> sus obras han ido ayudándome a conformar <strong>un</strong>a i<strong>de</strong>a <strong>de</strong> la vida <strong>que</strong><br />

cuanto me sucedía, o leía o p<strong>en</strong>saba no hacían sino confirmar. Mis –sus– conjeturas eran<br />

el paisaje <strong>de</strong> <strong>un</strong>as dolorosas conclusiones: <strong>que</strong> el hombre es <strong>un</strong>a extraña criatura <strong>en</strong> cuyo<br />

corazón, <strong>que</strong> con facilidad sucumbe a la t<strong>en</strong>tación <strong>de</strong>l mal, <strong>de</strong> la crueldad, la<br />

misericordia y la justicia ocupan <strong>un</strong> d<strong>esa</strong>mparado baluarte <strong>que</strong> suele ser abatido. Por eso<br />

creo <strong>que</strong> Shakespeare, <strong>de</strong>jándonos muy claro <strong>que</strong> la sociedad ha <strong>de</strong> dar cabida a los<br />

sueños, a la libertad, a la alegría, apuesta por <strong>un</strong>a Corona po<strong>de</strong>rosa y moral, intelig<strong>en</strong>te,<br />

<strong>que</strong> impida el <strong>en</strong>gor<strong>de</strong> <strong>de</strong> a<strong>que</strong>llos elem<strong>en</strong>tos <strong>que</strong> pue<strong>de</strong>n hacer saltar la frágil costra <strong>de</strong><br />

la civilización, la débil costra <strong>que</strong> tapona los instintos bestiales. No era tampoco <strong>un</strong>a<br />

época para imaginar otros sistemas <strong>de</strong> gobierno. Y <strong>en</strong> mi m<strong>un</strong>do, como <strong>en</strong> sus obras,<br />

¿no contemplaba yo y sigo sufri<strong>en</strong>do, <strong>un</strong> esc<strong>en</strong>ario sin ley don<strong>de</strong> v<strong>en</strong>ce el más cruel o el<br />

más fuerte, y don<strong>de</strong> sin Imperio <strong>de</strong> la Ley –para Shakespeare, sin <strong>un</strong>a Corona firme<br />

(cómo con<strong>de</strong>na la ineptitud <strong>de</strong> Enri<strong>que</strong> VI y <strong>de</strong>l cruel Eduardo IV)– el más <strong>de</strong>cidido, el<br />

más inmoral, el más sanguinario, Ricardo <strong>de</strong> Gloucester, o Hitler, o L<strong>en</strong>in, pue<strong>de</strong>n<br />

hacerse con el po<strong>de</strong>r? Ricardo III me aleccionó muy bi<strong>en</strong> sobre qué suce<strong>de</strong> cuando ese<br />

Imperio <strong>de</strong> la Ley es débil y permite –como <strong>en</strong> Weimar, como con nuestra Democracia<br />

<strong>de</strong> la «opinión pública», nuestra <strong>de</strong>ificación <strong>de</strong> las masas– <strong>que</strong> <strong>en</strong>gor<strong>de</strong>n las fuerzas <strong>de</strong>l<br />

mal. Shakespeare fue mucho más allá <strong>de</strong>l retrato <strong>de</strong> <strong>un</strong> megalómano r<strong>en</strong>ac<strong>en</strong>tista. Es<br />

«<strong>un</strong>o <strong>de</strong> los nuestros». Ricardo me <strong>en</strong>señó –mejor <strong>que</strong> ci<strong>en</strong> tratados– <strong>que</strong> se pue<strong>de</strong><br />

manipular el Po<strong>de</strong>r; él lo usará sin escrúpulos. Eso es posiblem<strong>en</strong>te lo primero <strong>que</strong> me<br />

<strong>de</strong>jó atónito <strong>en</strong> Ricardo III: su inmediatez, su actualidad. La trágica historia <strong>de</strong><br />

Gloucester, <strong>en</strong>cumbrado con la ayuda <strong>de</strong> <strong>un</strong>os intrigantes indignos como Buckingham y<br />

<strong>de</strong>más sil<strong>en</strong>ciosos y acobardados seg<strong>un</strong>dones, es <strong>un</strong>a crónica <strong>que</strong> conocemos muy bi<strong>en</strong><br />

por<strong>que</strong> los tiempos se han atrevido a repetirla <strong>en</strong> <strong>un</strong> pavoroso cresc<strong>en</strong>do <strong>de</strong> vileza.<br />

115


Ricardo III me <strong>en</strong>señó mucho sobre lo <strong>que</strong> es <strong>un</strong> golpe <strong>de</strong> Estado, y también sobre<br />

qué legitima la Autoridad: no el nacimi<strong>en</strong>to, pues vemos <strong>que</strong> <strong>un</strong> rey pue<strong>de</strong> ser <strong>de</strong>puesto<br />

y <strong>que</strong> otro pue<strong>de</strong> surgir <strong>de</strong>l asesinato <strong>de</strong> su pre<strong>de</strong>cesor; sino su capacidad <strong>de</strong> gobierno.<br />

Ricardo III no es difer<strong>en</strong>te ni más cruel <strong>que</strong> muchos otros reyes. Pero su conquista <strong>de</strong>l<br />

po<strong>de</strong>r no lleva a la gran<strong>de</strong>za, sino al horror, por<strong>que</strong> separa el po<strong>de</strong>r <strong>de</strong> la conci<strong>en</strong>cia. Sir<br />

Thomas More ya había tocado también este tema. Ricardo III es <strong>un</strong> conspirador<br />

ambicioso y d<strong>esa</strong>lmado como Stalin <strong>que</strong> busca el po<strong>de</strong>r a cualquier precio. Y quizá lo<br />

más inapelable <strong>de</strong> <strong>esa</strong>s páginas magníficas sea el <strong>de</strong>scubrimi<strong>en</strong>to <strong>de</strong> <strong>que</strong> <strong>esa</strong> tiranía<br />

pue<strong>de</strong> alcanzarse –a<strong>un</strong><strong>que</strong> <strong>de</strong>spués no perdure– siempre <strong>que</strong> exista algui<strong>en</strong> lo<br />

sufici<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>te <strong>de</strong>cidido y sin escrúpulos como para apagar su conci<strong>en</strong>cia. Por<strong>que</strong> la<br />

disposición <strong>de</strong>l hombre para mant<strong>en</strong>er la dignidad <strong>de</strong> su vivir es débil cuando le va <strong>en</strong><br />

ello la vida, o al m<strong>en</strong>os, son minoría y por lo tanto, pobre <strong>de</strong>f<strong>en</strong>sa –a<strong>un</strong> cuando a la larga<br />

y por la propia erosión <strong>de</strong> la tiranía su ejemplo sirva para movilizar la «oposición» <strong>de</strong> la<br />

sociedad– esos pocos <strong>que</strong> se <strong>en</strong>fr<strong>en</strong>tan al tirano, como para impedir su victoria. Y cuán<br />

<strong>en</strong><strong>de</strong>ble es <strong>esa</strong> resist<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> la mayoría, Shakespeare nos lo hace ver <strong>de</strong> forma<br />

incuestionable al contarnos <strong>que</strong> <strong>en</strong> ese camino hacia el espanto quizá el primer<br />

sorpr<strong>en</strong>dido es el propio Ricardo. Ni <strong>en</strong> su más abominable <strong>de</strong>lirio había llegado a<br />

vislumbrar tanto po<strong>de</strong>r <strong>en</strong> el miedo. Y pue<strong>de</strong> <strong>que</strong> no sólo <strong>de</strong>l miedo: el po<strong>de</strong>r <strong>de</strong>l Po<strong>de</strong>r.<br />

A mi me lo hizo compr<strong>en</strong><strong>de</strong>r <strong>en</strong> <strong>esa</strong> asombrosa esc<strong>en</strong>a, cuando j<strong>un</strong>to al cuerpo <strong>de</strong><br />

Eduardo, príncipe <strong>de</strong> Gales, a qui<strong>en</strong> el propio Ricardo, con ayuda <strong>de</strong> Clar<strong>en</strong>ce, lord<br />

Hastings y sir Thomas Grey, ha asesinado, somete la vol<strong>un</strong>tad <strong>de</strong> su viuda, lady Ana.<br />

No es extraño <strong>que</strong> Ricardo vea <strong>en</strong>tonces su <strong>de</strong>stino al alcance <strong>de</strong> su mano. Ha<br />

compr<strong>en</strong>dido <strong>que</strong> al pinchar con su daga nada se resistirá. El gran secreto: la vileza. Y<br />

<strong>en</strong>tonces ese <strong>en</strong>vite pavoroso: «All the world to nothing! ¡El <strong>un</strong>iverso contra la nada!<br />

(Aún resu<strong>en</strong>a <strong>en</strong> mi cabeza como la primera vez <strong>que</strong> lo leí). Un Universo <strong>que</strong> le será<br />

servido <strong>en</strong> ban<strong>de</strong>ja cuando con la complicidad <strong>de</strong> Buckingham y el no m<strong>en</strong>os servil lord<br />

Mayor, <strong>en</strong> la pantomima <strong>de</strong>l castillo <strong>de</strong> Baynard, le ofrezcan la Corona. Es <strong>un</strong>o <strong>de</strong> los<br />

mom<strong>en</strong>tos soberbios <strong>de</strong>l mejor Shakespeare. Yo lo he recordado <strong>en</strong> cada ocasión <strong>que</strong><br />

leía sobre el 30 <strong>de</strong> Enero <strong>de</strong> 1933 <strong>en</strong> Berlín. Es la historia <strong>de</strong>l tri<strong>un</strong>fo <strong>de</strong> la Izquierda.<br />

Ricardo aceptará <strong>esa</strong> Corona, pero consci<strong>en</strong>te <strong>de</strong> la abyección atemorizada <strong>que</strong> la<br />

<strong>en</strong>trega, dice <strong>que</strong> jamás le reproch<strong>en</strong> lo <strong>que</strong> pueda suce<strong>de</strong>r. Es <strong>un</strong> mom<strong>en</strong>to <strong>de</strong> tan alta<br />

compr<strong>en</strong>sión <strong>de</strong> la Historia como cuando antes, <strong>en</strong> el asesinato <strong>de</strong> Clar<strong>en</strong>ce, reproduce<br />

sin adornos la más <strong>de</strong>spiadada lección <strong>de</strong> los caminos <strong>de</strong>l po<strong>de</strong>r. O como el asesinato <strong>de</strong><br />

Hastings. Y todos morirán. Clar<strong>en</strong>ce, los here<strong>de</strong>ros, la nobleza. Hasta el mismo Ricardo.<br />

Sangri<strong>en</strong>to camino hasta la próxima legitimidad.<br />

Hemos visto ese mecanismo f<strong>un</strong>cionar <strong>en</strong> muchas otras ocasiones Esa astuta<br />

<strong>de</strong>cisión, ese, por qué no <strong>de</strong>cirlo, prof<strong>un</strong>do conocimi<strong>en</strong>to <strong>de</strong> la infamia humana y <strong>de</strong> las<br />

posibilida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> utilizarla. Es el espectáculo <strong>de</strong> la <strong>de</strong>strucción; la más dura lección: lo<br />

fácil <strong>que</strong> le resulta a <strong>un</strong> in<strong>de</strong>seable sin escrúpulos aprovechar los frágiles resortes<br />

morales <strong>de</strong> la nación para lograr sus fines mediante el terror. Es algo <strong>que</strong> <strong>en</strong>contraría yo<br />

<strong>de</strong>spués y explicado muy bi<strong>en</strong> por Tácito: El precio <strong>de</strong>l <strong>de</strong>sor<strong>de</strong>n, el precio <strong>de</strong>l<br />

sil<strong>en</strong>ciami<strong>en</strong>to <strong>de</strong> la Conci<strong>en</strong>cia.<br />

116


Macbeth, ya <strong>de</strong>s<strong>de</strong> a<strong>que</strong>lla primera lectura <strong>en</strong> mi adolesc<strong>en</strong>cia, me lanzó <strong>de</strong> golpe<br />

contra la telaraña <strong>de</strong> <strong>esa</strong> vileza. Quizá <strong>en</strong>tonces el <strong>de</strong>slumbrami<strong>en</strong>to <strong>que</strong> me produjo no<br />

permitiera consi<strong>de</strong>raciones más hondas, pero ya había escrito <strong>en</strong> mí, a fuego, la gran<br />

preg<strong>un</strong>ta sobre el Mal. Por<strong>que</strong> <strong>en</strong> Macbeth el violador <strong>de</strong>l or<strong>de</strong>n, el asesino terrible, es<br />

mucho mas <strong>que</strong> <strong>un</strong> arribista; es <strong>un</strong> espíritu notable, y precisam<strong>en</strong>te <strong>que</strong> se trate <strong>de</strong> <strong>un</strong><br />

alma gran<strong>de</strong> amplía las dim<strong>en</strong>siones <strong>de</strong> la reflexión. Por<strong>que</strong> <strong>en</strong> a<strong>que</strong>llas páginas veía<br />

<strong>que</strong> aún <strong>en</strong> <strong>un</strong>a innegable gran<strong>de</strong>za, no se pue<strong>de</strong> evitar, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el instante <strong>en</strong> <strong>que</strong> <strong>de</strong>ci<strong>de</strong><br />

a<strong>de</strong>ntrarse por el camino <strong>de</strong>l mal, ir h<strong>un</strong>diéndose cada vez más <strong>en</strong> ese pantano <strong>de</strong> sangre<br />

<strong>que</strong> allí era a<strong>que</strong>l reinado. Shakespeare me <strong>de</strong>cía: no se vulnera imp<strong>un</strong>em<strong>en</strong>te el or<strong>de</strong>n<br />

moral: <strong>esa</strong> violación pervierte toda posibilidad <strong>de</strong> restauración moral sin <strong>un</strong>a larga<br />

expiación. Por<strong>que</strong> ha abierto puertas <strong>que</strong> sólo conduc<strong>en</strong> al horror, ha <strong>de</strong>s<strong>en</strong>jaulado el<br />

hambre <strong>de</strong>l monstruo, <strong>que</strong> dijo Hugo, <strong>de</strong> ese monstruo siempre posible <strong>en</strong> el hombre.<br />

Qué lección tan nec<strong>esa</strong>ria <strong>en</strong> esta época nuestra: La transgresión <strong>de</strong>l or<strong>de</strong>n moral<br />

conduce inevitable, fatalm<strong>en</strong>te a la hecatombe. Como nuestro siglo, Macbeth es <strong>un</strong><br />

testigo <strong>de</strong>l Mal, <strong>de</strong> la fascinación <strong>de</strong>l Mal. Ricardo no volaba a <strong>esa</strong> altura, no hay<br />

gran<strong>de</strong>za <strong>en</strong> su <strong>de</strong>stino. Quiere el po<strong>de</strong>r, y el camino hacia el trono es <strong>un</strong> camino <strong>de</strong><br />

sangre, <strong>que</strong> acepta. Lo recorrerá apoyado <strong>en</strong> los cobar<strong>de</strong>s intereses <strong>que</strong> imaginan<br />

<strong>en</strong>gran<strong>de</strong>cerse con su complicidad. El problema <strong>de</strong> Macbeth es más complejo: el<br />

hambre <strong>de</strong> ese monstruo no <strong>que</strong>da saciada sólo con el po<strong>de</strong>r. Por eso vemos qué distinto<br />

es el comportami<strong>en</strong>to <strong>de</strong> Ricardo y el <strong>de</strong> Macbeth cuando pier<strong>de</strong>n sus batallas. Ricardo<br />

quiere huir, daría su vida por <strong>un</strong> caballo; si escapa int<strong>en</strong>tará <strong>en</strong> otro sitio otra escalada<br />

bestial. Macbeth no huye. Sabe <strong>que</strong> no hay sitio para él. Ha b<strong>esa</strong>do la boca <strong>de</strong>l espanto.<br />

Cuántos terroristas, cuántos apar<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>te no terroristas, compr<strong>en</strong><strong>de</strong>rán muy bi<strong>en</strong> lo<br />

<strong>que</strong> digo con estas palabras.<br />

De Julio César apr<strong>en</strong>dí cuánta sangre salpica <strong>en</strong> la caída <strong>de</strong> los po<strong>de</strong>rosos y me<br />

inculcó <strong>que</strong> «los prefiero más gruesos». Como me instruyeron sus Comedias –qué<br />

amargas muchas veces– sobre el l<strong>en</strong>to proceso <strong>de</strong> la rectificación <strong>de</strong> errores (Popper<br />

puro) hasta ir alcanzando <strong>un</strong>a situación «habitable». El Sueño me revelo la absoluta<br />

Libertad <strong>de</strong>l Arte; como Noche <strong>de</strong> Epifanía –<strong>que</strong> yo siempre he preferido como La<br />

última noche–. Antonio y Cleopatra le prestó argum<strong>en</strong>tos a mi visión <strong>de</strong>l abrasado<br />

<strong>de</strong>stino <strong>de</strong> la pasión. Troilo y Cressida lo hizo sobre mi vislumbre <strong>de</strong> <strong>que</strong> la<br />

<strong>de</strong>scomposición <strong>de</strong> <strong>un</strong> m<strong>un</strong>do infecta hasta el último poro incluso <strong>de</strong> los más virtuosos.<br />

Othelo, sobre lo ilimitado <strong>de</strong>l odio, <strong>de</strong>l r<strong>en</strong>cor, y sobre lo fácil <strong>que</strong> pue<strong>de</strong> ser cegar a <strong>un</strong><br />

alma gran<strong>de</strong>. Falstaff me dio <strong>un</strong> amigo para siempre, como lo había hecho Stev<strong>en</strong>son<br />

con John Silver. En Hamlet me he visto tantas veces...<br />

La lectura <strong>de</strong> Shakespeare –a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> regalarme <strong>un</strong> placer inacabable– me ha<br />

ayudado a p<strong>en</strong>etrar mejor <strong>en</strong> el misterio <strong>de</strong> lo <strong>que</strong> somos, <strong>en</strong> mi época, a <strong>en</strong>t<strong>en</strong><strong>de</strong>r con<br />

perspicacia alg<strong>un</strong>os <strong>de</strong> sus crueles procesos, su paso implacable. Cuando tuve <strong>en</strong> mis<br />

manos a<strong>que</strong>l volum<strong>en</strong> con Macbeth, hace ya más <strong>de</strong> cuar<strong>en</strong>ta años, quizá no alcancé<br />

sino a r<strong>en</strong>dirme ante su fuerza poética. Pero poco a poco, <strong>esa</strong>, casi todas sus obras,<br />

cuánto me han hecho meditar. En muchos mom<strong>en</strong>tos, <strong>esa</strong>s lecturas sucedían mi<strong>en</strong>tras<br />

terribles acontecimi<strong>en</strong>tos estaban <strong>de</strong>stazando nuestro m<strong>un</strong>do. Creo <strong>que</strong> ahora, cuando<br />

117


privan los más obscuros <strong>de</strong>signios y lo peor <strong>de</strong>l hombre es v<strong>en</strong>erado como ejemplar, es<br />

muy nec<strong>esa</strong>rio lo <strong>que</strong> nos cu<strong>en</strong>ta Shakespeare. El po<strong>de</strong>r sin conci<strong>en</strong>cia. Lo hemos visto<br />

<strong>en</strong> la reci<strong>en</strong>te historia <strong>de</strong> Europa, lo hemos pa<strong>de</strong>cido <strong>en</strong> nuestra propia carne. Por eso<br />

somos nocturnos, como Macbeth. La noche <strong>en</strong> <strong>que</strong> se h<strong>un</strong><strong>de</strong> la Civilización. Somos los<br />

insomnes, como Macbeth, <strong>de</strong> <strong>esa</strong> madrugada helada.]<br />

En el Instituto había dos o tres profesores inolvidable: <strong>un</strong>o <strong>de</strong> ellos era <strong>un</strong> extraño ser<br />

<strong>en</strong>vuelto <strong>en</strong> <strong>un</strong>a gabardina muy sucia, <strong>de</strong> piel bituminosa, ojos con prof<strong>un</strong>das ojeras, con<br />

<strong>un</strong>a perpetua colilla <strong>en</strong> los labios, casposo y <strong>que</strong> vivía <strong>en</strong> <strong>un</strong>a p<strong>en</strong>sión –bu<strong>en</strong>o, casi todos<br />

vivían <strong>en</strong> <strong>un</strong>a p<strong>en</strong>sión–; <strong>en</strong>señaba Matemáticas y se llamaba don Tomás Ondarra. A mí<br />

no me inter<strong>esa</strong>ban las Matemáticas, pero me <strong>en</strong>candilaba verlo a él ante el <strong>en</strong>cerado,<br />

aj<strong>en</strong>o a nosotros, divagando. Alg<strong>un</strong>os profesores t<strong>en</strong>ían (se <strong>de</strong>cía; y era verdad) cierto<br />

«pasado», <strong>un</strong>a juv<strong>en</strong>tud republicana por la <strong>que</strong> tras la guerra habían sido –y fueron<br />

afort<strong>un</strong>ados (y cuánto más nosotros)– relegados a institutos <strong>de</strong> provincias. Así sucedió<br />

con el <strong>que</strong> más quise y aún v<strong>en</strong>ero, don Alfredo Milego Díaz. Era <strong>un</strong> ser <strong>de</strong>smesurado,<br />

<strong>que</strong> <strong>en</strong>traba <strong>en</strong> clase como <strong>un</strong> Zeus tonante, con dos pares <strong>de</strong> gafas <strong>que</strong> constantem<strong>en</strong>te<br />

se quitaba y ponía y <strong>que</strong> <strong>de</strong> pronto empezaba a recitar poemas <strong>de</strong> Antonio Machado o<br />

Luis Cernuda o fragm<strong>en</strong>tos <strong>de</strong> Las Sonatas <strong>de</strong> Valle-Inclán. Él nos transmitió su muy<br />

peculiar fascinación literaria. Había conocido personalm<strong>en</strong>te a Unam<strong>un</strong>o y a Baroja. Y<br />

siempre hablaba con los ojos brillando como ascuas, y ab<strong>un</strong>dante salivación. Se<br />

contaban <strong>de</strong> él peregrinas historias: <strong>que</strong> era viudo, <strong>que</strong> t<strong>en</strong>ia <strong>un</strong>a hija bellísima <strong>en</strong> no se<br />

sabía qué lugar, <strong>que</strong> estaba <strong>en</strong> Cartag<strong>en</strong>a <strong>de</strong>sterrado por su proclividad liberal, <strong>que</strong> era<br />

¡masón! Vivía <strong>de</strong> p<strong>en</strong>sión, <strong>un</strong>a miserable fonda, y vestía muy mal, con <strong>un</strong>a bufanda<br />

rem<strong>en</strong>dada y <strong>un</strong>a cha<strong>que</strong>ta cuyas solapas habían conocido el 14 <strong>de</strong> Abril. En sus<br />

pantalones arrugados se ext<strong>en</strong>día inexorable <strong>un</strong>a trem<strong>en</strong>da mancha amarill<strong>en</strong>ta, obscura,<br />

<strong>que</strong> nos intrigaba por la continuidad <strong>de</strong> su d<strong>esa</strong>rrollo. Pero para mi durante a<strong>que</strong>llos dos<br />

años, fue <strong>un</strong> maestro. Había otro muy gordo y <strong>de</strong> v<strong>en</strong>tosida<strong>de</strong>s estremecedoras (<strong>que</strong>,<br />

como <strong>en</strong>señaba Química, trataba siempre <strong>de</strong> disimular achacando la feti<strong>de</strong>z a algún<br />

precipitado <strong>de</strong> nuestras prácticas <strong>en</strong> el laboratorio); su obesidad t<strong>en</strong>ía mucho <strong>de</strong> <strong>un</strong>taza,<br />

pero todo se lo perdonábamos por<strong>que</strong> solía aprobar indistintam<strong>en</strong>te.<br />

Pero quizá el ser más patético <strong>que</strong> recorrió mis años adolesc<strong>en</strong>tes –a<strong>un</strong><strong>que</strong> otros<br />

ejemplares <strong>de</strong>l m<strong>un</strong>do <strong>de</strong>l billar o <strong>de</strong> los bares portuarios no le fueran a la zaga–, quizá<br />

el más p<strong>en</strong>oso, fue <strong>un</strong> profesor <strong>que</strong> me pusieron como ayuda (pues mis fracasos<br />

escolares ya co<strong>que</strong>teaban con la catástrofe) hacia 1956. A<strong>que</strong>l hombre parecía sacado –<br />

más tar<strong>de</strong> pu<strong>de</strong> recordarlo <strong>en</strong> alg<strong>un</strong>a página– <strong>de</strong> Dostoievski. Delgado hasta lo<br />

disparatado, con <strong>un</strong>a gabardina <strong>un</strong> par <strong>de</strong> tallas superior a él, ost<strong>en</strong>taba <strong>un</strong> bigotillo<br />

siempre sucio y ojos per<strong>en</strong>nem<strong>en</strong>te acuosos. Era <strong>un</strong> bu<strong>en</strong> hombre y me hizo apr<strong>en</strong><strong>de</strong>rme<br />

<strong>en</strong> verso los ríos españoles, todos los cursos europeos, cordilleras, cabos, golfos y <strong>de</strong>más<br />

acci<strong>de</strong>ntes geográficos. No t<strong>en</strong>ía tacones <strong>en</strong> los zapatos y jamás lo vi sin gabardina, ni<br />

siquiera cerca <strong>de</strong>l Verano, lo <strong>que</strong> siempre me hacía presumir <strong>que</strong> los pantalones <strong>que</strong> veía<br />

por <strong>de</strong>bajo eran fragm<strong>en</strong>tos cosidos a la gabardina, como los puños <strong>de</strong> la camisa (pues<br />

tampoco asomaban mangas <strong>de</strong> cha<strong>que</strong>ta alg<strong>un</strong>a), la pechera y la corbata. La corbata era<br />

118


fósil. Y t<strong>en</strong>ía los <strong>de</strong>dos –largos <strong>de</strong>dos– amarillos <strong>de</strong> <strong>un</strong>os cigarrillos <strong>que</strong> él liaba y <strong>que</strong><br />

fumaba hasta <strong>que</strong>marse los labios.<br />

Vivía <strong>en</strong> <strong>un</strong> piso obscuro don<strong>de</strong> el local <strong>de</strong> las clases era su misma sala <strong>de</strong> estar, con<br />

lo cual estudiábamos <strong>en</strong> <strong>un</strong>ión <strong>de</strong> su familia –<strong>un</strong>a esposa y numerosas hijas, <strong>un</strong>a <strong>de</strong> las<br />

cuales atorm<strong>en</strong>tó las noches <strong>de</strong> todos los escolares–. Su mujer merece <strong>que</strong> nos<br />

<strong>de</strong>t<strong>en</strong>gamos. Era gru<strong>esa</strong>, rebosante y muy guapa <strong>de</strong> cara. Estaba siempre,<br />

invariablem<strong>en</strong>te, <strong>en</strong> viso, con <strong>un</strong>a toquilla por los hombros, pero <strong>que</strong> nos permitía<br />

<strong>en</strong>candilarnos a placer con sus espléndidos s<strong>en</strong>os <strong>que</strong> parecían rev<strong>en</strong>tar el viso, y sus<br />

muslos y su vi<strong>en</strong>tre a los <strong>que</strong> se ceñía su brillo. A<strong>que</strong>llas clases nos mant<strong>en</strong>ían <strong>en</strong> <strong>un</strong>a<br />

excitación perpetua, y todos la mirábamos, y ella nos miraba con <strong>de</strong>scaro, <strong>en</strong> tanto<br />

nuestro <strong>de</strong>smantelado maestro, recorri<strong>en</strong>do la clase a largas zancadas y absorto <strong>en</strong> su<br />

cigarrillo, peroraba inc<strong>esa</strong>ntem<strong>en</strong>te <strong>de</strong> Historia, matemáticas, geometría, física, l<strong>en</strong>gua,<br />

ci<strong>en</strong>cias naturales, con énfasis sin igual. Había materias <strong>en</strong> las <strong>que</strong> se lucía, así el<br />

análisis <strong>de</strong> los tribolites, <strong>en</strong> cuya exposición parecía congestionarse, recordándome <strong>un</strong><br />

grabado <strong>que</strong> había yo visto, supongo <strong>que</strong> <strong>en</strong> La Ilustración Artística, <strong>de</strong> <strong>un</strong> anarquista<br />

croata, o serbio, <strong>en</strong> el mom<strong>en</strong>to <strong>de</strong> arrojar la bomba al paso <strong>de</strong> algún Gran Du<strong>que</strong>.<br />

Recuerdo <strong>de</strong> él dos constantes: como era conocida su miseria, los <strong>que</strong> le estimaban<br />

solían invitarlo <strong>de</strong> vez <strong>en</strong> cuando. No pasaba <strong>de</strong> <strong>un</strong> café y <strong>un</strong> coñac. Y siempre <strong>de</strong>cía:<br />

«Acepto por el placer <strong>de</strong> acompañarle». La otra era su v<strong>en</strong>eración absoluta por<br />

Montesquieu. Nosotros nada habíamos leído por <strong>en</strong>tonces <strong>de</strong>l insigne francés, pero él lo<br />

sacaba <strong>en</strong> cuanto podía, ya fuera <strong>en</strong> Geografía o <strong>en</strong> Física, y siempre <strong>de</strong>cía: «Como<br />

escribía el Gran Montesquieu, refiriéndose a los Paleólogos, <strong>en</strong> España la Corte y los<br />

frailes siempre se corromp<strong>en</strong> recíprocam<strong>en</strong>te». A<strong>que</strong>l ser doloroso cumplió <strong>en</strong> mi vida<br />

<strong>un</strong>a misión importante : fue la primera vez <strong>que</strong> oí hablar sin acritud <strong>de</strong>l pasado. Hasta<br />

ese mom<strong>en</strong>to había escuchado <strong>un</strong>a loa <strong>de</strong>l Franquismo o su <strong>de</strong>sprecio por parte <strong>de</strong> mi<br />

abuela, pero jamás <strong>un</strong>a invocación <strong>de</strong> otro or<strong>de</strong>n a tiempos anteriores, lo <strong>que</strong><br />

pudiéramos llamar la «nostalgia republicana». A<strong>que</strong>l hombre, <strong>en</strong> su <strong>de</strong>startalada clase,<br />

fue el primero al <strong>que</strong> oí hablar <strong>de</strong> la libertad <strong>de</strong> <strong>en</strong>señanza ( y con miedo, pues oídos<br />

t<strong>en</strong>ía el aire) o la vindicación <strong>de</strong> Unam<strong>un</strong>o, Baroja y Lorca. Curiosam<strong>en</strong>te, también era<br />

<strong>un</strong> conv<strong>en</strong>cido <strong>de</strong> la veracidad <strong>de</strong> los inefables Protocolos <strong>de</strong> los Sabios <strong>de</strong> Sión.<br />

[Hoy lo he recordado –n<strong>un</strong>ca he vuelto a verlo <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>que</strong> empecé mis peregrinajes;<br />

cuando <strong>un</strong>a vez int<strong>en</strong>té saber <strong>de</strong> él, ya no vivía <strong>en</strong> a<strong>que</strong>lla casa, ni nadie t<strong>en</strong>ía i<strong>de</strong>a <strong>de</strong> su<br />

para<strong>de</strong>ro Ahora sería <strong>un</strong> hombre c<strong>en</strong>t<strong>en</strong>ario, lo <strong>que</strong> parece poco probable –cuando releía<br />

a Voltaire. A él, estoy seguro, fue la primera persona a qui<strong>en</strong> oí hablar <strong>de</strong> su figura y su<br />

obra. El viejo Voltaire es <strong>un</strong>o <strong>de</strong> los escritores <strong>que</strong> ha ejercido <strong>un</strong>a extraña fascinación<br />

sobre mi, a<strong>un</strong> con tantas páginas don<strong>de</strong> me resulta discutible. Pero <strong>esa</strong> vitalidad<br />

maravillosa...<br />

De toda a<strong>que</strong>lla pléya<strong>de</strong> <strong>de</strong> cerebros «tan seguros», el único <strong>que</strong> <strong>de</strong>spierta mi<br />

simpatía es Voltaire. Ciertas cosas nos separan, a<strong>un</strong><strong>que</strong> a veces pi<strong>en</strong>so <strong>que</strong> Voltaire<br />

hubiera sido m<strong>en</strong>os «<strong>de</strong>structivo» si Richelieu le hubiera pagado p<strong>un</strong>tualm<strong>en</strong>te sus<br />

r<strong>en</strong>tas, pero a p<strong>esa</strong>r <strong>de</strong> todo hay <strong>en</strong> él <strong>un</strong>a alegría <strong>de</strong> vivir, <strong>un</strong>a joc<strong>un</strong>dia, <strong>que</strong> me es muy<br />

119


grata. Y sobre todo p<strong>en</strong>samos igual <strong>en</strong> cuanto al estilo: <strong>un</strong>a palabra mal colocada echa a<br />

per<strong>de</strong>r el p<strong>en</strong>sami<strong>en</strong>to más sublime. He leído sus libros, y me gusta sobre todos El siglo<br />

<strong>de</strong> Luis XIV. Sí, amo su g<strong>en</strong>io, su estilo, su tal<strong>en</strong>to, su agu<strong>de</strong>za <strong>de</strong> p<strong>en</strong>sami<strong>en</strong>to, su<br />

precisión, su <strong>en</strong>canto. Qué importa <strong>que</strong> alg<strong>un</strong>as i<strong>de</strong>as me parezcan algo toscas, poco<br />

prof<strong>un</strong>das, ocasionadas quizá por personales res<strong>en</strong>timi<strong>en</strong>tos. Supo <strong>en</strong>cumbrarse incluso<br />

sobre su propia fealdad, <strong>que</strong> era mucha. Imagino su regreso a París <strong>en</strong> vísperas ya <strong>de</strong> la<br />

Revolución. La multitud tiraba <strong>de</strong> su carruaje. Estaba acabado físicam<strong>en</strong>te, roído <strong>de</strong><br />

<strong>en</strong>fermeda<strong>de</strong>s y por el opio y el odio, pero era impon<strong>en</strong>te. Muchas veces pi<strong>en</strong>so <strong>que</strong> él<br />

sabía incluso lo falso <strong>de</strong> alg<strong>un</strong>as <strong>de</strong> sus páginas; lo <strong>de</strong>lata <strong>esa</strong> sonrisa <strong>que</strong> tan<br />

formidablem<strong>en</strong>te vio y fijó Houd<strong>un</strong> <strong>en</strong> su busto. Pero ¿no es eso luci<strong>de</strong>z, no creerse<br />

parte <strong>de</strong> las propias cosas, ya <strong>que</strong> muchas pue<strong>de</strong>n ser producto <strong>de</strong> lo <strong>que</strong> <strong>un</strong>o se ha visto<br />

obligado a hacer par sobrevivir? Pero mas allá <strong>de</strong> toda su palabrería, y sobre todo muy<br />

<strong>en</strong> contra <strong>de</strong> lo <strong>que</strong> por <strong>en</strong>tonces todos <strong>de</strong>f<strong>en</strong>dían, Voltaire siempre <strong>de</strong>jó bi<strong>en</strong> claro <strong>que</strong><br />

el hombre no es bu<strong>en</strong>o, y eso es ya la negación <strong>de</strong>l afán igualitario.<br />

Sí, era el mejor <strong>de</strong> todos a<strong>que</strong>llos vocingleros. Y a<strong>de</strong>más era el mejor ejemplo <strong>de</strong><br />

hasta qué p<strong>un</strong>to el Ancí<strong>en</strong> Régime ya no conmovía a nadie, ni a la aristocracia. Él, <strong>que</strong><br />

era su negación, era amado. Lo único <strong>que</strong> <strong>en</strong> ocasiones me aparta <strong>de</strong> sus páginas es <strong>un</strong><br />

tufillo <strong>de</strong> predicador barato, a veces más <strong>que</strong> <strong>un</strong> tufillo. Pero qué más da. Era gran<strong>de</strong>.<br />

Despr<strong>en</strong>día intelig<strong>en</strong>cia, luci<strong>de</strong>z, humor. Basta compararlo con el retrato <strong>de</strong> Di<strong>de</strong>rot por<br />

Van Loo: Di<strong>de</strong>rot era <strong>un</strong>a señora mayor, <strong>un</strong>a soltera remilgada. Voltarie era el g<strong>en</strong>io.<br />

Saciado.]<br />

Los años <strong>en</strong> el Instituto están igualm<strong>en</strong>te cuajados <strong>de</strong> rostros <strong>de</strong> niñas. Como el<br />

t<strong>en</strong>i<strong>en</strong>te D’Hubert, siempre he sido muy accesible a las impresiones estéticas. Me<br />

absorbían. P<strong>en</strong>saba <strong>en</strong> ellas continuam<strong>en</strong>te, las imaginaba <strong>de</strong>snudas, soñaba con su ropa<br />

interior, recordaba el olor <strong>de</strong> las bragas <strong>de</strong> mi prima (ya hablaré <strong>de</strong> ella <strong>en</strong> otro lugar).<br />

Me llamaban –como escribió James I– con merci call. El Instituto también fue el<br />

comi<strong>en</strong>zo <strong>de</strong> mi tartamu<strong>de</strong>z, <strong>que</strong> ahora casi me ha abandonado. Lo recuerdo<br />

perfectam<strong>en</strong>te. Fue <strong>en</strong> <strong>un</strong> exam<strong>en</strong>. Debió <strong>de</strong> suce<strong>de</strong>r <strong>en</strong> Mayo <strong>de</strong> 1955: <strong>de</strong> pronto s<strong>en</strong>tí<br />

terror <strong>de</strong> ser llamado. Y me llamaron. Empecé a tartamu<strong>de</strong>ar. Ha sido <strong>un</strong> tartamu<strong>de</strong>o<br />

raro, por<strong>que</strong> sólo se manifestaba ocasionalm<strong>en</strong>te. Ahora es infrecu<strong>en</strong>te <strong>que</strong> haya alg<strong>un</strong>a<br />

palabra don<strong>de</strong> me atran<strong>que</strong>. Y no he hecho nada para evitarlo. Como vino, se fue.<br />

Por a<strong>que</strong>llos años sufrí <strong>un</strong>a interrupción <strong>en</strong> mi vida normal, <strong>de</strong>bido a <strong>un</strong>a grave<br />

<strong>en</strong>fermedad. Ocupo los tres o cuatro primeros meses, me parece <strong>que</strong> <strong>de</strong> 1956, a<strong>un</strong><strong>que</strong><br />

quizá fuera <strong>de</strong>s<strong>de</strong> finales <strong>de</strong>l 55: <strong>un</strong> reuma poliarticular agudo. Era muy doloroso. Yo<br />

ignoraba <strong>que</strong> era <strong>un</strong>a <strong>en</strong>fermedad mortal <strong>en</strong> <strong>un</strong> elevado porc<strong>en</strong>taje <strong>de</strong> casos, ya <strong>que</strong><br />

lesionaba el corazón (lo supe <strong>de</strong>spués, ante la muerte <strong>de</strong> dos amigos <strong>que</strong> la habían<br />

sufrido también y <strong>que</strong> no sobrevivieron mucho tiempo). Me redujo a la inmovilidad y<br />

hasta el roce <strong>de</strong> las sábanas me producía <strong>un</strong> torm<strong>en</strong>to insoportable. Cuando tras esos<br />

interminables meses <strong>en</strong>tré <strong>en</strong> la convalec<strong>en</strong>cia, tuve <strong>que</strong> volver a apr<strong>en</strong><strong>de</strong>r a andar. Esos<br />

meses, sin embargo, resultaron muy fructíferos. Me <strong>en</strong>señaron a soportar el dolor físico,<br />

me <strong>en</strong>señaron paci<strong>en</strong>cia; y les <strong>de</strong>bo muchas horas <strong>de</strong> Beethov<strong>en</strong>, <strong>de</strong> Wagner, <strong>de</strong><br />

120


Chopin... y <strong>de</strong> Kavalevski (<strong>que</strong> me gustaba <strong>en</strong>tonces más <strong>que</strong> ahora), y muchísimas <strong>de</strong><br />

Stev<strong>en</strong>son, <strong>de</strong> Wil<strong>de</strong>, <strong>de</strong> Homero, <strong>de</strong> Dante (era <strong>un</strong>a versión <strong>en</strong> prosa, no recuerdo cuál),<br />

<strong>de</strong> Defoe, <strong>de</strong> Cervantes, <strong>de</strong> Verne...; los amigos me visitaban y me <strong>en</strong>tret<strong>en</strong>ían hablando<br />

<strong>de</strong> libros y <strong>de</strong> lo <strong>que</strong> estaba aconteci<strong>en</strong>do afuera. Pero algo espantoso sucedió, y <strong>que</strong> ya<br />

<strong>en</strong> a<strong>que</strong>lla edad me causó <strong>un</strong> gravísimo problema, pues rompía la imag<strong>en</strong> <strong>que</strong> yo me<br />

había diseñado <strong>de</strong> lo <strong>que</strong> t<strong>en</strong>ía <strong>que</strong> ser físicam<strong>en</strong>te. La inmovilidad <strong>de</strong> a<strong>que</strong>lla dol<strong>en</strong>cia<br />

iba <strong>un</strong>ida a <strong>un</strong>a alim<strong>en</strong>tación constante, día y noche. No solam<strong>en</strong>te por<strong>que</strong> se me nutría<br />

<strong>de</strong>masiado, con la obsesión <strong>de</strong> las familias <strong>que</strong> vinculaban <strong>un</strong> sust<strong>en</strong>to po<strong>de</strong>rosos con la<br />

salud, sino por<strong>que</strong> <strong>un</strong>o <strong>de</strong> los medicam<strong>en</strong>tos, <strong>que</strong> <strong>de</strong>bía tomar ininterrumpidam<strong>en</strong>te cada<br />

cuatro horas, esto es, seis veces al día, <strong>de</strong>bía ir acompañado <strong>de</strong> comida, ya <strong>que</strong> <strong>de</strong>struía<br />

no sé qué tejidos <strong>en</strong> el estomago. El hecho es <strong>que</strong>, al levantarme <strong>de</strong> a<strong>que</strong>l lecho<br />

lastimoso, yo me había convertido <strong>en</strong> <strong>un</strong> gordo, no <strong>un</strong> gordito, sino <strong>un</strong> auténtico gordo,<br />

al <strong>que</strong> no podía mirar <strong>en</strong> el espejo sin estremecerme. Me hubiera suicidado. A<strong>que</strong>lla<br />

impresión fue tan fuerte <strong>que</strong> <strong>en</strong> cierta medida ha condicionado mi comportami<strong>en</strong>to<br />

posterior <strong>en</strong> tal materia. Sin per<strong>de</strong>r ni <strong>un</strong> día, mi<strong>en</strong>tras aún cojeaba, pues las piernas<br />

atrofiadas se me habían convertido <strong>en</strong> dos palillos, me impuse el más severo <strong>de</strong> los<br />

regím<strong>en</strong>es <strong>de</strong> a<strong>de</strong>lgazami<strong>en</strong>to, <strong>de</strong> mi propia inv<strong>en</strong>ción. No sé como no sufrí <strong>un</strong> serio<br />

percance, a<strong>un</strong><strong>que</strong> alg<strong>un</strong>o sí me <strong>de</strong>jó, por<strong>que</strong> la velocidad <strong>de</strong>l a<strong>de</strong>lgazami<strong>en</strong>to me<br />

produjo poco más tar<strong>de</strong> <strong>un</strong>a hernia inguinal <strong>de</strong> la <strong>que</strong> precisé operarme. Pero era tan<br />

pavorosa la i<strong>de</strong>a, <strong>que</strong> <strong>en</strong> tres meses me quité <strong>de</strong> <strong>en</strong>cima los más <strong>de</strong> veinte kilos <strong>que</strong><br />

había echado a<strong>que</strong>lla maldita dol<strong>en</strong>cia.<br />

Mis afanes artísticos me llevaron también, por <strong>esa</strong> fecha, o quizá <strong>un</strong> poco antes, al<br />

estudio <strong>de</strong> <strong>un</strong> viejo pintor <strong>que</strong> había <strong>en</strong> Cartag<strong>en</strong>a y <strong>que</strong> daba clases: don Vic<strong>en</strong>te Ros.<br />

Su buhardilla estaba cercana a la casa <strong>de</strong> mi abuela. Era como <strong>un</strong> santuario: cuadros,<br />

recuerdos; tertulias, pues <strong>en</strong> torno a él se re<strong>un</strong>ía <strong>un</strong>a serie <strong>de</strong> personas, todas mayores<br />

<strong>que</strong> yo, alg<strong>un</strong>os muy viejos. Allí conocí a <strong>un</strong> poeta, Agustín Meseger, con el <strong>que</strong><br />

mantuve amistad hasta su muerte <strong>en</strong> Madrid. Era <strong>un</strong> hombre extraño, onanista y<br />

alcohólico. Tras <strong>un</strong>a vida muy rara había com<strong>en</strong>zado a escribir poemas. Publicó dos<br />

libros breves y escribimos j<strong>un</strong>tos –pero esto ya <strong>en</strong> 1961, me parece– <strong>un</strong> poema sobre el<br />

Mediterráneo. También estaba Eug<strong>en</strong>io Martínez Pastor, <strong>un</strong> hombre <strong>de</strong>l <strong>que</strong> se habría<br />

oído hablar <strong>de</strong> no <strong>que</strong>darse <strong>en</strong> el pudri<strong>de</strong>ro cartag<strong>en</strong>ero.<br />

La pintura ha sido algo <strong>que</strong> he amado siempre –ya <strong>un</strong>o <strong>de</strong> mis primeros y más vivos<br />

recuerdos <strong>de</strong> la infancia es el <strong>de</strong> <strong>un</strong> día <strong>de</strong> Invierno <strong>en</strong> <strong>que</strong> mi madre me llevó a El<br />

Prado, y yo, con no más <strong>de</strong> seis años, me <strong>que</strong>dé asombrado ante Las m<strong>en</strong>inas– y a la <strong>que</strong><br />

me <strong>en</strong>tregué durante <strong>un</strong>os años. Don Vic<strong>en</strong>te Ros me hizo pasar por todas las etapas –<br />

lápiz, carboncillo, (¡ah, a<strong>que</strong>llos mo<strong>de</strong>los <strong>de</strong> escayola sombreados por la luz <strong>de</strong><br />

atar<strong>de</strong>cer <strong>de</strong> los v<strong>en</strong>tanales!), acuarela y, por último, consagración <strong>que</strong> él revestía <strong>de</strong> <strong>un</strong>a<br />

notabilísima ceremonia, el óleo–. Pinté muchos cuadros. En 1958 mi maestro quiso <strong>que</strong><br />

pres<strong>en</strong>tase <strong>un</strong>a acuarela a <strong>un</strong> concurso m<strong>un</strong>icipal, y me dieron <strong>un</strong> premio. Pero a<strong>un</strong><strong>que</strong><br />

mucho me gustaba y no poco me satisfacía su ejecución, yo sabía <strong>que</strong> la pintura no era<br />

mi camino. Y, <strong>un</strong> bu<strong>en</strong> día, sin causa apar<strong>en</strong>te, <strong>de</strong> pronto <strong>de</strong>cidí <strong>que</strong> no volvería a pintar.<br />

121


[Hemos pasado la tar<strong>de</strong> <strong>en</strong> el Grassi, <strong>en</strong> la exposición He visto cuadros <strong>que</strong> sólo<br />

conocía por reproducciones, como <strong>un</strong>a Crucifixión <strong>de</strong> Bellini <strong>que</strong> vi<strong>en</strong>e <strong>de</strong> Prato el<br />

Cristo <strong>en</strong>tre los doctores <strong>de</strong> Cima <strong>de</strong> Conegliano (<strong>de</strong> Varsovia), <strong>un</strong> magnífico retrato <strong>de</strong><br />

mujer, <strong>un</strong> anónimo v<strong>en</strong>eciano <strong>de</strong> 1500, <strong>que</strong> estaba <strong>en</strong> Worcester, la Sagrada Familia <strong>de</strong><br />

Mantegna <strong>que</strong> han <strong>en</strong>viado <strong>de</strong> Forth Worth, Las tribulaciones <strong>de</strong> San Antonio <strong>de</strong><br />

Giovanni Girolamo Savoldo, <strong>de</strong>jada por la F<strong>un</strong>dación Putnam <strong>de</strong> San Diego, y <strong>un</strong>a tela<br />

<strong>de</strong> Patinir, <strong>un</strong> paisaje con el martirio <strong>de</strong> Santa Caterina, <strong>que</strong> está <strong>en</strong> Vi<strong>en</strong>a, pero <strong>que</strong> no<br />

recordaba. He podido ver por primera vez, completo, el Carpaccio cuya parte superior –<br />

la esc<strong>en</strong>a <strong>de</strong> caza <strong>en</strong> la Lag<strong>un</strong>a– estaba <strong>en</strong> Malibú, <strong>en</strong> la casa <strong>de</strong> Paul Getty, y las<br />

cort<strong>esa</strong>nas, aquí. Deberían <strong>de</strong>jarlo ya así, o bi<strong>en</strong> allí o aquí, cambiarse otras telas por<br />

éstas. Después he comprado <strong>un</strong>a cha<strong>que</strong>ta extraordinaria <strong>en</strong> Stylmann, <strong>un</strong>a Harrys<br />

Tweed perfecta, y <strong>un</strong>a corbata <strong>de</strong> colores admirables. Luego he paseado hasta Santa<br />

María <strong>de</strong>l Carmelo por<strong>que</strong> <strong>que</strong>ría comprobar lo <strong>que</strong> me había explicado Bobo sobre las<br />

pinceladas <strong>de</strong> Paolo V<strong>en</strong>eziano –el Crucificado está ahora allí; antes estaba <strong>en</strong> otra<br />

iglesia, poco segura, por<strong>que</strong> el párroco v<strong>en</strong>día al parecer lo <strong>que</strong> se le ocurría, para irse<br />

<strong>de</strong> putas. He terminado otra vez cerca <strong>de</strong>l Grassi, c<strong>en</strong>ando a base <strong>de</strong> tapas <strong>en</strong> el<br />

Bacareto. Un día bastante aceptable.]<br />

Sería hacia 1957 cuando hice amistad con <strong>un</strong> jov<strong>en</strong> –no t<strong>en</strong>dría más <strong>de</strong> 22 ó 23 años–<br />

<strong>que</strong> por la muerte <strong>de</strong> su padre había heredado <strong>un</strong>a impr<strong>en</strong>ta, llamada, muy certeram<strong>en</strong>te,<br />

La Mo<strong>de</strong>rna. A<strong>que</strong>l impresor era muy dado al boxeo y a las mujeres, y ni <strong>que</strong> <strong>de</strong>cir <strong>que</strong><br />

cuatro o cinco años bastaron para dar cu<strong>en</strong>ta <strong>de</strong> su patrimonio y t<strong>en</strong>er <strong>que</strong> emigrar (no<br />

hace mucho me <strong>en</strong>teré <strong>que</strong> vivía <strong>en</strong> Nueva York). Pues bi<strong>en</strong>, hicimos rápidam<strong>en</strong>te<br />

amistad, y, como estaba muy inter<strong>esa</strong>do por la poesía, y <strong>en</strong> nuestras conversaciones<br />

salió <strong>que</strong> yo escribía, me propuso hacer <strong>un</strong>a edición <strong>de</strong> esos versos. En medio <strong>de</strong> los<br />

puñetazos <strong>que</strong> nos propiciábamos por las tar<strong>de</strong>s, pues <strong>en</strong> el almacén había improvisado<br />

<strong>un</strong> ring para <strong>en</strong>tr<strong>en</strong>ami<strong>en</strong>to, y a mí no me d<strong>esa</strong>gradaba practicar alg<strong>un</strong>a vez, se afirmó la<br />

i<strong>de</strong>a. Por a<strong>que</strong>l <strong>en</strong>tonces yo estaba escribi<strong>en</strong>do relatos –recuerdo <strong>un</strong>o sobre las av<strong>en</strong>turas<br />

<strong>de</strong> <strong>un</strong> explorador <strong>en</strong> el Congo–, pero t<strong>en</strong>ía poemas <strong>que</strong> había compuesto por 1952 y<br />

1953. Le dije <strong>que</strong> me parecía bi<strong>en</strong> el proyecto, pero <strong>que</strong> a<strong>que</strong>llas creaciones distaban<br />

mucho <strong>de</strong> la perfección. Él dijo <strong>que</strong> la poesía se hacía con el lector. Me conv<strong>en</strong>ció.<br />

Entre opercout y viaje a los riñones, yo propuse: «Poesía, po<strong>de</strong>mos titularlo Poesía».<br />

(lo cual, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> luego, por mi parte no era <strong>un</strong> alar<strong>de</strong> <strong>de</strong> imaginación); él, como qui<strong>en</strong> <strong>de</strong><br />

pronto es iluminado por la divina inspiración agregó: «No. Alma. Alma y Poesía. Eso es:<br />

Alma y Poesía». Y con este título editó <strong>un</strong>os cuantos poemas <strong>que</strong> mi innato s<strong>en</strong>tido<br />

crítico, <strong>un</strong>a vez visto el resultado tipográfico, me llevó a <strong>en</strong>tregarlos al fuego antes <strong>de</strong> su<br />

distribución. Él compr<strong>en</strong>dió mi arrebato, pero no cejó <strong>en</strong> sus int<strong>en</strong>ciones literarias.<br />

«Publicaremos otro», dijo. Seleccionó <strong>en</strong>tonces <strong>un</strong>as prosas –a las <strong>que</strong> yo agregue<br />

alg<strong>un</strong>as <strong>que</strong> había <strong>en</strong>contrado escritas por mi madre– y sacamos a los escaparates <strong>un</strong><br />

volum<strong>en</strong> <strong>que</strong> se llamó Psyché, título también <strong>de</strong>bido a su cal<strong>en</strong>turi<strong>en</strong>to caletre. Esas dos<br />

publicaciones fueron mi <strong>en</strong>trada <strong>en</strong> el m<strong>un</strong>do <strong>de</strong> las Letras.<br />

122


[Si tuviera <strong>que</strong> buscar los años <strong>de</strong> escritura «dichosa», cuando verda<strong>de</strong>ram<strong>en</strong>te no<br />

había nada más <strong>que</strong> ella, ni <strong>un</strong> minuto <strong>de</strong> otras preocupaciones; sólo el papel <strong>en</strong> blanco,<br />

la vieja máquina <strong>de</strong> escribir, y yo: nombraría la casa <strong>de</strong> mi abuela, 1958 y 1959, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la<br />

muerte <strong>de</strong> mi abuelo hasta <strong>que</strong> me incorporé a la Universidad, cuando volví al antiguo<br />

sagrario <strong>de</strong> mi niñez. Mi abuela puso a mi disposición el dormitorio «ver<strong>de</strong>», al final <strong>de</strong><br />

a<strong>que</strong>l pasillo <strong>de</strong> los gran<strong>de</strong>s armarios. Era mucho más gran<strong>de</strong> <strong>que</strong> la habitación <strong>que</strong><br />

había t<strong>en</strong>ido <strong>en</strong> casa <strong>de</strong> mi abuelo, y empecé a trasladar alg<strong>un</strong>as cosas, a<strong>un</strong><strong>que</strong> parte <strong>de</strong><br />

los libros continuaron don<strong>de</strong> estaban. También me <strong>de</strong>jó para mi uso <strong>un</strong> pe<strong>que</strong>ño cuarto<br />

<strong>que</strong> daba a <strong>un</strong> patio interior, con <strong>un</strong>as estanterías y <strong>un</strong>a m<strong>esa</strong> camilla cubierta por <strong>un</strong><br />

tapete <strong>de</strong> lana rojo obscuro, y me dio la Olivetti portátil –<strong>que</strong> me parece era <strong>de</strong> mi<br />

madre; sí, lo era: <strong>un</strong> regalo <strong>que</strong> le había hecho ella misma– con la <strong>que</strong> tanto escribí.<br />

Durante esos dos años, aparte la intromisión d<strong>esa</strong>fort<strong>un</strong>ada <strong>de</strong> los estudios <strong>en</strong> el Instituto<br />

–pero <strong>que</strong> yo procuraba reducir casi a lo inexist<strong>en</strong>te– no tuve <strong>que</strong> cuidarme sino <strong>de</strong> leer,<br />

leer, leer, y escribir, escribir, escribir, acaso con <strong>un</strong>a furia (tan excitante como<br />

infructuosa) como jamás he vuelto a hacerlo. Escribía montones <strong>de</strong> poemas, <strong>que</strong> iban <strong>de</strong><br />

inmediato a la papelera; hice dos o tres obras <strong>de</strong> teatro, supongo <strong>que</strong> pésimas (lo único<br />

<strong>que</strong> recuerdo <strong>de</strong> ellas es <strong>que</strong> <strong>un</strong>a imitaba o plagiaba <strong>de</strong>scaradam<strong>en</strong>te La muerte <strong>de</strong><br />

Danton y otra lo perpetraba con Calígula <strong>de</strong> Camus), <strong>un</strong>a novela <strong>de</strong> av<strong>en</strong>turas guerreras<br />

<strong>en</strong> <strong>un</strong> submarino alemán allá por 1941 y el comi<strong>en</strong>zo <strong>de</strong> <strong>un</strong>a biografía <strong>de</strong> Alejandro<br />

Magno. Todo fue, v<strong>en</strong>turosam<strong>en</strong>te,<br />

<strong>de</strong>struido.<br />

Pero lo <strong>que</strong> no fue <strong>de</strong>struido fue lo <strong>que</strong> a<strong>que</strong>llos meses <strong>de</strong> trabajo, a<strong>que</strong>llas miles <strong>de</strong><br />

horas, me hicieron apr<strong>en</strong><strong>de</strong>r: Pegar el culo a la silla sin consi<strong>de</strong>raciones, romper con<br />

m<strong>en</strong>os consi<strong>de</strong>raciones todavía lo <strong>que</strong> me había costado muchísimo esfuerzo y <strong>que</strong> sin<br />

duda <strong>en</strong> algún mom<strong>en</strong>to había consi<strong>de</strong>rado con <strong>en</strong>tusiasmo, saber para qué podía estar<br />

yo mejor capacitado... y paci<strong>en</strong>cia, <strong>un</strong>a notable paci<strong>en</strong>cia.<br />

¡Qué felicidad! Volvía <strong>de</strong> las clases –casi siempre, <strong>en</strong> realidad, <strong>de</strong>l salón <strong>de</strong> billar,<br />

don<strong>de</strong> pasaba el tiempo rescatado al Instituto– y todo <strong>en</strong> a<strong>que</strong>lla habitación estaba<br />

preparado para <strong>que</strong> yo no tuviera <strong>que</strong> hacer otra cosa <strong>que</strong> escribir, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el montoncito<br />

<strong>de</strong> folios «galgo» <strong>que</strong> mi abuela había mandado comprar si veía <strong>que</strong> <strong>que</strong>daban pocos, la<br />

paz <strong>que</strong> seguía a su «No molest<strong>en</strong> para nada a mi nieto», la pres<strong>en</strong>cia protectora <strong>de</strong> mi<br />

madre pero siempre con <strong>un</strong>a exquisita pru<strong>de</strong>ncia, la alegría <strong>de</strong> mi hermana <strong>que</strong> <strong>de</strong> vez<br />

<strong>en</strong> cuando traspasaba gozosa «la barrera». Podía trabajar hasta muy tar<strong>de</strong> <strong>en</strong> la noche, y<br />

n<strong>un</strong>ca escuché <strong>un</strong>a palabra <strong>de</strong> reproche ni siquiera la recom<strong>en</strong>dación <strong>de</strong> <strong>que</strong> <strong>de</strong>bía<br />

dormir más. Sí, era la Felicidad.]<br />

[Esta tar<strong>de</strong> he estado ley<strong>en</strong>do alg<strong>un</strong>os escritos <strong>de</strong> mi madre; esos pe<strong>que</strong>ños y<br />

esmerados cua<strong>de</strong>rnos. Luego, cierta <strong>melancolía</strong> me ha llevado a los álbumes <strong>de</strong><br />

fotografías <strong>que</strong> <strong>en</strong>contré <strong>en</strong> su gabinete, tras su muerte, y <strong>que</strong> traje a Villa Gracia. Los<br />

cua<strong>de</strong>rnos, no son diarios, sino miscelánea <strong>de</strong> reflexiones, citas <strong>de</strong> obras <strong>que</strong> le<br />

gustaban, a veces sorpr<strong>en</strong><strong>de</strong>ntes indicaciones <strong>de</strong> servicio <strong>de</strong> la casa, o recetas, a<strong>un</strong><strong>que</strong> la<br />

mayoría <strong>de</strong> las páginas son p<strong>en</strong>sami<strong>en</strong>tos sobre su vida, sus ilusiones, el m<strong>un</strong>do <strong>que</strong> la<br />

123


o<strong>de</strong>aba; y <strong>un</strong>o <strong>de</strong> estos cua<strong>de</strong>rnos, es como <strong>un</strong>a larga carta <strong>que</strong> me dirige a mí, antes <strong>de</strong><br />

nacer: cómo me espera, cómo <strong>de</strong>sea ese hijo, con cuánto amor lo sueña. Las fotografías<br />

me tra<strong>en</strong> <strong>un</strong> m<strong>un</strong>do poblado por muchos rostros a los <strong>que</strong> no puedo <strong>un</strong>ir <strong>un</strong> nombre;<br />

alg<strong>un</strong>os sé quiénes fueron, por<strong>que</strong> ella me lo dijo: sus bisabuelos, su padre –fusilado por<br />

la g<strong>en</strong>tuza <strong>de</strong> Cartag<strong>en</strong>a seis años antes <strong>de</strong> nacer yo–, amigas <strong>de</strong> la niñez, <strong>de</strong> la juv<strong>en</strong>tud<br />

–j<strong>un</strong>to a <strong>un</strong>a <strong>de</strong> ellas con la <strong>que</strong> aparece aquí (<strong>de</strong>b<strong>en</strong> t<strong>en</strong>er dieciséis o diecisiete años,<br />

con vestidos <strong>de</strong> fiesta y hermosos sombreros) muy sonri<strong>en</strong>tes, moriría <strong>en</strong> Portugal–.<br />

Pero hay muchos rostros <strong>en</strong> las <strong>que</strong> no <strong>de</strong>scubro el m<strong>en</strong>or rasgo familiar, y son la<br />

familia, fantasmagóricos; parec<strong>en</strong> mirar el hueco <strong>que</strong> aún soy, <strong>que</strong> aún somos. ¿Qué<br />

vinculación ti<strong>en</strong>e todo ese «antes», ignoto, con nosotros? Y <strong>de</strong>be t<strong>en</strong>erla. Extrañas<br />

sonrisas y miradas, casas <strong>que</strong> <strong>de</strong>sconozco, <strong>en</strong> Madrid, <strong>en</strong> Plas<strong>en</strong>cia, perros <strong>que</strong> me miran<br />

como si fueran míos; también hay <strong>un</strong>a casa, <strong>que</strong> aún conservo, pero difer<strong>en</strong>te, sin las<br />

palmeras <strong>de</strong> la <strong>en</strong>trada, sin la cúpula. Veo a mi madre, muy niña, n<strong>un</strong>ca hubiera dicho<br />

<strong>que</strong> es ella, y otras muchas fotografías <strong>en</strong> las <strong>que</strong> está con sus padres –mi abuela sí es<br />

ella siempre– <strong>en</strong> Barcelona, <strong>en</strong> Madrid... Retratos <strong>de</strong> mis padres, muy jóv<strong>en</strong>es, y los <strong>de</strong><br />

la boda, y otras <strong>en</strong> las <strong>que</strong> parec<strong>en</strong> dichosos, <strong>en</strong> Barcelona, <strong>en</strong> Granada, <strong>en</strong> <strong>un</strong>a playa, <strong>en</strong><br />

<strong>un</strong>a fiesta. Es <strong>un</strong> m<strong>un</strong>do <strong>en</strong> el <strong>que</strong> yo no existía. Como el <strong>que</strong> me sobrevivirá. Como mi<br />

madre no existía <strong>en</strong> estas otras <strong>de</strong> mi abuela niña, adolesc<strong>en</strong>te... Estas son s<strong>en</strong>saciones<br />

<strong>que</strong> no han podido experim<strong>en</strong>tarse antes <strong>de</strong> la inv<strong>en</strong>ción <strong>de</strong> la fotografía o <strong>de</strong>l cine. Da<br />

qué p<strong>en</strong>sar.]<br />

Algo <strong>que</strong> <strong>de</strong>scubrí ya <strong>en</strong> los últimos años <strong>de</strong> a<strong>que</strong>l instituto, fueron –y creo <strong>que</strong> me<br />

llevó a ellos <strong>un</strong> tipo muy curioso <strong>que</strong> parecía vivir <strong>en</strong> los billares, excel<strong>en</strong>te jugador <strong>de</strong><br />

fantasía– los tangos. Me gustaban y revolví Roma con Santiago hasta hacerme con<br />

alg<strong>un</strong>os <strong>de</strong> a<strong>que</strong>llos disquitos (eran <strong>de</strong> 45 revoluciones) <strong>de</strong> Carlos Gar<strong>de</strong>l. Poco tiempo<br />

<strong>de</strong>spués, <strong>en</strong> Madrid, Gabino-Alejandro Carriedo me los revelaría con prof<strong>un</strong>didad, ya<br />

<strong>que</strong> t<strong>en</strong>ia <strong>un</strong>a magnífica colección. Hay varios tangos <strong>que</strong> me sigu<strong>en</strong> gustando.<br />

Recuerdo, mucho más tar<strong>de</strong>, cuando Onetti pasó <strong>un</strong>os meses reponiéndose <strong>en</strong> Villa<br />

Gracia, <strong>en</strong> medio <strong>de</strong> la niebla <strong>que</strong> todavía lo postraba, cómo lo único <strong>que</strong> lograba<br />

conmoverle eran los tangos. Se <strong>en</strong>cerraba a beber y leer <strong>en</strong> el dormitorio, pero me<br />

bastaba poner «Mano a mano» o «A<strong>que</strong>l tapado <strong>de</strong> armiño» –o también cualquier<br />

canción <strong>de</strong> Marl<strong>en</strong>e Dietrich– para verlo bajar como <strong>un</strong> resucitado por la escalera hacia<br />

mi estudio.<br />

[Juan Carlos Onetti y Doly llegaron a Villa Gracia <strong>un</strong>a noche lluviosa <strong>de</strong> Mayo <strong>de</strong><br />

1975. Habían logrado salir <strong>de</strong> Uruguay –<strong>de</strong> a<strong>que</strong>lla especie <strong>de</strong> manicomio don<strong>de</strong> lo<br />

tuvieron ret<strong>en</strong>ido por cuestiones políticas–, pero Juan Carlos estaba <strong>de</strong>strozado, moral y<br />

físicam<strong>en</strong>te. Pasó alg<strong>un</strong>os días n<strong>un</strong>ca he sabido dón<strong>de</strong>, y <strong>un</strong>a tar<strong>de</strong> recibí su llamada,<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> Madrid, diciéndome si podían v<strong>en</strong>ir a <strong>de</strong>scansar <strong>en</strong> mi casa <strong>un</strong>a temporada. Yo<br />

<strong>que</strong>ría mucho a Juan Carlos, no solam<strong>en</strong>te por lo <strong>que</strong> amaba su obra –siempre he<br />

p<strong>en</strong>sado <strong>que</strong> es <strong>un</strong>o <strong>de</strong> los gran<strong>de</strong>s narradores <strong>en</strong> nuestra l<strong>en</strong>gua <strong>en</strong> estos tiempos–, sino<br />

por su inm<strong>en</strong>sa dignidad, su <strong>en</strong>tereza, su trato. Les dije <strong>que</strong> hicieran el viaje cuanto<br />

124


antes. Se pres<strong>en</strong>taron dos o tres días <strong>de</strong>spués; me telefonearon <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>un</strong> bar <strong>de</strong><br />

Cartag<strong>en</strong>a, por<strong>que</strong> el taxista <strong>que</strong> los traía ignoraba cómo llegar hasta mi casa, fuera <strong>de</strong> la<br />

ciudad. Fui inmediatam<strong>en</strong>te, y me <strong>en</strong>contré a <strong>un</strong> Onetti completam<strong>en</strong>te borracho,<br />

s<strong>en</strong>tado <strong>en</strong> la puerta <strong>de</strong> <strong>un</strong> bar <strong>que</strong> hoy ya no existe (el Mastia, <strong>en</strong> la calle Mayor) y<br />

discuti<strong>en</strong>do agriam<strong>en</strong>te con el taxista. Doly me contó <strong>un</strong> viaje espeluznante, <strong>que</strong> para ir<br />

<strong>de</strong> Madrid a Cartag<strong>en</strong>a los había llevado <strong>en</strong> avión a Val<strong>en</strong>cia y <strong>de</strong>s<strong>de</strong> allí habían t<strong>en</strong>ido<br />

<strong>que</strong> contratar <strong>un</strong> taxi. Onetti estaba muy mal, no sólo por el alcohol <strong>que</strong> había bebido<br />

<strong>esa</strong> noche. Los llevé a mi casa, y así empezó <strong>un</strong>a estancia <strong>que</strong> duraría hasta Noviembre.<br />

Fueron meses muy duros –hasta con <strong>un</strong>a crisis <strong>de</strong> <strong>de</strong>lirium trem<strong>en</strong>s–, pero <strong>en</strong> los ratos<br />

<strong>que</strong> Onetti <strong>de</strong>cidía conversar, y <strong>que</strong> verda<strong>de</strong>ram<strong>en</strong>te fueron ganando <strong>en</strong> cantidad y<br />

duración con el paso <strong>de</strong> las semanas, se mostraba «sin fondo». Pudo volver a escribir,<br />

Doly consiguió también reponerse, y aprovechamos para hacer alg<strong>un</strong>as salidas al mar.<br />

Era fantástico verlo, sobre todo los días <strong>que</strong> fuimos al Mar M<strong>en</strong>or; Juan Carlos se metía<br />

<strong>en</strong> las aguas, y cuando éstas le llegaban a las rodillas, se <strong>de</strong>jaba caer h<strong>un</strong>di<strong>en</strong>do su<br />

cabeza <strong>en</strong> el fondo –había <strong>que</strong> acudir corri<strong>en</strong>do a sacarlo, por<strong>que</strong> si no, se hubiera<br />

ahogado–. Lo llevábamos a la playa, y se tiraba <strong>en</strong> la ar<strong>en</strong>a, y <strong>de</strong>spués, «rebozado»,<br />

subía al coche y al llegar a Villa Gracia, sin ducharse, se metía <strong>en</strong> la cama. Bebía todo el<br />

día y toda la noche, por<strong>que</strong> casi no dormía, y leía sin c<strong>esa</strong>r, pero <strong>esa</strong> niebla alcohólica<br />

no le mermaba <strong>en</strong> absoluto su luci<strong>de</strong>z y su capacidad <strong>de</strong> contar. En Diciembre, fuimos a<br />

Cuba j<strong>un</strong>tos –Doly no pudo v<strong>en</strong>ir por<strong>que</strong> <strong>de</strong>bía visitar a sus padres, <strong>en</strong> Montevi<strong>de</strong>o– y al<br />

regr<strong>esa</strong>r ya se instaló <strong>en</strong> Madrid, primero <strong>en</strong> <strong>un</strong> pe<strong>que</strong>ñísimo apartam<strong>en</strong>to <strong>de</strong> Santa<br />

Engracia, don<strong>de</strong> aún vivimos j<strong>un</strong>tos <strong>un</strong>os días, y luego por fin <strong>en</strong>contró otro algo más<br />

amplio <strong>en</strong> la Av<strong>en</strong>ida <strong>de</strong> América. Apr<strong>en</strong>dí mucho <strong>de</strong> él.]<br />

1957, 1958 y 1959 estuvieron acuñados por <strong>un</strong>a lectura <strong>que</strong> iba a condicionar mi gusto<br />

y quiero p<strong>en</strong>sar <strong>que</strong> mi vida: los llamados «Clásicos». Había leído ya –mal, <strong>en</strong> a<strong>que</strong>lla<br />

embriagadora <strong>de</strong>voración <strong>de</strong> los Veranos, y <strong>en</strong> qué versiones la mayoría <strong>de</strong> los títulos– a<br />

muchos <strong>de</strong> ellos; pero <strong>en</strong>tonces fue la «revelación <strong>de</strong> verdad». Homero –t<strong>en</strong>ía <strong>que</strong> cerrar<br />

el libro <strong>en</strong> algún mom<strong>en</strong>to por no po<strong>de</strong>r resistir la int<strong>en</strong>sidad <strong>de</strong> mi emoción–, Virgilio,<br />

Plutarco, Horacio. Suetonio –mi muy admrado Tácito no llegaría hasta <strong>en</strong>trados los años<br />

ses<strong>en</strong>ta–, Esquilo, Sófocles.. De los <strong>que</strong> aún no he salido, con la seguridad <strong>de</strong> estar<br />

haci<strong>en</strong>do mío lo más indiscutible y per<strong>en</strong>ne <strong>que</strong> el hombre haya conseguido <strong>en</strong> altura <strong>de</strong><br />

p<strong>en</strong>sami<strong>en</strong>to, reflexión, estilo. Y tuve noticias <strong>de</strong> algui<strong>en</strong> al <strong>que</strong> poco más tar<strong>de</strong> leería,<br />

pero cuya ley<strong>en</strong>da me fascino por completo y durante algún tempo <strong>en</strong>carnó mi i<strong>de</strong>a <strong>de</strong>l<br />

poeta: Rimbaud, al <strong>que</strong> no tardé mucho <strong>en</strong> agregar la no m<strong>en</strong>os arrasada sombra <strong>de</strong><br />

Kafka (tuve la suerte <strong>de</strong> <strong>en</strong>trar <strong>en</strong> su obra <strong>de</strong> la mano <strong>de</strong> la traducción <strong>de</strong> Borges). Son<br />

también los años <strong>de</strong> Verlaine y <strong>de</strong> Bau<strong>de</strong>laire. Y <strong>de</strong> mis primeras apariciones <strong>en</strong> público<br />

–<strong>en</strong> el aula <strong>de</strong> Cultura <strong>de</strong> la Caja <strong>de</strong> Ahorros <strong>de</strong>l Sureste (hoy CAM)– con charlas sobre<br />

películas, y <strong>un</strong>a ¡sobre Samuel Beckett!– Dioses, qué osadía. Había leído, supongo <strong>que</strong><br />

sin <strong>en</strong>t<strong>en</strong><strong>de</strong>rlo, Esperando a Godot, y ya me atreví a hablar sobre el significado <strong>de</strong> <strong>esa</strong><br />

obra. ¿Qué sarta <strong>de</strong> disparates diría allí? No recuerdo nada. Mejor. Y <strong>en</strong> cuanto al cine,<br />

muchas veces com<strong>en</strong>taba películas <strong>que</strong> no había visto, por problemas <strong>de</strong> c<strong>en</strong>sura.<br />

125


Recuerdo <strong>que</strong> Lo <strong>que</strong> el vi<strong>en</strong>to se llevó había t<strong>en</strong>ido <strong>que</strong> verla gracias al portero <strong>de</strong> <strong>un</strong><br />

cine para qui<strong>en</strong> las estúpidas normas <strong>de</strong> la c<strong>en</strong>sura no resistían la obligación <strong>de</strong> la<br />

amistad.<br />

[Hubo <strong>un</strong> personaje extraordinario <strong>en</strong> a<strong>que</strong>lla época –hablo <strong>de</strong> <strong>en</strong>tre 1957 y 1960–<br />

con qui<strong>en</strong> pasé muchas noches <strong>de</strong>lirantes por el territorio como <strong>de</strong> sangre y <strong>de</strong>stripado<br />

<strong>de</strong> La Unión. Se llamó Pedro Cantares, y era <strong>un</strong>a especie <strong>de</strong> Alejandro Sawa extremo.<br />

Des<strong>de</strong> niño parece <strong>que</strong> había <strong>de</strong>cidido no hacer otra cosa <strong>que</strong> «vivir <strong>en</strong> Poesía». Era más<br />

<strong>que</strong> <strong>de</strong>lgado –a<strong>que</strong>l rostro, a<strong>que</strong>llas manos <strong>de</strong> piel transpar<strong>en</strong>te–, con ojos<br />

perman<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>te acuosos. Se contaban <strong>de</strong> él muchas y difer<strong>en</strong>tes historias. Sus últimos<br />

años, <strong>que</strong> fue cuando yo lo conocí y estimé muchísimo, los pasaba bebi<strong>en</strong>do (supongo<br />

<strong>que</strong> lo más sólido <strong>que</strong> llegaba a su estómago era anís «<strong>de</strong>l Mono») y trovando,<br />

improvisando versos a todo lo vivi<strong>en</strong>te, <strong>de</strong>spellejando sus noches <strong>en</strong> festivales <strong>de</strong><br />

rep<strong>en</strong>tización, para lo <strong>que</strong> estaba muy dotado. Fui con él a muchas <strong>de</strong> a<strong>que</strong>llas veladas,<br />

y era maravilloso verlo transfigurarse j<strong>un</strong>to al guitarrista y <strong>en</strong>tonar sus improvisaciones<br />

con la maestría leg<strong>en</strong>daria <strong>de</strong> «Rojo el Alpargatero». Murió durante <strong>un</strong>o <strong>de</strong> mis viajes –<br />

lo <strong>en</strong>contraron <strong>un</strong>a madrugada, ya cadáver, <strong>en</strong> <strong>un</strong>a zanja cercana a La Unión– y no pu<strong>de</strong><br />

asistir a su <strong>en</strong>tierro.]<br />

[Vuelvo a Onetti. Por<strong>que</strong> hay <strong>un</strong> episodio <strong>de</strong> mi vida muy <strong>un</strong>ido a su recuerdo, y <strong>de</strong>l<br />

<strong>que</strong> logré salir sin heridas <strong>de</strong>masiado graves, por su consejo y compañía. Yo había<br />

conocido a <strong>un</strong>a mujer <strong>en</strong> La Habana, <strong>un</strong>a mujer <strong>de</strong> excepcional belleza y <strong>un</strong>a<br />

intelig<strong>en</strong>cia apar<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>te <strong>de</strong>slumbrante, la llamaremos Marie. Vivía <strong>en</strong> el mismo hotel<br />

<strong>que</strong> nosotros –el Habana Libre– con su marido. Coincidimos <strong>en</strong> <strong>un</strong>a c<strong>en</strong>a, seguida <strong>de</strong><br />

<strong>un</strong>a fiesta, y tomamos <strong>un</strong>as copas mi<strong>en</strong>tras conversábamos. Al terminar <strong>esa</strong> noche, yo<br />

era –como se dice <strong>en</strong> alg<strong>un</strong>as novelas– cautivo <strong>de</strong> sus <strong>en</strong>cantos. Y, por lo <strong>que</strong> parecía,<br />

Marie se mostraba arrebatada por los míos. Hasta ahí, no <strong>de</strong>ja <strong>de</strong> ser <strong>un</strong>a historia común;<br />

el único contratiempo v<strong>en</strong>ia <strong>de</strong> la pres<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> su marido, <strong>que</strong> no parecía dispuesto a<br />

<strong>de</strong>jarle a ella el sufici<strong>en</strong>te tiempo libre para <strong>que</strong> nuestra pasión floreciese. A los dos o<br />

tres días ya habíamos <strong>de</strong>cidido pasar a mayores. Le dije <strong>que</strong> fuésemos a mi habitación –<br />

había hablado con Onetti y él iría a esperar <strong>en</strong> el bar las horas conv<strong>en</strong>idas–, pero Marie<br />

me propuso <strong>que</strong> alquilásemos <strong>un</strong> cuarto <strong>en</strong> <strong>un</strong>a casa <strong>de</strong> citas. Salimos <strong>de</strong>l hotel y le<br />

preg<strong>un</strong>té a <strong>un</strong> mulato <strong>que</strong> estaba s<strong>en</strong>tado <strong>en</strong> <strong>un</strong> portal (me pareció <strong>de</strong> confianza: quiero<br />

<strong>de</strong>cir, sobornable; exactam<strong>en</strong>te tres billetes <strong>de</strong> <strong>un</strong> dólar) si había cerca alg<strong>un</strong>a casa<br />

don<strong>de</strong> alquilas<strong>en</strong> habitaciones. Me indicó <strong>un</strong>a, dos calles más arriba, cerca <strong>de</strong> la<br />

Universidad; hasta nos acompañó y nos pres<strong>en</strong>to a la negraza <strong>que</strong> reg<strong>en</strong>taba el<br />

establecimi<strong>en</strong>to. Había <strong>un</strong> saloncito c<strong>en</strong>tral al <strong>que</strong> daban puertas <strong>de</strong> habitaciones, y <strong>que</strong><br />

se abría al fondo a <strong>un</strong>a especie <strong>de</strong> terraza sobre <strong>un</strong> jardín, pe<strong>que</strong>ño pero con <strong>un</strong>a<br />

vegetación exuberante. Había dos o tres parejas <strong>en</strong> a<strong>que</strong>l saloncito, bailando al son <strong>de</strong><br />

<strong>un</strong> antiquísimo aparato, viejos boleros, y alg<strong>un</strong>as viejas s<strong>en</strong>tadas <strong>en</strong> corro, <strong>que</strong> supongo<br />

eran las «resi<strong>de</strong>ntes» titulares <strong>de</strong> los cuartos alquilados para las citas clan<strong>de</strong>stinas. Tomé<br />

a Marie <strong>en</strong> mis brazos y bailamos. La negraza vino hacia nosotros y sin interrumpirnos<br />

126


me metió <strong>en</strong> el bolsillo <strong>un</strong>a llave y con la mano nos indicó <strong>un</strong>a puerta. Con Marie<br />

abrazada a mí, <strong>en</strong> a<strong>que</strong>l ambi<strong>en</strong>te cálido y provocador, s<strong>en</strong>sual, con a<strong>que</strong>lla música <strong>que</strong><br />

invitaba al amor, y con los daiquiris <strong>que</strong> llevábamos <strong>en</strong>cima (a<strong>un</strong><strong>que</strong>, <strong>de</strong> verdad, falta no<br />

hacían), soñé <strong>que</strong> el m<strong>un</strong>do era mío. Su cuerpo emanaba <strong>un</strong> perfume muy excitante; se<br />

mecía <strong>en</strong> mis brazos con langui<strong>de</strong>z y yo notaba su cintura ir y v<strong>en</strong>ir <strong>en</strong> mi mano;<br />

nuestros vi<strong>en</strong>tres se rozaban. S<strong>en</strong>tí <strong>un</strong>a erección <strong>de</strong> caballo. Ella también me sintió y<br />

apretó más sus muslos y su sexo contra el mío.<br />

—Te <strong>de</strong>seo –le dije, mirándola a los ojos.<br />

Acercó sus labios, cerró los ojos y nos b<strong>esa</strong>mos <strong>en</strong> <strong>un</strong> beso largo, larguísimo,<br />

estremecido como el bolero <strong>que</strong> estaba sonando, <strong>un</strong> beso <strong>que</strong> no t<strong>en</strong>ía fin, como si nos<br />

transvasásemos el alma. ¡Qué mom<strong>en</strong>to, señoras y señores, qué mom<strong>en</strong>to!<br />

La tomé <strong>de</strong> la mano y <strong>en</strong>tramos <strong>en</strong> a<strong>que</strong>l cuarto. Caminamos <strong>en</strong> sil<strong>en</strong>cio hasta la<br />

cama. Una luz plateada resplan<strong>de</strong>cía por <strong>un</strong> v<strong>en</strong>tanillo, como empañada. Los ruidos <strong>de</strong><br />

La Habana resonaban como la respiración <strong>de</strong> <strong>un</strong> animal. La besé, y sin separar mis<br />

labios <strong>de</strong> su boca, fui <strong>de</strong>snudándola, <strong>de</strong>jando caer a sus pies a<strong>que</strong>l vestido precioso (sus<br />

tirantitos resbalaron suavem<strong>en</strong>te por sus brazos), bajando con el dorso <strong>de</strong> mis manos su<br />

braga roja mi<strong>en</strong>tras acariciaba sus ca<strong>de</strong>ras y su culo. La alcé <strong>en</strong> mis brazos –<strong>esa</strong> vez me<br />

dije: es el mom<strong>en</strong>to <strong>de</strong> revivir la subida por la escalera <strong>de</strong> Lo <strong>que</strong> el vi<strong>en</strong>to se llevó– y la<br />

<strong>de</strong>je sobre la cama. La luz <strong>de</strong> plata esmaltada <strong>de</strong> su cuerpo. Recordé a<strong>que</strong>lla frase<br />

clásica: «Uno se obliga a vivir por<strong>que</strong> alg<strong>un</strong>a vez vivir es extraordinario» A<strong>que</strong>lla tar<strong>de</strong><br />

era extraordinaria. Marie me miraba <strong>en</strong> sil<strong>en</strong>cio. Me <strong>de</strong>snudé como la había <strong>de</strong>snudado a<br />

ella, <strong>de</strong>jando caer mi ropa al suelo, l<strong>en</strong>tam<strong>en</strong>te, y avance <strong>de</strong>snudo (tampoco yo <strong>de</strong>bía <strong>de</strong><br />

estar mal al son <strong>de</strong> a<strong>que</strong>l bolero, digo) hacia la gloria. Su piel era suave y cálida. Sus<br />

pechos, no <strong>de</strong>masiado gran<strong>de</strong>s, me recibieron mimosos cuando h<strong>un</strong>dí <strong>en</strong> ellos mi boca,<br />

mi<strong>en</strong>tras sus brazos acariciaban mi espalda y mi nuca. S<strong>en</strong>tí <strong>en</strong> mi vi<strong>en</strong>tre el roce<br />

<strong>en</strong>ar<strong>de</strong>cedor <strong>de</strong>l pelo <strong>de</strong> su coño, y al meter mi muslo <strong>en</strong>tre los suyos, su calor mojado.<br />

Nos acariciamos sin <strong>de</strong>jar <strong>de</strong> b<strong>esa</strong>rnos, minutos y minutos <strong>de</strong> mor<strong>de</strong>rnos los labios y<br />

<strong>en</strong>rollar nuestras l<strong>en</strong>guas y chuparnos hasta la exist<strong>en</strong>cia, mi<strong>en</strong>tras nuestras manos<br />

acariciaban, arañaban, pellizcaban nuestros cuerpos. Metí mis <strong>de</strong>dos <strong>en</strong> su cabellera y<br />

s<strong>en</strong>tí su olor, su perfume embriagándome... En fin, como el lector supondrá, sucedieron<br />

<strong>esa</strong> serie <strong>de</strong> cosas tan agradables <strong>que</strong> suel<strong>en</strong> ir <strong>un</strong>idas al acto <strong>de</strong> acostarse con <strong>un</strong>a mujer<br />

a la <strong>que</strong> se <strong>de</strong>sea. ¡Y cómo la <strong>de</strong>seaba! Quiero <strong>de</strong>cir <strong>que</strong> j<strong>un</strong>to a la expulsión <strong>de</strong> otros<br />

jugos –propios y aj<strong>en</strong>os– mi cabeza pareció licuarse y algo <strong>que</strong> era más <strong>que</strong> la excel<strong>en</strong>te<br />

satisfacción <strong>de</strong> ese mom<strong>en</strong>to, hizo <strong>de</strong> mi alma <strong>un</strong> guiñapo. Quiero <strong>de</strong>cir, <strong>que</strong> me<br />

<strong>en</strong>amoré hasta los tuétanos.<br />

Al salir <strong>de</strong> a<strong>que</strong>lla casa a la <strong>que</strong> los Dioses concedan <strong>un</strong> rótulo <strong>en</strong> la puerta dici<strong>en</strong>do<br />

<strong>que</strong> alli tuvo lugar <strong>un</strong>o <strong>de</strong> los polvos <strong>de</strong>l siglo, me besó como qui<strong>en</strong> ama mucho –me<br />

recordó (me recuerda ahora) <strong>un</strong> beso <strong>en</strong> parecidas circ<strong>un</strong>stancias, <strong>de</strong> María Luisa, al<br />

salir <strong>de</strong>l mueblé La França, <strong>en</strong> Barcelona– y mirándome con <strong>un</strong>a <strong>de</strong> las dos o tres<br />

miradas más sin fondo <strong>que</strong> he visto <strong>en</strong> mi vida, me susurró:<br />

—Deberíamos suicidarnos.<br />

127


Al volver al hotel, <strong>en</strong>contré a Onetti <strong>en</strong> el bar, bebi<strong>en</strong>do con el marido <strong>de</strong> Marie.<br />

Seguimos bebi<strong>en</strong>do j<strong>un</strong>tos hasta la c<strong>en</strong>a. No sé si sospechaba algo, pero t<strong>en</strong>ía <strong>un</strong>a<br />

mirada <strong>de</strong> <strong>un</strong>a tristeza insoportable <strong>de</strong> contemplar; sobre todo para mi. A<strong>que</strong>lla noche le<br />

confesé a Juan Carlos: «Estoy absolutam<strong>en</strong>te perdido». «Tonterías», me dijo él, y<br />

añadió: «Pero lleva cuidado. Hay algo <strong>en</strong> ella <strong>que</strong> no me gusta».<br />

Y empezaron a pasar los días, y Marie y yo seguimos acostándonos –ahora ya <strong>en</strong> el<br />

hotel, m<strong>en</strong>os <strong>un</strong> día <strong>que</strong> quiso hacerlo casi a la vista <strong>de</strong> la g<strong>en</strong>te, contra el pretil <strong>de</strong>l<br />

malecón (lo <strong>que</strong> <strong>en</strong> la Cuba castrista, no era recom<strong>en</strong>dable), y la pasión fue in<br />

cresc<strong>en</strong>do, por<strong>que</strong> era como si cada vez nos hiciera más s<strong>en</strong>sibles a las caricias, hasta<br />

llegar a lo insoportable, y el «Deberíamos suicidarnos» se repitió con <strong>un</strong>a frecu<strong>en</strong>cia<br />

<strong>que</strong> <strong>de</strong>notaba algo más <strong>que</strong> la expresión <strong>de</strong> la vehem<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> <strong>un</strong> instante, y se repitieron<br />

también las conversaciones con su marido antes <strong>de</strong> la c<strong>en</strong>a, al <strong>que</strong> fui cobrando <strong>un</strong><br />

aprecio consi<strong>de</strong>rable pero cuya tristeza, como nuestro <strong>en</strong>ar<strong>de</strong>cimi<strong>en</strong>to, también iba<br />

creci<strong>en</strong>do, hasta <strong>que</strong> <strong>un</strong>a noche me confesó <strong>que</strong> estaba al corri<strong>en</strong>te <strong>de</strong> mi historia con<br />

Marie, pero <strong>que</strong> la amaba mucho, y <strong>que</strong> no sabía qué hacer. Yo, como hombre bi<strong>en</strong><br />

educado, me s<strong>en</strong>tí <strong>un</strong> canalla. Onetti, con su sabiduría –pues Juan Carlos estaba pres<strong>en</strong>te<br />

siempre <strong>en</strong> estas conversaciones– le aconsejó:<br />

—Yo la <strong>de</strong>jaría. No me gusta para ning<strong>un</strong>o <strong>de</strong> los dos.<br />

Pero cuando yo la contemplaba –imborrable memoria la <strong>de</strong> <strong>un</strong>a tar<strong>de</strong> <strong>en</strong> el Floridita,<br />

<strong>en</strong> la barra, cerca <strong>de</strong>l busto <strong>de</strong> Hemingway: sólo he visto <strong>un</strong>a belleza igual alg<strong>un</strong>a vez <strong>en</strong><br />

Carm<strong>en</strong> –todo a<strong>que</strong>l s<strong>en</strong>timi<strong>en</strong>to d<strong>esa</strong>parecía y sólo sabía <strong>de</strong>cirme: No puedo vivir sin<br />

ella. La última noche <strong>en</strong> La Habana las «autorida<strong>de</strong>s culturales» prepararon <strong>un</strong> baile, y<br />

Marie y yo nos pasamos la fiesta <strong>en</strong> la pista y, supongo, con toda evi<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> nuestra<br />

relación. Y su marido, mirándonos, con <strong>un</strong>a mirada <strong>en</strong> la <strong>que</strong> era imposible separa el<br />

odio, la piedad, la tristeza y la humillación. Esa noche Marie me dijo, mi<strong>en</strong>tras<br />

bailábamos mas allá <strong>de</strong> todo:<br />

—Soy la Muerte.<br />

Al día sigui<strong>en</strong>te, fuimos a Isla <strong>de</strong> Pinos, don<strong>de</strong> por si era poco, se nos <strong>un</strong>ió <strong>un</strong> poeta<br />

jamaicano con el <strong>que</strong> pronto hice amistad, D<strong>en</strong>nis Scott, al <strong>que</strong> también le gustaba beber<br />

<strong>en</strong> las inmo<strong>de</strong>radas cantida<strong>de</strong>s <strong>que</strong> a Onetti y a mi. Marie y su marido vinieron con<br />

nosotros, por<strong>que</strong> se trataba <strong>de</strong> <strong>un</strong>a invitación <strong>de</strong> Castro <strong>que</strong> nos incluía a todos. En Isla<br />

<strong>de</strong> Pinos fue mucho más difícil nuestra situación, por<strong>que</strong> vivíamos <strong>en</strong> <strong>un</strong>os b<strong>un</strong>galows y<br />

las posibilida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> escon<strong>de</strong>rse eran m<strong>en</strong>ores. Y por otra parte, nuestra pasión había<br />

alcanzado tal int<strong>en</strong>sidad –y nuestra <strong>de</strong>svergü<strong>en</strong>za– <strong>que</strong> tampoco evitábamos ser<br />

sorpr<strong>en</strong>didos. Estábamos borrachos –el ron era gratis– <strong>de</strong>s<strong>de</strong> por la mañana. Un día,<br />

Onetti me dijo:<br />

—Debes <strong>de</strong>jarla. He hablado con... ¿Sabes <strong>que</strong> Marie está perturbada? ¿Qué ha<br />

t<strong>en</strong>ido algún internami<strong>en</strong>to? ¿Qué ha int<strong>en</strong>tado suicidarse?<br />

Pero ya daba igual. Que me arrastrase a los Infiernos, <strong>que</strong> me <strong>de</strong>vorase. Todo daba<br />

ya igual. Hasta <strong>un</strong>a noche, la <strong>de</strong> mi salvación. Estábamos bebi<strong>en</strong>do <strong>en</strong> <strong>un</strong> bar cercano a<br />

la playa. D<strong>en</strong>nis Scott estaba muy borracho y recitaba sus poemas a las estrellas, o a las<br />

palmeras. El marido <strong>de</strong> Marie también estaba borracho, a<strong>un</strong><strong>que</strong> mucho m<strong>en</strong>os. Onetti y<br />

128


yo, ni contarlo. Marie era la única <strong>que</strong> no había bebido. Hubo <strong>un</strong> instante –como el final<br />

<strong>de</strong> Casablanca– <strong>en</strong> <strong>que</strong> todos nos miramos <strong>en</strong> primeros planos muy rápidos. De pronto,<br />

Marie se levantó, me miro con ojos don<strong>de</strong> por primera vez sí vi «el horror», y me gritó:<br />

—¡Pero cuánto tiempo crees <strong>que</strong> se pue<strong>de</strong> aguantar esto!<br />

Y salió corri<strong>en</strong>do hacia la playa. Yo la seguí, y <strong>de</strong>trás vinieron su marido y D<strong>en</strong>nis<br />

Scott, <strong>que</strong> traía <strong>un</strong>a botella <strong>de</strong> ron <strong>en</strong> cada mano. Onetti se <strong>que</strong>dó s<strong>en</strong>tado <strong>en</strong> el bar y<br />

recuerdo su mirada <strong>de</strong> conmiseración.<br />

Cuando la alcancé <strong>en</strong> la playa, le hice s<strong>en</strong>tarse. Estaba llorando. Su marido y D<strong>en</strong>nis<br />

se <strong>de</strong>splomaron cerca, y D<strong>en</strong>nis me tiró <strong>un</strong>a <strong>de</strong> las botella. Int<strong>en</strong>té calmarla, pero era<br />

inútil. Su marido se acercó, y la cogió <strong>de</strong> la mano. Yo la besé, ll<strong>en</strong>o <strong>de</strong> angustia y dicha.<br />

Era como si <strong>un</strong> sol se expandiera <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> mi. Nos b<strong>esa</strong>mos mi<strong>en</strong>tras él la t<strong>en</strong>ía <strong>de</strong> <strong>esa</strong><br />

mano y trataba <strong>de</strong> mirar hacia otro sitio. Entonces vi <strong>que</strong> también él estaba llorando. ¡La<br />

<strong>de</strong>seé como n<strong>un</strong>ca! La tumbé <strong>en</strong> la ar<strong>en</strong>a mojada <strong>que</strong> nos <strong>en</strong>volvía como el helor <strong>de</strong> la<br />

Muerte. Le rompí las bragas, le abrí las piernas, y <strong>en</strong>tré <strong>en</strong> ella salvaje, brutalm<strong>en</strong>te.<br />

Nuestros ja<strong>de</strong>os se f<strong>un</strong>dían con el rumor <strong>de</strong>l mar, y <strong>un</strong> sollozo <strong>de</strong> él, <strong>que</strong> no había<br />

soltado <strong>esa</strong> mano. Marie me arañaba, me mordía, me golpeaba y mi<strong>en</strong>tras nos<br />

h<strong>un</strong>díamos más y más <strong>en</strong> a<strong>que</strong>lla masa blanda y mojada y fría. El ron nos chorreaba; o<br />

era sudor, y espuma. Cuando s<strong>en</strong>tí v<strong>en</strong>ir hasta <strong>en</strong> mis v<strong>en</strong>as, <strong>en</strong> cada poro, <strong>un</strong> placer <strong>que</strong><br />

me abrasaba el vi<strong>en</strong>tre, la aferré por las ca<strong>de</strong>ras y ella dio <strong>un</strong> alarido <strong>que</strong> era <strong>un</strong> estertor.<br />

Cuando sintió <strong>que</strong> me <strong>de</strong>rramaba <strong>en</strong> sus <strong>en</strong>trañas, clavó sus uñas <strong>en</strong> mi cuello y las bajó<br />

rasgando mi espalda hasta la cintura como <strong>un</strong>a zarpa <strong>de</strong> <strong>un</strong> animal furioso. S<strong>en</strong>tí mi piel<br />

abrirse y el calor <strong>de</strong> mi sangre. Pero eso me excitó más aún. Continué moviéndome<br />

<strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> ella, noté cómo clavaba sus uñas <strong>en</strong> mi cuello y golpeé, golpeé,<br />

fr<strong>en</strong>éticam<strong>en</strong>te, hasta alcanzar algo <strong>que</strong> ya no era acaso <strong>de</strong>seo, sino furia, furor, como si<br />

<strong>un</strong> puño ll<strong>en</strong>o <strong>de</strong> odio me tomase y arrancándome <strong>de</strong> mi mismo me lanzara contra la<br />

obscuridad. S<strong>en</strong>tí <strong>en</strong> mi carne ese latigazo helado <strong>de</strong> saber <strong>que</strong> d<strong>esa</strong>fías algo <strong>que</strong> es<br />

imposible compr<strong>en</strong><strong>de</strong>r, <strong>esa</strong> carnicería <strong>que</strong> es imposible evitar. Sus suspiros me<br />

<strong>de</strong>stazaban como machetazos. De pronto me di cu<strong>en</strong>ta <strong>de</strong> <strong>que</strong> estábamos locos.<br />

Nosotros, y su marido (a<strong>que</strong>lla mano <strong>que</strong> no había abandonado ni <strong>un</strong> seg<strong>un</strong>do la<br />

mano <strong>de</strong> ella), Scott caído <strong>en</strong> la playa, con la botella vacía j<strong>un</strong>to a él, no éramos sino <strong>un</strong><br />

amasijo <strong>de</strong> carne dolorida y espl<strong>en</strong>dorosa <strong>que</strong> se revolcaba <strong>en</strong> <strong>un</strong> espacio <strong>que</strong> ya no era<br />

<strong>de</strong> este m<strong>un</strong>do, sino el paso hacia la pérdida <strong>de</strong> nuestra i<strong>de</strong>ntidad, el interior inmóvil <strong>de</strong><br />

la <strong>de</strong>m<strong>en</strong>cia. Un abrazo fiero, como <strong>un</strong>a sola carne traspasada, avasalladora, letal. Yo<br />

estaba empapado por el mar <strong>que</strong> nos llegaba y nos movía como a los ahogados. Un<br />

escalofrío me recorrió todo el cuerpo. Escuché <strong>un</strong> aleteo: eran las alas <strong>de</strong> la Gloria, pero<br />

también las <strong>de</strong> Locura, y las <strong>de</strong> la Muerte.<br />

Salí huy<strong>en</strong>do <strong>de</strong> a<strong>que</strong>lla playa<br />

Onetti me esperaba. No necesité hablar con él <strong>de</strong> lo <strong>que</strong> había sucedido, ni tampoco<br />

estaba yo <strong>en</strong> condiciones <strong>de</strong> hacerlo. Me miró compr<strong>en</strong>diéndolo todo, y me ll<strong>en</strong>ó <strong>un</strong><br />

vaso <strong>de</strong> ron, hizo <strong>un</strong> gesto <strong>de</strong> brindis y se levantó. «Necesitas dormir», fue lo único <strong>que</strong><br />

dijo.<br />

129


Al día sigui<strong>en</strong>te, volvimos a La Habana <strong>en</strong> <strong>un</strong> <strong>de</strong>sv<strong>en</strong>cijado avioncito antiquísimo.<br />

Onetti fue conmigo. Me dijo:<br />

—Yo, <strong>un</strong>a vez, rompí el espejo don<strong>de</strong> estaba mirándome. Me s<strong>en</strong>tí tan <strong>de</strong>sesperado<br />

<strong>que</strong> no podía verme, y rompí el espejo <strong>de</strong> <strong>un</strong> puñetazo. Lo <strong>que</strong> te ha pasado se veía<br />

v<strong>en</strong>ir. Ha sido terrible, pero no es importante.<br />

Y durante <strong>un</strong>os días, se <strong>de</strong>dicó a la tarea <strong>de</strong> restablecerme. Luego sucedió todo el<br />

atroz as<strong>un</strong>to <strong>de</strong> Lezama Lima, <strong>que</strong> no vi<strong>en</strong>e ahora al caso, y eso también ayudó –sobre<br />

todo con la situación bastante dura <strong>que</strong> se planteó con la policía política– a <strong>que</strong> mi<br />

cabeza estuviera ocupada. Después regr<strong>esa</strong>mos a Madrid. N<strong>un</strong>ca he vuelto a saber <strong>de</strong><br />

Marie.]<br />

[Como dic<strong>en</strong> esos versos <strong>de</strong>l Harén <strong>de</strong>l Palacio <strong>de</strong> We: ¿Conocerán los ocho sabios /<br />

el corazón <strong>de</strong> <strong>un</strong>a mujer?]<br />

Salí <strong>de</strong>l Instituto sin <strong>que</strong> consiguieran cuadricular mi cabeza ni abozalar mi<br />

s<strong>en</strong>sibilidad. Yo era <strong>un</strong> jov<strong>en</strong> <strong>de</strong> dieciséis años, con »aire <strong>de</strong> artista», arrogante,<br />

orgulloso, <strong>que</strong> había ya establecido <strong>un</strong>a separación <strong>en</strong>tre el único m<strong>un</strong>do <strong>que</strong> le<br />

inter<strong>esa</strong>ba –a<strong>que</strong>l y a<strong>que</strong>llos <strong>que</strong> se movían <strong>en</strong> torno al Arte y a <strong>un</strong>a vida difer<strong>en</strong>te– y las<br />

preocupaciones <strong>de</strong>l resto <strong>de</strong> la com<strong>un</strong>idad. Había hecho mía como <strong>en</strong>seña a<strong>que</strong>lla<br />

parrafada <strong>de</strong> Macbeth: La vida no era más <strong>que</strong> <strong>un</strong>a sombra <strong>que</strong> pasa, walking shadow;<br />

ese tale told by an idiot, full of so<strong>un</strong>d and fury, signifying nothing, pero a las <strong>que</strong><br />

atrav<strong>esa</strong>ba como <strong>un</strong> rayo <strong>de</strong> sol lo único capaz <strong>de</strong> <strong>de</strong>terminar <strong>un</strong> <strong>de</strong>stino; <strong>de</strong> dar s<strong>en</strong>tido<br />

a tal absurdo: escribir.<br />

[¿Diría hoy eso? Escribir es lo único <strong>que</strong> he <strong>de</strong>seado hacer –o lo <strong>que</strong> ha sido más<br />

fuerte <strong>que</strong> cualquier otro <strong>de</strong>seo–. Pero cada día <strong>de</strong>testo más lo <strong>que</strong> consigo. Alg<strong>un</strong>os<br />

versos <strong>de</strong> La serpi<strong>en</strong>te <strong>de</strong> bronce no han estado muy lejos <strong>de</strong> lo <strong>que</strong> «veía», pero tantos<br />

poemas están <strong>de</strong>t<strong>en</strong>idos <strong>en</strong> ese instante <strong>que</strong> es el <strong>de</strong> «yo no puedo mejorarlo». Y<br />

a<strong>de</strong>más, ¿es sufici<strong>en</strong>te –me es sufici<strong>en</strong>te– la escritura? Ya no lo sé. No solam<strong>en</strong>te por la<br />

inm<strong>en</strong>sa <strong>de</strong>cepción <strong>que</strong> constituye la miseria, la abyección <strong>de</strong> nuestro m<strong>un</strong>do cultural –<br />

qué pocos <strong>que</strong>dan con qui<strong>en</strong>es no avergü<strong>en</strong>ce hablar (a<strong>un</strong><strong>que</strong> esos pocos son tan<br />

gran<strong>de</strong>s, como Brines, por ejemplo)– sino la Literatura misma. También las lecturas se<br />

reduc<strong>en</strong>, con frecu<strong>en</strong>cia me resultan insoportables libros <strong>que</strong> hace años me inter<strong>esa</strong>ron;<br />

a<strong>un</strong><strong>que</strong> los <strong>que</strong> sigo amando, son más int<strong>en</strong>sos cada vez <strong>que</strong> vuelvo a ellos. Las<br />

«actuaciones» <strong>en</strong> público ya me disgustan, como si estuviera repres<strong>en</strong>tando <strong>un</strong> papel<br />

<strong>que</strong> me parece incongru<strong>en</strong>te. Tan solo <strong>en</strong> Rusia s<strong>en</strong>tí algo <strong>de</strong>l viejo vértigo al recitar,<br />

por<strong>que</strong> los ojos <strong>de</strong> a<strong>que</strong>llos <strong>que</strong> escuchaban, brillaban con la Poesía, se palpaba ese<br />

spl<strong>en</strong><strong>de</strong>ur <strong>de</strong> liberté, <strong>que</strong> dice Montaigne, sin el cual las acciones no ti<strong>en</strong><strong>en</strong> point <strong>de</strong><br />

grace ni d’honneur.<br />

Int<strong>en</strong>té contar cómo veo ahora el m<strong>un</strong>do, al final <strong>de</strong> mi Manuscrito <strong>de</strong> Palermo:<br />

«Bi<strong>en</strong>. Los tiempos <strong>que</strong> se avecinan no parece <strong>que</strong> vayan a ser <strong>un</strong> paisaje i<strong>de</strong>al para<br />

<strong>que</strong> <strong>un</strong>o si<strong>en</strong>ta <strong>de</strong>masiado d<strong>esa</strong>parecer. Me hubiera gustado irme como cu<strong>en</strong>ta Tácito <strong>de</strong><br />

130


Marco Anneo Lucano: morir recitando <strong>un</strong> poema propio <strong>que</strong> canta la valerosa muerte <strong>de</strong><br />

<strong>un</strong> guerrero. Pero eso precisa el marco apropiado. Me consuelo p<strong>en</strong>sando <strong>que</strong> podré<br />

imitar a otro héroe <strong>de</strong> Tácito, Helvidio Prisco, y <strong>que</strong> podré vivir el tiempo <strong>que</strong> me <strong>que</strong>da<br />

y aguardar el final, «firmísimo contra todo linaje <strong>de</strong> temor».<br />

Ya sólo <strong>de</strong>seo ver días bu<strong>en</strong>os –cómo odio el vi<strong>en</strong>to y la lluvia; me quita el poco sol<br />

<strong>que</strong> me <strong>que</strong>da–, ver crecer a Paulina y escuchar sus risas, tocar a Dorotea –aún mi<br />

corazón se estremece, sí, aún si<strong>en</strong>to <strong>un</strong>a excitación <strong>de</strong> hombre– y leer, leer, leer. Si a<br />

todo eso aña<strong>de</strong> usted caviar fresco con champagne muy seco, me habrá regalado la<br />

felicidad. Sí, eso, y <strong>en</strong> la caída <strong>de</strong> la tar<strong>de</strong>, <strong>un</strong>a copa <strong>de</strong> oporto. Aspirar su aroma y ver<br />

<strong>esa</strong> lágrima <strong>que</strong> resbala por el cristal. La perfección <strong>de</strong>l m<strong>un</strong>do.»]<br />

131


VII<br />

El elegido vive para no hacer nada,<br />

Sólo contemplar.<br />

132<br />

OSCAR WILDE


L<br />

A semana pasada fuimos a Trieste. Siempre he s<strong>en</strong>tido <strong>un</strong>a atracción morbosa<br />

por <strong>esa</strong> ciudad; hasta por su nombre. Alg<strong>un</strong>as <strong>de</strong> sus calles, ciertas casas (<strong>de</strong>trás<br />

<strong>de</strong> <strong>esa</strong>s cristaleras, <strong>de</strong> <strong>esa</strong> fachada...), la magnífica plaza <strong>de</strong> la Unidad, el café <strong>de</strong>l<br />

Du<strong>que</strong> <strong>de</strong> Aosta, el Tomaseo– <strong>que</strong> me gusta más <strong>que</strong> el San Marco, y no por<strong>que</strong> ahí<br />

escribiera Joyce–, la belleza <strong>de</strong> ese puerto al fondo <strong>de</strong> cuyas aguas brillan las montañas<br />

<strong>de</strong> nieve: todo es <strong>un</strong> esc<strong>en</strong>ario extraño don<strong>de</strong> se cruzan las sombras <strong>de</strong> Casanova, Joyce,<br />

Svevo, Musil, Michelstaedter, Rilke, Saba, la Emperatriz Elisabeth, Jünger, Montale,<br />

Freud, el gran Winckelmann, <strong>que</strong> allí fue asesinado... Fantasmas camino <strong>de</strong>l suicidio.<br />

Siempre será la ciudad don<strong>de</strong> el capitán Burton vio el sueño <strong>de</strong> Las mil y <strong>un</strong>a noches.<br />

Ciudad <strong>de</strong> cruce <strong>de</strong> caminos, prodigiosa, irreal, como sumida <strong>en</strong> el vi<strong>en</strong>to <strong>que</strong> la asola,<br />

la bora.<br />

El viaje hacia Trieste es agradable. El paso por el valle <strong>de</strong>l Isonzo, con su<br />

monum<strong>en</strong>to a los caídos <strong>en</strong> la Gran Guerra, la llanura ver<strong>de</strong>, con ese ver<strong>de</strong> <strong>que</strong> <strong>en</strong> algún<br />

mom<strong>en</strong>to me ha recordado el esmeralda <strong>en</strong>vuelto <strong>en</strong> niebla <strong>de</strong> las colinas <strong>de</strong> Si<strong>en</strong>a, pero<br />

aquí es como <strong>un</strong> velo <strong>de</strong> cobre otoñal <strong>de</strong>l <strong>que</strong> emerg<strong>en</strong> los campanarios y las hileras <strong>de</strong><br />

cipreses. Después, cerca <strong>de</strong> Sistiana, la vista sagrada <strong>de</strong> Duino y la costa yugoslava<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> la carretera <strong>de</strong> la cornisa, el mar sumido <strong>en</strong> la bruma <strong>de</strong> plata <strong>de</strong> la mañana, los<br />

navíos <strong>que</strong> cruzan a lo lejos como <strong>en</strong> <strong>un</strong> espejismo.<br />

De pronto, empezó a llover. El Invierno llegó –como el Verano <strong>de</strong> Eliot– with a<br />

shower of rain.<br />

Trieste. El Hotel Savoia, «<strong>de</strong>sv<strong>en</strong>cijada Europa <strong>de</strong> postguerra con la L<strong>un</strong>a asomando<br />

por las v<strong>en</strong>tanas rotas...» Ciudad <strong>de</strong> suicidas: Slataper, Anna Pulitzer, Stuparich,<br />

Weininger, tantos <strong>de</strong>sconocidos sin patria... El «planeta Trieste» dijo algui<strong>en</strong>, creo<br />

recordar <strong>que</strong> Cergoly. Magris estaba <strong>de</strong> viaje y no pudimos vernos.<br />

[En <strong>esa</strong> época aún no conocía a Juan Octavio Pr<strong>en</strong>z y a su esposa, Chiquita, <strong>que</strong> se<br />

han convertido <strong>en</strong> bu<strong>en</strong>os amigos. Los conocí <strong>en</strong> Belgrado, durante <strong>un</strong> congreso. Pr<strong>en</strong>z<br />

había pasado muchos años allí, <strong>en</strong>señando, antes <strong>de</strong> ir a vivir <strong>en</strong> Trieste. Ya <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la<br />

primera c<strong>en</strong>a nos s<strong>en</strong>timos bi<strong>en</strong> j<strong>un</strong>tos –Juan Octavio es <strong>un</strong> hombre muy divertido y<br />

culto–, y lo mejor es <strong>que</strong> sin haber t<strong>en</strong>ido jamás la m<strong>en</strong>or com<strong>un</strong>icación, él había sido<br />

mi primer traductor: allá por los años <strong>de</strong> nuestra malhadada «clan<strong>de</strong>stinidadpolíticoliteraria»<br />

(Pr<strong>en</strong>z seguram<strong>en</strong>te apostaría, y con anosmia como la mía, por el Gran<br />

Timo), estando él <strong>en</strong> la Yugoslavia <strong>de</strong> Tito se había topado –o le habían hecho llegar (<strong>en</strong><br />

eficacia, el control <strong>de</strong> la Cultura por la Izquierda, su capacidad <strong>de</strong> noticiar (y sil<strong>en</strong>ciar),<br />

fue y es irreprochable)– con <strong>un</strong>os poemas míos. Los tradujo al servio y se dif<strong>un</strong>dieron<br />

por a<strong>que</strong>llas emisoras, al tiempo <strong>que</strong> <strong>en</strong> español se emitían para América y España. Yo<br />

no había t<strong>en</strong>ido noticia <strong>de</strong> ese acontecimi<strong>en</strong>to hasta <strong>que</strong> Pr<strong>en</strong>z me lo dijo <strong>en</strong> a<strong>que</strong>lla<br />

c<strong>en</strong>a. Esto fue inmediatam<strong>en</strong>te antes <strong>de</strong> la publicación por Clau<strong>de</strong> Couffon <strong>en</strong> Les<br />

133


Lettres Françaises, por eso digo <strong>que</strong>, por lo <strong>que</strong> sé, la <strong>de</strong> Pr<strong>en</strong>z es mi primera<br />

traducción.]<br />

Llevé <strong>en</strong> la maleta La vie <strong>de</strong> H<strong>en</strong>ri Brulard. Es <strong>un</strong>a obra maestra. Debo haberla leído<br />

<strong>en</strong> seis o siete ocasiones, a veces páginas aquí y allá. Cada día me si<strong>en</strong>to más amigo <strong>de</strong><br />

St<strong>en</strong>dhal, <strong>de</strong> su forma <strong>de</strong> contemplar el m<strong>un</strong>do y los acontecimi<strong>en</strong>tos, ese odio a la<br />

tristeza, pale companion is not for our pomp, como <strong>de</strong>cía Shakespeare. Y es hermoso<br />

leer a St<strong>en</strong>dhal <strong>en</strong> Trieste <strong>un</strong>a noche <strong>de</strong> bora feroz.<br />

Antes, pasamos por Udine, No conocía yo <strong>esa</strong> ciudad. Nos alojó Beatrice y nos la<br />

<strong>en</strong>señó <strong>un</strong> tanto rápidam<strong>en</strong>te. Ti<strong>en</strong>e alg<strong>un</strong>as hermosas perspectivas, y sobre todo da la<br />

impresión <strong>de</strong> <strong>un</strong>a ciudad rica, sólidam<strong>en</strong>te burgu<strong>esa</strong>. La región es muy bella, con <strong>esa</strong><br />

tonalidad ver<strong>de</strong> prof<strong>un</strong>do <strong>de</strong>l Friuli.<br />

Me inter<strong>esa</strong>ba volver a Trieste y a Miramar por recuperar alg<strong>un</strong>a s<strong>en</strong>sación para el<br />

poema <strong>que</strong> estoy escribi<strong>en</strong>do sobre Carlota –a<strong>un</strong><strong>que</strong> mejor sería <strong>de</strong>cir «para» Carlota–.<br />

Se lo prometí a Inmaculada <strong>de</strong> Habsburgo <strong>en</strong> New York cuando pres<strong>en</strong>tamos el libro <strong>de</strong><br />

hom<strong>en</strong>aje a Ezra Po<strong>un</strong>d. Quiero <strong>de</strong>dicárselo. Me agrada mucho Inmaculada, es <strong>un</strong>a<br />

dama elegante y <strong>de</strong> intelig<strong>en</strong>te conversación. Está muy <strong>en</strong>amorada <strong>de</strong> España; <strong>un</strong> día,<br />

comi<strong>en</strong>do <strong>en</strong> <strong>un</strong> restaurante <strong>de</strong> Park Av<strong>en</strong>ue, cercano al Instituto, me dijo cuánto le<br />

gustaría vivir allí; y creo <strong>que</strong> España, pese a todo, sería <strong>un</strong>a bu<strong>en</strong>a tierra para ella, por su<br />

carácter extravertido y alegre.<br />

Miramar siempre me trae curiosas divagaciones sobre el <strong>de</strong>stino <strong>de</strong> a<strong>que</strong>llos dos<br />

nobles seres, Carlota y Maximiliano. ¿Qué se les per<strong>de</strong>ría <strong>en</strong> México? ¿Qué s<strong>en</strong>tiría<br />

a<strong>que</strong>lla <strong>de</strong>licada criatura cuando <strong>de</strong>sembarcó <strong>en</strong> Veracruz y lo primero <strong>que</strong> pasó ante sus<br />

ojos fueron las <strong>de</strong>soladas bandadas <strong>de</strong> zopilotes hacia los cadáveres <strong>de</strong> los apestados?<br />

¿Qué, cuando a ella, flor exquisita <strong>de</strong> la más fina Europa, lo primero <strong>que</strong> le ofrecieron<br />

fuese <strong>un</strong>a <strong>en</strong>chilada? ¿Y Maximiliano? Dedicado a redactar bajo a<strong>que</strong>l calor abrasador y<br />

a<strong>que</strong>llas tempesta<strong>de</strong>s <strong>de</strong> polvo, odio, sangre y muerte, <strong>un</strong> protocolo más riguroso <strong>que</strong> el<br />

<strong>de</strong> los Austria? Extraño <strong>de</strong>stino el <strong>de</strong> estas dos almas nobilísimas. Y luego, la locura <strong>de</strong><br />

Carlota. Años y años palpando los muros <strong>de</strong> la soledad mi<strong>en</strong>tras afuera d<strong>esa</strong>parecía todo<br />

cuanto pudiera serle reconocible. Uno <strong>de</strong> los vigilantes <strong>que</strong> hay ahora <strong>en</strong> Miramar es <strong>un</strong><br />

hispanoamericano muy inter<strong>esa</strong>do por la poesía y <strong>que</strong> sueña, está <strong>en</strong>amorado <strong>de</strong> a<strong>que</strong>lla<br />

dulce Emperatriz.<br />

Al volver, hemos pasado por Duino. Es <strong>un</strong> lugar don<strong>de</strong> apetece pasar <strong>un</strong>a temporada.<br />

Hay <strong>un</strong>a Universidad <strong>que</strong> se llama «<strong>de</strong>l M<strong>un</strong>do» y <strong>que</strong> presi<strong>de</strong> el Príncipe <strong>de</strong> Gales. El<br />

rector es ahora el Sr. Suteliffe, hombre cordial <strong>que</strong> había incluido mis obras <strong>en</strong> la<br />

biblioteca. Esta Universidad reúne <strong>un</strong>a muy escogida selección <strong>de</strong> chicas y chicos <strong>de</strong><br />

todos los países <strong>que</strong> han <strong>de</strong>stacado especialm<strong>en</strong>te <strong>en</strong> sus estudios, y se les conce<strong>de</strong> <strong>un</strong>a<br />

beca durante el fin <strong>de</strong>l bachillerato y posteriorm<strong>en</strong>te <strong>en</strong> <strong>de</strong>terminadas <strong>un</strong>iversida<strong>de</strong>s.<br />

Está bi<strong>en</strong> instalada, y las jóv<strong>en</strong>es eran <strong>en</strong>cantadoras. No sería malo pasar <strong>un</strong> curso <strong>en</strong><br />

Duino: <strong>un</strong>os meses hablándoles <strong>de</strong> Literatura a estas adolesc<strong>en</strong>tes <strong>de</strong> todas las razas y<br />

s<strong>en</strong>sibilida<strong>de</strong>s. ¡Un internado <strong>de</strong> señoritas intelig<strong>en</strong>tes y bellas j<strong>un</strong>to a <strong>un</strong>a playa y bajo<br />

la sombra <strong>de</strong> <strong>esa</strong> fortaleza –lo <strong>que</strong> <strong>que</strong>da <strong>de</strong> ella– don<strong>de</strong> Rilke oyó a los ángeles! Creo<br />

134


<strong>que</strong> nosotros también escucharíamos su cántico salvaje. Me veo ro<strong>de</strong>ado <strong>de</strong><br />

adolesc<strong>en</strong>tes <strong>de</strong>slumbradoras, invocando, a la hora <strong>de</strong>l crepúsculo: «¡Oh vosotros,<br />

Ángeles, Criaturas Misteriosas <strong>que</strong> nos reflejáis <strong>en</strong> el Éxtasis!». Las torres <strong>de</strong> la<br />

fortaleza aún dominan inm<strong>en</strong>sam<strong>en</strong>te el mar, como <strong>un</strong> promontorio «<strong>de</strong> pres<strong>en</strong>cia<br />

humana», como <strong>de</strong>cía Rilke <strong>en</strong> su carta a Elsa Bruckmann. Me <strong>en</strong>erva este sueño. Cerrar<br />

las puertas y avisar sobre ellas –como Montaigne <strong>en</strong> la moneda <strong>que</strong> acuñó–, «Me<br />

abst<strong>en</strong>go». Ah, Montaigne, mi viejo y <strong>que</strong>rido Montaigne. Qué alma tan libre, qué<br />

p<strong>en</strong>sami<strong>en</strong>to tan libre –libre <strong>de</strong> Dios y <strong>de</strong> la Razón–, y qué estilo, <strong>esa</strong> prosa al sol.<br />

En Duino me sucedió algo maravilloso, lo <strong>que</strong> me hace p<strong>en</strong>sar <strong>que</strong> es territorio<br />

propicio a la creación poética. Como escribió Salustio, «<strong>en</strong> todo ejerce su imperio la<br />

fort<strong>un</strong>a». Habíamos <strong>de</strong>cidido comer allí. Hay <strong>un</strong> restaurante <strong>en</strong> la playa misma,<br />

agradable y con magnífico pescado. Pedimos <strong>un</strong>os mariscos y vino blanco.<br />

Conversábamos mi<strong>en</strong>tras mirábamos a la g<strong>en</strong>te <strong>que</strong> se bañaba, cuando, <strong>de</strong> pronto, fr<strong>en</strong>te<br />

a nosotros, <strong>de</strong> las aguas salió <strong>un</strong>a criatura <strong>que</strong> no puedo por m<strong>en</strong>os <strong>que</strong> calificar como<br />

sublime. Una niña <strong>de</strong> nueve o diez años, esbelta, rubia, maravillosa, absolutam<strong>en</strong>te<br />

<strong>de</strong>snuda, como <strong>un</strong> ser <strong>de</strong> las prof<strong>un</strong>dida<strong>de</strong>s. Se zambulló <strong>de</strong> nuevo y al instante<br />

reapareció, como <strong>un</strong>a sir<strong>en</strong>a. Después –yo estaba ya perdido y absorto <strong>en</strong> el<br />

espectáculo– salió <strong>de</strong>l mar y pasó j<strong>un</strong>to a nosotros, chorreando agua, <strong>de</strong>jando <strong>en</strong> el suelo<br />

huellas húmedas. Como si todo hubiera d<strong>esa</strong>parecido, yo no existía sino para<br />

contemplar <strong>esa</strong> aparición divina. Volvió a zambullirse, y otra vez reapareció como si<br />

fuera el sol <strong>de</strong> la mañana, soberano, po<strong>de</strong>roso. Y nuevam<strong>en</strong>te pasó j<strong>un</strong>to a mí, como <strong>un</strong><br />

Dios.<br />

Me s<strong>en</strong>tí traspuesto. Sabía <strong>que</strong> se me estaba permiti<strong>en</strong>do contemplar algo magnífico,<br />

<strong>que</strong> por alg<strong>un</strong>a misteriosa causa –y lo más <strong>en</strong>igmático era <strong>que</strong> no parecía <strong>que</strong> la<br />

aparición tuviera familia, como cabía esperar <strong>de</strong> sus pocos años–, se me ofrecía ese<br />

espectáculo fascinante. N<strong>un</strong>ca había t<strong>en</strong>ido tan prof<strong>un</strong>da s<strong>en</strong>sación <strong>de</strong> asistir al milagro<br />

<strong>de</strong> la belleza. Y, como <strong>de</strong>cía Montaigne, recordando las palabras <strong>de</strong> Séneca <strong>en</strong> su carta a<br />

Lucilio, <strong>un</strong>o se obliga a vivir por<strong>que</strong> alg<strong>un</strong>a vez vivir es extraordinario. Yo, <strong>en</strong> ese<br />

mom<strong>en</strong>to, t<strong>en</strong>ia lo extraordinario ante mis ojos. Inmediatam<strong>en</strong>te –algo raro <strong>en</strong> mí, <strong>que</strong><br />

necesito <strong>que</strong> <strong>un</strong>a imag<strong>en</strong> duerma largo tiempo <strong>en</strong> la memoria hasta <strong>que</strong> cobre forma– vi<br />

el poema. S<strong>en</strong>tí su d<strong>esa</strong>rrollo. En <strong>un</strong>a servilleta anoté <strong>un</strong>as i<strong>de</strong>as. No podía apartarlo <strong>de</strong><br />

mi cabeza. Necesitaba <strong>en</strong>cerrarme para escribir. Necesitaba regr<strong>esa</strong>r lo antes posible.<br />

Gianfranco <strong>que</strong>ría <strong>que</strong> nos <strong>que</strong>dásemos <strong>un</strong>os días <strong>en</strong> el palacio <strong>de</strong> San Michele, pero yo<br />

quise volver <strong>de</strong> inmediato a V<strong>en</strong>ezia y ponerme a escribir. Terminé el poema <strong>de</strong> <strong>un</strong><br />

tirón, como no recuerdo <strong>que</strong> me haya sucedido más <strong>de</strong> cinco y seis veces <strong>en</strong> mi vida.<br />

Pero había algo <strong>que</strong> no terminaba <strong>de</strong> <strong>en</strong>cajar. Me <strong>de</strong>tuve <strong>en</strong> ese p<strong>un</strong>to <strong>en</strong> <strong>que</strong> <strong>de</strong>bía<br />

expr<strong>esa</strong>r la fuerza <strong>de</strong> a<strong>que</strong>lla visión, su divinidad. No <strong>en</strong>contraba <strong>un</strong>a imag<strong>en</strong> con la<br />

sufici<strong>en</strong>te fuerza, lo bastante significativa y poéticam<strong>en</strong>te efectiva.<br />

Ayer, paseando, <strong>de</strong> pronto, otra visión me lo reveló. V<strong>en</strong>ía yo <strong>de</strong>ambulando por ese<br />

barrio <strong>que</strong> tanto me gusta, alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong> la Fondam<strong>en</strong>ta <strong>de</strong> la Misericordia, pasada la<br />

iglesia, cuando giras <strong>en</strong> ángulo recto y hay <strong>un</strong> pu<strong>en</strong>te <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el <strong>que</strong> se domina el canal<br />

<strong>que</strong> cruza y <strong>un</strong>os palacios; luego <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el Ramo <strong>de</strong> la Misericordia llegué a la<br />

135


Fondam<strong>en</strong>ta San Felice, <strong>que</strong> me recuerda a Nápoles; hacia su mitad, a la izquierda, <strong>en</strong><br />

dirección a Rialto, se abre <strong>un</strong> canal precioso con pu<strong>en</strong>tes <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra y hierro, el Canal<br />

Priuli, con ruinosas casas rojizas y bajas, con macetas <strong>en</strong> las v<strong>en</strong>tanas. Allí me s<strong>en</strong>té<br />

sobre el muelle. A p<strong>en</strong>sar. De <strong>un</strong>a casa salió <strong>un</strong>a niña. Era muy bonita. De pronto,<br />

empezó a correr y, tropezando, cayó; se hirió <strong>en</strong> la rodilla. No se <strong>que</strong>jó. Limpió con<br />

saliva el rasguño y siguió corri<strong>en</strong>do. A<strong>que</strong>llo me hizo p<strong>en</strong>sar como <strong>un</strong> relámpago:<br />

ignora el dolor. Claro está <strong>que</strong> yo, <strong>en</strong> el poema <strong>de</strong> la Niña <strong>de</strong> Duino, aludía a otro<br />

sufrimi<strong>en</strong>to, el <strong>de</strong> la vida <strong>que</strong> arrasa, pero fue a<strong>que</strong>lla niña <strong>de</strong>l Canal Priuli la <strong>que</strong> me dio<br />

la i<strong>de</strong>a para expr<strong>esa</strong>r la fuerza, el po<strong>de</strong>r <strong>que</strong> yo había s<strong>en</strong>tido ante la otra. Acaso esto es<br />

lo <strong>que</strong> faltaba <strong>en</strong> el poema: la fuerza <strong>de</strong> qui<strong>en</strong> ignora el sufrimi<strong>en</strong>to, <strong>de</strong> qui<strong>en</strong> lo ignora<br />

por<strong>que</strong> aún no está <strong>en</strong> su memoria, <strong>en</strong> su naturaleza, la fuerza <strong>de</strong> <strong>un</strong> cuerpo <strong>que</strong> no ha<br />

conocido la humillación.<br />

[Del Diario <strong>de</strong> La serpi<strong>en</strong>te <strong>de</strong> bronce:<br />

10 <strong>de</strong> Julio – Siracusa<br />

Hoy ha sido <strong>un</strong> día muy hermoso. Me ha sucedido algo como <strong>un</strong> milagro. Hemos<br />

regr<strong>esa</strong>do temprano. El calor es insoportable. Bajé a la piscina para darme <strong>un</strong>os<br />

chapuzones; y con Montaigne. Me tumbé <strong>en</strong> <strong>un</strong>a hamaca, pero el calor –como si el aire<br />

chisporrotease– me amodorraba. De pronto, algo me ha <strong>de</strong>spertado. He mirado hacia la<br />

piscina, y he visto <strong>un</strong>a adolesc<strong>en</strong>te –más <strong>que</strong> bella–, apoyada <strong>en</strong> sus brazos sobre el<br />

bor<strong>de</strong>, mirándome y sonri<strong>en</strong>do. No podía creerlo. Le he sonreído, y ella, con <strong>un</strong> gesto<br />

muy gracioso, alegre, <strong>de</strong>s<strong>en</strong>fadado, dando <strong>un</strong>a vuelta muy rápida, se ha zambullido. La<br />

he mirado nadar, como <strong>un</strong> <strong>de</strong>lfín. Después ha salido y se ha acostado bajo el sol, muy<br />

cerca <strong>de</strong> mí. Es <strong>un</strong>a jov<strong>en</strong> –no <strong>de</strong>be t<strong>en</strong>er quince años– <strong>de</strong> <strong>un</strong>a belleza sobr<strong>en</strong>atural. Pero<br />

algo irradia <strong>que</strong> ha <strong>de</strong>spertado <strong>en</strong> mí, más <strong>que</strong> <strong>un</strong> <strong>de</strong>seo puram<strong>en</strong>te sexual, otra cosa,<br />

misteriosa, inasible: <strong>de</strong>seo sexual, sí, pero mixturado con algo divino, <strong>que</strong> hacía <strong>que</strong> mi<br />

contemplación tuviera mucho <strong>de</strong> adoración. No pu<strong>de</strong> seguir ley<strong>en</strong>do. Me he pasado dos<br />

horas mirándola, bajo el sol, bañándose, andando, nadando. De vez <strong>en</strong> cuando, ella me<br />

miraba, y sonreía. Toda la tar<strong>de</strong> ha estado sola. Al anochecer ha cogido su toalla y se me<br />

ha acercado.<br />

—¿Está <strong>en</strong> el hotel? –me ha preg<strong>un</strong>tado.<br />

Dios mío. Qué boca, qué mirada <strong>en</strong> esos ojos, qué piel.<br />

—Sí.<br />

—¿V<strong>en</strong>drá mañana?<br />

Y se ha alejado. Al llegar a la puerta cristalera, se ha vuelto y me ha sonreído.<br />

Estoy absolutam<strong>en</strong>te turbado. ¿Qué convierte esta trivialidad –si no la «ve» <strong>un</strong>o, si<br />

no mira «esos» ojos, no es más <strong>que</strong> <strong>un</strong>a jov<strong>en</strong>cita muy hermosa <strong>que</strong> <strong>de</strong>spierta el <strong>de</strong>seo<br />

<strong>de</strong> <strong>un</strong> caballero maduro– <strong>en</strong> <strong>un</strong>a emoción tan alta? Sin duda, <strong>esa</strong> belleza extraordinaria.<br />

Pero no es sufici<strong>en</strong>te explicación. He gozado ya criaturas bellísimas, como para no<br />

s<strong>en</strong>tirme tan <strong>de</strong>slumbrado. Y a<strong>de</strong>más, ésta «emana», irradia algo <strong>que</strong> va más allá. Como<br />

dice Jünger <strong>de</strong>l dolor, es <strong>un</strong>a llave <strong>que</strong> abre la puerta no sólo <strong>de</strong> simas personales, sino a<br />

136


la vez, <strong>de</strong>l M<strong>un</strong>do. Es curioso <strong>que</strong> <strong>un</strong>a belleza así, <strong>un</strong>a juv<strong>en</strong>tud <strong>en</strong> estado <strong>de</strong> gracia,<br />

como <strong>esa</strong>, y con la <strong>que</strong>, si lo pi<strong>en</strong>so, no me sería difícil acostarme, no haya <strong>de</strong>spertado<br />

<strong>en</strong> mi <strong>un</strong> <strong>de</strong>seo fuerte; creo <strong>que</strong> no he p<strong>en</strong>sado «por ahí». Me era sufici<strong>en</strong>te la<br />

contemplación.<br />

Y ahora mismo, más <strong>que</strong> imaginar lo <strong>que</strong> podría hacer con ella <strong>en</strong> la cama, lo <strong>que</strong><br />

estoy «notando» es la crepitación <strong>de</strong> <strong>un</strong> poema. El poema <strong>que</strong> t<strong>en</strong>go parado <strong>de</strong>s<strong>de</strong> este<br />

Invierno. Un verso se repite <strong>en</strong> mi cabeza: Como si el aire fuese tela y <strong>en</strong> ella su belleza<br />

<strong>de</strong>jara su exudación <strong>de</strong> oro.<br />

Una vez más, el Arte nace <strong>de</strong> la magia.<br />

Necesito escribir.<br />

11 <strong>de</strong> Julio – Siracusa<br />

Anoche escribí mucho. Mi «visión» ha <strong>de</strong>s<strong>en</strong>ca<strong>de</strong>nado <strong>un</strong> poema.<br />

He pasado la mañana sobre ascuas. Paseando, nervioso, arrebatado por la<br />

«aparición» <strong>de</strong> ayer. Después <strong>de</strong> comer, he bajado a la piscina. No había nadie. He<br />

esperado. Hacia las 4, ella ha aparecido. Más hermosa <strong>que</strong> ayer. Se ha acercado hasta<br />

mí, y se ha s<strong>en</strong>tado j<strong>un</strong>to a mis piernas. Siempre con su sonrisa maravillosa, esos<br />

di<strong>en</strong>tecillos blanquísimos, casi animales, <strong>esa</strong> mirada <strong>que</strong> no puedo <strong>de</strong>scribir.<br />

—¿Cómo se llama? –me ha dicho.<br />

—José María.<br />

—¿Es español? ¿De dón<strong>de</strong>?<br />

—Cartag<strong>en</strong>a. Una ciudad como esta. Pero ya d<strong>esa</strong>parecida.<br />

—¿Qué hace? Parece <strong>un</strong> artista.<br />

—Escribo a veces. ¿Y tú?<br />

—Nada.<br />

Ha apoyado sus brazos –estaban cali<strong>en</strong>tes– <strong>en</strong> mis rodillas.<br />

—¿Estás <strong>en</strong> el hotel?<br />

—No. Vivo cerca. Me <strong>de</strong>jan bañarme.<br />

Me ha hecho <strong>un</strong> guiño como <strong>un</strong>a caricia, y se ha lanzado a la piscina.<br />

Era <strong>un</strong>a visión como la <strong>que</strong> tuvo Milton <strong>de</strong> la niña emergi<strong>en</strong>do <strong>de</strong>l lecho <strong>de</strong> corales.<br />

He p<strong>en</strong>sado: «¿Sería así Hel<strong>en</strong>a?».<br />

Ha estado <strong>un</strong> rato nadando, buceando. Luego ha vuelto a tumbarse al sol. El agua<br />

secándose <strong>en</strong> su piel. Me ha excitado. Deseo <strong>esa</strong>s piernas, acariciarlas, ese vi<strong>en</strong>tre, esos<br />

labios. Cuando se ha tumbado boca abajo, hubiera v<strong>en</strong>dido mi alma por h<strong>un</strong>dir mi rostro<br />

<strong>en</strong>tre sus nalgas. Por b<strong>esa</strong>r <strong>esa</strong> espalda, esos hombros, <strong>esa</strong> nuca. Pero si<strong>en</strong>to muy<br />

prof<strong>un</strong>dam<strong>en</strong>te, como ayer, <strong>que</strong> hay algo más <strong>que</strong> sexualidad: tocar el misterio <strong>de</strong>l<br />

m<strong>un</strong>do. Me está dici<strong>en</strong>do algo, algo <strong>que</strong> he s<strong>en</strong>tido siempre pero <strong>que</strong> no termino <strong>de</strong> ver.<br />

Me está dici<strong>en</strong>do: «En mí está todo lo <strong>que</strong> está más allá <strong>de</strong> mí».<br />

Pero lo más radiante, lo abisal, el Sacrificio, la Gran Ceremonia, ha sucedido<br />

<strong>de</strong>spués. Hacia las 6 ha v<strong>en</strong>ido a la piscina <strong>un</strong> jov<strong>en</strong>, no mucho mayor <strong>que</strong> ella. También<br />

bellísimo. Se ha metido <strong>en</strong> el agua y ha empezado a jugar con mi sir<strong>en</strong>a. Deb<strong>en</strong> ser<br />

amigos. O algo más. O es otra criatura <strong>que</strong> me mandan los Dioses <strong>de</strong> esta isla. Libres,<br />

137


hermosísimos, alegres, juguetones. Poco a poco, sus juegos han ido cobrando <strong>un</strong> matiz<br />

erótico. Empezaron a acariciarse. Podían hacerlo perfectam<strong>en</strong>te, por<strong>que</strong> estábamos solos<br />

los tres <strong>en</strong> la piscina. Y <strong>en</strong> <strong>un</strong> mom<strong>en</strong>to dado, se han acercado por el agua hasta la parte<br />

don<strong>de</strong> yo estaba, y han empezado a b<strong>esa</strong>rse. Mi<strong>en</strong>tras él la acariciaba, ella me miraba, y<br />

sonreía. Después he apreciado <strong>un</strong>os movimi<strong>en</strong>tos como si él le estuviera bajando el<br />

bañador y los he visto abrazarse y parecía <strong>que</strong> estuvieran jodi<strong>en</strong>do <strong>en</strong> el agua. Ella<br />

apretaba su cuerpo contra el <strong>de</strong>l jov<strong>en</strong>, y no ha <strong>de</strong>jado <strong>de</strong> mirarme. Ha habido <strong>un</strong><br />

mom<strong>en</strong>to –supongo <strong>que</strong> ella estaba corriéndose– <strong>que</strong> me ha mirado con tanta alegría,<br />

tan radiante, casi con tanto amor, y al mismo tiempo <strong>de</strong> forma tan salvaje, <strong>que</strong> he<br />

aceptado yo también con el alma a p<strong>un</strong>to <strong>de</strong> rev<strong>en</strong>tar <strong>de</strong> alegría, ese placer <strong>que</strong> me<br />

regalaba: estaban amándose para mí, me estaban ofreci<strong>en</strong>do la Vida.<br />

Todo parece <strong>un</strong> sueño. Pero es real. Ha sucedido esta tar<strong>de</strong>, hace m<strong>en</strong>os <strong>de</strong> cinco<br />

horas. A este viejo corazón se le ha regalado la dicha. Y no puedo hacer sino<br />

agra<strong>de</strong>cerlo.<br />

Lo importante es compr<strong>en</strong><strong>de</strong>r <strong>esa</strong> belleza, amarla. Como si estuviera ahí –<strong>en</strong> realidad<br />

es lo mismo <strong>que</strong> el Arte– para <strong>de</strong>scansar <strong>de</strong> la vida, para <strong>que</strong> <strong>esa</strong> contemplación, <strong>en</strong> <strong>esa</strong><br />

contemplación, lo <strong>que</strong> somos <strong>de</strong>scanse.<br />

He visto algo <strong>que</strong> creo <strong>que</strong> es f<strong>un</strong>dam<strong>en</strong>tal: no es <strong>un</strong>a instancia a la <strong>que</strong> interrogar.<br />

Ella está ahí, no para respon<strong>de</strong>r, no para revelar ningún misterio. Las respuestas están <strong>en</strong><br />

nosotros, ocultas, y sólo conmociones viol<strong>en</strong>tísimas pue<strong>de</strong>n <strong>en</strong>tregárnoslas, por <strong>un</strong><br />

instante, como <strong>un</strong> relámpago.<br />

He escrito cuatro versos <strong>que</strong> me parec<strong>en</strong> bu<strong>en</strong>os:<br />

Es algo metafísico<br />

En sí mismo<br />

Que se regocija <strong>en</strong> su exist<strong>en</strong>cia<br />

Y la ofrece a este sol <strong>de</strong> dioses<br />

Voy a seguir. Ya lo t<strong>en</strong>go. Sé lo <strong>que</strong> quiero contar, y sé <strong>que</strong> t<strong>en</strong>go el po<strong>de</strong>r <strong>de</strong><br />

hacerlo.<br />

Madrugada <strong>de</strong>l 13 <strong>de</strong> Julio – Siracusa<br />

He pasado la mañana1 como <strong>un</strong> poseído. Hasta dolía. He recordado a Po<strong>un</strong>d,<br />

recitando a voz <strong>en</strong> grito <strong>en</strong> griego antiguo, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> aquí, ante los ojos asombrados <strong>de</strong><br />

Yeats. Ni siquiera <strong>esa</strong> V<strong>en</strong>us Anadiom<strong>en</strong>a, la Landolina, por su <strong>de</strong>scubridor, <strong>que</strong> ella<br />

sola merece v<strong>en</strong>ir a Siracusa, <strong>que</strong> he visto <strong>en</strong> el Ar<strong>que</strong>ológico, ha conseguido <strong>de</strong>sviar<br />

mis p<strong>en</strong>sami<strong>en</strong>tos. Todo lo he visto sin <strong>de</strong>dicarle la at<strong>en</strong>ción <strong>que</strong> se merece. Mi cabeza<br />

ardía, p<strong>en</strong>sando <strong>en</strong> mi sir<strong>en</strong>a, <strong>en</strong> la posibilidad <strong>de</strong> volver a contemplarla. En cuanto<br />

comimos, bajé a la piscina. Hoy no fui solo. Salvador ha bajado conmigo, a leer <strong>un</strong> rato.<br />

Otra vez, hacia las 4, la he visto llegar. Sola. Más hermosa aún <strong>que</strong> ayer. Ha pasado<br />

j<strong>un</strong>to a mí, me ha saludado y otra vez me ha <strong>en</strong>vuelto con su sonrisa, con su olor. Hay<br />

algo animal <strong>en</strong> esta criatura. Se ha metido <strong>en</strong> la piscina inmediatam<strong>en</strong>te, y me ha<br />

invitado a bañarme con ella. Hemos nadado j<strong>un</strong>tos, hemos buceado; hacía años <strong>que</strong> no<br />

138


me s<strong>en</strong>tía así, sin p<strong>en</strong>sami<strong>en</strong>to, sólo gozo físico, s<strong>en</strong>tir el agua, el sol. Nos hemos<br />

tumbado j<strong>un</strong>tos a tomar el sol, y he notado <strong>que</strong> sus <strong>de</strong>dos acariciaban mi mano.<br />

De pronto he s<strong>en</strong>tido <strong>un</strong> <strong>de</strong>seo <strong>que</strong> no podía refr<strong>en</strong>ar.<br />

—V<strong>en</strong> conmigo –le he dicho.<br />

Mi sir<strong>en</strong>a se ha levantado y me ha seguido. Hemos ido a mi habitación. No c<strong>esa</strong>ba<br />

<strong>esa</strong> sonrisa <strong>en</strong> <strong>esa</strong> cara.<br />

—Quiero verte <strong>de</strong>snuda –le he dicho.<br />

Ella se ha quitado el bañador.<br />

La he contemplado.<br />

Me he arrodillado ante ella, he abrazado su cuerpo y he h<strong>un</strong>dido mi rostro <strong>en</strong> su<br />

vi<strong>en</strong>tre, <strong>en</strong> su monte <strong>de</strong> V<strong>en</strong>us. He estado así, <strong>un</strong>os minutos –<strong>un</strong>a eternidad–,<br />

embriagado por su olor, por el calor <strong>de</strong> su carne. He s<strong>en</strong>tido <strong>un</strong>a emoción tan int<strong>en</strong>sa,<br />

insoportable, <strong>que</strong> <strong>de</strong> pronto he notado mis ojos bañados <strong>de</strong> lágrimas. ¿Con qué me<br />

estaba f<strong>un</strong>di<strong>en</strong>do? No era ya con ella. Y he sabido <strong>que</strong> no <strong>de</strong>bía poseerla. No <strong>de</strong>bía<br />

ofrecerle al Placer –al <strong>que</strong> ella hubiera <strong>en</strong>tregado quizá ese milagro– <strong>un</strong> cuerpo <strong>que</strong> ya<br />

no ti<strong>en</strong>e la belleza, el relámpago animal <strong>que</strong> <strong>esa</strong> hora merecía. Y a<strong>de</strong>más –lo <strong>que</strong> jamás<br />

me había sucedido– lo <strong>que</strong> he s<strong>en</strong>tido era mucho más <strong>un</strong> éxtasis poético <strong>que</strong> <strong>un</strong>a<br />

verda<strong>de</strong>ra excitación sexual.<br />

Le he dicho <strong>que</strong> volviésemos a la piscina, y me ha seguido <strong>en</strong> sil<strong>en</strong>cio, siempre con<br />

<strong>esa</strong> sonrisa y <strong>esa</strong> mirada.<br />

A las 11 nos vamos. Y tampoco quiero volver a verla. Esto ha sido así.<br />

He estado escribi<strong>en</strong>do como <strong>en</strong> trance, toda la noche. Ahora sé lo <strong>que</strong> era, y así lo he<br />

escrito: «Es la llama <strong>que</strong> alumbra las cuevas <strong>de</strong> la Muerte». La serpi<strong>en</strong>te <strong>de</strong> bronce está<br />

acabado. Y <strong>de</strong> nuevo, <strong>un</strong> día 13. Hace <strong>un</strong> mom<strong>en</strong>to he recordado esos versos <strong>de</strong><br />

Browning (qué no daría yo por haberlos escrito):<br />

«Muertas amadas, qué ha sido a<strong>que</strong>l oro, <strong>de</strong> a<strong>que</strong>l pelo<br />

<strong>que</strong> sobre el pecho caía? T<strong>en</strong>go frío y me si<strong>en</strong>to viejo»<br />

Si<strong>en</strong>to ese frío.]<br />

Esta tar<strong>de</strong> iré con Carm<strong>en</strong> –ha salido a comprar <strong>un</strong>os chanclos– a ver a <strong>un</strong>os amigos;<br />

hemos <strong>que</strong>dado <strong>en</strong> <strong>un</strong> bar <strong>de</strong>l Campo San Barnaba, <strong>que</strong> me gusta; a la sombra <strong>de</strong> la<br />

iglesia <strong>un</strong>o pue<strong>de</strong> beber mi<strong>en</strong>tras contempla tranquilam<strong>en</strong>te la Fondam<strong>en</strong>ta Alberti y la<br />

labor <strong>de</strong> los empleados <strong>en</strong> la ti<strong>en</strong><strong>de</strong>cita <strong>de</strong> trabajo <strong>en</strong> ma<strong>de</strong>ra <strong>que</strong> hay j<strong>un</strong>to al pe<strong>que</strong>ño<br />

pu<strong>en</strong>te. Quiero pasar por San Stae para ver <strong>un</strong>a vez más <strong>esa</strong> admirable Liberación <strong>de</strong><br />

San Pedro <strong>de</strong> Sebastiano Ricci. Y <strong>de</strong>spués, iremos a tomar <strong>un</strong>as copas al Florian. Me<br />

gusta –a<strong>un</strong><strong>que</strong> no siempre– ese viejo café. Ah, el resplandor dorado <strong>de</strong> sus puertas sobre<br />

todo <strong>en</strong> las noches <strong>de</strong> niebla <strong>de</strong> Invierno, cuando ya los turistas han partido y V<strong>en</strong>ezia<br />

empieza a seleccionar a sus hijos. Ese sil<strong>en</strong>cio, como <strong>de</strong> museo militar (a veces me ha<br />

recordado el <strong>que</strong> se exige <strong>en</strong> la Sala <strong>de</strong> Ban<strong>de</strong>ras <strong>de</strong> Los Inválidos). En realidad, el<br />

Florian es ya más <strong>un</strong> museo <strong>que</strong> <strong>un</strong> café. La perfección <strong>de</strong> sus líneas, lo airoso <strong>de</strong> sus<br />

techos y lámparas, la exquisita <strong>de</strong>coración –rojos aterciopelados y oro viejo–, las<br />

pinturas <strong>que</strong> cubr<strong>en</strong> sus pare<strong>de</strong>s y <strong>que</strong> firmaron Casa y Carlini <strong>en</strong> 1850, cuando<br />

139


Ludovico Cadorin realizó las modificaciones <strong>que</strong> aún perduran, la s<strong>un</strong>tuosidad <strong>de</strong> <strong>un</strong>os<br />

camareros <strong>que</strong> parec<strong>en</strong> salidos (prestancia y sabiduría) <strong>de</strong>l óleo <strong>que</strong> <strong>de</strong>dicó <strong>en</strong> 1912<br />

Italico Brass a ese lugar insólito. Que extraña, sombría y elegante agonía. Dosci<strong>en</strong>tos<br />

ses<strong>en</strong>ta y cuatro años <strong>de</strong> exist<strong>en</strong>cia acreditan <strong>que</strong>, g<strong>en</strong>eración tras g<strong>en</strong>eración, ning<strong>un</strong>a<br />

se ha resistido a su <strong>en</strong>canto.<br />

Lo f<strong>un</strong>dó <strong>en</strong> 1720 <strong>un</strong> tal Floriano Francesconi <strong>que</strong> pintó (<strong>en</strong> su muestra) <strong>un</strong><br />

rimbombante «V<strong>en</strong>ezia Tr<strong>un</strong>fante» <strong>que</strong> la finura <strong>de</strong> los v<strong>en</strong>ecianos no tardó <strong>en</strong> olvidar<br />

prefiri<strong>en</strong>do <strong>un</strong> «Café <strong>de</strong> Florian» <strong>que</strong> ha perdurado. En sus divanes se han s<strong>en</strong>tado, han<br />

escrito, han amado, personajes como Casanova, Gozzi, Foscolo, Lord Byron, Canova,<br />

Goethe, Ruskin Schop<strong>en</strong>hauer, Browning, Rubinstein, Ezra Po<strong>un</strong>d, la Callas, Wagner,<br />

Silvio Pellico (<strong>que</strong> lo recordará <strong>en</strong> sus Prisiones), y toda la larga –o acaso no tan larga–<br />

lista <strong>de</strong> finos seg<strong>un</strong>dones, cort<strong>esa</strong>nas, artistas y locos <strong>que</strong> constituy<strong>en</strong> lo mejor <strong>de</strong> cada<br />

época.<br />

Ya han d<strong>esa</strong>parecido las copas, tazas, mil y <strong>un</strong>a piececitas para todos los usos,<br />

cubertería <strong>de</strong> plata, <strong>que</strong> constituía, hasta hace muy poco, su habitual servicio. Lo <strong>que</strong><br />

sobrevivió al tiempo y a ciertas revueltas no ha logrado v<strong>en</strong>cer la invasión <strong>de</strong>l turismo, y<br />

<strong>un</strong>as por robo, otras por rotura, han ido d<strong>esa</strong>pareci<strong>en</strong>do. Lo <strong>que</strong> <strong>que</strong>da <strong>de</strong>l antiguo<br />

orgullo pue<strong>de</strong> verse <strong>en</strong> <strong>un</strong>a vitrina cercana a la <strong>en</strong>trada, como para recordar a la actual<br />

cli<strong>en</strong>tela <strong>que</strong> alg<strong>un</strong>a vez la especie humana fue dada a notables placeres. A<strong>un</strong><strong>que</strong> algo –<br />

o pue<strong>de</strong> <strong>que</strong> todo– <strong>de</strong> a<strong>que</strong>lla magnífica actitud, <strong>de</strong> a<strong>que</strong>l estilo, permanece y aflora <strong>de</strong><br />

vez <strong>en</strong> cuando <strong>en</strong> <strong>un</strong> gesto <strong>que</strong> nos <strong>de</strong>vuelve el brillo antiguo. Un ejemplo tan sólo.<br />

Cierta noche, <strong>en</strong>tré, como t<strong>en</strong>go por costumbre, al Florian para beber la última copa<br />

antes <strong>de</strong> retirarme. Era <strong>un</strong>a noche <strong>de</strong> niebla y la ciudad t<strong>en</strong>ía la suavidad <strong>de</strong> <strong>un</strong> muslo<br />

adolesc<strong>en</strong>te. Hacía frío, a<strong>un</strong><strong>que</strong> no <strong>de</strong>masiado. Poca g<strong>en</strong>te <strong>en</strong> el Florian. Me s<strong>en</strong>té <strong>en</strong> el<br />

último saloncito <strong>de</strong> la <strong>de</strong>recha. Al fondo había <strong>un</strong> par <strong>de</strong> m<strong>esa</strong>s ocupadas. Y el sil<strong>en</strong>cio<br />

<strong>de</strong> muerte <strong>de</strong> <strong>que</strong> antes hablaba. El museo. Entró <strong>un</strong> matrimonio francés (quizá suizo)<br />

con <strong>un</strong> perro espléndido. Pidieron <strong>un</strong>os pastelillos. Después <strong>de</strong> haberles servido, el<br />

camarero volvió con <strong>un</strong>a escudilla <strong>de</strong> plata ll<strong>en</strong>a <strong>de</strong> agua y la dispuso j<strong>un</strong>to al perro. Eso<br />

es el Florian. Y <strong>esa</strong> altura <strong>de</strong> vuelo no se improvisa. Es como los ojos <strong>de</strong> los niños<br />

limpiabotas <strong>de</strong> Istanbul. Como los cuerpos <strong>de</strong>l Ganges. Saber <strong>que</strong> el fin <strong>de</strong> <strong>un</strong> m<strong>un</strong>do no<br />

es –no pue<strong>de</strong> ser– sino la vana repetición <strong>de</strong> otras <strong>de</strong>sv<strong>en</strong>turas ya pres<strong>en</strong>ciadas y jamás<br />

con <strong>un</strong> interés superior al <strong>de</strong> <strong>un</strong> servicio esmerado y crepuscular. O como recuerda<br />

Borges <strong>de</strong> su admirado Macedonio Fernán<strong>de</strong>z, no <strong>de</strong>jar <strong>que</strong> la realidad perturbe <strong>un</strong>a<br />

<strong>de</strong>terminada i<strong>de</strong>a <strong>de</strong>l m<strong>un</strong>do. Así, los camareros <strong>de</strong>l Florian se sab<strong>en</strong> <strong>de</strong>positarios <strong>de</strong> <strong>un</strong>a<br />

memoria radiante don<strong>de</strong> Lord Byron avanza <strong>en</strong>mascarado seguido por <strong>un</strong>a corte <strong>de</strong><br />

<strong>en</strong>anos, putas <strong>de</strong> Damasco, <strong>de</strong>sterrados y suicidas, y sodomiza a su criado para po<strong>de</strong>r<br />

t<strong>en</strong>er, según alababa, la única virginidad <strong>de</strong>l siglo; don<strong>de</strong> Casanova <strong>de</strong>snuda sobre los<br />

relámpagos dorados <strong>de</strong>l salón privé a dos cond<strong>esa</strong>s y <strong>un</strong> Obispo y se hace servir por éste<br />

mi<strong>en</strong>tras las dos hermosas maullan a sus pies como gatas siam<strong>esa</strong>s; don<strong>de</strong> Ruskin <strong>en</strong>tra<br />

<strong>de</strong>spavorido tras pres<strong>en</strong>ciar <strong>un</strong> asesinato a pocos metros <strong>de</strong> la puerta y <strong>de</strong> improviso<br />

sonríe por<strong>que</strong> compr<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>que</strong> <strong>esa</strong> sangre vertida embellecerá la Piazza; don<strong>de</strong> Ezra<br />

Po<strong>un</strong>d contempla su rostro <strong>en</strong> el cristal <strong>que</strong> cubre <strong>un</strong>a <strong>de</strong> las pinturas y se ve muerto,<br />

140


conducido por <strong>un</strong>a góndola f<strong>un</strong>eraria hasta San Michele como tantas veces lo ha visto<br />

<strong>en</strong> el grabado <strong>de</strong>l <strong>en</strong>tierro <strong>de</strong> Browning; don<strong>de</strong> Garibaldi sueña <strong>en</strong> <strong>un</strong>a m<strong>esa</strong> con el sol<br />

<strong>de</strong> Sicilia; don<strong>de</strong> Wagner lleva a sus gatos a <strong>que</strong> se afil<strong>en</strong> las uñas <strong>en</strong> los granates <strong>de</strong> la<br />

tapicería.<br />

Sí, todo esto, es el Florian. Restos <strong>de</strong> la locura, ruinas <strong>de</strong> la gran<strong>de</strong>za y <strong>de</strong> la libertad,<br />

espejo empañado <strong>de</strong> los hermosísimos gestos <strong>de</strong> <strong>un</strong>os seres excepcionales <strong>que</strong> dieron<br />

espl<strong>en</strong>dor a la vida.<br />

Todo esto o, mejor dicho sus c<strong>en</strong>izas, es lo <strong>que</strong> ofrece el Florian. Y por eso merece<br />

<strong>que</strong> ciertas noches <strong>en</strong> V<strong>en</strong>ezia t<strong>en</strong>gan su barra como último paisaje. Para beber <strong>en</strong><br />

nombre <strong>de</strong> todo lo <strong>que</strong> fue, para brindar por su maldito y con<strong>de</strong>nado sil<strong>en</strong>cio <strong>de</strong><br />

cem<strong>en</strong>terio. Por<strong>que</strong>, también hay <strong>que</strong> <strong>de</strong>cirlo, yo jamás he bebido con alegría <strong>en</strong> el<br />

Florian. No se pue<strong>de</strong> beber <strong>en</strong> <strong>un</strong> museo. Y el alcohol y la noche regalan a sus hijos <strong>un</strong><br />

brillo l<strong>un</strong>ar <strong>de</strong> <strong>de</strong>sesperación <strong>que</strong> necesita verse <strong>en</strong> otros espejos. Entonces, si lo <strong>que</strong><br />

<strong>un</strong>o <strong>de</strong>sea es beber, ver pasar el Destino y sonreírle, <strong>de</strong>jar <strong>que</strong> los ojos y el cuerpo vayan<br />

adquiri<strong>en</strong>do con la madrugada <strong>esa</strong> calidad <strong>de</strong> bolero <strong>que</strong> lo hace tan apreciable para<br />

coleccionistas y mujeres, <strong>en</strong>tonces no <strong>en</strong>camina sus pasos al Florian, <strong>esa</strong> maravilla <strong>que</strong><br />

agoniza <strong>en</strong> la Piazza más bella <strong>de</strong>l m<strong>un</strong>do, sino <strong>que</strong> pasea l<strong>en</strong>tam<strong>en</strong>te j<strong>un</strong>to a las aguas,<br />

si<strong>en</strong>te cómo se h<strong>un</strong><strong>de</strong> l<strong>en</strong>tam<strong>en</strong>te <strong>un</strong>a ciudad orgullosa, <strong>que</strong>, como Napoleón el valor,<br />

<strong>en</strong>sanchó los límites <strong>de</strong> la Belleza, y se <strong>de</strong>ti<strong>en</strong>e <strong>en</strong> cualquier taberna con emparrado y<br />

pi<strong>de</strong> pescado y vino.<br />

Pero si <strong>de</strong>spués, sobre todo <strong>en</strong> Invierno, cuando la niebla cubre la ciudad y ya no hay<br />

turistas; si <strong>de</strong>spués, <strong>un</strong>o ve como sus pasos van llevándolo hacia la Piazza y, <strong>de</strong> pronto,<br />

como mariposas <strong>de</strong> oro <strong>en</strong> <strong>esa</strong> niebla, contempla <strong>de</strong>slumbrado las puertas <strong>de</strong>l Florian,<br />

<strong>en</strong>tonces, <strong>en</strong>tra, palpa la soledad y pi<strong>de</strong> <strong>un</strong>a copa <strong>en</strong> hom<strong>en</strong>aje a todos a<strong>que</strong>llos <strong>que</strong> a lo<br />

largo <strong>de</strong>l tiempo fueron ll<strong>en</strong>ando la historia <strong>de</strong> este café con su gloria y su <strong>de</strong>sprecio.<br />

A<strong>de</strong>más, <strong>en</strong> cualquier mom<strong>en</strong>to, pue<strong>de</strong> suce<strong>de</strong>r lo <strong>que</strong> antes he contado. Lo <strong>de</strong>l<br />

camarero y el perro. Y <strong>un</strong> espectáculo <strong>de</strong> <strong>esa</strong> categoría, tal como van los tiempos,<br />

conforta.<br />

Como contaba Paul Morand <strong>que</strong> su padre le <strong>de</strong>cía: El Creador no ha logrado este<br />

m<strong>un</strong>do. ¿Por qué hubiera logrado el otro? Es <strong>un</strong> fracaso total. Sólo el Arte no mi<strong>en</strong>te.<br />

[He escrito varios poemas «<strong>de</strong> V<strong>en</strong>ezia», pero quizá <strong>en</strong> ning<strong>un</strong>o como <strong>en</strong> este <strong>de</strong> La<br />

serpi<strong>en</strong>te <strong>de</strong> bronce brill<strong>en</strong> tanto su espl<strong>en</strong>dor y mi amor.<br />

Naturaleza es, no s<strong>en</strong>timi<strong>en</strong>to,<br />

dijo Quevedo <strong>de</strong> la Muerte.<br />

Y he ahí su rostro, sus ojos <strong>que</strong> hipnotizan<br />

como el fuego,<br />

su aire espeso como cristal triturado,<br />

su irrespirable agujero<br />

don<strong>de</strong> alg<strong>un</strong>a vez estuvo.<br />

¡No! ¡Fuera, puta! Pues no ha <strong>de</strong> ser tu copa<br />

141


<strong>de</strong> la <strong>que</strong> yo beba la embriaguez <strong>de</strong>l <strong>de</strong>seo.<br />

Yo beberé <strong>en</strong> la copa <strong>de</strong> V<strong>en</strong>ezia.<br />

Dejo <strong>que</strong> su belleza me <strong>en</strong>vuelva<br />

como el olor <strong>de</strong> ciertas mujeres,<br />

<strong>que</strong> meta su l<strong>en</strong>gua con sabor <strong>de</strong> carmín y sem<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> mi boca. Amo ese vino.<br />

Sé <strong>que</strong> <strong>de</strong>bo respetar la voracidad <strong>de</strong> esta bestia.<br />

Entregarle a V<strong>en</strong>ezia mi carne.<br />

Paso la mano por los muros rojizos <strong>que</strong> se <strong>de</strong>shac<strong>en</strong>.<br />

En el aire mojado <strong>de</strong> esta tar<strong>de</strong> <strong>de</strong> otoño<br />

sé <strong>que</strong> esta ciudad es mi <strong>de</strong>f<strong>en</strong>sa<br />

contra la Muerte.<br />

Como su belleza celebra <strong>en</strong> la pura transpar<strong>en</strong>cia<br />

<strong>de</strong> las emanaciones marinas, más allá<br />

<strong>de</strong>l tempo, sé <strong>que</strong> mi admiración<br />

por ella, me <strong>un</strong>e<br />

a su <strong>de</strong>stino.<br />

Qué fabulosa ganancia<br />

bajo el zafiro <strong>de</strong> los cielos.<br />

El velo <strong>de</strong> oro ardi<strong>en</strong>te <strong>de</strong>l crepúsculo<br />

<strong>que</strong> rasga <strong>un</strong> pájaro. La <strong>de</strong>snu<strong>de</strong>z jubilosa<br />

<strong>de</strong> la luz<br />

<strong>en</strong> la <strong>que</strong> tiembla el día<br />

como <strong>un</strong> hilo <strong>de</strong> araña.<br />

Todo lo <strong>que</strong> inm<strong>en</strong>sam<strong>en</strong>te suce<strong>de</strong>, <strong>de</strong>positándose.<br />

¿Valdrías tú, Muerte, podrías<br />

más <strong>que</strong> la seguridad <strong>en</strong> quién soy <strong>que</strong> aquí me arraiga?<br />

Nada <strong>que</strong> tú puedas mostrarme,<br />

ni los fastuosos tigres <strong>de</strong> tu odio,<br />

ni ese instante cuando habitas el sil<strong>en</strong>cio <strong>de</strong> las Sir<strong>en</strong>as,<br />

los túneles <strong>de</strong>spojados don<strong>de</strong> prometes el apaciguami<strong>en</strong>to<br />

<strong>de</strong> todo dolor,<br />

nada<br />

pue<strong>de</strong>s jugarte contra mí<br />

si esta ciudad me <strong>de</strong>fi<strong>en</strong><strong>de</strong>,<br />

si V<strong>en</strong>ezia me custodia contra la Nada,<br />

si mi amor por ella me salva.<br />

Ciudad amada.<br />

Como si cuando ha <strong>de</strong> adorarse<br />

se ofreciera <strong>en</strong> su forma más bella,<br />

y al adorar lo incompr<strong>en</strong>sible, humillo<br />

mi vol<strong>un</strong>tad. Y solo<br />

mis s<strong>en</strong>tidos<br />

ar<strong>de</strong>n<br />

ante <strong>esa</strong> Belleza<br />

142


como el vaho <strong>de</strong> Dios <strong>en</strong> <strong>un</strong> espejo.]<br />

Seguram<strong>en</strong>te iré a ver la Exposición <strong>de</strong>l Futurismo <strong>que</strong> han instalado <strong>en</strong> el Palazzo<br />

Grassi. No me atrae <strong>de</strong>masiado; el Futurismo no es precisam<strong>en</strong>te <strong>un</strong>o <strong>de</strong> los mom<strong>en</strong>tos<br />

<strong>en</strong> <strong>que</strong> la intelig<strong>en</strong>cia y el gusto humanos hayan brillado con singular relevancia, y me<br />

d<strong>esa</strong>grada la restauración interior <strong>de</strong>l Grassi, cuya <strong>de</strong>coración oculta <strong>en</strong> parte la belleza<br />

<strong>de</strong> la primitiva. A<strong>de</strong>más, me aburr<strong>en</strong> las mostre, ya he t<strong>en</strong>ido bastante con la <strong>de</strong> Goethe<br />

<strong>en</strong> San Giorgio, <strong>que</strong> era malísima. Pero quiero repasar <strong>un</strong> cuadro <strong>de</strong> Humberto Boccioni<br />

<strong>que</strong> no he visto n<strong>un</strong>ca (suele estar <strong>en</strong> Brera, Rissa in Galleria), alg<strong>un</strong>os diseños <strong>de</strong><br />

Mario Chiattono y los carteles <strong>de</strong> Maiakovski.<br />

El Invierno ya está <strong>en</strong>cima y, a<strong>un</strong><strong>que</strong> es <strong>un</strong>a época <strong>en</strong> la <strong>que</strong> mucho me agrada<br />

V<strong>en</strong>ezia –tan solitaria <strong>en</strong>tonces, tan bella, sobre todo mágica si nieva–, <strong>de</strong>bo volver a<br />

España. Me gustaría pasar antes por Ginebra y estar <strong>un</strong>os días con María Kodama.<br />

[Cada vez me emociona más San Zaccaria. Cuando vivía <strong>en</strong> la Casa <strong>de</strong> Gianfranco,<br />

<strong>en</strong> la calle <strong>de</strong>l Remedio, todas las mañanas pasaba ante ella y cuántas, <strong>en</strong>traba. Me<br />

acuerdo <strong>de</strong> la primera vez, hace tantos años ya, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> San Provolo, y <strong>de</strong> pronto ese<br />

portal gótico con la Madonna y el Niño. Últimam<strong>en</strong>te, según t<strong>en</strong>ga el día, le quitaría o<br />

no el San Zaccaría <strong>que</strong> ti<strong>en</strong>e <strong>en</strong>cima. Hoy, por ejemplo, se lo quitaría. Y luego, <strong>esa</strong><br />

fachada <strong>de</strong> Codussi, qué or<strong>de</strong>n, la blancura <strong>de</strong> Istria y la obscuridad veron<strong>esa</strong>. Entro<br />

tantas veces... Me fascina el políptico <strong>de</strong> Santa Sabina <strong>de</strong> la Capilla <strong>de</strong> San Tarasio; y<br />

los Palma el Jov<strong>en</strong>, y los Vivarini... y tantos. Pero don<strong>de</strong> <strong>un</strong>o ya se arrodilla –<strong>que</strong> hacer<br />

sino adorar– es ante el Giovanni Bellini <strong>de</strong>l Altar <strong>de</strong> San Girolamo. Si es posible ya <strong>en</strong><br />

<strong>esa</strong>s alturas, casi me gusta más <strong>que</strong> su Madonna <strong>de</strong> la Pala <strong>de</strong> San Giobbe, la <strong>que</strong> está <strong>en</strong><br />

la Aca<strong>de</strong>mia. Sí, creo <strong>que</strong> sí; mejor San Girolamo <strong>que</strong> San Sebastián; a<strong>un</strong><strong>que</strong> prefiero<br />

los músicos <strong>de</strong> la Pala. Pero ese Altar... Incomparable. Qué emoción <strong>de</strong>be s<strong>en</strong>tir <strong>un</strong><br />

crey<strong>en</strong>te cuando reza ahí.]<br />

[Anoche no he podido dormir. Me dieron las 6. Ni leer. Estaba como <strong>en</strong> <strong>un</strong> casi<br />

agradable letargo. No t<strong>en</strong>ia vol<strong>un</strong>tad ni para <strong>en</strong>c<strong>en</strong><strong>de</strong>r la luz, pero podía p<strong>en</strong>sar, las más<br />

extrañas y diversas divagaciones, alg<strong>un</strong>as <strong>un</strong> puro disparate; pero <strong>de</strong> <strong>en</strong>tre ellas, algo fue<br />

tomando forma: <strong>de</strong>cidirme a <strong>un</strong> viaje <strong>que</strong> hace tiempo acaricio. Hacer <strong>de</strong>spacio, <strong>en</strong><br />

coche, <strong>que</strong>dándome aquí y allá según t<strong>en</strong>ga el ánimo, bajando <strong>de</strong>s<strong>de</strong> Trieste, mi<br />

«peregrinación» por <strong>esa</strong> a veces más V<strong>en</strong>ezia <strong>que</strong> V<strong>en</strong>ezia misma, las antiguas –qué<br />

nombres tan adversos ti<strong>en</strong><strong>en</strong> hoy– Arbe, Zara –volver y ver bi<strong>en</strong> <strong>esa</strong> catedral <strong>de</strong> Santa<br />

Anastasia, a<strong>que</strong>llos Carpaccio...–, Curzola, Spalato, Seb<strong>en</strong>ico, <strong>esa</strong> admirable Ragusa,<br />

Lesina, Traù– ah, Traù, qué belleza la <strong>de</strong>l palazzo Cippico, qué hay más V<strong>en</strong>ezia <strong>que</strong><br />

<strong>esa</strong> fachada–: La gloria <strong>de</strong> la Dalmacia. Sin tiempo, como hace mucho <strong>que</strong> no viajo.<br />

T<strong>en</strong>go <strong>que</strong> hablar con Gianfranco y con Bobo para preparar con cuidado el viaje.<br />

Carm<strong>en</strong> acaso podría hacer <strong>un</strong> libro sobre <strong>esa</strong> V<strong>en</strong>ezia. Sería hermoso.]<br />

143


Ayer visité a Olga Rudge. Pero cada vez <strong>que</strong> la veo me produce <strong>un</strong>a más int<strong>en</strong>sa<br />

s<strong>en</strong>sación <strong>de</strong> tristeza. La vieja y pe<strong>que</strong>ñísima casa <strong>de</strong> la calle Querini, la última casa <strong>de</strong><br />

Po<strong>un</strong>d. Siempre <strong>que</strong> voy, para mí constituye <strong>un</strong>a especie <strong>de</strong> peregrinación, y repito el<br />

camino como celebrando <strong>un</strong>a ceremonia. En vez <strong>de</strong> ir por el pu<strong>en</strong>te <strong>de</strong> la Aca<strong>de</strong>mia o<br />

directam<strong>en</strong>te con el vaporetto hasta la Salute y <strong>de</strong>s<strong>de</strong> allí, por los callejones <strong>que</strong> llevan a<br />

la Fondam<strong>en</strong>ta Ca’Bala, <strong>de</strong>sembocar <strong>en</strong> el pasaje j<strong>un</strong>to a la p<strong>en</strong>sión <strong>de</strong> Cici, doy la<br />

vuelta por la Zattere aí Saloni. Me gusta, sobre todo si la hora es propicia y el sol dora la<br />

Fort<strong>un</strong>a <strong>de</strong> la Dogana y al fondo la Giu<strong>de</strong>cca brilla con <strong>un</strong>a extraña luz: Voy paseando<br />

<strong>de</strong>spacio j<strong>un</strong>to a las aguas <strong>en</strong> calma <strong>que</strong> romp<strong>en</strong> con suavidad contra los muelles. Huele<br />

a pesca<strong>de</strong>ría. Casi rozándome pasan transatlánticos y cargueros, las gaviotas pueblan la<br />

luz. Después subo <strong>de</strong>spacio el pu<strong>en</strong>te <strong>de</strong>ll’Umilta. Hay <strong>un</strong> viejo embarca<strong>de</strong>ro y ti<strong>en</strong>das y<br />

bares. Un poco más allá, a la <strong>de</strong>recha, se abre la fondam<strong>en</strong>ta Ca’Bala, con gatos al sol y<br />

algún viejo. Entro. Un poco antes <strong>de</strong> la muestra <strong>de</strong> Cici está el pasaje cerrado por <strong>un</strong><br />

muro y <strong>en</strong>reda<strong>de</strong>ras. Es la calle Querini, siempre sombría. En el 52 (<strong>esa</strong> puerta verdosa)<br />

vivió Ezra Po<strong>un</strong>d.<br />

Fue <strong>un</strong> día lluvioso, al salir <strong>de</strong> <strong>esa</strong> casa, cuando me <strong>de</strong>cidí a organizar su hom<strong>en</strong>aje.<br />

Cuántos problemas, incertidumbres, int<strong>en</strong>tos <strong>de</strong> impedirlo, recelos, hasta <strong>que</strong> más <strong>de</strong> <strong>un</strong><br />

año y medio <strong>de</strong>spués <strong>un</strong> grupo <strong>de</strong> poetas <strong>de</strong>positamos <strong>un</strong>as flores <strong>en</strong> su tumba <strong>en</strong> San<br />

Michele. Cuánto costó algo tan natural como <strong>que</strong> <strong>un</strong>os poetas expr<strong>esa</strong>ran su respeto por<br />

otro poeta amado. Cómo se convirtió ese hom<strong>en</strong>aje <strong>en</strong> <strong>un</strong> filtro mágico <strong>que</strong> i<strong>de</strong>ntificó <strong>de</strong><br />

inmediato a los espíritus nobles y la vileza <strong>de</strong> los rastreros. Des<strong>de</strong> el primer mom<strong>en</strong>to,<br />

Borges o Truffaut, Graham Gre<strong>en</strong>e y la Yourc<strong>en</strong>ar, Espriu, Aleixandre o el poeta más<br />

jov<strong>en</strong> y <strong>de</strong>sconocido <strong>de</strong> España o América, Welles, Brines, Moravia o William<br />

Bourroughs, Areilza, Gimferrer, Onetti, Vargas Llosa, Gil <strong>de</strong> Biedma, Jünger, Paz,<br />

Savater... nadie dudó; qui<strong>en</strong>es no pudieron <strong>de</strong>splazarse por la causa <strong>que</strong> fuese, <strong>en</strong>viaron<br />

sus adhesiones a las jornadas v<strong>en</strong>ecianas. Solo <strong>en</strong> España se levantaron voces contrarias,<br />

no ya <strong>en</strong> d<strong>esa</strong>cuerdo con el hom<strong>en</strong>aje, sino bajo forma <strong>de</strong> obscuras truhanerías<br />

<strong>en</strong>caminadas a impedir la re<strong>un</strong>ión <strong>en</strong> V<strong>en</strong>ezia, <strong>que</strong> no pararon <strong>en</strong> usar los más abyectos<br />

recursos. No eran más <strong>que</strong> la hiel sempiterna <strong>de</strong>l español <strong>que</strong> acecha lo cimero con su<br />

piedra <strong>en</strong> la mano, como dice Cernuda. De todas formas, poco pudieron contra el vi<strong>en</strong>to<br />

<strong>que</strong> nos llevó hasta la tumba <strong>de</strong> Po<strong>un</strong>d.<br />

[Como no hay otro rastro <strong>de</strong> a<strong>que</strong>l hom<strong>en</strong>aje, ni me apetece repetir sus vicisitu<strong>de</strong>s, el<br />

lector pue<strong>de</strong> informarse por lo referido <strong>de</strong>l mismo <strong>en</strong> el volum<strong>en</strong> Hom<strong>en</strong>aje a Ezra<br />

Po<strong>un</strong>d, publicado por la Consejería <strong>de</strong> Cultura y Educación <strong>de</strong> Murcia <strong>en</strong> 1986 (<strong>en</strong> su<br />

capítulo I):<br />

«El hom<strong>en</strong>aje a Ezra Po<strong>un</strong>d <strong>en</strong> V<strong>en</strong>ecia con motivo <strong>de</strong> su I C<strong>en</strong>t<strong>en</strong>ario fue <strong>un</strong>a i<strong>de</strong>a<br />

<strong>de</strong> José María Alvarez, a cuya convocatoria se <strong>un</strong>ieron con <strong>en</strong>tusiasmo –como esos<br />

círculos <strong>de</strong> agua <strong>que</strong> se multiplican al caer <strong>un</strong>a piedra– <strong>de</strong>s<strong>de</strong> su más cercanos amigos<br />

(las primeras adhesiones fueron las <strong>de</strong> Onetti, Aleixandre, Areilza, Borges, Truffaut,<br />

Sánchez-Dragó, Vargas Llosa y Espriu) hasta <strong>que</strong> l<strong>en</strong>tam<strong>en</strong>te fue alcanzando a la<br />

intelectualidad <strong>de</strong> casi todo el m<strong>un</strong>do Lo <strong>que</strong> se imaginara como <strong>un</strong> hom<strong>en</strong>aje íntimo<br />

llegó a alcanzar la lista <strong>de</strong> adhesiones <strong>de</strong>l capitulo II.<br />

144


El an<strong>un</strong>cio fue <strong>un</strong> artículo <strong>de</strong> Alvarez <strong>en</strong> Diario 16 <strong>en</strong> Agosto <strong>de</strong> 1984. Recordaba a<br />

Po<strong>un</strong>d, a V<strong>en</strong>ecia y la soledad <strong>de</strong> Olga Rudge.<br />

En cuanto pudo disponer <strong>de</strong> <strong>un</strong>a primera lista <strong>de</strong> adhesiones lo sufici<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>te<br />

consi<strong>de</strong>rable, Alvarez se puso <strong>en</strong> contacto con la F<strong>un</strong>dación Juan March para <strong>que</strong><br />

financiase el viaje <strong>de</strong> cincu<strong>en</strong>ta escritores <strong>que</strong> irían a V<strong>en</strong>ezia a r<strong>en</strong>dir hom<strong>en</strong>aje al gran<br />

poeta d<strong>esa</strong>parecido.<br />

Pese a lo reducido <strong>de</strong>l presupuesto y a lo impresionante <strong>de</strong> la convocatoria, la<br />

F<strong>un</strong>dación <strong>de</strong>sestimó la petición.<br />

Inició <strong>en</strong>tonces Alvarez gestiones con el Banco Hispano-Americano, <strong>que</strong> tampoco<br />

llegaron a ningún acuerdo. Se recabó la ayuda <strong>de</strong> diversas Cajas <strong>de</strong> Ahorros; ayuda <strong>que</strong><br />

tampoco obtuvo respuesta. Era como si la Banca todavía no hubiera perdonado a Ezra<br />

Po<strong>un</strong>d.<br />

Aún sin t<strong>en</strong>er resuelto el Hom<strong>en</strong>aje, pero <strong>de</strong>cidido a llevarlo a cabo cubri<strong>en</strong>do todos<br />

los gastos los propios escritores, Alvarez convoca <strong>en</strong> Diario 16 <strong>de</strong> 28 <strong>de</strong> Noviembre y El<br />

País <strong>de</strong> 1 <strong>de</strong> Diciembre, a todos cuantos quieran <strong>un</strong>irse a <strong>esa</strong> especie <strong>de</strong> peregrinación.<br />

A finales <strong>de</strong> Diciembre, Alvarez es solicitado por el Ministerio <strong>de</strong> Cultura <strong>de</strong> España,<br />

<strong>que</strong> se hizo cargo –tras <strong>un</strong>as <strong>en</strong>trevistas don<strong>de</strong> se especificó <strong>que</strong> la ayuda no implicaría<br />

contrapartida <strong>de</strong> clase alg<strong>un</strong>a– <strong>de</strong> los gastos <strong>de</strong> viaje, para lo <strong>que</strong> <strong>de</strong>stinó <strong>un</strong> presupuesto<br />

superior a todos los anteriores, <strong>que</strong> permitía el viaje a V<strong>en</strong>ezia <strong>de</strong> más <strong>de</strong> ses<strong>en</strong>ta<br />

escritores <strong>de</strong> diversos países. Durante todo el mes <strong>de</strong> Enero <strong>de</strong> 1985 Alvarez trabajó <strong>en</strong><br />

ese s<strong>en</strong>tido <strong>en</strong> el Ministerio <strong>de</strong> Cultura. Las adhesiones continuaban llegando. El 16 <strong>de</strong><br />

febrero El Pais daba bajo el título «120 intelectuales <strong>de</strong> todo el m<strong>un</strong>do se adhier<strong>en</strong> al<br />

hom<strong>en</strong>aje a Ezra Po<strong>un</strong>d», la señal <strong>de</strong> partida (<strong>que</strong> días antes, <strong>en</strong> Diario 16, Rosa Pereda<br />

ya había avanzado <strong>en</strong> su columna). El Hom<strong>en</strong>aje sería a finales <strong>de</strong> ese mes.<br />

Pero inesperadam<strong>en</strong>te, el Ministerio retiró su apoyo, tres días antes <strong>de</strong> iniciarse el<br />

viaje, con lo cual todas las posibilida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> rehacer éste <strong>que</strong>daban <strong>de</strong>scartadas <strong>en</strong> tan<br />

breve plazo. Y <strong>en</strong> El País <strong>de</strong> 22 <strong>de</strong> febrero Alvarez an<strong>un</strong>cia la <strong>de</strong>sconvocatoria y al<br />

mismo tiempo su <strong>de</strong>terminación <strong>de</strong> llevar a cabo el Hom<strong>en</strong>aje por cualquier otra vía lo<br />

antes posible.<br />

La opinión <strong>de</strong> los círculos intelectuales fue casi <strong>un</strong>ánimem<strong>en</strong>te <strong>de</strong> con<strong>de</strong>na <strong>de</strong> la<br />

actitud <strong>de</strong>l Ministerio –actitud, por otra parte, no aclarada por su portavoz– y varias<br />

publicaciones atacaron su política cultural; especialm<strong>en</strong>te viol<strong>en</strong>tos resultaron los<br />

artículos <strong>de</strong> Fernando Sánchez-Dragó <strong>en</strong> Diario 16.<br />

Alvarez volvió a ponerse <strong>en</strong> contacto con todos los participantes, <strong>que</strong> sin excepción<br />

manifestaron su incondicional respaldo a cualquier <strong>de</strong>cisión <strong>de</strong>l organizador. Con este<br />

estímulo, Alvarez se dispuso a buscar nuevos recursos para conseguir la realización <strong>de</strong>l<br />

Hom<strong>en</strong>aje. Sometió el proyecto a diversas instituciones bancarias y particulares.<br />

Siempre obtuvo <strong>un</strong>a absoluta negativa.<br />

Por fin, aún sabi<strong>en</strong>do <strong>que</strong> ya <strong>en</strong> a<strong>que</strong>l mom<strong>en</strong>to los presupuestos estaban cerrados,<br />

Alvarez puso el proyecto <strong>en</strong> conocimi<strong>en</strong>to <strong>de</strong>l Consejero <strong>de</strong> Cultura <strong>de</strong>l Gobierno<br />

Autónomo <strong>de</strong> Murcia. Sr. Esteban Egea, qui<strong>en</strong> no dudó <strong>en</strong> aceptar hacerse cargo <strong>de</strong>l<br />

mismo <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> sus posibilida<strong>de</strong>s. El presupuesto <strong>que</strong> se logró <strong>de</strong>stinar fueron<br />

145


seisci<strong>en</strong>tas mil pesetas; pero puso a disposición <strong>de</strong> Alvarez todos los medios nec<strong>esa</strong>rios<br />

–<strong>de</strong> impr<strong>en</strong>ta se <strong>en</strong>cargaría, aparte <strong>de</strong>l citado presupuesto, la Editorial Regional; <strong>de</strong> todo<br />

el proceso <strong>de</strong> organización, la propia Consejería– para facilitar el <strong>de</strong>splazami<strong>en</strong>to. Era<br />

Julio <strong>de</strong> 1985. A esta contribución se <strong>un</strong>ió la <strong>de</strong> la Universidad <strong>de</strong> Murcia, a través <strong>de</strong>l<br />

Decanato <strong>de</strong> Filosofía y Letras.<br />

El presupuesto era incapaz <strong>de</strong> hacer fr<strong>en</strong>te a <strong>un</strong> hom<strong>en</strong>aje como el imaginado.<br />

Entonces Alvarez se <strong>de</strong>cidió por otro sistema: se establecería la cu<strong>en</strong>ta <strong>de</strong> gastos para 33<br />

personas con <strong>de</strong>splazami<strong>en</strong>to <strong>en</strong> autobús y alojami<strong>en</strong>to. Alg<strong>un</strong>os escritores –como Jaime<br />

Ferrán, <strong>que</strong> ya hacía el trayecto Nueva York-Barcelona por su cu<strong>en</strong>ta– iban a ser<br />

subv<strong>en</strong>cionados al 100%. Del total <strong>de</strong> gastos se <strong>de</strong>scontaría la ayuda <strong>de</strong> Consejería <strong>de</strong><br />

Cultura y <strong>de</strong> la Universidad <strong>de</strong> Murcia. Lo <strong>que</strong> faltase sería repartido a partes iguales<br />

<strong>en</strong>tre los participantes. Todos estuvieron <strong>de</strong> acuerdo y el viaje <strong>que</strong>dó fijado para<br />

coincidir con la fecha <strong>de</strong>l nacimi<strong>en</strong>to y muerte <strong>de</strong> Ezra Po<strong>un</strong>d, 1º <strong>de</strong> Noviembre.<br />

Alvarez propuso <strong>en</strong>tonces <strong>que</strong> alg<strong>un</strong>os escritores <strong>que</strong> <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el principio habían<br />

apoyado el Hom<strong>en</strong>aje –como Vargas Llosa, Onetti, Gil <strong>de</strong> Biedma, Fernando Savater,<br />

Aurora <strong>de</strong> Albornoz o Borges– y <strong>que</strong> no podían asistir al mismo <strong>en</strong> las nuevas fechas,<br />

fueran repres<strong>en</strong>tados y se leyes<strong>en</strong> los textos <strong>que</strong> <strong>en</strong>viaran.<br />

El cartel con la Convocatoria y adhesiones fue repartido <strong>en</strong> octubre.<br />

Inesperadam<strong>en</strong>te, el Rectorado <strong>de</strong> la <strong>un</strong>iversidad <strong>de</strong> Murcia anulo la ayuda concedida<br />

por el Decanato. Alvarez lo com<strong>un</strong>ica a los participantes y <strong>de</strong> nuevo se prorrateó la<br />

difer<strong>en</strong>cia.<br />

La noticia <strong>de</strong>l viaje se había ext<strong>en</strong>dido rápidam<strong>en</strong>te. Llegaron más adhesiones, sobre<br />

todo <strong>de</strong> EE.UU., y <strong>de</strong> la propia España. El semanario Cambio 16 an<strong>un</strong>cia la partida <strong>de</strong> la<br />

expedición.<br />

Por fin, el 1º <strong>de</strong> Noviembre <strong>de</strong> 1985 la comitiva se pone <strong>en</strong> marcha. El p<strong>un</strong>to <strong>de</strong><br />

re<strong>un</strong>ión es Barcelona. Allí coinci<strong>de</strong>n los <strong>que</strong> han partido <strong>de</strong> Madrid, el grupo <strong>que</strong> vi<strong>en</strong>e<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> Murcia y <strong>que</strong> incluye también a Andalucía, los <strong>de</strong> Galicia y EE.UU. y la propia<br />

Cataluña. Treinta y cinco viajeros <strong>que</strong> simbolizan a varias g<strong>en</strong>eraciones <strong>de</strong> la cultura<br />

española, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el propio Alvarez, Vill<strong>en</strong>a o Barnatán a jóv<strong>en</strong>es poetas como Seoane o<br />

Sánchez Rosillo, <strong>de</strong> brillantes <strong>en</strong>sayistas como Carlos García Gual, Vicerrector <strong>de</strong> la<br />

UNED, o Jaime Ferrán (<strong>de</strong> la Universidad <strong>de</strong> Syracusa, <strong>en</strong> New York), a narradores<br />

como Jesús Pardo o Eduardo Chamorro. Y con ellos <strong>un</strong>a impresionante lista <strong>de</strong><br />

adhesiones y testimonios <strong>que</strong> repres<strong>en</strong>taban el <strong>un</strong>ánime reconocimi<strong>en</strong>to m<strong>un</strong>dial por la<br />

obra y figura <strong>de</strong> Ezra Po<strong>un</strong>d.<br />

En V<strong>en</strong>ecia aguardaba la participación italiana <strong>en</strong>cabezada por Gianfranco Ivancich,<br />

<strong>que</strong> fuera gran amigo <strong>de</strong> Po<strong>un</strong>d –<strong>en</strong> alg<strong>un</strong>o <strong>de</strong> los palacios <strong>de</strong> Ivancich vivió éste largas<br />

temporadas, tanto <strong>en</strong> la misma V<strong>en</strong>ecia como <strong>en</strong> la Villa <strong>de</strong> San Michele al<br />

Tagliam<strong>en</strong>to, cerca <strong>de</strong> Trieste.<br />

Los actos dieron comi<strong>en</strong>zo el día 4 <strong>de</strong> Noviembre a primera hora <strong>de</strong> la tar<strong>de</strong> con <strong>un</strong>a<br />

visita a Olga Rudge, <strong>en</strong> su casa <strong>de</strong> la calle Querini <strong>de</strong> la <strong>que</strong> Po<strong>un</strong>d salió para morir. A<br />

las 19 h. <strong>en</strong> los salones <strong>de</strong> la Sociedad Dante Alighieri, José María Alvarez abrió el<br />

Hom<strong>en</strong>aje con las sigui<strong>en</strong>tes palabras:<br />

146


«Señoras, señores,<br />

Como Presi<strong>de</strong>nte <strong>de</strong>l Hom<strong>en</strong>aje a Ezra Po<strong>un</strong>d <strong>que</strong> va a llevarse a cabo <strong>en</strong> esta noble<br />

ciudad, se me <strong>en</strong>comi<strong>en</strong>da el honor <strong>de</strong> abrir los actos <strong>de</strong>l mismo.<br />

¿Por qué estamos aquí?<br />

Estamos <strong>en</strong> V<strong>en</strong>ecia por<strong>que</strong> aquí está <strong>en</strong>terrado el poeta a qui<strong>en</strong> <strong>de</strong>seamos vindicar.<br />

Esta bellísima ciudad contempló sus últimos días y <strong>un</strong>a piedra <strong>en</strong> Michele recuerda su<br />

nombre. Por eso hemos v<strong>en</strong>ido, y no es la primera vez para muchos <strong>de</strong> nosotros.<br />

Queremos r<strong>en</strong>dir hom<strong>en</strong>aje a Ezra Po<strong>un</strong>d por<strong>que</strong> reconocemos <strong>en</strong> su obra gigantesca<br />

la columna vertebral <strong>de</strong> la Poesía mo<strong>de</strong>rna. Queremos r<strong>en</strong>dir hom<strong>en</strong>aje a Ezra Po<strong>un</strong>d<br />

por<strong>que</strong> no creo <strong>que</strong> haya <strong>un</strong> solo poeta <strong>que</strong> no reconozca <strong>en</strong> su obra –y <strong>en</strong> su vida– el<br />

más atorm<strong>en</strong>tado gesto artístico <strong>de</strong>l siglo, a<strong>que</strong>l <strong>que</strong> aún ilumina como el más pot<strong>en</strong>te<br />

faro las ruinas <strong>de</strong> la mo<strong>de</strong>rnidad.<br />

Por <strong>esa</strong> gran<strong>de</strong>za, por la literatura, la música, el arte <strong>que</strong> él ayudó a ser creado, por su<br />

in<strong>de</strong>clinable in<strong>de</strong>p<strong>en</strong><strong>de</strong>ncia, estamos <strong>en</strong> V<strong>en</strong>ecia.<br />

¿Quién recuerda ya los nombres <strong>de</strong> qui<strong>en</strong>es pret<strong>en</strong>dieron abolir el lujo <strong>de</strong> su libertad<br />

y sellar la inm<strong>en</strong>sa l<strong>un</strong>a <strong>de</strong> su obra <strong>en</strong> la celda <strong>de</strong> <strong>un</strong> manicomio?<br />

¿Pero, quién, <strong>en</strong> el <strong>de</strong>sesperado regimi<strong>en</strong>to <strong>de</strong> losers <strong>que</strong> amamos a la Poesía no<br />

reconoce <strong>en</strong> el <strong>de</strong> Po<strong>un</strong>d el fantasma <strong>de</strong> su propio rostro?<br />

Ezra Po<strong>un</strong>d, quizá como ningún otro, golpeó, solitario y orgulloso, ese muro ciego <strong>de</strong><br />

la Poesía, tratando <strong>de</strong> alcanzar <strong>un</strong> paisaje <strong>que</strong> hubiera sobrevivido a los <strong>de</strong>siertos <strong>de</strong><br />

Rimbaud, al testam<strong>en</strong>to <strong>de</strong> Mallarmé.<br />

Cuando las refer<strong>en</strong>cias <strong>de</strong> sus versos no sean más <strong>que</strong> palabras por la fuerza <strong>de</strong><br />

Po<strong>un</strong>d y por el tiempo convertidas <strong>en</strong> poéticas; cuando los trágicos acontecimi<strong>en</strong>tos <strong>que</strong><br />

asolaron su vida no sean siquiera Historia; cuando ya quizá no exista ni su obra ni la <strong>de</strong><br />

a<strong>que</strong>llos a qui<strong>en</strong>es ayudó; cuando ya ni siquiera exista la poesía...: versos, imág<strong>en</strong>es,<br />

hallazgos, relámpagos <strong>de</strong> Po<strong>un</strong>d continuarán vivi<strong>en</strong>do f<strong>un</strong>didos con la vida como<br />

páginas <strong>de</strong> Homero o Shakespeare o espacios <strong>de</strong> Picasso.<br />

Mucho honramos y nos honra al abrir hoy este Hom<strong>en</strong>aje. De Ezra Po<strong>un</strong>d hemos<br />

apr<strong>en</strong>dido <strong>que</strong> nada hay más importante para <strong>un</strong> poeta <strong>que</strong> su m<strong>un</strong>do y cuanto con él se<br />

relaciona y lo fec<strong>un</strong>da.<br />

Hemos apr<strong>en</strong>dido <strong>que</strong> ser poeta es <strong>un</strong> <strong>de</strong>stino –si cabe la elección– sumam<strong>en</strong>te<br />

azaroso y arriesgado.<br />

Hemos apr<strong>en</strong>dido a alim<strong>en</strong>tar nuestra soledad y a convertirla <strong>en</strong> invulnerable.<br />

Hemos apr<strong>en</strong>dido <strong>que</strong> las situaciones a <strong>que</strong> el hombre se ve sometido son pasajeras, y<br />

el Arte, no.<br />

Hemos apr<strong>en</strong>dido <strong>que</strong> la primera condición <strong>de</strong> la Poesía es la libertad, la<br />

in<strong>de</strong>p<strong>en</strong><strong>de</strong>ncia y la <strong>de</strong>f<strong>en</strong>sa e increm<strong>en</strong>to <strong>de</strong>l legado cultural <strong>de</strong> la humanidad.<br />

Hemos apr<strong>en</strong>dido dignidad, valor, hombría, rigor <strong>en</strong> el trabajo, paci<strong>en</strong>cia, y a<br />

caminar <strong>en</strong> el horror.<br />

Por todo eso estamos hoy <strong>en</strong> V<strong>en</strong>ecia. Para honrar la memoria <strong>de</strong> <strong>un</strong> maestro y <strong>de</strong><br />

qui<strong>en</strong> –<strong>de</strong> haber t<strong>en</strong>ido el privilegio <strong>de</strong> vivir su época – hubiera sido <strong>un</strong> bu<strong>en</strong> amigo.<br />

147


Lo fue <strong>de</strong> muchos <strong>que</strong> no podrán estar hoy aquí para manifestar su gratitud y su<br />

respeto. Pero la memoria <strong>de</strong> Eliot, <strong>de</strong> Joyce, <strong>de</strong> William Carlos Williams, <strong>de</strong> Yeats, <strong>de</strong><br />

Hemingway, <strong>de</strong> tantos otros, figurará <strong>en</strong> primerísimo lugar cuando mañana nos<br />

acer<strong>que</strong>mos a su tumba <strong>en</strong> San Michele. Y también la <strong>de</strong> a<strong>que</strong>llos <strong>que</strong> no han podido<br />

v<strong>en</strong>ir para este hom<strong>en</strong>aje, pero <strong>que</strong> se <strong>un</strong><strong>en</strong> a nosotros: Ginsberg, Onetti, Durrell,<br />

Borges, Vargas Llosa, Jaime Gil <strong>de</strong> Biedma... Y <strong>de</strong>jadme también <strong>que</strong> recuer<strong>de</strong> <strong>en</strong> esta<br />

hora a insignes muertos <strong>que</strong> <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el primer mom<strong>en</strong>to apoyaron esta vindicación con<br />

todo su <strong>en</strong>tusiasmo y su magisterio: Aleixandre, Espriu, Truffaut, Böll, Vinyoli,<br />

Calvino, Welles...<br />

Por último, quiero r<strong>en</strong>dir otro hom<strong>en</strong>aje. A la mujer <strong>que</strong> acompañó muchas <strong>de</strong> las<br />

soleda<strong>de</strong>s <strong>de</strong> Po<strong>un</strong>d, la gran dama <strong>de</strong> esta memoria trágica: Olga Rudge.<br />

Madam, not only because of what you have done for preserving the memory of the<br />

Poet we love, but because your name will for ever be associated with his, and also<br />

because of your own personal merits in your long-life <strong>de</strong>votion to the Arts, and because<br />

of Vivaldi, and so many things, we would like you to accept this most humble and<br />

affectionate and <strong>de</strong>voted homage.<br />

Creo <strong>que</strong> sufriremos tiempos espantosos. Creo <strong>que</strong> <strong>un</strong> vi<strong>en</strong>to <strong>de</strong> <strong>de</strong>solación arruinará<br />

lo <strong>que</strong> amamos. Creo <strong>que</strong> <strong>en</strong> esos días la lectura <strong>de</strong> Po<strong>un</strong>d consolará horas atroces. Creo<br />

<strong>que</strong> la memoria <strong>de</strong> su <strong>en</strong>tereza, <strong>de</strong> su dignidad, <strong>de</strong> su valor podrá servirnos <strong>de</strong> ejemplo.<br />

Nada más.»<br />

Cuando Alvarez finalizó su discurso, fueron leídas todas las adhesiones <strong>en</strong> medio <strong>de</strong><br />

<strong>un</strong> gran sil<strong>en</strong>cio.<br />

Y com<strong>en</strong>zó la sucesión <strong>de</strong> com<strong>un</strong>icaciones.<br />

Carlos García Gual analizó las versiones po<strong>un</strong>dianas <strong>de</strong> poetas latinos.<br />

Después intervino Luis Antonio <strong>de</strong> Vill<strong>en</strong>a. Sus palabras fueron como la voz <strong>de</strong> toda<br />

su g<strong>en</strong>eración.<br />

Fernando Savater habló sobre «el recitado» <strong>en</strong> Po<strong>un</strong>d.<br />

La com<strong>un</strong>icación <strong>de</strong> José María <strong>de</strong> Areilza, significó al mismo tiempo la <strong>de</strong>l P<strong>en</strong><br />

Club<br />

Las com<strong>un</strong>icaciones continuaron dos días más –<strong>de</strong>s<strong>de</strong> Aurora <strong>de</strong> Albornoz a José<br />

Daniel Serrallé, Eloy Sánchez Rosillo, Darío Villa, Jesús Pardo <strong>de</strong> Santallana, Marcos<br />

Ricardo Barnatán (<strong>que</strong> leyó su poema Il miglior fabro, escrito para la ocasión), a Jaime<br />

Ferrán, Mauricio Wac<strong>que</strong>z, Gianfranco Ivancich, Luzzi, Dalessandro, Fr<strong>en</strong>cesc<br />

Parcerisas, Dionisia García, Xavier Seoane, Alex Susana, Eduardo Chamorro, Juan<br />

Ramón Masoliver... etc.<br />

Del poeta y académico Pere Gimferrer, a qui<strong>en</strong> su gestión editorial a última hora le<br />

impidió asistir, fue leído <strong>un</strong> testimonio don<strong>de</strong> recordaba el paso <strong>de</strong> Po<strong>un</strong>d por V<strong>en</strong>ecia.<br />

Igual se hizo con otro aus<strong>en</strong>te, Jaime Gil <strong>de</strong> Biedma.<br />

Mario Vargas Llosa había <strong>en</strong>viado el sigui<strong>en</strong>te texto: «Con mucho gusto me <strong>un</strong>o al<br />

hom<strong>en</strong>aje a Ezra Po<strong>un</strong>d <strong>en</strong> su C<strong>en</strong>t<strong>en</strong>ario, organizado por José María Alvarez.<br />

148


Po<strong>un</strong>d es <strong>un</strong>o <strong>de</strong> los gran<strong>de</strong>s poetas mo<strong>de</strong>rnos y, acaso, el primero <strong>en</strong> el <strong>que</strong> la<br />

mo<strong>de</strong>rnidad significó, al mismo tiempo <strong>que</strong> r<strong>en</strong>ovación <strong>de</strong> las formas y <strong>de</strong>l l<strong>en</strong>guaje<br />

poético propios, el <strong>de</strong>scubrimi<strong>en</strong>to <strong>de</strong> la tradición. Mejor dicho, <strong>de</strong> las tradiciones, ya<br />

<strong>que</strong> la mo<strong>de</strong>rnidad <strong>de</strong> Po<strong>un</strong>d pasa por la Roma Clásica y por China, por Prov<strong>en</strong>za y<br />

Egipto, por el latín y el francés medieval, por el japonés y por el griego.<br />

Con él, la cultura <strong>de</strong> América se abrió a todos los vi<strong>en</strong>tos <strong>de</strong>l m<strong>un</strong>do, tanto <strong>de</strong>l<br />

pasado como <strong>de</strong>l pres<strong>en</strong>te, s<strong>en</strong>tando <strong>un</strong> ejemplo <strong>de</strong> cosmopolitismo y <strong>un</strong>iversalidad <strong>que</strong><br />

luego se volvería <strong>un</strong>a norma <strong>de</strong> conducta <strong>de</strong> los poetas <strong>de</strong> todo el m<strong>un</strong>do.<br />

Po<strong>un</strong>d hizo <strong>de</strong> la Literatura <strong>un</strong>a religión y le confió po<strong>de</strong>res semidivinos. No sé si se<br />

equivocó <strong>en</strong> eso. Sé <strong>que</strong> se equivocó <strong>en</strong> política, pero sus errores no <strong>de</strong>b<strong>en</strong> hacernos<br />

olvidar su g<strong>en</strong>io artístico ni la g<strong>en</strong>erosidad con <strong>que</strong> ejerció su magisterio, <strong>de</strong>scubri<strong>en</strong>do<br />

y estimulando el g<strong>en</strong>io aj<strong>en</strong>o».<br />

También lo había hecho Juan Carlos Onetti: «Querido Ezra, tu con<strong>de</strong>na fue la <strong>de</strong>l<br />

g<strong>en</strong>io y <strong>de</strong> la ing<strong>en</strong>uidad.<br />

Escribiste para la inmortalidad y para el plagio tus Cantos Pisanos y Cantares.<br />

Derrochaste bondad ayudando con tu tal<strong>en</strong>to <strong>de</strong>sinter<strong>esa</strong>do a muchos escritores <strong>que</strong><br />

tal vez hoy no se recuer<strong>de</strong>n.<br />

Pero lo <strong>que</strong> más admiro <strong>de</strong> ti es tu magnífica locura. Creíste, a la muy maldita<br />

sombra <strong>de</strong> <strong>un</strong> dictador, <strong>que</strong> era posible el nacimi<strong>en</strong>to y la viv<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> <strong>un</strong> Estado <strong>en</strong> <strong>que</strong><br />

los poetas fueran consi<strong>de</strong>rados muy por <strong>en</strong>cima <strong>de</strong> burgueses y políticos.<br />

Tu locura fue reconocida por la solda<strong>de</strong>sca compatriota <strong>que</strong> te exhibió <strong>en</strong> <strong>un</strong>a jaula y<br />

te recluyó luego <strong>en</strong> <strong>un</strong> manicomio.<br />

Hoy quiero honrar tu tal<strong>en</strong>to y tu <strong>en</strong>orme bondad humana. Y te ruego perdonar la<br />

imbecilidad <strong>de</strong> los hombres <strong>que</strong> <strong>de</strong>t<strong>en</strong>tan po<strong>de</strong>res».<br />

Los actos se cerraron con los testimonios <strong>de</strong> Salvador Espriu, Vic<strong>en</strong>te Aleixandre y<br />

Jorge Luis Borges. Especialm<strong>en</strong>te emocionantes los dos primeros, cuando todos los<br />

asist<strong>en</strong>tes sabían <strong>que</strong> eran escritos, quizá <strong>de</strong> los últimos <strong>que</strong> habían salido <strong>de</strong> sus<br />

plumas.<br />

Testimonio <strong>de</strong> Salvador Espriu:<br />

«Barcelona, 29 <strong>de</strong> Septiembre <strong>de</strong> 1984.<br />

Me adhiero sin reserva al hom<strong>en</strong>aje a Ezra Po<strong>un</strong>d y presto mi más amplio apoyo<br />

moral y espiritual a favor <strong>de</strong> la señora Olga Rudge y <strong>de</strong> la conservación <strong>de</strong> los recuerdos<br />

<strong>de</strong> ese <strong>en</strong>orme poeta, <strong>de</strong> los <strong>que</strong> dicha señora es <strong>de</strong>positaria y here<strong>de</strong>ra. Que los actos <strong>de</strong><br />

V<strong>en</strong>ezia, a los <strong>que</strong> no podré asistir, recuer<strong>de</strong>n al m<strong>un</strong>do la memoria <strong>de</strong> Po<strong>un</strong>d y la<br />

magnitud <strong>de</strong> su legado.»<br />

Testimonio <strong>de</strong> Vic<strong>en</strong>te Aleixandre:<br />

Madrid, 7 <strong>de</strong> Noviembre <strong>de</strong> 1984.<br />

«Mi más completa adhesión al hom<strong>en</strong>aje <strong>de</strong> Ezra Po<strong>un</strong>d organizado por José María<br />

Alvarez <strong>en</strong> V<strong>en</strong>ezia, y también el testimonio <strong>de</strong> mi admiración para la Sra. Rudge y su<br />

obra <strong>de</strong> conservación <strong>de</strong> la memoria <strong>de</strong>l gran poeta. Deseo <strong>que</strong> el hom<strong>en</strong>aje no t<strong>en</strong>ga<br />

149


ningún matiz político y sirva para <strong>que</strong> el nombre <strong>de</strong> Po<strong>un</strong>d se pron<strong>un</strong>cie <strong>en</strong> el único<br />

ámbito <strong>que</strong> fue siempre el suyo: la poesía.»<br />

Testimonio <strong>de</strong> Jorge Luis Borges:<br />

«Ruego se me consi<strong>de</strong>re pres<strong>en</strong>te <strong>en</strong> los actos <strong>de</strong> Hom<strong>en</strong>aje al gran poeta Ezra<br />

Po<strong>un</strong>d, a los <strong>que</strong> mi estado <strong>de</strong> salud me impi<strong>de</strong> asistir como es mi <strong>de</strong>seo. Pero sé <strong>que</strong> el<br />

poeta José María Alvarez me repres<strong>en</strong>tará con la dignidad <strong>que</strong> tal Hom<strong>en</strong>aje reclama.»<br />

Las sesiones <strong>en</strong> la sociedad Dante Alighieri teminaron con la proyección <strong>de</strong> <strong>un</strong>a<br />

película <strong>que</strong> Gianfranco Ivancich rodara <strong>de</strong> los últimos días <strong>de</strong> Ezra Po<strong>un</strong>d. Paseando<br />

por <strong>un</strong>a V<strong>en</strong>ezia fantasmal, <strong>en</strong> la Villa <strong>de</strong> San Michele, fr<strong>en</strong>te a los acantilados <strong>de</strong><br />

Duino... Era <strong>un</strong> testimonio impresionante <strong>que</strong> se cerró con las imág<strong>en</strong>es <strong>de</strong> su <strong>en</strong>tierro –<br />

la góndola f<strong>un</strong>eraria recorri<strong>en</strong>do la Lag<strong>un</strong>a hacia el cem<strong>en</strong>terio.<br />

En la mañana <strong>de</strong>l día 5 todos los participantes se trasladaron a la isla <strong>de</strong> San Michele,<br />

don<strong>de</strong> está <strong>en</strong>terrado Po<strong>un</strong>d. Fue <strong>un</strong> acto s<strong>en</strong>cillo. Como Alvarez había dispuesto, el<br />

hom<strong>en</strong>aje <strong>en</strong>trañable <strong>de</strong> <strong>un</strong>os poetas a otro poeta <strong>que</strong> cambió el rumbo <strong>de</strong> la poesía <strong>en</strong><br />

este siglo. Ro<strong>de</strong>aron la tumba, y Alvarez <strong>de</strong>positó <strong>un</strong> ramo <strong>de</strong> gladiolos rojos sobre ella.<br />

Después recitó <strong>en</strong> inglés y español, a<strong>que</strong>llos versos estremecedores.<br />

O God, what great kindness<br />

Have we done in times past<br />

And forgott<strong>en</strong> it,<br />

That thou givest this won<strong>de</strong>r <strong>un</strong>to us<br />

O God of waters?<br />

O God of the night,<br />

What great sorrow<br />

Cometh <strong>un</strong>to us,<br />

That thou thus repayest us<br />

Before the time of its coming?<br />

Jaime Ferrán recitó <strong>en</strong>tonces el Cantar XLV.<br />

Después todos se retiraron <strong>en</strong> sil<strong>en</strong>cio.]<br />

Voy a releer <strong>un</strong> poco el libro <strong>de</strong> Ruskin sobre V<strong>en</strong>ezia. No lo he traído, pero<br />

Gianfranco ti<strong>en</strong>e <strong>un</strong>a bu<strong>en</strong>a edición; la he visto <strong>en</strong> la biblioteca.<br />

Ayer, c<strong>en</strong>ando con <strong>un</strong>os chicos –artistas jóv<strong>en</strong>es– la conversación <strong>de</strong>rivó a<br />

consi<strong>de</strong>raciones sobre la evolución política <strong>de</strong> España. No sabían nada. No <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dían<br />

nada. Imposible hacerles compr<strong>en</strong><strong>de</strong>r lo <strong>que</strong> somos. Uno <strong>de</strong> ellos me acusó <strong>de</strong> alim<strong>en</strong>tar<br />

contradicciones «peligrosas», <strong>en</strong>tre, por <strong>un</strong>a parte, mi anhelo libertario y <strong>de</strong> otra mi<br />

conservadurismo. Le dije a<strong>que</strong>llo tan acertado <strong>de</strong> Jünger: <strong>que</strong> los prejuicios mo<strong>de</strong>rnos<br />

(no quise <strong>de</strong>cirle <strong>que</strong> el cretinismo mo<strong>de</strong>rno) llama contradicción a lo <strong>que</strong> <strong>en</strong> verdad es<br />

moverse por muchos y difer<strong>en</strong>tes estratos <strong>de</strong> la verdad, y <strong>que</strong> <strong>en</strong> cada mom<strong>en</strong>to el<br />

estrato más alto somete a todos los <strong>de</strong>más.<br />

Me gustaría, antes <strong>de</strong> regr<strong>esa</strong>r a Villa Gracia, pasar al m<strong>en</strong>os dos semanas <strong>en</strong><br />

Istanbul. Hace tiempo <strong>que</strong> no he ido y la echo <strong>de</strong> m<strong>en</strong>os. Pi<strong>en</strong>so muy a m<strong>en</strong>udo <strong>en</strong><br />

150


Istanbul, si<strong>en</strong>to nostalgia <strong>de</strong> su exuberancia y me recreo <strong>en</strong> mi memoria evocando tanto<br />

como me ha regalado. Es la más puta <strong>de</strong> las ciuda<strong>de</strong>s <strong>que</strong> amo. Quizá <strong>en</strong> ning<strong>un</strong>a otra se<br />

si<strong>en</strong>te tanto la int<strong>en</strong>sidad <strong>de</strong> <strong>esa</strong> palpitación, <strong>esa</strong> locura <strong>que</strong> es el mejor símbolo <strong>de</strong>l<br />

sueño orgulloso <strong>en</strong> el <strong>que</strong> hemos conv<strong>en</strong>ido hombres <strong>de</strong> tan difer<strong>en</strong>tes épocas, y <strong>que</strong> es<br />

el <strong>que</strong> levanta para siempre la gloria <strong>de</strong> ciuda<strong>de</strong>s así. Ciuda<strong>de</strong>s <strong>que</strong> al vivirlas te marcan<br />

con su <strong>de</strong>stino. Y las amamos por muchos motivos, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> sus condiciones <strong>de</strong><br />

<strong>en</strong>crucijada geográfica y comercial o cruce <strong>de</strong> caminos espirituales, a más misteriosas<br />

razones (cuántas veces <strong>un</strong>a <strong>de</strong> estas ciuda<strong>de</strong>s se ha erigido sobre otras no m<strong>en</strong>os<br />

<strong>en</strong>cantadas, como si ese emplazami<strong>en</strong>to <strong>de</strong>terminase <strong>un</strong> singular po<strong>de</strong>r). Pero algo las<br />

hermana: los hombres <strong>de</strong>cidimos adornar ese lugar <strong>de</strong> forma imperece<strong>de</strong>ra y <strong>en</strong> ese<br />

<strong>de</strong>signio coincidimos g<strong>en</strong>eración tras g<strong>en</strong>eración, y a<strong>un</strong> a<strong>que</strong>llos <strong>que</strong> <strong>de</strong>struyeron <strong>un</strong>a <strong>de</strong><br />

<strong>esa</strong>s ciuda<strong>de</strong>s, volvieron a levantarla y acaso con <strong>un</strong>a más notable estampa. Siglos –la<br />

única excepción será New York–, siglos <strong>de</strong> mant<strong>en</strong>er <strong>esa</strong> <strong>de</strong>cisión han permitido <strong>en</strong><br />

ellas <strong>un</strong>a infinita acumulación <strong>de</strong> obras <strong>de</strong> arte. Eso quizá no sea lo más importante. La<br />

mayoría han sido sa<strong>que</strong>adas y su arte se <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tra <strong>en</strong> museos <strong>de</strong> otras ciuda<strong>de</strong>s <strong>que</strong> no<br />

por ello han alcanzado la gloria.<br />

Son ciuda<strong>de</strong>s físicam<strong>en</strong>te bellísimas, y no sólo <strong>de</strong> <strong>un</strong>a belleza extraordinaria, sino<br />

sumam<strong>en</strong>te atractiva, <strong>que</strong> <strong>en</strong>canta y <strong>de</strong> la misma forma, con la misma viol<strong>en</strong>cia física<br />

<strong>que</strong> pue<strong>de</strong> suce<strong>de</strong>r ante <strong>un</strong>a mujer. Suele ser <strong>un</strong>a belleza <strong>de</strong> otro tiempo, levantada con<br />

<strong>un</strong>a <strong>de</strong>cisión y <strong>un</strong> gusto sumam<strong>en</strong>te improbables hoy, pero <strong>que</strong> sigue admirando con la<br />

fuerza <strong>de</strong>l primer día. Una belleza <strong>que</strong> acecha <strong>en</strong> cada esquina y <strong>que</strong> las variaciones <strong>de</strong><br />

la luz solar van modificando, y <strong>que</strong> también se acomoda al paso <strong>de</strong> la edad <strong>en</strong> nosotros.<br />

En <strong>un</strong>a palabra, es <strong>un</strong>a belleza mágica, incuestionable, siempre sorpr<strong>en</strong><strong>de</strong>nte.<br />

Istanbul, como todas ellas, está precedida para el viajero, <strong>de</strong> su ley<strong>en</strong>da, y <strong>de</strong> tal<br />

forma tr<strong>en</strong>zada con la realidad <strong>de</strong> sus calles, <strong>que</strong> n<strong>un</strong>ca po<strong>de</strong>mos separarlas, y <strong>que</strong> dota a<br />

cada fachada, a cada rincón, <strong>de</strong> cuanto la historia y el mito han forjado. Cuando evoco<br />

mi propia memoria <strong>de</strong> Istanbul, siempre ésta ti<strong>en</strong>e algo <strong>de</strong> <strong>esa</strong> mixtura, <strong>de</strong> alg<strong>un</strong>a<br />

manera la evocación adquiere <strong>un</strong> tono como <strong>de</strong> vieja narración <strong>de</strong> marineros. Por<strong>que</strong> es<br />

<strong>un</strong>a ciudad ante la <strong>que</strong> mi vida se ha modificado; <strong>un</strong>a misteriosa belleza a la <strong>que</strong> sin<br />

duda, ni yo ni nadie ha escapado.<br />

Me atrae <strong>esa</strong> posibilidad –tan improbable ya <strong>en</strong> nuestro estúpido m<strong>un</strong>do– <strong>de</strong><br />

d<strong>esa</strong>parecer <strong>en</strong> sus calles, por<strong>que</strong> sigue si<strong>en</strong>do <strong>un</strong>a ciudad <strong>en</strong> don<strong>de</strong> es posible<br />

d<strong>esa</strong>parecer, don<strong>de</strong> mil mecanismos <strong>de</strong> <strong>de</strong>f<strong>en</strong>sa han preservado caminos, trampas,<br />

sutiles salvoconductos por los <strong>que</strong> el individuo pue<strong>de</strong> seguir si<strong>en</strong>do ignorado por el<br />

po<strong>de</strong>r <strong>de</strong>l Estado; ll<strong>en</strong>a <strong>de</strong> negocios no controlados por las Haci<strong>en</strong>das, <strong>de</strong> profesiones<br />

milagrosas e inclasificables, <strong>de</strong> ilimitados recursos obscuros, pero cuya vitalidad ha<br />

perdurado y permite aún sobrevivir a sus habitantes con la dignidad <strong>de</strong> la insolidaridad y<br />

el individualismo. Amo la L<strong>un</strong>a fastuosa <strong>de</strong> su noche inacabable, la atracción mortífera<br />

<strong>de</strong> sus bares don<strong>de</strong> todo pue<strong>de</strong> suce<strong>de</strong>r, <strong>de</strong> sus callejones don<strong>de</strong> morir o toparse <strong>un</strong>o con<br />

su <strong>de</strong>stino, <strong>de</strong> v<strong>en</strong>tas y rev<strong>en</strong>tas hasta el infinito <strong>de</strong> los más sorpr<strong>en</strong><strong>de</strong>ntes productos.<br />

Ciudad don<strong>de</strong> nada se tira, don<strong>de</strong> todo se cambia, don<strong>de</strong> todo se v<strong>en</strong><strong>de</strong> y se compra,<br />

don<strong>de</strong> a cualquier hora <strong>de</strong>l día o <strong>de</strong> la noche he podido <strong>en</strong>contrar ese vicio o <strong>esa</strong> virtud<br />

151


<strong>que</strong> constituy<strong>en</strong> lo mejor <strong>de</strong>l hombre, don<strong>de</strong> protege <strong>un</strong> secular s<strong>en</strong>tido <strong>de</strong> la<br />

auto<strong>de</strong>f<strong>en</strong>sa fr<strong>en</strong>te a todo int<strong>en</strong>to <strong>de</strong> su acabami<strong>en</strong>to por parte <strong>de</strong>l Po<strong>de</strong>r, <strong>de</strong> cualquier<br />

po<strong>de</strong>r, y sobre todo <strong>de</strong> los mo<strong>de</strong>rnos po<strong>de</strong>res. ¿Qué no <strong>en</strong>contrarse <strong>en</strong> las calles <strong>de</strong><br />

Istanbul?: <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>un</strong> pasaporte falso a <strong>un</strong>a experta prostituta <strong>de</strong> 12 años, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la belleza<br />

<strong>de</strong> <strong>un</strong> palacio irrepetible a la posibilidad <strong>de</strong> <strong>en</strong>ri<strong>que</strong>cerse <strong>en</strong> pocas jornadas, o morir aún<br />

<strong>en</strong> <strong>un</strong>a pelea a cuchillo, pero no <strong>en</strong> la soledad <strong>de</strong> <strong>un</strong>a calleja fr<strong>en</strong>te a <strong>un</strong> in<strong>de</strong>seable, sino<br />

<strong>en</strong> <strong>un</strong> bar y coreado por el más heterogéneo <strong>de</strong> los públicos. Morir o matar. Y escapar<br />

obviam<strong>en</strong>te <strong>de</strong> <strong>un</strong>a justicia mucho más ciega <strong>que</strong> la verda<strong>de</strong>ra, <strong>que</strong> posiblem<strong>en</strong>te sea la<br />

<strong>que</strong> ha <strong>de</strong>cidido el cuchillo <strong>que</strong> esgrimía el v<strong>en</strong>cedor.<br />

Istanbul ya lo ha visto todo. Nada pue<strong>de</strong> sorpr<strong>en</strong><strong>de</strong>rla, ni hacerle salir <strong>de</strong> <strong>esa</strong> especie<br />

<strong>de</strong> inm<strong>en</strong>so sueño <strong>que</strong> no es sino sabiduría. Amo a sus g<strong>en</strong>tes, más allá <strong>de</strong>l inútil sueño<br />

<strong>de</strong>l d<strong>esa</strong>rrollo económico; ya lo han visto, han visto subir y caer tantos Imperios,<br />

incluy<strong>en</strong>do el propio... Sab<strong>en</strong> <strong>que</strong> lo <strong>que</strong> importa es sobrevivir lo más libre posible (lo<br />

m<strong>en</strong>os controlado posible), y <strong>que</strong> el único verda<strong>de</strong>ro lujo es el tiempo, el tiempo<br />

perdido, el <strong>que</strong> <strong>un</strong>o ve irse mi<strong>en</strong>tras conversa con los amigos. Sab<strong>en</strong> <strong>que</strong> el lujo es el<br />

amor, el placer, la comida y el arte. Amo la suciedad <strong>de</strong> sus calles. El hombre necesita<br />

cierta suciedad. Amo <strong>que</strong> no tem<strong>en</strong> a la muerte, <strong>que</strong> no la disfrazan, <strong>que</strong> aceptan la<br />

miseria, la <strong>en</strong>fermedad y el dolor con la misma impasibilidad <strong>que</strong> la alegría o la gloria.<br />

Istanbul, como toda la costa turca –Esmirna, Mileto, Urla, Mitil<strong>en</strong>e, Foca, Bazi, hasta<br />

las v<strong>en</strong>tosas ruinas <strong>de</strong> Troya– es quizá el paisaje más bello <strong>de</strong>l m<strong>un</strong>do. Y posiblem<strong>en</strong>te<br />

Istanbul j<strong>un</strong>to a V<strong>en</strong>ezia son las dos ciuda<strong>de</strong>s más seductoras <strong>que</strong> el hombre ha<br />

levantado.<br />

¿Olvidaré alg<strong>un</strong>a vez la primera <strong>que</strong> contemplé el crepúsculo sobre el Cuerno <strong>de</strong> Oro<br />

y la ciudad vieja? La primera vez <strong>que</strong> llegué a Istanbul fue <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> <strong>un</strong> viaje <strong>que</strong> nos<br />

había llevado a Eduardo Chamorro y a mí por Egipto. Estábamos ya a p<strong>un</strong>to <strong>de</strong> volver a<br />

España, cuando el azar –siempre el azar es el mejor compañero– nos <strong>de</strong>paró <strong>un</strong>a bu<strong>en</strong>a<br />

noche <strong>en</strong> el casino <strong>de</strong> El Cairo, como para <strong>en</strong>contrarnos <strong>de</strong> pronto con el sufici<strong>en</strong>te<br />

dinero para imaginar <strong>un</strong>a s<strong>un</strong>tuosa estancia reparadora <strong>en</strong> cualquier paisaje exótico. Yo<br />

me inclinaba por Manila. Eduardo trató durante toda <strong>un</strong>a tar<strong>de</strong> <strong>de</strong> mostrarme las<br />

bellezas <strong>de</strong> Nairobi, don<strong>de</strong> a<strong>de</strong>más p<strong>en</strong>saba hacer <strong>un</strong> artículo sobre Hemingway.<br />

A<strong>que</strong>lla noche, <strong>en</strong> nuestra terraza <strong>de</strong>l Shepheards, sobre el Nilo, acabando <strong>un</strong>a botella<br />

<strong>de</strong> whisky <strong>que</strong> nos servían no m<strong>en</strong>os <strong>de</strong> siete criados, <strong>un</strong> verda<strong>de</strong>ro reparto <strong>de</strong>l trabajo<br />

<strong>que</strong> por <strong>un</strong> par <strong>de</strong> botellas <strong>de</strong> escocés permitía vivir, imagino, a <strong>esa</strong>s siete familias más<br />

sus amigos, y mi<strong>en</strong>tras alabábamos la belleza y sabiduría <strong>de</strong> <strong>un</strong>as criaturas con las <strong>que</strong><br />

habíamos estado <strong>un</strong>os días antes. Eduardo dijo <strong>de</strong> pronto: Istanbul.<br />

Y así fue como nos dirigimos a la ciudad maravillosa.<br />

Llegamos <strong>en</strong> <strong>un</strong> vuelo hacia media tar<strong>de</strong>. Ya el aeropuerto nos dio la imag<strong>en</strong> <strong>de</strong> lo<br />

<strong>que</strong> íbamos a <strong>en</strong>contrar: era <strong>un</strong> caos, y era facilísimo burlar cualquier control y más fácil<br />

aún sobornarlo. Estaba <strong>de</strong>teriorado, sucio, lo <strong>que</strong> indicaba <strong>que</strong> a<strong>que</strong>lla g<strong>en</strong>te t<strong>en</strong>ía cosas<br />

mejores <strong>que</strong> hacer <strong>que</strong> per<strong>de</strong>r el tiempo sacando brillo a <strong>esa</strong>s lutermas y otros materiales<br />

<strong>de</strong> dudosa reputación con <strong>que</strong> pret<strong>en</strong><strong>de</strong> sorpr<strong>en</strong><strong>de</strong>r al turista el provincianismo mo<strong>de</strong>rno.<br />

Ya <strong>de</strong> <strong>en</strong>trada conseguir <strong>un</strong> taxi <strong>de</strong>mostraba sobradam<strong>en</strong>te <strong>que</strong> íbamos hacia <strong>un</strong> m<strong>un</strong>do<br />

152


espl<strong>en</strong>doroso: el taxi no t<strong>en</strong>ía precio, <strong>de</strong>p<strong>en</strong>día –<strong>de</strong>spués veríamos <strong>que</strong> toda la ciudad<br />

practicaba ese aleccionador sistema <strong>que</strong> tanto estimula la intelig<strong>en</strong>cia, la imaginación y<br />

el apr<strong>en</strong><strong>de</strong>r a vivir–, <strong>de</strong> <strong>un</strong>a larga conversación con el propietario <strong>de</strong> <strong>un</strong> Buick<br />

antiquísimo y hecho pedazos, mediante la cual dos intelig<strong>en</strong>cias <strong>de</strong>spiertas discurrían la<br />

forma <strong>de</strong> obt<strong>en</strong>er el mayor b<strong>en</strong>eficio. Cuando por fin logramos llegar a <strong>un</strong> acuerdo creo<br />

<strong>que</strong> bu<strong>en</strong>o para las dos partes, nos pusimos <strong>en</strong> marcha. Conforme íbamos acercándonos<br />

a Istanbul, algo <strong>en</strong> el aire fue espesándose. Olía a marisco. A algas. Un viejo olor <strong>que</strong><br />

muy bi<strong>en</strong> reconocíamos. Y <strong>de</strong> pronto, por el parabrisas, la ciudad. Estaba ya poniéndose<br />

el sol, y era como polvo <strong>de</strong> oro susp<strong>en</strong>dido sobre <strong>un</strong> horizonte <strong>de</strong> inefable belleza. Al<br />

atrav<strong>esa</strong>r el pu<strong>en</strong>te <strong>de</strong> Galata hacia Tepebasi, miré hacia atrás. La Belleza <strong>de</strong>l m<strong>un</strong>do –el<br />

Botín <strong>de</strong>l m<strong>un</strong>do– sucedía. Le dije al taxista <strong>que</strong> parase, y contemplé asombrado –y ese<br />

asombro aún no me ha abandonado– el crepúsculo sobre la ciudad. Allí estaban,<br />

<strong>de</strong>stacándose <strong>en</strong> el oro, y oro ellas mismas, las siluetas <strong>de</strong> Santa Sofía, la Süleymaniya,<br />

la Mezquita azul, la Y<strong>en</strong>i Cami, la Nur-u-Osmaniye, la <strong>de</strong> Rust<strong>en</strong>-Pacha, el espl<strong>en</strong>dor<br />

<strong>de</strong>l Topkapi... el Cuerno <strong>de</strong> Oro, el tráfago asombroso <strong>de</strong>l pu<strong>en</strong>te, el vaho como cristales<br />

hirvi<strong>en</strong>do <strong>que</strong> emanaba <strong>de</strong> a<strong>que</strong>llas calles, con el tráfico m<strong>en</strong>os organizado <strong>de</strong>l m<strong>un</strong>do,<br />

mejor dicho, organizado mejor, pues su organización, perfecta, se burlaba <strong>de</strong> cualquier<br />

reglam<strong>en</strong>tación y se resolvía como todo, <strong>en</strong> caso <strong>de</strong> duda, con <strong>un</strong> rato <strong>de</strong> conversación.<br />

Hacía mucho, quizá <strong>de</strong>s<strong>de</strong> niño, <strong>que</strong> no había s<strong>en</strong>tido tan int<strong>en</strong>sa emoción ante <strong>un</strong><br />

paisaje, Istanbul. ¡Dios, era tan hermosa! De pronto supe <strong>que</strong> a<strong>que</strong>lla contemplación,<br />

<strong>que</strong> a<strong>que</strong>lla ciudad, era cuanto había <strong>de</strong>seado. Que se me <strong>en</strong>tregaba la felicidad y <strong>que</strong><br />

iba a poseerla. Luego, más tar<strong>de</strong>, ya <strong>en</strong> la noche, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> haber c<strong>en</strong>ado <strong>en</strong> <strong>un</strong><br />

fantástico lugar ll<strong>en</strong>o <strong>de</strong> olor a comida, estuvimos paseando y bebi<strong>en</strong>do por <strong>un</strong> laberinto<br />

<strong>de</strong> callejas, asisti<strong>en</strong>do a <strong>un</strong> in crec<strong>en</strong>do <strong>de</strong> asombro ante el ir y v<strong>en</strong>ir <strong>de</strong> multitu<strong>de</strong>s, creo<br />

<strong>que</strong> dichosas, y por fin, bastante borrachos, nos <strong>en</strong>caminamos a la Torre <strong>de</strong> Galata.<br />

Subimos. Estaba acabando <strong>un</strong> espectáculo inconcebible, <strong>de</strong> esos <strong>que</strong> tan bi<strong>en</strong> organizan<br />

los turcos con bailarinas españolas para sacarle el dinero a los turistas. Y salimos al<br />

balconcillo <strong>que</strong> la circ<strong>un</strong>da.<br />

La ciudad se ext<strong>en</strong>día ante nosotros, inm<strong>en</strong>sa, con olor a humanidad, <strong>en</strong> la ser<strong>en</strong>idad<br />

<strong>de</strong> la noche, bellísima <strong>en</strong> la luz <strong>de</strong> la L<strong>un</strong>a. Dos lágrimas resbalaron por mi rostro. Era<br />

<strong>un</strong>a puta sabia <strong>que</strong> trataba <strong>de</strong> excitarnos con las mismas artes <strong>que</strong> habían hechizado<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> el orig<strong>en</strong> a todas las razas, a todos los pueblos. Las luces <strong>de</strong> Istanbul, y cuando<br />

dimos la vuelta, a lo lejos, las <strong>que</strong> se exti<strong>en</strong><strong>de</strong>n ya <strong>en</strong> Asia. Üsküdar. Única ciudad <strong>de</strong>l<br />

m<strong>un</strong>do sobre dos contin<strong>en</strong>tes, cosmopolita, <strong>de</strong>seada, reina <strong>de</strong> <strong>esa</strong> belleza turbadora <strong>que</strong><br />

quizá es cuanto po<strong>de</strong>mos s<strong>en</strong>tir <strong>de</strong>l vasto or<strong>de</strong>n o <strong>de</strong> la helada mirada <strong>de</strong>l Destino,<br />

Istanbul se nos ofrecía.<br />

En fin... me <strong>en</strong>amoré, y para siempre.<br />

Pi<strong>en</strong>so <strong>en</strong> algo <strong>que</strong> muy bi<strong>en</strong> resume el alma <strong>de</strong> Istanbul: estaba yo <strong>un</strong>a tar<strong>de</strong><br />

limpiándome los zapatos. Los limpiaba <strong>un</strong> niño. La caja don<strong>de</strong> a<strong>que</strong>lla criatura guardaba<br />

los instrum<strong>en</strong>tos <strong>de</strong> limpieza era <strong>un</strong> objeto bellísimo, producto obviam<strong>en</strong>te <strong>de</strong> <strong>un</strong>a<br />

concepción <strong>de</strong>l m<strong>un</strong>do <strong>que</strong> implicaba cuanto m<strong>en</strong>os: 1, <strong>que</strong> a<strong>que</strong>lla era <strong>un</strong>a ocupación<br />

tan noble como otra y digna por tanto <strong>de</strong> estar dotada <strong>de</strong> <strong>un</strong> aparato <strong>que</strong> simbolizara tal<br />

153


dignidad; 2, <strong>que</strong> esta ocupación era transmisible familiarm<strong>en</strong>te o por medio <strong>de</strong>l objeto,<br />

lo <strong>que</strong> indicaba la s<strong>en</strong>sación <strong>de</strong> perdurabilidad <strong>de</strong> tal diseño <strong>de</strong>l m<strong>un</strong>do; y 3, <strong>que</strong> no hay<br />

nada <strong>que</strong> justifi<strong>que</strong> <strong>que</strong> algo no pueda ser bello.<br />

Pues bi<strong>en</strong>. A<strong>que</strong>l jov<strong>en</strong> <strong>que</strong> me limpiaba los zapatos no <strong>de</strong>bía t<strong>en</strong>er más <strong>de</strong> diez u<br />

once años. A <strong>esa</strong> edad <strong>en</strong> los países <strong>de</strong> nuestro m<strong>un</strong>do <strong>de</strong> tan afamados progresos y<br />

legislaciones, a<strong>que</strong>l niño imagino <strong>que</strong> estaría perdi<strong>en</strong>do sus luces <strong>en</strong> cualquier colegio o<br />

tratando <strong>de</strong> completar las imbecilida<strong>de</strong>s a consumir ese día. A<strong>que</strong>l niño consumía poco.<br />

Supongo <strong>que</strong> no había practicado otro <strong>de</strong>porte <strong>que</strong> <strong>un</strong>a fr<strong>en</strong>ética masturbación y alg<strong>un</strong>as<br />

patadas a <strong>un</strong>a pelota callejera. Mi<strong>en</strong>tras limpiaba mis zapatos me dio <strong>un</strong>a exhibición <strong>de</strong><br />

su conocimi<strong>en</strong>to <strong>de</strong> las prof<strong>un</strong>dida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> la ciudad, y cuanto ésta me ofrecía a través <strong>de</strong><br />

la locuacidad <strong>de</strong> la criatura no pudo ser más atray<strong>en</strong>te y a<strong>de</strong>más <strong>de</strong>mostraba <strong>un</strong>a<br />

adivinación instantánea <strong>de</strong> las apet<strong>en</strong>cias <strong>de</strong> su cli<strong>en</strong>te. Era <strong>un</strong> niño <strong>de</strong> excepcional<br />

belleza y con <strong>un</strong>os ojos brillantes e intelig<strong>en</strong>tes como los <strong>que</strong> produc<strong>en</strong> las calles y el<br />

verda<strong>de</strong>ro pulso <strong>de</strong> la vida. No tardó más <strong>de</strong> diez minutos <strong>en</strong> mostrarme el abanico <strong>de</strong><br />

mis posibilida<strong>de</strong>s, <strong>que</strong> iban <strong>de</strong>s<strong>de</strong> alg<strong>un</strong>as jov<strong>en</strong>citas –quizá <strong>de</strong> su propia familia–,<br />

ciertos bares don<strong>de</strong> sin duda hallaría mi felicidad, <strong>un</strong> conocimi<strong>en</strong>to sobre otros europeos<br />

<strong>de</strong> literario nombre <strong>que</strong> habían pululado por a<strong>que</strong>llos barrios, <strong>que</strong> me <strong>de</strong>jó atónito, hasta<br />

la invitación a conocer <strong>un</strong> Istanbul mucho más secreto <strong>que</strong> a través <strong>de</strong> no sé <strong>que</strong><br />

organización (imagino <strong>que</strong> yugoslavos) podía colmar mis ansias av<strong>en</strong>tureras. Mi<strong>en</strong>tras<br />

a<strong>que</strong>l niño trataba <strong>de</strong> <strong>de</strong>volver a mis zapatos su lustre, <strong>que</strong> a <strong>de</strong>cir verdad jamás habían<br />

exhibido, yo lo miraba y <strong>de</strong>scubría <strong>en</strong> él tal elegancia natural, tal porte, tal distinción,<br />

<strong>que</strong> le adjudiqué <strong>un</strong>a estirpe Real, estirpe <strong>que</strong> iría <strong>de</strong>scubri<strong>en</strong>do muy ext<strong>en</strong>dida <strong>en</strong><br />

a<strong>que</strong>lla población. Medité <strong>en</strong> <strong>que</strong> habían hecho falta muchas g<strong>en</strong>eraciones <strong>de</strong> ése o<br />

similares servicios –y don<strong>de</strong> hubieran alternado conv<strong>en</strong>i<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>te ri<strong>que</strong>za y pobreza<br />

hasta consi<strong>de</strong>rarlas lo mismo– para producir a<strong>que</strong>lla <strong>de</strong>s<strong>en</strong>voltura, a<strong>que</strong>lla elegancia,<br />

a<strong>que</strong>lla intelig<strong>en</strong>cia. Mezcla <strong>de</strong> razas, religiones, pasiones <strong>de</strong> toda naturaleza, gloria y<br />

horror, y los más exquisitos vicios, nada podía sorpr<strong>en</strong><strong>de</strong>rle; <strong>en</strong> su sangre había las más<br />

variadas <strong>de</strong>vastaciones, e imagino <strong>que</strong> con similar prestancia hubiera sobrevivido a<br />

cualquier horror o mostrado tan aristocrática impasibilidad ante cualquier fort<strong>un</strong>a. P<strong>en</strong>sé<br />

<strong>en</strong> el último Emperador, a<strong>que</strong>l otro jov<strong>en</strong> <strong>que</strong> se <strong>en</strong>tregó a la suprema elegancia <strong>de</strong>l<br />

combate y la d<strong>esa</strong>parición como <strong>un</strong>o más <strong>en</strong>tre su pueblo, cuando la Media L<strong>un</strong>a brilló<br />

sobre la torre <strong>de</strong> Kylokerkos, <strong>en</strong> la muralla <strong>de</strong> Blakernas. Una estirpe <strong>de</strong> reyes había <strong>en</strong><br />

la mirada sin tiempo <strong>de</strong> a<strong>que</strong>l niño <strong>en</strong>tregado a <strong>un</strong>a labor perfecta: el brillo <strong>de</strong> <strong>un</strong>os<br />

zapatos <strong>en</strong> <strong>un</strong>a tar<strong>de</strong> perfecta <strong>de</strong> <strong>un</strong>a ciudad perfecta. En español le dije –el español era<br />

<strong>un</strong>o <strong>de</strong> los cinco o seis idiomas <strong>que</strong> a<strong>que</strong>l príncipe hablaba lo sufici<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>te bi<strong>en</strong><br />

como para sobrevivir–: «Y Mahomet <strong>de</strong>smontó ante las puertas <strong>de</strong> Aya Sofía y se<br />

inclinó, y cogi<strong>en</strong>do <strong>un</strong> puñado <strong>de</strong> tierra <strong>en</strong> sus manos, lo echó sobre su turbante, como<br />

humillación <strong>de</strong> su gran<strong>de</strong>za». El niño me miró y asintió. Y asintió como qui<strong>en</strong> escucha<br />

<strong>un</strong>a historia mil veces oída ya <strong>en</strong> esos cu<strong>en</strong>tos con <strong>que</strong> las madres dormían a sus hijos.<br />

Asintió como los turcos habían as<strong>en</strong>tido a la gloria <strong>de</strong> su <strong>de</strong>stino <strong>en</strong> tomar la capital <strong>de</strong>l<br />

m<strong>un</strong>do y los soldados <strong>de</strong>l Águila Imperial <strong>en</strong> el suyo por per<strong>de</strong>rla. Más <strong>de</strong> tres mil años<br />

t<strong>en</strong>ían los huesos <strong>en</strong>contrados <strong>en</strong> Kadiköy, <strong>de</strong> los primeros habitantes. Supongo <strong>que</strong><br />

154


esos años más o m<strong>en</strong>os, y cuanto <strong>en</strong> ellos había sucedido, victoria y muerte, espl<strong>en</strong>dor,<br />

catástrofes, la más <strong>de</strong>purada sabiduría, era lo <strong>que</strong> yo veía <strong>en</strong> los ojos y el porte <strong>de</strong> a<strong>que</strong>l<br />

niño.<br />

Recuerdo algo muy divertido <strong>que</strong> me sucedió <strong>en</strong> otro viaje.<br />

Yo conocía <strong>de</strong> alg<strong>un</strong>as transacciones, y <strong>de</strong>bo <strong>de</strong>cir <strong>que</strong> todas muy conv<strong>en</strong>i<strong>en</strong>tes para<br />

mí (y <strong>que</strong> duda cabe <strong>que</strong> para él), a <strong>un</strong> anticuario. Su ti<strong>en</strong>da está <strong>en</strong> el Gran Bazar.<br />

N<strong>un</strong>ca supe si era judío. Hablaba, como todos a<strong>que</strong>llos comerciantes, todas las l<strong>en</strong>guas<br />

nec<strong>esa</strong>rias, su educación era esmerada y su conversación fluida e inter<strong>esa</strong>nte. He pasado<br />

muchas horas <strong>en</strong> su establecimi<strong>en</strong>to y le <strong>de</strong>bo no pocas preciosida<strong>de</strong>s, <strong>en</strong>tre ellas la<br />

pitillera a <strong>que</strong> alu<strong>de</strong> <strong>un</strong>o <strong>de</strong> mis poemas, y hasta el titulo <strong>de</strong> <strong>un</strong> libro. Pues bi<strong>en</strong>, <strong>en</strong> el<br />

viaje <strong>que</strong> refiero, y <strong>que</strong> realicé con Carm<strong>en</strong>, quise llevarla a conocer a este singular<br />

caballero. Después <strong>de</strong> recibirme con la amabilidad <strong>de</strong> costumbre, y tras <strong>un</strong> rato <strong>de</strong><br />

conversación, empezó a mostrarme alg<strong>un</strong>os objetos <strong>que</strong> podían conv<strong>en</strong>irme; sacó <strong>un</strong>as<br />

aguamarinas <strong>que</strong> inmediatam<strong>en</strong>te me fascinaron. Conv<strong>en</strong>imos <strong>un</strong> precio, lo <strong>que</strong> se llevó<br />

varias horas <strong>de</strong> te, licores y <strong>de</strong>rivaciones históricas <strong>en</strong> <strong>un</strong>a conversación por don<strong>de</strong><br />

transitaron a sus anchas <strong>de</strong>s<strong>de</strong> Faruk a Gavrilo Princip con algún recuerdo <strong>de</strong> Teddy<br />

Roosevelt. Por fin me <strong>en</strong>caminé a mi hotel gozoso <strong>de</strong> haber incorporado a mi tesoro<br />

a<strong>que</strong>llas sorpr<strong>en</strong><strong>de</strong>ntes aguamarinas. Y a<strong>de</strong>más con cierta seguridad <strong>de</strong> <strong>un</strong> bu<strong>en</strong> negocio.<br />

Com<strong>en</strong>tando <strong>en</strong> la c<strong>en</strong>a con <strong>un</strong> amigo la calidad <strong>de</strong> a<strong>que</strong>lla transacción, éste, con<br />

aficiones <strong>de</strong> joyero, las examinó, y ya cierto rictus me produjo <strong>un</strong> escalofrío. Pidió<br />

permiso para <strong>que</strong> las examinara otro joyero <strong>que</strong> t<strong>en</strong>ia su ti<strong>en</strong>da <strong>en</strong> el mismo hotel, y así<br />

lo hizo. A su regreso fue tajante: falsas.<br />

A la tar<strong>de</strong> sigui<strong>en</strong>te me dirigí, con el ánimo <strong>de</strong> Bruto <strong>en</strong> su cita con las Virtu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> la<br />

República, hacia el Gran Bazar. Nada más verme <strong>en</strong>trar, y antes <strong>de</strong> <strong>que</strong> mediara palabra<br />

(y bu<strong>en</strong> cuidado tuve yo <strong>de</strong> <strong>en</strong>trar sonri<strong>en</strong>do, como feliz comprador), algún gesto<br />

imperceptible <strong>de</strong>bió brillar <strong>en</strong> sus ojos y <strong>que</strong> algui<strong>en</strong> <strong>que</strong> yo no había visto estuviera<br />

preparado para obe<strong>de</strong>cer, o tocaría algún timbre secreto, <strong>en</strong> fin, lo cierto es <strong>que</strong> no había<br />

yo acabado <strong>de</strong> <strong>en</strong>trar <strong>en</strong> el establecimi<strong>en</strong>to, cuando dos o tres turcos <strong>de</strong> poco edificante<br />

catadura cerraron como <strong>un</strong>a cortina la puerta <strong>de</strong>l mismo. Me s<strong>en</strong>té como si no pasara<br />

nada, y volví a <strong>un</strong>a vaga y por mom<strong>en</strong>tos t<strong>en</strong>sa conversación, <strong>de</strong> nuevo sobre la<br />

extinción imperial, para dar paso sutilm<strong>en</strong>te al tema <strong>que</strong> me alteraba: le dije algo así<br />

como «esto seguram<strong>en</strong>te t<strong>en</strong>drá <strong>un</strong>a solución <strong>que</strong> yo pueda aceptar, etc.». El caballero ni<br />

se inmutó. Aseguró ci<strong>en</strong> veces <strong>que</strong> eran <strong>un</strong> port<strong>en</strong>to y <strong>que</strong> qui<strong>en</strong> me hubiera indicado lo<br />

contrario, m<strong>en</strong>tía. Com<strong>en</strong>zamos a empecinarnos y conforme subía el tono <strong>de</strong> la disputa<br />

<strong>un</strong>o <strong>de</strong> los turcos guardianes empezó a pasear por el interior <strong>de</strong>l establecimi<strong>en</strong>to.<br />

Carm<strong>en</strong> me miraba con cierto terror <strong>en</strong> sus ojos y yo empecé a <strong>de</strong>scubrir <strong>en</strong> mi voz otro<br />

temblor no lejano <strong>de</strong>l pánico. Sin dudar <strong>que</strong> mi ya viejo amigo podía dar or<strong>de</strong>n <strong>de</strong><br />

rebanarnos el cuello, con la misma indifer<strong>en</strong>cia y quizá estimación con <strong>que</strong> me había<br />

proporcionado <strong>en</strong> otras ocasiones valiosas pr<strong>en</strong>das, y <strong>en</strong> la última <strong>un</strong> notable timo, y<br />

consi<strong>de</strong>rando también <strong>que</strong> el dinero perdido bi<strong>en</strong> valía la clase <strong>de</strong> comercio <strong>que</strong> estaba<br />

recibi<strong>en</strong>do, opté por indicar <strong>que</strong> aceptaría algún arreglo <strong>que</strong> suavizara las dim<strong>en</strong>siones<br />

<strong>de</strong>l frau<strong>de</strong>.<br />

155


A<strong>que</strong>llo se materializó <strong>en</strong> <strong>un</strong> cambio <strong>de</strong> la aguamarinas por <strong>un</strong>a turqu<strong>esa</strong> <strong>de</strong> gran<br />

belleza, para lo <strong>que</strong> tuve <strong>que</strong> <strong>de</strong>sembolsar otra cantidad <strong>de</strong> dólares, única moneda <strong>que</strong><br />

a<strong>que</strong>l taimado se esforzaba <strong>en</strong> aceptar. Cuando mi amigo el joyero amateur inspeccionó<br />

la nueva adquisición, su gesto fue mucho más inequívoco <strong>que</strong> la noche anterior: «Aún<br />

peor <strong>que</strong> las otras», me dijo.<br />

Mi furia superó a mis temores, y al día sigui<strong>en</strong>te volví al Gran Bazar. Esta vez los<br />

turcos <strong>de</strong> vigilancia ocupaban ya sus posiciones antes <strong>de</strong> mi llegada. La conversación<br />

fue viol<strong>en</strong>ta. Trató <strong>de</strong> conv<strong>en</strong>cerme <strong>de</strong> <strong>que</strong> la turqu<strong>esa</strong> era magnífica. Por el discurso<br />

circulaba la sangre <strong>de</strong> varias g<strong>en</strong>eraciones comerciales y no pocas veces rayó <strong>en</strong> lo<br />

g<strong>en</strong>ial. Consci<strong>en</strong>te <strong>de</strong> <strong>que</strong> cualquier argum<strong>en</strong>tación iba a estrellarse contra mi<br />

conv<strong>en</strong>cimi<strong>en</strong>to <strong>de</strong> la falsedad <strong>de</strong> su v<strong>en</strong>ta, trató <strong>de</strong> conv<strong>en</strong>cerme <strong>de</strong> <strong>que</strong> eran mis<br />

s<strong>en</strong>timi<strong>en</strong>tos perturbados por sus <strong>en</strong>emigos –los <strong>de</strong>l propio comerciante–, los <strong>que</strong> me<br />

<strong>en</strong>gañaban. Mostró la verdad <strong>de</strong> <strong>un</strong>a trama <strong>que</strong> complicaba a <strong>un</strong>a gran cantidad <strong>de</strong><br />

joyeros, y cuyo último eslabón sería mi amigo el amateur, dispuestos a servirse <strong>de</strong> mis<br />

alucinadas <strong>en</strong>t<strong>en</strong><strong>de</strong><strong>de</strong>ras para perjudicar su bu<strong>en</strong> nombre comercial. Y al llegar ahí tuvo<br />

el más sublime <strong>de</strong> los gestos, a<strong>que</strong>l <strong>que</strong> me con<strong>de</strong>nsa siglos <strong>de</strong> comercio y sabiduría,<br />

esto es: <strong>en</strong>gañarme y <strong>que</strong> a<strong>de</strong>más yo me <strong>que</strong>dara tan feliz como para repetir hoy a<strong>que</strong>lla<br />

experi<strong>en</strong>cia; y añadiré más: para <strong>que</strong> a<strong>que</strong>lla experi<strong>en</strong>cia fuese <strong>de</strong> verdad <strong>en</strong>ri<strong>que</strong>cedora,<br />

no sólo <strong>de</strong> las arcas <strong>de</strong> mi amigo sino <strong>de</strong> mi apr<strong>en</strong>dizaje vital.<br />

Llevándose las manos al corazón, como Caruso <strong>en</strong> Recondita armonia, mi<strong>en</strong>tras sus<br />

ojos se hume<strong>de</strong>cían, trémulo, pero digno, dijo: «Sé <strong>que</strong> n<strong>un</strong>ca me creerás. Haga yo lo<br />

<strong>que</strong> haga, te diga lo <strong>que</strong> te diga, n<strong>un</strong>ca me creerás, por<strong>que</strong> mis <strong>en</strong>emigos han ll<strong>en</strong>ado <strong>de</strong><br />

tosigo ar<strong>de</strong>nto tu corazón. Y tu corazón ya no cree <strong>en</strong> mí. Toma. Dame la turqu<strong>esa</strong>, te<br />

<strong>de</strong>vuelvo los dólares <strong>que</strong> me diste ayer y tus aguamarinas, y a<strong>de</strong>más, mira» –-y sacando<br />

<strong>un</strong> terciopelo lo <strong>de</strong>s<strong>en</strong>rolló y aparecieron amatistas, rubíes, perlas, esmeraldas... todas,<br />

supongo, <strong>de</strong> la misma fábrica <strong>que</strong> mis aguamarinas– «Mira», terminó, con <strong>un</strong>a<br />

cont<strong>en</strong>ida emoción, «toma las <strong>que</strong> quieres... te las regalo».<br />

Bi<strong>en</strong>. A<strong>que</strong>llas aguamarinas, <strong>en</strong>gastadas <strong>en</strong> plata, las uso hoy <strong>de</strong> gemelos ciertas<br />

noches <strong>de</strong> fiesta. A<strong>que</strong>llas palabras: Tósigo ar<strong>de</strong>nto, rodaron por mi cabeza hasta acabar<br />

titulando <strong>un</strong> libro <strong>de</strong> poemas. N<strong>un</strong>ca he olvidado a<strong>que</strong>lla lección <strong>de</strong> comercio <strong>que</strong> no es<br />

sino la más <strong>de</strong>purada expresión <strong>de</strong> miles <strong>de</strong> años <strong>de</strong> intercambios mediterráneos.<br />

Cultura, y <strong>de</strong> primera.<br />

Es la misma cultura <strong>que</strong> s<strong>en</strong>tí <strong>un</strong> día <strong>en</strong> el Topkapi. Estaba mirando lo <strong>que</strong> po<strong>de</strong>mos<br />

llamar el salón <strong>de</strong> las gemas. Creo recordar <strong>un</strong> trono <strong>de</strong> perlas, diamantes como el puño;<br />

regalos <strong>de</strong> reyes a reyes. Recuerdo <strong>que</strong> las esmeraldas, exceptuando alg<strong>un</strong>a muy<br />

especial, estaban <strong>en</strong> cajas, como los tesoros <strong>de</strong> los relatos <strong>de</strong> piratas. Enormes montones<br />

<strong>de</strong> piedras bellísimas. Lo <strong>que</strong> fue el espl<strong>en</strong>dor <strong>de</strong> Bizancio, <strong>de</strong> Constantinopla, <strong>de</strong><br />

Istanbul, y <strong>de</strong> los reinos <strong>que</strong> le rindieron vasallaje. No había tantos turistas como turcos,<br />

y turcos muchos <strong>de</strong> ellos <strong>que</strong> <strong>de</strong>notaban por su atu<strong>en</strong>do <strong>un</strong>a humil<strong>de</strong> condición. Ante mi<br />

había <strong>un</strong> matrimonio anciano, <strong>que</strong> paseaba mirando a<strong>que</strong>llos tesoros. Podía tomárseles<br />

por campesino. Y miraban las ri<strong>que</strong>zas sin expr<strong>esa</strong>r asombro. Los seguí. Fui dándome<br />

cu<strong>en</strong>ta <strong>de</strong> <strong>que</strong> –a difer<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> lo <strong>que</strong> suele acontecer <strong>en</strong> villas y museos o iglesias <strong>de</strong><br />

156


París, New York, Londres, o hasta <strong>en</strong> Roma– no veían distancia alg<strong>un</strong>a <strong>en</strong>tre a<strong>que</strong>llos<br />

recuerdos <strong>de</strong> <strong>un</strong> pasado espl<strong>en</strong>dor y sus ilusiones –y por qué no, ya <strong>que</strong> es lo mismo, su<br />

realidad– <strong>de</strong> cada día. A<strong>que</strong>lla s<strong>un</strong>tuosidad no era –como <strong>en</strong> San Pietro, por ejemplo– la<br />

memoria helada <strong>de</strong> <strong>un</strong> m<strong>un</strong>do d<strong>esa</strong>parecido y al <strong>que</strong> hoy se asiste con estupor, si no <strong>que</strong><br />

era algo vivo: seguía si<strong>en</strong>do el <strong>en</strong>torno natural <strong>de</strong> <strong>un</strong> vivir; todo a<strong>que</strong>llo –<strong>de</strong>s<strong>de</strong> la<br />

Mezquita Azul al Topkapi– era su Historia, pero aún con toda la vig<strong>en</strong>cia para producir<br />

<strong>un</strong> consi<strong>de</strong>rable orgullo <strong>de</strong> s<strong>en</strong>tirse hijos <strong>de</strong> ella. Eso habían sido, y eso seguían si<strong>en</strong>do.<br />

Ese espl<strong>en</strong>dor los incluía. A él se sometían consci<strong>en</strong>tes <strong>de</strong> <strong>que</strong> la gloria <strong>de</strong> Istanbul a<br />

todos cobijaba por igual. Y <strong>que</strong> esos objetos <strong>de</strong> inm<strong>en</strong>sa belleza fueran la expresión <strong>de</strong>l<br />

respeto o la sumisión a <strong>un</strong> Istanbul pasado, <strong>en</strong> las manos <strong>de</strong> la voluble Fort<strong>un</strong>a no <strong>de</strong>ja<br />

<strong>de</strong> ser muy poco consi<strong>de</strong>rable, puesto <strong>que</strong> lo imperece<strong>de</strong>ro <strong>de</strong> ese pasado anidaba <strong>en</strong> el<br />

orgullo con <strong>que</strong> a<strong>que</strong>llos ancianos campesinos lo contemplaban. Como repres<strong>en</strong>tación<br />

<strong>de</strong> otros muchos <strong>de</strong> diversas clases sociales, eda<strong>de</strong>s y condiciones, a qui<strong>en</strong>es he t<strong>en</strong>ido<br />

el placer <strong>de</strong> tratar, obviam<strong>en</strong>te no habían atrav<strong>esa</strong>do la frontera <strong>de</strong> ese mo<strong>de</strong>rno<br />

progreso <strong>que</strong> sin duda <strong>de</strong>testo tanto como ellos, ni habían abandonado <strong>un</strong> v<strong>en</strong>erable<br />

respeto por altísimas formas culturales. Por eso estaban <strong>en</strong> su m<strong>un</strong>do. Y podían<br />

contemplar las esmeraldas con la indifer<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> <strong>un</strong> rey o <strong>un</strong> campesino, por<strong>que</strong> para<br />

ambos eran el símbolo <strong>de</strong> su po<strong>de</strong>r y su gloria. Y sobre todo por<strong>que</strong> eran consci<strong>en</strong>tes <strong>de</strong><br />

<strong>que</strong> ser rey o campesino era <strong>un</strong>a simple cuestión <strong>de</strong> azar, y ya <strong>en</strong> <strong>un</strong> terr<strong>en</strong>o más<br />

práctico, la mejor garantía <strong>de</strong> comer <strong>un</strong>o y otro, y <strong>de</strong> la libertad <strong>de</strong> <strong>un</strong>o y otro.<br />

A<strong>que</strong>lla mañana apr<strong>en</strong>dí <strong>un</strong>a sabia lección <strong>de</strong> Historia.<br />

Sí. Adoro Istanbul. Lo <strong>que</strong> es, lo <strong>que</strong> fue a<strong>que</strong>lla Bizancio <strong>que</strong> soñara el marino<br />

megar<strong>en</strong>se, o la Constantinopla <strong>de</strong>l Gran Constantino, o la ciudad <strong>de</strong> los imperiales, <strong>esa</strong><br />

«I stin poli» –«la ciudad a la <strong>que</strong> se va»–. Todo lo <strong>que</strong> yo he leído <strong>en</strong> los libros, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la<br />

crónica <strong>de</strong> Ruy González <strong>de</strong> Clavijo a la <strong>de</strong> Cristóbal <strong>de</strong> Villalón, Marco Polo, novelas o<br />

poemas, Loti, Yeast y tantos otros, o hasta la magnífica guía <strong>de</strong> Celik Güllersoy o los<br />

docum<strong>en</strong>tadísimos volúm<strong>en</strong>es <strong>de</strong> Bury, Vasiliev o Stev<strong>en</strong> R<strong>un</strong>ciman. Pero todo no es ni<br />

la sombra <strong>de</strong> <strong>esa</strong> belleza inefable <strong>que</strong> me <strong>de</strong>slumbra <strong>en</strong> el Topkapi, la Y<strong>en</strong>i Camii, bajo<br />

las veintiocho cúpulas <strong>de</strong> la Süleymaniye o ante los seis alminares <strong>de</strong> la Mezquita Azul.<br />

En mi memoria las construcciones se levantan taraceadas <strong>en</strong> la luz <strong>de</strong> oro: el palacio <strong>de</strong><br />

Goksu o el <strong>de</strong> Dolmabançe, las ruinas <strong>de</strong> Pantepoptes o la Sheza<strong>de</strong>, los frescos <strong>de</strong><br />

Paracclesions, la Nur-u-Osmaniye, el Pu<strong>en</strong>te <strong>de</strong> Gálata. Todo es fascinante <strong>en</strong> <strong>esa</strong><br />

ciudad única: los más <strong>de</strong> diez mil quini<strong>en</strong>tos jarrones Ming y Sing <strong>que</strong> <strong>de</strong>coran su tesoro<br />

y el Bazar <strong>de</strong> las Especies, el Misir Çarsisi, el Bazar Egipcio; la sublime Puerta y las<br />

cimitarras <strong>de</strong> los tres primeros califa; el manto <strong>de</strong>l Profeta y su arco <strong>de</strong> bambú, o <strong>esa</strong><br />

columna serp<strong>en</strong>tina <strong>que</strong> recuerda el antiguo Hipódromo, o el obelisco <strong>de</strong> Teodosio, lo<br />

<strong>que</strong> fue el acueducto <strong>de</strong> Val<strong>en</strong>te o las más <strong>de</strong> cinco mil ti<strong>en</strong>das <strong>de</strong>l Gran Bazar, m<strong>un</strong>do<br />

<strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> <strong>un</strong> m<strong>un</strong>do, <strong>que</strong> a la vez, como escribió Ducas, fue «Cabeza <strong>de</strong> Ciuda<strong>de</strong>s».<br />

Y sobre todo, las calles. Las calles ll<strong>en</strong>as <strong>de</strong> g<strong>en</strong>te <strong>que</strong> se aferran a la vida, don<strong>de</strong><br />

todos y cada <strong>un</strong>o <strong>de</strong> esos tesoros, cada célula <strong>de</strong> <strong>esa</strong> memoria, está grabada a sangre y<br />

fuego <strong>en</strong> cada gesto. Esas calles <strong>que</strong> parec<strong>en</strong> haber estado ll<strong>en</strong>as <strong>de</strong> <strong>esa</strong> g<strong>en</strong>te <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />

siempre. Hombres y mujeres <strong>de</strong> todas las razas, condiciones, atavíos; humanidad sabia,<br />

157


pl<strong>en</strong>itud <strong>de</strong> la vida, cruce <strong>de</strong> razas y costumbres y l<strong>en</strong>guas, r<strong>en</strong>aci<strong>en</strong>do a cada hora.<br />

Calles don<strong>de</strong> el turista d<strong>esa</strong>parece <strong>de</strong>vorado por el tráfago alucinante, por sus infinitas<br />

t<strong>en</strong>taciones, por sus infinitas almas. Calles don<strong>de</strong> v<strong>en</strong><strong>de</strong>r hasta la esperanza y don<strong>de</strong><br />

comprar hasta la felicidad, y <strong>que</strong> como <strong>un</strong>a tela <strong>de</strong> araña se exti<strong>en</strong><strong>de</strong>n ll<strong>en</strong>as <strong>de</strong> voces,<br />

olor <strong>de</strong> comida, comercio y vida, sobre esos tres gigantescos barrios –Istanbul, Beyogliu<br />

y Usküdar– <strong>que</strong> abarcan Europa y Asia. Calles don<strong>de</strong> vivieron y viv<strong>en</strong> g<strong>en</strong>tes a las <strong>que</strong><br />

no importa <strong>que</strong> nada se les arrebate –qué hermoso símbolo sería <strong>esa</strong> cuádriga áurea <strong>que</strong><br />

hasta hace poco lucía sobre los nobles pórticos <strong>de</strong> San Marco, <strong>en</strong> V<strong>en</strong>ezia–, puesto <strong>que</strong><br />

cuanto más se les robe, más parec<strong>en</strong> sacar <strong>de</strong> sus <strong>en</strong>trañas.<br />

En el cem<strong>en</strong>terio <strong>de</strong> Eyub –ese increíble camposanto <strong>que</strong> domina el Cuerno <strong>de</strong> Oro–<br />

hay <strong>un</strong>a tumba con <strong>un</strong>a inscripción <strong>que</strong> bi<strong>en</strong> resume ese alma in<strong>de</strong>structible <strong>de</strong> la ciudad<br />

fabulosa; dice así: «Yo soy a<strong>que</strong>l hombre tan famoso <strong>que</strong> pasó la vida <strong>en</strong>tregado al<br />

disfrute <strong>de</strong>l opio, <strong>de</strong>soy<strong>en</strong>do todo consejo <strong>de</strong> médicos o sabios. He vivido 103 años.<br />

¡Inténtalo tú!»<br />

Siempre estoy soñando <strong>en</strong> volver a Istanbul, <strong>en</strong> pasear sin rumbo fijo, escuchando las<br />

mil l<strong>en</strong>guas <strong>que</strong> allí se cruzan, hablando por sus calles con la g<strong>en</strong>te, bebi<strong>en</strong>do y<br />

comi<strong>en</strong>do con ellos, impregnándome <strong>de</strong> su olor, <strong>de</strong> su alegría <strong>de</strong> vivir. Pasear, ver irse el<br />

tiempo mi<strong>en</strong>tras recorro las mil callejas <strong>que</strong> bor<strong>de</strong>an el Cuerno <strong>de</strong> Oro, ese m<strong>un</strong>do –<br />

como dice <strong>un</strong> verso <strong>de</strong> Gil <strong>de</strong> Biedma– «arisco, vil y bello»; <strong>de</strong>jándome llevar por los<br />

ríos humanos <strong>que</strong> recorr<strong>en</strong> la Istiklal Ca<strong>de</strong>ssi o la R<strong>esa</strong>diye, la calle Fevzi Pasa o el<br />

Aksaray, bajar <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la Torre <strong>de</strong> Gálata por la Kaldirim hasta el Pu<strong>en</strong>te; palpando como<br />

a <strong>un</strong>a mujer la s<strong>un</strong>tuosa miseria <strong>de</strong> Sishane o Tepebasi; volver a saborear los pescados<br />

asados <strong>en</strong> parrillas por Galatasaray; comprar libros viejos <strong>en</strong> la Sahaflar Çarsisi,<br />

contemplar los espectáculos <strong>de</strong> lucha o <strong>de</strong>jar a mis s<strong>en</strong>tidos per<strong>de</strong>rse <strong>en</strong> las Hammans.<br />

Sí. Pasear con la mirada limpia y el corazón libre y s<strong>en</strong>tir ese espl<strong>en</strong>dor <strong>que</strong> está <strong>en</strong> el<br />

aire, como polvo <strong>de</strong> huesos <strong>de</strong> todas las razas, <strong>de</strong> todos los hombres <strong>que</strong> a lo largo <strong>de</strong><br />

miles <strong>de</strong> años han soñado <strong>en</strong> Istanbul <strong>un</strong> gran <strong>de</strong>stino.<br />

Uno <strong>de</strong> los proyectos <strong>de</strong> mayor <strong>en</strong>vergadura <strong>que</strong> yo he podido realizar tuvo<br />

precisam<strong>en</strong>te a Istanbul como orig<strong>en</strong>. Es <strong>un</strong>a <strong>de</strong> las muchas cosas <strong>que</strong> le <strong>de</strong>bo, supongo.<br />

En la Primavera <strong>de</strong> 1987 fui a Cartag<strong>en</strong>a para tratar <strong>de</strong> pasar dos o tres meses <strong>en</strong>cerrado<br />

escribi<strong>en</strong>do Signifying nothing, <strong>que</strong> se había complicado mucho y <strong>de</strong>bía c<strong>en</strong>trar, limpiar<br />

el es<strong>que</strong>leto. Entonces, <strong>un</strong> día, me llamaron <strong>de</strong> la Caja <strong>de</strong> Ahorros <strong>de</strong>l Mediterráneo<br />

consultándome la posibilidad <strong>de</strong> <strong>que</strong> diera, precisam<strong>en</strong>te por mi conocida «afición» a<br />

Istanbul, <strong>un</strong>a confer<strong>en</strong>cia sobre la ciudad como cruce <strong>de</strong> caminos con <strong>un</strong> «sesudo»<br />

repaso a sus cualida<strong>de</strong>s artísticas.<br />

Convinimos <strong>en</strong> ello <strong>en</strong> <strong>un</strong>a c<strong>en</strong>a con el Director <strong>de</strong> Zona <strong>de</strong> dicha <strong>en</strong>tidad, José<br />

Manuel Fernán<strong>de</strong>z Melero, con qui<strong>en</strong> <strong>de</strong>s<strong>de</strong> a<strong>que</strong>l mom<strong>en</strong>to, por cierto (empezamos a<br />

darnos cu<strong>en</strong>ta <strong>de</strong> incontables afinida<strong>de</strong>s –extraordinaria naturaleza, no sólo era muy<br />

efici<strong>en</strong>te ban<strong>que</strong>ro, sino <strong>un</strong> acertado pintor–), no he hecho sino <strong>en</strong>trelazar <strong>un</strong>a bu<strong>en</strong>a<br />

amistad. A <strong>esa</strong> c<strong>en</strong>a acudió el recién nombrado Concejal <strong>de</strong> Cultura <strong>de</strong>l Ay<strong>un</strong>tami<strong>en</strong>to<br />

<strong>de</strong> Cartag<strong>en</strong>a, José Miguel Hernán<strong>de</strong>z Gómez, hombre cordial, noctámbulo<br />

empe<strong>de</strong>rnido y con <strong>un</strong>a formidable intuición para darse cu<strong>en</strong>ta <strong>de</strong> qué proyecto podía<br />

158


ser inter<strong>esa</strong>nte. Hernán<strong>de</strong>z Gómez me son<strong>de</strong>ó a lo largo <strong>de</strong> la sobrem<strong>esa</strong> sobre mis<br />

impresiones acerca <strong>de</strong> la actividad cultural factible <strong>en</strong> la ciudad. Yo le aconsejé <strong>que</strong><br />

dimitiese. Insistió <strong>en</strong> la posibilidad <strong>de</strong> «hacer cosas» Le dije <strong>que</strong> a m<strong>en</strong>os <strong>que</strong> el v<strong>en</strong>ereo<br />

napolitano, como <strong>en</strong> la Maldición <strong>de</strong> Tersites, cayera sobre las fuerzas vivas (?) <strong>de</strong> la<br />

ciudad, no había qué hacer. De a<strong>que</strong>lla c<strong>en</strong>a salimos camino <strong>de</strong> <strong>un</strong> bar, don<strong>de</strong> ya casi <strong>en</strong><br />

la madrugada y con g<strong>en</strong>eroso alcohol <strong>en</strong> el cuerpo, <strong>un</strong> proyecto empezó a alumbrar<br />

sobre nuestras cabezas como las llamitas sobre las <strong>de</strong> los apóstoles <strong>en</strong> más <strong>de</strong> <strong>un</strong>a<br />

célebre estampa. Mi plática sobre Istanbul <strong>que</strong>dó convertida <strong>en</strong> <strong>un</strong>a serie <strong>de</strong><br />

confer<strong>en</strong>cias sobre ciuda<strong>de</strong>s extraordinarias, y mis relaciones con la Caja <strong>de</strong> Ahorros <strong>de</strong>l<br />

Mediterráneo <strong>de</strong>rivaron a otra sobre el Amor a lo largo <strong>de</strong> la Historia <strong>de</strong> la Literatura, al<br />

<strong>que</strong> puse por título Una rama <strong>de</strong> la Literatura Fantástica: el Amor.<br />

A los pocos días. Hernán<strong>de</strong>z Gómez y yo sostuvimos <strong>un</strong>a <strong>en</strong>trevista <strong>en</strong> su <strong>de</strong>spacho<br />

don<strong>de</strong> me planteó la posibilidad <strong>de</strong> ir más allá, y <strong>de</strong> po<strong>de</strong>r conseguir cierto presupuesto<br />

<strong>que</strong> permitiera <strong>un</strong>a serie <strong>de</strong> activida<strong>de</strong>s más largas. Le dije <strong>que</strong> terminaría mal, por<strong>que</strong><br />

los resortes <strong>de</strong> la ciudad estaban <strong>en</strong> manos incapaces y no hay nada más incombustible<br />

<strong>que</strong> <strong>un</strong> tonto haci<strong>en</strong>do <strong>de</strong> carcoma; a<strong>de</strong>más, por lo <strong>que</strong> sabía, su propia Concejalía<br />

estaba aún <strong>de</strong>masiado ligada a proyectos banales <strong>de</strong> matiz izquierdista, <strong>que</strong> prov<strong>en</strong>ían <strong>de</strong><br />

la anterior legislatura –como <strong>un</strong>iversida<strong>de</strong>s populares, etc.– y lo único <strong>que</strong> hubiera sido<br />

saludable, cortar <strong>de</strong> <strong>un</strong> tajo todas las cabezas <strong>de</strong> a<strong>que</strong>lla maja<strong>de</strong>ría, hubiera significado<br />

su inmediata caída. Él me dijo <strong>que</strong> iba a tratar <strong>de</strong> contemporizar con el dislate y<br />

aprovechar para colar sutilm<strong>en</strong>te activida<strong>de</strong>s nuevas. Me conv<strong>en</strong>ció –no <strong>de</strong> la<br />

probabilidad <strong>de</strong> llevar a cabo <strong>un</strong> plan, sino <strong>de</strong> su bu<strong>en</strong>a fe y su apoyo–, y le preparé <strong>un</strong><br />

proyecto para ocho meses <strong>que</strong> conc<strong>en</strong>traría <strong>en</strong> Cartag<strong>en</strong>a los mejores escritores <strong>que</strong><br />

pudiésemos, y mezclando confer<strong>en</strong>cias con exposiciones y otros <strong>que</strong>haceres. En la<br />

re<strong>un</strong>ión <strong>de</strong>finitiva me dijo <strong>que</strong> podíamos trabajar sobre <strong>un</strong> presupuesto <strong>de</strong> 15.000.000 <strong>de</strong><br />

pesetas. Lo <strong>que</strong> yo había estructurado era difícil reducirlo a m<strong>en</strong>os <strong>de</strong> 25.000.000.<br />

Recorté, hablé con Embajadas, <strong>que</strong> me prometieron exposiciones con <strong>un</strong> coste mínimo,<br />

reduje la facturación <strong>de</strong> impr<strong>en</strong>tas y servicios hasta el límite, me <strong>en</strong>cargaría<br />

personalm<strong>en</strong>te <strong>de</strong> los montajes, y con todo pudimos cerrar el presupuesto <strong>en</strong> los<br />

15.000.000. Entonces me dijo <strong>que</strong> el único problema era <strong>que</strong> no podía <strong>de</strong>stinar personal<br />

<strong>de</strong> su <strong>de</strong>partam<strong>en</strong>to como ayuda <strong>en</strong> mis trabajo, ya <strong>que</strong> ning<strong>un</strong>o se había mostrado<br />

propicio –<strong>de</strong> esto me alegré, por<strong>que</strong> hubiera sido t<strong>en</strong>er el <strong>en</strong>emigo <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> casa–, mas<br />

afort<strong>un</strong>adam<strong>en</strong>te pu<strong>de</strong> <strong>en</strong>contrar a <strong>un</strong>a amiga, Tati Portela, <strong>que</strong> <strong>de</strong>dicó a<strong>que</strong>l año a este<br />

curso y <strong>que</strong> fue <strong>un</strong>a ayuda extraordinaria.<br />

Por fin, todo <strong>que</strong>dó establecido <strong>en</strong> <strong>un</strong> programa, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el 10 <strong>de</strong> Noviembre <strong>de</strong> 1987 al<br />

16 <strong>de</strong> J<strong>un</strong>io <strong>de</strong> 1988, don<strong>de</strong> se combinaron bajo el nombre <strong>de</strong> «Cartag<strong>en</strong>a Frontera <strong>de</strong><br />

Culturas», <strong>un</strong> curso sobre ciuda<strong>de</strong>s: hablaron Francesco T<strong>en</strong>tori –«Flor<strong>en</strong>cia»–, Heberto<br />

Padilla –«La Habana»–, Sánchez Dragó –«Tokio»–, Luis Antonio <strong>de</strong> Vill<strong>en</strong>a –<br />

«Túnez»–, Clau<strong>de</strong> Couffon –«París»–, Ter<strong>en</strong>ci Moix –«Alejandría»–, Cabrera Infante –<br />

«Londres»–, Marcos Ricardo Barnatán –«Jerusalém»–, Csaba Csuday –«Budapest»–,<br />

Francesco Dalessandro –«Roma»–, Colin Smith –«Cambridge»–, Barbara Probst<br />

Solomon –«New York»–, Norman Mailer (<strong>que</strong> al final no pudo asistir) y yo (yo,<br />

159


obviam<strong>en</strong>te, sobre Istanbul); <strong>un</strong> seg<strong>un</strong>do ciclo exaltó «La Libertad», con Vargas Llosa,<br />

Antonio Gala, Camilo José Cela, Julio Caro Baroja, Julián Marías, Manuel Vic<strong>en</strong>t,<br />

Jaime Ferrán, Baltasar Porcel, Steph<strong>en</strong> Sp<strong>en</strong><strong>de</strong>r, Fernanda Pivano, Carlos García Gual y<br />

Octavio Paz; y el tercero, sobre «Culturas», contó con Shozo Masuda, Inmaculada <strong>de</strong><br />

Habsburgo, Maria Kodama, Roblejo Lorié, Ch<strong>en</strong> GuangFu, Hans Magnus<br />

Enz<strong>en</strong>sberger, Carme Riera, Ian Michael, Javier Roca, Armas Marcelo, Luis García<br />

Berlanga, Alberto Viertel, Raymond Carr, Eduardo Chamorro y Francisco Brines.<br />

Umberto Eco estaba también incluido, pero no pudo ir, a última hora. J<strong>un</strong>to a esto se<br />

llevaron a cabo nueve exposiciones: <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>un</strong>a, memorable, <strong>de</strong> libros <strong>de</strong> viaje y<br />

cartografía antigua, a la <strong>de</strong> Arte egipcio, pasando por otra sobre el pasado y pres<strong>en</strong>te <strong>de</strong><br />

Israel (<strong>que</strong> por cierto congregó a sus puertas numerosos <strong>en</strong>ergúm<strong>en</strong>os vociferantes <strong>de</strong><br />

fervor por la <strong>en</strong>tonces inicial «Intifada»), otra sobre Cartag<strong>en</strong>a <strong>de</strong> Indias, <strong>un</strong>a,<br />

magnífica, sobre Historia <strong>de</strong> la Navegación (<strong>que</strong> coordinó conmigo el director <strong>de</strong>l<br />

Museo Naval, Joaquín Cazorla), otra sobre el pasado <strong>de</strong> Cartag<strong>en</strong>a a través <strong>de</strong><br />

testimonios gráficos, otra, <strong>que</strong>, gracias al Dr. Masuda, re<strong>un</strong>ió <strong>un</strong>a extraordinaria<br />

colección <strong>de</strong> libros <strong>de</strong> arte japoneses, y <strong>un</strong>a sobre chanzas políticas españolas <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />

Isabel II a 1936.<br />

A esto se añadió el ciclo <strong>de</strong> la Caja <strong>de</strong> Ahorros <strong>de</strong>l Mediterráneo, sobre «El Amor <strong>en</strong><br />

la Literatura», con Areilza, Pedro Gómez Val<strong>de</strong>rrama, Emilio García Gómez, Vill<strong>en</strong>a,<br />

Fernando Savater, Sánchez Dragó y yo mismo. Se llevaron también a cabo otros actos,<br />

como la pres<strong>en</strong>tación <strong>que</strong> hizo Jacobo <strong>de</strong> Irujo <strong>de</strong> todo el fondo <strong>de</strong> «Siruela», la <strong>de</strong> «El<br />

májico íntimo» <strong>de</strong> Sevilla, y otra varias <strong>de</strong> fotografía, m<strong>esa</strong>s redondas, etc... Fueron<br />

nueve meses, más la preparación, <strong>de</strong> int<strong>en</strong>sísimo trabajo, durante los cuales casi no pu<strong>de</strong><br />

moverme <strong>de</strong> Cartag<strong>en</strong>a más <strong>que</strong> alg<strong>un</strong>as escapadas <strong>de</strong> cuar<strong>en</strong>ta y ocho horas, y Octubre<br />

y Noviembre, <strong>que</strong> ya puesto el curso <strong>en</strong> marcha, aproveche para cumplir mis<br />

obligaciones <strong>en</strong> Cambridge. Pero fue <strong>un</strong>a época espl<strong>en</strong>dorosa por<strong>que</strong> a<strong>un</strong><strong>que</strong> trabajaba<br />

dieciocho horas diarias, vivía apasionadam<strong>en</strong>te cada minuto, y me s<strong>en</strong>tía radiante,<br />

exultante, como si flotara <strong>en</strong> <strong>un</strong>a perpetua inhalación <strong>de</strong> cocaína. No sólo era el<br />

organizador <strong>de</strong> todo, sino el «anfitrión», y fueron meses <strong>de</strong> inc<strong>esa</strong>ntes conversaciones<br />

con todos a<strong>que</strong>llos amigos. El resultado fue memorable. En <strong>un</strong>a ciudad cadavérica,<br />

a<strong>que</strong>llo fue como la <strong>de</strong>scarga eléctrica <strong>que</strong> propinan <strong>en</strong> los quirófanos a los <strong>que</strong> el<br />

corazón se les va. Llegamos a t<strong>en</strong>er confer<strong>en</strong>cias con problemas <strong>de</strong> or<strong>de</strong>n público por la<br />

cantidad <strong>de</strong> asist<strong>en</strong>tes.<br />

De todas formas, la labor <strong>de</strong> las termitas fue eficaz. Ya antes <strong>de</strong> empezar el curso se<br />

habían movilizado las fuerzas vivas –o muertas– <strong>de</strong> la ciudad (cómo brilló el fósforo <strong>de</strong><br />

la intelectualidad local y sus confe<strong>de</strong>rados) <strong>de</strong>cididas a aniquilar todo cuanto pudiera<br />

evi<strong>de</strong>nciar su innata mediocridad. Nada más dado a conocer el programa, <strong>en</strong> la Casa <strong>de</strong><br />

la Juv<strong>en</strong>tud (<strong>que</strong> <strong>de</strong>s<strong>de</strong> luego <strong>de</strong>bía ser otra juv<strong>en</strong>tud <strong>que</strong> la <strong>que</strong> ll<strong>en</strong>ó nuestras<br />

confer<strong>en</strong>cias y exposiciones), dirigida por <strong>un</strong> tontivano, colocaron <strong>un</strong> cartel con mi<br />

fotografía proclamando: «Se busca por fascista. Vivo o muerto». Pero el concejal<br />

Hernán<strong>de</strong>z Gómez supo resistir todas las presiones (alg<strong>un</strong>as muy fuertes y <strong>de</strong> su propio<br />

grupo político) y me apoyó incondicionalm<strong>en</strong>te. De todas formas, acabado el curso, no<br />

160


sólo hicieron imposible continuación alg<strong>un</strong>a, sino <strong>que</strong> el propio concejal no tardaría <strong>en</strong><br />

per<strong>de</strong>r su cargo.<br />

Pero siempre ha pasado –me ha pasado– igual. No creo haber empr<strong>en</strong>dido<br />

organización <strong>de</strong> lo <strong>que</strong> fuese, <strong>que</strong> ya <strong>de</strong>s<strong>de</strong> su primer parpa<strong>de</strong>o (como sí olfateas<strong>en</strong> algo<br />

<strong>en</strong> mí <strong>que</strong> no pue<strong>de</strong>n soportar) no movilizase hasta la ext<strong>en</strong>uación todo el r<strong>en</strong>cor y toda<br />

la viol<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> los imbéciles. Y no ha habido ni <strong>un</strong>a ocasión <strong>en</strong> <strong>que</strong> hayan podido<br />

impedirme hacer lo <strong>que</strong> <strong>que</strong>ría, pero tampo ha habido ocasión alg<strong>un</strong>a <strong>en</strong> <strong>que</strong> al final no<br />

hayan logrado impedir <strong>que</strong> se repitiese la experi<strong>en</strong>cia. Los necios son la especie más<br />

tozuda <strong>que</strong> conozco. Mi<strong>en</strong>tras <strong>que</strong> a lo largo <strong>de</strong> la Historia se les mantuvo reducidos, no<br />

perjudicaban más <strong>que</strong> a sus allegados, pero cuando se les ha concedido el po<strong>de</strong>r...<br />

[Ese Curso abrió la puerta a otros. Por<strong>que</strong> más allá <strong>de</strong> lo <strong>que</strong> pudiera repres<strong>en</strong>tar para<br />

el público <strong>que</strong> asistía, con ser ya mucho, me di cu<strong>en</strong>ta <strong>de</strong> <strong>que</strong> el ambi<strong>en</strong>te <strong>que</strong><br />

propiciaba mi forma <strong>de</strong> establecer el programa, era muy agradable y <strong>en</strong>ri<strong>que</strong>cedor para<br />

la mayoría <strong>de</strong> los invitados. Durante <strong>un</strong>os días se crea <strong>un</strong>a conviv<strong>en</strong>cia don<strong>de</strong> se hablan<br />

todas las l<strong>en</strong>guas, sólo reinan la tolerancia y las ganas <strong>de</strong> pasarlo bi<strong>en</strong> j<strong>un</strong>tos; nac<strong>en</strong><br />

nuevas y se cali<strong>en</strong>tan viejas amista<strong>de</strong>s–me paso el tiempo soñando con <strong>que</strong> llegu<strong>en</strong> cada<br />

año las fechas <strong>de</strong> Ar<strong>de</strong>ntísima, me escribía Maram al-Masri hace poco–, surg<strong>en</strong><br />

proyectos, traducciones (hay ya tantas páginas concebidas <strong>en</strong> esos <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tros),<br />

influ<strong>en</strong>cias recíprocas... y hasta alg<strong>un</strong>a <strong>que</strong> otra historia <strong>de</strong> amour fou, por supuesto; los<br />

más jóv<strong>en</strong>es, los <strong>que</strong> están empezando, ti<strong>en</strong><strong>en</strong> la posibilidad <strong>de</strong> hablar con sus<br />

«maestros», <strong>de</strong> apr<strong>en</strong><strong>de</strong>r; alg<strong>un</strong>os poetas se han dado a conocer internacionalm<strong>en</strong>te.<br />

Hasta suce<strong>de</strong>n hechos más personales pero no m<strong>en</strong>os importantes, como cuando<br />

Heberto Padilla pudo <strong>en</strong>contrarse por primera vez con su hija <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>que</strong> escapara <strong>de</strong><br />

Cuba, <strong>en</strong> Cartag<strong>en</strong>a. Todo eso fructifica <strong>en</strong> libros, <strong>en</strong> lo único importante: romper<br />

fronteras y favorecer el conocimi<strong>en</strong>to.<br />

Gracias a <strong>un</strong> Consejero <strong>de</strong> Cultura <strong>de</strong>l gobierno <strong>de</strong> Murcia, Esteban Egea, <strong>que</strong> me<br />

<strong>de</strong>mostró su amistad y, sobre todo, <strong>que</strong> jamás int<strong>en</strong>tó ni siquiera insinuar la m<strong>en</strong>or<br />

modificación <strong>de</strong> <strong>un</strong> programa mío, pu<strong>de</strong> convocar <strong>en</strong> 1987 el Congreso Internacional <strong>de</strong><br />

Escritores, <strong>que</strong> tuvo lugar <strong>en</strong> Murcia, don<strong>de</strong> <strong>de</strong>s<strong>de</strong> Emilio García Gómez o John Giorno,<br />

Rosales, Brines, Colin Smith o Nélida Piñón, Jack Hemingway o la Pivano, a escritores<br />

«principiantes» <strong>de</strong> varios países, durante <strong>un</strong>a semana se discutió y se aclararon i<strong>de</strong>as y,<br />

sobre todo, se hicieron amista<strong>de</strong>s importantes. Unido al Congreso, r<strong>en</strong>dimos hom<strong>en</strong>aje a<br />

Hemingway, con <strong>un</strong>a bu<strong>en</strong>a exposición gracias a las fotografías, objetos y originales<br />

<strong>que</strong> aportaron tanto Jack como Gianfranco Ivancic.<br />

Aprovechando el éxito, le propuse a Egea la creación <strong>de</strong> <strong>un</strong>os «Encu<strong>en</strong>tros» <strong>de</strong><br />

poetas. Y así nació Ar<strong>de</strong>ntísima, <strong>de</strong> la <strong>que</strong> hice tres convocatorias <strong>en</strong> Murcia, hasta <strong>que</strong><br />

<strong>de</strong>spués <strong>de</strong> la <strong>de</strong> 1996 –para la <strong>que</strong> conseguí re<strong>un</strong>ir más <strong>de</strong> ci<strong>en</strong> poetas <strong>de</strong> och<strong>en</strong>ta y dos<br />

naciones–, <strong>un</strong>a nueva Consejera <strong>de</strong> Cultura, Cristina Gutiérrez Cortines, <strong>de</strong>cidió acabar<br />

con la Fiesta. No sólo retiró la aportación «pública» (escasísima) <strong>que</strong> la Consejería<br />

había presupuestado para <strong>esa</strong> ocasión –pues <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la seg<strong>un</strong>da Ar<strong>de</strong>ntísima yo había<br />

establecido <strong>que</strong> al m<strong>en</strong>os el 70% <strong>de</strong>l coste fuera sufragado por el mec<strong>en</strong>azgo privado –<br />

161


sino <strong>que</strong> hizo cuanto pudo para también impedir <strong>esa</strong> financiación, lo <strong>que</strong> consiguió. Y<br />

Ar<strong>de</strong>ntísima se trasladó a Bu<strong>en</strong>os Aires para su IV cita, regresó a Murcia <strong>en</strong> el 98,<br />

gracias al patrocinio <strong>de</strong>l grupo Or<strong>en</strong>es, propietarios <strong>de</strong>l Casino <strong>de</strong> juego, y <strong>de</strong> nuevo <strong>en</strong><br />

1999, a Bu<strong>en</strong>os Aires, para conmemorar el C<strong>en</strong>t<strong>en</strong>ario <strong>de</strong> Borges. Entonces me llamó el<br />

Presi<strong>de</strong>nte <strong>de</strong>l Gobierno <strong>de</strong> Murcia, Ramón Luis Valcárcel, ya «d<strong>esa</strong>parecida» la<br />

Consejera <strong>de</strong> Cultura, y volvimos a <strong>esa</strong> hermosa tierra para la re<strong>un</strong>ión <strong>de</strong>l 2000.<br />

Otros proyectos tuvieron <strong>que</strong> ver con mi obsesión <strong>de</strong> «resistir» tanto contra el<br />

creci<strong>en</strong>te po<strong>de</strong>r <strong>de</strong>l Estado como contra toda forma <strong>de</strong> «p<strong>en</strong>sami<strong>en</strong>to correcto»: fueron<br />

los cursos Disi<strong>de</strong>ncias, El oro <strong>de</strong> los tigres, La esfinge europea y La insoportable<br />

levedad <strong>de</strong> la libertad, este último <strong>de</strong>dicado al p<strong>en</strong>sami<strong>en</strong>to Liberal, y con amigos como<br />

Revel, B<strong>en</strong>egas Lynch, Alain Gérad Slama, Alejo Vidal Quadras, Trigo, Savater,<br />

Lor<strong>en</strong>zo Bernaldo <strong>de</strong> Quirós, Guillermo Gortazar, Carlos Alberto Montaner, etc.<br />

Sólo hay tres «cursos» acerca <strong>de</strong> los cuales no he logrado n<strong>un</strong>ca conv<strong>en</strong>cer al<br />

patrocinador <strong>que</strong> fuese: Uno, <strong>que</strong> hubiera llevado el título <strong>de</strong>l magnífico libro <strong>de</strong><br />

Sp<strong>en</strong>cer, El individuo contra el Estado, y <strong>que</strong> como el lector podrá imaginar, sería <strong>un</strong>a<br />

autopsia <strong>de</strong>l mecanismo <strong>de</strong> tal verdugo; otro sobre los Estoicos, <strong>que</strong> como dice<br />

Montaigne son <strong>un</strong> supremo esfuerzo <strong>de</strong> la Naturaleza humana; y otro sobre figuras <strong>de</strong><br />

mujer <strong>en</strong> la Literatura, <strong>de</strong>l <strong>que</strong> había p<strong>en</strong>sado reservarme para mi interv<strong>en</strong>ción la<br />

exaltación <strong>de</strong> Madame <strong>de</strong> Rênal y <strong>de</strong> la Sanseverina, <strong>que</strong> –y me alegró mucho cuando<br />

me vi ratificado por mi maestro el Príncipe <strong>de</strong> Lampedusa– son las dos mujeres más<br />

«acabadas» <strong>de</strong> la novela franc<strong>esa</strong>.]<br />

Ya está empezando a obscurecer y t<strong>en</strong>go el tiempo justo para llegar a San Barnaba.<br />

Esta noche, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> la velada, si acabamos temprano y t<strong>en</strong>go ánimo, seguiré<br />

trabajando <strong>en</strong> El escudo <strong>de</strong> Aquiles. No me agrada la i<strong>de</strong>a <strong>de</strong> regr<strong>esa</strong>r a España –me<br />

<strong>que</strong>da ya tan poco allí... El sol, la mar, el clima <strong>de</strong> mi tierra, sí; y alg<strong>un</strong>os amigos; pero<br />

tanto me es extraño, hostil–, mas acaso no pueda evitarlo, hay as<strong>un</strong>tos <strong>en</strong> Cartag<strong>en</strong>a <strong>que</strong><br />

<strong>de</strong>bo resolver. Y, si no surg<strong>en</strong> otros, <strong>en</strong> mes o mes y medio puedo estar <strong>de</strong> vuelta aquí.<br />

«Vosotras, moradas <strong>que</strong> amamos... El corazón no os abandona», <strong>de</strong>cía Mutanabbi.<br />

[De Museo <strong>de</strong> cera:<br />

En vano abro otra botella<br />

En vano int<strong>en</strong>tan distraerme<br />

Con su sabiduría las mujeres <strong>de</strong> esta casa<br />

Como pasa el día así se va la vida<br />

Y aún si<strong>en</strong>tes <strong>en</strong> tus ojos la luz <strong>de</strong> la mañana<br />

Cuando ya se dispone para el sueño tu cuerpo<br />

Ni el mar ni <strong>un</strong>a mujer ni el sol ni la alta noche<br />

Respon<strong>de</strong>rán a mis preg<strong>un</strong>tas<br />

Ni el Arte<br />

Ennoblezco mi hora Y brindo por la L<strong>un</strong>a<br />

No m<strong>en</strong>os extraña <strong>que</strong> yo]<br />

162


VIII<br />

¿Qué es la vida? Un fr<strong>en</strong>esí.<br />

¿Qué es la vida? Una ilusión.<br />

163<br />

CALDERÓN DE LA BARCA


Y<br />

Siempre las mujeres.<br />

Fastuosas máscaras <strong>de</strong>l <strong>en</strong>sueño.<br />

Lo primero son muslos. Turg<strong>en</strong>tes. Inm<strong>en</strong>sos. Blancos. Que se pier<strong>de</strong>n <strong>en</strong> la<br />

mágica obscuridad <strong>de</strong> las faldas y combinaciones; visos y tinieblas <strong>que</strong> huel<strong>en</strong><br />

excitantes. Muslos <strong>de</strong> sirvi<strong>en</strong>tas, redon<strong>de</strong>ces <strong>de</strong> yegua <strong>en</strong> las cocineras. Maravillosos.<br />

Debía ser yo muy pe<strong>que</strong>ño, pues gateaba sin problemas bajo su <strong>en</strong>aguas. Luego son<br />

pechos. Alg<strong>un</strong>os se insinúan <strong>en</strong> los escotes <strong>de</strong> las visitas <strong>de</strong> mi familia. Otros rebosan <strong>de</strong><br />

trajes <strong>de</strong> noche, perfumados. Otros parec<strong>en</strong> rev<strong>en</strong>tar los <strong>un</strong>iformes <strong>de</strong> las criadas.<br />

Pero sobre todo, son muslos. Y culos. Y misteriosas obscurida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> las piernas <strong>que</strong><br />

espío <strong>en</strong> las más inverosímiles posturas, apar<strong>en</strong>tando jugar, vigilando a las doncellas <strong>de</strong><br />

mi abuela. Y es <strong>un</strong>a puerta <strong>de</strong> cristales esmaltados <strong>de</strong> blanco por <strong>un</strong>a <strong>de</strong> cuyas r<strong>en</strong>dijas<br />

veo <strong>un</strong> día <strong>de</strong>snudarse (o vestirse) a <strong>un</strong>a <strong>de</strong> las criadas. Es poco lo <strong>que</strong> <strong>de</strong>scubro –acaso<br />

la viol<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> <strong>un</strong> pezón pe<strong>de</strong>rnalino; <strong>un</strong>os muslos <strong>que</strong> abultan <strong>un</strong> viso <strong>que</strong> <strong>de</strong>ja <strong>en</strong> mi<br />

memoria <strong>un</strong>a marca a fuego–, pero ante ello si<strong>en</strong>to <strong>un</strong>a v<strong>en</strong>eración sagrada mixturada a<br />

<strong>un</strong> <strong>en</strong>ar<strong>de</strong>cimi<strong>en</strong>to <strong>que</strong> recorre todo mi cuerpo y parece abrasar <strong>en</strong> mi sangre.<br />

Después, <strong>un</strong>a tar<strong>de</strong> por fin, el gran misterio se revela. Una cocinera avanza hacia su<br />

cuarto <strong>de</strong> baños. El corazón me late. A cuatro patas, como <strong>un</strong> perrito, me pego a la<br />

puerta, noto su aspereza <strong>en</strong> mi mejilla; mi ojo repta por su superficie hasta el agujero <strong>de</strong><br />

la cerradura. Veo <strong>un</strong> m<strong>un</strong>do iluminado por <strong>un</strong>a bombilla <strong>que</strong> p<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong>l techo, <strong>de</strong><br />

azulejos blancos, <strong>en</strong> cuyo c<strong>en</strong>tro <strong>un</strong>a mujer metida <strong>en</strong> carnes está fr<strong>en</strong>te a <strong>un</strong> pe<strong>que</strong>ño<br />

espejo, atusándose el pelo <strong>de</strong> los lados <strong>de</strong> la cabeza <strong>en</strong> dirección a <strong>un</strong> moño. El corazón<br />

me palpita brutalm<strong>en</strong>te. Si<strong>en</strong>to <strong>un</strong>a mezcla, fascinante, <strong>de</strong> miedo (¿a qué?) y <strong>de</strong> algo <strong>que</strong><br />

no sé bi<strong>en</strong> qué es, pero <strong>que</strong> me produce <strong>un</strong>a insoportable y fabulosa s<strong>en</strong>sación <strong>de</strong> placer<br />

<strong>en</strong> <strong>esa</strong> parte <strong>de</strong> mi cuerpo <strong>que</strong> aún no sé utilizar; pero <strong>que</strong>, a veces, al tocarla, me<br />

regocija. La cocinera –estoy seguro <strong>que</strong> era Isidora, <strong>que</strong> por <strong>en</strong>tonces <strong>de</strong>bía <strong>de</strong><br />

sobrellevar cuar<strong>en</strong>ta y tantos años– <strong>de</strong>ja <strong>de</strong> mirarse <strong>en</strong> el espejo y se vuelve. Ahora está<br />

<strong>de</strong> fr<strong>en</strong>te a mí. Sus manos levantan <strong>un</strong>as faldas obscuras y p<strong>esa</strong>das, por <strong>un</strong> seg<strong>un</strong>do<br />

contemplo sus muslos, blanquísimos, <strong>de</strong>nsos, como columnas. Las piernas se separan.<br />

La falda sube más y <strong>de</strong> rep<strong>en</strong>te, oh milagro <strong>de</strong> los milagros, «eso», «eso» <strong>en</strong> lo <strong>que</strong><br />

tantas veces he soñado, pero <strong>que</strong> no sé cómo es, el Gran Oculto, el Innombrable,<br />

aparece ante mis ojos. Isidora no lleva braga y seguram<strong>en</strong>te no dura más <strong>de</strong> <strong>un</strong> par <strong>de</strong><br />

seg<strong>un</strong>dos mi visión <strong>de</strong>l más allá <strong>de</strong> todo. Pero su fulgor no ha c<strong>esa</strong>do <strong>de</strong> alim<strong>en</strong>tar mi<br />

memoria <strong>de</strong>s<strong>de</strong> a<strong>que</strong>l día: <strong>en</strong> la <strong>un</strong>ión <strong>de</strong> esos muslos revi<strong>en</strong>ta <strong>un</strong>a mata <strong>de</strong> pelo negro y<br />

espeso cuyas estribaciones <strong>en</strong>sombrec<strong>en</strong> las ingles y sub<strong>en</strong> por el vi<strong>en</strong>tre <strong>de</strong> a<strong>que</strong>lla<br />

mujer. Se si<strong>en</strong>ta <strong>en</strong> la letrina. Su rostro es inexpresivo, mira al suelo, como si su cara y<br />

ese misterio sagrado <strong>que</strong> acabo <strong>de</strong> <strong>de</strong>scubrir fueran in<strong>de</strong>p<strong>en</strong>di<strong>en</strong>tes. De pronto se<br />

incorpora y las faldas ca<strong>en</strong>. Yo salgo corri<strong>en</strong>do, me oculto <strong>en</strong> mi habitación, el corazón<br />

164


parece <strong>que</strong> me rebosa <strong>de</strong>l pecho. Estoy alegre. Si<strong>en</strong>to <strong>un</strong>a alegría inm<strong>en</strong>sa. La mano <strong>de</strong><br />

<strong>un</strong> gigante me aprieta <strong>esa</strong> cosa por don<strong>de</strong> orino.<br />

Des<strong>de</strong> <strong>esa</strong> tar<strong>de</strong>, <strong>un</strong> d<strong>esa</strong>sosiego animal, resplan<strong>de</strong>ci<strong>en</strong>te, se apo<strong>de</strong>ra <strong>de</strong> mi carne.<br />

Espero constantem<strong>en</strong>te ocasiones como aquélla. Veré a otras mujeres. Siempre <strong>de</strong> forma<br />

fugaz, pero int<strong>en</strong>sísima. Las contemplaré <strong>de</strong>fecando, lavándose –ah, a<strong>que</strong>lla criada<br />

nueva, mucho más jov<strong>en</strong>, ¿cómo se llamaba?, a la <strong>que</strong> <strong>un</strong>a vez vi hacer algo <strong>que</strong>, mucho<br />

más tar<strong>de</strong>, compr<strong>en</strong>dí: masturbarse–, procuraré rozarme con ellas constantem<strong>en</strong>te.<br />

Rozar, tocar sus muslos, sus culos. Aspirar sus olores. A<strong>que</strong>llos culos <strong>que</strong> apretaba el<br />

<strong>un</strong>iforme, t<strong>en</strong>sos cuando, <strong>de</strong> rodillas, fregaban; a<strong>que</strong>llas corvas turbadoras, a<strong>que</strong>llos<br />

sobacos <strong>de</strong> pelambrera <strong>de</strong>nsa y embriagadora.<br />

Espero esos roces furtivos, <strong>que</strong> me dan la vida. Como había esperado las manos <strong>de</strong><br />

Juana, mi niñera, cada día, a la hora <strong>de</strong> bañarme, <strong>de</strong> acostarme, antes <strong>de</strong> <strong>que</strong> mi madre<br />

v<strong>en</strong>ga a darme su beso <strong>de</strong> bu<strong>en</strong>as noches. Las manos <strong>de</strong> Juana, su olor a jabón<br />

«Lagarto», el cosquilleo <strong>de</strong> su <strong>de</strong>lantal almidonado. Me baña, me lava, me <strong>de</strong>snuda y<br />

me viste. Algo –viéndolo <strong>de</strong>s<strong>de</strong> hoy.– creo <strong>que</strong> saltaba <strong>en</strong>tre nosotros; como<br />

incan<strong>de</strong>sc<strong>en</strong>tes partículas eróticas. ¿Por qué se <strong>de</strong>ti<strong>en</strong>e tanto tiempo lavándome el culito<br />

y sobando lo <strong>que</strong> ella llama, <strong>en</strong>tre risitas, «el gustito <strong>de</strong> mi niño»? Yo la toco, Juana se<br />

ríe. Se ríe siempre. A veces mi mano p<strong>en</strong>etra por <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> su falda, acaricia <strong>un</strong>a<br />

humedad hirsuta. Ella, a veces, suspira.<br />

Sí. Era <strong>un</strong> m<strong>un</strong>do <strong>de</strong> carne. Carne <strong>de</strong> mujer, pechos, muslos, culos grandiosos, labios,<br />

bocas, miradas, ropas <strong>que</strong> se ajustan, intimida<strong>de</strong>s <strong>que</strong> se adivinan o yo sueño. Un m<strong>un</strong>do<br />

<strong>de</strong> carne <strong>de</strong> mujer por don<strong>de</strong> yo reinaba feliz, gozoso, <strong>de</strong>jándome llevar sobre la cresta<br />

<strong>de</strong> la ola <strong>de</strong>l placer. Como <strong>en</strong>llamarado.<br />

Un día <strong>de</strong> a<strong>que</strong>llos –antes <strong>de</strong> 1950; sin duda, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> 1947: por lo tanto t<strong>en</strong>go (y<br />

ella, dos más) cinco o seis años– toqué por primera vez el <strong>en</strong>canto. Fue <strong>un</strong>a niña, hija <strong>de</strong><br />

<strong>un</strong>os amigos. Ning<strong>un</strong>o <strong>de</strong> los dos sabía nada más allá <strong>de</strong> la plac<strong>en</strong>tera sorpr<strong>esa</strong> <strong>de</strong> la<br />

voluptuosidad <strong>que</strong> acompañaba la inmin<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> cuerpos aj<strong>en</strong>os o cuando, por la razón<br />

<strong>que</strong> fuera, acariciaba <strong>un</strong>o <strong>de</strong>terminadas partes <strong>de</strong> su propio cuerpo. Pero <strong>esa</strong> radiante<br />

llamada <strong>de</strong> la carne <strong>que</strong> <strong>de</strong>be yacer <strong>en</strong> lo más prof<strong>un</strong>do <strong>de</strong> nosotros, nos acercaba. Era<br />

<strong>un</strong>a tar<strong>de</strong> <strong>de</strong> Invierno, al fondo <strong>de</strong>l pasillo <strong>que</strong> conduce a los últimos cuartos <strong>de</strong> la casa<br />

<strong>de</strong> mi abuela. Estamos jugando. De pronto no puedo reprimirme y le levanto las faldas.<br />

La toco quizá con mas curiosidad <strong>que</strong> <strong>de</strong>seo. Ella se <strong>de</strong>ja tocar. Pero todo termina <strong>en</strong> ese<br />

juego. Al año sigui<strong>en</strong>te la esc<strong>en</strong>a será más variada y rica, con otra niña, <strong>en</strong> la casa <strong>de</strong> la<br />

playa, <strong>en</strong> el calor <strong>de</strong> <strong>un</strong>a siesta <strong>de</strong> Agosto. Se llama –creo– As<strong>un</strong>. En algún poema lo he<br />

narrado. Entonces el <strong>de</strong>seo sí <strong>que</strong> parecía fluir por la p<strong>un</strong>ta <strong>de</strong> nuestros <strong>de</strong>dos, <strong>que</strong>mar<br />

los labios. Me <strong>en</strong>amoré <strong>de</strong> a<strong>que</strong>lla odalisca onceañera.<br />

Me recuerdo, siempre, soñando con mujeres. L<strong>en</strong>tas y <strong>de</strong>liciosas fantasías. Y como<br />

<strong>de</strong>cía Espronceda, aún son mi dulce manía.<br />

A los siete años, <strong>un</strong>os amigos me informan –son mayores– <strong>de</strong> los tesoros <strong>de</strong> la<br />

sexualidad, a<strong>un</strong><strong>que</strong> con ciertas imprecisiones; pero <strong>en</strong> lo f<strong>un</strong>dam<strong>en</strong>tal, correcto. Me<br />

<strong>en</strong>señan cómo es posible lograr el placer por <strong>un</strong>o mismo. Noches pobladas <strong>de</strong> <strong>de</strong>snudos<br />

imaginados a partir <strong>de</strong> estatuas, <strong>de</strong> telas <strong>que</strong> se pegan a los cuerpos <strong>en</strong> la brisa <strong>de</strong>l<br />

165


Verano, <strong>de</strong> lo poco <strong>que</strong> he contemplado. Una noche, hirvi<strong>en</strong>do <strong>en</strong> mi cama <strong>de</strong> <strong>de</strong>seo –no<br />

<strong>de</strong>bo t<strong>en</strong>er más <strong>de</strong> nueve años– establezco <strong>un</strong> pactus diaboli: v<strong>en</strong>do mi alma a Satanás –<br />

no creo <strong>que</strong> ya por <strong>en</strong>tonces creyese <strong>en</strong> él, pero, como ahora, n<strong>un</strong>ca vi<strong>en</strong>e mal <strong>un</strong>a<br />

<strong>de</strong>lectación– a cambio <strong>de</strong> <strong>que</strong> meta <strong>en</strong> mi cama <strong>en</strong> ese instante a Lola Flores; supongo<br />

<strong>que</strong> la he visto <strong>en</strong> <strong>un</strong>a fotografía <strong>de</strong> propaganda, <strong>un</strong>a <strong>de</strong> a<strong>que</strong>llas postales, carnosa,<br />

feroz, inm<strong>en</strong>sa <strong>de</strong> pechos y culo. Otra noche v<strong>en</strong>do mi alma a cambio <strong>de</strong> tocar a María<br />

Félix. Me masturbo <strong>un</strong>a y otra vez ferozm<strong>en</strong>te, incansablem<strong>en</strong>te.<br />

Las mujeres para a<strong>que</strong>l niño eran seres magníficos, gran<strong>de</strong>s –<strong>un</strong>o <strong>de</strong> los tipos <strong>de</strong><br />

mujer <strong>que</strong> me han atraído siempre mucho (a<strong>un</strong><strong>que</strong> no, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> luego, para c<strong>en</strong>ar con ellas)<br />

es corpul<strong>en</strong>ta, bi<strong>en</strong> carnosa, pero prieta–. Otra <strong>de</strong> las obsesiones <strong>que</strong> las <strong>de</strong>coran a veces<br />

son las gafas. Pero sobre todo –a veces pi<strong>en</strong>so <strong>que</strong> no he hecho sino acostarme con<br />

rostros– es la cara, los ojos, la mirada, la boca. Y lo <strong>que</strong> no me ha abandonado jamás es<br />

la pasión por ciertas criaturas <strong>de</strong> trece, catorce años.<br />

Pero si hasta <strong>en</strong>tonces, las mujeres habían sido templos <strong>de</strong> carne, <strong>un</strong> m<strong>un</strong>do secreto,<br />

sagrado, más ante las <strong>que</strong> acaso sólo había s<strong>en</strong>tido <strong>un</strong>a hermosísima turbación animal,<br />

<strong>un</strong>a continua excitación, pero <strong>en</strong> la <strong>que</strong> aún no había reinado la locura por <strong>un</strong>os ojos, por<br />

<strong>un</strong>a mirada <strong>de</strong>terminada, <strong>un</strong> Verano –el <strong>de</strong> 1953– <strong>de</strong> pronto tuve la gran revelación. Fue<br />

<strong>un</strong>a jov<strong>en</strong> –ahora pi<strong>en</strong>so <strong>que</strong> <strong>de</strong>bía t<strong>en</strong>er dieciocho años–. Los Veranos fueron mis<br />

gran<strong>de</strong>s proveedores <strong>de</strong> cuerpos para contemplar, el crisol <strong>de</strong> mis sueños y mis placeres<br />

solitarios. Es <strong>en</strong> <strong>un</strong>a caseta <strong>de</strong>l Gran Balneario <strong>de</strong> Los Alcázares. Las pare<strong>de</strong>s <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra<br />

están agujereadas. Yo espero, espío. Y ese día el azar me la proporciona a «ella». Nada<br />

más verla, si<strong>en</strong>to <strong>que</strong> he <strong>en</strong>trado <strong>en</strong> otra dim<strong>en</strong>sión. Ya no son las criadas <strong>de</strong> mi abuela,<br />

ni mis amiguitas. Es <strong>un</strong>a mujer <strong>en</strong> la <strong>que</strong> suce<strong>de</strong> algo, <strong>en</strong> la <strong>que</strong> hay algo <strong>que</strong> me<br />

produce <strong>un</strong>a emoción distinta, más int<strong>en</strong>sa. Ya no sólo <strong>de</strong>seo verla, tocarla, <strong>en</strong> mi<br />

imaginación. Deseo, daría mi vida por tocarla a ella, por b<strong>esa</strong>rla, por escuchar su voz,<br />

por verla mirarme con eso <strong>que</strong> hay <strong>en</strong> los ojos <strong>de</strong> las mujeres y <strong>que</strong> es nuestra perdición.<br />

Y a<strong>de</strong>más, estoy atónito. Me impresiona su cuerpo, pero me impresiona más algo <strong>que</strong><br />

emana <strong>de</strong> ese cuerpo, <strong>de</strong> esos ojos. Es bellísima. Mor<strong>en</strong>a. Ahora ya sé <strong>que</strong> no bastan<br />

<strong>un</strong>os ojos, sino <strong>que</strong> son precisos «esos» ojos, «<strong>esa</strong>» boca. La inmin<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> su <strong>de</strong>snu<strong>de</strong>z<br />

me anonada. Ni siquiera me masturbo. Solo la miro. La contemplo como Eknatón al<br />

Sol. Empieza a <strong>de</strong>svestirse. Cuando se quita el sostén y la braguita –la recordaré<br />

siempre, gran<strong>de</strong>, azul pálido– y su sexo negro y sedoso aparece ante mis ojos, casi me<br />

produce <strong>un</strong> colapso. Ese cuerpo borraba todos los otros cuerpos. De ahora <strong>en</strong> a<strong>de</strong>lante<br />

<strong>de</strong>berán ser así: jóv<strong>en</strong>es, esbeltos, resplan<strong>de</strong>ci<strong>en</strong>tes. Cuando salí <strong>de</strong> a<strong>que</strong>lla caseta, <strong>de</strong><br />

a<strong>que</strong>l balneario, iba como sonámbulo. Toda mujer <strong>que</strong> veía paseando por la playa la<br />

<strong>de</strong>snudaba como el hombre <strong>de</strong> los rayos X <strong>en</strong> los ojos. En todas veía a<strong>que</strong>l sexo<br />

trem<strong>en</strong>do, negro, infinito. Esa imag<strong>en</strong> me acompañó todo el Invierno.<br />

El Verano sigui<strong>en</strong>te, <strong>en</strong> el mismo balneario, asistí a <strong>un</strong> espectáculo fascinante. Debía<br />

ser <strong>un</strong> matrimonio: eran jóv<strong>en</strong>es; se <strong>de</strong>snudaron los dos, se secaron y <strong>de</strong> pronto<br />

empezaron a tocarse y no tardaron <strong>en</strong> j<strong>un</strong>tar sus cuerpos. Yo asistí a los movimi<strong>en</strong>tos<br />

rituales <strong>de</strong> a<strong>que</strong>lla pareja, los veía acariciarse con fiereza y, <strong>de</strong> pronto, <strong>un</strong>a especie <strong>de</strong><br />

gemidos y <strong>un</strong>a extraordinaria satisfacción <strong>en</strong> sus rostros. La imag<strong>en</strong> <strong>de</strong> a<strong>que</strong>llas gozosas<br />

166


criaturas <strong>en</strong> lo <strong>que</strong> me pareció la cima <strong>de</strong> <strong>un</strong> éxtasis supremo, me ha acompañado<br />

siempre, como la Iliada <strong>que</strong> Alejandro no <strong>de</strong>jó <strong>de</strong> llevar consigo. Esos seres habían<br />

tocado <strong>un</strong> placer <strong>que</strong> yo <strong>de</strong>sconocía, <strong>que</strong> yo no había ni imaginado, pero <strong>que</strong> sin duda<br />

<strong>de</strong>bía ser maravilloso. Y fue el Verano <strong>de</strong> «Ella», la jov<strong>en</strong> campesina <strong>en</strong>tre cuyas<br />

piernas <strong>de</strong>scubrí <strong>que</strong> ese placer era algo <strong>que</strong> también a mi se me podía regalar, <strong>que</strong> yo<br />

también haría lo <strong>que</strong> les había visto hacer a los jóv<strong>en</strong>es <strong>de</strong> la caseta <strong>de</strong>l balneario.<br />

Durante el curso no pu<strong>de</strong> <strong>de</strong>jar <strong>de</strong> repetir <strong>en</strong> mi cabeza a<strong>que</strong>llas esc<strong>en</strong>as magníficas,<br />

si<strong>en</strong>do yo el protagonista con cualquiera <strong>de</strong> las compañeras <strong>de</strong>l Instituto; ponía <strong>en</strong> las<br />

posturas <strong>que</strong> había visto, a mis primas, a las amigas <strong>de</strong> mi familia, a cuanta mujer veía<br />

por la calle. Imaginaba d<strong>esa</strong>parecer <strong>en</strong> <strong>esa</strong> embriaguez. Soñé <strong>un</strong>a serie <strong>de</strong> cu<strong>en</strong>tos, <strong>que</strong><br />

no escribía, <strong>que</strong> cada noche continuaba <strong>en</strong> mi cabeza como <strong>un</strong> serial antes <strong>de</strong> dormirme,<br />

<strong>en</strong> los <strong>que</strong> yo, jefe <strong>de</strong> <strong>un</strong>a banda <strong>de</strong> libertinos pilotaba <strong>un</strong> extraño autobús con todas las<br />

comodida<strong>de</strong>s y raptábamos a las mujeres <strong>que</strong> me gustaban, y luego repetía con ellas, <strong>en</strong><br />

<strong>un</strong>a s<strong>un</strong>tuosa sala, como <strong>un</strong> palacio ori<strong>en</strong>tal, lo visto <strong>en</strong> a<strong>que</strong>lla caseta. En realidad todos<br />

a<strong>que</strong>llos bandidos <strong>que</strong> viajaban <strong>en</strong> el autobús <strong>de</strong> la ban<strong>de</strong>ra negra, eran mo<strong>de</strong>rnizados<br />

conmilitones <strong>de</strong> los Byro’s Blaks; por<strong>que</strong> ahora recuerdo haberles <strong>un</strong>iformado con<br />

negras vestiduras, a juego con la <strong>en</strong>seña, y <strong>de</strong>s<strong>de</strong> luego todos buscaban la gloria.<br />

Entonces llegó mi prima. Ella fue, <strong>en</strong>tre otras cosas, la causante <strong>de</strong> mi<br />

distanciami<strong>en</strong>to con la Iglesia <strong>en</strong> <strong>que</strong> yo había sido bautizado.<br />

Mi prima vino a Cartag<strong>en</strong>a a estudiar con las monjas y se hospedó <strong>en</strong> la casa <strong>de</strong> mi<br />

abuelo, don<strong>de</strong> vivía yo <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> la separación <strong>de</strong> mis padres La recuerdo como <strong>un</strong>a<br />

jov<strong>en</strong> <strong>de</strong> po<strong>de</strong>roso atractivo, bi<strong>en</strong> formada, con <strong>un</strong>a boca s<strong>en</strong>sual y <strong>un</strong>a mirada cálida.<br />

Debía t<strong>en</strong>er –por<strong>que</strong> yo <strong>en</strong>tonces andaría por los trece– <strong>un</strong>os diecisiete años. Se<br />

convirtió inmediatam<strong>en</strong>te <strong>en</strong> mi más preclara obsesión nocturna. Le hubiera dicho –<strong>de</strong><br />

saberlo por <strong>en</strong>tonces– a<strong>que</strong>llo <strong>de</strong> Marlowe: «Come live with me and be muy love».<br />

Obviam<strong>en</strong>te me era muy fácil espiarla. El cuarto <strong>de</strong> baños, <strong>en</strong> a<strong>que</strong>lla casa, resultaba<br />

imposible, por la forma <strong>de</strong>l <strong>en</strong>quiciami<strong>en</strong>to <strong>de</strong> la puerta, y <strong>un</strong> maldito pomo, sin llave.<br />

Así n<strong>un</strong>ca pu<strong>de</strong> verla <strong>en</strong> la bañera. Pero su dormitorio, <strong>en</strong> cambio, t<strong>en</strong>ía <strong>un</strong> claro <strong>en</strong> la<br />

<strong>un</strong>ión <strong>de</strong> la puerta <strong>de</strong> doble hoja, casi <strong>en</strong> el suelo, y como estaba j<strong>un</strong>to a la <strong>de</strong>sp<strong>en</strong>sa, <strong>en</strong><br />

<strong>un</strong> extremo <strong>de</strong> la casa, y allí era difícil <strong>que</strong> algui<strong>en</strong> pudiera <strong>de</strong>scubrirme y, a<strong>de</strong>más, hasta<br />

<strong>en</strong> el caso <strong>de</strong> <strong>que</strong> ella saliese, siempre podía disimular dici<strong>en</strong>do <strong>que</strong> iba a coger alg<strong>un</strong>a<br />

cosa, pu<strong>de</strong> observarla muchas veces con toda tranquilidad.<br />

Durante todo a<strong>que</strong>l Invierno, la espié frecu<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>te. Pero me exasperaba no po<strong>de</strong>r<br />

verla <strong>en</strong> el baño. La vi <strong>de</strong>snuda varias veces, pero yo ansiaba sorpr<strong>en</strong><strong>de</strong>rla <strong>en</strong>tregada a<br />

jugueteos plac<strong>en</strong>teros consigo misma. A veces, con alg<strong>un</strong>a excusa, <strong>en</strong>traba <strong>en</strong> su cuarto,<br />

pidiéndole <strong>que</strong> me explicara <strong>un</strong> problema <strong>de</strong> las lecciones <strong>de</strong>l Instituto: ella abría el<br />

libro, y yo me situaba <strong>de</strong>trás y aspiraba su olor. Un día no pu<strong>de</strong> más. Y aprovechando<br />

<strong>que</strong> estaba <strong>en</strong> su casa pasando <strong>un</strong> fin <strong>de</strong> semana, abrí su maleta y me apo<strong>de</strong>ré <strong>de</strong> <strong>un</strong>a <strong>de</strong><br />

sus bragas. A<strong>que</strong>lla pr<strong>en</strong>da tan íntima fue mi gran tesoro, la escondí <strong>en</strong>tre mis libros y<br />

por las noches <strong>en</strong> mi cama la acariciaba y me excitaba con su tacto y con el sueño <strong>de</strong> las<br />

partes <strong>que</strong> cubría <strong>en</strong> el cuerpo <strong>de</strong> mi prima. El problema vino por<strong>que</strong>, como es lógico<br />

suponer, a<strong>que</strong>lla <strong>de</strong>licada joya sufrió cierto <strong>de</strong>terioro con mis manipulaciones, y no me<br />

167


atrevía a <strong>de</strong>volverla. P<strong>en</strong>sé <strong>que</strong> quizá no la echara <strong>en</strong> falta. O acaso lo <strong>que</strong><br />

verda<strong>de</strong>ram<strong>en</strong>te ansiaba era lo contrario, y <strong>que</strong> adivinase qui<strong>en</strong> la t<strong>en</strong>ía –y creo <strong>que</strong> ella<br />

lo adivinó, lo <strong>que</strong> me producía <strong>un</strong> int<strong>en</strong>so placer–, y fue como <strong>un</strong>a complicidad erótica,<br />

hasta el p<strong>un</strong>to <strong>de</strong> <strong>que</strong>, c<strong>en</strong>ando, yo la miraba y bastaba <strong>esa</strong> proximidad para producirme<br />

<strong>un</strong>a excitación insuperable.<br />

Pues bi<strong>en</strong>, esta historia, la conté <strong>en</strong> <strong>un</strong>a confesión. Yo soy <strong>de</strong> familia católica,<br />

a<strong>un</strong><strong>que</strong>, si he <strong>de</strong> <strong>de</strong>cir la verdad, jamás s<strong>en</strong>tí mi corazón rozagante <strong>de</strong> trasc<strong>en</strong><strong>de</strong>ncia<br />

alg<strong>un</strong>a. Tan solo me atraían ciertas formas <strong>de</strong>l culto, como las misas <strong>de</strong> las once <strong>de</strong> la<br />

mañana, los domingos, por<strong>que</strong> eran concelebradas por tres sacerdotes y sumam<strong>en</strong>te<br />

vistosas. Creo <strong>que</strong> no tuve s<strong>en</strong>tido religioso; <strong>de</strong>s<strong>de</strong> luego jamás lo he t<strong>en</strong>ido <strong>de</strong>l pecado.<br />

Iba <strong>de</strong> vez <strong>en</strong> cuando –sigui<strong>en</strong>do indicaciones familiares o <strong>de</strong>l colegio– a conf<strong>esa</strong>r, a<br />

comulgar y a algún ejercicio espiritual. Pero no había fe <strong>en</strong> mi espíritu ni proclividad a<br />

la exaltación <strong>de</strong> la contin<strong>en</strong>cia, sino mas bi<strong>en</strong> lo contrario. A<strong>que</strong>l sacerdote al <strong>que</strong><br />

confesé mi av<strong>en</strong>tura personalísima con la pr<strong>en</strong>da íntima <strong>de</strong> mi prima, montó <strong>en</strong> cólera y<br />

me impuso <strong>un</strong>a p<strong>en</strong>it<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> diez rosarios. Diez rosarios eran <strong>un</strong>a expiación <strong>que</strong> me<br />

pareció excesiva, sobre todo por<strong>que</strong> era castigar algo <strong>que</strong> a nadie hiciera mal y, <strong>en</strong><br />

cambio, qué consi<strong>de</strong>rable placer me había proporcionado a mí, y no estuve dispuesto a<br />

aceptarlo. En a<strong>que</strong>l mom<strong>en</strong>to rompí mis lazos con la Iglesia. Debo <strong>de</strong>cir <strong>que</strong> nadie se<br />

preocupó mucho tampoco, <strong>en</strong> mi familia paterna, <strong>de</strong> <strong>que</strong> los continuara.<br />

[Creo <strong>que</strong> ni aún <strong>de</strong> niño fui <strong>un</strong> verda<strong>de</strong>ro crey<strong>en</strong>te. Había algo <strong>en</strong> el Cristianismo<br />

<strong>que</strong> me d<strong>esa</strong>gradaba por su insist<strong>en</strong>cia <strong>en</strong> glorificar a los <strong>de</strong>sv<strong>en</strong>turados, su<br />

complac<strong>en</strong>cia <strong>en</strong> el dolor, su s<strong>en</strong>tido <strong>de</strong> la bondad, <strong>de</strong> la humanidad, ese telo <strong>de</strong><br />

<strong>en</strong>altecimi<strong>en</strong>to espeso <strong>de</strong> virtu<strong>de</strong>s algo rapadas. Se ve <strong>que</strong> no alumbró <strong>en</strong> la cabeza <strong>de</strong><br />

<strong>un</strong> Virgilio o <strong>un</strong> Cicerón, sino <strong>en</strong> <strong>un</strong>a m<strong>en</strong>te rústica, cuyos valores no sobrepasaban las<br />

fraternida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> lo más bajo <strong>de</strong> la sociedad. Esto, aparte <strong>de</strong> sus méritos y virtu<strong>de</strong>s, <strong>que</strong><br />

son muchos, y <strong>de</strong> los ingredi<strong>en</strong>tes <strong>de</strong> misericordia y tolerancia con <strong>que</strong> ha impregnado<br />

nuestra Civilización.]<br />

Si Amor, como <strong>de</strong>cía Quevedo, me ocupaba totalm<strong>en</strong>te el seso y los s<strong>en</strong>tidos, j<strong>un</strong>to a<br />

ese estar «absorto <strong>en</strong> éxtasis amoroso», otros afanes iban ext<strong>en</strong>diéndose casi con más<br />

fuerza <strong>que</strong> a<strong>que</strong>l fuego interno: la pasión por la Literatura, la i<strong>de</strong>a <strong>de</strong> <strong>un</strong> <strong>de</strong>stino <strong>que</strong><br />

cada vez s<strong>en</strong>tía más como el mío, y <strong>que</strong> era escribir. Y digo esto por<strong>que</strong> la preservación<br />

<strong>de</strong> su celosísimo espacio, marcó muy singularm<strong>en</strong>te mi vida amorosa. Difícil me era<br />

apartar <strong>de</strong> mi cabeza los sueños plac<strong>en</strong>teros <strong>de</strong>l amor, pero <strong>un</strong>a fuerza inexplicable me<br />

llevaba a <strong>de</strong>jarlos siempre <strong>en</strong> <strong>un</strong> lugar –sin duda el primero <strong>en</strong> lo <strong>que</strong> a mis diversiones<br />

y prefer<strong>en</strong>cias concernía– sec<strong>un</strong>dario <strong>de</strong> la Literatura, <strong>que</strong> a ella <strong>de</strong>bía <strong>en</strong>caminarse cada<br />

acto <strong>de</strong> mi vida, y <strong>que</strong> cuanto le robase tiempo a su culto, <strong>de</strong>bía ser abandonado o, al<br />

m<strong>en</strong>os, consi<strong>de</strong>rado <strong>de</strong> seg<strong>un</strong>do or<strong>de</strong>n. Leer y escribir me ocupaban casi toda mi vida, y<br />

cuando t<strong>en</strong>ía necesidad <strong>de</strong> divertirme, los amigos y el billar eran satisfacciones muy<br />

estimables. Y a<strong>un</strong><strong>que</strong> s<strong>en</strong>tía <strong>un</strong>a inclinación salvaje por las muchachas, <strong>de</strong>cidí <strong>que</strong> eso –<br />

sobre todo por lo <strong>que</strong> veía <strong>en</strong> alg<strong>un</strong>os compañeros– podía llevarme <strong>de</strong>masiado tiempo,<br />

168


y, <strong>de</strong> cualquier forma, dada mi fiebre, tampoco iba a solucionar cabalm<strong>en</strong>te lo <strong>que</strong> yo<br />

ansiaba, <strong>que</strong> no era hablar o b<strong>esa</strong>r tímidam<strong>en</strong>te o como mucho acce<strong>de</strong>r a algún exiguo<br />

favor <strong>de</strong> a<strong>que</strong>llas criaturas, sino acostarme con ellas. Yo era –como dice Sampson– a<br />

pretty piece of flesh.<br />

Eso me llevó a las putas.<br />

Por otros amigos <strong>de</strong>l billar yo sabía cómo f<strong>un</strong>cionaba el barrio Chino. Un bu<strong>en</strong><br />

amigo, Paco Salinas, había hecho su primera incursión sexual dos o tres semanas antes<br />

<strong>de</strong>l mom<strong>en</strong>to <strong>que</strong> digo, aún visti<strong>en</strong>do –no era infrecu<strong>en</strong>te– pantalones cortos, y me había<br />

contado maravillas. Resolví seguir su camino. Recuerdo perfectam<strong>en</strong>te el día <strong>en</strong> <strong>que</strong> me<br />

<strong>de</strong>cidí a dar el gran paso <strong>que</strong>, a<strong>de</strong>más, yo cavilaba, me consagraría como hombre.<br />

Fue <strong>un</strong> Viernes Santo, el <strong>de</strong> 1957. Con alg<strong>un</strong>a excusa –me parece <strong>que</strong> comprar <strong>un</strong>os<br />

discos– conseguí <strong>que</strong> mi abuelo me diera algo <strong>de</strong> dinero, ci<strong>en</strong> pesetas. Era mucho más<br />

<strong>de</strong> lo <strong>que</strong> solía costar <strong>un</strong>a <strong>de</strong> a<strong>que</strong>llas mujeres, <strong>en</strong> Cartag<strong>en</strong>a; ya hubiera estado bi<strong>en</strong><br />

pagada con veinticinco. Pero <strong>de</strong>clararé <strong>que</strong> a<strong>que</strong>lla mi primera mujer me sacó las ci<strong>en</strong> y<br />

<strong>que</strong> yo las pagué con gusto. Recuerdo el bar, siniestro, obscuro. Dos o tres mujeres, <strong>un</strong>a<br />

<strong>de</strong> ellas muy madura, <strong>en</strong> <strong>un</strong>a m<strong>esa</strong>, y las <strong>de</strong>más <strong>en</strong> la barra. Entro temeroso. Se dan<br />

cu<strong>en</strong>ta. Me sonrí<strong>en</strong>, me hablan cariñosas y con bromas. Acuerdo con <strong>un</strong>a <strong>de</strong> ellas lo <strong>que</strong><br />

<strong>de</strong>seo. Me dice. «Sígueme, yo iré <strong>de</strong>lante». La acompaño y <strong>en</strong>tramos <strong>en</strong> <strong>un</strong> portal<br />

miserable. Subimos <strong>un</strong>a escalera casi a ti<strong>en</strong>tas. Ella va <strong>de</strong>lante. Yo miro fascinado su<br />

culo port<strong>en</strong>toso apretado por <strong>un</strong>a falda estrecha, a escasos palmos <strong>de</strong> mi cara. Los<br />

nervios me ardían. Y, <strong>de</strong> pronto, <strong>un</strong>a puerta. Cuán míos serían <strong>en</strong> años sucesivos<br />

escaleras como aquéllas, olor como el <strong>de</strong>l cuarto <strong>que</strong> <strong>de</strong> pronto se abrió ante mí, a<strong>que</strong>lla<br />

bocanada acre, pastosa, rostros como el <strong>de</strong>l marica <strong>que</strong> at<strong>en</strong>día la casa. La habitación era<br />

sórdida, pero a mí me pareció el palacio <strong>de</strong> Salomón. Ella se <strong>de</strong>snudó <strong>en</strong> <strong>un</strong> abrir y<br />

cerrar <strong>de</strong> ojos y se tumbó <strong>en</strong> la cama. Mi corazón latía como si fuera a salírseme <strong>de</strong>l<br />

pecho. Miré a<strong>que</strong>l cuerpo <strong>de</strong> carnes blancas y soberanas, los pechos <strong>en</strong>ormes, los<br />

muslos abrasadores, la flor mágica <strong>de</strong> su sexo. Me <strong>de</strong>svestí y me tumbé a su lado. La<br />

besé, la mordí, ella reía, toqué como qui<strong>en</strong> va <strong>de</strong>scubri<strong>en</strong>do el m<strong>un</strong>do. Acaricié su sexo;<br />

olía maravillosam<strong>en</strong>te. Ella seguía ri<strong>en</strong>do. Me <strong>de</strong>spachó <strong>en</strong> <strong>un</strong> santiamén.<br />

Al bajar a<strong>que</strong>llas escaleras, ya convertido, yo p<strong>en</strong>saba, <strong>en</strong> <strong>un</strong> hombre, iba exultante.<br />

Solo rumiaba <strong>en</strong> cómo obt<strong>en</strong>er dinero para volver. Lo antes posible. Y quizás <strong>esa</strong> fue<br />

<strong>un</strong>a <strong>de</strong> las causas <strong>de</strong> <strong>que</strong> tuviera <strong>que</strong> <strong>de</strong>spabilarme y jugar al billar y a las cartas –<br />

partidas <strong>que</strong> por <strong>en</strong>tonces empezaron <strong>en</strong> <strong>un</strong> salón abandonado <strong>de</strong>l viejo Club <strong>de</strong><br />

Regatas, con amigos <strong>de</strong>l Instituto y otros– con la urg<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> ganar.<br />

Des<strong>de</strong> a<strong>que</strong>lla primera vez, las putas han ocupado –y durante alg<strong>un</strong>os años, <strong>en</strong>tonces,<br />

toda– parte <strong>de</strong> mi vida sexual. Mi i<strong>de</strong>a <strong>de</strong> no per<strong>de</strong>r el tiempo exigido por mi pasión<br />

literaria con muchachas <strong>de</strong> las <strong>que</strong> <strong>de</strong> todas formas escasa lujuria hubiera obt<strong>en</strong>ido,<br />

arraigó <strong>en</strong> mí. Y a<strong>de</strong>más me gustaba el ambi<strong>en</strong>te <strong>de</strong> los barrios tolerantes, me<br />

<strong>en</strong>cantaban a<strong>que</strong>llos bares miserables y me fascinaban a<strong>que</strong>llas mujeres, sus ropas, sus<br />

maneras, su forma <strong>de</strong> maquillarse, su olor, su conversación. Esos barrios me dieron a<br />

conocer también <strong>un</strong>a larga serie <strong>de</strong> tipos infames e in<strong>de</strong>seables, pero muy sorpr<strong>en</strong><strong>de</strong>ntes,<br />

y experi<strong>en</strong>cias notables. Algo <strong>que</strong> me divertía, <strong>en</strong> tiempos posteriores, cuando hubo<br />

169


alg<strong>un</strong>a casa <strong>que</strong> ya me t<strong>en</strong>ía por habitual y como <strong>de</strong> la familia, era ir, no a acostarme,<br />

sino a hablar con las viejas <strong>que</strong> cuidaban <strong>de</strong>l servicio, o los maricas, escuchar sus<br />

historias, hablar <strong>de</strong> todo; me inter<strong>esa</strong>ba mucho la forma <strong>en</strong> <strong>que</strong> narraban y la selección<br />

<strong>de</strong> sus recuerdos. [Como dice Mizogushi <strong>de</strong> su propia experi<strong>en</strong>cia: yo amaba la terr<strong>en</strong>al<br />

vulgaridad y la zorr<strong>un</strong>a <strong>de</strong>ca<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> a<strong>que</strong>llas mujeres.] Por <strong>en</strong>tonces llegué a p<strong>en</strong>sar –<br />

y años más tar<strong>de</strong> me alegré al ver <strong>que</strong> Faulkner había <strong>de</strong>cidido lo mismo (a<strong>un</strong><strong>que</strong> las<br />

casas <strong>que</strong> él recordaba fueran mucho más s<strong>un</strong>tuosas)– <strong>que</strong> no era mal sitio para <strong>un</strong><br />

escritor vivir como «administrador» <strong>de</strong> <strong>un</strong> bur<strong>de</strong>l; tiempo libre, mujeres sin problemas y<br />

ambi<strong>en</strong>te grato. Por<strong>que</strong> <strong>un</strong>a <strong>de</strong> las memorias <strong>que</strong> guardo <strong>de</strong> la prostitución, la <strong>de</strong><br />

<strong>en</strong>tonces, es su alegría, libre, <strong>de</strong>s<strong>en</strong>fadada. A veces alg<strong>un</strong>a <strong>de</strong> a<strong>que</strong>llas bu<strong>en</strong>as viejas –ex<br />

prostitutas– me <strong>de</strong>jaba espiar a otros, y pu<strong>de</strong> contemplar esc<strong>en</strong>as <strong>en</strong>ternecedoras –(si lo<br />

p<strong>en</strong>samos bi<strong>en</strong>, <strong>en</strong> este campo, concebible es hasta cómo alim<strong>en</strong>tó y satisfizo su <strong>de</strong>lirio<br />

el jesuita padre Girard con la jov<strong>en</strong>císima Catherine Cadiére)– <strong>que</strong> mucho me <strong>en</strong>señaron<br />

sobre esta extraña sombra <strong>que</strong> somos y nuestra bús<strong>que</strong>da <strong>de</strong> la felicidad.<br />

Al m<strong>en</strong>os a lo largo <strong>de</strong> <strong>un</strong>os seis años, solo y a veces con amigos, sobre todo Paco<br />

Salinas, pasé mucho tiempo <strong>en</strong> los barrios chinos y <strong>en</strong> alg<strong>un</strong>as maisons más privadas.<br />

Perdimos la cu<strong>en</strong>ta <strong>de</strong> las profesionales <strong>de</strong>l placer <strong>que</strong> nos <strong>en</strong>señaron las <strong>de</strong>licias <strong>de</strong>l<br />

más sabroso <strong>de</strong> los reinos; con alg<strong>un</strong>a llegué a mant<strong>en</strong>er <strong>un</strong>a prolongada relación, <strong>que</strong><br />

me costó la expulsión <strong>de</strong> <strong>un</strong> colegio mayor. A<strong>que</strong>lla vida me producía <strong>un</strong>a constante<br />

necesidad <strong>de</strong> dinero, no por lo <strong>que</strong> costase mant<strong>en</strong>erla, pues muchas veces no me<br />

cobraban, sino por lo <strong>que</strong> gastaba <strong>en</strong> bares y hasta <strong>en</strong> algún regalo. Ello hizo <strong>que</strong>, a<br />

partir <strong>de</strong>l primer año <strong>de</strong> la carrera, <strong>en</strong> Murcia –1959–, y más aún <strong>en</strong> los sigui<strong>en</strong>tes,<br />

cuando ya mi vida amorosa se dispersaba por ciuda<strong>de</strong>s más lejanas y otros países,<br />

tuviera <strong>que</strong> proponerme el poker como <strong>un</strong>a <strong>de</strong>dicación –sumam<strong>en</strong>te satisfactoria por<br />

otra parte– bastante exhaustiva. El ambi<strong>en</strong>te <strong>en</strong> torno al juego me gustaba mucho, me<br />

parecía sugestivo, sobre todo por los personajes <strong>que</strong> congregaba <strong>en</strong> torno a la m<strong>esa</strong>, <strong>que</strong><br />

<strong>en</strong> ocasiones podían materializar, como a<strong>que</strong>l personaje <strong>de</strong> Sim<strong>en</strong>on, a la hez <strong>de</strong>l<br />

Gabón.<br />

Las mujeres han sido, con el Arte, la única prof<strong>un</strong>da pasión <strong>de</strong> mi vida. Sin<br />

distinción <strong>de</strong> razas, condición, tal<strong>en</strong>to, edad y hasta me atrevería a <strong>de</strong>cir <strong>que</strong> sexo. Me<br />

han aportado muchos <strong>de</strong> los más plac<strong>en</strong>teros mom<strong>en</strong>tos <strong>de</strong> mi vida. Des<strong>de</strong> a<strong>que</strong>llas «<strong>de</strong><br />

la calle», <strong>de</strong> inolvidable perfume, a la nínfula <strong>que</strong> me arrastró a los Infiernos durante <strong>un</strong><br />

año <strong>en</strong> el lejano 64 (y <strong>que</strong> hace no mucho he visto, casi irreconocible; ¿quién era ese ser<br />

<strong>que</strong> ha <strong>de</strong>vorado a a<strong>que</strong>lla qui fut mon plaisir et ma gloire?). De las marmóreas<br />

doncellas <strong>de</strong> la casa <strong>de</strong> mi abuela a la dama con qui<strong>en</strong> <strong>en</strong> La Habana escuché el batir <strong>de</strong><br />

las alas <strong>de</strong> la Locura. De los cuerpos perseguidos <strong>en</strong> casetas <strong>de</strong> baño a las mujeres con<br />

qui<strong>en</strong>es <strong>de</strong>cidí fijar mi muy errante sueño. Ci<strong>en</strong>tos <strong>de</strong> cuerpos, rostros, filos <strong>de</strong>l<br />

espl<strong>en</strong>dor y <strong>de</strong> la <strong>de</strong>sdicha. Ci<strong>en</strong>tos <strong>de</strong> cuerpos como <strong>un</strong> hechicero túnel <strong>de</strong> carne por<br />

don<strong>de</strong> <strong>de</strong>semboco <strong>en</strong> la luz <strong>de</strong> la última mujer. Y siempre, niño, jov<strong>en</strong> u hombre, jamás<br />

he podido <strong>de</strong>jar <strong>de</strong> mirarlas, <strong>de</strong> <strong>de</strong>searlas con la misma pasión, excitación y adoración<br />

con <strong>que</strong> hace más <strong>de</strong> cuar<strong>en</strong>ta años me perdí bajo sus faldas.<br />

170


Digo mujeres. Pero no son mujeres, así, <strong>en</strong> abstracto. No son ni mujeres ni la mujer.<br />

Son las po<strong>de</strong>rosas reinas <strong>que</strong> exhibían a<strong>que</strong>llos muslos can<strong>de</strong>ntes y a<strong>que</strong>llas ancas <strong>de</strong><br />

yegua percherona –y <strong>en</strong> algún caso, <strong>de</strong> yegua fina– <strong>que</strong> me hacían soñar <strong>en</strong> sus<br />

<strong>un</strong>iformes <strong>de</strong> doncellas; es el culo <strong>de</strong> Remedios, los muslos <strong>de</strong> A<strong>de</strong>laida, las corvas<br />

como pirita <strong>de</strong> As<strong>un</strong>ción, el sexo <strong>de</strong>scom<strong>un</strong>al y mágico <strong>de</strong> Isidora, son las ca<strong>de</strong>ras como<br />

la fachada <strong>de</strong> la catedral <strong>de</strong> Chartres, <strong>de</strong> Inés. Pero <strong>de</strong> esos fantasmas no t<strong>en</strong>go rostros;<br />

sólo el <strong>de</strong> Juana, mi niñera, su olor a lejía y sus tetas m<strong>un</strong>diales y nutricias, su risa y sus<br />

manos bañándome.<br />

No. No son mujeres. No sé lo <strong>que</strong> son las mujeres. Mi sueño es el pelo <strong>de</strong> Ana<br />

brillando al sol <strong>en</strong> <strong>un</strong> <strong>de</strong>startalado cuartucho <strong>que</strong> sirve <strong>de</strong> aula <strong>en</strong> la clase <strong>de</strong> Historia <strong>de</strong><br />

<strong>un</strong> instituto abominable y provinciano, <strong>en</strong> la Cartag<strong>en</strong>a <strong>de</strong> 1955 ó 56; es el cuerpo<br />

<strong>de</strong>snudo <strong>de</strong> mi prima <strong>que</strong> he acariciado vicariam<strong>en</strong>te a través <strong>de</strong> sus bragas –cómo he<br />

<strong>de</strong>seado muchas veces <strong>que</strong> mi escritura tuviese la calidad <strong>de</strong> a<strong>que</strong>lla braguita usada<br />

(como Pla <strong>de</strong>cía <strong>de</strong> la escritura <strong>de</strong> Maurice Barrès, versos «perfumados, con ese olor a<br />

ropa interior <strong>de</strong> mujer <strong>un</strong> poco <strong>de</strong>shecha, agradable al tacto, fina»)–; son los ojos <strong>de</strong><br />

¿cómo se llamaba?, iluminados y brillantes <strong>de</strong> L<strong>un</strong>a mi<strong>en</strong>tras <strong>en</strong> la inm<strong>en</strong>sa pantalla <strong>de</strong><br />

<strong>un</strong> cine <strong>de</strong> Verano suce<strong>de</strong> Quo vadis; son los brazos <strong>que</strong> emerg<strong>en</strong> <strong>de</strong> <strong>un</strong>a tempestad <strong>de</strong><br />

l<strong>en</strong>tejuelas, macizos, <strong>en</strong>ar<strong>de</strong>cedores, <strong>de</strong> a<strong>que</strong>llas vocalistas <strong>de</strong> Los Alcázares, sus muslos<br />

<strong>que</strong> parec<strong>en</strong> rasgar la seda <strong>de</strong> los largos vestidos <strong>de</strong> noche mi<strong>en</strong>tras la or<strong>que</strong>stina las<br />

acompaña <strong>de</strong>sgarbadam<strong>en</strong>te <strong>en</strong> cualquier bolero; es el cuerpo inm<strong>en</strong>so y el sexo como<br />

<strong>un</strong> abismo <strong>de</strong> luz <strong>de</strong> a<strong>que</strong>lla primera prostituta <strong>que</strong> me hizo feliz <strong>un</strong>a Semana Santa <strong>de</strong><br />

hace treinta años; son los pechos juv<strong>en</strong>iles <strong>de</strong> alg<strong>un</strong>as compañeras <strong>de</strong> clases, sus muslos<br />

cali<strong>en</strong>tes <strong>que</strong> se aprietan sobre mi mano, vivas como <strong>un</strong>a <strong>que</strong>madura a<strong>un</strong><strong>que</strong> sus rostros<br />

se hayan <strong>de</strong>svanecido, y sus nombres; es el cofre <strong>de</strong>l tesoro <strong>de</strong> los piratas <strong>de</strong> «Ella»; es<br />

el pavo real ardi<strong>en</strong>do <strong>de</strong> Ramona (volví a verla <strong>en</strong> la niña <strong>que</strong> sale <strong>de</strong>l baño <strong>en</strong> el retrato<br />

<strong>de</strong> Károly Lotz); es el cuerpo jov<strong>en</strong>, bello y amoroso <strong>de</strong> Aline <strong>un</strong>a tar<strong>de</strong> <strong>en</strong> a<strong>que</strong>lla<br />

habitación <strong>de</strong> la Maison <strong>de</strong> l´Italie, <strong>en</strong> a<strong>que</strong>l París <strong>de</strong> 1961, y la luz <strong>de</strong> bronce <strong>de</strong> Otoño<br />

brillando <strong>en</strong> sus labios; y son los ojos <strong>de</strong> Moni<strong>que</strong>, su adolesc<strong>en</strong>cia luminosa,<br />

mirándome <strong>en</strong> el Cl<strong>un</strong>y mi<strong>en</strong>tras la lluvia <strong>en</strong> los cristales emborrona el m<strong>un</strong>do; es el<br />

cuerpo como brasas <strong>de</strong> a<strong>que</strong>lla <strong>en</strong>fermera <strong>que</strong> había sido amante mía y a la <strong>que</strong> volví a<br />

ver cuando me operaron, y cuya turbación dotó <strong>de</strong> pronto a su rostro <strong>de</strong> <strong>un</strong>a belleza<br />

superior a la <strong>que</strong> yo había disfrutado, y <strong>que</strong> volvió a ser mi amante <strong>en</strong> el sil<strong>en</strong>cio<br />

mineral <strong>de</strong> <strong>un</strong>a noche <strong>de</strong> hospital; es el olor <strong>de</strong> Louise, <strong>en</strong>tre la ginebra y las camelias,<br />

<strong>de</strong>t<strong>en</strong>ido como <strong>un</strong>a fotografía virada sobre la ar<strong>en</strong>a <strong>de</strong> Le Lavandou; es la piel con tacto<br />

<strong>de</strong> marco <strong>de</strong> plata <strong>de</strong> Pilar, sus suspiros <strong>de</strong> placer, ofreciéndome su virginidad <strong>en</strong> a<strong>que</strong>lla<br />

espeluznante habitación <strong>de</strong> la casa <strong>de</strong> Sarrión, Juan Bravo arriba; son los ojos perdidos<br />

<strong>de</strong> placer, la voz <strong>de</strong> gata ronroneante <strong>de</strong> María Luisa <strong>en</strong> Cada<strong>que</strong>s y luego, su cuerpo<br />

<strong>de</strong>svanecido sobre las sábanas <strong>de</strong> a<strong>que</strong>l mueblé <strong>de</strong> Barcelona; es el infierno <strong>de</strong> A<strong>de</strong>la<br />

arrastrándome por las simas <strong>de</strong> su adolesc<strong>en</strong>cia y convirti<strong>en</strong>do mi alma <strong>en</strong> <strong>un</strong> montón <strong>de</strong><br />

basura; es la belleza inefable y la visión <strong>de</strong>l otro lado contemplando a Marie, abrazando<br />

su cuerpo estremecido <strong>en</strong> Isla <strong>de</strong> Pinos al son <strong>de</strong> Cole Porter, besándola con la locura <strong>de</strong><br />

la primera vez <strong>que</strong> la besé <strong>en</strong> el Floridita, y su voz diciéndome «te quiero. Pero soy la<br />

171


Muerte»; es el cuerpo sin tabúes <strong>de</strong> Txaro, el calor <strong>de</strong> su boca; es la perfección <strong>de</strong> los<br />

ojos <strong>de</strong> gato <strong>de</strong> Virginia bajo <strong>un</strong> sol <strong>de</strong> Febrero <strong>en</strong> Rosales; es la piel áspera y el brutal<br />

brasero <strong>de</strong>l sexo <strong>de</strong> <strong>un</strong>a prostituta granadina; es la saliva <strong>de</strong> Angela bañándome mi<strong>en</strong>tras<br />

miro su culo y <strong>en</strong> línea con él el Chrysler Building brilla fastuoso <strong>en</strong> la noche <strong>de</strong>l<br />

v<strong>en</strong>tanal; es la piel salada, los labios salados <strong>de</strong> Françoise <strong>en</strong> el mar <strong>de</strong> Lo Pagan; es el<br />

olor agrio y canalla <strong>de</strong> a<strong>que</strong>lla puta <strong>de</strong> Istanbul y el tacto pegajoso <strong>de</strong> <strong>un</strong>a sábana <strong>que</strong><br />

recogía el <strong>de</strong>seo <strong>de</strong> Dios sabe cuántos hombres y la maestría asombrosa <strong>de</strong> su l<strong>en</strong>gua; y<br />

es el olor <strong>que</strong> emana el sexo y la braguita sucia <strong>de</strong> MP cuando h<strong>un</strong>do mi rostro bajo la<br />

falda <strong>de</strong> su <strong>un</strong>iforme <strong>de</strong> colegio <strong>de</strong> monjas mi<strong>en</strong>tras escuchamos con at<strong>en</strong>ción <strong>de</strong> perros<br />

por si vi<strong>en</strong>e su madre; es el sudor <strong>de</strong> a<strong>que</strong>lla mulata habanera y el griterío <strong>que</strong> sube <strong>de</strong>l<br />

patio <strong>de</strong> a<strong>que</strong>lla casa cerca <strong>de</strong> la Universidad mi<strong>en</strong>tras sus brazos me <strong>en</strong>lazan como<br />

<strong>que</strong>ri<strong>en</strong>do partirme el espinazo; es el cuerpo <strong>de</strong> Kathy, palpitando <strong>de</strong> dicha como el<br />

corazón <strong>de</strong> <strong>un</strong> pájaro, <strong>en</strong> Madrid y <strong>en</strong> Villa Gracia, mi<strong>en</strong>tras int<strong>en</strong>to inútilm<strong>en</strong>te <strong>que</strong> mis<br />

besos la liber<strong>en</strong> <strong>de</strong>l recuerdo <strong>de</strong> Picasso; es el perfil <strong>de</strong> a<strong>que</strong>lla muchacha rubia, <strong>en</strong><br />

Cannes, su fascinante aire perdido ley<strong>en</strong>do ante <strong>un</strong> fondo <strong>de</strong> mar; son los ojos azules y<br />

la sonrisa adorada <strong>de</strong> Caroline, su cuerpo <strong>en</strong> brazos <strong>de</strong> otro mi<strong>en</strong>tras <strong>un</strong> tocadisco su<strong>en</strong>a<br />

incansablem<strong>en</strong>te con Judy Garland y yo cumplo <strong>esa</strong> noche treinta y cinco años; es la<br />

lujuria hermosísima y <strong>de</strong>sbordante <strong>de</strong> TP y su risa como la cima <strong>de</strong>l equilibrio <strong>de</strong> la<br />

dicha; es el sol <strong>de</strong> Agosto <strong>en</strong> Cabo <strong>de</strong> Palos <strong>de</strong>slumbrando <strong>en</strong> la piel y la mirada <strong>de</strong><br />

Isabel; es a<strong>que</strong>lla siciliana, <strong>que</strong> ni <strong>en</strong>tonces tuvo nombre, su sexo como <strong>un</strong> erizo <strong>de</strong> mar,<br />

abriéndose como la explicación <strong>de</strong> todo, aguardándome, <strong>de</strong>svanecida <strong>en</strong> <strong>un</strong>a atmósfera<br />

<strong>de</strong> pereza y sudor; es el sexo inm<strong>en</strong>so y el amor inútil <strong>de</strong> Berta estrellándose contra mi<br />

indifer<strong>en</strong>cia; es Vivian, el brillo <strong>de</strong> su pelo a la luz <strong>de</strong> neón <strong>de</strong> a<strong>que</strong>l motel <strong>de</strong><br />

Charleston; es la alegría sin fr<strong>en</strong>o <strong>de</strong> S int<strong>en</strong>tando levantar conmigo <strong>un</strong> m<strong>un</strong>do <strong>que</strong> no<br />

tuviera otro orig<strong>en</strong> ni otra meta <strong>que</strong> el placer, su voz diciéndome «<strong>un</strong> día nos <strong>que</strong>damos<br />

<strong>en</strong> el sitio»; es la espalda <strong>de</strong> oro <strong>de</strong> LS, es el pelo mojado por la lluvia <strong>de</strong> Michele<br />

mi<strong>en</strong>tras corremos empapados por el Monceau y nos b<strong>esa</strong>mos y nuestras l<strong>en</strong>guas se<br />

ll<strong>en</strong>an <strong>de</strong> agua; es el olor y el calor <strong>que</strong> <strong>de</strong>spr<strong>en</strong><strong>de</strong> el cuerpo <strong>de</strong> Ra<strong>que</strong>l a<strong>que</strong>lla noche <strong>en</strong><br />

Budapest celebrando el final <strong>de</strong> Príncipe y m<strong>en</strong>digo; y es el cuerpo maduro, pero aún<br />

arrogante, <strong>de</strong> Monika <strong>en</strong>vuelto <strong>en</strong> niebla berlin<strong>esa</strong>; y es la lozanía, como recién salida <strong>de</strong><br />

las aguas primeras <strong>de</strong>l m<strong>un</strong>do, <strong>de</strong> TG; es el cuerpo robusto <strong>de</strong> Enma con el <strong>que</strong> tanto<br />

había soñado al verla <strong>en</strong> la pantalla, <strong>un</strong>a madrugada gélida <strong>de</strong> Madrid; es Beatriz <strong>en</strong><br />

Tuba, su mirada azul insondable; son los aullidos <strong>de</strong> felicidad <strong>de</strong> Ter<strong>esa</strong>, sus uñas<br />

clavándose <strong>en</strong> mi espalda; es el cuerpo precioso <strong>de</strong> a<strong>que</strong>lla azafata estúpida <strong>que</strong> le quité<br />

a Eduardo <strong>en</strong> v<strong>en</strong>ganza por lo <strong>de</strong> Caroline; es el pelo rubio <strong>de</strong> María <strong>de</strong>sparramándose<br />

sobre la cama y sus ojos cubiertos por <strong>un</strong> foulard bellísimo, y sus suspiros; es la belleza<br />

<strong>de</strong> a<strong>que</strong>lla vietnamita cuyo nombre n<strong>un</strong>ca supe, cuya <strong>de</strong>snu<strong>de</strong>z anhelo, pero <strong>que</strong> primero<br />

me hace recorrer horas y horas las callas <strong>de</strong> New Orleáns buscando la calleja James<br />

Alley, <strong>en</strong> el Back O’Town, para r<strong>en</strong>dir <strong>un</strong> hom<strong>en</strong>aje a Armstrong; es el cuerpo y el sexo<br />

g<strong>en</strong>erosísimo <strong>de</strong> a<strong>que</strong>lla puta <strong>de</strong> Murcia, Lola, <strong>que</strong> me costó <strong>un</strong>a expulsión <strong>de</strong> la<br />

Universidad; es el gesto inacabable <strong>de</strong> la D<strong>en</strong>euve , a la <strong>que</strong> tanto se parecía Isabel; es la<br />

carcajada como <strong>un</strong> ja<strong>de</strong>o <strong>de</strong> cama <strong>de</strong> Giovanna mi<strong>en</strong>tras acaricia el hocico <strong>de</strong>l jabalí <strong>de</strong><br />

172


Tacca, es la s<strong>un</strong>tuosa belleza, imposible <strong>de</strong> separar <strong>de</strong> la <strong>de</strong> <strong>esa</strong> Cleopatra <strong>que</strong> acaba <strong>de</strong><br />

morir <strong>en</strong> ella, <strong>de</strong> Janet; es Julia, el helor <strong>de</strong> sus ojos <strong>un</strong>a mañana <strong>en</strong> la terraza <strong>de</strong>l Deux<br />

Magots... Y más inacabable aún, es la belleza, <strong>esa</strong> especialísima veladura <strong>de</strong> belleza <strong>que</strong><br />

n<strong>un</strong>ca podría registrar <strong>un</strong>a cámara fotográfica, <strong>de</strong> Carm<strong>en</strong>, su rostro fascinador amado<br />

<strong>en</strong> Roma, <strong>en</strong> V<strong>en</strong>ezia, <strong>en</strong> At<strong>en</strong>as, <strong>en</strong> París, <strong>en</strong> Londres, <strong>en</strong> New York, <strong>en</strong> Istanbul, <strong>en</strong><br />

Túnez, recortando su perfil magnífico ante Bratislava mi<strong>en</strong>tras el balanceo <strong>de</strong>l barco la<br />

f<strong>un</strong><strong>de</strong> con el paisaje, mirándome con el «Rapto <strong>de</strong> Olix<strong>en</strong>a» <strong>de</strong> Fedi, <strong>de</strong>trás, m<strong>en</strong>os bello<br />

<strong>que</strong> sus ojos, <strong>que</strong> su boca, inacabable como la Violetta <strong>de</strong> la Callas. Y son <strong>esa</strong>s esposas<br />

<strong>de</strong> amigos y conocidos <strong>que</strong> como <strong>de</strong>cía Raim<strong>un</strong>do <strong>de</strong> Lantery <strong>de</strong> la <strong>de</strong> a<strong>que</strong>l<br />

comerciante g<strong>en</strong>ovés, sobre ser hermosas se complacían <strong>en</strong> dar alg<strong>un</strong>os gustos...<br />

Rostros, ojos, mirada, olores, tactos, humeda<strong>de</strong>s, sabores, s<strong>en</strong>saciones... y las<br />

incontables putas <strong>de</strong> tantos países, maduras y casi niñas... y las incontables mujeres <strong>que</strong><br />

eran ese rostro perdido <strong>en</strong> el público durante <strong>un</strong> recital y <strong>que</strong> <strong>de</strong>spués eran el amor, o el<br />

placer, o el hastío, pero <strong>que</strong> eran, como algui<strong>en</strong> <strong>de</strong>cía <strong>en</strong> <strong>un</strong>a película, como la luz <strong>de</strong> la<br />

L<strong>un</strong>a <strong>en</strong> <strong>un</strong> martini.<br />

Cali<strong>en</strong>tes como la carne estremecida, r<strong>en</strong>dida, ya más allá <strong>de</strong>l Bi<strong>en</strong> y <strong>de</strong>l Mal, <strong>de</strong> S,<br />

susurrándome «N<strong>un</strong>ca como hoy has sido el vampiro», <strong>de</strong>lirantes como su satisfacción<br />

<strong>de</strong> animal radiante, como la imaginación ardi<strong>en</strong>te <strong>de</strong> María <strong>de</strong>l Mar, como el abrazo <strong>de</strong><br />

luz <strong>de</strong> Susan.<br />

Escribo sus nombres como a<strong>que</strong>l día, <strong>en</strong> las orillas <strong>de</strong>l lago Albano, St<strong>en</strong>dhal escribió<br />

<strong>en</strong> el polvo, con la contera <strong>de</strong> su bastón, las iniciales <strong>de</strong> las <strong>que</strong> habían ll<strong>en</strong>ado su vida.<br />

Sí. Son cada <strong>un</strong>a <strong>de</strong> ellas. Sus cuerpos, a veces gozados sólo <strong>un</strong>as horas. Niñas,<br />

jóv<strong>en</strong>es, putas, maduras, solteras, casadas, amigas, alg<strong>un</strong>a vez la hija don<strong>de</strong> verifico con<br />

mano melancólica, como <strong>de</strong>cía el poeta, algo <strong>de</strong> su madre <strong>que</strong> <strong>un</strong> día también me amó –<br />

el Mutter <strong>un</strong>d Tochter erfre<strong>un</strong> sich ihres nordisch<strong>en</strong> Gastes <strong>de</strong>l <strong>en</strong>amoradizo Goethe<br />

(a<strong>un</strong><strong>que</strong> habría <strong>que</strong> cambiar por «sureño»)– Historias largas, breves, magníficas,<br />

d<strong>esa</strong>strosas, imborrables o con urg<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> olvido. Siempre <strong>de</strong>seadas, siempre amadas,<br />

siempre esperando recibir <strong>de</strong> ellas <strong>un</strong> especial calor, algo <strong>que</strong> ni yo mismo sé bi<strong>en</strong> qué<br />

es.<br />

[¿Qué lleva a <strong>un</strong> hombre a <strong>en</strong>lo<strong>que</strong>cer por <strong>un</strong>a mujer? N<strong>un</strong>ca lo sabremos. Es algo<br />

tan misterioso como la perfección <strong>de</strong> la belleza <strong>de</strong> <strong>un</strong>a concha marina, como la fragancia<br />

<strong>de</strong> la lluvia. Hemos visto caer reinos por <strong>un</strong>a mujer, acaso m<strong>en</strong>os bella <strong>que</strong> otras<br />

cort<strong>esa</strong>nas <strong>que</strong> vivieron incógnitas. No <strong>en</strong>lo<strong>que</strong>cemos por la más hermosa, pero <strong>un</strong>a<br />

mirada <strong>de</strong> esos ojos <strong>que</strong> nos hipnotizan vale más <strong>que</strong> <strong>un</strong>a corona. Tampoco son los<br />

secretos <strong>de</strong>l placer, con ser mucho el <strong>que</strong> se obti<strong>en</strong>e <strong>de</strong> ese cuerpo, esos ojos, <strong>esa</strong><br />

mirada, <strong>de</strong> saber <strong>que</strong> esos suspiros son por los transportes <strong>que</strong> <strong>un</strong>o lleva a su carne. El<br />

más limitado razonami<strong>en</strong>to nos llevaría a consi<strong>de</strong>rar <strong>que</strong> comparables goces se<br />

<strong>en</strong>contrarían con otra hembra hermosa, y sin <strong>que</strong> ello arrasara nuestra suerte. Pero no.<br />

De pronto <strong>un</strong>a mujer, ni la más hermosa, ni la más intelig<strong>en</strong>te, ni la más s<strong>en</strong>sible, se<br />

cruza <strong>en</strong> nuestro camino, y <strong>un</strong> temblor <strong>de</strong> <strong>esa</strong> carne nos exalta como para <strong>que</strong> rindamos<br />

a su <strong>en</strong>canto –ante ese <strong>en</strong>canto, y no otro– toda nuestra fort<strong>un</strong>a. N<strong>un</strong>ca sabemos por qué<br />

173


somos tan poco racionales. Pero hay ocasiones <strong>en</strong> <strong>que</strong> <strong>un</strong>a criatura fastuosa espadaña<br />

ante nosotros <strong>un</strong> espl<strong>en</strong>dor <strong>que</strong> a<strong>de</strong>más sólo nosotros captamos <strong>en</strong> <strong>esa</strong> int<strong>en</strong>sidad, y<br />

todos nuestros minutos <strong>de</strong>p<strong>en</strong><strong>de</strong>n ya <strong>de</strong> ella, <strong>de</strong> conseguir... ¿qué? Acaso nada... Por<strong>que</strong><br />

jamás logramos hacerla completam<strong>en</strong>te nosotros, yo. Es <strong>un</strong>a lucha <strong>que</strong> no ti<strong>en</strong>e fin y<br />

<strong>que</strong> suele llevar al d<strong>esa</strong>stre. Es la contemplación <strong>de</strong> <strong>un</strong>a imag<strong>en</strong> mutilada, como aquélla<br />

<strong>de</strong> El Amor y Psiquis <strong>de</strong> Canova <strong>que</strong> se tr<strong>un</strong>có <strong>en</strong> el inc<strong>en</strong>dio <strong>de</strong> Arkhangelskoy,<br />

<strong>de</strong>slumbrante, aún rota, <strong>en</strong>tre los restos <strong>de</strong>l inc<strong>en</strong>dio.]<br />

Y lo mismo <strong>que</strong> ellas, esos otros rostros, esos otros cuerpos <strong>que</strong> pert<strong>en</strong>ecerán siempre<br />

al Misterio, pero <strong>que</strong> también son el Deseo, <strong>que</strong> también he <strong>de</strong>seado: los rostros <strong>de</strong>l<br />

cine: Ava Gardner <strong>en</strong> Cruce <strong>de</strong> <strong>de</strong>stinos, <strong>en</strong> Pandora, siempre, Ornella Muti, Brooke<br />

Shiels <strong>en</strong> La pe<strong>que</strong>ña, Vivi<strong>en</strong> Leigh <strong>en</strong> Lo <strong>que</strong> el vi<strong>en</strong>to se llevó, Rita Hayworth <strong>en</strong><br />

Gilda, Greta Garbo, los ojos <strong>de</strong> la Swanson jov<strong>en</strong>, Hedy Lamarr, Laur<strong>en</strong> Bacall <strong>en</strong> To<br />

have and have not, la Novak <strong>de</strong> Pushover, G<strong>en</strong>e Rowland, Grace Kelly <strong>en</strong> Atrapa a <strong>un</strong><br />

ladrón, Paulette Goddard, Jessica Lange <strong>en</strong> El cartero siempre llama dos veces, la Jean<br />

Peters <strong>de</strong> Manos peligrosas, Natassa Kinski, la hija <strong>de</strong> Klaus (<strong>en</strong> alg<strong>un</strong>a ocasión he<br />

<strong>de</strong>scubierto <strong>que</strong> Klaus y yo habíamos hecho, por así <strong>de</strong>cirlo, guardia <strong>en</strong> la misma<br />

garita), Marilyn Monroe <strong>en</strong> su <strong>de</strong>spertar <strong>de</strong> Niágara, Victoria Abril, la Taylor <strong>de</strong> Un<br />

lugar <strong>en</strong> el sol, algún plano <strong>de</strong> S<strong>en</strong>ta Berger, <strong>de</strong> Kim Bassinger, <strong>de</strong> Faye D<strong>un</strong>away <strong>en</strong><br />

Bony and Cly<strong>de</strong>, Anne Bancroft, la Lor<strong>en</strong>, Cyd Charisse, Debra Paget, Michelle<br />

Pfeiffer, Sharon Stone...<br />

Sí. Y todas a<strong>que</strong>llas cuyos rostros se han borrado, <strong>de</strong> las <strong>que</strong> no recuerdo ni <strong>un</strong> rasgo,<br />

ni dón<strong>de</strong> sucedió, pero <strong>que</strong> se f<strong>un</strong><strong>de</strong>n <strong>en</strong> la <strong>de</strong>stilación <strong>de</strong> mi memoria y <strong>que</strong> son ya ese<br />

instinto <strong>que</strong> me permite «reconocer» <strong>un</strong> gesto, <strong>un</strong>a mirada, <strong>un</strong> temblor. Ese perfume<br />

divino. Camareras <strong>de</strong> hoteles, estudiantes <strong>en</strong>lo<strong>que</strong>cidas <strong>en</strong> mis recitales <strong>de</strong> poesía y <strong>que</strong><br />

luego fueron <strong>un</strong>as horas <strong>de</strong> dicha. Y también esos cuerpos extraños <strong>de</strong>scubiertos a<br />

medianoche al <strong>de</strong>spertar <strong>de</strong> <strong>un</strong>a niebla infernal <strong>de</strong> alcohol; extraños, sí, pero <strong>que</strong> horas<br />

antes habían sido el amor, la fascinación.<br />

Se mezclan las razas, las eda<strong>de</strong>s, el color <strong>de</strong> la piel y <strong>de</strong>l pelo, la carnosidad, los<br />

idiomas, las habitaciones, las camas: pero todas <strong>esa</strong>s imág<strong>en</strong>es están presididas por el<br />

<strong>de</strong>slumbrami<strong>en</strong>to. Me he acostado con el mismo embrujami<strong>en</strong>to con <strong>un</strong>a camarera <strong>de</strong> <strong>un</strong><br />

hotel <strong>que</strong> podía haberme excitado al ver sus muslos al trasluz <strong>de</strong> <strong>un</strong>a v<strong>en</strong>tana, <strong>que</strong> con<br />

<strong>un</strong>a actriz <strong>de</strong> cine o <strong>un</strong>a mo<strong>de</strong>lo o la mujer <strong>que</strong> más haya podido <strong>de</strong>sear. Quiero <strong>de</strong>cir:<br />

ese mom<strong>en</strong>to: el <strong>de</strong> meterme <strong>en</strong> la cama con ella. Lo <strong>que</strong> hubiera podido haber antes o<br />

la pasión <strong>que</strong> se tr<strong>en</strong>zara <strong>de</strong>spués, eso es otra cosa. Me refiero a la gloria <strong>de</strong> la carne.<br />

N<strong>un</strong>ca he podido <strong>de</strong>jar <strong>de</strong> contemplarla y <strong>de</strong> <strong>de</strong>searla como la ansiaban mis ojos <strong>de</strong> niño<br />

a<strong>que</strong>lla tar<strong>de</strong> por el ojo <strong>de</strong> la cerradura <strong>de</strong> <strong>un</strong> cuarto <strong>de</strong> baños.<br />

Las mujeres a<strong>de</strong>más vinculan a ellas lugares, s<strong>en</strong>saciones, olores, el color <strong>de</strong>l m<strong>un</strong>do<br />

<strong>en</strong> <strong>un</strong> <strong>de</strong>terminado mom<strong>en</strong>to, músicas. Ahora mismo estoy escuchando la Suite número<br />

2 <strong>en</strong> Re M<strong>en</strong>or para violoncello <strong>de</strong> J. S. Bach, y <strong>de</strong> pronto me trae a Elsa, y vuelvo a<br />

verla, vuelvo a s<strong>en</strong>tir su calor <strong>en</strong> mi costado cuando <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> amarnos la<br />

escuchábamos <strong>un</strong> ya lejano día <strong>de</strong> Otoño, y <strong>esa</strong> s<strong>en</strong>sación me trae también su cuerpo<br />

174


achicharrado <strong>de</strong> heroína tirado <strong>en</strong> el suelo <strong>de</strong> <strong>un</strong> urinario <strong>de</strong> Madrid. O como hace <strong>un</strong>os<br />

días, <strong>en</strong> los rayos <strong>de</strong> luz <strong>que</strong> filtraba <strong>un</strong>a persiana, estaba el cuerpo ya abandonado,<br />

cubierto <strong>de</strong> sudor y sem<strong>en</strong> y saliva <strong>de</strong> S, r<strong>en</strong>dido, espléndido. Carm<strong>en</strong>, cuántas veces al<br />

mirarla me <strong>de</strong>vuelve otras <strong>que</strong> ha sido: su rostro a<strong>que</strong>lla noche <strong>en</strong> la placita <strong>de</strong>l panteón,<br />

su belleza recortada <strong>en</strong> la luz <strong>de</strong> S<strong>un</strong>ion, su cuerpo brillante <strong>de</strong> dicha <strong>en</strong> el Florian<br />

mi<strong>en</strong>tras la L<strong>un</strong>a <strong>en</strong>vuelve la Piazza. Este libro me lo regaló Moni<strong>que</strong>. ¿Qué habrá sido<br />

<strong>de</strong> ella? La <strong>de</strong>seé hace casi treinta años, <strong>en</strong> París; era preciosa, como el brillo <strong>de</strong> la<br />

lluvia; ahora t<strong>en</strong>drá –si vive– cuar<strong>en</strong>ta y siete o cuar<strong>en</strong>ta y ocho. ¿Habré yo vuelto<br />

alg<strong>un</strong>a vez a su p<strong>en</strong>sami<strong>en</strong>to? O a<strong>que</strong>lla jov<strong>en</strong> ingl<strong>esa</strong>, <strong>en</strong> Murcia <strong>en</strong> 1962, <strong>que</strong> me <strong>de</strong>jó<br />

por<strong>que</strong> la excitaba más su profesora <strong>de</strong> gimnasia. No hace mucho he vuelto a ver a<br />

a<strong>que</strong>lla niña <strong>que</strong> fue la primera, cuando t<strong>en</strong>íamos seis o siete años, <strong>que</strong> toqué. Su hija ha<br />

t<strong>en</strong>ido <strong>un</strong> niño. Había dado su vida y su alegría por acabadas hace ya tiempo.<br />

Sobre todos y tan difer<strong>en</strong>tes tipos <strong>de</strong> mujeres, hay <strong>un</strong>a pasión <strong>que</strong> jamás me ha<br />

abandonado: el <strong>en</strong>c<strong>en</strong>dimi<strong>en</strong>to –más <strong>que</strong> sexual, más complejo– por esos seres<br />

<strong>en</strong>cantados, más allá <strong>de</strong> la razón, flujo <strong>de</strong> V<strong>en</strong>us, «eso» <strong>que</strong> «suce<strong>de</strong>» –como el arte,<br />

happ<strong>en</strong>s– <strong>en</strong> alg<strong>un</strong>as, muy pocas, criaturas <strong>de</strong> trece, catorce años, a lo sumo quince.<br />

Es <strong>un</strong>a v<strong>en</strong>eración <strong>que</strong> pue<strong>de</strong> parecer, y sin duda lo es, muy problemática. Las<br />

bu<strong>en</strong>as costumbres mo<strong>de</strong>rnas la <strong>de</strong>ploran y el <strong>en</strong>tramado legal <strong>que</strong> nuestras socieda<strong>de</strong>s<br />

se han propiciado, lo con<strong>de</strong>na. Es algo a contrapelo <strong>de</strong> la naturaleza social<br />

<strong>de</strong>sgraciadam<strong>en</strong>te imperante, y los <strong>que</strong> violan los ucases <strong>que</strong> a ello concierne, a veces<br />

son severam<strong>en</strong>te castigados. Son relaciones embrujadas, casi siempre <strong>un</strong> <strong>de</strong>sc<strong>en</strong>so a los<br />

infiernos, <strong>en</strong> ocasiones el oro <strong>de</strong> los tigres; mas siempre, Amor che move il sole e l’altre<br />

stelle. De las amorosas, ésta es acaso la <strong>que</strong> más se parece a la experi<strong>en</strong>cia artística; ni<br />

ti<strong>en</strong>e otro s<strong>en</strong>tido sino su propia exist<strong>en</strong>cia: es como la poesía, mi<strong>en</strong>tras se <strong>de</strong>clama.<br />

Está ro<strong>de</strong>ada por el abismo.<br />

La primera dificultad <strong>que</strong> plantea esta sagrada turbación, a la <strong>que</strong> jamás he<br />

<strong>en</strong>contrado nombre <strong>que</strong> la <strong>de</strong>fina, por<strong>que</strong> no me gusta el Lolita <strong>que</strong> acuñó Nabokov para<br />

<strong>un</strong> mo<strong>de</strong>lo algo m<strong>en</strong>or, y ninfa, o nínfula, es <strong>un</strong> poco vago –quizá la Lighea <strong>de</strong><br />

Lampedusa sea el único nombre <strong>que</strong> pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>finirlas–, es el mismo <strong>que</strong> el gran<br />

Lawr<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> Arabia <strong>en</strong><strong>un</strong>ciara <strong>en</strong> las líneas <strong>que</strong> abr<strong>en</strong> el seg<strong>un</strong>do capítulo <strong>de</strong> su<br />

admirable Sev<strong>en</strong> Pillars: A first difficulty of the Arab movem<strong>en</strong>t was to say who the<br />

Arabs were. Criaturas hechizadas y hechiceras, ¿quiénes son? Por<strong>que</strong> nada tan<br />

evanesc<strong>en</strong>te, milagroso, inefable, como su pres<strong>en</strong>cia, su naturaleza; por<strong>que</strong> no<br />

solam<strong>en</strong>te son <strong>un</strong>as muy pocas, caprichosas, seductoras, excepcionales y <strong>de</strong>spiadadas<br />

criaturas <strong>en</strong>tre los millones <strong>de</strong> su género, sino <strong>que</strong> su peculiar <strong>en</strong>canto es el <strong>que</strong> más<br />

excita a <strong>de</strong>terminados y también muy escogidos caballeros, y, a<strong>de</strong>más, y sobre todo,<br />

por<strong>que</strong> las <strong>que</strong> son así lo son tan sólo por <strong>un</strong> plazo muy breve <strong>de</strong> su vida. ¿Qué me<br />

llama <strong>en</strong> ellas? ¿En qué consiste su <strong>de</strong>semejanza, su po<strong>de</strong>r, su embrujami<strong>en</strong>to, qué<br />

sueños satisfac<strong>en</strong>?<br />

A mí no me han gustado n<strong>un</strong>ca las niñas –arrebato <strong>que</strong> suele estimular a muchísimos<br />

mortales, pasión acaso algo turbia; noble emblema <strong>de</strong> este fr<strong>en</strong>esí sería Carroll, pero<br />

fuera <strong>de</strong> su <strong>en</strong>ar<strong>de</strong>cimi<strong>en</strong>to fotográfico y seguram<strong>en</strong>te <strong>de</strong> algún otro <strong>en</strong>ar<strong>de</strong>cimi<strong>en</strong>to,<br />

175


fuera <strong>de</strong> su soledad l<strong>un</strong>ar, hay escasísimos ejemplos <strong>de</strong> mérito–. Tampoco he s<strong>en</strong>tido <strong>un</strong><br />

particular celo ante la adolesc<strong>en</strong>te, la, para <strong>en</strong>t<strong>en</strong><strong>de</strong>rnos, «diecisieteañera» como hoy se<br />

le dice. He disfrutado los <strong>en</strong>cantos <strong>de</strong> alg<strong>un</strong>as, pero don<strong>de</strong> esté <strong>un</strong>a mujer <strong>de</strong> verdad,<br />

poco ti<strong>en</strong>e para humillar ese otro <strong>de</strong>seo ya macerado. La jov<strong>en</strong>cita suele ser vana y<br />

pret<strong>en</strong>ciosa y acostumbra alim<strong>en</strong>tar <strong>en</strong>greimi<strong>en</strong>tos ruines; es <strong>un</strong>a mujer v<strong>en</strong>ida a m<strong>en</strong>os,<br />

y <strong>que</strong> tampoco ti<strong>en</strong>e el fulgor y la audacia divina <strong>de</strong> muchas m<strong>en</strong>ores. No ti<strong>en</strong>e ni su<br />

luminosidad <strong>de</strong>liciosa y abisal ni la ri<strong>que</strong>za <strong>de</strong> la mujer; no es <strong>un</strong> manjar exquisito, sino,<br />

con honrosas excepciones, alim<strong>en</strong>to para zafios como ella. Es casi siempre muy<br />

hermosa, pero son para amarlas como acompañaron –elixir <strong>de</strong> juv<strong>en</strong>tud– a Eguchi <strong>en</strong> La<br />

casa <strong>de</strong> las bellas durmi<strong>en</strong>tes.<br />

Lo <strong>que</strong> yo he amado y adoro es ese instante fugaz, salvaje y bellísimo, como a<strong>que</strong>l<br />

espasmo <strong>de</strong> los lomos <strong>de</strong>l cisne <strong>que</strong> viera Yeats, <strong>en</strong> el <strong>que</strong> como si la Creación <strong>en</strong>trase<br />

<strong>en</strong> <strong>un</strong> turbión <strong>que</strong> expr<strong>esa</strong>ra toda su fuerza ciega, ciertas niñas, sombras <strong>de</strong> perdición,<br />

arrancan a vivir, con su espíritu tan abierto como sus ojos, sin prejuicios, dispuestas a<br />

hacerlo suyo todo, intuy<strong>en</strong>do muy bi<strong>en</strong> qué pue<strong>de</strong> complacerlas más y mejor. Ese<br />

instante <strong>en</strong> <strong>que</strong> esos muy pocos cuerpos elegidos, esos rostros, esos ojos, se ll<strong>en</strong>an <strong>de</strong> <strong>un</strong><br />

rumor <strong>de</strong> vida e intelig<strong>en</strong>cia, y sin <strong>que</strong> haya aún nada <strong>en</strong> su vida <strong>que</strong> pueda<br />

<strong>en</strong>t<strong>en</strong>ebrecerla.<br />

Y qué misterioso es <strong>que</strong> ese estado <strong>de</strong> gracia absoluta sólo se <strong>de</strong> <strong>en</strong> tan pocas<br />

mujeres. Por<strong>que</strong> si bi<strong>en</strong> no cabe duda <strong>de</strong> <strong>que</strong> a casi todas las criaturas <strong>de</strong> <strong>esa</strong> edad,<br />

parece investirlas <strong>esa</strong> especie <strong>de</strong> espl<strong>en</strong>dorosa pl<strong>en</strong>itud <strong>de</strong> la pubesc<strong>en</strong>cia, lo <strong>que</strong><br />

difer<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> ellas a éstas <strong>de</strong> las <strong>que</strong> hablo, estos cometas, no es la vivacidad t<strong>en</strong>tadora,<br />

sino <strong>un</strong>a misteriosa y <strong>de</strong>letérea pot<strong>en</strong>cia sexual <strong>que</strong> emanan avasalladora, letal. Es muy<br />

difícil fijarla con palabras, pero qué clara se manifiesta cuando <strong>un</strong>o se <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tra ante<br />

<strong>un</strong>a <strong>de</strong> ellas y mira cara a cara sus ojos <strong>de</strong> serpi<strong>en</strong>te. Y es <strong>que</strong> ellas son otra cosa. Muy<br />

pocas mujeres son prodigios así <strong>en</strong> <strong>un</strong> mom<strong>en</strong>to <strong>de</strong> su vida. Casi ning<strong>un</strong>a salva al crecer<br />

el fulgor <strong>de</strong>l día <strong>en</strong> <strong>que</strong> lo fue, y a<strong>un</strong> <strong>en</strong> éstas cuando a lo largo <strong>de</strong> su vida <strong>esa</strong>s ascuas<br />

aún resplan<strong>de</strong>c<strong>en</strong>, lo hac<strong>en</strong> como faros <strong>de</strong> otro <strong>de</strong>stino. Hay mujeres <strong>que</strong> por muchos<br />

años, hasta <strong>un</strong>a avanzada madurez, guardan <strong>un</strong> aire infantil <strong>en</strong>cantador. Pero tampoco<br />

éstas son mi monstruo; son otra cosa, magnífica, subyugante, pero no son «ella».<br />

Cuando recuerdo –y poco he <strong>de</strong> esforzarme: están escritas <strong>en</strong> mi memoria como a<br />

fuego– a<strong>que</strong>llas <strong>que</strong> han conmocionado mi vida, compruebo <strong>que</strong> <strong>esa</strong> cima no la he<br />

<strong>en</strong>contrado n<strong>un</strong>ca antes <strong>de</strong> los trece años, y casi sin excepciones, más allá <strong>de</strong> los quince<br />

ha d<strong>esa</strong>parecido. La cúspi<strong>de</strong> pue<strong>de</strong> situarse <strong>en</strong> los catorce años <strong>de</strong> TG, dorada por el sol<br />

<strong>de</strong> a<strong>que</strong>l Verano <strong>en</strong> Los Urrutias (esos Veranos <strong>en</strong> <strong>que</strong> nos <strong>en</strong>contramos a la <strong>que</strong> el<br />

anterior era <strong>un</strong>a niña <strong>en</strong> qui<strong>en</strong> no reparábamos, y al sigui<strong>en</strong>te veremos convertida <strong>en</strong> <strong>un</strong>a<br />

señorita. Pero ese Verano intermedio es <strong>un</strong>a diosa.)<br />

Algui<strong>en</strong> dijo alg<strong>un</strong>a vez <strong>de</strong> Haydn: «Esa creación sin sombras». Creo <strong>que</strong> tal acierto<br />

convi<strong>en</strong>e extraordinariam<strong>en</strong>te a mi port<strong>en</strong>to. La creación sin sombras, la pl<strong>en</strong>itud <strong>de</strong> su<br />

fuerza, el sol <strong>que</strong> vio el jov<strong>en</strong> Montesco, el pulso, la salud <strong>de</strong> la vida y <strong>de</strong> la curiosidad,<br />

sin prejuicios ni pudor. S<strong>en</strong>sación pura abierta a todo gozo, a todo conocimi<strong>en</strong>to. Es el<br />

confín <strong>de</strong>l <strong>de</strong>spertar <strong>de</strong>l sueño <strong>de</strong> la vida, y yo amo ese instante <strong>en</strong> <strong>que</strong> sus cuerpos<br />

176


maduran los com<strong>un</strong>es calores extraños y maravillosos, pero <strong>que</strong> <strong>en</strong> ellas es como si se<br />

f<strong>un</strong>dies<strong>en</strong> con <strong>un</strong>a irradiación diabólica <strong>que</strong> las hace emerger <strong>de</strong> la brutal crisálida<br />

infantil como <strong>un</strong> ser mitológico, divino, con cada célula <strong>de</strong> su carne regida por <strong>un</strong><br />

inexorable e insaciable juego erótico don<strong>de</strong> todo es curiosidad, sin razón ni clem<strong>en</strong>cia.<br />

Pi<strong>en</strong>so <strong>en</strong> las <strong>que</strong> he <strong>de</strong>seado. Recuerdo, estremecido, alg<strong>un</strong>a <strong>que</strong> he podido tocar. La<br />

índole <strong>de</strong> estas criaturas no es algo <strong>en</strong>carnado <strong>en</strong> la belleza, sino <strong>en</strong> <strong>un</strong> muy <strong>de</strong>terminado<br />

aire <strong>de</strong> <strong>esa</strong> belleza, y mejor aún, <strong>en</strong> <strong>un</strong>a gracia inefable.<br />

Todas las mujeres, o, más exactam<strong>en</strong>te, casi todas, <strong>en</strong> alg<strong>un</strong>a <strong>de</strong> las etapas <strong>de</strong> su vida,<br />

son espl<strong>en</strong>dorosas, ti<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>un</strong> inexhausto atractivo, siempre turbador. Pero todas ellas y<br />

esos <strong>en</strong>cantos ti<strong>en</strong><strong>en</strong> algo <strong>en</strong> común: son llamadas naturales, <strong>que</strong> acaso jamás<br />

<strong>en</strong>t<strong>en</strong><strong>de</strong>remos, don<strong>de</strong> el flujo <strong>de</strong> la Naturaleza dispone sus celadas latebrosas para<br />

<strong>en</strong>lo<strong>que</strong>cer al macho y llevarlo a ese paroxismo más allá <strong>de</strong>l cual es casi imposible<br />

evitar lo único <strong>que</strong> a la ciega Creación le inter<strong>esa</strong>, y <strong>que</strong> es reproducirse, como sea pero<br />

reproducirse. Sobre ese celo hemos levantado el mihrab <strong>de</strong> nuestro <strong>de</strong>stino, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la<br />

pasión a la felicidad, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el or<strong>de</strong>n al d<strong>esa</strong>stre. Todos ellos son comportami<strong>en</strong>tos <strong>que</strong><br />

pudiéramos llamar naturales –incluso el amour fou–, por<strong>que</strong> afectan a la totalidad <strong>de</strong> la<br />

especie y por<strong>que</strong> se inscrib<strong>en</strong> <strong>en</strong> la perspectiva <strong>de</strong> <strong>un</strong>a meta <strong>de</strong>terminada, sea la<br />

multiplicación, el j<strong>un</strong>tarse ante la soledad o el miedo ante la muerte.<br />

Mi criatura abismal no es natural, su po<strong>de</strong>r no actúa tanto sobre la libídine, como<br />

f<strong>un</strong>dida <strong>en</strong> la es<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> muy concretas visiones <strong>de</strong>l m<strong>un</strong>do y <strong>de</strong> la vida, frutos <strong>de</strong> y para<br />

intelig<strong>en</strong>cias muy singulares <strong>que</strong> no concib<strong>en</strong> interés alg<strong>un</strong>o <strong>en</strong> la exist<strong>en</strong>cia sino bajo la<br />

forma <strong>de</strong> Arte. Ella correspon<strong>de</strong> mucho más al más allá <strong>en</strong>cantado <strong>de</strong>l Arte <strong>que</strong> al<br />

<strong>de</strong>plorable yermo <strong>de</strong> la vida corri<strong>en</strong>te. Y a<strong>de</strong>más, no afecta sino a <strong>un</strong>os muy pocos seres<br />

humanos –como el Arte o el tal<strong>en</strong>to–. Son las soberanas <strong>de</strong> ese reino <strong>de</strong> lo transitoire<br />

<strong>que</strong> adoraba el magnífico Robert <strong>de</strong> Monstesquiou.<br />

[En Museo <strong>de</strong> cera las evoqué así:<br />

Cruzan la noche, brillantes<br />

como automóviles. Lujosas<br />

gatas cali<strong>en</strong>tes restregándose<br />

contra tu corazón.<br />

Cuerpos<br />

<strong>que</strong> clavan sus raíces<br />

<strong>en</strong> agujeros <strong>de</strong> c<strong>en</strong>iza. V<strong>en</strong>ezia<br />

<strong>de</strong>l amor.<br />

La<br />

noche exti<strong>en</strong><strong>de</strong> sus plumas. Y ellas pasan<br />

como la L<strong>un</strong>a, <strong>de</strong>jando<br />

<strong>en</strong> tus ojos, como el polvo <strong>de</strong> las alas<br />

<strong>de</strong> <strong>un</strong>a mariposa <strong>en</strong> los <strong>de</strong>dos,<br />

el resplandor <strong>de</strong> <strong>un</strong> arte<br />

perfecto.]<br />

177


«Ellas» no ti<strong>en</strong><strong>en</strong> explicación. He dicho <strong>en</strong> muchas ocasiones, <strong>que</strong> el Arte es algo<br />

misterioso <strong>que</strong> ciertos seres irradian misteriosam<strong>en</strong>te y <strong>que</strong> no m<strong>en</strong>os misteriosam<strong>en</strong>te<br />

otros contados seres gozan, se exaltan con ello. Como el Arte, no vi<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> ning<strong>un</strong>a<br />

parte ni van a ningún sito. Sal<strong>en</strong> solas, como la L<strong>un</strong>a, resplan<strong>de</strong>c<strong>en</strong> <strong>un</strong>a breve noche, y<br />

d<strong>esa</strong>parec<strong>en</strong>. Qui<strong>en</strong>es las aman, qui<strong>en</strong>es han t<strong>en</strong>ido la fort<strong>un</strong>a <strong>de</strong> contemplarlas, <strong>de</strong> tocar<br />

<strong>esa</strong> L<strong>un</strong>a misteriosa, suel<strong>en</strong> ser también, como el artista, difer<strong>en</strong>tes a la mayoría. La<br />

relación con estos seres es fúlgida, puro retozo, embriagadora por su fuerza sexual, su<br />

lozanía; la misma exhibición <strong>de</strong> los cuerpos <strong>de</strong>snudos y las caricias mutuas, son juego<br />

para los amantes, están ll<strong>en</strong>as <strong>de</strong> curiosidad, <strong>de</strong> <strong>de</strong>s<strong>en</strong>fado, más <strong>que</strong> <strong>de</strong> ansia (sobre todo<br />

<strong>en</strong> ellas). El placer <strong>que</strong> le regalas y la dicha con <strong>que</strong> <strong>esa</strong> Lighea te <strong>en</strong>vuelve, es como<br />

a<strong>que</strong>lla mirada <strong>de</strong>l poeta, <strong>que</strong> <strong>de</strong>cía Keats <strong>que</strong> ve a través <strong>de</strong> la opacidad <strong>de</strong> la muerte.<br />

La orgullosa mirada <strong>de</strong> la nínfula flota <strong>en</strong> <strong>esa</strong> opacidad como el influjo <strong>de</strong> la L<strong>un</strong>a <strong>en</strong><br />

sus cielos.<br />

No es <strong>de</strong> extrañar <strong>que</strong> muchos gran<strong>de</strong>s <strong>de</strong> la Literatura y <strong>de</strong>l Arte –dada la<br />

<strong>en</strong>igmática cabeza <strong>de</strong> tales seres– se hayan <strong>de</strong>jado fascinar por estas criaturas s<strong>un</strong>tuosas.<br />

De cualquier sexo. P<strong>en</strong>semos <strong>en</strong> el inigualable Dante: cuando se <strong>en</strong>amora <strong>de</strong> Beatriz,<br />

ésta ti<strong>en</strong>e nueve años, fantástica visión <strong>de</strong> <strong>un</strong>a asombrosa niña <strong>que</strong> ya se le apareció<br />

<strong>en</strong>joyada, maquillada y vestida con <strong>un</strong> provocador carmesí. Y la Laura <strong>de</strong> Petrarca ti<strong>en</strong>e<br />

doce. Los mismos <strong>que</strong> el marqués <strong>de</strong> Sa<strong>de</strong> adjudica a Justine al comi<strong>en</strong>zo <strong>de</strong> su<br />

turbul<strong>en</strong>ta educación, los doce <strong>de</strong> Hedwig Marie cuando volvió loco a Kleist. Casi doce<br />

t<strong>en</strong>ía la preciosa hija <strong>de</strong> la señora <strong>de</strong> Sacconay <strong>que</strong> <strong>en</strong>amoró a Casanova <strong>en</strong> Lausanne;<br />

diez serán los <strong>de</strong> la «esbelta corza» <strong>que</strong> soñó Goethe para su Hel<strong>en</strong>a, catorce los <strong>que</strong><br />

obnubilaron a Fausto, trece los <strong>de</strong> Julieta, y catorce los <strong>de</strong> a<strong>que</strong>lla turbadora nieta <strong>de</strong><br />

Gabin <strong>de</strong> la Taumiére <strong>que</strong> fascinó al Holandés Errante. También Byron amó a estos<br />

seres mágicos. Y <strong>de</strong>s<strong>de</strong> luego los sagrados textos <strong>de</strong> la India y hasta la Santa Madre<br />

Iglesia aceptaron los doce años como edad nupcial; esos doce <strong>de</strong> la belleza <strong>de</strong> Clelia<br />

Conti cuando hechizó a Fabricio <strong>de</strong>l Dongo <strong>en</strong> la carretera <strong>de</strong> Milán, esos doce <strong>de</strong><br />

Lolita, esos doce <strong>de</strong> la nínfula <strong>de</strong> Invitation to a Beheading. Y también las <strong>de</strong>l sueño <strong>de</strong><br />

Billy Wil<strong>de</strong>r. Es el rostro imperece<strong>de</strong>ro <strong>de</strong> Ada. Quince años son la frontera <strong>de</strong> la<br />

mariposa Cio-Cio-San o la Giulietta Guicciardi <strong>que</strong> amó Beethov<strong>en</strong>.<br />

Muchas veces pi<strong>en</strong>so <strong>en</strong> el inm<strong>en</strong>so error <strong>de</strong> <strong>que</strong> la relación con ellas, <strong>en</strong> épocas<br />

como la nuestra <strong>que</strong> ya ha perdido el regocijo <strong>de</strong> la libertad ser<strong>en</strong>a <strong>de</strong> los antiguos, suela<br />

t<strong>en</strong>er <strong>un</strong> brillo <strong>de</strong>letéreo, <strong>en</strong> ocasiones catastrófico, muy difer<strong>en</strong>te <strong>en</strong> es<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> lo<br />

jugosos y libérrimos <strong>que</strong> eran los vínculos digamos «clásicos». Creo <strong>que</strong> <strong>un</strong>o <strong>de</strong> los<br />

elem<strong>en</strong>tos <strong>que</strong> se produc<strong>en</strong> <strong>en</strong> la llamada <strong>de</strong> su celo, <strong>en</strong> ese olor <strong>que</strong> atrae a todos los<br />

<strong>de</strong>votos <strong>de</strong> su culto, es <strong>que</strong> reconocemos <strong>en</strong> su radiación, <strong>en</strong> las posibilida<strong>de</strong>s fantásticas<br />

<strong>de</strong> s<strong>en</strong>tir nuestro <strong>un</strong> ser tan ll<strong>en</strong>o <strong>de</strong> vida, <strong>de</strong> perspicacia, <strong>de</strong> audacia y <strong>de</strong> osadía, como<br />

<strong>un</strong> eco <strong>de</strong> a<strong>que</strong>llos tiempos dorados, como si <strong>en</strong> el corazón su pres<strong>en</strong>cia <strong>en</strong>ar<strong>de</strong>ciera los<br />

rescoldos –agnoso veteris vestigia flammae, dijo Virgilio–, los vestigios <strong>de</strong> la lumbre<br />

antigua. Por<strong>que</strong> <strong>en</strong> ese fuego antiguo, <strong>en</strong> su fulgor, vivió algo <strong>que</strong> las relaciones <strong>en</strong>tre<br />

los humanos han <strong>de</strong>sterrado: el sublime placer civilizado don<strong>de</strong> a ciertos gozos <strong>de</strong>l<br />

cuerpo se mezclaba la educación y la transmisión <strong>de</strong> sabiduría: la relación <strong>de</strong>l adulto<br />

178


maestro y la belleza <strong>de</strong> la incipi<strong>en</strong>te juv<strong>en</strong>tud como alumna. Bi<strong>en</strong> es cierto <strong>que</strong> <strong>en</strong>tre los<br />

gran<strong>de</strong>s antiguos casi todo el ceremonial estaba <strong>de</strong>dicado a lo <strong>que</strong> Estratón pudo<br />

celebrar como «Musa Paidiké», pero si medito sobre mi propia experi<strong>en</strong>cia, mis<br />

relaciones con mis Ligheas no han sido muy difer<strong>en</strong>tes <strong>de</strong> a<strong>que</strong>lla pasión sexual inserta<br />

<strong>en</strong> los más int<strong>en</strong>sos goces <strong>de</strong> la intelig<strong>en</strong>cia y la hiperestesia.<br />

Sí. Amo su fragancia única. Ese resplandor <strong>que</strong> dura tan poco y <strong>que</strong>, como escribí<br />

alg<strong>un</strong>a vez <strong>en</strong> <strong>un</strong> poema, <strong>de</strong>ja <strong>en</strong> tus <strong>de</strong>dos, como el polvo <strong>de</strong> las alas <strong>de</strong> <strong>un</strong>a mariposa,<br />

el fulgor <strong>de</strong> <strong>un</strong> arte perfecto. Sí. Las adoro. Ese resplandor me emociona. Y las huelo,<br />

como ellas me olfatean a mí. Nos reconocemos <strong>de</strong> inmediato. No se ha cruzado jamás<br />

<strong>un</strong>a <strong>de</strong> ellas <strong>en</strong> mi vida sin <strong>que</strong> al instante yo me rindiese ante su diacodión, sin <strong>que</strong> al<br />

instante ella se diera cu<strong>en</strong>ta <strong>de</strong> <strong>que</strong> ahí había algui<strong>en</strong> <strong>de</strong> su misma raza.<br />

Recuerdo lo <strong>que</strong> <strong>de</strong>cía Nabokov: «Entre los límites temporales <strong>de</strong> los nueve a los<br />

catorce años surg<strong>en</strong> doncellas <strong>que</strong> revelan a ciertos viajeros embrujados, dos o más<br />

veces mayores <strong>que</strong> ellas, su verda<strong>de</strong>ra naturaleza, no humana, sino <strong>de</strong> ninfas (o sea<br />

<strong>de</strong>moníaca); propongo llamar nínfulas a <strong>esa</strong>s criaturas escogidas». Quizá a algui<strong>en</strong> los<br />

nueve años le parezca excesivam<strong>en</strong>te pueril. Más <strong>de</strong> <strong>un</strong>o podría asegurar sin embargo<br />

<strong>de</strong>sconciertos provocados por niñas <strong>de</strong> <strong>esa</strong> edad, sobre todo <strong>en</strong> climas templados,<br />

tropicales o sureños. La importancia <strong>de</strong>l clima está probada <strong>de</strong>s<strong>de</strong> Vegecio a<br />

Montesquieu, pasando por Montaigne. No es <strong>un</strong>a na<strong>de</strong>ría la s<strong>en</strong>sualidad sureña. Por<strong>que</strong><br />

la nínfula <strong>de</strong> climas fríos, don<strong>de</strong> sin duda también se produce, ti<strong>en</strong>e algo <strong>de</strong> pescado<br />

congelado <strong>que</strong> resulta poco estimulante. Parece ser <strong>que</strong> <strong>en</strong> la historia <strong>de</strong> los últimos siete<br />

siglos, por <strong>en</strong>cima <strong>de</strong>l paralelo 49 sólo se han dado ocho casos <strong>de</strong> esta posesión<br />

extraordinaria.<br />

[Verda<strong>de</strong>ram<strong>en</strong>te, qué pocas «sir<strong>en</strong>as» he visto. Por<strong>que</strong> S y Caroline no pue<strong>de</strong>n<br />

<strong>en</strong>trar <strong>en</strong> ese reino iridisc<strong>en</strong>te; sobrepasaban <strong>en</strong> tres o cuatro años la frontera, y a<strong>de</strong>más,<br />

su sexualidad –arma letal <strong>en</strong> Caroline, tempestad <strong>de</strong> la dicha <strong>en</strong> S– era “normal” (como<br />

la <strong>de</strong> otras Julietas <strong>que</strong> me han tocado <strong>en</strong> suerte, a<strong>un</strong><strong>que</strong> exhibieran cualida<strong>de</strong>s y<br />

pinceladas físicas muy parecidas, cuando no idénticas, a las <strong>de</strong> las consagradas). Louise<br />

sí t<strong>en</strong>ía la edad, y casi todo; ¿pero era <strong>un</strong>a glow-worn gol<strong>de</strong>n? No estoy cierto <strong>de</strong> sus<br />

manos, <strong>de</strong> su mirada sin L<strong>un</strong>a. Apareció <strong>en</strong> la playa <strong>de</strong> Le Lavandou el Verano <strong>de</strong> 1962.<br />

Yo vivía <strong>en</strong> la montaña, <strong>en</strong> Bormes les Mimosas, pero bajaba con Aline y otros amigos,<br />

cada tar<strong>de</strong>, a bañarnos y luego a c<strong>en</strong>ar y tomar <strong>un</strong>as copas. Conocí a Louise <strong>en</strong> <strong>un</strong>o <strong>de</strong><br />

a<strong>que</strong>llos baños. Era <strong>de</strong> Ca<strong>en</strong>. La relación fue muy corta, por<strong>que</strong> era imposible justificar<br />

mis aus<strong>en</strong>cias <strong>de</strong>l grupo; sólo pu<strong>de</strong> conseguirlo <strong>en</strong> cuatro o cinco ocasiones, ¡pero por<br />

toda la Corte celestial!, <strong>de</strong> haber durado más acaso a<strong>que</strong>lla bestezuela <strong>de</strong> catorce años<br />

sin fondo –triple-turned whore, como <strong>de</strong>cía Antonio <strong>de</strong> Cleopatra– hubiera <strong>en</strong>terrado<br />

mis huesos <strong>en</strong> <strong>un</strong>a <strong>de</strong> las d<strong>un</strong>as. Podía correrse quince veces, y seguía pidi<strong>en</strong>do ¡más!<br />

¡más! ¡más! ¡Por <strong>de</strong>lante! ¡Por <strong>de</strong>trás! ¡Ahora házmelo <strong>en</strong> la boca!. TG fue otra historia:<br />

Lighea a los catorce y hasta los quince años, se convirtió casi rep<strong>en</strong>tinam<strong>en</strong>te <strong>en</strong> <strong>un</strong>a<br />

jov<strong>en</strong> espl<strong>en</strong>dorosa, con <strong>un</strong>a gracia hechicera, conservando, eso sí –lo <strong>que</strong> ha mant<strong>en</strong>ido<br />

hasta los treinta y tantos, matrimonio y maternida<strong>de</strong>s incluidos– su belleza opiácea,<br />

179


a<strong>un</strong><strong>que</strong> no sirvi<strong>en</strong>do ya ésta a <strong>un</strong>a imaginación corsaria, sino a las utilida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> <strong>un</strong>a<br />

dama astuta con <strong>un</strong>a extraordinaria capacidad <strong>de</strong> esparcir sus varios intereses, n<strong>un</strong>ca<br />

<strong>en</strong>contrados (g<strong>en</strong>erosa economía, profesión, vacaciones, hijos, amante y esposo, y por<br />

ese or<strong>de</strong>n). De cualquier forma, fue tal obra <strong>de</strong> Arte, cuando fue, y a lo largo <strong>de</strong>l tiempo<br />

ha seguido si<strong>en</strong>do tantas y tan apetecibles...<br />

Pero «sir<strong>en</strong>as» aut<strong>en</strong>ticadas, sólo trece. Creo haber pres<strong>en</strong>tido más, pero sólo <strong>de</strong> estas<br />

estoy seguro. De ellas, ocho fueron contemplaciones: En Cabo <strong>de</strong> Palos, <strong>un</strong>a noche <strong>de</strong><br />

Verano extraordinariam<strong>en</strong>te calurosa; recuerdo muy bi<strong>en</strong> el brillo <strong>de</strong>l sudor <strong>en</strong> su piel;<br />

pasea con <strong>un</strong>as amigas, lleva <strong>un</strong> vestido <strong>de</strong> tirantes con la falda muy corta, nos miramos<br />

y asisto a su metamorfosis <strong>en</strong> sir<strong>en</strong>a. En Rock Hill, Carolina <strong>de</strong>l Sur, Invierno <strong>de</strong>l 78,<br />

durante <strong>un</strong>a fiesta <strong>en</strong> mi honor ofrecida por Susan Ludvigson; la hija <strong>de</strong> otra <strong>de</strong> las<br />

profesoras <strong>de</strong>l College, es ella la <strong>que</strong> me aborda, concupisc<strong>en</strong>cia <strong>en</strong> estado puro, pero<br />

cualquiera pasa <strong>en</strong> el <strong>de</strong>licado Sur a estados más gozosos: <strong>esa</strong> herida <strong>de</strong>be permanecer<br />

abierta, <strong>de</strong>jarla ahí para lamerla <strong>en</strong> tar<strong>de</strong>s melancólicas. En Murcia, <strong>un</strong>a tar<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />

Primavera hace quince o dieciséis años, <strong>en</strong> la terraza <strong>de</strong> <strong>un</strong> bar <strong>de</strong> la plaza <strong>de</strong> Santo<br />

Domingo: bebía <strong>un</strong> mej<strong>un</strong>je verdoso con <strong>un</strong>a pajita, sin <strong>de</strong>jar <strong>de</strong> mirarme mi<strong>en</strong>tras<br />

sorbía, y sin <strong>de</strong>jar <strong>de</strong> mirarme cuando l<strong>en</strong>ta, <strong>de</strong>liberadam<strong>en</strong>te, canallescam<strong>en</strong>te, se<br />

relamió <strong>un</strong>a sonrisa mortífera. En V<strong>en</strong>ezia, <strong>en</strong> 1986, muy cerca <strong>de</strong> la <strong>que</strong> <strong>en</strong>tonces era<br />

mi casa, <strong>en</strong> la puerta <strong>de</strong> Angelo; no intuyo su nacionalidad, pero sus padres, <strong>que</strong><br />

miraban la carta <strong>de</strong>l restaurant, parecían c<strong>en</strong>troeuropeos: me <strong>de</strong>tuve a mirar asombrado<br />

a<strong>que</strong>llos ojos –<strong>que</strong>, como era <strong>de</strong> esperar, me miraban fija, aterciopelada,<br />

embrujadoram<strong>en</strong>te, <strong>de</strong>snudándome–, a<strong>que</strong>llas piernas <strong>de</strong>lgadas y <strong>de</strong>sma<strong>de</strong>jadas, el aura<br />

<strong>de</strong> somnol<strong>en</strong>cia; volví a verla, poco <strong>de</strong>spués, <strong>en</strong> la puerta <strong>de</strong>l Quadri, y esos ojos<br />

siguieron consumiéndome. En V<strong>en</strong>ezia también, <strong>en</strong> 1992: estaba yo d<strong>esa</strong>y<strong>un</strong>ando <strong>en</strong> el<br />

hotel <strong>en</strong> compañía <strong>de</strong> mi hijo Rafael, y ella estaba dos o tres m<strong>esa</strong>s más allá. Esta es<br />

acaso la nínfula más pe<strong>que</strong>ña <strong>que</strong> he contemplado, pues no <strong>de</strong>bía t<strong>en</strong>er 12 años. ¡Pero<br />

había <strong>que</strong> verla! Una vez más, el ritual <strong>de</strong> las miradas, su roce, la liviandad <strong>de</strong> sus<br />

hombros y los movimi<strong>en</strong>tos <strong>de</strong> la cabeza, la forma <strong>de</strong> <strong>en</strong>gullir el croissant. Le dije a<br />

Rafael: «Ahí ti<strong>en</strong>es <strong>un</strong>a Lolita, no te pierdas <strong>de</strong>talle, algo está a p<strong>un</strong>to <strong>de</strong> suce<strong>de</strong>r». Y<br />

sucedió: el monstruo me miró, sonrió –como si estuviera húmeda hasta el alma–, y<br />

metiéndose el índice <strong>en</strong> la boca, lo saboreó con <strong>de</strong>lectación durante <strong>un</strong> rato,<br />

moviéndolo, ¡moviéndolo!, hasta <strong>que</strong> terminó por sacarlo brillante <strong>de</strong> saliva y lo apoyó<br />

<strong>en</strong> la p<strong>un</strong>tita <strong>de</strong> su l<strong>en</strong>gua, a la <strong>que</strong> empezó a acariciar haci<strong>en</strong>do circulitos. «Pues llevas<br />

razón», dijo Rafael, «yo p<strong>en</strong>saba <strong>que</strong> eran manías tuyas, pero es verdad <strong>que</strong> exist<strong>en</strong>». La<br />

sexta es muy parecida a la cuarta, pero el esc<strong>en</strong>ario se traslada a <strong>un</strong> aeropuerto, <strong>en</strong><br />

Londres, la única sir<strong>en</strong>a rubia. La séptima es la hija <strong>de</strong> <strong>un</strong>a amiga, pero no estoy seguro<br />

ahora <strong>de</strong> <strong>que</strong> se tratase <strong>de</strong> <strong>un</strong>a auténtica Lighea, creo <strong>que</strong> fue <strong>un</strong> espejismo. Por último,<br />

<strong>en</strong> este índice <strong>de</strong> «oteadas», viajamos a Roma, a la Primavera <strong>de</strong> 1990, <strong>en</strong> el Panteón,<br />

j<strong>un</strong>to a mi hotel; como todas las mañanas, lo primero <strong>que</strong> hago es <strong>en</strong>trar a r<strong>en</strong>dirle<br />

hom<strong>en</strong>aje. Y allí está ella, j<strong>un</strong>to a la tumba <strong>de</strong> Rafael. Nos miramos a los ojos durante<br />

muchísimo rato. Quedo poseído. En las aguas <strong>de</strong> esos ojos hay ahogados.<br />

180


Ahora pasamos a las «pulsadas» (o tañidas): cronológicam<strong>en</strong>te: Murcia, Primavera<br />

<strong>de</strong>l 61 (y por lo tanto, yo soy <strong>un</strong> jov<strong>en</strong> <strong>de</strong> casi 19 años); el milagro ti<strong>en</strong>e 13, estudia <strong>en</strong><br />

Jesús y María, <strong>un</strong> colegio religioso, y nos conocemos <strong>en</strong> la librería Aula, don<strong>de</strong> ella<br />

<strong>en</strong>tra buscando <strong>un</strong> libro <strong>de</strong> Rubén Darío. Fulgurante. Yo la llamaba Mantis –MP <strong>en</strong> este<br />

libro– por lo <strong>que</strong> cabe suponer; ella a mi, Liróforo. Ese habitar <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> la caracola<br />

duró cerca <strong>de</strong> tres meses. El placer <strong>de</strong> esos días me acompañará hasta la <strong>de</strong>strucción. De<br />

la seg<strong>un</strong>da, LS, cu<strong>en</strong>to su historia <strong>en</strong> el capítulo sigui<strong>en</strong>te, a<strong>un</strong><strong>que</strong> <strong>en</strong> la realidad n<strong>un</strong>ca<br />

llegué a gustar el sabor sagrado <strong>de</strong> a<strong>que</strong>lla ostra. La tercera vuelve a ser <strong>de</strong> Murcia. Yo<br />

vivía <strong>en</strong>tonces <strong>en</strong> el hotel Internacional, don<strong>de</strong> el grupo <strong>de</strong> estables –varios futbolistas,<br />

el torero Cascales, <strong>un</strong> viajante separado y no recuerdo quién más– nos pasábamos la<br />

vida <strong>en</strong>tre putas y partidas <strong>de</strong> cartas. Ramona era <strong>un</strong>a exuberante hija <strong>de</strong> la huerta (¡y<br />

hay <strong>que</strong> saber lo <strong>que</strong> es eso, <strong>en</strong> flor!). Nos vimos durante cinco meses, los viernes y los<br />

sábados, m<strong>en</strong>os <strong>un</strong> par <strong>de</strong> fines <strong>de</strong> semana <strong>que</strong> yo estuve <strong>en</strong> Madrid. Ramona adoraba<br />

<strong>que</strong> le leyese poemas, y la fa<strong>en</strong>a, pues t<strong>en</strong>ía mucho miedo a per<strong>de</strong>r su virginidad,<br />

siempre t<strong>en</strong>ia lugar por humeda<strong>de</strong>s más estrechas y quizá más <strong>de</strong>liciosas. La relación<br />

terminó el día <strong>que</strong> se dio cu<strong>en</strong>ta <strong>de</strong> <strong>que</strong> nuestros amores eran contemplados por alg<strong>un</strong>os<br />

<strong>de</strong> a<strong>que</strong>llos estables viciosos <strong>que</strong> habían practicado agujeritos <strong>en</strong> la puerta. (Hay <strong>que</strong><br />

<strong>de</strong>cir <strong>que</strong> era <strong>un</strong>a conducta habitual <strong>en</strong> a<strong>que</strong>lla santa casa, don<strong>de</strong> corría el berbiquí <strong>de</strong><br />

mano <strong>en</strong> mano, ya <strong>que</strong> era <strong>un</strong> hotel <strong>en</strong>tonces frecu<strong>en</strong>tado por coristas <strong>de</strong> las compañías<br />

<strong>de</strong> revista así como por recién casados <strong>de</strong> la huerta). La cuarta es hija <strong>de</strong> Barcelona: la<br />

<strong>en</strong>contré <strong>un</strong>a tar<strong>de</strong> <strong>de</strong> Otoño <strong>en</strong> la esquina <strong>de</strong> Llansá y Av<strong>en</strong>ida <strong>de</strong> Roma, exactam<strong>en</strong>te<br />

fr<strong>en</strong>te al 58 <strong>de</strong> Llansá, don<strong>de</strong> yo vivía <strong>en</strong> la casa <strong>de</strong> Alberto Viertel. Una criatura ígnea<br />

<strong>que</strong> salía <strong>de</strong> comprar <strong>un</strong>a revista <strong>en</strong> el quiosco <strong>que</strong> hay al lado. Nos miramos, nos<br />

paramos, seguimos mirándonos, no creo <strong>que</strong> mediaran treinta palabras, y sin darnos<br />

cu<strong>en</strong>ta ya estábamos <strong>en</strong> el salón <strong>de</strong> Alberto, tomando <strong>un</strong> gintonic. Alberto,<br />

caballerosam<strong>en</strong>te, aludió a ciertos negocios <strong>que</strong> <strong>de</strong>bía resolver y <strong>de</strong> los <strong>que</strong> no regr<strong>esa</strong>ría<br />

hasta la noche, «la casa es vuestra», salió, y <strong>un</strong> cuarto <strong>de</strong> hora <strong>de</strong>spués, para <strong>de</strong>cirlo con<br />

finura insuperable: <strong>que</strong>l giorno più non vi leggemmo avante. Le gustaba la poesía, las<br />

canciones <strong>de</strong> Billie Holiday y s<strong>en</strong>tía <strong>de</strong>bilidad por El cortejo <strong>de</strong> los magos <strong>de</strong> Gozzoli.<br />

N<strong>un</strong>ca supe su nombre. El último regalo <strong>de</strong> los Dioses, hipnosis siciliana, está narrado<br />

por <strong>en</strong>tero <strong>en</strong> el capítulo VII <strong>de</strong> este libro y <strong>en</strong>g<strong>en</strong>dró <strong>un</strong> poema <strong>de</strong> La serpi<strong>en</strong>te <strong>de</strong><br />

bronce.]<br />

[Este poema <strong>de</strong> 1979, es <strong>de</strong> ellas:<br />

NOMBRE ESCRITO EN EL AGUA<br />

Como la hiedra a <strong>un</strong>a pared vieja<br />

el <strong>de</strong>seo se agarra a mi alma.<br />

Si pudiera borrar su imag<strong>en</strong>.<br />

Yo era feliz sin ella.<br />

181


¿Por qué la suerte puso ante mi su cuerpo,<br />

el brillo <strong>de</strong> su piel, su mirada <strong>de</strong> oro?<br />

Yo era feliz sin ella.<br />

Conversaba bajo el sol <strong>de</strong>l ocaso<br />

con <strong>un</strong> amigo. Hablábamos <strong>de</strong> St<strong>en</strong>dhal.<br />

Yo era feliz.<br />

Y <strong>de</strong> pronto cruzaste, jugando con <strong>un</strong> gato,<br />

me miraste, reías, y al fondo el mar <strong>que</strong> separa<br />

los m<strong>un</strong>dos.<br />

Es la luz <strong>de</strong> la adolesc<strong>en</strong>cia –me dijo<br />

a<strong>que</strong>l amigo. Habrá muerto <strong>en</strong> seis meses apagada.<br />

Yo era feliz sin ti. Y verda<strong>de</strong>ram<strong>en</strong>te<br />

seis meses antes o <strong>de</strong>spués<br />

nada serías. Pero la tar<strong>de</strong> a<strong>que</strong>lla hora<br />

–como el poeta pue<strong>de</strong> parar el tiempo <strong>en</strong> sus versos–<br />

mostró la más hermosa <strong>que</strong> serías,<br />

y la belleza con<strong>de</strong>nó a mi alma<br />

a <strong>un</strong> atroz exilio. Pues a<strong>un</strong><strong>que</strong> ahora te tuviese<br />

ya no t<strong>en</strong>dría la <strong>que</strong> fuiste ese instante.<br />

N<strong>un</strong>ca podré t<strong>en</strong>erla. Y mis ojos<br />

errarán por siempre. Y moriré odiando mis manos<br />

<strong>que</strong> serán polvo sin haber tocado el milagro.]<br />

Sí. Os amo. Láudano <strong>de</strong> mi vida.<br />

Cómo no <strong>en</strong>fr<strong>en</strong>tar a la muerte los ojos <strong>de</strong> TG, el vaho <strong>de</strong> su espalda, <strong>esa</strong> espalda <strong>que</strong><br />

se ext<strong>en</strong>día lujosa y joyante <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>un</strong> cuello <strong>que</strong> el amante besó y mordió hasta<br />

<strong>en</strong>lo<strong>que</strong>cer, a la <strong>de</strong>liciosa curvatura <strong>de</strong> sus nalgas orgullosas, imperiales. La espalda <strong>de</strong><br />

estas criaturas pue<strong>de</strong> acarrear <strong>de</strong>sgracia. Siempre p<strong>en</strong>sé <strong>que</strong> no <strong>de</strong>be ser contemplada<br />

por algui<strong>en</strong> <strong>que</strong> no sea <strong>un</strong> perfecto bebedor, capaz luego <strong>de</strong> evocarlas <strong>en</strong> la soledad <strong>de</strong><br />

su copa: sobre todo permanece <strong>en</strong> la memoria ese espejear <strong>de</strong> su pelusilla <strong>en</strong> la<br />

ondulación <strong>de</strong>l espinazo. Hay qui<strong>en</strong> sólo goza poseyéndolas <strong>en</strong> <strong>esa</strong> posición.<br />

Los brazos <strong>de</strong>licados <strong>de</strong> MP, mórbidos. Cuando abrazaba <strong>de</strong>splegaba <strong>un</strong> hálito <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>sor<strong>de</strong>n, <strong>en</strong>ergía y muerte como los abismos <strong>de</strong>l kra<strong>que</strong>n, mi<strong>en</strong>tras <strong>que</strong> <strong>de</strong> su pecho<br />

marino, <strong>de</strong> sus axilas, <strong>de</strong> su vi<strong>en</strong>tre, emergía <strong>en</strong>tre la lana (ah a<strong>que</strong>l Invierno), <strong>de</strong>l<br />

dorado <strong>de</strong> su piel sudorosa <strong>un</strong>a brisa tropical, <strong>un</strong> olor <strong>que</strong> <strong>en</strong>volvía como rumor <strong>de</strong><br />

rompi<strong>en</strong>te. Ah, los brazos <strong>de</strong> TG brotando como pájaros <strong>de</strong> <strong>un</strong> vestidito con tirantes,<br />

ornados <strong>de</strong> pulseras finas, erizados <strong>de</strong> vello finísimo y narcótico.<br />

Que importante es para ellas el Verano. Una Lighea blancuzca, cruda, no es<br />

concebible. El dorado <strong>de</strong>l sol afirma la vitalidad <strong>de</strong> su ardor. Son criaturas marinas, <strong>que</strong><br />

siempre parec<strong>en</strong> recién salidas <strong>de</strong> las aguas, <strong>de</strong> playas soleadas, como <strong>un</strong> velo <strong>de</strong> luz<br />

submarina. Yo he cantado <strong>esa</strong>s visiones, su sacratísimo significado, <strong>en</strong> algún poema.<br />

Esos instantes turbul<strong>en</strong>tos, cuerpos mojados <strong>de</strong> mar, sal y sol. El pelo mor<strong>en</strong>o, los<br />

hombros frágiles <strong>de</strong> TG, su abdom<strong>en</strong> h<strong>un</strong>dido, ambiguo, y su fragancia, como <strong>de</strong>cía<br />

Nabokov, <strong>de</strong> «<strong>en</strong>soñadora <strong>de</strong>lica<strong>de</strong>za <strong>un</strong>ida a <strong>un</strong>a canallesca vulgaridad». Aún llevo –y<br />

llevaré por siempre– <strong>en</strong> mi alma, sus ojos turbios, <strong>esa</strong> turbiedad <strong>que</strong> era <strong>un</strong>a <strong>de</strong> las<br />

claves <strong>de</strong> su fascinación. N<strong>un</strong>ca pu<strong>de</strong> saber con ella si me acompañaría hasta la muerte<br />

182


o si me abandonaría <strong>en</strong> la puerta <strong>de</strong>l primer Corte Inglés, o si <strong>en</strong> el fondo <strong>de</strong> su corazón<br />

–como Hemingway, n<strong>un</strong>ca pu<strong>de</strong> saber qué había <strong>en</strong> ese fondo– guardaba la fortaleza<br />

sufici<strong>en</strong>te para bailar como <strong>un</strong> <strong>de</strong>rviche sobre mis <strong>de</strong>spojos, <strong>un</strong>a vez <strong>que</strong> me hubiera<br />

sacado el alma <strong>de</strong> cuajo. No había amor <strong>en</strong> sus ojos por<strong>que</strong> tampoco latía <strong>en</strong> su corazón,<br />

ni <strong>de</strong>s<strong>de</strong> luego interés por <strong>de</strong>stino alg<strong>un</strong>o <strong>que</strong> no fuese el propio ( y éste, imaginado<br />

como <strong>un</strong>a perpetua caricia), sino juego y alegría y vigor, insol<strong>en</strong>cia y <strong>de</strong>vastación: la<br />

turbiedad <strong>de</strong> la fiebre. Recuerdo su mirada, bajo a<strong>que</strong>llas largas pestañas. Lo <strong>que</strong> había<br />

<strong>de</strong>trás <strong>de</strong> a<strong>que</strong>llas esmeraldas y más allá <strong>de</strong>l iris <strong>de</strong> su belleza, pert<strong>en</strong>ece a los dominios<br />

<strong>de</strong>l Basilisco. Eran las antorchas <strong>que</strong> vio Propercio <strong>en</strong> los ojos <strong>de</strong> Cintia. Hay algo<br />

f<strong>un</strong>dam<strong>en</strong>tal <strong>en</strong> esos ojos: las ojeras, cuyo mo<strong>de</strong>lo sublime serían las <strong>de</strong> Grace Kelly el<br />

día <strong>de</strong> su boda, ante el altar.<br />

Una <strong>de</strong> las cosas <strong>que</strong> más me excitaban <strong>en</strong> LS eran sus di<strong>en</strong>tes. Irregulares. Ah, sus<br />

di<strong>en</strong>tes, no se insistirá n<strong>un</strong>ca bastante <strong>en</strong> la importancia <strong>que</strong> para <strong>un</strong>a notable erección<br />

pue<strong>de</strong> t<strong>en</strong>er <strong>un</strong>a <strong>de</strong>ntadura imperfecta, incluso, <strong>en</strong> ocasiones <strong>de</strong> <strong>un</strong>a hiperestesia ya sin<br />

retorno, ciertos aparatos <strong>de</strong> corrección <strong>de</strong>ntal. Baste <strong>de</strong>cir <strong>que</strong> <strong>un</strong>a <strong>de</strong>ntadura perfecta no<br />

excita nada. Algo parecido suce<strong>de</strong> con las gafas, a<strong>un</strong><strong>que</strong> esto sobre todo con mujeres ya<br />

hechas y <strong>de</strong>rechas. Elem<strong>en</strong>tos es<strong>en</strong>ciales para <strong>de</strong>jar satisfechos a los fantasmas <strong>de</strong> cada<br />

cual. Qui<strong>en</strong> haya gozado lo <strong>que</strong> el gran Vatsyayana <strong>de</strong>nominó «pulimi<strong>en</strong>to» y<br />

«absorción», con gafas, no ha podido olvidarlo. Por<strong>que</strong> la boca es la sima fabulosa <strong>de</strong><br />

estas criaturas <strong>de</strong> perdición. Bocas gran<strong>de</strong>s, <strong>de</strong> labios gruesos. Esas bocas son el sueño<br />

<strong>de</strong> los más altos placeres <strong>de</strong>l amante. Sí, la boca es el verda<strong>de</strong>ro botín <strong>de</strong>l m<strong>un</strong>do <strong>que</strong><br />

alumbra <strong>en</strong> estas criaturas. Verda<strong>de</strong>ram<strong>en</strong>te, qué poca importancia ti<strong>en</strong>e <strong>en</strong> ellas la<br />

vagina; no así otras vías más angostas. Pero es la boca el tesoro erótico <strong>de</strong> estos<br />

milagros. Cuando se yace con <strong>un</strong>a <strong>de</strong> ellas, es <strong>en</strong> <strong>esa</strong> boca don<strong>de</strong> oficiarás todo el<br />

espejismo <strong>de</strong> tu memoria. Todo p<strong>en</strong>sami<strong>en</strong>to, todo latido estará <strong>de</strong>stinado a verter <strong>en</strong><br />

ella la es<strong>en</strong>cia <strong>de</strong>l paroxismo. Altar <strong>de</strong>l placer, sus posibilida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> excitación van más<br />

allá <strong>de</strong> la intimidad <strong>de</strong>l lecho, y ocupan cada seg<strong>un</strong>do <strong>de</strong>l p<strong>en</strong>sami<strong>en</strong>to <strong>de</strong>l amante, <strong>que</strong><br />

admira sin límites todo acto ejecutado por ese abismo carnoso y suave. Ni <strong>un</strong> seg<strong>un</strong>do<br />

<strong>de</strong> paz, pues su vida se per<strong>de</strong>rá <strong>en</strong> contemplar cómo <strong>esa</strong> boca come, saborea, se relame,<br />

muer<strong>de</strong> sus labios, chupa <strong>un</strong> helado, pasa su l<strong>en</strong>gua por esos labios. Labios rojos, como<br />

amaba Humbert, rojos como <strong>un</strong> caramelo rojo lamido. Ese «lamido» es la clave <strong>de</strong> todo.<br />

La nínfula lame el m<strong>un</strong>do. No hay <strong>un</strong> animal más radiante. TG t<strong>en</strong>ía la l<strong>en</strong>gua muy<br />

cali<strong>en</strong>te. Era como <strong>esa</strong> perfección <strong>que</strong> a veces alcanzamos ebrios y <strong>que</strong> amaba Li Pao.<br />

Pi<strong>en</strong>so <strong>en</strong> el abdom<strong>en</strong> h<strong>un</strong>dido, casi <strong>de</strong> muchacho, <strong>de</strong> TG –«<strong>de</strong>lfín <strong>de</strong> la hermosura»<br />

como dice <strong>un</strong> admirable verso <strong>de</strong> Luis Antonio <strong>de</strong> Vill<strong>en</strong>a–. Abdom<strong>en</strong>, muslos y pubis<br />

como <strong>un</strong> nido don<strong>de</strong> yo h<strong>un</strong>día mi rostro <strong>en</strong> la fragancia y meditaba ahí sobre la caída<br />

<strong>de</strong> Constantinopla, sobre la gesta <strong>de</strong> Hernán Cortés, sobre el <strong>de</strong>stino melancólico <strong>de</strong><br />

Mozart o sobre La educación s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>tal <strong>de</strong> Flaubert. Ese perfume aún me embriaga<br />

como el nep<strong>en</strong>te.<br />

La piel <strong>de</strong> Ramona era aterciopelada; parecida a <strong>esa</strong> fruta <strong>que</strong> ahora ab<strong>un</strong>da, la<br />

nectarina, y <strong>que</strong> es injerto <strong>de</strong> melocotón romano <strong>en</strong> fresquilla, o algo así. Sus piernas y<br />

muslos mostraban la fibra <strong>de</strong> su vigorosa plantación <strong>en</strong> este m<strong>un</strong>do, <strong>de</strong> su vol<strong>un</strong>tad <strong>de</strong><br />

183


nínfula. Esa vol<strong>un</strong>tad se manifestaba sobre todo <strong>en</strong> la rot<strong>un</strong>didad <strong>de</strong> <strong>un</strong>as nalgas <strong>que</strong> son<br />

la verda<strong>de</strong>ra piedra <strong>de</strong> to<strong>que</strong>; ahí radica la es<strong>en</strong>cia <strong>de</strong>l pedigree; por<strong>que</strong> <strong>esa</strong>s<br />

extremida<strong>de</strong>s conduc<strong>en</strong>, como la espalda, al sadiano templo <strong>de</strong> las <strong>de</strong>licias. En a<strong>que</strong>l<br />

culo no podía haber <strong>en</strong>gaño: turg<strong>en</strong>te, redondito, mediterráneo, y si hubiera <strong>que</strong> ajustar<br />

<strong>un</strong> calificativo para esta especie única, español, pues el peculiar español es <strong>en</strong> realidad<br />

el culo <strong>de</strong> las ondinas: admirable, soberano, orgulloso, con el temple y el garbo <strong>de</strong> <strong>un</strong><br />

torero, la gallardía y el equilibrio <strong>de</strong> lo perfectam<strong>en</strong>te hecho, <strong>de</strong> lo inmejorable. Esas<br />

nalgas apretadas, estremecidas, <strong>que</strong> parec<strong>en</strong> jugar; <strong>esa</strong>s piernas cubiertas <strong>de</strong> <strong>un</strong> vello<br />

rubio <strong>que</strong> al relucir el sol –como a<strong>que</strong>l atar<strong>de</strong>cer <strong>en</strong> Cabo <strong>de</strong> Palos contemplando a LS–<br />

abat<strong>en</strong> las más sólidas murallas <strong>de</strong> la <strong>en</strong>tereza moral.<br />

Qué curioso <strong>que</strong> no conserve <strong>un</strong>a impresión memorable <strong>de</strong> sus pechos (salvo quizá<br />

Ramona). Quizá por<strong>que</strong> no son tan importantes. Basta con <strong>que</strong> puedan estrechar la<br />

palpitación <strong>de</strong>l amante, y <strong>que</strong> los pezones sean rosáceos y gran<strong>de</strong>s. Pero las manos, sí,<br />

Las manos, como los ojos, son imprescindibles <strong>en</strong> el reconocimi<strong>en</strong>to <strong>de</strong> la categoría <strong>de</strong><br />

la criatura. Igual <strong>que</strong> se dice <strong>que</strong> a los cuar<strong>en</strong>ta años todo el m<strong>un</strong>do ti<strong>en</strong>e el rostro <strong>que</strong> se<br />

merece, podría <strong>de</strong>cirse <strong>de</strong> las manos, <strong>de</strong> la ropa y <strong>de</strong>l maquillaje. Las manos <strong>de</strong> las<br />

nínfulas siempre son finas (son imp<strong>en</strong>sables <strong>esa</strong>s repulsivas regor<strong>de</strong>tas); manos<br />

refinadas, <strong>de</strong> piel suave y <strong>de</strong>dos largos; <strong>en</strong> ocasiones la transpar<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> la piel permite<br />

<strong>un</strong> trazado azulino <strong>de</strong> v<strong>en</strong>as. Suel<strong>en</strong> lucir sortijas, y, a veces, uñas mordis<strong>que</strong>adas,<br />

sugestivas, siempre, claro está, <strong>que</strong> se trate <strong>de</strong> <strong>un</strong>a muy superficial roedura. Los pies son<br />

admirables. Delgados, <strong>de</strong> t<strong>en</strong>dones notables y <strong>de</strong> po<strong>de</strong>roso metatarso, <strong>de</strong> <strong>de</strong>dos<br />

formando <strong>un</strong>a línea redon<strong>de</strong>ada. Los pies <strong>de</strong> TG eran <strong>un</strong> bálsamo <strong>que</strong> yo estimaba<br />

mucho, y solía b<strong>esa</strong>rlos y chupar sus <strong>de</strong>ditos.<br />

La ropa es importante. Siempre le agra<strong>de</strong>ceré a LS <strong>que</strong> no usara jamás pantalones, <strong>en</strong><br />

cualquiera <strong>de</strong> sus modalida<strong>de</strong>s. Como les sucedía a los ángeles <strong>de</strong> Swe<strong>de</strong>nborg, la<br />

categoría intelectual y espiritual se an<strong>un</strong>cia <strong>en</strong> el atu<strong>en</strong>do. Yo supongo <strong>que</strong> estas reinas<br />

lo sab<strong>en</strong>, por<strong>que</strong> siempre sus vestidos parec<strong>en</strong> emanaciones <strong>de</strong>l <strong>un</strong>iforme colegial, <strong>que</strong><br />

es el fetiche por excel<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> su culto. ¿Y qué <strong>de</strong>cir <strong>de</strong>l maquillaje? ¿Cuántas veces me<br />

he acostado con <strong>un</strong> rostro <strong>que</strong> al verlo <strong>de</strong>spués, sin maquillaje, n<strong>un</strong>ca me hubiera<br />

estimulado. De la importancia <strong>de</strong>l maquillaje, bastaría para asegurar su absoluta eficacia<br />

<strong>en</strong> el <strong>en</strong>ar<strong>de</strong>cimi<strong>en</strong>to <strong>que</strong> se ambiciona, proponer <strong>un</strong> solo ejemplo: No ya <strong>en</strong> <strong>un</strong>a nínfula<br />

–<strong>que</strong> lo multiplicará por su propia naturaleza diabólica–; <strong>en</strong> cualquier niña; ¿Hay algo<br />

más turbador, <strong>que</strong> socave más a fondo los pe<strong>de</strong>stales <strong>de</strong> nuestro confort moral, <strong>de</strong> ese<br />

forraje <strong>de</strong> mansejones <strong>que</strong> nos han hecho aceptar como nuestro or<strong>de</strong>n sexual, <strong>que</strong> la<br />

visión <strong>de</strong> <strong>un</strong>a niña –y aquí podríamos incluso remontarnos a eda<strong>de</strong>s <strong>que</strong> harían muy<br />

intricado el problema– pintada como <strong>un</strong>a adulta? Basta con acercarse a cualquier festejo<br />

popular, romería o carnavales, y mirar a <strong>esa</strong>s niñas disfrazadas y cuyos rostros<br />

maquillados las transfiguran <strong>en</strong> otro ser cuya perversidad <strong>en</strong>vidiaría el alma <strong>de</strong> Tiberio.<br />

Recuerdo <strong>un</strong>a imag<strong>en</strong>: la <strong>de</strong> Brooke Shields tal como la pres<strong>en</strong>ta Louis Malle la noche<br />

<strong>en</strong> <strong>que</strong> subastan su <strong>de</strong>sflorami<strong>en</strong>to.<br />

De cualquier forma, hagan lo <strong>que</strong> hagan –a<strong>un</strong><strong>que</strong> todo ayu<strong>de</strong> a perfeccionar el<br />

mo<strong>de</strong>lo– lo importante <strong>en</strong> ellas, lo <strong>que</strong> las i<strong>de</strong>ntifica como <strong>esa</strong>s diosas <strong>de</strong> la pl<strong>en</strong>itud, lo<br />

184


<strong>que</strong> es inolvidable, lo <strong>que</strong> las difer<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> hasta las más espl<strong>en</strong>dorosas otras habitantes<br />

<strong>de</strong> ese a midsummer night’s dream, es sobre todo «ese» movimi<strong>en</strong>to <strong>de</strong> su pelo, «ese»<br />

cimbrear <strong>de</strong> sus miembros, «<strong>esa</strong>» mirada <strong>que</strong> cali<strong>en</strong>ta las piedras. Por<strong>que</strong> la es<strong>en</strong>cia <strong>de</strong><br />

estas criaturas asombrosas no resi<strong>de</strong> <strong>en</strong> este o a<strong>que</strong>l atributo, sino <strong>en</strong> <strong>un</strong>a especialísima<br />

gracia letal, <strong>en</strong> <strong>un</strong> movimi<strong>en</strong>to <strong>de</strong> <strong>esa</strong> belleza, <strong>en</strong> ese rielar –«ardora» dic<strong>en</strong> los gallegos<br />

con la más hermosa palabra <strong>que</strong> pueda soñarse para <strong>esa</strong> impresión.<br />

Yo, como antes <strong>de</strong>cía, siempre he reconocido a <strong>un</strong>a <strong>de</strong> estas diosas y siempre he sido<br />

olfateado por ellas. Pi<strong>en</strong>so <strong>en</strong> MP: <strong>un</strong>os meses antes supongo <strong>que</strong> me hubiera<br />

consi<strong>de</strong>rado como el <strong>en</strong>igma <strong>de</strong> otro m<strong>un</strong>do, y poco <strong>de</strong>spués habría <strong>de</strong> per<strong>de</strong>rse por su<br />

adolesc<strong>en</strong>cia <strong>en</strong> pos <strong>de</strong>l rudo ceremonial <strong>de</strong> otros jóv<strong>en</strong>es ins<strong>en</strong>sibles y necios, pero <strong>en</strong><br />

a<strong>que</strong>l fugaz mom<strong>en</strong>to <strong>de</strong> consagración <strong>de</strong>l lujo <strong>de</strong> la vida, cómo aspiraba el inci<strong>en</strong>so <strong>de</strong><br />

su adorador. O cuando LS se s<strong>en</strong>taba <strong>en</strong> mis rodillas (a veces lo permite la costumbre,<br />

como viejo amigo <strong>de</strong> la casa –<strong>de</strong> esto sabían mucho St<strong>en</strong>dhal y los once años <strong>de</strong><br />

Eug<strong>en</strong>ia <strong>de</strong> Montijo); como se apretaba int<strong>en</strong>cionadam<strong>en</strong>te –ah, <strong>esa</strong>s corvas <strong>de</strong>snudas<br />

sobre la franela <strong>de</strong>l amante, rozando la mano <strong>de</strong>l poseído–. Hablo <strong>de</strong> miradas, <strong>de</strong><br />

sonrisas, <strong>de</strong> bocas <strong>que</strong> administran el leve estremecimi<strong>en</strong>to preciso para <strong>que</strong> <strong>un</strong>o<br />

sucumba; hablo <strong>de</strong> cuerpos j<strong>un</strong>to a <strong>un</strong>a v<strong>en</strong>tana <strong>de</strong> forma <strong>que</strong> al trasluz la inmin<strong>en</strong>cia <strong>de</strong><br />

la <strong>de</strong>snu<strong>de</strong>z <strong>que</strong>me todas las naves; <strong>de</strong> <strong>de</strong>spedidas <strong>que</strong> ofrec<strong>en</strong> <strong>un</strong> beso cuya<br />

concupisc<strong>en</strong>cia <strong>de</strong>ja <strong>en</strong> mantillas los alar<strong>de</strong>s <strong>de</strong> Teodora; hablo <strong>de</strong> ojos turbios,<br />

misteriosos, impuros, indifer<strong>en</strong>tes, <strong>que</strong> acarician como, <strong>de</strong> lograr <strong>un</strong>a mayor intimidad,<br />

lo harán esos labios lamidos, <strong>esa</strong>s l<strong>en</strong>güecitas cali<strong>en</strong>tes. Hablo <strong>de</strong> niñas po<strong>de</strong>rosas y<br />

<strong>de</strong>scaradas, con <strong>un</strong> fantástico po<strong>de</strong>r (<strong>que</strong> no controlan por completo), <strong>en</strong>tregadas con la<br />

furia y la indifer<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> <strong>un</strong>a erupción volcánica, charmante y fourbe como algui<strong>en</strong><br />

advirtió, a <strong>un</strong>a fabulosa complicidad voluptuosa con su igual <strong>en</strong> altura <strong>de</strong> vuelo y<br />

vocación <strong>de</strong> relámpago. Ah, Louise, ah, mi barcelonita sin nombre.<br />

Seres báquicos, fragm<strong>en</strong>tos <strong>de</strong> la explosión <strong>de</strong> algún sol, anhelan lo maravilloso.<br />

Siempre he p<strong>en</strong>sado <strong>que</strong> si <strong>un</strong>a criatura <strong>de</strong> éstas se hubiera <strong>en</strong>contrado con el nocturno<br />

exquisito, con el Con<strong>de</strong> por excel<strong>en</strong>cia, el ecuánime Drácula, se hubiera <strong>de</strong>spojado <strong>de</strong><br />

cuantos abalorios protectores la hubiera provisto su amedr<strong>en</strong>tada familia, <strong>de</strong> cualquier<br />

«<strong>de</strong>t<strong>en</strong>te» elaborado por la Santa Madre Iglesia, y gozosa <strong>de</strong> p<strong>en</strong>etrar <strong>en</strong> <strong>un</strong> reino<br />

fantástico, ávida <strong>de</strong> sus emociones, se hubiera maquillado hasta lograr la seducción <strong>de</strong><br />

<strong>un</strong>a Cleopatra y se hubiera echado sobre su cama <strong>en</strong> espera <strong>de</strong>l aleteo sublime. El Con<strong>de</strong><br />

habría <strong>en</strong>contrado su igual.<br />

Son seres lujosos, cultos (quiero <strong>de</strong>cir, sedi<strong>en</strong>tas <strong>de</strong> Cultura, o <strong>de</strong> la int<strong>en</strong>sidad <strong>de</strong> los<br />

placeres <strong>que</strong> <strong>en</strong> ella adivinan. Nadie mejor <strong>que</strong> ellas ha escuchado mis versos); cultas, y<br />

<strong>de</strong>pravadas, b<strong>en</strong>efactoras <strong>de</strong> caballeros mutilados (mutilados por cualquiera <strong>de</strong> las<br />

variadas y sucesivas mutilaciones <strong>que</strong> a los seres magníficos impone <strong>un</strong>a vida<br />

organizada para <strong>un</strong>a g<strong>en</strong>eralidad m<strong>en</strong>os brillante). Y <strong>esa</strong> <strong>de</strong>vastación es lo <strong>que</strong> lo<br />

<strong>en</strong>vuelve a <strong>un</strong>o cuando con su mirada salvaje espadañan ante el macho todas las plumas<br />

<strong>de</strong> su vitalidad, <strong>de</strong> su port<strong>en</strong>tosa curiosidad. Esponjas <strong>que</strong> se hinchan <strong>de</strong> cuanto les<br />

<strong>de</strong>scubre el amante, son el mejor espejo don<strong>de</strong> mirarse mi<strong>en</strong>tras trata <strong>un</strong>o <strong>de</strong> contemplar<br />

la ri<strong>que</strong>za <strong>de</strong> la Vida.<br />

185


He visto <strong>en</strong> varias ocasiones <strong>de</strong>slumbrantes sir<strong>en</strong>as, pero <strong>en</strong> lugares <strong>que</strong> no permitían<br />

abordarlas, <strong>que</strong> <strong>de</strong>jaban para siempre <strong>en</strong> susp<strong>en</strong>so la posible relación. Por la calle,<br />

durante <strong>un</strong> viaje, fugaz <strong>en</strong> <strong>un</strong> andén mi<strong>en</strong>tras inexorablem<strong>en</strong>te pasa mi tr<strong>en</strong>, <strong>en</strong> la cola<br />

<strong>de</strong> otra línea aérea... Es algo <strong>que</strong> ya reflejó muy bi<strong>en</strong> Bau<strong>de</strong>laire <strong>en</strong> su fascinación por la<br />

dama <strong>de</strong>l poema XCIII <strong>de</strong> sus Flores: es «la douceur qui facsine et le plaisir <strong>que</strong> tue»,<br />

<strong>de</strong>vorado por ese terrible «O toi <strong>que</strong> j’eusse aimée» <strong>que</strong> a su vez culmina el mucho más<br />

implacable «O toi qui le savais» Fastuosas imág<strong>en</strong>es para siempre <strong>en</strong> mi memoria y <strong>que</strong><br />

me <strong>de</strong>paran <strong>en</strong>soñaciones sombrías y meditaciones luminosas y <strong>en</strong> ocasiones algún<br />

poema, y <strong>que</strong> ti<strong>en</strong>e la v<strong>en</strong>taja <strong>de</strong> evitarme contemplar la humillación <strong>de</strong> ese firmam<strong>en</strong>to<br />

<strong>de</strong> locura por los estragos <strong>de</strong>l tiempo y <strong>de</strong> la vida.<br />

En ocasiones he gozado <strong>de</strong> cuerpos parecidos, muy jóv<strong>en</strong>es también. Cómo no<br />

agra<strong>de</strong>cer a la vida su regalo. Cómo no amarlas a cada <strong>un</strong>a, a<strong>un</strong><strong>que</strong> fuese <strong>un</strong>a relación<br />

<strong>de</strong> <strong>un</strong>a hora. Pero qué claro resulta al p<strong>en</strong>sar <strong>en</strong> ellas, la difer<strong>en</strong>cia con «eso» <strong>que</strong> era<br />

LS, «eso» <strong>que</strong> casi lo era Louise, «eso» <strong>que</strong> brillaba <strong>en</strong> TG, «eso» <strong>que</strong> aquí y allá a<br />

veces me ha <strong>de</strong>slumbrado. Esos ojos <strong>que</strong> como <strong>de</strong>cía el malvado Yago <strong>de</strong> los <strong>de</strong><br />

Desdémona, methinks it so<strong>un</strong>ds a parley to provocation. Esas otras criaturas eran seres<br />

humanos, regalaban <strong>un</strong> goce físico aj<strong>en</strong>o a los complejísimos <strong>de</strong>l Arte <strong>que</strong> es lo <strong>que</strong> <strong>en</strong><br />

realidad se expan<strong>de</strong> <strong>en</strong> las nínfulas. Lo inexplicable persigui<strong>en</strong>do lo inconcebible, como<br />

<strong>de</strong>cía Oscar Wil<strong>de</strong> <strong>de</strong> la caza <strong>de</strong>l zorro.<br />

Si <strong>un</strong>o lo pi<strong>en</strong>sa bi<strong>en</strong>, la relación con estas criaturas milagrosas, <strong>de</strong> mant<strong>en</strong>erse<br />

<strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> <strong>un</strong>a razonable discreción, embridando la calcinación <strong>de</strong> nuestros instintos,<br />

quiero <strong>de</strong>cir sin <strong>que</strong> <strong>de</strong>sembo<strong>que</strong> <strong>en</strong> <strong>un</strong> cataclismo (no ya sólo social, sino personal); si<br />

<strong>un</strong>o sabe <strong>que</strong> al fin y al cabo nuestras vidas son los ríos <strong>que</strong> van a dar a la mar, <strong>de</strong>bería<br />

ser port<strong>en</strong>tosa, mágica, suprema, para ambas partes. Des<strong>de</strong> luego <strong>un</strong>o se <strong>en</strong>amora<br />

siempre, no ti<strong>en</strong>e forma <strong>de</strong> escapar a <strong>esa</strong> <strong>de</strong>stacada rama <strong>de</strong> la Literatura fantástica, y<br />

toca la tela <strong>de</strong> araña. Pero t<strong>en</strong>i<strong>en</strong>do <strong>en</strong> cu<strong>en</strong>ta <strong>que</strong> los brujos <strong>en</strong>cargados <strong>de</strong> este culto<br />

solemos ser g<strong>en</strong>te <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dida <strong>en</strong> Arte y <strong>en</strong> sus mil consuelos para los avatares <strong>de</strong> la vida,<br />

el <strong>de</strong>svanecimi<strong>en</strong>to <strong>de</strong> la pasión, cuando la ya adolesc<strong>en</strong>te avanza <strong>de</strong>cidida por su<br />

juv<strong>en</strong>tud y abandona al caballero para abrirse camino, como el caballo <strong>de</strong> Atila, <strong>de</strong>l<br />

brazo <strong>de</strong> cualquier m<strong>en</strong>tecato, no <strong>de</strong>be provocar más <strong>que</strong> <strong>un</strong>a <strong>de</strong>licada <strong>melancolía</strong>, <strong>que</strong><br />

muy pronto Mozart y el alcohol, y <strong>un</strong> cultivo esmerado <strong>de</strong> la memoria, situarán <strong>en</strong> su<br />

justo lugar, <strong>de</strong>jándonos los sufici<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>te <strong>en</strong> paz con nuestros fantasmas como para<br />

<strong>que</strong> reviva <strong>de</strong> sus c<strong>en</strong>izas el Love-flesh y nos dispongamos a <strong>de</strong>scubrir si otra criatura<br />

mágica y maravillosa se cruza <strong>en</strong> nuestro camino.<br />

La nínfula, el monstruo, la sir<strong>en</strong>a, como <strong>un</strong>o quiera llamarla, Lighea, cuando suce<strong>de</strong>,<br />

es Arte con mayúscula, no m<strong>en</strong>os embriagador <strong>que</strong> el Part<strong>en</strong>ón o Las m<strong>en</strong>inas. Sin<br />

duda, Literatura. Es <strong>de</strong>cir –volvi<strong>en</strong>do a mi maestro Nabokov–, la s<strong>en</strong>sación <strong>de</strong> <strong>que</strong> <strong>esa</strong><br />

criatura «es» algo vinculado con otros estados <strong>de</strong>l ser <strong>en</strong> <strong>que</strong> el Arte es la norma. Por<br />

ello, para gozar int<strong>en</strong>sam<strong>en</strong>te <strong>de</strong> lo <strong>que</strong> Ausiàs March bi<strong>en</strong> pudo llamar «El mejor fruto<br />

<strong>de</strong> los huertos <strong>de</strong> V<strong>en</strong>us», ha <strong>de</strong> acercarse <strong>un</strong>o como a la obra <strong>de</strong> arte, sin prejuicios, sin<br />

otras miras <strong>que</strong> las <strong>de</strong>l tal<strong>en</strong>to, con el espíritu alegre, complaciéndose <strong>en</strong> el<br />

<strong>en</strong>cantami<strong>en</strong>to, abierto a todos los vi<strong>en</strong>tos <strong>de</strong> más allá <strong>de</strong>l bi<strong>en</strong> y <strong>de</strong>l mal propios (y<br />

186


acaso aj<strong>en</strong>os), y <strong>de</strong>s<strong>de</strong> luego con las sufici<strong>en</strong>tes reservas <strong>de</strong> dinero. Por<strong>que</strong> otro rasgo <strong>de</strong><br />

estas criaturas –LS <strong>en</strong> grado sumo (a<strong>un</strong><strong>que</strong> la vida la haya arrastrado por otros<br />

caminos)– es <strong>que</strong> suel<strong>en</strong> ser flores para caballeros <strong>de</strong> posición, jamás as<strong>un</strong>to <strong>de</strong> interés<br />

para pobres, a<strong>un</strong><strong>que</strong> tampoco para estos nuevos ricos <strong>de</strong> hoy tan ocupados <strong>en</strong> producir<br />

<strong>un</strong>a fort<strong>un</strong>a <strong>que</strong> jamás dilapidan. Pues sólo la alta intelig<strong>en</strong>cia <strong>de</strong>purada por el mayor<br />

ocio posible –ese sagrado ocio virgiliano <strong>que</strong> le alababa Titiro a Melibeo <strong>en</strong> la Égloga<br />

I–, y refinada (como la s<strong>en</strong>sualidad) a través <strong>de</strong> <strong>un</strong>a notable disminución <strong>de</strong>l patrimonio<br />

familiar y <strong>un</strong>a sólida formación moral <strong>de</strong> ser privilegiado, <strong>de</strong> happy few, está capacitada<br />

y abierta a gozar y pagar los <strong>en</strong>cantos <strong>de</strong> este <strong>de</strong>lirio.<br />

Cuando TG <strong>en</strong>tró <strong>en</strong> mi vida como <strong>un</strong> kamikaze, yo me s<strong>en</strong>tí Dioscóri<strong>de</strong>s ante Doris.<br />

Era como la Carine <strong>de</strong> Hamilton. La adoré. Nos costó pasar <strong>de</strong> ese estado, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> luego<br />

<strong>en</strong> absoluto recom<strong>en</strong>dable, mo<strong>de</strong>rar nuestras pasiones hasta el p<strong>un</strong>to <strong>de</strong> <strong>que</strong> fueran<br />

fructíferas, creadoras <strong>de</strong> placer sin grave <strong>de</strong>terioro <strong>de</strong> la intelig<strong>en</strong>cia ni la salud, <strong>que</strong><br />

tr<strong>en</strong>zas<strong>en</strong> su paraíso voluptuoso con <strong>un</strong>a meta sublime. Pero TG era muy sagaz. Sabía<br />

muy bi<strong>en</strong> <strong>que</strong> la única posibilidad <strong>de</strong> s<strong>en</strong>tir la locura rozar su piel era precisam<strong>en</strong>te<br />

mant<strong>en</strong>er la relación <strong>en</strong> estado «posible», apartada <strong>de</strong> la realidad, limitarla, preservarla<br />

<strong>en</strong> ese sagrado <strong>que</strong> a imag<strong>en</strong> <strong>de</strong> nuestra relación nada t<strong>en</strong>ía <strong>que</strong> ver con la vida <strong>de</strong> cada<br />

<strong>un</strong>o. Que la pasión no <strong>de</strong>vorase la astucia, y <strong>que</strong> ese juego maravilloso <strong>de</strong> d<strong>esa</strong>zón<br />

int<strong>en</strong>sa, <strong>de</strong> obsesión t<strong>en</strong>az, y todo el repertorio lascivo y <strong>de</strong> educación artística <strong>de</strong>l<br />

prodigio, garantizase felizm<strong>en</strong>te <strong>esa</strong>s ocasiones favorables <strong>en</strong> <strong>que</strong> podíamos <strong>en</strong>tregarnos<br />

a nuestros placeres, riéndonos <strong>de</strong> sus padres, <strong>de</strong>l m<strong>un</strong>do y <strong>de</strong> sus morigeradas<br />

costumbres. Lo único <strong>que</strong> siempre nos torturó fue la imposibilidad <strong>de</strong> viajar j<strong>un</strong>tos.<br />

Disfrutar <strong>de</strong> la vida a nuestro antojo, y <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> <strong>un</strong>a jornada cumplida <strong>de</strong> gozos <strong>de</strong>l<br />

espíritu –ciertas piezas <strong>de</strong> los Museos Vaticanos, por ejemplo; la costa <strong>de</strong> Esmirna,<br />

V<strong>en</strong>ezia...–, <strong>en</strong>tregarnos a otra serie <strong>de</strong> diversiones m<strong>en</strong>os categóricas, a<strong>un</strong><strong>que</strong> también<br />

<strong>de</strong> instrucción <strong>de</strong> la sir<strong>en</strong>a. Una vez hasta pergeñamos <strong>un</strong> plan para vernos <strong>en</strong> Italia<br />

aprovechando <strong>un</strong> viaje <strong>de</strong> su colegio. Creímos m<strong>en</strong>os complicado el burlar a profesores<br />

y otras colegialas, <strong>en</strong> tierra extranjera, <strong>que</strong> a sus padres. Y no era solam<strong>en</strong>te por la<br />

necesidad <strong>de</strong>l lustre <strong>de</strong> soledad <strong>que</strong> exigían nuestras manipulaciones, sino por ir<br />

educando a la niña <strong>en</strong> lo grandioso, fijando el espl<strong>en</strong>dor <strong>en</strong> sus ojos, perfeccionándola,<br />

afinando el arte <strong>en</strong> a<strong>que</strong>l ser turbador, vil y bello como <strong>de</strong>cía <strong>un</strong> verso (a<strong>un</strong><strong>que</strong> se refería<br />

a otra cosa), hasta conseguir <strong>un</strong>a criatura port<strong>en</strong>tosa <strong>que</strong> se me <strong>en</strong>roscase <strong>en</strong> el alma.<br />

Alberto Viertel gozó a <strong>un</strong>o <strong>de</strong> estos monstruos <strong>en</strong> la más espinosa <strong>de</strong> sus<br />

materializaciones: <strong>en</strong> <strong>un</strong> mom<strong>en</strong>to <strong>de</strong>l crecimi<strong>en</strong>to <strong>de</strong> la hija <strong>de</strong> <strong>un</strong>os amigos, lo <strong>que</strong> si<br />

bi<strong>en</strong> permite frecu<strong>en</strong>tar el objeto <strong>de</strong> la pasión d<strong>esa</strong>tada, ti<strong>en</strong>e el riesgo <strong>de</strong> su posible<br />

<strong>de</strong>scubrimi<strong>en</strong>to por los padres <strong>de</strong>l port<strong>en</strong>to, qui<strong>en</strong>es <strong>de</strong>s<strong>de</strong> luego no suel<strong>en</strong> participar <strong>de</strong>l<br />

<strong>en</strong>tusiasmo erótico <strong>de</strong> los protagonistas. Me contaba <strong>que</strong> era <strong>un</strong>a relación basada <strong>en</strong><br />

sutilísimos sobos, contemplaciones y espasmos lindando con la fiebre; pero <strong>que</strong> tal<br />

exasperación le regalaba los más int<strong>en</strong>sos <strong>de</strong>leites, sobre todo mi<strong>en</strong>tras estuvieron<br />

poseídos por la dificultad <strong>de</strong> la relación pl<strong>en</strong>a; a<strong>un</strong><strong>que</strong> esta llegó a producirse <strong>un</strong>a tar<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong> Verano, ¡y mi<strong>en</strong>tras los padres jugaban al parchís <strong>en</strong> la terraza <strong>de</strong> la casa <strong>de</strong> la playa,<br />

a pocos metros <strong>de</strong>l dormitorio <strong>de</strong>l Angel! Según Alberto, a<strong>que</strong>lla Nereida era<br />

187


excepcionalm<strong>en</strong>te sabia <strong>en</strong> arte amatorio, ávida <strong>de</strong> s<strong>en</strong>saciones, sin tabú ni límites <strong>en</strong> su<br />

curiosidad, y había respondido a su escultor con <strong>un</strong>a astucia impropia <strong>de</strong> su edad. La<br />

relación les duró alg<strong>un</strong>os meses, <strong>en</strong> la más absoluta clan<strong>de</strong>stinidad. Subrepción, <strong>de</strong>bo<br />

conf<strong>esa</strong>rlo, <strong>que</strong> siempre me pareció milagrosa, no ya por<strong>que</strong> hiciese falta ser el Príncipe<br />

<strong>de</strong> Ligne para <strong>de</strong>scubrir los manejos apasionantes <strong>de</strong> nuestro instructor y su alumna,<br />

sino por<strong>que</strong> Alberto se había acostado <strong>en</strong> 1967 con la abuela <strong>de</strong> la disipada, <strong>en</strong> 1979 con<br />

su madre y <strong>en</strong> 1982 con la hermana <strong>de</strong> su madre –«No creo <strong>que</strong> llegue a la hija <strong>de</strong>... Pero<br />

sería fantástico», me com<strong>en</strong>tó <strong>un</strong>a noche <strong>de</strong> alcohol esperanzada; «cuatro g<strong>en</strong>eraciones<br />

con la misma polla. ¿Hay prece<strong>de</strong>ntes?». «Quizá Talleyrand, le dije, o pue<strong>de</strong> <strong>que</strong><br />

Picasso». El padre lo hubiera matado, estoy seguro. Alberto le regaló muchos libros y<br />

caprichos. Desgraciadam<strong>en</strong>te «no puedo vestirla como es <strong>en</strong> mi sueño, ni <strong>en</strong>joyarla»,<br />

pero ella exhibía a<strong>que</strong>llas ofr<strong>en</strong>das –algún collarcito hubo– con el candor y la morbi<strong>de</strong>z<br />

con <strong>que</strong> Gilda se quita el guante. Una noche –y el paso pudo ser <strong>de</strong>lator (pero Alberto<br />

amaba la tragedia)– <strong>de</strong> especial fr<strong>en</strong>esí, <strong>en</strong> medio <strong>de</strong> la alegría <strong>que</strong> invadía la casa <strong>de</strong> su<br />

amante <strong>de</strong> cristal –su cumpleaños: trece–, fingiéndose ebrio la animó a maquillarse y<br />

hasta <strong>en</strong> <strong>un</strong> excelso mom<strong>en</strong>to, le pintó él mismo los labios y los ojos. A veces,<br />

aprovechando la confianza <strong>de</strong> su familia, <strong>un</strong>a templanza <strong>que</strong> Alberto se apresuraba <strong>en</strong><br />

amancillar, la invitaba al cine, o pretextaba la urg<strong>en</strong>te visita <strong>de</strong> ciertos museos, o <strong>de</strong>l<br />

zoológico, lo <strong>que</strong> invariablem<strong>en</strong>te se convertía <strong>en</strong> dos o tres horas <strong>en</strong> la casa <strong>de</strong> Llansá<br />

58; don<strong>de</strong>, doy fe, parte <strong>de</strong> ese tiempo se <strong>de</strong>dicaba a la Literatura.<br />

Por<strong>que</strong> <strong>esa</strong>s criaturas flameantes adoran <strong>que</strong> les leas. Son especialm<strong>en</strong>te s<strong>en</strong>sibles a<br />

Keats, La isla <strong>de</strong>l tesoro, Kavafis, algún pasaje <strong>de</strong> Gran<strong>de</strong>za y <strong>de</strong>ca<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> los<br />

romanos, Homero, el poema <strong>de</strong> Po<strong>un</strong>d Letanía nocturna, parlam<strong>en</strong>tos escogidos <strong>de</strong> las<br />

comedias <strong>de</strong> Shakespeare, la Palatina, Juan <strong>de</strong> la Cruz (cuya santidad se me reveló<br />

como n<strong>un</strong>ca <strong>en</strong> los ojos TG), parte <strong>de</strong> las Coplas <strong>de</strong> Jorge Manri<strong>que</strong>, Góngora, la<br />

Mitología Griega (pero contándosela como el <strong>que</strong> cu<strong>en</strong>ta <strong>un</strong>a película), Borges, Li Pao y<br />

la Enciclopedia Británica. Se dan cu<strong>en</strong>ta como nadie <strong>de</strong> la gran<strong>de</strong>za <strong>de</strong> Rembrandt,<br />

Veláz<strong>que</strong>z, y adoran El Cortejo <strong>de</strong> los Magos <strong>de</strong> Gozzoli. Aman las gestas <strong>de</strong> la<br />

piratería y cualquier <strong>de</strong>predación épica. Es imposible hacerles <strong>en</strong>t<strong>en</strong><strong>de</strong>r la música, salvo<br />

algún pasaje muy teatral <strong>de</strong> algún ballet <strong>de</strong> Tchaikovsky y muy limitados mom<strong>en</strong>tos <strong>de</strong><br />

Puccini o Verdi. Les fascina el olor <strong>de</strong> tabaco <strong>de</strong> pipa. Les gusta mucho <strong>que</strong> <strong>un</strong>o les<br />

cu<strong>en</strong>te historias <strong>de</strong>l cine, la mitología <strong>que</strong> se escon<strong>de</strong> tras cada rostro, Rhett Butler,<br />

Harry Lime, Shanghai Lily. O <strong>que</strong> les muestre viejos álbumes <strong>de</strong> fotografías, esos <strong>que</strong><br />

guardan todos los <strong>que</strong> <strong>un</strong>o ha sido. Sobre todo les <strong>en</strong>canta escuchar <strong>un</strong> relato intelig<strong>en</strong>te,<br />

pletórico <strong>de</strong> imaginación y narrado con sorna. Les ti<strong>en</strong>ta probar alcoholes; gozan <strong>un</strong>a<br />

predisposición natural a los aguardi<strong>en</strong>tes y v<strong>en</strong>eran el champagne, como si adivinas<strong>en</strong><br />

a<strong>que</strong>llo <strong>que</strong> dijo Van a Grigori Akimovich <strong>un</strong>a sombría mañana parisi<strong>en</strong>se: «No es <strong>que</strong><br />

sea mejor <strong>que</strong> la cerveza, pero manti<strong>en</strong>e el escroto fresco y firme». Y ellas lo sab<strong>en</strong>.<br />

Las hipnotiza <strong>que</strong> <strong>un</strong>o les hable <strong>de</strong>l vasto y resplan<strong>de</strong>ci<strong>en</strong>te m<strong>un</strong>do <strong>que</strong> ha<br />

contemplado. Nada las fascina tanto. Ante su at<strong>en</strong>ción <strong>de</strong>smesurada hay <strong>que</strong> hacer<br />

<strong>de</strong>sfilar los alminares fantásticos <strong>de</strong>l Ori<strong>en</strong>te, la pedregosa Grecia, las bellezas <strong>de</strong> Italia,<br />

lagos y ciuda<strong>de</strong>s, atar<strong>de</strong>ceres imborrables, locales fastuosos, formas <strong>de</strong> vivir <strong>que</strong> son<br />

188


precisam<strong>en</strong>te las <strong>que</strong> a ellas complacerían como n<strong>un</strong>ca <strong>en</strong> ese instante pero <strong>que</strong> la<br />

sociedad les niega, y, <strong>en</strong> fin, toda la seducción <strong>de</strong> los abismos. Son mom<strong>en</strong>tos <strong>de</strong> <strong>un</strong>a<br />

fastuosa int<strong>en</strong>sidad, a los <strong>que</strong> respon<strong>de</strong>n con <strong>un</strong> titilar <strong>de</strong> sus lustrosas si<strong>en</strong>es o <strong>un</strong><br />

estremecimi<strong>en</strong>to sobr<strong>en</strong>atural <strong>de</strong>l vello rubio <strong>de</strong> su piernas o <strong>un</strong> relámpago <strong>de</strong> sus ojos<br />

<strong>que</strong> cegaría al mismo Apolo.<br />

Qué cerca pue<strong>de</strong> <strong>un</strong>o llegar a estar –si la cosa pita– <strong>de</strong> <strong>que</strong> <strong>un</strong>a <strong>de</strong> estas nínfulas<br />

abrase su corazón y <strong>de</strong> lanzarse <strong>de</strong> cabeza al d<strong>esa</strong>stre. Qué difícil la cordura ante la<br />

inmin<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> la revelación <strong>de</strong>l secreto <strong>de</strong> la Esfinge.<br />

Por<strong>que</strong> lo <strong>que</strong> ellas son –lo <strong>que</strong> toda mujer es, pero «ellas» <strong>en</strong> grado sumo– es<br />

precisam<strong>en</strong>te eso: estar a p<strong>un</strong>to <strong>de</strong> <strong>de</strong>svelar el secreto <strong>de</strong>l «gesto» <strong>de</strong> la Esfinge. Esa<br />

inmin<strong>en</strong>cia por la <strong>que</strong> más allá <strong>de</strong> la razón, más allá <strong>de</strong> lo <strong>que</strong> nos aconseja sabiam<strong>en</strong>te<br />

nuestra propia experi<strong>en</strong>cia, no <strong>de</strong>jamos <strong>de</strong> jugarnos los hombres –por<strong>que</strong>, ¡qué diablos!,<br />

bi<strong>en</strong> merece la p<strong>en</strong>a– todo lo <strong>que</strong> somos.<br />

Sí. La Esfinge. No se me ocurre símil más acertado. Esa sonrisa –¿sonrisa?–<br />

inescrutable. Ese abismo con <strong>que</strong> <strong>en</strong> Giza la piedra calcárea per<strong>en</strong>nizó a otro ser divino.<br />

Sí. Ese gesto. Es todo lo <strong>que</strong> po<strong>de</strong>mos amar. Hasta cuando la fort<strong>un</strong>a es g<strong>en</strong>erosa y topa<br />

<strong>un</strong>o con <strong>un</strong>a mujer <strong>que</strong> sí es <strong>un</strong>a fu<strong>en</strong>te <strong>de</strong> felicidad. Ese gesto –más allá <strong>de</strong>l amor, <strong>de</strong>l<br />

<strong>de</strong>seo, <strong>de</strong> la piedad, hasta <strong>de</strong> su propio interés–, misterioso y helado, contra el <strong>que</strong><br />

siempre estrellaremos nuestros sueños, contra el <strong>que</strong> siempre nos haremos pedazos.<br />

Inescrutable como nuestro <strong>de</strong>seo, como nuestra incapacidad, como nuestra<br />

<strong>de</strong>sesperación. Como la Esfinge mira el sol naci<strong>en</strong>te, ellas siempre parec<strong>en</strong> mirar <strong>un</strong><br />

infinito r<strong>en</strong>acer por <strong>en</strong>cima <strong>de</strong> nuestras c<strong>en</strong>izas, por <strong>en</strong>cima <strong>de</strong> las brasas <strong>de</strong> nuestra<br />

aniquilación contra lo <strong>que</strong> acaso es imposible: <strong>de</strong>vorar su alma.<br />

Vuelvo a <strong>de</strong>cir mujeres, <strong>en</strong> plural. Cuánto aborrezco <strong>esa</strong> g<strong>en</strong>eralización. Cada <strong>un</strong>a es<br />

<strong>un</strong> m<strong>un</strong>do absolutam<strong>en</strong>te difer<strong>en</strong>te. Sólo <strong>un</strong> hilo <strong>de</strong>licadísimo, como el <strong>que</strong> <strong>un</strong>e las<br />

perlas <strong>de</strong> <strong>un</strong> collar, las vincularía: su impasibilidad ante nuestra <strong>de</strong>strucción.<br />

N<strong>un</strong>ca sabré qué latía <strong>en</strong> el fondo <strong>de</strong>l corazón <strong>de</strong> <strong>un</strong>a mujer. N<strong>un</strong>ca sabré qué le<br />

inter<strong>esa</strong>ba <strong>de</strong>l m<strong>un</strong>do, <strong>de</strong> mí, n<strong>un</strong>ca he podido ni sospechar qué <strong>de</strong>spertaba su interés<br />

verda<strong>de</strong>ram<strong>en</strong>te. ¿Qué veían ellas <strong>que</strong> yo no imaginaba? Las mujeres son absolutam<strong>en</strong>te<br />

difer<strong>en</strong>tes a los hombres. Diváguese lo <strong>que</strong> se quiera. Imaginarlas, como Borges <strong>de</strong>cía,<br />

es <strong>un</strong> acto <strong>de</strong> fe. Es posible <strong>en</strong>t<strong>en</strong><strong>de</strong>r por qué alg<strong>un</strong>as cre<strong>en</strong>cias religiosas les negaban el<br />

alma; <strong>en</strong> todo caso, su alma sería <strong>de</strong> otro tejido. Pero eso es lo fascinante. Es m<strong>en</strong>tira<br />

<strong>que</strong> seamos dos mita<strong>de</strong>s buscándose. Es m<strong>en</strong>tira <strong>que</strong> las sacaran <strong>de</strong> <strong>un</strong> pedazo <strong>de</strong><br />

nuestro pecho. Están hechas <strong>de</strong> <strong>un</strong> pedazo <strong>de</strong> nuestra <strong>de</strong>sesperación y nuestro<br />

d<strong>esa</strong>simi<strong>en</strong>to. Nos conviert<strong>en</strong> <strong>en</strong> el strumpet’s fool <strong>que</strong> <strong>de</strong>cía Shakespeare, pero <strong>que</strong> no<br />

pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>jar <strong>de</strong> <strong>de</strong>cir: Let Rome in Tiber melt... Here is my space. Ese misterio <strong>que</strong> son<br />

es precisam<strong>en</strong>te la yesca don<strong>de</strong> pr<strong>en</strong><strong>de</strong> el <strong>de</strong>seo, tratando <strong>de</strong> abrasar <strong>esa</strong> máscara <strong>de</strong><br />

inescrutabilidad; golpeando con nuestra carne <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> ellas, es como alcanzamos<br />

muchos <strong>de</strong> los más inolvidables mom<strong>en</strong>tos <strong>de</strong> gloria <strong>de</strong> nuestra vida, <strong>en</strong>tre sus piernas<br />

está la cima <strong>de</strong> nuestra propia estimación. Son letales. Sí, les <strong>de</strong>bo los más int<strong>en</strong>sos –<br />

como he dicho– placeres <strong>de</strong> mi vida, tan fuertes como los <strong>de</strong>l Arte o la Literatura.<br />

También <strong>de</strong>bo asegurar <strong>que</strong> los más abominables estados <strong>de</strong> postración. Pero son the<br />

189


Mermaid <strong>que</strong> vio a<strong>que</strong>l inglés <strong>de</strong>sconocido. Y o lo tomas o lo <strong>de</strong>jas. Y por otra parte,<br />

qué fácil es dominarlas. Basta con <strong>que</strong> se si<strong>en</strong>tan sexualm<strong>en</strong>te ll<strong>en</strong>as. La inm<strong>en</strong>sa<br />

mayoría. Cuando están «<strong>en</strong>coñadas» pue<strong>de</strong>s hacer con ellas lo <strong>que</strong> quieras, son capaces<br />

<strong>de</strong> la mayor proeza o <strong>de</strong> lamer el fondo <strong>de</strong> la más honda abyección. Supongo <strong>que</strong> es<br />

algo f<strong>un</strong>dido con la sabiduría <strong>de</strong> su capacidad g<strong>en</strong>ésica.<br />

Creo <strong>que</strong> con ellas sólo cabe <strong>un</strong>a postura. No preg<strong>un</strong>tar. No exigir. Dejarlas.<br />

Tomarlas cuando vi<strong>en</strong><strong>en</strong> y no int<strong>en</strong>tar ret<strong>en</strong>erlas. Evitar el d<strong>esa</strong>mor. Ser capaz <strong>de</strong><br />

recibirlas con alegría y verlas partir con el alma tranquila. Amarlas. Desearlas. ¿Seré,<br />

como Cioran, metafísicam<strong>en</strong>te soltero? O <strong>que</strong> para el matrimonio, como dice<br />

Montaigne, les humeurs <strong>de</strong>sbauchées, comme est la mi<strong>en</strong>ne, qui hay toute sorte <strong>de</strong><br />

liason et d’obligation, n’y sont pas si propres.<br />

[Lo <strong>que</strong> jamás <strong>de</strong>be <strong>un</strong>o hacer es tratar <strong>de</strong> resucitar la pasión sexual cuando se ha<br />

apagado <strong>en</strong> ellas. Yo <strong>de</strong>diqué <strong>un</strong>os versos <strong>de</strong> Museo <strong>de</strong> cera a ese instante: cuando <strong>en</strong><br />

los ojos <strong>de</strong> <strong>un</strong>a mujer, te has muerto. No es aconsejable la obsesión <strong>de</strong> Harry <strong>en</strong> The<br />

Russia house, cuando se preg<strong>un</strong>ta, refiriéndose a su amor «podrido» por Hannah, «¿por<br />

qué seguía volvi<strong>en</strong>do j<strong>un</strong>to a ella? ¿Para visitar la esc<strong>en</strong>a <strong>de</strong>l crim<strong>en</strong>? ¿Para buscar, por<br />

milésima vez, su absolución? ¿O la visito como visitamos nuestra antiguas escuelas,<br />

tratando <strong>de</strong> compr<strong>en</strong><strong>de</strong>r qué fue <strong>de</strong> nuestra juv<strong>en</strong>tud?».]<br />

[Qué jov<strong>en</strong> eres, Dios mío, qué jov<strong>en</strong><br />

eres.<br />

Como la luz <strong>que</strong> se filtra <strong>en</strong> la lluvia<br />

y abre con manos puras, paso al sol.<br />

Como <strong>esa</strong>s noches largas, cuando ya<br />

<strong>un</strong>o no espera nada, y su<strong>en</strong>a el timbre.<br />

Como a qui<strong>en</strong> hac<strong>en</strong> <strong>un</strong> regalo,<br />

sonreír,<br />

no preg<strong>un</strong>tar, no <strong>de</strong>cir nada, sino<br />

agra<strong>de</strong>cer su favor a la vida,<br />

y como el limpio placer <strong>de</strong> qui<strong>en</strong> da<br />

<strong>de</strong> comer a <strong>un</strong> pájaro, no int<strong>en</strong>tar<br />

atraparte, sino verte, verte y <strong>de</strong>spués<br />

si vuelas y no vuelves,<br />

<strong>que</strong> tu vuelo sea dichoso.<br />

190<br />

(<strong>de</strong> Museo <strong>de</strong> cera)]<br />

En <strong>un</strong> p<strong>un</strong>to <strong>de</strong> mi vida <strong>que</strong> ya me parece bastante cumplido –sobre todo si lo<br />

comparo con otras muchas experi<strong>en</strong>cias– <strong>en</strong> lo <strong>que</strong> este tema respecta, creo haber<br />

llegado a alg<strong>un</strong>as conclusiones. La primera y <strong>de</strong>finitiva, es <strong>que</strong> amo a las mujeres.<br />

Des<strong>de</strong> lo alto <strong>de</strong> mis cuar<strong>en</strong>ta y cinco años, <strong>un</strong>a mirada las contempla para la <strong>que</strong> no han<br />

perdido –acaso han increm<strong>en</strong>tado– su mágico po<strong>de</strong>r <strong>de</strong> seducción, el <strong>en</strong>canto inefable<br />

con <strong>que</strong> embriagaron al niño <strong>que</strong> fui. Y esto no <strong>un</strong>a, ni diez, ni mil. Sino casi todas. Pero<br />

también su trato me ha llevado a establecer <strong>un</strong>as –excesivam<strong>en</strong>te vulnerables, ay–<br />

categorías <strong>de</strong> análisis <strong>que</strong> permitan saber <strong>un</strong> poco a qué at<strong>en</strong>erse.


Conjeturo <strong>que</strong> con las mujeres hay principalm<strong>en</strong>te cinco vías <strong>de</strong> relación. La primera<br />

–me han asegurado <strong>que</strong> es posible– es a<strong>que</strong>lla don<strong>de</strong> la fuerza <strong>de</strong>l amor –<strong>de</strong> su amor– es<br />

tan po<strong>de</strong>rosa <strong>que</strong> permite contemplar <strong>de</strong> forma casi perman<strong>en</strong>te la luz <strong>de</strong> la felicidad. La<br />

seg<strong>un</strong>da es lo <strong>que</strong> Cernuda <strong>de</strong>nominaba «el aguachirle conyugal», o, más fino, la<br />

«marriage hearse» <strong>de</strong> Blake; <strong>en</strong> todo caso, formas actuales <strong>de</strong> <strong>de</strong>gradación. La tercera<br />

se trata <strong>de</strong> <strong>un</strong> territorio don<strong>de</strong> amo moverme: es la amistad, <strong>que</strong> como al obvio<br />

<strong>de</strong>slumbrami<strong>en</strong>to por las cualida<strong>de</strong>s –lealtad, intelig<strong>en</strong>cia, bondad, humor– <strong>de</strong>l otro,<br />

aña<strong>de</strong> al condim<strong>en</strong>to <strong>un</strong>a sutilísima turbación sexual, hace <strong>que</strong> la conversación con <strong>un</strong>a<br />

mujer <strong>de</strong> notables características sea siempre mucho más agradable <strong>que</strong> con <strong>un</strong> hombre<br />

<strong>de</strong> las mismas. La cuarta –<strong>que</strong> también está muy bi<strong>en</strong>– consiste <strong>en</strong> <strong>que</strong> el ocaso <strong>de</strong> <strong>un</strong>a<br />

hermosa relación coincida con la sabiduría sufici<strong>en</strong>te para poner <strong>en</strong> marcha los<br />

exquisitos mecanismos <strong>de</strong> la amistad. Es difícil, <strong>en</strong>tre otra cosas, por<strong>que</strong> rara vez ellas<br />

perdonan <strong>que</strong> ya no se <strong>de</strong>je <strong>un</strong>o hechizar por sus <strong>en</strong>cantos, <strong>que</strong> ya sea <strong>un</strong>o capaz <strong>de</strong><br />

mant<strong>en</strong>er a salvo su cabeza y a cubierto <strong>de</strong>l holocausto. Pero <strong>de</strong> lograrse, esta vía es la<br />

única salida digna <strong>de</strong> ese dislate <strong>en</strong> <strong>que</strong> se ha convertido el matrimonio, salvando lo <strong>que</strong><br />

pueda haber <strong>de</strong> memorable, respetando al mismo tiempo <strong>un</strong> espacio <strong>de</strong> libertad para<br />

<strong>un</strong>os sueños <strong>que</strong> sólo pue<strong>de</strong>n d<strong>esa</strong>rrollarse a pl<strong>en</strong>a satisfacción <strong>en</strong> la constante<br />

disponibilidad para el <strong>en</strong>amorami<strong>en</strong>to, sin vulnerar ese or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> vivir <strong>que</strong> –como lo fue<br />

la princ<strong>esa</strong> Caetani para St<strong>en</strong>dhal <strong>en</strong> su aburrimi<strong>en</strong>to <strong>de</strong> Civitavecchia– conserva «<strong>esa</strong><br />

ocasión <strong>de</strong> charlar por las noches» [Exactam<strong>en</strong>te al revés <strong>de</strong> lo <strong>que</strong> <strong>de</strong>cía Vronski <strong>en</strong><br />

Ana Kar<strong>en</strong>ina, <strong>que</strong> la felicidad <strong>de</strong> los matrimonios <strong>de</strong> conv<strong>en</strong>i<strong>en</strong>cia a veces se<br />

<strong>de</strong>svanece como el polvo al aparecer la pasión, <strong>esa</strong> <strong>en</strong> la cual no creían.]<br />

La quinta la recomi<strong>en</strong>do <strong>en</strong>carecidam<strong>en</strong>te: Es tomar con gusto y ser<strong>en</strong>idad (la<br />

ser<strong>en</strong>idad <strong>en</strong> ocasiones pue<strong>de</strong> mudarse por notable excitación <strong>de</strong> nuestro ser) lo <strong>que</strong> los<br />

Dioses nos regal<strong>en</strong>. Sin pedir más. Aceptando todos los abismos. Almac<strong>en</strong>ar –para t<strong>en</strong>er<br />

algo <strong>que</strong> recordar– los mom<strong>en</strong>tos gloriosos. Sin olvidar n<strong>un</strong>ca a<strong>que</strong>llo <strong>que</strong> advertía<br />

Bau<strong>de</strong>laire: su nature étrage et symboli<strong>que</strong> où l’ange inviolé se mèle au sphinx anti<strong>que</strong><br />

[Acaso hay <strong>un</strong> tono excesivam<strong>en</strong>te con<strong>de</strong>sc<strong>en</strong>di<strong>en</strong>te con lo <strong>que</strong> no <strong>de</strong>jan <strong>de</strong> ser<br />

virtu<strong>de</strong>s, digamos «estimulantes <strong>de</strong>l amor propio». No cabe duda <strong>de</strong> <strong>que</strong> cuando <strong>un</strong>a<br />

dama se si<strong>en</strong>te sexualm<strong>en</strong>te excitada por nuestro físico, por lo <strong>que</strong> somos capaces <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>splegar ante sus ojos, suele tomarnos <strong>un</strong>a alegría <strong>que</strong> parece más gran<strong>de</strong> <strong>que</strong> el cuerpo<br />

<strong>que</strong> la cobija. Pero ¿por qué olvidar los placeres <strong>que</strong> no emanan <strong>de</strong> ese hechizami<strong>en</strong>to,<br />

sino <strong>que</strong> se alim<strong>en</strong>tan simplem<strong>en</strong>te <strong>de</strong>l gozo <strong>de</strong> la belleza, <strong>de</strong> la sabiduría lasciva <strong>de</strong> <strong>un</strong>a<br />

mujer? Una <strong>de</strong> las imág<strong>en</strong>es <strong>de</strong> la dicha más indisputable <strong>que</strong> guarda mi memoria, es la<br />

<strong>de</strong> <strong>un</strong>a noche, <strong>en</strong> <strong>un</strong> restaurante <strong>de</strong> New York <strong>que</strong> me gusta mucho, Il Valletto: <strong>un</strong><br />

hombre, calco <strong>de</strong>l «padrino» <strong>de</strong> El honor <strong>de</strong> los Prizzi (y cuyos afanes <strong>en</strong> este m<strong>un</strong>do no<br />

<strong>de</strong>bían <strong>de</strong>s<strong>de</strong> luego ser muy difer<strong>en</strong>tes, dado el marco y la catadura <strong>de</strong> la custodia <strong>que</strong><br />

c<strong>en</strong>aba al lado) disfrutaba la compañía <strong>de</strong> tres espl<strong>en</strong>dorosas jov<strong>en</strong>citas –Que Meleagro<br />

las proteja siempre: qué adolesc<strong>en</strong>cias, qué arte <strong>en</strong> el moverse, <strong>en</strong> los gestos, <strong>en</strong> at<strong>en</strong><strong>de</strong>r<br />

los caprichos <strong>de</strong>l afort<strong>un</strong>ado, qué ropas chapadas <strong>que</strong> traían, qué boquitas para<br />

contemplarlas recitando a Horacio antes <strong>de</strong> fatigar la flauta <strong>de</strong> Pan– a las <strong>que</strong><br />

191


perfeccionaba con <strong>un</strong> magnífico habano y <strong>un</strong> río <strong>de</strong> copas <strong>de</strong> Armagnac, alg<strong>un</strong>a caricia<br />

evanesc<strong>en</strong>te. Y qué felicidad irradiaba su rostro, la mirada <strong>de</strong> a<strong>que</strong>l disoluto; puedo<br />

asegurarle al lector <strong>que</strong> no he visto tanta <strong>en</strong> situaciones <strong>que</strong> se precian más. El hombre<br />

era absolutam<strong>en</strong>te feliz, y no parecía algui<strong>en</strong> dispuesto a <strong>en</strong>gañarse sobre lo precario <strong>de</strong><br />

a<strong>que</strong>l Paraíso. Quiero <strong>de</strong>cir con todo esto: Don Tal, s<strong>en</strong>tí la roedura <strong>de</strong> la <strong>en</strong>vidia.]<br />

Lo más importante –y esto ya para <strong>un</strong>o mismo, sólo para ese diálogo a veces<br />

asombrado, <strong>en</strong> ocasiones <strong>de</strong>silusionado, <strong>que</strong> <strong>un</strong>o sosti<strong>en</strong>e con su propio yo– es no<br />

s<strong>en</strong>tirse abandonado por la taquicardia <strong>de</strong>l <strong>de</strong>seo. Mi<strong>en</strong>tras <strong>en</strong> el fondo <strong>de</strong> su corazón,<br />

<strong>un</strong>o siga avivando las ascuas <strong>de</strong> ese misterio sagrado <strong>que</strong> <strong>de</strong> vez <strong>en</strong> cuando le hace –por<br />

molesto <strong>que</strong> sea– vivir sin vivir <strong>en</strong> él, quiero <strong>de</strong>cir: s<strong>en</strong>tirse <strong>un</strong>o ardi<strong>en</strong>do, loco,<br />

fastuosam<strong>en</strong>te <strong>en</strong>tregado al <strong>de</strong>lirio, alg<strong>un</strong>a esperanza <strong>que</strong>da <strong>de</strong> seguir mant<strong>en</strong>i<strong>en</strong>do el<br />

respeto por sí mismo <strong>que</strong> tan agradable resulta. Aparte <strong>de</strong> <strong>que</strong> como muy bi<strong>en</strong> dice<br />

Jünger <strong>en</strong> su Diario, la compañía <strong>de</strong> <strong>un</strong>a mujer hermosa es cuanto <strong>que</strong>da <strong>de</strong> lo <strong>que</strong><br />

antiguam<strong>en</strong>te se llamaba «el lujo» <strong>de</strong> vivir.<br />

Recuerdo algo <strong>que</strong> cu<strong>en</strong>ta Casanova <strong>en</strong> el capítulo XXVI <strong>de</strong> sus Memorias (lo <strong>que</strong><br />

aprovecho, <strong>que</strong>rido lector, para recom<strong>en</strong>darle <strong>que</strong> no se muera sin haberlas disfrutado:<br />

es <strong>un</strong>o <strong>de</strong> los testimonios más limpio, lúcido y brillante <strong>de</strong> nuestra especie). Pues bi<strong>en</strong>,<br />

cu<strong>en</strong>ta Casanova <strong>en</strong> el capítulo XXVI, <strong>que</strong> <strong>un</strong> día sumam<strong>en</strong>te feliz, estando <strong>en</strong> la<br />

hostería «Las Balanzas2», <strong>en</strong> Ginebra, don<strong>de</strong> había pasado horas felicísimas con la<br />

hermosa H<strong>en</strong>riette, c<strong>en</strong>telleante aún por <strong>esa</strong> v<strong>en</strong>tura <strong>que</strong> <strong>en</strong>vuelve a las mujeres cuando<br />

están saciadas (y lo estaba tras <strong>un</strong>a noche <strong>de</strong> amor bruñido como la cúpula celeste), ésta<br />

había escrito <strong>en</strong> el cristal <strong>de</strong> <strong>un</strong>a v<strong>en</strong>tana con la p<strong>un</strong>ta <strong>de</strong> <strong>un</strong> diamante <strong>que</strong> él le había<br />

regalado: «Tú también olvidarás a H<strong>en</strong>riette». Melancólicas palabras, pese al<br />

inquietante «también». «No la he olvidado», dice Casanova. «Y ya blanca mi cabeza, su<br />

recuerdo aún es bálsamo para mi corazón».<br />

Bi<strong>en</strong>. El tiempo pasa. Muchos años <strong>de</strong>spués, <strong>en</strong> el capítulo LXXIII, el 20 <strong>de</strong> Agosto<br />

<strong>de</strong> 1760, ya anciano, y harto <strong>de</strong> todo, da Casanova <strong>de</strong> nuevo con sus huesos <strong>en</strong> a<strong>que</strong>lla<br />

hostería. Cuando abstraído <strong>en</strong> sus p<strong>en</strong>sami<strong>en</strong>tos, <strong>que</strong> no <strong>de</strong>bían ser muy reconfortantes,<br />

se acerca a la v<strong>en</strong>tana, <strong>en</strong> ese instante la tibia luz <strong>de</strong> la mañana ilumina <strong>esa</strong>s palabras<br />

escritas trece años antes: «Tú también olvidarás a H<strong>en</strong>riette». «Se me erizaron los<br />

cabellos» –nos cu<strong>en</strong>ta el bu<strong>en</strong>o <strong>de</strong> Giacomo–. «Comparé al <strong>que</strong> ahora era, con el <strong>de</strong><br />

a<strong>que</strong>llos días». Y <strong>en</strong>tonces escribe algo prodigioso: A<strong>un</strong><strong>que</strong> aún es capaz <strong>de</strong> amar, «ya<br />

no t<strong>en</strong>ía los s<strong>en</strong>timi<strong>en</strong>tos <strong>que</strong> justificarían el extravío <strong>de</strong> los s<strong>en</strong>tidos...»<br />

Sí. Los s<strong>en</strong>tidos. La emoción. Ah, mi muy <strong>que</strong>rido, mi muy v<strong>en</strong>erado, mi muy<br />

<strong>en</strong>trañable Giacomo Casanova. Con qué absoluta claridad nos dice <strong>que</strong> nada<br />

imperece<strong>de</strong>ro hay <strong>en</strong> la carne, nada memorable, a m<strong>en</strong>os <strong>que</strong> ardi<strong>en</strong>do esté <strong>en</strong> el fuego<br />

<strong>de</strong>l amor. Por<strong>que</strong> es <strong>esa</strong> locura la <strong>que</strong> n<strong>un</strong>ca <strong>de</strong>be abandonarnos, ese extravío <strong>de</strong> nuestra<br />

alma, ese <strong>de</strong>s<strong>en</strong>fr<strong>en</strong>o <strong>de</strong> nuestros s<strong>en</strong>tidos, <strong>que</strong> n<strong>un</strong>ca satisfac<strong>en</strong> su anhelo. Y cómo la<br />

lija <strong>de</strong> la vida, lo <strong>que</strong> se afana <strong>en</strong> arrasar no es ya nuestro cuerpo, su furia, su vigor, sino<br />

<strong>esa</strong> ciega alegría, ese tal<strong>en</strong>to para <strong>en</strong>amorarnos, para hechizarnos, ese seísmo sagrado<br />

192


con <strong>que</strong> el amor nos f<strong>un</strong><strong>de</strong>, nos aniquila y nos da vida, ese milagro cuya visón es la<br />

estrella <strong>de</strong> los Magos <strong>de</strong> nuestro camino.<br />

[La última vez <strong>que</strong> el protagonista <strong>de</strong> La Esclava Instruida ve a S:<br />

La obra estaba acabada, como se sabe –<strong>esa</strong> forma misteriosa <strong>de</strong> conocimi<strong>en</strong>to– <strong>que</strong><br />

<strong>un</strong>a página es inmejorable, <strong>que</strong> ya «es» por sí misma, <strong>que</strong> te pert<strong>en</strong>ecerá para siempre,<br />

pero <strong>que</strong> ya es también <strong>de</strong>l m<strong>un</strong>do y <strong>que</strong> está ahí, para ser admirada.<br />

Después <strong>de</strong> casi dos años <strong>de</strong> <strong>de</strong>searnos, <strong>de</strong> <strong>de</strong>vorarnos, <strong>de</strong> mo<strong>de</strong>larla, <strong>de</strong> <strong>en</strong>tregarnos<br />

la dicha, nuestra relación había llegado a ser invulnerable como el vi<strong>en</strong>to: la luz <strong>en</strong> la<br />

cima <strong>de</strong> la Libertad. Era el brillo <strong>de</strong>l sable <strong>de</strong> Morgan <strong>en</strong> el instante <strong>de</strong> furiosa tempestad<br />

<strong>en</strong> <strong>que</strong> el <strong>de</strong>lirio <strong>de</strong>l sa<strong>que</strong>o alza su paroxismo <strong>de</strong> alegría y <strong>de</strong> gloria.<br />

Viniste al apartam<strong>en</strong>to. N<strong>un</strong>ca te había visto moverte con tal prestancia, tan<br />

orgullosam<strong>en</strong>te. Te <strong>de</strong>jaste caer <strong>en</strong> mis brazos y me b<strong>esa</strong>ste largam<strong>en</strong>te. Tu l<strong>en</strong>gua<br />

cálida acarició mis <strong>en</strong>cías, mis di<strong>en</strong>tes, se <strong>en</strong>trelazaba con la mía, mi<strong>en</strong>tras mis manos,<br />

locas, <strong>de</strong>sesperadas, te sofaldaban y recorrían feroces tu vi<strong>en</strong>tre, tus muslos, tu culo, tus<br />

ca<strong>de</strong>ras. Te quité las bragas, la llevé a mi boca, la besé, la olí. Tú te apretabas contra mí.<br />

Tus di<strong>en</strong>tes mordieron mis labios.<br />

—¡Dios, cómo te quiero! –exclamaste.<br />

Te alcé <strong>en</strong> brazos y te conduje a la cama. Fui <strong>de</strong>snudándote <strong>de</strong>spacio mi<strong>en</strong>tras tú, con<br />

los ojos cerrados, suspirabas débilm<strong>en</strong>te. Lamí, chupé, <strong>de</strong>voré ese cuerpo amado, ese<br />

cuerpo <strong>que</strong> ya era mi vida. Tomé tu cabeza <strong>en</strong>tre mis manos y acerqué tus labios a mi<br />

polla. Mi<strong>en</strong>tras me acariciabas dulcem<strong>en</strong>te, yo b<strong>esa</strong>ba tu coño, h<strong>un</strong>dí hasta el alma mis<br />

labios <strong>en</strong> a<strong>que</strong>lla pulpa sedosa, <strong>en</strong> a<strong>que</strong>lla fruta <strong>de</strong>l alba <strong>de</strong> la Creación, bebi<strong>en</strong>do su<br />

jugo, embriagándome <strong>de</strong> tu olor, <strong>de</strong> tu placer. Cuando te subiste sobre mí y <strong>en</strong>tré <strong>en</strong> ti,<br />

fue como si toda la fuerza <strong>de</strong>l planeta asc<strong>en</strong>diera <strong>de</strong>s<strong>de</strong> tus muslos <strong>de</strong>scoy<strong>un</strong>tando tus<br />

hombros y tu rostro <strong>en</strong> <strong>un</strong>a curvatura imposible. Te apreté por las ca<strong>de</strong>ras. S<strong>en</strong>tí tu<br />

vi<strong>en</strong>tre golpeando el mío, tus nalgas sobre mis muslos, tu coño <strong>que</strong> rebosaba y <strong>de</strong>l <strong>que</strong><br />

salían dulces hilillos <strong>de</strong> néctar pegajoso y febril. Metí mis <strong>de</strong>dos y acaricié tu clítoris. Te<br />

gustaba tanto <strong>que</strong> lo hiciera. Mi<strong>en</strong>tras mi polla golpeaba <strong>en</strong> tus <strong>en</strong>trañas –yo lo notaba<br />

rozar <strong>en</strong> mis <strong>de</strong>dos–, s<strong>en</strong>tí tu carne apretarse contra ella, anillo mágico (tantas veces<br />

habías dicho «Si pudiera cortarla con <strong>un</strong> apretón, y <strong>de</strong>jarla <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> mí para siempre»)<br />

<strong>que</strong> la estrangulaba, <strong>que</strong> la absorbía. Masturbé y masturbé mi<strong>en</strong>tras continuábamos<br />

moviéndonos, ja<strong>de</strong>antes, salvajes, dichosos, imperece<strong>de</strong>ros.<br />

Tus ojos me miraban, con <strong>esa</strong> in<strong>de</strong>scifrable calidad <strong>de</strong> terciopelo <strong>que</strong> tan bi<strong>en</strong><br />

conozco, <strong>que</strong> tanto amo. Ya eran ojos <strong>de</strong> mujer; hecha y <strong>de</strong>recha, con <strong>un</strong> cuerpo<br />

orgulloso, tri<strong>un</strong>fante, sabi<strong>en</strong>do perfectam<strong>en</strong>te qué le gustaba a ese cuerpo y qué<br />

satisfacía a <strong>un</strong> hombre. Jodimos con <strong>un</strong>a perfección y <strong>un</strong> <strong>en</strong>tusiasmo <strong>que</strong> jamás había<br />

s<strong>en</strong>tido tan vivo. Sabías <strong>que</strong> <strong>en</strong> la cama no hay límites, y <strong>en</strong> <strong>esa</strong> fiesta ofrecías alegre los<br />

fantasmas <strong>de</strong> tu sexualidad y acariciabas los míos, hasta <strong>que</strong> <strong>de</strong> pronto vimos abrirse las<br />

puertas <strong>de</strong> fuego <strong>de</strong> <strong>un</strong> m<strong>un</strong>do <strong>que</strong> ya no era acaso <strong>de</strong> placer, sino el otro lado.<br />

—Tu polla es mi Dios –dijiste <strong>en</strong> medio <strong>de</strong> <strong>un</strong> beso <strong>que</strong> era como el sil<strong>en</strong>cio <strong>de</strong> luz<br />

<strong>que</strong> <strong>de</strong>tuvo al m<strong>un</strong>do al abrirse el Séptimo Sello.<br />

193


Nuestros cuerpos estaban empapados <strong>de</strong> sem<strong>en</strong>, <strong>de</strong> saliva; las sábanas, revueltas, se<br />

nos pegaban a la carne. Apretaste tus piernas, tus talones, contra mi culo y alzaste el<br />

coño <strong>en</strong>sartándolo contra mi polla <strong>que</strong> <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> ti buscaba, buscaba, ya no era ni<br />

siquiera yo, sino <strong>un</strong> ser con vida propia <strong>que</strong> se h<strong>un</strong>día <strong>en</strong> ti, <strong>que</strong> se perdía <strong>en</strong> ti para<br />

siempre.<br />

—¡Dios! –suspirabas–. ¡Cómo la si<strong>en</strong>to ahora! ¡Me llega a la garganta! ¡Jo<strong>de</strong>r,<br />

cabrón! ¡Sigue! ¡Sigue!<br />

Golpeé con furia, con <strong>en</strong>sañami<strong>en</strong>to, y noté como la p<strong>un</strong>ta <strong>de</strong> mi verga golpeaba algo<br />

<strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> tu coño sobr<strong>en</strong>atural.<br />

—¡Reviéntame! ¡Reviéntame! –gritaste–. ¡Me gusta tu polla! ¡Me vuelves loca!<br />

¡Métemela fuerte! ¡Jó<strong>de</strong>me hasta rev<strong>en</strong>tarme! ¡Dios, jó<strong>de</strong>me! ¡Quiero s<strong>en</strong>tirte correrte,<br />

cali<strong>en</strong>te y gorda! ¡Jó<strong>de</strong>me ya! ¡Quiero el golpetazo <strong>de</strong> tu leche <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> mí!<br />

¡Muér<strong>de</strong>me las tetas! ¡Dame por el culo! ¡Haz lo <strong>que</strong> quieras! ¡Soy tu puta!<br />

De pronto s<strong>en</strong>timos v<strong>en</strong>ir el placer. Nos miramos como dioses. En ese instante me<br />

b<strong>esa</strong>ste; los ojos te brillaban <strong>de</strong> placer y <strong>de</strong> gloria. «Einmal lebt ich wie Götter». S<strong>en</strong>tí<br />

como n<strong>un</strong>ca, cómo el chorro ardi<strong>en</strong>te <strong>de</strong> mi sem<strong>en</strong> ll<strong>en</strong>aba tu vagina. Mi polla parecía<br />

<strong>en</strong>gordar <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> ti; <strong>que</strong>ría rev<strong>en</strong>tarte. Tú estabas como loca y seguiste moviéndote<br />

furiosam<strong>en</strong>te sobre mí, golpeando con tus pechos hermosísimos mi rostro, golpeando<br />

furiosam<strong>en</strong>te mis muslos y mi vi<strong>en</strong>tre con tu culo y tus muslos.<br />

Después, r<strong>en</strong>dida, r<strong>en</strong>dido, nos <strong>que</strong>damos el <strong>un</strong>o j<strong>un</strong>to al otro, acariciando<br />

débilm<strong>en</strong>te con nuestros <strong>de</strong>dos nuestros cuerpos. Enc<strong>en</strong>dí <strong>un</strong> cigarrillo, te lo puse <strong>en</strong> los<br />

labios y <strong>en</strong>c<strong>en</strong>dí otro. Te contemplé j<strong>un</strong>to a mí, espléndida, brillante <strong>de</strong> sudor y saliva y<br />

sem<strong>en</strong>, con el pelo revuelto y los ojos cerrados, abrasada por el placer. Y <strong>esa</strong> belleza,<br />

<strong>esa</strong> criatura excepcional <strong>que</strong> yo había mo<strong>de</strong>lado <strong>en</strong> lo grandioso, era mía, «<strong>que</strong>ría» ser<br />

mía. Esa mujer magnífica me <strong>de</strong>seaba, me amaba. Abriste tus ojos, tu boca se<br />

estremeció y me b<strong>esa</strong>ste, y yo supe <strong>que</strong> todo estaba bi<strong>en</strong>, <strong>que</strong> todo había estado bi<strong>en</strong>,<br />

<strong>que</strong> todo estaría bi<strong>en</strong>. Me miraste –ah, tus ojos, tiernos, misteriosos, impuros,<br />

indifer<strong>en</strong>tes y llameantes– y tus ojos me acariciaron como poco antes lo habían hecho<br />

tus labios lamidos, tu l<strong>en</strong>güecita cali<strong>en</strong>te. Po<strong>de</strong>rosa y <strong>de</strong>scarada, tu fantástico po<strong>de</strong>r<br />

resplan<strong>de</strong>cía con la furia <strong>de</strong> <strong>un</strong>a erupción volcánica <strong>en</strong> a<strong>que</strong>lla fabulosa complicidad<br />

conmigo, tu igual, <strong>un</strong>a sola carne ya para siempre, altar <strong>de</strong> la sexualidad, <strong>de</strong>l placer, <strong>de</strong>l<br />

espl<strong>en</strong>dor. Eras <strong>un</strong> ser lujoso y <strong>de</strong>pravado y bestial y santo y magnífico. Eras la vida, el<br />

rostro más invulnerable y hondo y divino <strong>de</strong> la vida.<br />

Me b<strong>esa</strong>ste con <strong>un</strong> beso largo, inacabable, sin retorno.<br />

—N<strong>un</strong>ca como hoy has sido el vampiro –me dijiste.<br />

Metiste <strong>un</strong>a cinta con el Concierto nº 27 para piano <strong>de</strong> Mozart. La tar<strong>de</strong> había caído.<br />

La ciudad –fue la primera vez <strong>en</strong> más <strong>de</strong> <strong>un</strong> año <strong>que</strong> miramos por a<strong>que</strong>l v<strong>en</strong>tanal– se<br />

velaba <strong>en</strong> <strong>un</strong> crepúsculo <strong>que</strong> hacía fantasmales los edificios, y empezaba a iluminarse,<br />

nocturna, lejana, fría, incompr<strong>en</strong>sible.<br />

Me levanté.<br />

—¿Quiéres <strong>un</strong>a copa?<br />

Me pediste <strong>un</strong> gin-tonic y empezaste a vestirte.<br />

194


—Ahí está –te dije, señalando la música–. Todo.<br />

Me miraste. Miraste por el v<strong>en</strong>tanal mi<strong>en</strong>tras bebías tu gin-tonic. Después, como<br />

Greta Garbo <strong>en</strong> Cristina <strong>de</strong> Suecia, acariciaste los muebles <strong>de</strong> a<strong>que</strong>l apartam<strong>en</strong>to, la<br />

cama húmeda y <strong>que</strong> olía a nosotros. Y mirándome con <strong>un</strong>a sonrisa <strong>de</strong> absoluta felicidad,<br />

<strong>de</strong> estar ya por completo <strong>en</strong> paz con la vida, contigo misma, con <strong>un</strong>a sonrisa <strong>que</strong> por <strong>un</strong><br />

instante fue toda la dicha, me dijiste, parafraseando dos textos <strong>que</strong> muy bi<strong>en</strong> sabías<br />

cuánto amo:<br />

—Qui<strong>en</strong> v<strong>en</strong>ga <strong>de</strong>spués, reinará como <strong>un</strong> malvado.<br />

Y, ya <strong>en</strong> la puerta, te volviste, mirándome, y había amor <strong>en</strong> esos ojos: «Soy como la<br />

Fatmé <strong>de</strong> Montesquieu, libre por l’avantage <strong>de</strong> mi c<strong>un</strong>a, y tu esclava por la viol<strong>en</strong>cia <strong>de</strong>l<br />

amor».<br />

Y saliste. Alejandro Magno no llegó tan lejos.]<br />

Sí. Enamorarnos. Dejarnos invadir por <strong>esa</strong> dicha inefable. Mor<strong>de</strong>r su médula. No<br />

pedir más. Y saber <strong>de</strong>jarlo irse al amor, <strong>de</strong>svanecerse como <strong>de</strong>cía MacArthur <strong>que</strong><br />

sucedía con los viejos guerreros. Por<strong>que</strong> siempre llega ese mom<strong>en</strong>to <strong>en</strong> <strong>que</strong> <strong>un</strong>a mujer<br />

se va. Hasta cuando no se va, por<strong>que</strong> ya el hábito <strong>de</strong> estar j<strong>un</strong>tos –<strong>que</strong> <strong>de</strong> alg<strong>un</strong>a forma<br />

es <strong>un</strong>a instancia superior por<strong>que</strong> ti<strong>en</strong>e <strong>que</strong> ver con la Civilización– la lleve a <strong>que</strong>darse,<br />

por<strong>que</strong> haya cosas <strong>que</strong> ame, por<strong>que</strong> sea agradable estar j<strong>un</strong>tos. Pero <strong>en</strong> algún instante, se<br />

va. Se ha ido. Queda otra cosas. Pero «eso» <strong>que</strong> fue, el fulgor y el ruido y la furia, eso se<br />

ha ido.<br />

Entonces <strong>un</strong>o, s<strong>en</strong>tado <strong>en</strong> su soledad, fumando y, acaso, escuchando a Mozart –<br />

aconsejo mucho para esos mom<strong>en</strong>tos el concierto para clarinete <strong>en</strong> La Mayor–, ve –<br />

como <strong>esa</strong> última visión <strong>que</strong> dic<strong>en</strong> <strong>que</strong> ti<strong>en</strong><strong>en</strong> los <strong>que</strong> van a morir– pasar su vida,<br />

con<strong>de</strong>nsarse <strong>en</strong> <strong>un</strong>a gota, como <strong>esa</strong>s gotas <strong>de</strong> rocío <strong>en</strong> la noche <strong>que</strong> con<strong>de</strong>nsan toda la<br />

vastedad <strong>de</strong>l firmam<strong>en</strong>to, y constata varias cosas.<br />

La f<strong>un</strong>dam<strong>en</strong>tal es <strong>que</strong> el sexo, mera llamada <strong>de</strong> la especie, es algo ciego <strong>que</strong> vive <strong>en</strong><br />

la carne, y <strong>que</strong> los placeres <strong>de</strong> la intelig<strong>en</strong>cia y <strong>de</strong>l <strong>de</strong>seo elaborado, bi<strong>en</strong> pudieron haber<br />

sido soslayados, como toda Cultura, <strong>en</strong> la marcha <strong>de</strong> la humanidad. Pero <strong>que</strong> es el<br />

erotismo lo <strong>que</strong> constituye la Civilización. También ve claro <strong>que</strong>, como <strong>de</strong>cía Hegel, «el<br />

buho <strong>de</strong> Minerva vuela al anochecer». Descubre la luci<strong>de</strong>z <strong>de</strong> a<strong>que</strong>lla frase <strong>de</strong> Jüng: «El<br />

hombre <strong>de</strong> hoy <strong>que</strong> respon<strong>de</strong> al i<strong>de</strong>al <strong>de</strong> moralidad colectiva ha hecho <strong>de</strong> su corazón <strong>un</strong>a<br />

cueva <strong>de</strong> asesinos». Escucha «el chasquido <strong>de</strong> plata» <strong>de</strong>l arco <strong>de</strong> Apolo irac<strong>un</strong>do. Sonríe<br />

irónico suponi<strong>en</strong>do <strong>que</strong> ella sabe <strong>que</strong> es dueña <strong>de</strong> <strong>un</strong> inm<strong>en</strong>so po<strong>de</strong>r sobre la mayoría <strong>de</strong><br />

los varones <strong>que</strong>, sabiam<strong>en</strong>te administrado, le ha <strong>de</strong> producir a lo largo <strong>de</strong> su vida,<br />

placeres, ri<strong>que</strong>za y posición social. Confirma <strong>que</strong> –como siempre– la dama era mucho<br />

más puta <strong>que</strong> él. Que jamás logrará averiguar qué hay <strong>en</strong> su corazón y, mucho m<strong>en</strong>os,<br />

<strong>en</strong> sus sueños. Que si no refr<strong>en</strong>ase los <strong>de</strong>seos <strong>de</strong> su alma, moriría allí mismo con <strong>esa</strong><br />

criatura como Petronio con su E<strong>un</strong>ice. Que la célebre a<strong>un</strong><strong>que</strong> inexacta frase, ¡Deténte,<br />

eres tan bella!, es verda<strong>de</strong>ram<strong>en</strong>te <strong>de</strong>finitiva, imperece<strong>de</strong>ra. Que aceptar <strong>que</strong> ese Ángel<br />

va a d<strong>esa</strong>parecer <strong>de</strong> su vida es, como la aceptación <strong>de</strong>l <strong>de</strong>terioro <strong>de</strong>l propio cuerpo, muy<br />

tajante: o pegarse <strong>un</strong> tiro o tratar <strong>de</strong> reconocer día tras día ese rostro <strong>que</strong> aparece <strong>en</strong> su<br />

195


espejo. Que <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> todo, así es la vida. Que <strong>de</strong>s<strong>de</strong> luego, como asegura Montaigne<br />

<strong>en</strong> I, 21, l’indocile liberté, la rebelión y autonomía <strong>de</strong> ese viejo compañero <strong>que</strong> anida<br />

<strong>en</strong>tre sus piernas es, como <strong>de</strong>cía Monet <strong>de</strong> la luz, el principal personaje <strong>de</strong>l cuadro. Y<br />

<strong>que</strong> <strong>de</strong> todas formas bi<strong>en</strong> está al fin y al cabo <strong>un</strong>a especie <strong>que</strong> <strong>de</strong>s<strong>de</strong> las más absolutas<br />

tinieblas <strong>de</strong> las ciénagas llega a algo como lo <strong>que</strong> indica el retrato <strong>que</strong> <strong>de</strong> Burckhardt<br />

hiciera don Alfonso Reyes: «Brillante <strong>en</strong> la metáfora, agudo <strong>en</strong> la ironía, el sarcasmo y<br />

el <strong>de</strong>sdén. Sin perdón para la humana locura, pero rever<strong>en</strong>te con el dolor histórico.<br />

Sutilísimo <strong>en</strong> la apreciación literaria, sabi<strong>en</strong>do disimularlo con neglig<strong>en</strong>cia o como sin<br />

darle importancia».<br />

Y así, con el alma <strong>en</strong> paz, más allá <strong>de</strong> la leyes <strong>de</strong> los hombres y <strong>de</strong> las admoniciones<br />

ju<strong>de</strong>o-cristianas (sobre todo <strong>en</strong> su verti<strong>en</strong>te protestante), <strong>un</strong>o sigue vivi<strong>en</strong>do mi<strong>en</strong>tras<br />

alre<strong>de</strong>dor suyo el m<strong>un</strong>do va <strong>de</strong>rrumbándose tosca, miserablem<strong>en</strong>te. Sigue vivi<strong>en</strong>do,<br />

consisti<strong>en</strong>do <strong>en</strong> su vivir, con <strong>un</strong> sil<strong>en</strong>cio <strong>de</strong> hielo <strong>en</strong> el alma y algo <strong>en</strong> los ojos como<br />

perdido, como música.<br />

[Hay dos poemas <strong>en</strong> Museo <strong>de</strong> cera, escritos con veinte años <strong>de</strong> difer<strong>en</strong>cia, <strong>que</strong> quizá<br />

muestr<strong>en</strong> muy bi<strong>en</strong> las dos caras –<strong>en</strong> mí– <strong>de</strong> ese Misterio:<br />

MADUZ<br />

RESPONSORIO DE TINIEBLAS<br />

Cuando miro el amor, ya consumido,<br />

Mi<strong>en</strong>tras pudiera todavía<br />

En mis <strong>de</strong>dos s<strong>en</strong>tir a<strong>que</strong>lla suave<br />

Piel <strong>que</strong> la edad irá borrando,<br />

Cuando aún <strong>en</strong> sus ojos hermosísimos<br />

La luz celebra, y al per<strong>de</strong>rse<br />

Sombra y <strong>de</strong>rrota <strong>de</strong>jan <strong>en</strong> los míos,<br />

Cuando sé <strong>que</strong> el amor, hora cumplida<br />

Su reino, me abandona,<br />

Quisiera ir los ojos <strong>de</strong>trás suyo,<br />

Y rescatar <strong>de</strong> su doli<strong>en</strong>te estela<br />

Una imag<strong>en</strong> <strong>que</strong> el tiempo no humillara<br />

Y pudiera seguirnos a la muerte.<br />

Suavem<strong>en</strong>te (si<br />

lo consi<strong>de</strong>ro<br />

con ecuanimidad, acaso<br />

sin rescoldos <strong>de</strong> pasión, es más,<br />

sin interés; pero al fin y al cabo, suavem<strong>en</strong>te)<br />

te<br />

miro,<br />

mi<strong>en</strong>tras <strong>un</strong> norteamericano <strong>de</strong> orig<strong>en</strong> africano<br />

(obsérvese cómo v<strong>en</strong>ero la solidaridad y el p<strong>en</strong>sami<strong>en</strong>to liso)<br />

196


toca al fondo <strong>de</strong>l bar, <strong>en</strong> piano blanco,<br />

<strong>un</strong>a pieza –y esto es lo importante–<br />

cuya letra <strong>en</strong> tiempos m<strong>en</strong>os lisos<br />

fue «Easy living» y la cantaba Billie Holiday.<br />

Lo importante –repito– es el recuerdo<br />

<strong>que</strong> este arreglo trivial me trae <strong>de</strong> lo <strong>que</strong> era<br />

vida,<br />

y cómo los <strong>de</strong>corados, y la esc<strong>en</strong>a,<br />

mudan por la memoria hacia horas <strong>que</strong> yac<strong>en</strong><br />

agazapadas <strong>en</strong> el alma.<br />

La situación es siempre parecida:<br />

Un rostro<br />

<strong>de</strong> mujer –no nec<strong>esa</strong>riam<strong>en</strong>te jov<strong>en</strong>–<br />

al final<br />

<strong>de</strong>l p<strong>un</strong>to <strong>de</strong> mira <strong>de</strong> mi vaso,<br />

<strong>un</strong>os ojos <strong>que</strong> miran <strong>de</strong> pronto, cómplices, animales,<br />

como puestas <strong>de</strong> sol, <strong>un</strong>os labios<br />

–<strong>que</strong> ya han <strong>de</strong>jado su carmín <strong>en</strong> cigarrillos–<br />

húmedos,<br />

el movimi<strong>en</strong>to <strong>de</strong> <strong>un</strong>a mel<strong>en</strong>a <strong>que</strong> roza <strong>un</strong>a nuca.<br />

Noches y noches, rostros,<br />

mi<strong>en</strong>tras hilas la Nada<br />

y si<strong>en</strong>tes la ginebra cal<strong>en</strong>tar tu alma,<br />

y a veces, por <strong>un</strong> instante,<br />

notas <strong>que</strong> ti<strong>en</strong>es <strong>en</strong> la mano<br />

el secreto <strong>de</strong>l m<strong>un</strong>do.<br />

Todo eso j<strong>un</strong>to eleva esta anodina<br />

esc<strong>en</strong>a, y a qui<strong>en</strong> seas,<br />

a <strong>de</strong>purado Arte.<br />

Des<strong>de</strong> luego<br />

si <strong>de</strong>ci<strong>de</strong>s seguirme mi<strong>en</strong>tras me si<strong>en</strong>to tan activo<br />

gracias al «Easy living» original y a las llamitas<br />

<strong>de</strong> esos otros mom<strong>en</strong>tos,<br />

casi me atrevo a prometerte<br />

<strong>un</strong>a experi<strong>en</strong>cia inter<strong>esa</strong>nte<br />

–como muy poco, difer<strong>en</strong>te–<br />

y <strong>en</strong> ningún caso, espero, <strong>que</strong> vulgar.<br />

A<strong>un</strong><strong>que</strong> seguram<strong>en</strong>te a ti te da lo mismo,<br />

a mí, no.]<br />

A lo largo <strong>de</strong> la vida <strong>de</strong> <strong>un</strong> hombre como yo, la memoria <strong>de</strong> a<strong>que</strong>llas mujeres <strong>que</strong> ha<br />

<strong>de</strong>seado, y la <strong>de</strong> a<strong>que</strong>llas <strong>que</strong> ha podido gozar, son como estatuas <strong>de</strong> asombrosa belleza<br />

y símbolos <strong>de</strong> refinada cultura <strong>que</strong> fueran alumbrando su camino. Son el amor, y al<br />

mismo tiempo algo más, acaso el otro lado <strong>de</strong>l placer: los arrasados y cegadores campos<br />

197


don<strong>de</strong> la felicidad no pue<strong>de</strong> ser traicionada. Al final, supongo <strong>que</strong> la última mirada<br />

sobre <strong>esa</strong> vereda flan<strong>que</strong>ada <strong>de</strong> gloria t<strong>en</strong>drá todo el <strong>de</strong>recho a invocar como Mero la<br />

Bizantina <strong>en</strong> su ofr<strong>en</strong>da a las Hamadría<strong>de</strong>s: «Celebrad al <strong>que</strong> os consagra estas<br />

estaturas».<br />

198


199<br />

IX<br />

Combinaremos ahora alg<strong>un</strong>os <strong>de</strong>talles<br />

Que ayudarán a rasgar las tinieblas.<br />

DUQUE DE SAINT-SIMON


C<br />

UANDO llevas vivi<strong>en</strong>do algún tiempo <strong>en</strong> V<strong>en</strong>ezia ti<strong>en</strong>es la s<strong>en</strong>sación <strong>de</strong> <strong>que</strong> te<br />

has salido <strong>de</strong>l m<strong>un</strong>do. Lo <strong>que</strong>, consi<strong>de</strong>rando como va, quizá no sea la peor<br />

opción. Notas cómo tus nervios se relajan, cómo tu cuerpo adquiere elasticidad,<br />

tus preocupaciones cambian, y empiezas a vivir casi con la indifer<strong>en</strong>cia con <strong>que</strong> la<br />

ciudad ve fluir el tiempo, y poco a poco vas <strong>un</strong>iéndote a ella, si<strong>en</strong>do parte <strong>de</strong> su<br />

<strong>de</strong>solado espl<strong>en</strong>dor. Una <strong>de</strong> las s<strong>en</strong>saciones más claras es <strong>que</strong> terminas por no darte<br />

cu<strong>en</strong>ta <strong>de</strong> <strong>que</strong> vives <strong>en</strong> la más singular y quizá bella ciudad <strong>de</strong>l m<strong>un</strong>do, y vas a tus<br />

m<strong>en</strong>esteres como qui<strong>en</strong> camina por cualquier sitio. J<strong>un</strong>to a <strong>esa</strong> placi<strong>de</strong>z, notas también<br />

cómo tu corazón r<strong>en</strong>ace a <strong>un</strong>a verda<strong>de</strong>ra <strong>de</strong>gustación <strong>de</strong> lo más sabroso <strong>de</strong> la vida, <strong>de</strong><br />

los matices más s<strong>en</strong>suales <strong>de</strong> la Naturaleza y <strong>de</strong> las g<strong>en</strong>tes. He recordado muchas veces<br />

a<strong>que</strong>llo <strong>que</strong> St<strong>en</strong>dhal <strong>de</strong>cía: mi<strong>en</strong>tras <strong>que</strong> <strong>de</strong> Andrea <strong>de</strong>l Sarto, Leonardo o Rafael, si<br />

catalogamos su obra, sobre todo <strong>en</strong>contraríamos madonnas, <strong>en</strong> Giorgone o Tiziano nos<br />

veríamos obligados a <strong>de</strong>stacar a las mujeres <strong>de</strong>snudas. Ese espl<strong>en</strong>dor carnal, s<strong>en</strong>sual <strong>de</strong><br />

su pintura, quizá lo inocula V<strong>en</strong>ezia <strong>en</strong> tu espíritu l<strong>en</strong>tam<strong>en</strong>te.<br />

Qué curioso, por ello, <strong>en</strong>contrar tan pocos testimonios <strong>de</strong> «<strong>de</strong>voción» por esta ciudad<br />

hasta los románticos. ¿Por qué Montaigne, mi maestro Montaigne, le <strong>de</strong>dica tan poco<br />

mirami<strong>en</strong>to –cinco días, <strong>un</strong>a página escasa don<strong>de</strong> <strong>de</strong>spacha su <strong>de</strong>cepción y refiere <strong>un</strong><br />

nuevo ata<strong>que</strong> <strong>de</strong> su mal <strong>de</strong> piedra–? En cambio Balzac, <strong>que</strong> sólo la pisó nueve días, la<br />

«<strong>en</strong>t<strong>en</strong>dió» (ahí está su Massimilla Doni)¸ como Barrès.<br />

Como la «vio» Ezra Po<strong>un</strong>d, <strong>en</strong> a<strong>que</strong>llos versos excel<strong>en</strong>tes <strong>que</strong> le <strong>de</strong>dicó <strong>en</strong> su<br />

Letanía, <strong>esa</strong> estremecedora acción <strong>de</strong> gracias por la belleza con <strong>que</strong> <strong>un</strong> Dios trata <strong>de</strong><br />

equilibrar nuestro doloroso <strong>de</strong>stino. Cuánto ama Steph<strong>en</strong> Sp<strong>en</strong><strong>de</strong>r también ese poema;<br />

lo hemos com<strong>en</strong>tado <strong>en</strong> ocasiones y siempre con fervor. N<strong>un</strong>ca hemos coincidido aquí,<br />

y hubiésemos podido gozar <strong>de</strong> horas perfectas conversando <strong>en</strong> alg<strong>un</strong>o <strong>de</strong> estos<br />

restaurantes con pescado y vino. Una <strong>de</strong> las imág<strong>en</strong>es <strong>que</strong> conservo <strong>en</strong> mi corazón, es su<br />

noble rostro con el pelo blanco al vi<strong>en</strong>to mi<strong>en</strong>tras recita –a mi ruego, pues durante<br />

muchos años ese poema ha acompañado mi camino– su Höl<strong>de</strong>rlin’s old age. Yo le dije:<br />

«Has escrito alg<strong>un</strong>o <strong>de</strong> los pocos poemas por los <strong>que</strong> este siglo será recordado.»<br />

Sp<strong>en</strong><strong>de</strong>r me miró con sus ojos risueños. «¿Qué es ser recordado?», dijo. Sobre las aguas<br />

flotaba <strong>un</strong> vi<strong>en</strong>to sonoro <strong>que</strong> reconocimos como la cólera <strong>de</strong> Aquiles. Tiempo <strong>de</strong>spués,<br />

evocando Sp<strong>en</strong><strong>de</strong>r a<strong>que</strong>l mom<strong>en</strong>to, me <strong>en</strong>vió <strong>un</strong>a copia autógrafa y <strong>de</strong>dicada y <strong>que</strong> hoy<br />

honra mi biblioteca <strong>en</strong> Villa Gracia.<br />

200


Recuerdo <strong>un</strong>a noche con Sp<strong>en</strong><strong>de</strong>r, <strong>en</strong> Val<strong>en</strong>cia, <strong>un</strong> recuerdo <strong>que</strong> es <strong>un</strong> bu<strong>en</strong> retrato <strong>de</strong><br />

su naturaleza humana y poética. Fue cuando el Congreso <strong>que</strong> <strong>que</strong>ría o <strong>de</strong>bía celebrar los<br />

cincu<strong>en</strong>ta años <strong>de</strong> a<strong>que</strong>l otro, antifascista, <strong>de</strong> nuestra última guerra civil.<br />

Yo no había sido incluido –es más, había sido «excluido»– <strong>de</strong> la lista <strong>de</strong> invitados.<br />

Des<strong>de</strong> la Moncloa (quiero <strong>de</strong>cir, Alfonso Guerra, el único <strong>en</strong> apoyar, dos años antes, el<br />

Hom<strong>en</strong>aje a Ezra Po<strong>un</strong>d) se advirtió a la organización –miembros preclaros <strong>de</strong> la<br />

Intellig<strong>en</strong>tsia aún con regüeldos komminternianos– <strong>de</strong> <strong>esa</strong> «aus<strong>en</strong>cia». «Y quién <strong>de</strong>cís?<br />

No lo conozco». Y cuando ya no había forma <strong>de</strong> mant<strong>en</strong>er la ignorancia: «Ya hay<br />

bastantes fascistas» (sin duda, se referían a Octavio Paz y a Mario Vargas Llosa). Mas el<br />

Po<strong>de</strong>r sirve para algo: Fui invitado, a<strong>un</strong><strong>que</strong> at<strong>en</strong>ción pusieron los directivos <strong>de</strong>l<br />

Congreso <strong>en</strong> mostrarme su repulsa y hasta omitir mi nombre <strong>en</strong> el programa. Pero qué<br />

días magníficos. Y a lo <strong>que</strong> iba: Sp<strong>en</strong><strong>de</strong>r lo miraba todo como buscando <strong>de</strong>scifrar por<br />

qué <strong>un</strong>as calles, <strong>un</strong>a ciudad, <strong>un</strong> paisaje y <strong>un</strong>as g<strong>en</strong>tes fueron <strong>en</strong> <strong>un</strong> mom<strong>en</strong>to <strong>de</strong> su vida<br />

la razón <strong>de</strong> <strong>un</strong>a apuesta espiritual <strong>de</strong> las <strong>que</strong> marcan a fuego. Seguram<strong>en</strong>te, la guerra <strong>de</strong><br />

España fue, como dijo H<strong>en</strong>ry Treece, la última guerra <strong>en</strong> la <strong>que</strong> participar era <strong>un</strong><br />

problema <strong>que</strong> incumbía tan sólo a la libertad individual <strong>de</strong> cada <strong>un</strong>o. Quizá Sp<strong>en</strong><strong>de</strong>r<br />

buscaba las c<strong>en</strong>izas <strong>de</strong> <strong>esa</strong> Libertad, las c<strong>en</strong>izas <strong>de</strong> su juv<strong>en</strong>tud bajo las veladuras <strong>de</strong> la<br />

España actual. Fueron días ll<strong>en</strong>os <strong>de</strong> <strong>un</strong>a g<strong>en</strong>eral excitación, con las opiniones políticas<br />

<strong>en</strong>fr<strong>en</strong>tadas, pero estábamos j<strong>un</strong>tos muchos viejos amigos, y las sobrem<strong>esa</strong>s con Paz,<br />

Mario, Vill<strong>en</strong>a, Savater, Juan Goytisolo, tantos amigos re<strong>un</strong>idos, eran estimulantes.<br />

Unos jóv<strong>en</strong>es val<strong>en</strong>cianos frecu<strong>en</strong>taban <strong>un</strong> bar don<strong>de</strong> <strong>un</strong>o <strong>de</strong> ellos, ya no recuerdo<br />

quién, iba a pres<strong>en</strong>tar su libro <strong>de</strong> poemas. A<strong>que</strong>llos jóv<strong>en</strong>es fueron al hotel a invitarnos a<br />

<strong>un</strong>os cuantos a <strong>esa</strong> pres<strong>en</strong>tación. Sería por la noche, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> c<strong>en</strong>a. Yo imaginé <strong>que</strong>,<br />

como suele suce<strong>de</strong>r, nadie asistiría. Como a<strong>que</strong>lla noche estábamos todos bastante<br />

cansados y no había previsto nada, hacia las doce me <strong>en</strong>caminé al barrio viejo, al bar<br />

cuya dirección constaba <strong>en</strong> <strong>un</strong>a tarjetilla. Al <strong>en</strong>trar <strong>de</strong>bo <strong>de</strong>cir <strong>que</strong> no pu<strong>de</strong> evitar <strong>un</strong><br />

escalofrío. Envueltos <strong>en</strong> humo y <strong>un</strong>as luces atroces, veinte o más jóv<strong>en</strong>es se<br />

amontonaban <strong>en</strong> bancos <strong>que</strong> salían <strong>de</strong> las pare<strong>de</strong>s.<br />

Bi<strong>en</strong>. Pues, <strong>en</strong> medio <strong>de</strong> a<strong>que</strong>lla vehem<strong>en</strong>cia, airoso, más jov<strong>en</strong> <strong>que</strong> a<strong>que</strong>llos jóv<strong>en</strong>es,<br />

con su interés tan alerta como si escuchara el dulce canto <strong>de</strong> Leucosia, Sp<strong>en</strong><strong>de</strong>r at<strong>en</strong>día<br />

la conversación <strong>de</strong> los poetas mi<strong>en</strong>tras daba tragos a <strong>un</strong>a espantosa mezcla verdosa<br />

como qui<strong>en</strong> saborea el más <strong>de</strong>licado Oporto. Quiero <strong>de</strong>cir con todo esto: estaba más<br />

<strong>de</strong>spierto <strong>que</strong> nadie a <strong>esa</strong> hora, su curiosidad y cortesía, «más allá <strong>de</strong>l <strong>de</strong>ber», eran el<br />

más noble tratado <strong>de</strong> estar <strong>en</strong> este m<strong>un</strong>do. De <strong>esa</strong> escalera <strong>de</strong> color <strong>que</strong> para mí son<br />

Eliot, Po<strong>un</strong>d, Yeats, Sp<strong>en</strong><strong>de</strong>r y Au<strong>de</strong>n, la suerte sólo me ha permitido tratar a Steph<strong>en</strong>.<br />

A veces pi<strong>en</strong>so <strong>que</strong> la fort<strong>un</strong>a <strong>de</strong> haber conocido y llegar a ser amigo <strong>de</strong> hombres como<br />

él, ha <strong>de</strong> ser <strong>en</strong> tiempos v<strong>en</strong>i<strong>de</strong>ros <strong>un</strong>a experi<strong>en</strong>cia fabulosa. He apr<strong>en</strong>dido tanto <strong>de</strong> ellos,<br />

no solam<strong>en</strong>te como maestros <strong>en</strong> ese arte misterioso <strong>de</strong> la Poesía, sino lo <strong>que</strong> me han<br />

<strong>en</strong>señado <strong>de</strong>l vivir, <strong>de</strong> convivir, <strong>de</strong> dignidad, <strong>de</strong> saber estar.<br />

[Pi<strong>en</strong>so <strong>en</strong> los problemas <strong>que</strong> se plantearon <strong>en</strong> el Congreso <strong>de</strong> 1987 <strong>en</strong> Val<strong>en</strong>cia: lo<br />

único <strong>que</strong> hizo «el aparato» fue lo <strong>que</strong> v<strong>en</strong>ía ejecutando <strong>de</strong>s<strong>de</strong> hacía años (y <strong>que</strong> no<br />

201


pudieron contra Paz o Vargas Llosa, por<strong>que</strong> ya eran <strong>de</strong>masiado famosos; a<strong>un</strong><strong>que</strong> el<br />

discurso <strong>de</strong> Paz le proporcionaría hasta su <strong>que</strong>ma <strong>en</strong> efigie, <strong>en</strong> México): negar tu<br />

exist<strong>en</strong>cia. «Y quién <strong>de</strong>cís?» Era el poeta <strong>que</strong> tanto habían <strong>en</strong>salzado <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la Izquierda<br />

cuando <strong>en</strong> los primeros años ses<strong>en</strong>ta «colaboraba» con ellos <strong>en</strong> recitales «sociales» y<br />

otras formas <strong>de</strong>l termitero; era el autor <strong>de</strong> a<strong>que</strong>l «Mejor libro <strong>de</strong>l año» <strong>que</strong> Ullán había<br />

<strong>de</strong>cretado para el De las nuevas herrami<strong>en</strong>tas <strong>de</strong>s<strong>de</strong> las páginas <strong>de</strong> Índice; era el poeta<br />

<strong>que</strong> habían incluido <strong>en</strong> portada <strong>de</strong> Les Lettres Françaises como la «voz más jov<strong>en</strong>» <strong>de</strong> la<br />

Resist<strong>en</strong>cia... «¿Y quién <strong>de</strong>cís?» La trituradora implacable. Mi «d<strong>esa</strong>parición» <strong>de</strong> la<br />

fotografía.<br />

¿Qué alim<strong>en</strong>tó ese odio <strong>que</strong> no ha hecho más <strong>que</strong> crecer, propagarse, y <strong>que</strong> llega<br />

hasta el extremo <strong>de</strong> la reci<strong>en</strong>te negativa a publicar El botín <strong>de</strong>l m<strong>un</strong>do <strong>en</strong> Tus<strong>que</strong>ts,<br />

pasando por la ferocidad <strong>de</strong> haberme eliminado, durante años, <strong>de</strong>l fichero <strong>de</strong> escritores<br />

<strong>de</strong> la Dirección G<strong>en</strong>eral <strong>de</strong>l Libro? Por no m<strong>en</strong>cionar la última y ya casi grotesca<br />

«pérdida» <strong>de</strong> mi nombre <strong>en</strong> El País, cuando <strong>en</strong> <strong>un</strong> largo artículo sobre los Novísimos, ¡y<br />

firmado por <strong>un</strong> novísimo!, estos <strong>que</strong>dan convertidos <strong>en</strong> ocho.<br />

Durante el tiempo <strong>de</strong> mi «acompañami<strong>en</strong>to <strong>de</strong>l viaje» <strong>de</strong> la lucha clan<strong>de</strong>stina –<strong>en</strong><br />

a<strong>que</strong>l mom<strong>en</strong>to, sólo contaban los com<strong>un</strong>istas–, siempre se me trató con precauciones:<br />

más <strong>que</strong> el anatema sobre mis muchas dudas, mis críticas <strong>de</strong> lo <strong>que</strong> había sucedido y<br />

seguía pasando <strong>en</strong> la Unión Soviética y otras naciones, el acabami<strong>en</strong>to <strong>de</strong> las liberta<strong>de</strong>s<br />

y el fracaso económico, o alg<strong>un</strong>as ironías <strong>de</strong> mi parte sobre <strong>que</strong> <strong>en</strong> el Occi<strong>de</strong>nte<br />

«sojuzgado» por el capitalismo, la verdad era <strong>que</strong> las condiciones <strong>de</strong> vida mejoraban<br />

para todos mucho más <strong>que</strong> <strong>en</strong> el Paraíso l<strong>en</strong>inista, lo <strong>que</strong> se trató <strong>de</strong> exorcizar era <strong>que</strong><br />

sólo estuviera dispuesto a <strong>en</strong>tregarles parte <strong>de</strong> mi actividad, pero n<strong>un</strong>ca Museo <strong>de</strong> Cera;<br />

<strong>que</strong> yo les dijera: sí, hay <strong>que</strong> luchar contra el Franquismo, y no veo otra fuerza <strong>que</strong><br />

vosotros, y <strong>en</strong>tre vosotros, <strong>en</strong> «las bases», he <strong>en</strong>contrado mucha g<strong>en</strong>te g<strong>en</strong>erosa, digna,<br />

con valor, <strong>que</strong> <strong>de</strong> verdad cre<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>esa</strong> lucha con el altruismo más insobornable, pero eso<br />

no quiere <strong>de</strong>cir <strong>que</strong> lo <strong>que</strong> está sucedi<strong>en</strong>do <strong>en</strong> don<strong>de</strong> ya se ha tomado el po<strong>de</strong>r, sea<br />

bu<strong>en</strong>o. Podéis contar conmigo, <strong>de</strong>cirme <strong>que</strong> haga esto y a<strong>que</strong>llo. Y lo haré seguram<strong>en</strong>te.<br />

Pero hay dos cosas indiscutibles: La libertad <strong>de</strong> Conci<strong>en</strong>cia, mi libertad, y la libertad <strong>de</strong><br />

mi libro. Y eso gana. Ni <strong>que</strong> <strong>de</strong>cir <strong>que</strong> <strong>en</strong> cuanto mis críticas llegaron don<strong>de</strong> se<br />

consi<strong>de</strong>ró inaceptable, se produjo mi extrañami<strong>en</strong>to.<br />

Pero <strong>de</strong> todas formas, no fue <strong>de</strong>l «bastión» Com<strong>un</strong>ista (partido) <strong>de</strong>s<strong>de</strong> don<strong>de</strong> se<br />

pron<strong>un</strong>ció la con<strong>de</strong>na <strong>de</strong> mi nombre y mi obra; o al m<strong>en</strong>os, lo <strong>que</strong> allí se cociese no<br />

t<strong>en</strong>dría consecu<strong>en</strong>cias tan implacables si no la hubies<strong>en</strong> hecho suya tantos miembros <strong>de</strong><br />

nuestra Intelectualidad «comprometida», ese Sumo Pontífice <strong>de</strong> La-Única-I<strong>de</strong>ología-<br />

Posible, <strong>que</strong> es qui<strong>en</strong> <strong>de</strong>spués <strong>de</strong>l Franquismo ha tomado el po<strong>de</strong>r, todo el po<strong>de</strong>r, <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />

editoriales a periódicos, crítica, <strong>un</strong>iversida<strong>de</strong>s, ministerios y cualquier otro organismo<br />

relacionado con la Cultura. Cuando <strong>en</strong> el comi<strong>en</strong>zo <strong>de</strong> los años ses<strong>en</strong>ta, crey<strong>en</strong>te todavía<br />

<strong>en</strong> alg<strong>un</strong>a posibilidad <strong>de</strong> la Izquierda como mejorami<strong>en</strong>to <strong>de</strong> la sociedad, pero ya<br />

planteando a «mis superiores» dudas bastante razonables sobre lo conseguido don<strong>de</strong> <strong>esa</strong><br />

utopía se había establecido, aún se trató <strong>de</strong> <strong>en</strong>m<strong>en</strong>darme (supongo <strong>que</strong> para seguir<br />

utilizándome algún tiempo), aconsejarme; se me podía advertir: Es tu educación y tu<br />

202


extracción burgu<strong>esa</strong>, <strong>que</strong> aún no has eliminado. Cuando <strong>un</strong> poco más tar<strong>de</strong>, mi<br />

incertidumbre se mudó <strong>en</strong> acusaciones –empezábamos a oír otras voces, testimonios <strong>que</strong><br />

habían conseguido atrav<strong>esa</strong>r el «blo<strong>que</strong>o» <strong>que</strong> con ayuda <strong>de</strong> tantos intelectuales<br />

mantuvo oculto el Horror– al g<strong>en</strong>ocidio ruso, la hambr<strong>un</strong>a <strong>de</strong> China, incluso expr<strong>esa</strong>ndo<br />

las primeras «distancias» sobre el intocable proceso cubano, o mi tono <strong>de</strong>spectivo ante<br />

la ebullición <strong>de</strong>l 68 (y eso <strong>que</strong> <strong>en</strong>tonces no sabía lo <strong>que</strong> ahora conozco <strong>de</strong> a<strong>que</strong>llas<br />

algaradas), y sobre todo cuando empecé a <strong>en</strong>caminarme hacia el Liberalismo, <strong>en</strong>tonces<br />

se me pasó al lazareto, y con la conniv<strong>en</strong>cia cuando no el apoyo satisfecho <strong>de</strong> muchos<br />

escritores <strong>que</strong> hasta me manifestaban su amistad (y <strong>en</strong> algún caso, amigos eran <strong>de</strong> años),<br />

fui tachado <strong>de</strong> la lista <strong>de</strong> «promocionables» e incluido <strong>en</strong> la <strong>de</strong> «evitar el contagio».<br />

Claro está <strong>que</strong> <strong>esa</strong> excom<strong>un</strong>ión no pudo impedir <strong>que</strong> Museo <strong>de</strong> cera fuera estimado<br />

por muchos lectores, por<strong>que</strong> a<strong>de</strong>más duplicaba la prohibición <strong>que</strong> ya existía sobre mí,<br />

<strong>de</strong>cretada por alg<strong>un</strong>os servidores <strong>de</strong>l Franquismo; como no lograría romper alg<strong>un</strong>as<br />

amista<strong>de</strong>s verda<strong>de</strong>ras, a<strong>un</strong><strong>que</strong> tuviéramos difer<strong>en</strong>tes i<strong>de</strong>as <strong>de</strong>l M<strong>un</strong>do, o malograr otras<br />

nuevas. Los poemas <strong>de</strong> Museo, <strong>que</strong> no verían la luz hasta los años set<strong>en</strong>ta, circulaban <strong>en</strong><br />

copias a máquina Y <strong>de</strong> todas formas, la «revisión <strong>de</strong> la fotografía» no pudo imponerse<br />

eficazm<strong>en</strong>te hasta <strong>que</strong>, como he dicho, la Intellig<strong>en</strong>tsia pudo controlar todos los resortes<br />

y usar su po<strong>de</strong>r <strong>de</strong> amedr<strong>en</strong>tar, <strong>de</strong>s<strong>en</strong>ca<strong>de</strong>nando la obligatoriedad <strong>de</strong> <strong>esa</strong> única-supolítica<br />

cultural. Los años, precisam<strong>en</strong>te, <strong>en</strong> <strong>que</strong> también yo <strong>de</strong>s<strong>en</strong>ca<strong>de</strong>né mi libertad y<br />

mis conjeturas:<br />

En primer lugar, la expresión <strong>de</strong> mis simpatías por el Liberalismo y la señora<br />

Thatcher. En seg<strong>un</strong>do, mi opinión favorable a los Estados Unidos. Me parecía <strong>que</strong> aún<br />

con la <strong>de</strong>sviación <strong>que</strong> su discurso pudiera haber tomado, sobre todo <strong>de</strong>s<strong>de</strong> las<br />

pret<strong>en</strong>siones interv<strong>en</strong>cionistas <strong>de</strong> Roosevelt, con respecto a las i<strong>de</strong>as <strong>que</strong> habían<br />

presidido su nacimi<strong>en</strong>to, todavía era el mo<strong>de</strong>lo m<strong>en</strong>os dañado <strong>de</strong> Imperio <strong>de</strong> la Ley y <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>s<strong>en</strong>volvimi<strong>en</strong>to <strong>de</strong> <strong>un</strong>a economía libre, y <strong>de</strong>s<strong>de</strong> luego el mejor ejemplo «vivi<strong>en</strong>te» <strong>de</strong><br />

<strong>un</strong>a sociedad capaz <strong>de</strong> progr<strong>esa</strong>r y hacerse cada día más habitable. Lam<strong>en</strong>tablem<strong>en</strong>te,<br />

<strong>esa</strong> habitabilidad se limita al bi<strong>en</strong>estar material. Había –y hoy, más aún– muchas cosas<br />

<strong>en</strong> los Estados Unidos <strong>que</strong> me resultaban <strong>de</strong>testables, sobre todo <strong>en</strong> sus costumbres, y<br />

veía allí el caldo <strong>de</strong> cultivo perfecto para <strong>esa</strong> evolución <strong>de</strong> la Democracia– <strong>que</strong> ya<br />

advirtió Toc<strong>que</strong>ville –hacia la nueva tiranía <strong>de</strong> «la opinión» pública, <strong>que</strong> a<strong>de</strong>más no<br />

<strong>de</strong>jarían <strong>de</strong> fom<strong>en</strong>tar elem<strong>en</strong>tos muy importantes <strong>en</strong>tre sus dirig<strong>en</strong>tes, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> políticos a<br />

las <strong>un</strong>iversida<strong>de</strong>s y la «Intelectualidad», contagiados <strong>de</strong> la <strong>en</strong>fermedad europea. Pero<br />

aún así, y arrasada Inglaterra por la última conti<strong>en</strong>da y los gobiernos laboristas, ¿dón<strong>de</strong><br />

estaba ahora la ban<strong>de</strong>ra <strong>de</strong> la Libertad? En los EE.UU., sin duda. Hoy ya no creo <strong>que</strong> <strong>esa</strong><br />

ban<strong>de</strong>ra on<strong>de</strong>e <strong>en</strong> ningún sitio y pi<strong>en</strong>so <strong>que</strong> hasta <strong>en</strong> EE. UU., como <strong>en</strong> Inglaterra, el<br />

proceso <strong>de</strong> <strong>de</strong>stazami<strong>en</strong>to <strong>de</strong> las liberta<strong>de</strong>s es <strong>un</strong>a fuerza tri<strong>un</strong>fante, es más: creo <strong>que</strong> <strong>esa</strong><br />

<strong>de</strong>strucción es la meta <strong>de</strong> la Democracia Social. Pero aún así, hoy <strong>que</strong> ya procuro no ir<br />

ni cuando recibo alg<strong>un</strong>a invitación, por<strong>que</strong> quitando New York u otra ciudad gran<strong>de</strong>, no<br />

puedo soportar al americano-medio, ni la serie <strong>de</strong> estúpidas normas con <strong>que</strong> están<br />

convirti<strong>en</strong>do <strong>en</strong> insoportable la vida social, aún si<strong>en</strong>to <strong>que</strong> <strong>en</strong> cuanto a <strong>que</strong> sigue si<strong>en</strong>do<br />

el país más libre <strong>de</strong>l m<strong>un</strong>do y don<strong>de</strong> el discurso <strong>de</strong> la economía <strong>en</strong> libertad f<strong>un</strong>ciona<br />

203


mejor y es capaz <strong>de</strong> <strong>en</strong>ri<strong>que</strong>cer al mayor número <strong>de</strong> sus hijos, <strong>de</strong> eso no t<strong>en</strong>go dudas.<br />

Estas opiniones, por ejemplo, llevaron a Antonio Martínez Sarrión a propagar <strong>en</strong>tre<br />

nuestra Intelig<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> izquierda –lo <strong>que</strong> por cierto también hizo contra Eduardo<br />

Chamorro– la <strong>de</strong>n<strong>un</strong>cia <strong>de</strong> <strong>que</strong> yo estaba pagado por la CIA. En tercer lugar, mi<br />

oposición absoluta al Com<strong>un</strong>ismo. El día <strong>que</strong> dije <strong>en</strong> <strong>un</strong>a confer<strong>en</strong>cia <strong>que</strong> su po<strong>de</strong>r había<br />

sido mucho más totalitario y <strong>de</strong>s<strong>de</strong> luego mucho mas asesino <strong>que</strong> el Nazi, firmé mi<br />

s<strong>en</strong>t<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> «d<strong>esa</strong>parición». Sé <strong>que</strong> se hizo llegar <strong>esa</strong> noticia, no sólo a diversas piedras<br />

angulares <strong>de</strong> nuestro m<strong>un</strong>do cultural, sino a hispanistas <strong>de</strong> varios países. ¡Por fin el<br />

fascista se <strong>de</strong>s<strong>en</strong>mascaraba! No solam<strong>en</strong>te apoyaba el gobierno fascista <strong>de</strong> la señor<br />

Thatcher, no solam<strong>en</strong>te exhibía sin vergü<strong>en</strong>za su <strong>de</strong>f<strong>en</strong>sa <strong>de</strong>l fascismo norteamericano y<br />

su política imperialista y militarista <strong>que</strong> <strong>de</strong>struía a pacíficos y empr<strong>en</strong><strong>de</strong>dores pueblos<br />

<strong>que</strong> ansiaban vivir <strong>en</strong> la libertad y el bi<strong>en</strong>estar com<strong>un</strong>ista, no solam<strong>en</strong>te expr<strong>esa</strong>ba<br />

opiniones contra el Bi<strong>en</strong> Supremo <strong>de</strong> la Democracia <strong>de</strong> Masas, sino <strong>que</strong>, por fin, se<br />

quitaba el disfraz y mostraba los colmillos –es <strong>de</strong> suponer <strong>que</strong> afilados con dinero <strong>de</strong> la<br />

CIA– contra lo Absolutam<strong>en</strong>te Intocable: la Gran Prom<strong>esa</strong>l <strong>de</strong> la Izquierda; por<strong>que</strong> no<br />

se limitaba a consi<strong>de</strong>rar ciertos excesos <strong>de</strong> la misma como errores, pero <strong>que</strong> no alteraban<br />

la pureza <strong>de</strong> la doctrina ni la seguridad <strong>de</strong> su victoria sobre el Mal y el florecimi<strong>en</strong>to <strong>de</strong>l<br />

paraíso <strong>en</strong> la Tierra, sino <strong>que</strong> afirmaba <strong>que</strong> tales excesos –millones <strong>de</strong> asesinados, terror,<br />

esclavitud, miseria...– eran el alma <strong>de</strong> <strong>esa</strong> i<strong>de</strong>ología, su único rostro, su única<br />

posibilidad. Y <strong>que</strong> ese Horror era servido con gusto y b<strong>en</strong>eficio por gran parte <strong>de</strong> la<br />

intelectualidad <strong>de</strong> todos los países, y ocultado por los mismos, también sin duda con<br />

b<strong>en</strong>eficio.<br />

Otras interv<strong>en</strong>ciones mías ya <strong>en</strong> los últimos och<strong>en</strong>ta y <strong>en</strong> los nov<strong>en</strong>ta, no harían sino<br />

afirmar el res<strong>en</strong>timi<strong>en</strong>to <strong>de</strong> esta g<strong>en</strong>tuza, darles más argum<strong>en</strong>tos. Un solo ejemplo <strong>de</strong><br />

hasta don<strong>de</strong> se pue<strong>de</strong> llegar <strong>en</strong> la manipulación <strong>de</strong> la fotografía: Mi Libro <strong>de</strong> las nuevas<br />

herrami<strong>en</strong>tas fue, creo, el número dos <strong>de</strong> la colección El Bardo. Exaltado <strong>en</strong> a<strong>que</strong>llos<br />

tiempos por la crítica <strong>de</strong> Izquierda, se agotó rápidam<strong>en</strong>te; ya he dicho algo sobre el<br />

aplauso <strong>de</strong> Ullán y la consagración <strong>de</strong> Les Lettres Françaises. Bi<strong>en</strong>. Muchos años<br />

<strong>de</strong>spués, El Bardo publicó <strong>un</strong> mamotreto con la historia <strong>de</strong> <strong>esa</strong> célebre colección.<br />

Minucioso; hasta el más insignificante <strong>de</strong>talle, anécdota o título. Está todo. ¿Todo? No.<br />

Falta <strong>un</strong> titulo. Ni <strong>en</strong> la historia <strong>de</strong> la colección, ni <strong>en</strong> los índices <strong>de</strong> autores y libros, por<br />

ning<strong>un</strong>a parte, hay refer<strong>en</strong>cia a José María Alvarez y al Libro <strong>de</strong> las nuevas<br />

herrami<strong>en</strong>tas. Beria no lo hubiera hecho mejor.<br />

Como es natural, todo esto no me importa. Me fastidia, <strong>en</strong> ocasiones, retrasa la<br />

publicación <strong>de</strong> algún libro; me lleva a viajar a mis exp<strong>en</strong>sas, con lo reconfortante <strong>que</strong> es<br />

hacerlo a cu<strong>en</strong>ta <strong>de</strong>l dinero público (quiero <strong>de</strong>cir, <strong>de</strong>l dinero <strong>que</strong> <strong>de</strong> no haberse<br />

convertido <strong>en</strong> público, nos permitiría <strong>de</strong>splazami<strong>en</strong>tos más afort<strong>un</strong>ados). Creo <strong>que</strong> <strong>de</strong>bo<br />

ser el único escritor español ya <strong>de</strong> <strong>un</strong>a cierta edad y, por qué no <strong>de</strong>cirlo, <strong>de</strong> <strong>un</strong>a cierta<br />

fama, <strong>que</strong> no ha sido invitado ni <strong>en</strong> <strong>un</strong>a sola ocasión por <strong>un</strong> Instituto Cervantes ni por la<br />

Dirección G<strong>en</strong>eral <strong>de</strong>l Libro, hasta <strong>que</strong> estuvo <strong>en</strong> ella Fernando Rodríguez Lafu<strong>en</strong>te, y<br />

–gracias a Javier Roca– mi nombre fue restituido al «fichero» <strong>de</strong> autores, valimi<strong>en</strong>to<br />

g<strong>en</strong>erosam<strong>en</strong>te continuado por Fernando <strong>de</strong> Lanzas.<br />

204


Pero la opción no admite duda. Se trataba –y se trata– o <strong>de</strong> vivir <strong>en</strong> la Gran M<strong>en</strong>tira y<br />

con los sacerdotes <strong>de</strong> <strong>esa</strong> infamia, o <strong>de</strong> at<strong>en</strong><strong>de</strong>r a lo <strong>que</strong> Steiner llamaba «las<br />

obligaciones <strong>de</strong> la excel<strong>en</strong>cia <strong>que</strong> hac<strong>en</strong> soportable la aciaga condición humana». Sin<br />

<strong>de</strong>jar <strong>de</strong> t<strong>en</strong>er <strong>en</strong> cu<strong>en</strong>ta lo <strong>que</strong> <strong>de</strong>cía a<strong>que</strong>l Artista <strong>de</strong>l Hambre <strong>que</strong> nos <strong>de</strong>jó Kafka: No<br />

me gustaba <strong>esa</strong> comida.]<br />

Esta mañana estuve paseando con Carm<strong>en</strong>. Nos había invitado Joan FitzGerald a<br />

tomar <strong>un</strong> aperitivo <strong>en</strong> su estudio <strong>de</strong> la Giu<strong>de</strong>cca y luego a comer <strong>en</strong> <strong>un</strong> restaurante <strong>de</strong><br />

pescadores Nos ha <strong>en</strong>señado sus últimas esculturas, <strong>que</strong> son muy bu<strong>en</strong>as. La sobrem<strong>esa</strong><br />

ha resultado grata. Luego hemos paseado j<strong>un</strong>tos y compré <strong>un</strong>os grabados, y volví a San<br />

Salvador a contemplar la Transfiguración <strong>de</strong>l Tiziano. Después he ido por el pu<strong>en</strong>te <strong>de</strong><br />

la Malvasia; allí hay <strong>un</strong> lugar <strong>que</strong> amo: al salir <strong>de</strong>l Campo S. Anzolo, j<strong>un</strong>to a la casa<br />

don<strong>de</strong> vivió Cimarosa y <strong>que</strong> hoy han convertido <strong>en</strong> oficinas, está la calle <strong>de</strong>l Cafetier,<br />

<strong>que</strong> siguiéndola lleva al pu<strong>en</strong>te <strong>de</strong> la Malvasía Vecchia; <strong>de</strong>s<strong>de</strong> ese pu<strong>en</strong>tecito se divisa<br />

<strong>un</strong>o <strong>de</strong> los panoramas más <strong>en</strong>trañables <strong>de</strong> V<strong>en</strong>ezia: a la izquierda, la calle <strong>de</strong>l Cafetier,<br />

con <strong>un</strong> palacio y <strong>un</strong> precioso jardín, al fr<strong>en</strong>te el Canal <strong>de</strong> la Malvasía Vecchia y más allá<br />

otro pu<strong>en</strong>te pe<strong>que</strong>ño y <strong>un</strong>a sucesión <strong>de</strong> dos planos <strong>de</strong> palacios, a la <strong>de</strong>recha la <strong>en</strong>trada<br />

<strong>de</strong>l Sottoportego <strong>de</strong> la Malvasía Vecchia y sus fachadas rojizas con las marcas <strong>de</strong>l nivel<br />

<strong>de</strong> las aguas. Hay <strong>un</strong>a mágica quietud y <strong>un</strong> gran sil<strong>en</strong>cio. Los golpes <strong>de</strong> color <strong>de</strong> las<br />

gitanillas se recortan <strong>en</strong> la luz <strong>de</strong>l atar<strong>de</strong>cer <strong>de</strong> Otoño. Me doy cu<strong>en</strong>ta, como <strong>de</strong>cía<br />

Di<strong>de</strong>rot, <strong>que</strong> soy s<strong>en</strong>sible a la felicidad <strong>de</strong> las plantas. Afort<strong>un</strong>adam<strong>en</strong>te no hay ni <strong>un</strong><br />

turista; pocos se internan por ahí. Desemboqué fr<strong>en</strong>te al Hotel La F<strong>en</strong>ice, tan agradable,<br />

y el Albergo San Fantin, <strong>que</strong> está al lado, y j<strong>un</strong>to a ellos el Bar <strong>de</strong>l Teatro. Carm<strong>en</strong> fue a<br />

comprar <strong>un</strong>as máscaras y yo me s<strong>en</strong>té <strong>en</strong> el Campiello <strong>de</strong> la F<strong>en</strong>ice a leer <strong>un</strong> rato. He<br />

traído <strong>de</strong> España <strong>un</strong> libro muy curioso <strong>que</strong> me divierte, el Código <strong>de</strong>l Honor <strong>de</strong>l<br />

Marqués <strong>de</strong> Cabriñana. Durante mucho tiempo, Javier Roca y yo hemos buscado este<br />

libro; Areilza me dijo <strong>en</strong> alg<strong>un</strong>a ocasión <strong>que</strong> hacia 1949 ó 1950 se lo había ofrecido <strong>un</strong><br />

anticuario; no <strong>que</strong>dan ejemplares. Por fin, tras muchas vicisitu<strong>de</strong>s, Roca lo consiguió <strong>de</strong><br />

<strong>un</strong> amigo y me ha regalado <strong>un</strong>a fotocopia. Es <strong>un</strong> texto sumam<strong>en</strong>te jocoso, analiza todas<br />

las posibilida<strong>de</strong>s <strong>de</strong>l duelo y sus características, quiénes pue<strong>de</strong>n batirse, cómo, el<br />

fantástico ritual, etc. Ti<strong>en</strong>e capítulos <strong>en</strong>cantadores. Lástima <strong>que</strong> haya d<strong>esa</strong>parecido esta<br />

costumbre tan notable, creo <strong>que</strong> era <strong>un</strong>a magnífica forma <strong>de</strong> solucionar<br />

caballerosam<strong>en</strong>te y con altura ciertas situaciones. A more healthy co<strong>un</strong>t<strong>en</strong>ance, como<br />

dice Keats.<br />

De todos mis amigos, Javier Roca es acaso el <strong>que</strong> más sabe <strong>de</strong> libros, <strong>de</strong> antiguas<br />

ediciones –y <strong>de</strong> otras cosas– y suelo aconsejarme por él. Compartimos el amor por la<br />

Ópera y muy especialm<strong>en</strong>te a la Callas. Del cribar <strong>de</strong> los años, Roca es <strong>de</strong> los<br />

contadísimos amigos <strong>que</strong> han permanecido «y<strong>en</strong>do a más». Su educación, como la <strong>de</strong><br />

Pericles, ha versado <strong>en</strong> armas y artes. Hemos pasado muchas horas inolvidables. Lo<br />

conocí <strong>en</strong> el lejano Madrid <strong>de</strong> los ses<strong>en</strong>ta, fue <strong>un</strong>a amistad a primera vista y jamás me<br />

ha <strong>de</strong>fraudado, y <strong>de</strong>seo <strong>que</strong> tampoco yo a él. No recuerdo a nadie con tan bu<strong>en</strong> uso <strong>de</strong>l<br />

idioma, <strong>un</strong> hablar tan a<strong>de</strong>cuado y rico. En a<strong>que</strong>llos días compartíamos alcohol y locura<br />

205


literaria. Cuando se separó <strong>de</strong> su primera mujer, fue a vivir a <strong>un</strong>a p<strong>en</strong>sión memorable<br />

cerca <strong>de</strong> las Sal<strong>esa</strong>s: era como el ala <strong>de</strong> d<strong>esa</strong>huciados <strong>de</strong> <strong>un</strong> hospital turco. Ahora<br />

compartimos a la Callas y el amor por las nobles <strong>en</strong>cua<strong>de</strong>rnaciones, y <strong>un</strong> casi idéntico<br />

s<strong>en</strong>tido el humor, <strong>de</strong>l escepticismo, <strong>de</strong>l <strong>de</strong>sprecio y <strong>de</strong> la resignación, y la bebida <strong>que</strong>da<br />

para mí solo, pues a él lo ha abandonado.<br />

Recuerdo <strong>un</strong>a tar<strong>de</strong>, <strong>de</strong>be ser <strong>de</strong>l Invierno <strong>de</strong> 1965, s<strong>en</strong>tados <strong>en</strong> <strong>un</strong> bar <strong>de</strong> Princ<strong>esa</strong>, y<br />

Roca contándome <strong>un</strong> fusilami<strong>en</strong>to al <strong>que</strong> había t<strong>en</strong>ido <strong>que</strong> asistir <strong>en</strong> el Sahara. Su relato<br />

me hizo ver claro <strong>que</strong> se trataba <strong>de</strong> algui<strong>en</strong> con tripas <strong>de</strong> narrador. Jamás ha <strong>que</strong>rido<br />

escribir –por <strong>un</strong> exceso <strong>de</strong> celo hipercrítico–, pero cuando refiere <strong>un</strong>a historia, y cu<strong>en</strong>ta<br />

muchas muy regocijantes, se da <strong>un</strong>o cu<strong>en</strong>ta <strong>de</strong> <strong>que</strong> quizá nos hayamos perdido, por<br />

ahora, a <strong>un</strong> escritor <strong>de</strong> altura.<br />

[TALANTE DE JAVIER ROCA Y JOSÉ MARÍA ÁLVAREZ:<br />

Esc<strong>en</strong>ario: Pue<strong>de</strong> ser <strong>un</strong>a mañana <strong>de</strong> Otoño, <strong>en</strong> Madrid, tomando café <strong>en</strong><br />

la rotonda <strong>de</strong>l Palace y hojeando <strong>un</strong>os libros <strong>que</strong> han comprado <strong>en</strong> la<br />

Cuesta <strong>de</strong> Moyano. En el paseo <strong>de</strong>s<strong>de</strong> allí, han alabado la belleza <strong>de</strong> Ava<br />

Gardner y <strong>de</strong>nostado el horror <strong>de</strong>l «positivismo jurídico» <strong>de</strong> Kels<strong>en</strong> y sus<br />

secuaces.<br />

JMA —Verda<strong>de</strong>ram<strong>en</strong>te todo es <strong>un</strong>a mierda<br />

JR —Una nación <strong>de</strong> locos. Como todas.<br />

JMA —Es como <strong>un</strong>a epi<strong>de</strong>mia <strong>que</strong> fuera <strong>de</strong>vorándolo todo. La Muerte avanzando<br />

hasta <strong>en</strong> nuestras almas. La consagración <strong>de</strong> la mediocridad, <strong>de</strong> la vileza. Por fin el reino<br />

<strong>de</strong> la g<strong>en</strong>tuza. Agua estancada. O como se dice <strong>en</strong> Hamlet: The rank sweat of an<br />

<strong>en</strong>seamed bed.<br />

JR —Se rompió el viejo or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> vivir. El viejo, <strong>de</strong>licado y precioso or<strong>de</strong>n. Tardará<br />

mucho tiempo, si es <strong>que</strong> alg<strong>un</strong>a vez suce<strong>de</strong>, <strong>en</strong> volver a establecerse. Nuestro m<strong>un</strong>do<br />

está con<strong>de</strong>nado a muerte. A veces pi<strong>en</strong>so <strong>que</strong> <strong>de</strong>beríamos abandonar este contin<strong>en</strong>te<br />

d<strong>esa</strong>huciado y acabar nuestros días <strong>en</strong> algún lugar perdido, <strong>en</strong> <strong>un</strong> país <strong>de</strong> ésos, pobre.<br />

Negros, o indíg<strong>en</strong>as, dóciles. Sin impuestos. Una bu<strong>en</strong>a bo<strong>de</strong>ga y <strong>un</strong>a biblioteca muy<br />

selecta, <strong>de</strong> pocos libros muy escogidos.<br />

JMA —A veces pi<strong>en</strong>so <strong>que</strong> eres más optimista <strong>que</strong> yo. No, amigo mío, tampoco ese<br />

Paraíso existe. ¿Sabes lo único <strong>que</strong> po<strong>de</strong>mos hacer? Acabar con gloria. No dar tiempo a<br />

<strong>que</strong> nos quite <strong>de</strong> <strong>en</strong> medio esta chusma.<br />

JR —Tú eres el optimista. Acabar con gloria... No. Acabar con gloria, como vivir<br />

con gloria, precisa <strong>de</strong> qui<strong>en</strong> admire <strong>esa</strong> gloria. No. Conténtate con no ser tú también <strong>un</strong>o<br />

<strong>de</strong> estos bárbaros. Hazme caso: <strong>un</strong>a bo<strong>de</strong>ga honorable, libros maravillosos...<br />

JMA —y <strong>un</strong> servicio <strong>que</strong> aún no esté muy contaminado. Bu<strong>en</strong>o, y, claro, algún<br />

proveedor <strong>de</strong> jov<strong>en</strong>citas.<br />

JR —Querido, no te pongas estup<strong>en</strong>do.<br />

206


La sigui<strong>en</strong>te hora la pasan conversando sobre las ediciones <strong>de</strong> Las mil y <strong>un</strong>a noches y<br />

la Divina comedia, <strong>que</strong> Javier Roca colecciona. Rematan el café riéndose <strong>de</strong> la<br />

perspicacia <strong>de</strong> von Pap<strong>en</strong>.<br />

De regreso a la casa <strong>de</strong> Javier Roca, para comer (por cierto, <strong>un</strong>o <strong>de</strong> los sitios <strong>de</strong><br />

Madrid don<strong>de</strong> mejor se come), com<strong>en</strong>tan sobre el Doctor Moran, el Doctor Mabuse y el<br />

doctor Zivago; y ya <strong>en</strong>trando <strong>en</strong> el portal <strong>de</strong> Zurbano 54, sobre el doctor No.]<br />

Paso <strong>un</strong> par <strong>de</strong> horas ley<strong>en</strong>do mi<strong>en</strong>tras bebo <strong>un</strong>as copas <strong>de</strong> Prosecco y contemplo<br />

cómo la tar<strong>de</strong> muere sobre la fachada <strong>de</strong> la F<strong>en</strong>ice.<br />

Pi<strong>en</strong>so <strong>en</strong> a<strong>que</strong>llos años ses<strong>en</strong>ta. Sucedieron tantas cosas y tan difer<strong>en</strong>tes, <strong>que</strong><br />

permanec<strong>en</strong> <strong>en</strong> mi memoria <strong>de</strong> forma <strong>de</strong>sdibujada, mezclándose a veces hechos <strong>de</strong> <strong>un</strong>a<br />

ciudad como sucedidos <strong>en</strong> otra. París, Barcelona, la Costa Azul, Windsor, Madrid,<br />

Murcia. Fueron años <strong>que</strong> as<strong>en</strong>taron <strong>en</strong> nosotros el sueño <strong>que</strong> habíamos empr<strong>en</strong>dido <strong>en</strong> la<br />

década anterior, y <strong>en</strong> los <strong>que</strong> cada <strong>un</strong>o fue adoptando ya, si no su rostro <strong>de</strong>finitivo –ese<br />

<strong>que</strong> a los cuar<strong>en</strong>ta todos nos merecemos–, sí su contextura, su rumbo. Para mí, sin casa<br />

fija, <strong>de</strong> aquí para allá, son mucho más años <strong>de</strong>slindados por personas o libros <strong>que</strong> por<br />

cualquier otra vinculación. La lucha política ocupó <strong>de</strong>masiado tiempo e inquietu<strong>de</strong>s <strong>que</strong><br />

interfirieron con lo <strong>que</strong> verda<strong>de</strong>ram<strong>en</strong>te me inter<strong>esa</strong>ba. Fueron <strong>de</strong>masiados los viajes,<br />

las lecturas publicas; fueron años <strong>de</strong> extrañas misiones <strong>que</strong> me hacían soñar asemejarme<br />

a los viejos revolucionarios <strong>de</strong> grabados y fotografías; calles obscuras, bolsas <strong>de</strong><br />

propaganda, miedo a la policía. Fueron, sin duda, y todos al mismo tiempo, <strong>de</strong>masiados<br />

rostros. Y <strong>en</strong> medio <strong>de</strong> a<strong>que</strong>lla confusión, rozando la <strong>de</strong>strucción por el alcohol y los<br />

excitantes, sin saber a veces <strong>en</strong> qué ciudad me <strong>de</strong>spertaba, escribía <strong>un</strong> libro <strong>que</strong> era todo<br />

lo contrario <strong>de</strong> lo <strong>que</strong> <strong>de</strong> mí se esperaba por parte <strong>de</strong> mis compañeros <strong>de</strong> clan<strong>de</strong>stinidad.<br />

De tal caos se alumbran esc<strong>en</strong>as felices, pero parec<strong>en</strong> cortadas <strong>de</strong> vidas difer<strong>en</strong>tes. Al<br />

mismo tiempo me veo <strong>en</strong>tregando propaganda clan<strong>de</strong>stina, o pasándola <strong>en</strong> <strong>un</strong>a maleta<br />

<strong>de</strong> doble fondo, <strong>que</strong> soy <strong>un</strong> jov<strong>en</strong> dilapidador <strong>de</strong>rrochando <strong>en</strong> <strong>un</strong>a playa exótica; estoy<br />

dando <strong>un</strong> recital «<strong>de</strong> masas» (<strong>un</strong>o hubo <strong>en</strong> La Unión con más <strong>de</strong> 4.000 personas) y<br />

<strong>de</strong>vorando las obras <strong>de</strong> Borges o St<strong>en</strong>dhal o <strong>de</strong> Virgilio, <strong>en</strong> mi habitación parisi<strong>en</strong>se <strong>de</strong><br />

la F<strong>un</strong>dación <strong>de</strong> Italia. Me casé <strong>en</strong> Octubre <strong>de</strong> 1963 con Aline, alumna <strong>de</strong> Clau<strong>de</strong><br />

Couffon (él fue qui<strong>en</strong> nos pres<strong>en</strong>tó) –con ella t<strong>en</strong>dría mis dos hijos, Miguel y Rafael–, y<br />

rechazando cualquier ayuda <strong>de</strong> mi familia, durante algún tiempo vivimos <strong>de</strong> lo <strong>que</strong> yo<br />

ganaba jugando al poker, sólo interrumpida tan noble <strong>de</strong>dicación por <strong>un</strong>os meses –hacia<br />

el 65 o el 66– <strong>en</strong> <strong>que</strong> di clases <strong>de</strong> Literatura, a<strong>un</strong><strong>que</strong> fui rápidam<strong>en</strong>te expulsado <strong>de</strong> a<strong>que</strong>l<br />

c<strong>en</strong>tro por «disolv<strong>en</strong>te»; lo <strong>que</strong> volvería a suce<strong>de</strong>r <strong>en</strong> 1971, <strong>en</strong> el colegio <strong>de</strong> los<br />

Hermanos Maristas <strong>de</strong> Murcia: record: mes y medio.<br />

Los años ses<strong>en</strong>ta fueron también <strong>un</strong>a sucesión <strong>de</strong> hechos, muchos <strong>de</strong> ellos trágicos, a<br />

los <strong>que</strong> <strong>de</strong>spués he visto <strong>en</strong>salzar como «gran<strong>de</strong>s mom<strong>en</strong>tos <strong>de</strong> la historia», pero a los<br />

<strong>que</strong> yo, ni siquiera <strong>en</strong>tonces adjudiqué <strong>de</strong>masiada trasc<strong>en</strong><strong>de</strong>ncia ni mucho m<strong>en</strong>os<br />

alcance <strong>de</strong> mutación histórica. El asesinato <strong>de</strong> K<strong>en</strong>nedy, p<strong>en</strong>sé –y <strong>en</strong> ese s<strong>en</strong>tido lo<br />

com<strong>en</strong>tamos Horacio Capel y yo (él fue qui<strong>en</strong> me llamó por teléfono para darme la<br />

noticia)– <strong>que</strong> era la consecu<strong>en</strong>cia coher<strong>en</strong>te <strong>de</strong> <strong>que</strong> el Presi<strong>de</strong>nte se hubiera metido con<br />

207


cierta falta <strong>de</strong> astucia y <strong>de</strong> po<strong>de</strong>r <strong>en</strong> territorios a los <strong>que</strong> convi<strong>en</strong>e ir mejor pertrechado.<br />

Vietnam, y no me equivoqué, sobre todas las interpretaciones sería <strong>un</strong>a <strong>de</strong>vastación<br />

moral para los Estados Unidos. No habían apr<strong>en</strong>dido la lección <strong>de</strong> Francia. Praga –y<br />

seguram<strong>en</strong>te <strong>en</strong> <strong>esa</strong> forma <strong>de</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong><strong>de</strong>rlo pesó lo <strong>que</strong> había visto y leído <strong>de</strong> la anterior<br />

insurrección húngara– me pareció <strong>un</strong>a prueba <strong>que</strong> reforzaba lo <strong>que</strong> ya iba conformando<br />

mi anticom<strong>un</strong>ismo: <strong>esa</strong> i<strong>de</strong>ología no t<strong>en</strong>ía más argum<strong>en</strong>tos <strong>que</strong> la ocupación. Lo <strong>de</strong><br />

Lumumba, pese a <strong>que</strong> todavía no me había yo librado por completo <strong>de</strong> la «instrucción»<br />

<strong>de</strong> la época, no <strong>de</strong>jó <strong>de</strong> parecerme b<strong>en</strong>eficioso (lo <strong>que</strong> fue motivo <strong>de</strong> escándalo para mi<br />

<strong>en</strong>torno). Sobre los sucesos <strong>de</strong> China yo era más crítico todavía. Los acontecimi<strong>en</strong>tos <strong>de</strong><br />

París siempre me parecieron <strong>un</strong>a imbecilidad. Los años ses<strong>en</strong>ta son mi servicio militar<br />

<strong>en</strong> <strong>un</strong>a batería cercana al mar; allí conocería, <strong>en</strong> <strong>un</strong>a guardia, a <strong>un</strong> muchacho <strong>que</strong> leía a<br />

Kafka; pronto nos hicimos amigos y ese afecto no ha hecho con los años sino aum<strong>en</strong>tar:<br />

es Carlos Cano.<br />

[No t<strong>en</strong>go <strong>de</strong>masiados recuerdos d<strong>esa</strong>gradables <strong>de</strong> mi servicio militar; acaso sólo <strong>de</strong><br />

guardias <strong>en</strong> <strong>un</strong> polvorín, con <strong>un</strong> frío insoportable <strong>de</strong>l <strong>que</strong> no abrigaba ni las varias<br />

mantas con <strong>que</strong> nos <strong>en</strong>volvíamos, ese frío húmedo <strong>de</strong> la costa <strong>de</strong> Cartag<strong>en</strong>a. Pero por<br />

todo lo <strong>de</strong>más, fue pasa<strong>de</strong>ro. En el campam<strong>en</strong>to <strong>de</strong> Rabasa tuve la suerte <strong>de</strong> caer <strong>en</strong> <strong>un</strong>a<br />

Compañía –la 6ª– cuyo capitán era <strong>un</strong> bu<strong>en</strong> hombre, y me <strong>de</strong>jaba <strong>un</strong> poco a mi aire;<br />

había hecho también amistad con el cabo furriel, y pasaba mucho tiempo «escondido»<br />

<strong>en</strong> la furrielería, ley<strong>en</strong>do. Hice todo el servicio <strong>de</strong> soldado raso, por<strong>que</strong> mi expedi<strong>en</strong>te<br />

político impedía cualquier otro grado. Cuando fui <strong>de</strong>stinado a la Brigada XXXII, <strong>en</strong><br />

Artillería <strong>de</strong> Campaña, las primeras semanas fueron peores: objeto <strong>de</strong>l r<strong>en</strong>cor <strong>de</strong> algún<br />

cabo primero al <strong>que</strong> mucho parecía molestarle el <strong>que</strong> yo pert<strong>en</strong>eciese a <strong>un</strong>a «bu<strong>en</strong>a<br />

familia» y a<strong>de</strong>más hubiera pasado por la Universidad, más eso <strong>que</strong> <strong>de</strong>bo «irradiar» y<br />

<strong>que</strong> tanto aborrec<strong>en</strong> los cretinos, me llevó a <strong>un</strong> <strong>en</strong>ca<strong>de</strong>nami<strong>en</strong>to <strong>de</strong> servicios <strong>que</strong> <strong>un</strong>ían<br />

sin respiro guardias, refuerzos <strong>de</strong> noche, limpieza <strong>de</strong> letrinas y otros <strong>en</strong>cantadores<br />

m<strong>en</strong>esteres. Hasta <strong>que</strong> <strong>un</strong>a mañana, cuando me <strong>en</strong>contraba barri<strong>en</strong>do <strong>un</strong> s<strong>en</strong><strong>de</strong>ro terroso,<br />

apareció <strong>un</strong> capitán, Santiago Conrado Villalonga, hombre <strong>de</strong> porte aristocrático y<br />

aficionado al alcohol. Debía saber quién era yo, por<strong>que</strong> se acercó y me dijo:<br />

—¿Qué haces con servicio <strong>de</strong> policía?<br />

Le expliqué <strong>que</strong> v<strong>en</strong>ia cumpliéndolo hacía varias semanas.<br />

—Te vi<strong>en</strong>es conmigo. A la Plana Mayor.<br />

Y así se terminaron mis <strong>de</strong>sdichas. Pasé el resto <strong>de</strong>l servicio –exceptuando el tiempo<br />

<strong>de</strong>l estado <strong>de</strong> excepción, cuando <strong>que</strong>daron anuladas todas las excepciones– <strong>en</strong> su<br />

<strong>de</strong>spacho, llevando la contabilidad <strong>de</strong> la m<strong>un</strong>ición, o con operaciones <strong>de</strong> tiro, y sobre<br />

todo, ley<strong>en</strong>do y escuchando música por la radio. El capitán llegaba hacia media mañana,<br />

comprobaba <strong>que</strong> el trabajo <strong>de</strong>l día estaba hecho, me pedía <strong>un</strong>as aspirinas –había<br />

comprobado también <strong>que</strong> yo era <strong>de</strong>voto <strong>de</strong> tal milagro, y sin duda por las mismas causas<br />

<strong>que</strong> él (<strong>de</strong>s<strong>de</strong> luego, su cara y la mía, cada día, pres<strong>en</strong>taban parecidos estragos)–,<br />

conversábamos durante <strong>un</strong> rato sobre libros, sobre la mediocridad <strong>de</strong> la vida<br />

cartag<strong>en</strong>era, sobre John Ford –le gustaban mucho sus películas–, y, sólo <strong>en</strong> dos o tres<br />

208


ocasiones, sobre mujeres. Y <strong>de</strong>spués abandonaba el <strong>de</strong>spacho, camino <strong>de</strong>l bar <strong>de</strong><br />

oficiales. Era <strong>un</strong> bu<strong>en</strong> tipo. Conrado Villalonga, al librarme ya <strong>de</strong> guardias y otras<br />

zarandajas, me procuró el pase <strong>de</strong> pernocta, por lo cual podía <strong>de</strong>jar la batería a la hora<br />

<strong>de</strong> comer, hasta las 7 <strong>de</strong> la mañana sigui<strong>en</strong>te.<br />

En <strong>esa</strong> batería conocí a Carlos Cano. En <strong>un</strong>a <strong>de</strong> a<strong>que</strong>llas guardias aburridas y gélidas.<br />

Encontré a <strong>un</strong> muchacho <strong>que</strong> leía <strong>un</strong> libro <strong>de</strong> Kafka –cuando hemos recordado a<strong>que</strong>llos<br />

días, Carlos cree <strong>que</strong> no era <strong>de</strong> Kafka, sino <strong>de</strong> Machado–. Pronto hicimos amistad. Y<br />

como a él le sucedió algo parecido a lo mío con el capitán Conrado –lo <strong>de</strong>stinaron con el<br />

Coronel Jefe y como gastador–, y también empezó a gozar <strong>de</strong> tar<strong>de</strong>s libres <strong>de</strong> servicios,<br />

conseguimos <strong>que</strong> le dieran otro pase <strong>de</strong> pernocta, responsabilizándome yo con mi<br />

domicilio, y así podía dormir confortablem<strong>en</strong>te a<strong>un</strong><strong>que</strong> a<strong>que</strong>llas noches poco tuvieron<br />

<strong>de</strong> <strong>de</strong>scanso, pues las pasábamos hablando y bebi<strong>en</strong>do y escuchando jazz, con lo cual, el<br />

amanecer sigui<strong>en</strong>te nos <strong>en</strong>contraba subi<strong>en</strong>do la cuesta <strong>de</strong> la Batería <strong>en</strong> <strong>un</strong> estado<br />

<strong>de</strong>plorable.<br />

Hacia el final <strong>de</strong> nuestro servicio militar sucedió algo <strong>que</strong> estuvo a p<strong>un</strong>to <strong>de</strong> cambiar<br />

la vida <strong>de</strong> Carlos, y no precisam<strong>en</strong>te para bi<strong>en</strong>. En a<strong>que</strong>lla casa <strong>que</strong> yo había alquilado<br />

<strong>en</strong> Cartag<strong>en</strong>a durante ese tiempo, vino a vivir también Alejo Vidal Quadras, amigo <strong>de</strong><br />

mis estancias <strong>en</strong> Barcelona, para cumplir los meses como alférez <strong>de</strong> complem<strong>en</strong>to <strong>en</strong><br />

otro acuartelami<strong>en</strong>to. Alejo se había traído su coche, <strong>un</strong> Seat 600. Una <strong>de</strong> las noches <strong>de</strong><br />

fiesta y embriaguez g<strong>en</strong>eral, a Carlos Cano no se le ocurrió otra cosa <strong>que</strong> coger las<br />

llaves <strong>de</strong> a<strong>que</strong>l 600 y lanzarse con él a la carretera, sin avisar a nadie. A las 5 <strong>de</strong> la<br />

mañana, empezó a sonar insist<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>te el timbre <strong>de</strong> la puerta. Abrí y me <strong>en</strong>contré a <strong>un</strong><br />

guardia civil. Me com<strong>un</strong>icó <strong>que</strong> Carlos había t<strong>en</strong>ido <strong>un</strong> acci<strong>de</strong>nte y <strong>que</strong> estaba <strong>en</strong> el<br />

hospital. La historia era <strong>un</strong>a locura. Carlos había llegado con el coche hasta Murcia,<br />

nadie sabe cómo, por<strong>que</strong> no conducía bi<strong>en</strong>. Al volver, lo paró <strong>un</strong> marinero <strong>que</strong> iba a<br />

Cartag<strong>en</strong>a. Lo subió. A los dos kilómetros, la guardia civil le hizo el alto. Carlos –<strong>que</strong><br />

no t<strong>en</strong>ía carnet <strong>de</strong> conducir– se alarmó, y aceleró el coche lanzándose por a<strong>que</strong>lla<br />

carretera, <strong>en</strong>tonces <strong>en</strong> muy mal estado. La guardia civil empezó a perseguirlo, y <strong>en</strong> <strong>un</strong>a<br />

curva cerrada, con <strong>un</strong> pu<strong>en</strong>te, <strong>en</strong> El Palmar, el 600 salió <strong>de</strong>spedido y cayó al cauce seco<br />

<strong>de</strong>l río.<br />

Las heridas <strong>de</strong> Carlos, afort<strong>un</strong>adam<strong>en</strong>te, no eran <strong>de</strong> cuidado, y a<strong>un</strong><strong>que</strong> m<strong>en</strong>os<br />

favorecido, tampoco el marinero estaba <strong>en</strong> peligro. El problema era así y todo,<br />

verda<strong>de</strong>ram<strong>en</strong>te consi<strong>de</strong>rable: el cargo por uso incons<strong>en</strong>tido <strong>de</strong>l coche –a<strong>de</strong>más, <strong>de</strong> <strong>un</strong><br />

superior–, podía arreglarse mejor o peor, por<strong>que</strong> Alejo no puso <strong>de</strong>masiados obstáculos a<br />

<strong>de</strong>cir <strong>que</strong> le había <strong>de</strong>jado vol<strong>un</strong>tariam<strong>en</strong>te las llaves, siempre <strong>que</strong> se le garantizara el<br />

pago <strong>de</strong> la reparación (<strong>en</strong> realidad, <strong>que</strong> se le comprara otro 600 <strong>de</strong> seg<strong>un</strong>da mano,<br />

por<strong>que</strong> a<strong>que</strong>l había <strong>que</strong>dado <strong>de</strong>strozado) y <strong>que</strong> Carlos <strong>de</strong>clarase haberle dicho <strong>que</strong> t<strong>en</strong>ía<br />

carnet. Pero el problema <strong>de</strong> la conducción <strong>en</strong> estado <strong>de</strong> embriaguez, huida <strong>de</strong> la guardia<br />

civil, el estado <strong>de</strong>l pobre marinero acompañante, más el hecho <strong>de</strong> no t<strong>en</strong>er carnet, eso<br />

era otra cosa. Podía impedir <strong>que</strong> Carlos se lic<strong>en</strong>ciase <strong>en</strong> su mom<strong>en</strong>to, <strong>que</strong> pasara a<br />

prisiones militares –lo <strong>que</strong> no hubiera resistido, dado su temperam<strong>en</strong>to– y,<br />

probablem<strong>en</strong>te, <strong>un</strong>a con<strong>de</strong>na. Al final, la bu<strong>en</strong>a vol<strong>un</strong>tad <strong>de</strong> alg<strong>un</strong>os mandos, la<br />

209


perseverancia <strong>de</strong> la madre <strong>de</strong> Carlos, <strong>que</strong> se <strong>de</strong>splazó <strong>de</strong>s<strong>de</strong> Granada, las influ<strong>en</strong>cias <strong>que</strong><br />

pudimos organizar, etc. hizo <strong>que</strong> todo <strong>que</strong>dase <strong>en</strong> poco, no recuerdo ya <strong>en</strong> qué, pero <strong>en</strong><br />

poco.]<br />

Y fue el <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tro con Rafael Alberti, <strong>un</strong>a tar<strong>de</strong> helada <strong>de</strong> Diciembre <strong>de</strong>l 63, <strong>en</strong><br />

París. Le habían preparado <strong>un</strong> recital <strong>en</strong> el Instituto <strong>de</strong> Estudios Hispánicos. Fui y me<br />

pres<strong>en</strong>té a él; conversamos largo rato, <strong>en</strong> medio <strong>de</strong> las continuas intromisiones <strong>de</strong> los<br />

«estudiosos». Acababa <strong>de</strong> volver <strong>de</strong> Arg<strong>en</strong>tina y aún no se había instalado <strong>en</strong> Roma. Lo<br />

vi d<strong>esa</strong>nimado Hablamos <strong>de</strong> España –No he <strong>de</strong> olvidar algo <strong>que</strong> me dijo: «¿Volver? ¿En<br />

<strong>un</strong> carretón?»–. Parecía algui<strong>en</strong> <strong>que</strong> ya no diera mucho por su vida. Y sin embargo, <strong>en</strong><br />

Roma habría <strong>de</strong> vivir por muchos años, y aún muchos más <strong>de</strong> vuelta <strong>en</strong> España.<br />

[De la anotación <strong>en</strong> el Diario (1 <strong>de</strong> Agosto <strong>de</strong> 1996):<br />

Alberti está peor. No creo <strong>que</strong> resista ya mucho. De todas formas, no sé si no hubiera<br />

sido mejor para él morir hace ya tiempo. Esa imag<strong>en</strong> <strong>de</strong> hoy, no por <strong>en</strong>fermo sino como<br />

alelado, llevado <strong>de</strong> aquí para allá por <strong>esa</strong> mujer, es patético. Hace años <strong>que</strong> no nos<br />

<strong>en</strong>contramos; me parece <strong>que</strong> <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el hom<strong>en</strong>aje a Neruda, <strong>en</strong> Madrid, con Matil<strong>de</strong><br />

Urrutia, Paco Rabal, etc. Recuerdo cuando nos vimos, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> su «regreso», <strong>en</strong><br />

Granada, <strong>que</strong> a<strong>de</strong>más era la primera vez <strong>que</strong> él pisaba Granada. Fuimos a esperarlo al<br />

aeropuerto seis o siete amigos; <strong>de</strong> los <strong>que</strong> iban <strong>en</strong> nuestro coche sólo me acuerdo <strong>de</strong><br />

Alvaro Salvador y Luis García Montero. Fue emocionante. Y fueron muy hermosos<br />

a<strong>que</strong>llos días. Hablamos <strong>de</strong> la primera vez <strong>que</strong> nos <strong>en</strong>contramos, <strong>en</strong> París, <strong>en</strong> Diciembre<br />

<strong>de</strong>l 63. Me regaló <strong>un</strong>os preciosos dibujos para <strong>que</strong> mi madre los colgara <strong>en</strong> La Isla <strong>de</strong>l<br />

Tesoro. Hablamos <strong>de</strong> su casa <strong>de</strong> la vía Garibaldi, <strong>que</strong> me hubiera gustado comprarle –él<br />

ya no habría <strong>de</strong> regr<strong>esa</strong>r a ella–, pero <strong>que</strong> <strong>de</strong>clarada patrimonio nacional o algo así, ya<br />

era <strong>de</strong>masiado costosa para lo <strong>que</strong> yo precisaba –<strong>un</strong> apartam<strong>en</strong>to céntrico pero<br />

«razonable»–. Hablamos <strong>de</strong> Roma, don<strong>de</strong> había sido tan feliz –acaso más <strong>que</strong> <strong>en</strong> ningún<br />

otro lugar–, <strong>de</strong> María Ter<strong>esa</strong>, <strong>que</strong> ya estaba muy mal y <strong>que</strong> me pareció <strong>que</strong><br />

verda<strong>de</strong>ram<strong>en</strong>te le causaba a Rafael <strong>un</strong> prof<strong>un</strong>do dolor. No hubo, como jamás lo<br />

hubiera, ni <strong>un</strong>a palabra <strong>de</strong> política; <strong>de</strong>s<strong>de</strong> los tiempos <strong>de</strong> París, y luego alg<strong>un</strong>a velada <strong>en</strong><br />

la Antica Pessa, es como si los dos hubiéramos sabido <strong>que</strong> <strong>en</strong> ese aspecto éramos<br />

irreconciliables (pue<strong>de</strong> <strong>que</strong> Rafael tuviera conocimi<strong>en</strong>to <strong>de</strong> <strong>un</strong>a <strong>en</strong>trevista <strong>en</strong> la <strong>que</strong> yo<br />

dije <strong>de</strong> él <strong>que</strong> me parecía <strong>un</strong> hombre <strong>de</strong>rrotado por más cosas <strong>que</strong> <strong>un</strong>a guerra perdida,<br />

aludi<strong>en</strong>do a <strong>que</strong> yo no podía creer <strong>que</strong> no sil<strong>en</strong>ciara vol<strong>un</strong>tariam<strong>en</strong>te lo <strong>que</strong> sabía <strong>de</strong>l<br />

horror com<strong>un</strong>ista, y <strong>que</strong> <strong>esa</strong> mordaza le producía <strong>un</strong> «espacio <strong>de</strong> falsedad» <strong>en</strong> su espíritu<br />

<strong>que</strong> no podía tampoco sil<strong>en</strong>ciarse a si mismo). Una <strong>de</strong> a<strong>que</strong>llas noches, ya casi <strong>de</strong><br />

madrugada –Rafael dormía ap<strong>en</strong>as–, me dijo <strong>que</strong> no soportaba la noche, la soledad <strong>de</strong><br />

sus noches, y <strong>que</strong> por eso no se separaba <strong>de</strong> <strong>un</strong> pe<strong>que</strong>ño aparato <strong>de</strong> radio, <strong>un</strong> transistor,<br />

<strong>que</strong> lo escuchaba durante esos insomnios; y me mostró las pilas <strong>de</strong> repuesto <strong>que</strong> llevaba.<br />

¿Qué había <strong>en</strong> el sil<strong>en</strong>cio <strong>que</strong> le horrorizaba tanto? Qué soledad tan atroz.]<br />

210


A finales <strong>de</strong> 1967, <strong>un</strong>a noche <strong>de</strong> Barcelona, conocí a Gabriel García Már<strong>que</strong>z; aún<br />

lejos <strong>de</strong> la fama, <strong>en</strong> a<strong>que</strong>l piso <strong>de</strong>startalado <strong>de</strong> República Arg<strong>en</strong>tina. Y fueron <strong>de</strong>spués<br />

tar<strong>de</strong>s y tar<strong>de</strong>s <strong>de</strong> conversación (Gabriel hablaba como escribe) <strong>en</strong> la terraza <strong>de</strong>l Sandor,<br />

<strong>en</strong> la plaza <strong>de</strong> Calvo Sotelo, hoy Maciá, y <strong>en</strong> su nuevo –y ya lujoso– piso. También por<br />

esos años tuve la suerte <strong>de</strong> no muchas pero sí radiantes noches con Jaime Gil <strong>de</strong><br />

Biedma. Esos años fueron mi <strong>de</strong>scubrimi<strong>en</strong>to <strong>de</strong> Barcelona, <strong>que</strong>, si la visitaba <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />

muy niño, hasta <strong>en</strong>tonces no estuvo «templada» por algui<strong>en</strong>, <strong>que</strong> es lo <strong>que</strong> a mí me<br />

vincula a las ciuda<strong>de</strong>s. Barcelona fue –y es– Alberto Viertel, el hombre más <strong>en</strong>amorado<br />

<strong>de</strong> las mujeres <strong>que</strong> yo he conocido, escritor <strong>de</strong> raza y singularísima criatura <strong>de</strong><br />

port<strong>en</strong>tosa s<strong>en</strong>sibilidad.<br />

Con Alberto Viertel me <strong>en</strong>contré <strong>en</strong> la sombría Cartag<strong>en</strong>a <strong>de</strong> 1965, don<strong>de</strong> él estaba<br />

sirvi<strong>en</strong>do <strong>en</strong> Infantería <strong>de</strong> Marina. Era algui<strong>en</strong> <strong>que</strong> t<strong>en</strong>ía <strong>un</strong>a moto con la <strong>que</strong> hacía<br />

locuras, <strong>que</strong> como a mí le gustaba beber y las canciones <strong>de</strong> Billie Holiday, y Lester<br />

Yo<strong>un</strong>g y Charlie Parker, la noche y sus fulgores, y <strong>que</strong> estaba escribi<strong>en</strong>do <strong>un</strong>a novela<br />

<strong>que</strong> me pareció excel<strong>en</strong>te; más tar<strong>de</strong>, con muchos cortes, la publicó <strong>en</strong> Bu<strong>en</strong>os Aires y<br />

también fue finalista <strong>en</strong> <strong>un</strong> Biblioteca Breve. Pero por <strong>en</strong>tonces era <strong>un</strong> jov<strong>en</strong> divertido<br />

con qui<strong>en</strong> hablar, beber y «filosofar», <strong>en</strong>ri<strong>que</strong>ci<strong>en</strong>do eso <strong>que</strong> Montaigne llama el último<br />

extremo <strong>de</strong> la perfección <strong>en</strong> las relaciones <strong>de</strong> los humanos: la amistad. Esa amistad ha<br />

continuado sin <strong>de</strong>clives <strong>de</strong>s<strong>de</strong> a<strong>que</strong>l día y, como ya he dicho, él fue –es– mi Barcelona,<br />

a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> <strong>un</strong>a <strong>de</strong> las personas con más intuición literaria <strong>que</strong> conozco y sobre todo <strong>un</strong><br />

escritor al <strong>que</strong> respeto y <strong>un</strong> amigo con qui<strong>en</strong> me gusta estar.<br />

[Treinta y tres años ya <strong>de</strong> amistad, <strong>de</strong> complicidad, <strong>de</strong> «acuerdo». El escritor más sui<br />

g<strong>en</strong>eris <strong>que</strong> he conocido. Incapaz <strong>de</strong> imaginar la más elem<strong>en</strong>tal <strong>de</strong> las situaciones,<br />

precisa vivirlas para contar su experi<strong>en</strong>cia. ¡Y qué forma <strong>de</strong> contar! No hay <strong>en</strong> sus miles<br />

<strong>de</strong> páginas ni <strong>un</strong> instante <strong>que</strong> no se corresponda a lo vivido por él. Su obra –levantada<br />

paci<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>te <strong>de</strong>s<strong>de</strong> 1963, <strong>en</strong> el más absoluto olvido <strong>de</strong> todos, a la más inclem<strong>en</strong>te<br />

intemperie (Salvo Carme Riera, Alejo Vidal Quadras, Víctor Bloch, alg<strong>un</strong>a <strong>de</strong> sus<br />

mujeres y ciertos personajes in<strong>de</strong>seables <strong>de</strong> la más sórdida Barcelona, y, por supuesto,<br />

yo, ¿quién lo ha leido?)– constituye, a lo largo <strong>de</strong> once o doce novelas, <strong>de</strong> las <strong>que</strong> se han<br />

publicado <strong>en</strong> España Dies irae y El alma <strong>de</strong> los <strong>de</strong>lfines, la «saga» más notable, no sólo<br />

literariam<strong>en</strong>te, sino como docum<strong>en</strong>to histórico <strong>de</strong> este tiempo nuestro: la autobiografía<br />

<strong>de</strong>talladísima <strong>de</strong> <strong>un</strong> hombre nacido <strong>en</strong> 1943 don<strong>de</strong> van <strong>de</strong>sfilando el espl<strong>en</strong>dor y la<br />

miseria <strong>de</strong> la época, con Barcelona como la Alejandría <strong>de</strong> Durrell –y <strong>de</strong> la <strong>que</strong> es sin<br />

duda el mejor canto <strong>que</strong> conozco–, y don<strong>de</strong> aparecemos todos: escritores, políticos,<br />

industriales, g<strong>en</strong>te <strong>de</strong> la farándula <strong>en</strong> g<strong>en</strong>eral, la mejor sociedad <strong>en</strong> cueros, y toda la<br />

locura <strong>de</strong> la noche, espléndida o abyecta, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> los salones <strong>de</strong>l casino <strong>de</strong> Montecarlo a<br />

los solares cercanos al Princ<strong>esa</strong> Sofía cuajados <strong>de</strong> travestidos, pasando por la selva<br />

v<strong>en</strong>ezolana, París o el cuartel <strong>de</strong> Instrucción <strong>de</strong> la Infantería <strong>de</strong> Marina <strong>en</strong> Cartag<strong>en</strong>a:<br />

autopsia inapelable don<strong>de</strong> las vísceras brillan como <strong>esa</strong> gota <strong>que</strong> cae <strong>de</strong> la aguja <strong>de</strong> la<br />

heroína, todo «tal como éramos», y bi<strong>en</strong> macerado <strong>en</strong><br />

Cardhu.<br />

211


Carme Riera, a qui<strong>en</strong> <strong>de</strong>signó su albacea –labor <strong>que</strong> tal como van las cosas quizá no<br />

tar<strong>de</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong>sempeñar– y la mujer <strong>que</strong> siempre amó platónicam<strong>en</strong>te, t<strong>en</strong>drá trabajo con<br />

sus manuscritos. No existe <strong>en</strong> la Literatura española <strong>un</strong> <strong>de</strong>sc<strong>en</strong>so a los abismos <strong>de</strong> la<br />

sexualidad –y a otros abismos; a<strong>un</strong><strong>que</strong> también pue<strong>de</strong> <strong>un</strong>o escuchar <strong>de</strong> vez <strong>en</strong> cuando el<br />

aleteo <strong>de</strong>l Ángel <strong>de</strong> Rilke– como esta «saga».<br />

El hombre no es m<strong>en</strong>os <strong>de</strong>smesurado <strong>que</strong> su obra. Ha disfrutado <strong>de</strong> ci<strong>en</strong>tos <strong>de</strong><br />

mujeres, y a conci<strong>en</strong>cia (las he conocido a casi todas); ha dilapidado, y continúa al<br />

mismo ritmo, sin tasa; a veces a <strong>un</strong>a recién conocida, <strong>de</strong>seando provocar <strong>un</strong>a situación<br />

<strong>que</strong> necesitaba para <strong>un</strong>a novela, podía llevársela a París, a Bali, comprarle ropa, joyas...<br />

y <strong>de</strong>spedirla a medio viaje por<strong>que</strong> se daba cu<strong>en</strong>ta <strong>de</strong> <strong>que</strong> no servía para la esc<strong>en</strong>a<br />

re<strong>que</strong>rida. Su relación con el alcohol y la cocaína ha llegado a ser exactam<strong>en</strong>te la misma<br />

<strong>que</strong> la <strong>de</strong> Al Pacino al final <strong>de</strong> Scarface. F<strong>un</strong>dó revistas –Bel y otras–, trabajó <strong>en</strong><br />

publicidad, hace poco se <strong>de</strong>dicó a «instruir» putas –jóv<strong>en</strong>es preciosas <strong>que</strong> <strong>de</strong>cidían vivir<br />

<strong>de</strong> la prostitución <strong>de</strong> lujo, y <strong>que</strong> la Madame <strong>de</strong>l bur<strong>de</strong>l (casa y «limusinas»), vieja amiga<br />

nuestra, le <strong>en</strong>viaba para <strong>que</strong> las ejercitase <strong>en</strong> placeres <strong>de</strong> altura–, y, <strong>en</strong> fin, sobre todas<br />

las cosas, se ha divertido mucho.<br />

Cúantos días <strong>de</strong> mi vida están <strong>un</strong>idos a Alberto Viertel con dicha <strong>en</strong> la memoria, <strong>en</strong><br />

Villa Gracia, <strong>en</strong> Barcelona; cuántas mujeres, noches <strong>de</strong>lirantes, cuánto alcohol, infinitas<br />

conversaciones... Recuerdo ahora algo <strong>que</strong> pue<strong>de</strong> dar <strong>un</strong>a i<strong>de</strong>a <strong>de</strong> su carácter, o <strong>de</strong> <strong>un</strong>o<br />

<strong>de</strong> los caracteres: conseguí <strong>en</strong> cierta ocasión, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> mucho insistirle, <strong>que</strong> me<br />

acompañase a <strong>un</strong> congreso <strong>en</strong> Palma <strong>de</strong> Mallorca –organizado por profesores <strong>de</strong><br />

<strong>un</strong>iversida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> EE.UU. –don<strong>de</strong> se iba a tratar sobre el panorama <strong>de</strong> la novela española.<br />

Yo <strong>que</strong>ría <strong>que</strong> Alberto fuese por<strong>que</strong> imaginé la posibilidad <strong>de</strong> dar su obra a conocer a<br />

alg<strong>un</strong>o <strong>de</strong> a<strong>que</strong>llos «estudiosos». Alberto no <strong>que</strong>ría, por<strong>que</strong> siempre sintió <strong>un</strong>a<br />

repugnancia incontrolable por los intelectuales. Logré <strong>que</strong> la dirección <strong>de</strong>l congreso lo<br />

aceptara como pon<strong>en</strong>te. Llegamos a Palma y nos instalamos <strong>en</strong> el hotel. Después <strong>de</strong><br />

tomar <strong>un</strong>as copas, fuimos al comedor, don<strong>de</strong> ya estaban todos los participantes. Nos<br />

s<strong>en</strong>tamos –era la única m<strong>esa</strong> con sillas <strong>de</strong>socupadas– con <strong>un</strong>as profesoras, creo <strong>que</strong> <strong>de</strong><br />

Puerto Rico <strong>un</strong>a <strong>de</strong> ellas y las otras, indudablem<strong>en</strong>te, <strong>de</strong> Decatur para allá. Alberto las<br />

contemplaba con horror y empezó a mirar nervioso al resto <strong>de</strong>l comedor. En <strong>un</strong><br />

mom<strong>en</strong>to dado, la profesora <strong>de</strong> San Juan tomó con los <strong>de</strong>dos <strong>un</strong>os aros <strong>de</strong> cebolla frita,<br />

y abri<strong>en</strong>do <strong>de</strong>smedidam<strong>en</strong>te la boca, los <strong>en</strong>gulló hasta con los <strong>de</strong>dos. Las otras, para no<br />

ser m<strong>en</strong>os, bebían coca-cola, Alberto las miró como qui<strong>en</strong> ve a la Momia, y con ojos<br />

espantados me dijo:<br />

—Son feísimas. Todas<br />

Y sali<strong>en</strong>do <strong>de</strong>l comedor, buscó su maletín y huyó hacia el aeropuerto a esperar el<br />

primer vuelo para Barcelona.<br />

Lo eran.]<br />

[Una jornada muy <strong>de</strong> a<strong>que</strong>llos tiempos. Está <strong>en</strong>vuelta <strong>en</strong> <strong>un</strong> aire invernal. Y <strong>de</strong>be ser<br />

1976 (quizá 77). Hace dos o tres días <strong>que</strong> regresé <strong>de</strong> París. Alberto Viertel ha v<strong>en</strong>ido<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> Barcelona. Después <strong>de</strong> resolver <strong>un</strong>os as<strong>un</strong>tos <strong>en</strong> Sedmay, lo he recogido <strong>en</strong> su<br />

hotel. Estaba con <strong>un</strong>a jov<strong>en</strong>cita, relacionada con la publicidad, <strong>que</strong> se ha traído. Comerá<br />

212


con nosotros, y la <strong>de</strong>jaremos <strong>en</strong> el hotel; Alberto y yo vamos a dar <strong>un</strong>a vuelta por<br />

librerías <strong>de</strong> viejo, a<strong>un</strong><strong>que</strong> a él eso le inter<strong>esa</strong> poco. Terminamos bebi<strong>en</strong>do <strong>en</strong> <strong>un</strong> bar <strong>que</strong><br />

le gusta, por Serrano. Luego pasamos por Dick<strong>en</strong>s. Está Chamorro, <strong>que</strong> ha <strong>que</strong>dado con<br />

B<strong>en</strong>et para c<strong>en</strong>ar. C<strong>en</strong>amos Juan B<strong>en</strong>et y Marisa Pare<strong>de</strong>s, Chamorro, me parece <strong>que</strong><br />

alg<strong>un</strong>a novia <strong>de</strong> Chamorro, Alberto Viertel y yo. Después hemos ido a tomar <strong>un</strong>as copas<br />

<strong>en</strong> Oliver. Hacia las 2, aparece <strong>un</strong>a dama «<strong>de</strong> la nueva-alta sociedad» <strong>que</strong> está<br />

as<strong>en</strong>tándose con los tiempos <strong>que</strong> corr<strong>en</strong>. La conozco, por<strong>que</strong> he estado <strong>un</strong> par <strong>de</strong> veces<br />

con ella. Cae por Oliver y otros locales <strong>en</strong> busca <strong>de</strong> «escritores». Se la pres<strong>en</strong>to a<br />

Viertel. Poco <strong>de</strong>spués, salimos <strong>en</strong> dirección a su casa. Vive <strong>en</strong> la zona <strong>de</strong> Arturo Soria,<br />

<strong>en</strong> <strong>un</strong> «chalet». Los muebles no son malos, pero sí «nuevos». Nos instalamos <strong>en</strong> a<strong>que</strong>l<br />

salón <strong>que</strong> ahora <strong>en</strong>treveo color mostaza. Nos sirve <strong>un</strong> magnífico cognac, su<strong>en</strong>a el mejor<br />

jazz, y ella comi<strong>en</strong>za –mi<strong>en</strong>tras habla <strong>de</strong> Petrarca y <strong>de</strong> la «necesidad» <strong>de</strong> <strong>que</strong> España<br />

reciba el regalo provi<strong>de</strong>ncial <strong>de</strong> <strong>un</strong> gobierno socialista –a quitarse la ropa, hasta<br />

<strong>que</strong>darse <strong>en</strong> el mismo «traje <strong>de</strong> campaña» <strong>que</strong> se <strong>de</strong>cía <strong>de</strong> Louise Colet <strong>en</strong> sus visitas a<br />

Hugo. Viertel y yo, ni <strong>que</strong> <strong>de</strong>cirlo, seguimos hasta con la corbata. La dama se pone a<br />

cuatro patas, da varias vueltas <strong>en</strong> torno a nuestras piernas, se restregó mimosa, saca la<br />

l<strong>en</strong>güecita como esperando –bu<strong>en</strong>o, ella creo <strong>que</strong> esperaba algún castigo– <strong>un</strong>a caricia.<br />

Rápidam<strong>en</strong>te pasamos a la cama. Alberto Viertel se portó «como <strong>un</strong> hombre», yo creo<br />

<strong>que</strong> no lo fui m<strong>en</strong>os, y la dama colmó todos sus accesos, o así lo presumíamos...<br />

Fue ya con el alba. Yacíamos <strong>de</strong>sma<strong>de</strong>jados los tres sobre a<strong>que</strong>l lecho rutilante,<br />

fumando y apurando lo <strong>que</strong> <strong>que</strong>daba <strong>de</strong> <strong>un</strong>a botella <strong>de</strong> cognac. De pronto, a<strong>que</strong>lla<br />

infatigable, se incorporó.<br />

—¿Sabéis lo <strong>que</strong> me gusta mucho?<br />

—Bu<strong>en</strong>o –dije yo (Viertel la miraba como mira el Con<strong>de</strong> Du<strong>que</strong> <strong>de</strong> Olivares <strong>en</strong> el<br />

retrato a caballo <strong>que</strong> le pintó Veláz<strong>que</strong>z)–, creo <strong>que</strong> todo te gusta mucho. Dichosos los<br />

galanes aficionados a tus partes, como dice Quevedo.<br />

—Lo <strong>que</strong> más me gusta es sorber.<br />

—Pues anda <strong>que</strong> no has sorbido esta noche, Dios mío –exclamó Viertel.<br />

—No. No digo chuparla. Sorber. Esnifar.<br />

—Ah, sí. A mi también me gusta más la cocaína <strong>que</strong> esto –dijo Viertel.<br />

—No. No –dijo ella. Y volvió a hacer el perrito.– Esnifar sem<strong>en</strong>.<br />

La miramos <strong>un</strong> poco extrañados. No por su capricho –antojos más singulares<br />

habíamos visto–, sino por nuestro estado, incapaz <strong>de</strong> producir el material preciso.<br />

—Sí. Mira. Yo os la chupo, y os corréis <strong>en</strong> mi mano –y la ahuecaba–, y <strong>en</strong>tonces lo<br />

absorbo por la nariz.<br />

—Yo vi algo así, <strong>en</strong> Hong Kong –dijo Viertel–. Pero al revés. Te la chupaba, y lo<br />

expulsaba por la nariz.<br />

—No. No –seguía ella–. Se esnifa. Como la coca. Te <strong>de</strong>ja nueva.<br />

—Sí tú lo dices. Pero no po<strong>de</strong>mos más.<br />

—Ya verás como sí.<br />

213


En fin... le ahorro al lector el complicado proceso hasta <strong>que</strong> la dama consiguió <strong>que</strong><br />

tanto Viertel como yo, exprimidos, <strong>de</strong>jásemos <strong>en</strong> a<strong>que</strong>l cu<strong>en</strong>co <strong>un</strong>as gotitas <strong>de</strong>l licor<br />

sagrado.<br />

Y efectivam<strong>en</strong>te, se esnifaba. Y fue llegarle don<strong>de</strong> le llegase, pero es cierto <strong>que</strong> la<br />

dama pareció rejuv<strong>en</strong>ecer, librarse <strong>de</strong>l cansancio <strong>de</strong> la noche, y tardó <strong>un</strong> seg<strong>un</strong>do <strong>en</strong><br />

salir corri<strong>en</strong>do mi<strong>en</strong>tras gritaba:<br />

—Me arreglo <strong>en</strong> dos minutos, y nos vamos por ahí.<br />

Viertel y yo nos miramos sobrecogidos. ¿Qué «por ahí» grato podía <strong>en</strong>contrarse <strong>en</strong><br />

<strong>un</strong>a siberiana madrugada <strong>de</strong> Madrid?<br />

Pero la dama volvió. Maquillada. Arreglada. Jovial.<br />

Y sí, hubo «ahí»: primero, hasta las 11 o las 12, varios cafés y churros y cognacs<br />

como contrafuertes nuestros, <strong>en</strong> <strong>un</strong> bar terrible, mi<strong>en</strong>tras la dama volvió con la cantinela<br />

<strong>de</strong>l Socialismo «nec<strong>esa</strong>rio», <strong>de</strong> ahí pasó a las s<strong>un</strong>tuosida<strong>de</strong>s <strong>de</strong>l marisco gallego, <strong>de</strong> ahí<br />

a cuánto le había gustado Contra la interpretación, y <strong>de</strong> ahí ya no la <strong>de</strong>jamos pasar;<br />

por<strong>que</strong>, seg<strong>un</strong>do: a las 12’45, más o m<strong>en</strong>os, Alberto Viertel dijo <strong>de</strong> pronto (me dijo):<br />

—¿Qué te parece si nos vamos a Villa Gracia? Si salimos ahora, po<strong>de</strong>mos comer<br />

cerca <strong>de</strong> Quintanar, y a media tar<strong>de</strong>, <strong>en</strong> casa. Allí hará sol, y algo <strong>de</strong> calor.<br />

—Bu<strong>en</strong>o –le dije.<br />

Dejamos a la dama <strong>en</strong> Atocha, para <strong>que</strong> diera <strong>un</strong> paseo buscando libros por la Cuesta,<br />

y nosotros empr<strong>en</strong>dimos la ruta <strong>de</strong>l Sur. Por La Roda, me dijo Alberto: Me he acostado<br />

con 17 tías este mes, bu<strong>en</strong>o, 18 contando a ésta; he ganado y he gastado <strong>un</strong>a fort<strong>un</strong>a y no<br />

sé cómo; he escrito muchísimo, y <strong>de</strong> lo mejor <strong>que</strong> he escrito n<strong>un</strong>ca, ¿y sabes lo único<br />

<strong>que</strong> verda<strong>de</strong>ram<strong>en</strong>te me ha gratificado? He vuelto a leer El cuarteto <strong>de</strong> Alejandría.]<br />

[Viertel, a<strong>un</strong><strong>que</strong> supongo <strong>que</strong> <strong>de</strong>s<strong>de</strong> hace mucho <strong>de</strong>sea morir, o al m<strong>en</strong>os no hay ya<br />

<strong>en</strong> el «paisaje contemporáneo» sufici<strong>en</strong>te atractivo para ret<strong>en</strong>erlo, a veces creo <strong>que</strong> aún<br />

conserva <strong>un</strong>a t<strong>en</strong>ue llamita <strong>de</strong> esperanza <strong>en</strong> <strong>que</strong> no todo está perdido. O acaso sí acepta<br />

<strong>que</strong> nuestro M<strong>un</strong>do ha muerto, pero me parece <strong>que</strong> usa como droga <strong>un</strong>a fatal nostalgia,<br />

el resplandor <strong>de</strong> nuestro pasado. Y es ese pasado el <strong>que</strong> quizá <strong>de</strong>bemos matar <strong>en</strong><br />

nosotros. No t<strong>en</strong>emos ya ese pasado, como no t<strong>en</strong>emos «nuestro» futuro. La forma <strong>de</strong><br />

vivir <strong>que</strong> amamos es hoy ya ininteligible, a<strong>que</strong>lla vida, <strong>que</strong>, justa o injusta, excel<strong>en</strong>te o<br />

sin conci<strong>en</strong>cia, y claro está <strong>que</strong> <strong>de</strong> todo hay, si albergó atrocida<strong>de</strong>s j<strong>un</strong>to a su gran<strong>de</strong>za,<br />

lo cierto es <strong>que</strong> ha llevado a nuestra especie a <strong>un</strong>a cima notable <strong>de</strong> intelig<strong>en</strong>cia, bu<strong>en</strong><br />

gusto y Arte; como algui<strong>en</strong> dijo <strong>de</strong> Napoleón, <strong>en</strong>sanchó los límites <strong>de</strong> la gloria. Creo<br />

<strong>que</strong> <strong>de</strong>bemos acabar como orgullosos here<strong>de</strong>ros <strong>de</strong> ese or<strong>de</strong>n, aceptando mi<strong>en</strong>tras nos<br />

sea posible <strong>que</strong> nos ha tocado <strong>un</strong> capitulo <strong>de</strong> la Historia <strong>de</strong> <strong>un</strong>a mediocridad bastante<br />

pringosa, y tratar <strong>de</strong> sortearla o protegernos <strong>de</strong> ella con humor y dinero –la Cultura,<br />

como el valor <strong>de</strong> las tropas, se supone–. Bu<strong>en</strong>o, irse con la sonrisa <strong>de</strong> Charles I. La<br />

sociedad ha almone<strong>de</strong>ado las ansias <strong>de</strong> Libertad <strong>que</strong> alg<strong>un</strong>a vez la hicieron fuerte, y es<br />

pan comido para los totalitarismos (con máscara o a cara <strong>de</strong> perro): masa –y tan<br />

impres<strong>en</strong>tables los amotinados <strong>de</strong> la Izquierda como los nuevos ricos <strong>que</strong> los azuzan con<br />

su vileza, su inclem<strong>en</strong>cia y su rapacidad– <strong>que</strong> ha elevado a la canalla como mo<strong>de</strong>lo <strong>de</strong><br />

214


vida, y <strong>esa</strong> abyección se alza sobre el m<strong>un</strong>do victoriosa, lo mismo arrastre los coágulos<br />

<strong>de</strong> la Revolución <strong>que</strong> los sórdidos alarmi <strong>de</strong> los otros o los b<strong>en</strong>efactores hipnóticos <strong>de</strong> la<br />

actual Democracia. Creo <strong>que</strong> algui<strong>en</strong> como Alberto, o como yo, <strong>de</strong>bemos hacer mutis,<br />

con el lujo <strong>que</strong> aún podamos permitirnos, evitar caer <strong>en</strong> <strong>esa</strong> miserable sumisión y no<br />

amparar otras m<strong>en</strong>esterosas esperanzas.]<br />

[Hay <strong>un</strong>a noche. Una calurosa noche <strong>de</strong> Verano. Hacia 1998. Después <strong>de</strong> c<strong>en</strong>ar y <strong>de</strong><br />

alcohol hasta las cejas, subimos a Montjuic. Salimos <strong>de</strong>l coche; Alberto <strong>en</strong>ci<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>un</strong><br />

cigarrillo. Cómo brilla Barcelona ahí abajo. Alberto la contempla largo rato, <strong>en</strong> sil<strong>en</strong>cio,<br />

<strong>de</strong>spués hace <strong>un</strong> gesto con la mano, como <strong>en</strong>cerrándola: «Mírala», me dice: «La gran<br />

puta. Cuánto la <strong>de</strong>seo». Y su figura parece f<strong>un</strong>dirse –acaso jamás ha hecho sino eso–<br />

con su resplandor. Con qué orgullo la si<strong>en</strong>te, se si<strong>en</strong>te suyo. Otra imag<strong>en</strong>. De hace poco<br />

tiempo. Estamos <strong>en</strong> su casa, bebi<strong>en</strong>do y conversando, con Marl<strong>en</strong>e Dietrich cantando <strong>en</strong><br />

el compacto. Son las 3 <strong>de</strong> la mañana. Alberto lleva ya <strong>en</strong>cima varias rayas <strong>de</strong> cocaína.<br />

Casi no se le <strong>en</strong>ti<strong>en</strong><strong>de</strong> su hablar balbuci<strong>en</strong>te. Decidimos ir a dormir. Alberto se<br />

incorpora con mucha dificultad –<strong>en</strong> los últimos tiempo ha perdido capacidad <strong>de</strong><br />

moverse, las piernas no le respon<strong>de</strong>n– y dirigiéndose a la m<strong>esa</strong> <strong>de</strong> cristal <strong>de</strong>l comedor,<br />

se prepara otra raya, <strong>en</strong>orme. Se ha dado cu<strong>en</strong>ta <strong>de</strong> mi mirada:<br />

—Así duermo mejor –me dice–. A<strong>de</strong>más, ahora me tomo las pastillas y <strong>un</strong> bu<strong>en</strong><br />

whisky. Lo t<strong>en</strong>go todo medido.<br />

—Liquidación por <strong>de</strong>rribo – le digo.<br />

—Bu<strong>en</strong>o... –me mira y sonríe–, ¿crees <strong>que</strong> voy a per<strong>de</strong>rme algo?]<br />

[Anotación <strong>de</strong>l 17 <strong>de</strong> J<strong>un</strong>io <strong>de</strong>l 2000 (<strong>de</strong>l Diario <strong>de</strong> La lágrima <strong>de</strong> Ahab):<br />

Alberto Viertel murió ayer. Han <strong>en</strong>contrado su cadáver al ir a su casa, ya <strong>que</strong> no<br />

respondía al teléfono. Lo ha conseguido.<br />

Bu<strong>en</strong>o, <strong>que</strong>rido. Ya la has b<strong>esa</strong>do. Ya ti<strong>en</strong>es los inani regna. Te voy a echar mucho<br />

<strong>de</strong> m<strong>en</strong>os. Contigo muere <strong>un</strong>o <strong>de</strong> los mejores novelistas <strong>que</strong> he conocido. Deberían<br />

llorarte miles <strong>de</strong> hermosas mujeres, a las <strong>que</strong> tanto amaste. Debería llorarte la Literatura.<br />

Este viejo amigo, <strong>en</strong> esta noche amarga y solitaria, levanta por ti su copa.]<br />

Lo <strong>que</strong> si emerge <strong>de</strong> esos años, como <strong>un</strong>a <strong>que</strong>madura, es la muerte <strong>de</strong> mi hermana.<br />

Yo la <strong>que</strong>ría mucho. Era dos años m<strong>en</strong>or <strong>que</strong> yo, y casi recién nacida había sufrido <strong>un</strong>a<br />

terrible <strong>en</strong>fermedad cuya cura le ocasionó <strong>un</strong>a especie <strong>de</strong> extraño retraso m<strong>en</strong>tal (pero<br />

<strong>que</strong> no había mermado su s<strong>en</strong>sibilidad, por ejemplo, musical, ni ciertas disposiciones).<br />

Mi madre luchó toda su vida por recuperar ese retraso con <strong>un</strong>a paci<strong>en</strong>cia y <strong>un</strong> amor sin<br />

límites. L<strong>en</strong>tam<strong>en</strong>te mi hermana fue respondi<strong>en</strong>do hasta llegar a apr<strong>en</strong><strong>de</strong>r a leer y<br />

escribir y a inter<strong>esa</strong>rse por muchos temas. Pero sobre todo era <strong>un</strong> inagotable manantial<br />

<strong>de</strong> <strong>ternura</strong> y me adoraba, como yo a ella. Estaba ll<strong>en</strong>a <strong>de</strong> vida y <strong>de</strong> ilusiones cuando <strong>un</strong>a<br />

rapidísima <strong>en</strong>fermedad se la llevó el Verano <strong>de</strong> 1966. Yo me s<strong>en</strong>tí como si me<br />

arrancaran <strong>un</strong> pedazo <strong>de</strong> mi carne. En esos años también nacieron mis dos hijos, Miguel<br />

215


<strong>en</strong> 1964 y Rafael <strong>en</strong> 1966. Sus nacimi<strong>en</strong>tos me ll<strong>en</strong>aron <strong>de</strong> dicha. Recuerdo haber llorado<br />

<strong>de</strong> alegría.<br />

Los años ses<strong>en</strong>ta fueron el caos, el alcohol, el <strong>en</strong>cantami<strong>en</strong>to por MP, la locura por<br />

LS, el Cometa <strong>de</strong> Ramona, el amor <strong>de</strong> Aline, Isabel, ya al final, y toda la lectura <strong>de</strong>l<br />

m<strong>un</strong>do, y el <strong>en</strong>ar<strong>de</strong>cimi<strong>en</strong>to <strong>de</strong> la lucha contra el Franquismo, y las noches sin fin <strong>de</strong> la<br />

Literatura, y fue París, y fueron alg<strong>un</strong>os <strong>de</strong>sc<strong>en</strong>sos a los Infiernos, y Madrid, y el dorado<br />

resplandor <strong>de</strong> Murcia.<br />

[De Museo <strong>de</strong> cera:<br />

[De La Esclava Instruida:<br />

Sólo <strong>que</strong>damos vivos<br />

Sobre la ciudad kaputt<br />

Johann S. Bach y yo<br />

Y los dos muy borrachos]<br />

La historia con LS es <strong>de</strong> las <strong>que</strong> pue<strong>de</strong>n conducirle a <strong>un</strong>o a la camáldula. La conocí<br />

cuando yo t<strong>en</strong>ía veintitrés años, estaba recién casado y era feliz. LS era hija <strong>de</strong> <strong>un</strong>os<br />

íntimos amigos nuestros, <strong>un</strong>a vieja familia <strong>que</strong>, signo <strong>de</strong> los tiempos, vería arruinarse <strong>en</strong><br />

pocos años su opul<strong>en</strong>cia (<strong>que</strong> era mucha por <strong>en</strong>tonces) hasta <strong>de</strong>sembocar <strong>en</strong> la más<br />

absoluta y abyecta miseria, con <strong>de</strong>scuartizami<strong>en</strong>to <strong>de</strong>l linaje, etc. Pero por «a<strong>que</strong>l<br />

<strong>en</strong>tonces» cuando, como inculcan los m<strong>en</strong>tecatos, todo era <strong>un</strong> figurín, a<strong>que</strong>lla familia<br />

amiga era próspera, agradable y a sus salones acudía lo mejor <strong>de</strong> la sociedad. Y fue <strong>en</strong><br />

<strong>un</strong>o <strong>de</strong> a<strong>que</strong>llos saraos –al <strong>que</strong> habíamos sido invitados mi mujer y yo, como recién<br />

acogidos por la sociedad adulta– don<strong>de</strong> vi a LS. Acababa <strong>de</strong> terminar el curso <strong>en</strong> <strong>un</strong><br />

colegio-resi<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> elegantísima <strong>en</strong>señanza religiosa, y por primera vez se asomaba a<br />

<strong>un</strong>a <strong>de</strong> a<strong>que</strong>llas soirées famosas <strong>de</strong> sus prog<strong>en</strong>itores.<br />

El salón... bu<strong>en</strong>o, podía mejorarse la <strong>de</strong>coración. Discutibles arañas hacían fosforecer<br />

los rostros, <strong>un</strong>a música pseudotropical (nostalgias habaneras más lo <strong>que</strong> se supone <strong>de</strong>be<br />

ser el ímpetu brasileño) am<strong>en</strong>izaba los aires perfumados, y los invitados <strong>de</strong>spachaban<br />

con fr<strong>en</strong>esí nupcial las <strong>en</strong>saladillas, mariscos, tartas, etc., y las incontables provisiones<br />

<strong>de</strong> cava. Y <strong>de</strong> pronto, <strong>en</strong> medio <strong>de</strong> a<strong>que</strong>l Caribe <strong>de</strong> oropel, bajo los sones gloriosos <strong>de</strong><br />

<strong>un</strong> fox <strong>de</strong> moda, j<strong>un</strong>to a <strong>un</strong>a <strong>que</strong>ntia gigantesca, la vi, estaba ella, LS. Y s<strong>en</strong>tí palpitar mi<br />

corazón, <strong>un</strong> calambre <strong>en</strong> la columna y <strong>un</strong> imperioso <strong>de</strong>seo sexual <strong>en</strong> mi cerebro.<br />

LS t<strong>en</strong>ía trece años. ¡Pero qué trece años, qué barbaridad! Debo precisar <strong>que</strong> <strong>de</strong> los<br />

trece sólo guardaba el aire <strong>de</strong> gatopardo, cierta morbi<strong>de</strong>z <strong>en</strong> la boca y <strong>un</strong> porte<br />

<strong>de</strong>smayado <strong>en</strong> su figura. El resto era más a<strong>de</strong>lantado. Alta, bi<strong>en</strong> formada, <strong>de</strong> tobillos<br />

gruesos y muslos robustos. Su culo se marcaba egregio bajo <strong>un</strong>a falda <strong>de</strong> cocktail<br />

blanca; los pechos t<strong>en</strong>ían dos años más. Estaba <strong>en</strong> el peso justo, ni <strong>un</strong> gramo <strong>de</strong> sobra ni<br />

<strong>un</strong>o <strong>de</strong> m<strong>en</strong>os. Y sus ojos galopaban hacia lo <strong>de</strong>sconocido, como las ascuas <strong>de</strong> Rodrigo<br />

<strong>de</strong> Triana. La grupa era cabal, <strong>de</strong> hembra sabia. Los labios, gruesos y s<strong>en</strong>suales,<br />

<strong>de</strong>mostraban <strong>un</strong>a notable liviandad <strong>en</strong> a<strong>que</strong>lla criatura.<br />

216


No he <strong>de</strong> insinuar <strong>que</strong> cinco minutos <strong>de</strong>spués yo caía r<strong>en</strong>dido a los pies <strong>de</strong>l milagro.<br />

Y <strong>de</strong>s<strong>de</strong> a<strong>que</strong>l mom<strong>en</strong>to iniciático, durante los sigui<strong>en</strong>tes meses no pu<strong>de</strong> p<strong>en</strong>sar <strong>en</strong> otra<br />

cosa sino <strong>en</strong> abandonar mis <strong>de</strong>beres conyugales y poner mi alma (u otra parte <strong>que</strong> vi<strong>en</strong>e<br />

a ser lo mismo) a disposición <strong>de</strong> los caprichos <strong>de</strong> a<strong>que</strong>l monstruo.<br />

A<strong>que</strong>l monstruo –nada tonto, por otra parte– tuvo <strong>que</strong> darse perfectam<strong>en</strong>te cu<strong>en</strong>ta –<br />

fueron meses <strong>que</strong> estuvieron ll<strong>en</strong>os <strong>de</strong> inexcusables visitas a sus padres, prolongando<br />

estúpidam<strong>en</strong>te tés y meri<strong>en</strong>das hasta <strong>que</strong> ella aparecía; <strong>de</strong> recorridos callejeros por<br />

cuantos locales yo sospechaba <strong>que</strong> podía <strong>en</strong>contrarla... etc–, darse cu<strong>en</strong>ta, repito, <strong>de</strong> <strong>que</strong><br />

a<strong>que</strong>l caballerete <strong>de</strong>bía buscar, rondar algo <strong>que</strong> ella poseía, como para <strong>en</strong>contrárselo<br />

continuam<strong>en</strong>te allá don<strong>de</strong> fuese. Pero también <strong>de</strong>bo <strong>de</strong>clarar <strong>que</strong> no me dio el más ligero<br />

pie para abordarla, y <strong>que</strong> cuando, <strong>en</strong> tres o cuatro ocasiones, estuve con ella <strong>de</strong> forma<br />

más personal y logré insinuar <strong>un</strong>os tímidos «Si te gusta el mar, po<strong>de</strong>mos ir a la playa»,<br />

«Si te gusta el parchís, po<strong>de</strong>mos hacer <strong>un</strong>as partidas», «Si te gustan los coches<br />

<strong>de</strong>portivos, po<strong>de</strong>mos dar <strong>un</strong> día <strong>un</strong>a vuelta», «Si te gusta el chocolate te traeré <strong>un</strong>as<br />

chocolatinas riquísimas <strong>que</strong> me han recom<strong>en</strong>dado», no obtuve <strong>de</strong> su boca maravillosa ni<br />

<strong>de</strong> sus ojos <strong>de</strong> pantera asesina otra respuesta <strong>que</strong> <strong>un</strong> d<strong>esa</strong>ngelado «No, gracias».<br />

Bi<strong>en</strong>. La historia duró <strong>un</strong> año. Año durante el cual mi paci<strong>en</strong>cia, mis nervios, mi<br />

cerebro, mi memoria y, <strong>en</strong> fin, todo el tinglado <strong>que</strong> yo había <strong>en</strong>cajado para <strong>en</strong>t<strong>en</strong><strong>de</strong>r el<br />

m<strong>un</strong>do, anduvo como puta por rastrojo. Durante ese tiempo, las cosas <strong>que</strong> llegué a hacer<br />

para po<strong>de</strong>r ver, seguir, rastrear la estela <strong>de</strong> mi adorada, no son para contarlas. En algún<br />

mom<strong>en</strong>to muy especial conseguí estar a solas con ella, pero siempre <strong>en</strong> situaciones tan<br />

poco airosas como invitarla a <strong>un</strong> helado (pero, ah, qué goces tan sublimes cóccix arriba<br />

cuando ella pasaba su l<strong>en</strong>güecita por la crema, gesto <strong>que</strong> –mala perra– <strong>un</strong>ía a <strong>un</strong>a caída<br />

<strong>de</strong> sus párpados y a <strong>un</strong> titilar <strong>de</strong> sus ojos, <strong>que</strong> hoy sé premeditado, provocador),<br />

coincidir <strong>en</strong> <strong>un</strong> cumpleaños j<strong>un</strong>to a ella <strong>en</strong> el mom<strong>en</strong>to preciso <strong>en</strong> <strong>que</strong> era posible<br />

estamparle <strong>un</strong> beso <strong>en</strong> la mejilla (beso productor <strong>de</strong> tal cúmulo <strong>de</strong> alucinaciones,<br />

vértigos y ardores, cuya calma precisaba <strong>de</strong> int<strong>en</strong>sos tratami<strong>en</strong>tos propios <strong>de</strong> <strong>un</strong><br />

jov<strong>en</strong>cito <strong>en</strong> pl<strong>en</strong>o apogeo <strong>de</strong> su pot<strong>en</strong>cia g<strong>en</strong>ésica) o –y ése fue el mom<strong>en</strong>to más<br />

fascinante– coincidir <strong>en</strong> <strong>un</strong>a soleada, abrasadora mañana <strong>de</strong> playa don<strong>de</strong> me cupo el<br />

honor y el castigo <strong>de</strong> jugar <strong>un</strong> poco aguas a<strong>de</strong>ntro con a<strong>que</strong>l cuerpo j<strong>un</strong>cal (pero, <strong>de</strong><br />

verdad, sólo leves y lejanísimos roces) y ext<strong>en</strong><strong>de</strong>r <strong>un</strong> poco <strong>de</strong> repugnante crema por sus<br />

hombros. El resto <strong>de</strong>l tiempo se compuso <strong>de</strong> turbadoras imág<strong>en</strong>es <strong>de</strong> LS <strong>en</strong> <strong>un</strong> bar con<br />

<strong>un</strong>os amigos <strong>de</strong> su quinta (cincu<strong>en</strong>ta o ses<strong>en</strong>ta veces). LS <strong>en</strong> su casa (veinticinco o<br />

treinta), LS camino <strong>de</strong> su casa <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el nuevo colegio, también religioso (siete) y hasta<br />

LS (<strong>un</strong>a vez) paseando <strong>de</strong> la mano con <strong>un</strong> rufián con vocación <strong>de</strong> cabestro, con seguro<br />

futuro <strong>de</strong> cabestro, visión <strong>que</strong> hizo rever<strong>de</strong>cer <strong>en</strong> mí el homicida <strong>que</strong> todos llevamos<br />

<strong>de</strong>ntro.<br />

Felizm<strong>en</strong>te, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> ese año <strong>de</strong> alucinación, LS d<strong>esa</strong>pareció <strong>de</strong> mi vida, y<br />

d<strong>esa</strong>pareció sin posibilida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> re<strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tro <strong>de</strong>bido a dos motivos cabales y<br />

contrapuestos: ella se fue a estudiar interna a <strong>un</strong> colegio religioso <strong>de</strong> otra ciudad y a mi<br />

me llamaron –tardíam<strong>en</strong>te, sí, es cierto, pero con todo honor– a servir a la patria.<br />

217


Cinco años más tar<strong>de</strong>, volví a verla <strong>un</strong>a noche perra <strong>de</strong> Otoño: estaba muy hermosa y<br />

lucía <strong>un</strong> monum<strong>en</strong>tal barrigón. A su lado caminaba <strong>un</strong> escamocho ejemplar <strong>de</strong><br />

proletario –¡Ay, LS, tú cuya belleza hubiera jugado con reinos, tú cuya gracia hubiera<br />

(<strong>en</strong> otros tiempos, claro) hecho f<strong>un</strong>cionar a la perfección los sutiles mecanismos <strong>de</strong><br />

selección <strong>que</strong> hacían perdurar y mejorarse a los ya perdurables y mejorados!–,<br />

comadreja dispuesta a <strong>de</strong>predar, vía dominio <strong>de</strong> mi amor, la fort<strong>un</strong>a <strong>de</strong> su casa. Pero<br />

mira tú por don<strong>de</strong>, la fort<strong>un</strong>a <strong>de</strong> a<strong>que</strong>lla casa, <strong>en</strong> los meses <strong>que</strong> precedieron al flechazo,<br />

preñez y boda <strong>de</strong> mi amor, empezó a <strong>de</strong>clinar tan firme como rápidam<strong>en</strong>te. El padre <strong>de</strong><br />

LS, <strong>que</strong> siempre había sido lo sufici<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>te intelig<strong>en</strong>te como para preferir divertirse a<br />

cualquier otra actividad más ruin, había sido sa<strong>que</strong>ado, estafado por alg<strong>un</strong>os socios,<br />

administradores y hasta por el ansia <strong>de</strong> su esposa –v<strong>en</strong>erable señora– <strong>de</strong> sobr<strong>esa</strong>lir <strong>en</strong><br />

cuanto a <strong>en</strong>joyami<strong>en</strong>to y viajes. La p<strong>un</strong>tilla la dio <strong>un</strong>a mor<strong>en</strong>a <strong>de</strong> treinta y tres años, <strong>que</strong><br />

aparte <strong>de</strong> consumir bu<strong>en</strong>a parte <strong>de</strong>l stock cardíaco <strong>de</strong>l padre <strong>de</strong> mi v<strong>en</strong>eración, consolidó<br />

su posición social sobradam<strong>en</strong>te. A<strong>un</strong><strong>que</strong> la fort<strong>un</strong>a era consi<strong>de</strong>rable, <strong>en</strong> <strong>un</strong>os años<br />

disminuyó hasta el ectoplasma <strong>de</strong> la miseria. De todas formas, LS se marchó <strong>de</strong> la<br />

ciudad tras su chulo, arrastrando ya <strong>un</strong> poco su collera <strong>de</strong> humillaciones, y yo, poco a<br />

poco, me olvidé <strong>de</strong> ella, y seguí vivi<strong>en</strong>do, por<strong>que</strong> al fin y a la postre, esto son dos días.<br />

Veintitantos años más tar<strong>de</strong> he vuelto a verla. Al principio no la reconocí. Estaba yo<br />

comprando vino <strong>en</strong> <strong>un</strong> supermercado, cuando j<strong>un</strong>to a mí, <strong>un</strong> ser repugnante,<br />

monstruosam<strong>en</strong>te gordo hasta la <strong>de</strong>formidad, mal vestido (peor, con <strong>un</strong>a especie <strong>de</strong> sayo<br />

marrón <strong>de</strong>scolorido), con el pelo grasi<strong>en</strong>to y sin mucho peinar, ro<strong>de</strong>ada <strong>de</strong> cuatro<br />

bestezuelas <strong>de</strong> agudos mugidos (diecisiete a doce años), echaba <strong>en</strong> <strong>un</strong>a cesta<br />

cochambrosa latas <strong>de</strong> sardinas <strong>en</strong> aceite, botellas <strong>de</strong> leche y no sé qué otros alim<strong>en</strong>tos<br />

repel<strong>en</strong>tes. Ni me fijé <strong>en</strong> ella, por<strong>que</strong> siempre procuro apartar la mirada <strong>de</strong> cosas<br />

d<strong>esa</strong>gradables. Pero a<strong>que</strong>l ser horrible me miró, me sonrió y me tocó <strong>en</strong> el brazo:<br />

—¿No te acuerdas <strong>de</strong> mi? –la voz t<strong>en</strong>ía <strong>un</strong> tono pedigüeño.<br />

S<strong>en</strong>tí <strong>que</strong> me sobrecogía. Un sudor frío me invadió. No pu<strong>de</strong> hablar. Creo <strong>que</strong> as<strong>en</strong>tí<br />

con la cabeza. De pie, ante <strong>un</strong> mostrador con fabada Litoral y otros caldos, durante <strong>un</strong><br />

cuarto <strong>de</strong> hora escuché, completé mi información <strong>de</strong>l atroz <strong>de</strong>stino <strong>de</strong> su familia y recibí<br />

toda la información <strong>de</strong>l suyo propio: su padre había acabado <strong>en</strong> la más infausta ruina (su<br />

último eslabón, dada su natural simpatía y don <strong>de</strong> g<strong>en</strong>tes, fue <strong>de</strong>dicarse<br />

infructuosam<strong>en</strong>te a alquilar pisos) y había muerto <strong>de</strong> <strong>un</strong> infarto. A su madre se la había<br />

llevado <strong>un</strong> cáncer. LS seguía casada con a<strong>que</strong>l tipejo (<strong>de</strong>s<strong>de</strong> hacía ocho años <strong>en</strong> paro<br />

absoluto y muy conocido como borracho <strong>de</strong> su calle) y ella, también con algún<br />

problema <strong>de</strong> várices, hacía lo <strong>que</strong> podía para sacar a<strong>de</strong>lante <strong>un</strong>a miserable casa y <strong>un</strong>os<br />

no m<strong>en</strong>os miserables ocupantes; <strong>un</strong> quinto <strong>de</strong>sc<strong>en</strong>di<strong>en</strong>te era militar, <strong>en</strong> Ceuta. Al final,<br />

me dijo:<br />

—Estaba trabajando <strong>en</strong> <strong>un</strong>a casa, pero me han <strong>de</strong>spedido. ¿No sabrás tú <strong>de</strong> algui<strong>en</strong><br />

<strong>que</strong> bus<strong>que</strong> criada? ¿O si tú mismo me necesitas? Fija... O por horas. Estoy muy mal.<br />

Necesito lo <strong>que</strong> sea.<br />

No podía mirarla. Los sádicos <strong>de</strong> sus hijos continuaban rapiñando con avi<strong>de</strong>z latas <strong>de</strong><br />

Coca-Cola.<br />

218


—No –dije. Me s<strong>en</strong>tía <strong>en</strong>fermo, no era dolor, era asco, furia, odio–. No. No sé <strong>de</strong><br />

nadie. T<strong>en</strong>go ya servicio.<br />

Tampoco ella sabía qué <strong>de</strong>cir.<br />

—Bu<strong>en</strong>o –susurró–, t<strong>en</strong>go <strong>que</strong> irme. T<strong>en</strong>go <strong>que</strong> hacer la comida.<br />

—Lo si<strong>en</strong>to –dije. Pero seguram<strong>en</strong>te no lo s<strong>en</strong>tía.<br />

LS dio la vuelta y se <strong>en</strong>caminó a la salida arrastrando su cesta y a su piara. No he<br />

vuelto a verla.<br />

Mi<strong>en</strong>to. Sí he vuelto a verla. ¿Por qué <strong>de</strong>cir <strong>que</strong> no?<br />

Durante <strong>un</strong> para <strong>de</strong> días su imag<strong>en</strong> me perturbó. Y sobre todo algo me atorm<strong>en</strong>tó:<br />

a<strong>que</strong>lla mujer –no, a<strong>que</strong>lla mujer, no: algui<strong>en</strong> <strong>que</strong> <strong>esa</strong> mujer había sido hacía mucho<br />

tiempo– estuvo a p<strong>un</strong>to <strong>de</strong> cambiar el rumbo <strong>de</strong> mi vida. Yo estuve loco por ella. Si LS<br />

hubiera respondido a mi fiebre, seguram<strong>en</strong>te yo habría arrostrado el escándalo, hubiera<br />

roto mi matrimonio, hubiera cometido mil locuras y <strong>de</strong>smanes por ella. Y ahora, el<br />

problema no era sólo <strong>que</strong> ese ser espantoso matara lo <strong>que</strong> podía <strong>que</strong>dar <strong>de</strong> a<strong>que</strong>lla<br />

ondina <strong>en</strong> mi corazón; el problema es <strong>que</strong> ya no recordaba cómo era a<strong>que</strong>lla niña <strong>que</strong><br />

me había <strong>de</strong>slumbrado, <strong>que</strong> me <strong>en</strong>aj<strong>en</strong>ó. Y volví, por eso, a verla. Indagué don<strong>de</strong> vivía.<br />

Y a <strong>un</strong>a hora <strong>en</strong> <strong>que</strong> supe <strong>que</strong> su marido estaría <strong>en</strong> el bar (<strong>que</strong> era casi toda la jornada)<br />

fui a su casa. No <strong>en</strong>tré. Des<strong>de</strong> la puerta, le hablé:<br />

—No sé si <strong>en</strong>t<strong>en</strong><strong>de</strong>rás lo <strong>que</strong> quiero. Es sólo <strong>un</strong>a fotografía. Una fotografía tuya <strong>de</strong><br />

cuando t<strong>en</strong>ías trece años. Estoy re<strong>un</strong>i<strong>en</strong>do todo el material posible para <strong>un</strong>a historia <strong>que</strong><br />

quiero escribir <strong>de</strong> cómo era nuestra vida <strong>en</strong> los viejos tiempos. T<strong>en</strong>go <strong>de</strong> tus padres, <strong>de</strong><br />

<strong>un</strong>a fiesta <strong>en</strong> <strong>que</strong> estuvimos j<strong>un</strong>tos. Pero no t<strong>en</strong>go ning<strong>un</strong>a tuya. Seguram<strong>en</strong>te me hará<br />

falta.<br />

LS me miró. No sé –creo <strong>que</strong> no se tragó mi evasiva– si por <strong>un</strong> instante algo <strong>de</strong>l<br />

pasado volvió a su memoria, si pudo <strong>en</strong>tre las brumas <strong>de</strong> hoy recordar al hombre <strong>que</strong><br />

cuando ella era <strong>un</strong>a reina, la miraba con <strong>de</strong>seo. Quizá sí lo <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dió. Quizás <strong>un</strong> último<br />

latido <strong>de</strong> orgullo <strong>de</strong> clase le dio <strong>un</strong> trallazo y quiso volver a ser, <strong>en</strong> los ojos <strong>de</strong> algui<strong>en</strong>,<br />

a<strong>un</strong><strong>que</strong> fuera <strong>en</strong> <strong>un</strong>a vieja fotografía, lo <strong>que</strong> ella, lo <strong>que</strong> su familia y la ciudad habían<br />

sido.<br />

—Espera <strong>un</strong> mom<strong>en</strong>to. O pasa, pasa.<br />

—No. Prefiero esperar aquí.<br />

—Como quieras.<br />

Entró, y al poco salió con <strong>un</strong>a fotografía.<br />

Una jov<strong>en</strong> bellísima, radiante, feliz, sonreía <strong>de</strong>s<strong>de</strong> ella <strong>en</strong> <strong>un</strong> jardín <strong>que</strong> iluminaba <strong>un</strong><br />

lujoso sol <strong>de</strong> Primavera.<br />

«Ella giammai m’amò», me dije, como <strong>en</strong> Don Carlo.]<br />

En fin... Iba dici<strong>en</strong>do: el dorado resplandor <strong>de</strong> Murcia. Sí. En Octubre <strong>de</strong> 1959, como<br />

Fabrizio <strong>de</strong>l Dongo, aparte <strong>de</strong> mi m<strong>un</strong>do <strong>de</strong> lecturas febriles, billares, casas <strong>de</strong><br />

prostitución e interminables conversaciones con los amigos, tuve <strong>que</strong> frecu<strong>en</strong>tar otras<br />

maisons les plus considérées et le moins gaies, esto es: la Universidad. Pero a<strong>que</strong>llo me<br />

abría otras puertas, sobre todo las <strong>de</strong> <strong>esa</strong> ciudad <strong>que</strong> siempre he amado: Murcia me<br />

219


gustó <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el primer mom<strong>en</strong>to. Me gustaba la vieja ciudad ro<strong>de</strong>ada <strong>de</strong> huerta –con todo<br />

lo <strong>que</strong> <strong>de</strong> lujurioso ti<strong>en</strong>e la huerta–, la belleza <strong>de</strong> su cielo, el ritmo <strong>de</strong> sus calles y<br />

comercios, la gana <strong>de</strong> vivir y disfrutar <strong>de</strong> sus habitantes, las infinitas tascas con<br />

soberbias tapas, el vino <strong>que</strong> corría, la vida <strong>de</strong> noche, ab<strong>un</strong>dante, y la belleza <strong>de</strong> sus<br />

mujeres como no he visto n<strong>un</strong>ca <strong>en</strong> ningún otro sitio, [salvo quizá <strong>en</strong> Rusia.]<br />

Llegué con dos maletas; <strong>un</strong>a con ropa y fetiches, y la otra con libros: recuerdo <strong>un</strong>a<br />

edición <strong>de</strong> Don Quijote <strong>en</strong> pe<strong>que</strong>ños volúm<strong>en</strong>es <strong>en</strong>cua<strong>de</strong>rnados <strong>en</strong> piel, la Historia y<br />

antología <strong>de</strong> la poesía española <strong>de</strong> Saínz <strong>de</strong> Robles y el volum<strong>en</strong> <strong>de</strong> la misma casa,<br />

Aguilar, con las obras <strong>de</strong> Shakespeare traducidas por Astrana Marín, mi adorado Moby<br />

Dick, Rojo y negro, las Rubaiyat <strong>de</strong> Khayyam, Luces <strong>de</strong> bohemia, los Plutarco <strong>de</strong><br />

Austral, Stev<strong>en</strong>son, La educación s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>tal y Madame Bovary, La historia <strong>de</strong>l arte <strong>de</strong><br />

Gombrich <strong>que</strong> acababa <strong>de</strong> regalarme mi madre. Seguram<strong>en</strong>te irían más libros <strong>que</strong> no<br />

recuerdo y <strong>que</strong> formaban parte <strong>de</strong> mis prefer<strong>en</strong>cias (sin duda estaría Ana Kar<strong>en</strong>ina), y<br />

otros <strong>que</strong> iba <strong>de</strong>scubri<strong>en</strong>do; y libros <strong>de</strong> Historia y <strong>de</strong> Filosofía; alg<strong>un</strong>o <strong>de</strong> Sartre. Y<br />

Camus. Camus me inter<strong>esa</strong>ba mucho; me sabía <strong>de</strong> memoria Calígula completo.<br />

También llevé <strong>un</strong> tocadiscos –pick-up, se <strong>de</strong>cía– con discos <strong>de</strong> jazz (Armstrong, Bechet,<br />

viejas cantantes...), alg<strong>un</strong>os <strong>de</strong> Mozart, otros <strong>de</strong> Beethov<strong>en</strong>, y <strong>un</strong>a versión <strong>de</strong> Cavallería<br />

rusticana con no recuerdo quién, pero seguram<strong>en</strong>te sería, la Milanov y Björling.<br />

[La Ópera –no, ciertas Óperas– es <strong>un</strong> gozo superior <strong>que</strong> cuánto me ha confortado <strong>en</strong><br />

mom<strong>en</strong>tos «<strong>de</strong>licados», y, siempre, hecho feliz. Lo primero <strong>que</strong> <strong>de</strong>bí escuchar –había<br />

sido la preferida <strong>de</strong> mi abuelo materno (y <strong>que</strong> curioso <strong>que</strong> «E lucevan le stelle» fuese <strong>un</strong><br />

aria <strong>que</strong> escuchaba constantem<strong>en</strong>te; él, <strong>que</strong> había <strong>de</strong> morir fusilado)– es Tosca, <strong>en</strong><br />

a<strong>que</strong>llas placas <strong>de</strong> <strong>un</strong> fantástico gramófono <strong>que</strong> me embobaba. No sé quiénes cantaban.<br />

Recuerdo, sí, muy bi<strong>en</strong>, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> muy niño, Rigoletto y Cavallería rusticana. Des<strong>de</strong> luego,<br />

la primera <strong>que</strong> yo compré, allá por 1956 o el 57, fue Cavallería, dirigida por Cellini, con<br />

Björling, la Milanov, Robert Merrilll y la Roggero; y la conservo. Y poco <strong>de</strong>spués, el<br />

Rigoletto <strong>de</strong> Serafin con la Callas, Gobbi y Zacaría, y <strong>un</strong> Barbero <strong>de</strong> Sevilla, <strong>que</strong> perdí<br />

Dios sabe dón<strong>de</strong>. Pero fue cuando me <strong>en</strong>contré con Mozart, con Las bodas <strong>de</strong> Fígaro,<br />

cuando s<strong>en</strong>tí <strong>que</strong> ese altísimo placer se había adueñado para siempre <strong>de</strong> mi espíritu.<br />

N<strong>un</strong>ca, salvo ciertos mom<strong>en</strong>tos <strong>de</strong> Rossini, algo había tocado mi corazón tan<br />

p<strong>un</strong>zantem<strong>en</strong>te. No era la palpitante Susana <strong>de</strong> la Moffo, ni la exquisita Elisabeth<br />

Schwarzkopf <strong>en</strong> su Cond<strong>esa</strong> perfecta, ni el Cherubino sublime <strong>de</strong> la Cossoto, ni Tad<strong>de</strong>i,<br />

<strong>un</strong> Fígaro sólido y magnífico, ni Wachter, ¡y <strong>que</strong> dirección la <strong>de</strong> Giulini! Era la más alta<br />

expresión <strong>de</strong> la belleza, <strong>de</strong> la <strong>de</strong>lica<strong>de</strong>za, <strong>de</strong>l ing<strong>en</strong>io y <strong>de</strong> la alegría, <strong>esa</strong> alegría<br />

sutilísimam<strong>en</strong>te velada por la <strong>melancolía</strong>, tan <strong>de</strong> Mozart, <strong>que</strong> se apo<strong>de</strong>raba <strong>de</strong> mis<br />

s<strong>en</strong>tidos. N<strong>un</strong>ca he visto <strong>un</strong>a Ópera don<strong>de</strong> haya tal compr<strong>en</strong>sión <strong>de</strong>l m<strong>un</strong>do, <strong>de</strong> nuestras<br />

pasiones, <strong>de</strong> nuestros «límites». ¿Qué hay más hermoso <strong>que</strong> ese Cherubino cantado Voi<br />

che sapete...? Cherubino, ese ser <strong>que</strong> como el ángel <strong>de</strong> Donne parece t<strong>en</strong>er face and<br />

wings of air. A veces escuchándolo me he dado cu<strong>en</strong>ta <strong>de</strong> <strong>que</strong> lloraba. Lloraba por la<br />

int<strong>en</strong>sidad <strong>de</strong> la emoción.]<br />

220


Me instalé –yo hubiera preferido otra cosa; pero esto tranquilizaba a mi familia– <strong>en</strong><br />

el Colegio Mayor Car<strong>de</strong>nal Belluga. Recuerdo a<strong>que</strong>lla jornada. Era <strong>un</strong>a <strong>de</strong>liciosa<br />

mañana <strong>de</strong> Otoño soleado y cálido, con <strong>esa</strong> belleza inefable <strong>de</strong> Murcia. Dejé mis cosas<br />

<strong>en</strong> el colegio y salí. Cerca hay <strong>un</strong> paseo. Me tomé al sol <strong>un</strong>a cerveza muy fría y <strong>un</strong>a tapa<br />

<strong>de</strong> emperador con tomate, y me estire <strong>en</strong> el sillón. S<strong>en</strong>tí <strong>que</strong> me invadía el sol y algo <strong>en</strong><br />

el aire misteriosos pero perfecto. La Civilización, supongo.<br />

El ambi<strong>en</strong>te <strong>en</strong> a<strong>que</strong>l colegio –y <strong>en</strong> g<strong>en</strong>eral <strong>en</strong> la Universidad– era <strong>de</strong>prim<strong>en</strong>te. Daba<br />

<strong>un</strong>a impresión <strong>de</strong> poca cosa soez y barata (los últimos vahos <strong>de</strong> lo <strong>que</strong> Carp<strong>en</strong>tier olía<br />

cuando escribió –y es <strong>un</strong>a <strong>de</strong> las mejores <strong>de</strong>finiciones <strong>de</strong> fascismo– «pronto por toda<br />

Alemania se ext<strong>en</strong>dió <strong>un</strong> olor a talabartería»). Dirigía a<strong>que</strong>l colegio, Luciano <strong>de</strong> la<br />

Calzada, qui<strong>en</strong> también era <strong>de</strong>cano <strong>de</strong> Filosofía y catedrático <strong>de</strong> Historia <strong>de</strong> España;<br />

solía dar <strong>un</strong>a sola lección por curso, trivial. El rector era José Batllé. Como pue<strong>de</strong> verse,<br />

Cambridge. Casi todo el cuerpo profesoral –a<strong>un</strong><strong>que</strong> no tanto como ahora; <strong>de</strong> cualquier<br />

forma, rasgo común a las Universida<strong>de</strong>s– pa<strong>de</strong>cía ese mal <strong>que</strong> Sir Charles Stewart<br />

achacaba a Lord Cathcart, el <strong>que</strong> fue embajador ante el Zar y luego tomó parte inactiva<br />

<strong>en</strong> el Congreso <strong>de</strong> Vi<strong>en</strong>a (como seg<strong>un</strong>do <strong>de</strong>l Marqués <strong>de</strong> London<strong>de</strong>rry): esto es,<br />

empezaban a p<strong>en</strong>sar cuando los <strong>de</strong>más ya habían acabado. Obviam<strong>en</strong>te, había más cosas<br />

<strong>en</strong>tre cielo y tierra <strong>de</strong> las <strong>que</strong> se podían soñar <strong>en</strong> a<strong>que</strong>lla Casa. Y eso no tardé <strong>en</strong> po<strong>de</strong>r<br />

discutirlo con varios compañeros también resi<strong>de</strong>ntes <strong>en</strong> el colegio: Antonio Martínez<br />

Sarrión (sus posteriores méritos literarios son conocidos <strong>de</strong> la afición), Pepe Mén<strong>de</strong>z<br />

(<strong>que</strong> con el tiempo sería alcal<strong>de</strong> precisam<strong>en</strong>te <strong>de</strong> Murcia) y Horacio Capel (<strong>un</strong>a <strong>de</strong> las<br />

mejores cabezas <strong>que</strong> he conocido y <strong>que</strong> <strong>de</strong>rivó al campo <strong>de</strong> la Geografía <strong>de</strong> la mano <strong>de</strong><br />

Juan Vilá Val<strong>en</strong>ti). Vilá Val<strong>en</strong>ti era <strong>un</strong> gran maestro y el único catedrático a qui<strong>en</strong> yo<br />

respetaba <strong>en</strong> a<strong>que</strong>lla Universidad –Don Ángel Valbu<strong>en</strong>a Prat no estaba <strong>en</strong>tonces–. Él me<br />

hizo –como a Horacio– meterme <strong>en</strong> las soleadas s<strong>en</strong>das <strong>de</strong> la Geografía.<br />

Murcia es ese sol, el Ori<strong>en</strong>te, la noches interminables <strong>de</strong> humo y alcohol hablando <strong>de</strong><br />

Literatura, los ojos <strong>de</strong> MP, el cuerpo <strong>de</strong> Ramona. Allí maduré mi amistad con algui<strong>en</strong> a<br />

qui<strong>en</strong> ya conocía <strong>de</strong> antes y <strong>que</strong> también se había trasladado a Murcia: Francisco<br />

Salinas. Durante años, Salinas fue <strong>un</strong>o <strong>de</strong> mis más <strong>en</strong>trañables compañeros, y sobre todo<br />

el inseparable <strong>de</strong> las noches <strong>de</strong> juerga.<br />

La Universidad –por <strong>en</strong>tonces yo era muy discutidor, muy provocador– me ocasionó<br />

<strong>un</strong> sinnúmero <strong>de</strong> problemas: con el catedrático <strong>de</strong> Filosofía, con el <strong>de</strong> Historia, con el<br />

<strong>de</strong>cano Calzada, con casi todos. Dejé prácticam<strong>en</strong>te <strong>de</strong> asistir a clase y me <strong>de</strong>diqué a<br />

vagab<strong>un</strong><strong>de</strong>ar, leer, escribir y salir con mis amigos. V<strong>en</strong>turosam<strong>en</strong>te poco duró mi<br />

perman<strong>en</strong>cia <strong>en</strong> a<strong>que</strong>l colegio mayor. Los azares <strong>de</strong> la noche me habían llevado a<br />

relacionarme, m<strong>en</strong>os ocasionalm<strong>en</strong>te <strong>de</strong> lo previsto, con <strong>un</strong>a célebre prostituta <strong>de</strong><br />

Murcia, mujer <strong>de</strong> <strong>un</strong>os treinta años, magníficam<strong>en</strong>te llevados, <strong>un</strong>a soberbia jaca<br />

andaluza, Lola. El as<strong>un</strong>to –no sin la interv<strong>en</strong>ción <strong>de</strong> ciertos condiscípulos afines al Opus<br />

Dei <strong>que</strong> <strong>que</strong>rían hacer méritos cerca <strong>de</strong> la Administración– llegó pronto a oídos <strong>de</strong> la<br />

dirección. Y fui expulsado. Eso me permitió lo <strong>que</strong> verda<strong>de</strong>ram<strong>en</strong>te yo <strong>de</strong>seaba: ir a<br />

vivir a <strong>un</strong> hotel –el Hispano– situado <strong>en</strong> pl<strong>en</strong>o c<strong>en</strong>tro <strong>de</strong> la ciudad, y don<strong>de</strong> mi vida fue<br />

muy grata. Los dueños eran amigos y hacían la vista gorda si subía alg<strong>un</strong>a muchacha a<br />

221


mi habitación. En a<strong>que</strong>l hotel, a<strong>de</strong>más, paraban a veces coristas <strong>de</strong> las compañías <strong>de</strong><br />

revistas. Todos estábamos muy sanos y con ganas <strong>de</strong> divertirnos. Yo t<strong>en</strong>ía dinero <strong>que</strong><br />

sacaba <strong>de</strong>l billar y <strong>de</strong>l póker, con partidas <strong>que</strong> empezaron a hacerse frecu<strong>en</strong>tes, y <strong>de</strong> los<br />

dados.<br />

Era feliz. Parecía, como dice ese verso <strong>de</strong> Virgilio, <strong>que</strong> los dioses sec<strong>un</strong>daban mis<br />

int<strong>en</strong>tos y su augurio. Empecé también a ir a Madrid. Viajes cortos. Me hospedaba <strong>en</strong><br />

casa <strong>de</strong> mis tíos. A la literaria se <strong>un</strong>ió la ocupación «política». Conocí y frecu<strong>en</strong>té a<br />

Celaya, qui<strong>en</strong> por a<strong>que</strong>l era muy apreciado. Volvía a Murcia como nimbado por <strong>un</strong>a<br />

cierta aureola: era «el <strong>que</strong> ha viajado» –viajar no era habitual, como hoy–, «el <strong>que</strong><br />

conoce a g<strong>en</strong>te», g<strong>en</strong>te <strong>que</strong> para los escritores <strong>de</strong> Murcia eran como lejanísimos santos<br />

<strong>de</strong> <strong>un</strong>a religión cultural. A mí <strong>esa</strong> fama me satisfacía, pues siempre me ha gustado<br />

difer<strong>en</strong>ciarme. A<strong>que</strong>l año y los dos sigui<strong>en</strong>tes fueron muy fructíferos. Dormía poco,<br />

largas partidas <strong>de</strong> cartas, mujeres, la lujuria <strong>en</strong> estado puro <strong>de</strong> MP, dinero, lecturas<br />

abrasadoras –leí bi<strong>en</strong> a Conrad, a Oscar Wil<strong>de</strong> (mi madre me regaló sus obras<br />

completas), a Balzac, a Marco Aurelio, todo lo <strong>que</strong> <strong>en</strong>contré <strong>de</strong> Kafka <strong>en</strong> español, a<br />

Kavafis <strong>en</strong> la traducción <strong>de</strong> la Yourc<strong>en</strong>ar, <strong>que</strong> me <strong>de</strong>slumbró, Chesterton, El jardín <strong>de</strong><br />

los cerezos, <strong>en</strong> <strong>un</strong>a viejísima edición, <strong>que</strong> me hizo buscar más libros <strong>de</strong> Chejov, los dos<br />

volúm<strong>en</strong>es <strong>de</strong>l Diario <strong>de</strong> Jünger editados por Julliard (cuánto me hicieron p<strong>en</strong>sar); nos<br />

«bebíamos» a Neruda y a Vallejo, las obras <strong>de</strong> Camus, <strong>de</strong> Sartre, <strong>de</strong> Maiakovski –los<br />

dos volúm<strong>en</strong>es <strong>en</strong> la edición <strong>de</strong> Platina, la horr<strong>en</strong>da versión <strong>de</strong> Lila Guerrero, los<br />

<strong>en</strong>contré <strong>en</strong> Murcia, <strong>en</strong> <strong>un</strong>a librería, Aula, <strong>que</strong> dirigía Miguel Doblado, a qui<strong>en</strong> cobré<br />

afecto por su <strong>de</strong>dicación literaria y sus conversaciones: era <strong>de</strong> los «<strong>de</strong>spojados» por la<br />

guerra civil, con p<strong>en</strong>a <strong>de</strong> muerte conmutada–; tuve mi «iniciación» a la poesía China <strong>en</strong><br />

la traducción <strong>de</strong> Marcela <strong>de</strong> Juan... Y más Swift, y Cicerón; y la Poesía española,<br />

exhaustivam<strong>en</strong>te (su estudio y mi «correa») –al final <strong>de</strong> cuya lectura llegué a las mismas<br />

conclusiones <strong>que</strong> hoy: Pocos, pero gran<strong>de</strong>s, empezando por Fray Luis, Jor<strong>que</strong> Manri<strong>que</strong>,<br />

San Juan <strong>de</strong> la Cruz, Quevedo...–. Y montones <strong>de</strong> libros <strong>de</strong> Historia –ahí fui muy bi<strong>en</strong><br />

acompañado por Vic<strong>en</strong>s Vives– biografías... Seguí cultivando con esmero mi pasión por<br />

St<strong>en</strong>dhal. Cuando se acercaba el Verano –<strong>de</strong> 1960– s<strong>en</strong>tí, físicam<strong>en</strong>te, como la sed, <strong>que</strong><br />

era el mom<strong>en</strong>to <strong>de</strong> conocer a<strong>que</strong>llos lugares <strong>que</strong> tanto habían hecho latir mi corazón. Y<br />

ahí estaba París, <strong>que</strong> me parecía la cristalización <strong>de</strong> mis sueños. Todas mis lecturas –<br />

(Bau<strong>de</strong>laire, Balzac, Verlaine...)– me llamaban. Decidí ir <strong>en</strong> cuanto terminara el curso.<br />

Como <strong>de</strong>cía César <strong>de</strong> Bruto, y Plutarco lo cu<strong>en</strong>ta, «<strong>que</strong>ría todo y con vehem<strong>en</strong>cia».<br />

T<strong>en</strong>íamos problemas con el corpus académico, con la policía, con la c<strong>en</strong>sura. Éramos<br />

–Sarrión y yo– <strong>un</strong> par <strong>de</strong> individuos mirados con precaución. Las activida<strong>de</strong>s culturales<br />

eran vigiladas. Pero se respiraba cierto exequator. Pudimos publicar alg<strong>un</strong>os poemas –<br />

yo <strong>en</strong> Madrid, <strong>en</strong> Cua<strong>de</strong>rnos <strong>de</strong> Arte y P<strong>en</strong>sami<strong>en</strong>to y lo <strong>que</strong> Clau<strong>de</strong> Couffon sacó <strong>en</strong><br />

París <strong>en</strong> Les Lettres Françaises; y Sarrión, <strong>en</strong> Murcia, <strong>en</strong> la revista Surcos creo <strong>que</strong> se<br />

llamaba–. Llevamos a cabo <strong>un</strong>a infatigable actividad <strong>en</strong> cineclubs y cuanto sirviera para<br />

la subversión política. Había <strong>en</strong> Murcia <strong>un</strong>a tertulia <strong>que</strong> pronto frecu<strong>en</strong>tamos, <strong>en</strong> <strong>un</strong> bar<br />

llamado Santos; <strong>en</strong>tre todos los participantes <strong>de</strong>stacaba <strong>un</strong> ser extraño, muy serio,<br />

222


irónico, intelig<strong>en</strong>te y circ<strong>un</strong>specto: Miguel Espinosa; y también recuerdo a <strong>un</strong> pintor,<br />

Párraga, y a <strong>un</strong> jov<strong>en</strong> <strong>que</strong> <strong>que</strong>ría ser novelista: Segado <strong>de</strong>l Olmo.<br />

[Hay <strong>un</strong>a luz extraña, como amasadas la muy brillante, casi cegadora, <strong>de</strong> la calle<br />

(<strong>que</strong> llega <strong>de</strong>s<strong>de</strong> lejos hasta nuestra m<strong>esa</strong> <strong>en</strong> el rincón) y la blan<strong>que</strong>cina fría <strong>de</strong> la<br />

iluminación <strong>que</strong> han puesto <strong>en</strong> el bar. Hace calor. Es Abril –lo sé por<strong>que</strong> hace muy poco<br />

<strong>de</strong> la Semana Santa–, pero ya no se soporta la ropa <strong>de</strong> Invierno. Es la hora <strong>de</strong>l café. En<br />

torno a la m<strong>esa</strong> <strong>de</strong> mármol, rectangular, suave, estamos s<strong>en</strong>tados Antonio Segado <strong>de</strong>l<br />

Olmo (<strong>un</strong> jov<strong>en</strong>císimo escritor <strong>que</strong> sueña con la gloria), Párraga, <strong>un</strong> bu<strong>en</strong> hombre y <strong>un</strong><br />

bu<strong>en</strong> pintor, <strong>un</strong> abogado murciano cuyo nombre he olvidado, Miguel Espinosa,<br />

<strong>en</strong>simismado, acaso at<strong>en</strong>to, como <strong>en</strong>trevisto <strong>en</strong> la niebla <strong>de</strong> <strong>un</strong> lago (es el personaje<br />

reservado <strong>de</strong>l grupo: habla poco y cuando lo hace recuerda a Akakij Akakijevich, se<br />

cu<strong>en</strong>tan <strong>de</strong> él complejas historias s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>tales, <strong>de</strong>dicaciones comerciales nada<br />

frecu<strong>en</strong>tes <strong>en</strong> la Murcia <strong>de</strong> a<strong>que</strong>l tiempo, y, como aludi<strong>en</strong>do a <strong>un</strong> misterio, a los escritos<br />

<strong>que</strong> hace casi clan<strong>de</strong>stinam<strong>en</strong>te), Pedro Guerrero, <strong>que</strong> es el jefe <strong>de</strong>l S.E.U., pero <strong>que</strong> se<br />

muestra muy abierto a cualquier otro tipo <strong>de</strong> conjeturas políticas y a<strong>de</strong>más es amigo <strong>de</strong><br />

Sarrión... Pue<strong>de</strong> <strong>que</strong> hubiese algui<strong>en</strong> más. Todos somos cli<strong>en</strong>tes <strong>de</strong>l Santos, este bar<br />

j<strong>un</strong>to a la Platería. Es la hora <strong>de</strong>l café, <strong>de</strong>l cognac para alg<strong>un</strong>os y <strong>de</strong> los dados. Esta tar<strong>de</strong><br />

no jugamos, por<strong>que</strong> ha v<strong>en</strong>ido <strong>de</strong> visita Julian Andugar, al <strong>que</strong> hemos leído, poeta<br />

«social»; persona a la <strong>que</strong> yo aprecio, y <strong>que</strong> cu<strong>en</strong>ta para todos anécdotas <strong>de</strong> la vida<br />

cultural <strong>en</strong> Barcelona, habla <strong>de</strong> Brecht, <strong>de</strong> Blas <strong>de</strong> Otero, recuerda experi<strong>en</strong>cias <strong>de</strong><br />

bur<strong>de</strong>les, cree <strong>que</strong> <strong>en</strong> España se producirá la Revolución. Por eso esta tar<strong>de</strong> hay más<br />

g<strong>en</strong>te <strong>en</strong> esta especie <strong>de</strong> tertulia. Han v<strong>en</strong>ido también Antonio Martínez Sarrión y dos o<br />

tres jóv<strong>en</strong>es <strong>que</strong> se muev<strong>en</strong> <strong>en</strong> torno a Surcos, <strong>un</strong>a revista <strong>que</strong> edita el S.E.U. La re<strong>un</strong>ión<br />

dura hasta media tar<strong>de</strong>, y <strong>en</strong>tonces cada cual vuelve a nadie sabe qué ocupaciones.<br />

Sarrión y yo vamos al Colegio Mayor Car<strong>de</strong>nal Belluga, don<strong>de</strong> él vive y pasamos el<br />

tiempo <strong>que</strong> falta hasta la c<strong>en</strong>a, <strong>en</strong> su habitación, bebi<strong>en</strong>do ginebra, fumando y ley<strong>en</strong>do<br />

<strong>en</strong> voz alta poemas <strong>de</strong> Blas <strong>de</strong> Otero, <strong>de</strong> Celaya, <strong>de</strong> César Vallejo y <strong>de</strong> Pablo Neruda.<br />

Sarrión ti<strong>en</strong>e <strong>un</strong>a cabeza alerta, <strong>de</strong>spierta, <strong>un</strong>a notable intuición para «olfatear» lo <strong>que</strong> él<br />

llama «la Mo<strong>de</strong>rnidad», y ha leído tanto como yo, y le apasiona la Poesía; a<strong>un</strong><strong>que</strong> hay<br />

cierto «integrismo» <strong>en</strong> sus opiniones <strong>que</strong> no termina <strong>de</strong> gustarme. Después <strong>de</strong> c<strong>en</strong>ar,<br />

hemos <strong>que</strong>dado para vernos <strong>de</strong> nuevo con Andugar y seguir conversando.<br />

Terminaremos como <strong>de</strong> costumbre, borrachos y con Camus y Sartre haci<strong>en</strong>do surf <strong>en</strong><br />

<strong>esa</strong> ola alcohólica.]<br />

Alg<strong>un</strong>os problemas empezaron a plantearse con a<strong>que</strong>lla Izquierda <strong>de</strong> la <strong>que</strong> éramos<br />

compañeros <strong>de</strong> viaje. Casi todos nosotros –cómo pudimos no oler su hedor a muertos–<br />

colaboramos con el Partido Com<strong>un</strong>ista; las heridas <strong>de</strong> la dictadura quizás estaban aún<br />

frescas, y el Partido nos pareció la oposición más dura, más efectiva y, sin duda, mas<br />

romántica, lo <strong>que</strong> arrastraba nuestras aspiraciones <strong>que</strong> t<strong>en</strong>ían, notable i<strong>de</strong>ntificación, tan<br />

ardi<strong>en</strong>te el corazón como la sangre. A<strong>un</strong> así, jamás pu<strong>de</strong> aceptar su disciplina. Fr<strong>en</strong>te a<br />

la obedi<strong>en</strong>cia casi monacal <strong>que</strong> a<strong>que</strong>lla i<strong>de</strong>ología exigía, yo siempre esgrimía las<br />

223


palabras con <strong>que</strong> terminaba el juram<strong>en</strong>to <strong>de</strong> lealtad <strong>de</strong>l Gran Justicia <strong>de</strong> Aragón: «Sí no,<br />

no». No t<strong>en</strong>go ni <strong>que</strong> <strong>de</strong>cir <strong>que</strong> se me utilizó pero siempre como tomado con pinzas, y<br />

<strong>que</strong> ya <strong>en</strong> 1965 –a<strong>un</strong><strong>que</strong> me había jugado alg<strong>un</strong>as veces no creo <strong>que</strong> la vida, pero <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />

luego sí la integridad física y hasta moral– fui conv<strong>en</strong>i<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>te apartado <strong>de</strong> a<strong>que</strong>lla<br />

astuta maquinaria.<br />

[A<strong>que</strong>llas veladas politicoliterarias –a poco <strong>que</strong> aplacase <strong>un</strong>o su ardor <strong>de</strong> imaginario<br />

asaltante <strong>de</strong> qué Palacio <strong>de</strong> qué Invierno–, eran insoportables, tediosas, sólo<br />

brillantísimas <strong>en</strong> el instante <strong>que</strong> precedía al <strong>de</strong>speña<strong>de</strong>ro <strong>de</strong> la discusión sobre «la<br />

inmin<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> las barricadas», y <strong>que</strong> alg<strong>un</strong>os aprovechaban para dar ri<strong>en</strong>da suelta a sus<br />

versos «recién hechos». Pero <strong>en</strong> cuanto nos convertíamos <strong>en</strong> teóricos <strong>de</strong> la Revolución,<br />

todos con su lección apr<strong>en</strong>dida, todos esgrimi<strong>en</strong>do éste a Trotsky, a<strong>que</strong>l a L<strong>en</strong>in, el <strong>de</strong><br />

más allá al Ejército Rojo, los más <strong>en</strong> v<strong>en</strong>a a Fanon o al G<strong>en</strong>eral Giap... más la<br />

in<strong>de</strong>t<strong>en</strong>ible y g<strong>en</strong>eral alabanza al <strong>de</strong>sv<strong>en</strong>turado «Che» Guevara; <strong>en</strong>tonces a<strong>que</strong>l cuarto<br />

espantoso empezaba como a reblan<strong>de</strong>cerse <strong>de</strong> aburrimi<strong>en</strong>to y <strong>en</strong> alg<strong>un</strong>os a evi<strong>de</strong>nciarse<br />

<strong>que</strong> a<strong>que</strong>lla palabrería no era sino cuatro incoher<strong>en</strong>cias mal digeridas. Pero aún así, hay<br />

<strong>que</strong> reconocer el tesón. Hasta ya muy <strong>en</strong> la alta noche, cuando como sobre las brasas <strong>de</strong><br />

los infinitos d<strong>esa</strong>cuerdos, la g<strong>en</strong>te empezaba a retirarse bajo el rumrum, aún, <strong>de</strong>l más<br />

incorruptible, <strong>que</strong> seguía aureolado <strong>de</strong> historicismo ley<strong>en</strong>do <strong>en</strong> voz alta páginas o <strong>de</strong>l<br />

AntiDühring o <strong>de</strong> Los anales franco-alemanes o <strong>de</strong> La libertad <strong>de</strong> Garaudy. Al final, lo<br />

único memorable <strong>que</strong> ha <strong>que</strong>dado <strong>de</strong> a<strong>que</strong>llas re<strong>un</strong>iones es la solidaria acogida <strong>en</strong>tre sus<br />

piernas <strong>de</strong> alg<strong>un</strong>as «camaradas» <strong>que</strong> así, supongo, soñaban calmar las asperezas <strong>de</strong><br />

nuestra clan<strong>de</strong>stinidad.]<br />

En Murcia nos <strong>en</strong>contramos parte <strong>de</strong> lo <strong>que</strong> <strong>de</strong>spués se <strong>de</strong>nominaría g<strong>en</strong>eración<br />

poética Novísima, y cuando dos años <strong>de</strong>spués, Sarrión y yo fuimos a vivir a Madrid, <strong>en</strong><br />

torno al restaurant <strong>que</strong> frecu<strong>en</strong>tábamos, primero <strong>en</strong> la calle Ayala y luego otros por allí<br />

cerca, acabó por aglutinarse casi todo el grupo. Azúa me lo recordaba hace poco <strong>en</strong> la<br />

<strong>de</strong>dicatoria <strong>de</strong> su último libro. Siempre he dicho <strong>que</strong> la Antología <strong>de</strong> Castellet fue como<br />

<strong>un</strong>a lista <strong>de</strong> g<strong>en</strong>te <strong>que</strong> solían comer j<strong>un</strong>tos, pues hasta Gimferrer supo <strong>de</strong> a<strong>que</strong>lla m<strong>esa</strong><br />

<strong>en</strong> sus escasos <strong>de</strong>splazami<strong>en</strong>tos a Madrid, y otros, no poetas, sino pintores, como Carlos<br />

Pereda, litógrafos como Javier Cebrián o los <strong>que</strong> andaban metidos <strong>en</strong> el cine, como<br />

Manolo Marinero o Ramón Gómez Redondo.<br />

[Estos fragm<strong>en</strong>tos <strong>de</strong>l poema Papeles privados (lobotomía) <strong>de</strong> Museo <strong>de</strong> cera –<br />

escrito <strong>en</strong> 1967– es <strong>un</strong> «autorretrato» bastante fiel:<br />

Perfectam<strong>en</strong>te <strong>de</strong> acuerdo con la Casa<br />

Smirnoff<br />

abro<br />

<strong>un</strong>a <strong>de</strong> sus botellas<br />

Noto el contacto<br />

ser<strong>en</strong>o<br />

<strong>de</strong>l vaso <strong>en</strong> mis<br />

224


<strong>de</strong>dos su<br />

temperatura<br />

justa<br />

Bebo Si<strong>en</strong>to<br />

cómo ll<strong>en</strong>a mi<br />

boca In<strong>un</strong>da<br />

<strong>de</strong> <strong>un</strong> calor como la luz<br />

mi estómago<br />

Si algo <strong>en</strong> el m<strong>un</strong>do me acompaña<br />

es esta hora<br />

cuando la noche abre extraños párpados<br />

sobre las cristaleras <strong>de</strong> este club<br />

Y el mar lame<br />

la ma<strong>de</strong>ra <strong>de</strong> las embarcaciones<br />

las terrazas <strong>de</strong>l bar<br />

Como los años nuestro cuerpo<br />

— — —<br />

Todo a<strong>que</strong>llo <strong>que</strong> no fue satisfecho<br />

Todo a <strong>un</strong>a carta<br />

Pidi<strong>en</strong>do ya tan sólo<br />

ponerme al fin <strong>de</strong> acuerdo con la vida<br />

como cuando dos huy<strong>en</strong> <strong>de</strong> la policía<br />

Apr<strong>en</strong>di<strong>en</strong>do a morir sin nadie<br />

Habrá <strong>en</strong>terrado <strong>un</strong>o algo <strong>en</strong> esta vida!<br />

Contemplo <strong>un</strong>a ciudad arrodillada<br />

ante el espejo <strong>de</strong> la Sumisión<br />

Los salones <strong>de</strong> <strong>un</strong> club abandonado<br />

Los camareros<br />

a <strong>esa</strong> hora<br />

<strong>en</strong> <strong>que</strong> también los camareros han bebido<br />

— — —<br />

Estamos si<strong>en</strong>do exterminados<br />

Es quizás el mom<strong>en</strong>to<br />

<strong>de</strong> contemplar <strong>un</strong> Dürer y <strong>en</strong>t<strong>en</strong><strong>de</strong>rlo<br />

Repasar m<strong>en</strong>talm<strong>en</strong>te<br />

<strong>un</strong>os poemas <strong>de</strong><br />

Villon Poner <strong>un</strong> disco <strong>de</strong> Fats Waller<br />

O Lester Yo<strong>un</strong>g<br />

Beber la última copa<br />

a la salud <strong>de</strong> Billie Holiday<br />

Y esperar a <strong>que</strong> la policía<br />

tire la puerta y me sorpr<strong>en</strong>da<br />

225


muerto.]<br />

Mi g<strong>en</strong>eración... ¡Qué poco t<strong>en</strong>ía <strong>que</strong> ver con ellos! Lo com<strong>en</strong>té <strong>un</strong> día con Espriu y<br />

él me dijo: «Es <strong>que</strong> no ti<strong>en</strong>e usted nada <strong>que</strong> ver.» Y, <strong>en</strong> verdad, con mi g<strong>en</strong>eración poco<br />

coincidía. Su apuesta me parecía infec<strong>un</strong>da, <strong>en</strong> gran medida por su ofuscación política y<br />

su facilidad para <strong>de</strong>slumbrarse ante cualquier yerma «mo<strong>de</strong>rnidad». Por eso me s<strong>en</strong>tí<br />

mejor con otros <strong>que</strong> no precisaban disfrazarse <strong>de</strong> proletario y <strong>que</strong> exhibían su cultura, su<br />

bu<strong>en</strong> gusto, su amor por el Arte <strong>de</strong> verdad, sin ningún tipo <strong>de</strong> vergü<strong>en</strong>za, como eran<br />

Jaime Gil <strong>de</strong> Biedma o Francisco Brines. Félix Gran<strong>de</strong> aún se movía <strong>en</strong> el campo <strong>de</strong> la<br />

poesía social, pero había <strong>en</strong> él como <strong>un</strong> fondo <strong>de</strong> angustia, <strong>un</strong> tinte «verl<strong>en</strong>iano» <strong>que</strong> me<br />

gustaba. Es lo mismo <strong>que</strong> me sucedió <strong>de</strong>spués con algún poeta algo más jov<strong>en</strong> pero <strong>que</strong><br />

no tardaría <strong>en</strong> recorrer caminos parecidos al <strong>que</strong> yo v<strong>en</strong>ía sinti<strong>en</strong>do como mi voz. Pi<strong>en</strong>so<br />

por ejemplo <strong>en</strong> Luis Antonio <strong>de</strong> Vill<strong>en</strong>a. Luis Antonio me pareció, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el principio <strong>de</strong><br />

sus publicaciones, algui<strong>en</strong> <strong>que</strong> se movía airosam<strong>en</strong>te por <strong>esa</strong> exist<strong>en</strong>cia lujosa <strong>que</strong> yo<br />

<strong>de</strong>f<strong>en</strong>día, <strong>que</strong> sobrevolaba a<strong>que</strong>l <strong>de</strong>spreciable panorama. Culto, sabi<strong>en</strong>do qué <strong>de</strong>cir y<br />

cómo. Lo curioso es <strong>que</strong> tardásemos <strong>en</strong> conocernos tanto. Por <strong>esa</strong>s disposiciones<br />

cercanas <strong>de</strong>l azar, a<strong>un</strong> vivi<strong>en</strong>do el mismo o similar ambi<strong>en</strong>te, n<strong>un</strong>ca nos <strong>en</strong>contramos ni<br />

tampoco lo int<strong>en</strong>tamos por carta. La primera vez <strong>que</strong> nos vimos fue, no recuerdo el año,<br />

acaso hacia 1979, <strong>en</strong> el Instituto <strong>de</strong> Cultura Hispánica, <strong>en</strong> <strong>un</strong>a m<strong>esa</strong> redonda sobre<br />

ignoro qué dislate, algo así como las necesida<strong>de</strong>s o el horizonte <strong>de</strong> libertad <strong>de</strong>l poeta.<br />

Conversamos <strong>un</strong> poco, pero había <strong>un</strong>a cierta timi<strong>de</strong>z mutua por afirmar más afecto o el<br />

aprecio por nuestras propias obras. Volvimos a <strong>en</strong>contrarnos <strong>en</strong> el Pazo <strong>de</strong> Mariñán, <strong>en</strong><br />

<strong>un</strong> curso <strong>de</strong> la Universidad M<strong>en</strong>én<strong>de</strong>z y Pelayo sobre Dandysmo, y <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>en</strong>tonces<br />

nuestras relaciones han sido sumam<strong>en</strong>te amistosas. Me suce<strong>de</strong> lo mismo con Brines.<br />

Amo su aire <strong>de</strong> vieja elegancia abandonada, <strong>que</strong> no se pue<strong>de</strong> adquirir, <strong>que</strong> es <strong>de</strong> raza. De<br />

Luis Antonio me gusta <strong>que</strong> sea teatral, lo <strong>que</strong> ya indica <strong>que</strong> no d<strong>esa</strong>mpara la vida a su<br />

tosca naturalidad. Muchas cosas nos <strong>un</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> la apreciación <strong>de</strong>l m<strong>un</strong>do y sus placeres.<br />

Esa aspiración a <strong>un</strong> vivir «superior» <strong>de</strong> <strong>que</strong> hablo, fue <strong>un</strong>a s<strong>en</strong>sación dominante <strong>en</strong><br />

mi vida a lo largo <strong>de</strong> todos a<strong>que</strong>llos años, y quizá la pugna <strong>de</strong> mayor <strong>en</strong>vergadura <strong>que</strong> se<br />

establecía <strong>en</strong>tre mis más prof<strong>un</strong>dos s<strong>en</strong>timi<strong>en</strong>tos y la actividad a la <strong>que</strong> me esforzaba<br />

por <strong>de</strong>dicar parte <strong>de</strong> mi día, es <strong>de</strong>cir, mi aportación a la carcoma <strong>de</strong> las instituciones.<br />

Bi<strong>en</strong> es cierto <strong>que</strong> todo hombre con dignidad, no podía sino <strong>en</strong>fr<strong>en</strong>tarse a a<strong>que</strong>l<br />

populismo sórdido y a<strong>que</strong>lla esp<strong>esa</strong> y mezquina putrefacción <strong>que</strong> fue el sueño <strong>de</strong> po<strong>de</strong>r<br />

<strong>de</strong>l G<strong>en</strong>eral Franco y sobre todo <strong>de</strong> su corte <strong>de</strong> adv<strong>en</strong>edizos, zafios y d<strong>esa</strong>lmados, pero<br />

t<strong>en</strong>er <strong>que</strong> luchar contra ellos, y sobre todo al lado <strong>de</strong> qui<strong>en</strong>es lo hicimos, y los años<br />

perdidos <strong>en</strong> a<strong>que</strong>lla inútil aspiración, nos hicieron mucho daño y limitaron o retrasaron,<br />

cuando no <strong>de</strong>secaron para siempre, nuestro <strong>en</strong>ri<strong>que</strong>cimi<strong>en</strong>to cultural. La Literatura<br />

española era como a<strong>que</strong>lla banda <strong>que</strong>, según cu<strong>en</strong>ta Lawr<strong>en</strong>ce, el Jerife <strong>de</strong> la Meca<br />

había compuesto con <strong>un</strong>os pobres músicos turcos v<strong>en</strong>cidos, y <strong>que</strong> hacía escuchar por el<br />

teléfono a sus fieles <strong>en</strong> Yeddah; pero aún supongo <strong>que</strong> a<strong>que</strong>llos sonidos infaustos eran<br />

mejores <strong>que</strong> los gemidos <strong>de</strong> nuestra poesía, <strong>que</strong> confirmaban las palabras <strong>de</strong> Alfonso<br />

Reyes, <strong>que</strong> la literatura española suele aullar como si a sus escritores les estuvieran<br />

226


arrancando las propias <strong>en</strong>trañas. Yo también aullé supongo. Pero a<strong>un</strong> <strong>en</strong> medio <strong>de</strong><br />

a<strong>que</strong>lla situación, a mí me resultaba cada día más difícil acallar <strong>en</strong> mi espíritu sus<br />

verda<strong>de</strong>ros anhelos, el m<strong>un</strong>do <strong>que</strong> s<strong>en</strong>tía por suyo –como ese rumor <strong>de</strong>l mar <strong>en</strong> la noche<br />

<strong>que</strong> parece <strong>que</strong> nos llama– y <strong>que</strong> era el <strong>que</strong> me apasionaba cuando aparecía <strong>en</strong>tre las<br />

páginas <strong>que</strong> leía y <strong>en</strong> comportami<strong>en</strong>tos <strong>de</strong> ciertas g<strong>en</strong>tes, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> sus modales a sus<br />

ambi<strong>en</strong>tes. Muchas veces me preg<strong>un</strong>taba: «Pero ¿qué haces tú aquí? –podía estar <strong>en</strong> <strong>un</strong>a<br />

re<strong>un</strong>ión clan<strong>de</strong>stina–, con estos rústicos cuyos intereses pue<strong>de</strong>s compr<strong>en</strong><strong>de</strong>r pero con los<br />

<strong>que</strong> nada ti<strong>en</strong>es <strong>en</strong> común, cuando lo <strong>que</strong> <strong>de</strong> verdad te gustaría es estar ahora <strong>en</strong><br />

Montecarlo o bebi<strong>en</strong>do al claro <strong>de</strong> L<strong>un</strong>a contemplando la belleza inefable <strong>de</strong> S<strong>un</strong>ion o<br />

<strong>de</strong> Istanbul. ¿Qué haces escribi<strong>en</strong>do estas espantosas imitaciones <strong>de</strong> Neruda o <strong>de</strong><br />

Maiakovski para <strong>un</strong> recital subversivo, cuando lo único <strong>que</strong> te inter<strong>esa</strong> es Museo <strong>de</strong> cera<br />

o contemplar la Estela <strong>de</strong> los Estuardo <strong>de</strong> Canova?»<br />

[Hace poco tuve la misma s<strong>en</strong>sación <strong>de</strong> <strong>de</strong>svarío. Ya no era a<strong>que</strong>lla repres<strong>en</strong>tación<br />

fuera <strong>de</strong> su tiempo, pero continuaba si<strong>en</strong>do <strong>un</strong> papel absurdo, con la única satisfacción<br />

probablem<strong>en</strong>te <strong>de</strong> escucharme a mi mismo <strong>un</strong>a afirmación <strong>de</strong> luci<strong>de</strong>z; pero sin duda no<br />

servía para nada y no sé si era siquiera compr<strong>en</strong>sible para qui<strong>en</strong>es me escuchaban <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />

«la oposición». Resulta <strong>que</strong> la F<strong>un</strong>dación Concordia, <strong>de</strong> Barcelona, organizó <strong>un</strong>a m<strong>esa</strong><br />

<strong>de</strong> <strong>de</strong>bate sobre el problema <strong>de</strong> la «inmersión» lingüística <strong>en</strong> catalán. Mi contrincante<br />

era Aina Moll, precisam<strong>en</strong>te la <strong>que</strong> había sido nombrada por la G<strong>en</strong>eralitat responsable<br />

<strong>de</strong> la consecución <strong>de</strong> tal dislate. Parte <strong>de</strong>l auditorio era, obviam<strong>en</strong>te, la comparsa <strong>de</strong><br />

Moll. Después <strong>de</strong> escuchar toda la compleja argum<strong>en</strong>tación <strong>que</strong> ella expuso, me tocó el<br />

turno. Reproduzco aquí mi interv<strong>en</strong>ción, por<strong>que</strong> supongo <strong>que</strong> será la única forma <strong>de</strong><br />

conservarla «para la posteridad», ya <strong>que</strong> no se hizo publicación ning<strong>un</strong>a <strong>de</strong> a<strong>que</strong>l<br />

<strong>de</strong>bate:<br />

«Agra<strong>de</strong>zco a la F<strong>un</strong>dació Concordia su amable invitación para participar <strong>en</strong> este<br />

acto.<br />

El tema <strong>que</strong> nos convoca, multilingüísmo y política, con su concretar el «caso»<br />

catalán, sitúa para mí el problema <strong>en</strong> <strong>un</strong> ámbito al <strong>que</strong> quizá soy muy aj<strong>en</strong>o, y no <strong>de</strong>l<br />

todo imparcial. Pues el motor reci<strong>en</strong>te <strong>de</strong> la virul<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> <strong>esa</strong> cuestión, es sin duda el<br />

nacionalismo y el uso <strong>que</strong> <strong>esa</strong> <strong>en</strong>tidad metafísica hace <strong>de</strong> la l<strong>en</strong>gua como instrum<strong>en</strong>to <strong>de</strong><br />

su po<strong>de</strong>r. Y yo, mediterráneo hasta los tuétanos y hombre, creo, bastante civilizado, he<br />

consi<strong>de</strong>rado siempre todo s<strong>en</strong>timi<strong>en</strong>to nacionalista –aparte <strong>de</strong> resultarme<br />

incompr<strong>en</strong>sible– <strong>un</strong> extravío <strong>de</strong> la intelig<strong>en</strong>cia y la peor aberración <strong>en</strong> lo <strong>que</strong> constituye<br />

el complejo gobierno <strong>de</strong> <strong>un</strong>a sociedad.<br />

Cuando <strong>en</strong> la ost<strong>en</strong>tación <strong>de</strong> sus símbolos difer<strong>en</strong>ciadores, <strong>un</strong> gobierno nacionalista<br />

convierte el discurso natural <strong>de</strong> <strong>un</strong>a l<strong>en</strong>gua –discurso <strong>que</strong> no garantiza la per<strong>en</strong>nidad– <strong>en</strong><br />

calculada exhibición <strong>de</strong> su po<strong>de</strong>r, <strong>en</strong> subv<strong>en</strong>cionado vigor <strong>de</strong> pacotilla, y para ello,<br />

a<strong>de</strong>más, d<strong>esa</strong>tando su furor contra otras l<strong>en</strong>guas y otros aspectos <strong>de</strong> <strong>esa</strong> Única cultura<br />

m<strong>un</strong>dial, <strong>que</strong> es la Única <strong>que</strong> pue<strong>de</strong> y <strong>de</strong>be existir, no solam<strong>en</strong>te está atizando lo peor<br />

<strong>de</strong>l ser humano <strong>en</strong> todas y cada <strong>un</strong>a <strong>de</strong> sus misteriosas pasiones, sino <strong>que</strong> –y esto me<br />

importa mucho como escritor– está con<strong>de</strong>nando a su propia literatura, por el aislami<strong>en</strong>to<br />

227


a <strong>que</strong> la s<strong>en</strong>t<strong>en</strong>cia, por el ramplón resultado a <strong>que</strong> suele llevar toda creación<br />

artificialm<strong>en</strong>te mant<strong>en</strong>ida y no por razones artísticas, esta <strong>de</strong>cretando, repito, la muerte<br />

<strong>de</strong> <strong>esa</strong> Literatura <strong>que</strong> apar<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>te trataba <strong>de</strong> favorecer.<br />

Como qui<strong>en</strong> no <strong>de</strong>sea sino <strong>que</strong> la literatura <strong>en</strong> catalán siga mant<strong>en</strong>i<strong>en</strong>do la altísima<br />

calidad con la <strong>que</strong> nos ha asombrado tantas veces, como escritor <strong>que</strong> no busca sino el<br />

<strong>en</strong>ri<strong>que</strong>cimi<strong>en</strong>to producido por la inter<strong>de</strong>p<strong>en</strong><strong>de</strong>ncia y la constante y mutua fec<strong>un</strong>dación<br />

<strong>de</strong> cuanto, aquí y allá, es capaz <strong>de</strong> concebir el tal<strong>en</strong>to humano; como algui<strong>en</strong> <strong>que</strong><br />

abomina <strong>de</strong> toda exaltación segregativa, <strong>de</strong> toda llamada <strong>de</strong> tambor y todo proceso <strong>de</strong><br />

empobrecimi<strong>en</strong>to <strong>de</strong> nuestras posibilida<strong>de</strong>s intelectuales, estoy <strong>en</strong> la obligación <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>spreciar y <strong>de</strong>f<strong>en</strong><strong>de</strong>rme <strong>de</strong> la política lingüística <strong>que</strong> Converg<strong>en</strong>cia i Unió trata <strong>de</strong><br />

imponer a esta noble tierra <strong>de</strong> Cataluña y <strong>que</strong> no significa, <strong>en</strong> verdad, sino <strong>un</strong> retroceso<br />

<strong>en</strong> la Civilización.<br />

Yo t<strong>en</strong>ía casi ocho años la primera vez <strong>que</strong> dichosam<strong>en</strong>te pisé Barcelona, <strong>de</strong> la mano<br />

<strong>de</strong> mi abuelo <strong>que</strong> mant<strong>en</strong>ía <strong>de</strong>s<strong>de</strong> mil noveci<strong>en</strong>tos veinte y tantos estrechas relaciones,<br />

muy b<strong>en</strong>eficiosas para ambas partes, con ciertas firmas textiles catalanas. En mil<br />

noveci<strong>en</strong>tos cincu<strong>en</strong>ta estuve <strong>en</strong> <strong>de</strong>spachos don<strong>de</strong> oí hablar sin la m<strong>en</strong>or traba <strong>un</strong>a<br />

l<strong>en</strong>gua <strong>que</strong> me pareció hermosa, el catalán, y <strong>que</strong> <strong>en</strong> la conversación coexistía con <strong>esa</strong><br />

otra l<strong>en</strong>gua <strong>que</strong> yo había escuchado <strong>de</strong>s<strong>de</strong> mi nacimi<strong>en</strong>to. El catalán, como el español,<br />

fueron para mí realida<strong>de</strong>s absolutam<strong>en</strong>te normales. Más tar<strong>de</strong> me preocuparía <strong>de</strong> po<strong>de</strong>r<br />

leerlo, y lo hice por<strong>que</strong> Cataluña había dado al m<strong>un</strong>do, <strong>en</strong> su l<strong>en</strong>gua, alg<strong>un</strong>os <strong>de</strong> los<br />

poetas, <strong>de</strong> los escritores, <strong>que</strong> yo más admiraba y todavía v<strong>en</strong>ero. Son los escritores –no<br />

las escrituras subv<strong>en</strong>cionadas– los <strong>que</strong> hac<strong>en</strong> admirable <strong>un</strong>a l<strong>en</strong>gua. Poetas como<br />

Espriu, como Foix, como Carles Riba, son para mí, j<strong>un</strong>to a otros como Gil <strong>de</strong> Biedma,<br />

<strong>que</strong> escribía <strong>en</strong> español, altísimas instancias <strong>de</strong> la creación poética española. Ning<strong>un</strong>o <strong>de</strong><br />

ellos forzó jamás su pluma para escribir <strong>en</strong> otra l<strong>en</strong>gua <strong>que</strong> la <strong>que</strong> naturalm<strong>en</strong>te podía<br />

expr<strong>esa</strong>r mejor sus emociones, su vasto po<strong>de</strong>r <strong>de</strong> <strong>en</strong>cantami<strong>en</strong>to.<br />

Durante toda mi vida, y j<strong>un</strong>to a mi experi<strong>en</strong>cia la <strong>de</strong> casi todos mis amigos escritores,<br />

no he s<strong>en</strong>tido difer<strong>en</strong>cia ning<strong>un</strong>a <strong>en</strong>tre qui<strong>en</strong>es escribían <strong>en</strong> <strong>un</strong>a u otra l<strong>en</strong>gua <strong>de</strong> las <strong>que</strong><br />

alumbraron esta p<strong>en</strong>ínsula, ni Celso Emilio Ferreiro ni Espriu, ni las sutilísimas<br />

<strong>de</strong>cantaciones <strong>de</strong> los andaluces. Todos s<strong>en</strong>tíamos a todos como parte <strong>de</strong> la gloria <strong>de</strong> la<br />

Literatura, y <strong>en</strong> concreto, <strong>de</strong> la Española. Ni <strong>en</strong> los peores mom<strong>en</strong>tos <strong>de</strong> la dictadura,<br />

cuando los nombres literarios se esgrimían <strong>en</strong> cualquier s<strong>en</strong>tido como forma <strong>de</strong><br />

resist<strong>en</strong>cia, pudimos concebir a Espriu como <strong>un</strong> poeta «catalán»: ni él mismo, como<br />

muchas veces me com<strong>en</strong>tó a lo largo <strong>de</strong> la amistad <strong>que</strong> nos <strong>un</strong>ió. Era <strong>un</strong> poeta, a mi<br />

<strong>en</strong>t<strong>en</strong><strong>de</strong>r el más gran<strong>de</strong> <strong>de</strong> España <strong>en</strong> muchos años, el más hondo, el <strong>de</strong> reflexión más<br />

prof<strong>un</strong>da y <strong>de</strong> largo alcance, <strong>que</strong> escribía <strong>en</strong> catalán por<strong>que</strong> esta hermosa l<strong>en</strong>gua le<br />

permitía afinar mejor su expresión. Que <strong>esa</strong> gran<strong>de</strong>za sirviera también como forma <strong>de</strong><br />

resist<strong>en</strong>cia civil a los atropellos <strong>de</strong> a<strong>que</strong>l régim<strong>en</strong>, no es sino sec<strong>un</strong>dario <strong>de</strong> <strong>esa</strong><br />

excel<strong>en</strong>cia <strong>en</strong> la cual resi<strong>de</strong> in<strong>de</strong>clinablem<strong>en</strong>te la mayor resist<strong>en</strong>cia a la sordi<strong>de</strong>z <strong>de</strong><br />

a<strong>que</strong>lla época.<br />

Creo <strong>que</strong> es <strong>un</strong> prof<strong>un</strong>do error apremiar artificialm<strong>en</strong>te <strong>un</strong>a l<strong>en</strong>gua, <strong>de</strong>cretar<br />

territorios excluy<strong>en</strong>tes para otras, forzar su uso, por<strong>que</strong> <strong>esa</strong> forma <strong>de</strong>gradada <strong>de</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong><strong>de</strong>r<br />

228


<strong>un</strong> idioma y <strong>un</strong>a com<strong>un</strong>idad, solo pue<strong>de</strong> conducir no al florecimi<strong>en</strong>to <strong>de</strong> la misma sino a<br />

su asolación por las limitaciones difer<strong>en</strong>ciadoras. De las varias inv<strong>en</strong>ciones humanas, el<br />

nacionalismo es acaso la más letal. Y cuando ese dislate, <strong>en</strong>tre las muchas cosas <strong>que</strong><br />

<strong>de</strong>struye –<strong>de</strong>s<strong>de</strong> la verda<strong>de</strong>ra i<strong>de</strong>ntidad cultural por reductio ab absurdum a innúmeras<br />

vidas si es <strong>que</strong> llega a sus manifestaciones más po<strong>de</strong>rosas y d<strong>esa</strong>lmadas–, se <strong>de</strong>ci<strong>de</strong> por<br />

la ruina <strong>de</strong> su propia l<strong>en</strong>gua, consecu<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> la política <strong>de</strong> sufragar mediocrida<strong>de</strong>s, <strong>un</strong>o<br />

no solo ti<strong>en</strong>e <strong>un</strong>a impresión común al resto <strong>de</strong> los seres humanos, <strong>que</strong> es el d<strong>esa</strong>grado<br />

ante formas <strong>de</strong> p<strong>en</strong>sami<strong>en</strong>to y dominación brutales y toscas y <strong>un</strong> p<strong>en</strong>sami<strong>en</strong>to<br />

escasam<strong>en</strong>te dotado, sino <strong>que</strong>, como escritor, si<strong>en</strong>to la necesidad <strong>de</strong> advertir sobre los<br />

peligros, <strong>en</strong>fr<strong>en</strong>tarme a la manipulación nacionalista, y pedir a los escritores <strong>de</strong> <strong>esa</strong> otra<br />

l<strong>en</strong>gua cuya única vitalidad posible está <strong>en</strong> ser bi<strong>en</strong> servida j<strong>un</strong>to a otras muchas, <strong>que</strong> se<br />

niegu<strong>en</strong> a formar parte <strong>de</strong> la corte nacionalista, <strong>que</strong> reflexion<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>que</strong> nuestro <strong>de</strong>stino<br />

<strong>de</strong> escritores no es ni Cataluña, ni España, sino el vasto m<strong>un</strong>do. Y <strong>que</strong> recuer<strong>de</strong>n lo <strong>que</strong><br />

<strong>de</strong>cía Madame <strong>de</strong> Staël: <strong>que</strong> no conocía raíz más culpable <strong>que</strong> dirigirse al pueblo con<br />

impulsos apasionados <strong>de</strong> <strong>esa</strong> laya.<br />

Ojalá lo <strong>que</strong> era la capital cultural <strong>de</strong> España, a la <strong>que</strong> todos hemos mirado durante<br />

muchos años <strong>de</strong>slumbrados, no se convierta <strong>en</strong> la capital <strong>de</strong> <strong>un</strong>a pe<strong>que</strong>ña región <strong>que</strong> se<br />

lame sus r<strong>en</strong>cores y <strong>que</strong> cali<strong>en</strong>ta el nido <strong>de</strong> s<strong>en</strong>timi<strong>en</strong>tos tan innobles como el<br />

nacionalismo».]<br />

La <strong>de</strong>cisión <strong>de</strong> apartarme <strong>de</strong> a<strong>que</strong>lla extraña vida se me impuso <strong>un</strong>a noche, <strong>en</strong><br />

Murcia, y no por ning<strong>un</strong>a circ<strong>un</strong>stancia <strong>de</strong>masiado vinculada al acontecer diario, sino,<br />

simplem<strong>en</strong>te, ante <strong>un</strong> hecho natural cuya fuerza pareció dotarme <strong>de</strong> la nec<strong>esa</strong>ria para dar<br />

el paso <strong>que</strong> tantos problemas, odios, zancadillas y r<strong>en</strong>cores había <strong>de</strong> <strong>de</strong>pararme <strong>en</strong> el<br />

futuro. Pero es <strong>esa</strong> noche cuando «the vessel puffs her sail». Debía ser –por<strong>que</strong> recuerdo<br />

<strong>que</strong> t<strong>en</strong>ia la v<strong>en</strong>tana <strong>de</strong> mi habitación abierta, y hacía calor– ya por J<strong>un</strong>io. Sí, J<strong>un</strong>io <strong>de</strong><br />

1964. Vivía yo <strong>de</strong>s<strong>de</strong> hacía <strong>un</strong> par <strong>de</strong> meses <strong>en</strong> el Hotel Internacional, <strong>en</strong> el último piso,<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> don<strong>de</strong> se dominaba Murcia. Estaba cansado <strong>de</strong> escribir. Me asomé. La L<strong>un</strong>a se<br />

alejaba limpia hacia <strong>un</strong>a oscuridad bruñida y, por el otro lado, sobre la s<strong>un</strong>tuosidad <strong>de</strong> la<br />

huerta y los palmerales, empezaba a levantarse <strong>un</strong>a claridad homérica <strong>en</strong> cuya luz<br />

parecía dibujarse el m<strong>un</strong>do por primera vez, <strong>un</strong>a brisa perfumada. Era el Ori<strong>en</strong>te. Era el<br />

espl<strong>en</strong>dor <strong>de</strong> la gran<strong>de</strong>za.<br />

He s<strong>en</strong>tido a veces tal sobrecogimi<strong>en</strong>to, <strong>de</strong> absoluta exaltación <strong>en</strong> lo magnífico.<br />

Vi<strong>en</strong>do ponerse el sol sobre el Cuerno <strong>de</strong> Oro y el viejo Istanbul, <strong>en</strong> Nueva York, <strong>en</strong> el<br />

<strong>de</strong>sierto t<strong>un</strong>ecino, <strong>en</strong> alg<strong>un</strong>as iglesias romanas, hablando con Borges, ante V<strong>en</strong>ezia, <strong>en</strong><br />

S<strong>un</strong>ion, <strong>en</strong> alg<strong>un</strong>a playa <strong>de</strong>l Mediterráneo, ante la mirada <strong>de</strong> alg<strong>un</strong>a mujer, <strong>en</strong> Sevilla,<br />

contemplando ciertas telas <strong>de</strong> Rembrandt o Veláz<strong>que</strong>z, <strong>en</strong> la música <strong>de</strong> Mozart, <strong>de</strong><br />

Beethov<strong>en</strong>, <strong>de</strong> Haynd... Como si todas <strong>esa</strong>s s<strong>en</strong>saciones fueran las señales <strong>de</strong> <strong>un</strong> camino<br />

y, <strong>en</strong> cierta manera, <strong>de</strong> la más prof<strong>un</strong>da razón <strong>de</strong> <strong>esa</strong> y no otra ruta.<br />

A<strong>que</strong>lla noche <strong>en</strong> Murcia supe <strong>que</strong> yo era hijo <strong>de</strong> ese espl<strong>en</strong>dor, <strong>que</strong> a él me <strong>de</strong>bía y<br />

<strong>que</strong> acaso bastaba con su fulgor. Me recosté <strong>en</strong> la cama, <strong>en</strong>c<strong>en</strong>dí el <strong>que</strong> <strong>de</strong>bía ser el<br />

cigarrillo octogésimo seg<strong>un</strong>do <strong>de</strong> a<strong>que</strong>lla jornada tri<strong>un</strong>fal, di <strong>un</strong> trago a la botella <strong>de</strong><br />

229


vodka <strong>que</strong> t<strong>en</strong>ía <strong>en</strong> la mesilla y contemplé la noche recortada <strong>en</strong> mi v<strong>en</strong>tanal. Iban<br />

alumbrándose los cielos. «¡Dios!», me dije, «¡Qué maravilla! Y tú haci<strong>en</strong>do el imbécil.»<br />

Recordé –lo había leído hacía muy poco– <strong>un</strong>a reflexión sobre Alejandro: «F<strong>un</strong>dir las<br />

costumbres y los sueños». Me levanté, rompí lo <strong>que</strong> estaba preparando –no recuerdo<br />

bi<strong>en</strong>, pero creo <strong>que</strong> era <strong>un</strong>a síntesis <strong>de</strong> <strong>un</strong> libro <strong>de</strong> Garaudy para <strong>un</strong>a re<strong>un</strong>ión–, embolsé<br />

para tirar <strong>en</strong> cualquier carretera <strong>un</strong>os panfletos <strong>que</strong> guardaba y, con <strong>un</strong>a paz <strong>de</strong> espíritu<br />

arcangélica, me metí <strong>en</strong> la cama absolutam<strong>en</strong>te feliz.<br />

A<strong>que</strong>lla vida, los viajes inc<strong>esa</strong>ntes, las noches sin dormir con apasionantes<br />

discusiones, a<strong>que</strong>l juv<strong>en</strong>il buscar nuestro sitio <strong>en</strong> el m<strong>un</strong>do, tuvo su última<br />

repres<strong>en</strong>tación, ya <strong>en</strong> los años set<strong>en</strong>ta, <strong>en</strong> Madrid, <strong>en</strong> <strong>un</strong>os bares: el Dick<strong>en</strong>s, <strong>en</strong> G<strong>en</strong>eral<br />

Pardiñas con Maldonado, y el Pub <strong>de</strong> Santa Bárbara, fr<strong>en</strong>te al edificio <strong>de</strong> la Sociedad <strong>de</strong><br />

Autores. N<strong>un</strong>ca supe por qué elegimos el Dick<strong>en</strong>s; quizá por<strong>que</strong> estaba <strong>en</strong> el c<strong>en</strong>tro <strong>de</strong><br />

<strong>un</strong>a circ<strong>un</strong>fer<strong>en</strong>cia <strong>que</strong> <strong>en</strong>globaba las vivi<strong>en</strong>das <strong>de</strong> casi todos nosotros, empezando por<br />

Fernando Savater <strong>que</strong> vivía precisam<strong>en</strong>te <strong>en</strong>cima. El Dick<strong>en</strong>s y el Pub <strong>de</strong> Santa Bárbara<br />

fueron el final <strong>de</strong> a<strong>que</strong>l so<strong>un</strong>d and fury. Allí coincidíamos todos, y las chicas <strong>que</strong> nos<br />

gustaban, y las noches <strong>de</strong> Verano <strong>en</strong> a<strong>que</strong>lla terraza <strong>de</strong>l Dick<strong>en</strong>s, cuando aparecían los<br />

<strong>de</strong> Barcelona para la Feria <strong>de</strong>l Libro, Castellet, Barral, Beatriz <strong>de</strong> Moura, Jaime Gil <strong>de</strong><br />

Biedma, Jordi Herral<strong>de</strong>... fueron maravillosas.<br />

[La terraza <strong>de</strong>l Dick<strong>en</strong>s estaba amueblada con <strong>un</strong>os sillones <strong>de</strong> mimbre bastante<br />

confortables. La luz era agradable, y la bebida bastante «honrada». Aún veo a veces <strong>en</strong><br />

mis p<strong>en</strong>sami<strong>en</strong>tos rostros <strong>de</strong> a<strong>que</strong>llas veladas –Marisa Pare<strong>de</strong>s, siempre hermosa,<br />

atractiva, intelig<strong>en</strong>te; la conversación esp<strong>esa</strong>, como con grumos, <strong>de</strong> Carlos Saura, y el<br />

rostro inescrutable don<strong>de</strong> la sonrisa parecía pintada con <strong>un</strong> carbón, <strong>de</strong> Geraldine<br />

Chaplin; Juan B<strong>en</strong>et, con <strong>un</strong> vaso <strong>de</strong> Pasporth <strong>en</strong> la mano, conversando con Chamorro,<br />

se rí<strong>en</strong>, ti<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>un</strong>a complicidad divertida, Juan está felicísimo por<strong>que</strong> acaba, por fin, <strong>de</strong><br />

comprarse el B<strong>en</strong>tley; Hortelano parece distante; Donoso está muy borracho, es casi<br />

imposible <strong>en</strong>t<strong>en</strong><strong>de</strong>r qué dice; Ignacio Fontes llega con las últimas noticias <strong>de</strong>s<strong>de</strong> Cambio<br />

16; veo a <strong>un</strong> jov<strong>en</strong>císimo pero ya <strong>de</strong>slumbrante Fernando Savater; Sarrión aparece con<br />

<strong>un</strong>a chupa negra –esta semana toca moda Lou Red– y el rictus <strong>de</strong> juez-y-jurado-y-hastaverdugo<br />

<strong>de</strong> la integridad frantzfanoniana; Paloma Chamorro cu<strong>en</strong>ta mil cosas <strong>de</strong> New<br />

York, <strong>de</strong> don<strong>de</strong> acaba <strong>de</strong> regr<strong>esa</strong>r «hipnotizada», y expone con gran<strong>de</strong>s gestos lo <strong>que</strong><br />

quiere hacer <strong>en</strong> su nuevo programa <strong>de</strong> televisión; Cuco Cerecedo discute <strong>de</strong> no sé qué<br />

con <strong>un</strong>a moza radiante (le <strong>que</strong>dan m<strong>en</strong>os <strong>de</strong> diez días <strong>de</strong> vida); Virginia Careaga pasa<br />

como la sombra <strong>de</strong> Nefer Nefer Nefer... Y hay <strong>un</strong> montón <strong>de</strong> novias <strong>de</strong> turno <strong>de</strong> todos,<br />

todas con <strong>un</strong> look <strong>de</strong> intelectualidad comprometida mezclado al <strong>de</strong> tractorista <strong>en</strong><br />

Azerbayán. Un Verano, <strong>en</strong> la terraza j<strong>un</strong>to a ésta, se dispusieron las m<strong>esa</strong>s <strong>de</strong> <strong>un</strong><br />

restaurante. Ya era perfecto. Podíamos tomar las copas <strong>de</strong> la tar<strong>de</strong>, c<strong>en</strong>ar t<strong>en</strong>i<strong>en</strong>do <strong>que</strong><br />

<strong>de</strong>splazarnos solam<strong>en</strong>te <strong>un</strong> par <strong>de</strong> metros, y volver al Dick<strong>en</strong>s para alcanzar la<br />

madrugada <strong>en</strong> <strong>un</strong> perfecto estado <strong>de</strong> embriaguez. Como había muchas «chicas» <strong>que</strong> iban<br />

«a ver a los escritores» y, <strong>de</strong> ser posible, t<strong>en</strong>er <strong>un</strong>a relación <strong>que</strong> pudieran exhibir<br />

lujosam<strong>en</strong>te, ese estado <strong>de</strong> embriaguez era con frecu<strong>en</strong>cia acompañado <strong>de</strong> notables<br />

230


esfuerzos para no <strong>de</strong>sm<strong>en</strong>tir ante sus cuerpos serranos el <strong>en</strong>tusiasmo g<strong>en</strong>ital <strong>que</strong> se nos<br />

adjudicaba. En ocasiones podían suce<strong>de</strong>r episodios poco recom<strong>en</strong>dables, como a<strong>que</strong>l<br />

<strong>que</strong> tuvo <strong>de</strong> protagonista a Eduardo Chamorro, qui<strong>en</strong> al <strong>de</strong>spertar <strong>un</strong>a mañana y darse<br />

cu<strong>en</strong>ta <strong>de</strong> la fealdad <strong>de</strong> la dama con qui<strong>en</strong> había, quizá, compartido las <strong>de</strong>licias <strong>de</strong>l<br />

cuerpo, tuvo <strong>un</strong>a arcada y le vomitó <strong>en</strong>cima. Muy cerca <strong>de</strong> esta terraza <strong>de</strong> gloriosa<br />

memoria estaba el edificio <strong>de</strong>l diario Madrid, y <strong>de</strong>s<strong>de</strong> allí, <strong>un</strong>a turba <strong>de</strong> admiradores y<br />

curiosos –muchos habían escrito <strong>en</strong> sus páginas– asistió <strong>un</strong> día a su ruidosa <strong>de</strong>molición.<br />

El Pub <strong>de</strong> Santa Bárbara me gustaba m<strong>en</strong>os, y a<strong>de</strong>más el traslado <strong>de</strong> todos allí<br />

coincidió con <strong>un</strong>a época <strong>en</strong> <strong>que</strong> yo espacié mis apariciones. Seguram<strong>en</strong>te el listón<br />

alcohólico subió, el aprovechami<strong>en</strong>to <strong>de</strong> la «liberación fem<strong>en</strong>ina» alcanzó cotas <strong>de</strong><br />

promiscuidad superiores. Pero ya no era lo mismo <strong>que</strong> el Dick<strong>en</strong>s. El v<strong>en</strong><strong>en</strong>o <strong>de</strong> la<br />

discusión sobre «la actualidad política» fue ocupando posiciones <strong>que</strong> antes se<br />

reservaban a la Literatura. Muchas <strong>de</strong> las m<strong>esa</strong>s estaban ya invadidas por anhelantes<br />

buscadores <strong>de</strong>l transtrigo <strong>de</strong> gloria subv<strong>en</strong>cionada e institucional. Quizá el<br />

<strong>de</strong>splazami<strong>en</strong>to <strong>de</strong>l Dick<strong>en</strong>s al Pub tuvo relación con la apertura <strong>de</strong> la librería Turner, <strong>en</strong><br />

Génova-Alonso Martínez, don<strong>de</strong> todos comprábamos libros, y <strong>que</strong> se puso muy <strong>de</strong><br />

moda, llegando a convertirse –Pepe Esteban tuvo <strong>un</strong> gran mérito por ello– <strong>en</strong> editora.<br />

También estaba muy cerca la librería Antonio Machado, y <strong>un</strong> restaurant, el Anselmo (el<br />

Anselmo «viejo»), al <strong>que</strong> pronto convertimos <strong>en</strong> sucursal <strong>de</strong> a<strong>que</strong>llas veladas.]<br />

Pero es otra época <strong>de</strong> la <strong>que</strong> estaba hablando. La <strong>que</strong> se ha <strong>de</strong>svanecido <strong>en</strong> gran<br />

medida: los ses<strong>en</strong>ta. Cuando todos llegamos a Madrid.<br />

Yo me instalé <strong>en</strong> Octubre <strong>de</strong> 1961 <strong>en</strong> <strong>un</strong>a habitación <strong>en</strong> la calle Víctor Pra<strong>de</strong>ra, casi<br />

esquina con Marqués <strong>de</strong> Urquijo. Era <strong>de</strong> <strong>un</strong> matrimonio mayor <strong>que</strong> alquilaba tres<br />

cuartos a estudiantes. Poco <strong>de</strong>spués vino a vivir allí Antonio Martínez Sarrión. Los<br />

primeros tiempos <strong>en</strong> Madrid tuvieron por reducto a<strong>que</strong>l <strong>de</strong>sv<strong>en</strong>cijado piso. Me matriculé<br />

<strong>en</strong> Filosofía Pura, pero no asistía a casi ning<strong>un</strong>a clase. Iba poco por la Universidad y,<br />

cuando me acercaba, procuraba siempre ir a Medicina a pres<strong>en</strong>ciar interv<strong>en</strong>ciones<br />

quirúrgicas. Poco a poco, <strong>en</strong> bares, <strong>en</strong> restaurantes, <strong>en</strong> cines, fuimos conoci<strong>en</strong>do a otros<br />

<strong>que</strong> escribían y a muchos <strong>que</strong> participaban <strong>en</strong> la lucha política clan<strong>de</strong>stina. Bebíamos<br />

<strong>de</strong>masiado –a veces me preg<strong>un</strong>to cómo el hígado pudo sobrevivir a a<strong>que</strong>llos años– y<br />

toda nuestra vida giraba sobre la Poesía y el cine.<br />

Tomamos como c<strong>en</strong>tro <strong>de</strong> re<strong>un</strong>iones <strong>un</strong> bar <strong>que</strong> había <strong>en</strong> mi misma calle, <strong>en</strong> el 44, y<br />

<strong>que</strong> se llamaba La Cave 44. De allí nos echaron <strong>un</strong> día por lo <strong>que</strong> llamaron<br />

«comportami<strong>en</strong>to in<strong>de</strong>c<strong>en</strong>te», <strong>que</strong> fue el mío con <strong>un</strong>a jov<strong>en</strong> belga, Brigitte van<br />

Reybroeck, por <strong>en</strong>tonces mi amante más asidua. Cambiamos al bar <strong>de</strong>l Hotel Tirol,<br />

don<strong>de</strong> sorteábamos la consumición. Después, <strong>un</strong>a madrugada <strong>de</strong> Invierno, la policía<br />

política me sacó <strong>de</strong> la cama. Un interrogatorio. No pasó nada. No sé todavía por qué.<br />

Pero a<strong>que</strong>llo ocasionó mi expulsión <strong>de</strong>l piso, pues resultó <strong>que</strong> el bu<strong>en</strong> hombre <strong>que</strong> nos<br />

acogía –<strong>un</strong> camarero <strong>de</strong>l Hotel Wellington– había t<strong>en</strong>ido «pasado político», y a<strong>que</strong>lla<br />

irrupción <strong>de</strong> la policía lo perturbó temi<strong>en</strong>do (recuerdo el llanto <strong>de</strong> su esposa) ver<br />

rever<strong>de</strong>cer sus antece<strong>de</strong>nte. Sarrión también tuvo <strong>que</strong> d<strong>esa</strong>lojar la casa, y durante algún<br />

231


tiempo volvió a Albacete, a preparar oposiciones. Yo me instalé <strong>en</strong> <strong>un</strong> piso <strong>de</strong>lirante <strong>de</strong><br />

Isaac Peral, fr<strong>en</strong>te al Clínico, cuya dueña era <strong>un</strong>a ninfómana casada con <strong>un</strong> viajante, lo<br />

<strong>que</strong> produjo muy divertidas y a veces viles situaciones <strong>en</strong> a<strong>que</strong>lla casa, y don<strong>de</strong> ya vivía<br />

<strong>un</strong> estudiante <strong>de</strong> medicina, jugador <strong>de</strong> cartas y dados, o <strong>de</strong> cuanto se le echara, bebedor<br />

y mujeriego, Juan Luis León. Pasamos <strong>un</strong>os meses muy agradables. Hasta <strong>que</strong> Sarrión<br />

volvió, y con otro amigo, también <strong>de</strong> su misma ciudad, Ramón Gómez Redondo, <strong>que</strong><br />

<strong>de</strong>spués sería Director <strong>de</strong> Programación <strong>de</strong> TVE, se instalaron <strong>en</strong> <strong>un</strong> piso tétrico <strong>de</strong> Don<br />

Ramón <strong>de</strong> la Cruz.<br />

[De <strong>un</strong>a <strong>en</strong>trevista <strong>de</strong>l Verano <strong>de</strong> 1973:<br />

Durante sus estancias <strong>en</strong> Madrid, ¿con quién mant<strong>en</strong>ía relaciones más<br />

estrechas?<br />

Sin duda con Sarrión. Y con Ramón Gómez Redondo. También con <strong>un</strong> amigo a<br />

qui<strong>en</strong> llamábamos «El Pálido», por<strong>que</strong> pres<strong>en</strong>taba contantem<strong>en</strong>te <strong>un</strong> aspecto<br />

cadavérico; era el <strong>que</strong> más sabía <strong>de</strong> jazz. Estaba Juan B<strong>en</strong>et, y también Carlos Pereda,<br />

<strong>que</strong> hacía collages muy bu<strong>en</strong>os, y Carlos Lles y Manolo Marinero. Yo conocía a <strong>un</strong><br />

militar muy curioso, Paco Roca, <strong>un</strong> tipo magnífico. Luego había otro personaje <strong>que</strong> casi<br />

pert<strong>en</strong>ecía a este grupo: el pianista <strong>de</strong> «El Avión», <strong>un</strong> bar <strong>de</strong> putas, <strong>un</strong> bar <strong>de</strong>t<strong>en</strong>ido <strong>en</strong> el<br />

tiempo, pintado y adornado con <strong>un</strong> gusto perverso, al <strong>que</strong> solíamos ir muchísimo. Se<br />

llamaba Don César y siempre tocaba para nosotros las mismas piezas. A<strong>de</strong>más era <strong>un</strong><br />

pianista realm<strong>en</strong>te bu<strong>en</strong>o. Recuerdo a<strong>que</strong>l esc<strong>en</strong>ario azulado, ll<strong>en</strong>o <strong>de</strong> aviones <strong>en</strong><br />

miniatura, con cinco o seis putas <strong>de</strong> más <strong>de</strong> cincu<strong>en</strong>ta años, y <strong>un</strong>a <strong>en</strong> el guardarropas; <strong>un</strong><br />

bar absolutam<strong>en</strong>te vacío, por<strong>que</strong> sólo íbamos nosotros y dos o tres cli<strong>en</strong>tes <strong>que</strong> eran<br />

como el ectoplasma <strong>de</strong> Millán Astray con gabardina, con la bebida más infecta <strong>de</strong> toda<br />

la nación. Y <strong>en</strong> medio <strong>de</strong> este <strong>de</strong>corado, <strong>un</strong> pianista cojo, <strong>de</strong> smoking, <strong>que</strong> <strong>de</strong> pronto<br />

tocaba Blues <strong>en</strong> si bemol o The pearls como Fats Waller. Era con<strong>de</strong>nadam<strong>en</strong>te bu<strong>en</strong>o. Y<br />

también estaba Gabino Alejandro Carriedo, <strong>que</strong> nos <strong>en</strong>señó todo el m<strong>un</strong>do <strong>de</strong> los poetas<br />

brasileños, y mucha experi<strong>en</strong>cia. Y qué <strong>de</strong>cir <strong>de</strong> Vic<strong>en</strong>te Aleixandre, <strong>que</strong> me abrió su<br />

casa y su amistad y al <strong>que</strong> realm<strong>en</strong>te <strong>de</strong>bemos todos tanto.]<br />

[En 1962 escribí este poema <strong>que</strong> le <strong>de</strong>diqué a tan excel<strong>en</strong>te pianista:<br />

SUICIDIO EN UN CAFÉ CANTANTE<br />

Bajo el globo <strong>de</strong> luz tiemblan<br />

los músicos. Una vieja<br />

lesbiana y cantante, gime. Un<br />

piano toca.<br />

Y nadie<br />

se percata siniestro <strong>de</strong> la sombra<br />

<strong>que</strong>, oh!, estírase p<strong>en</strong>di<strong>en</strong>te<br />

<strong>de</strong> <strong>un</strong>a cuerda.<br />

232


Confiadam<strong>en</strong>te beb<strong>en</strong>, mi<strong>en</strong>tras corre<br />

<strong>un</strong> triste <strong>de</strong>corado. Algui<strong>en</strong> <strong>de</strong>scuelga<br />

el último gran trago <strong>de</strong>l suicida.<br />

Con <strong>un</strong> loro <strong>en</strong> <strong>un</strong> hombro<br />

Nos divierte <strong>un</strong> anciano: «¡Oh, respetable!<br />

¡Se acerca el Valle<br />

<strong>de</strong> Josafat!»<br />

Por el ahorcado, <strong>un</strong> sucio camarero,<br />

bebo esta noche <strong>de</strong>licada.]<br />

A<strong>que</strong>llos tiempos fueron también las visitas a Vic<strong>en</strong>te Aleixandre, <strong>en</strong> a<strong>que</strong>lla casa <strong>de</strong><br />

Velintonia <strong>que</strong> ya ha pasado a la Historia, y por la <strong>que</strong> <strong>de</strong>sfilamos todos, <strong>de</strong> todas las<br />

g<strong>en</strong>eraciones. La primera vez fui solo, <strong>un</strong>a mañana <strong>de</strong> Noviembre, fría y velaz<strong>que</strong>ña.<br />

Aleixandre me recibió tan cordialm<strong>en</strong>te como siempre solía hacerlo. Hablamos <strong>un</strong> par<br />

<strong>de</strong> horas. Le gustaron –creo <strong>que</strong> era sincero– <strong>un</strong>os poemas míos y me <strong>de</strong>dicó <strong>un</strong> libro<br />

suyo y me animó mucho. Fue el comi<strong>en</strong>zo <strong>de</strong> <strong>un</strong>a relación <strong>que</strong> se mantuvo hasta su<br />

muerte, con muchas visitas y cartas. Quise mucho a Aleixandre, y <strong>en</strong> varias<br />

circ<strong>un</strong>stancias conflictivas (alg<strong>un</strong>a muy dolorosa) para mí, mucho me ayudó con sus<br />

consejos y su bondad. Siempre lo recuerdo como a<strong>que</strong>lla primera mañana <strong>de</strong> Otoño <strong>de</strong><br />

ámbar, <strong>en</strong>vuelto <strong>en</strong> su manta, <strong>en</strong> <strong>un</strong> sillón <strong>de</strong> su jardín, j<strong>un</strong>to a <strong>un</strong> árbol, con <strong>un</strong> libro <strong>en</strong><br />

las manos.<br />

Mi vida se convirtió, sin ap<strong>en</strong>as darme cu<strong>en</strong>ta, <strong>en</strong> <strong>un</strong> fr<strong>en</strong>ético ir <strong>de</strong> aquí para allá.<br />

Vivía <strong>en</strong>tre Madrid, Cartag<strong>en</strong>a y Murcia, y aprovechaba cualquier oport<strong>un</strong>idad para<br />

viajar por Francia, por Inglaterra, o a Barcelona, don<strong>de</strong> era muy feliz. A finales <strong>de</strong> 1960<br />

había conocido a <strong>un</strong>a hermosa jov<strong>en</strong> franc<strong>esa</strong>, Aline Elie, y ese amor se tr<strong>en</strong>zó con el<br />

vértigo <strong>de</strong> a<strong>que</strong>llos días, con la falta <strong>de</strong> recursos tantas veces, o con su dilapidación si<br />

<strong>un</strong>a noche <strong>de</strong> cartas me había sido favorable; nos <strong>en</strong>contrábamos <strong>de</strong> vez <strong>en</strong> cuando –<br />

<strong>un</strong>as semanas <strong>en</strong> París, o <strong>en</strong> la Costa Azul, o <strong>en</strong> España–, y por fin <strong>de</strong>cidimos casarnos<br />

<strong>en</strong> Octubre <strong>de</strong> 1963. Tuvimos dos hijos, Miguel y Rafael, pero mi vida continuó tan<br />

errática como antes, y el matrimonio fue <strong>de</strong>teriorándose, a<strong>un</strong><strong>que</strong> ni cuando <strong>de</strong>cidimos<br />

separarnos, <strong>en</strong> 1969, ni <strong>de</strong>spués manifestó Aline hacia mí ningún gesto <strong>de</strong><br />

animadversión. He perdido la cu<strong>en</strong>ta <strong>de</strong> los pisos y hoteles y p<strong>en</strong>siones y otros lugares<br />

m<strong>en</strong>os conf<strong>esa</strong>bles <strong>en</strong> <strong>que</strong> viví; parodié esos días <strong>en</strong> mi «Jac<strong>que</strong>s Vaché» <strong>de</strong> Desolada<br />

gran<strong>de</strong>za. A<strong>que</strong>llos años, ante <strong>un</strong> telón <strong>de</strong> fondo <strong>de</strong> lucha política contra el Franquismo<br />

y mis propios problemas familiares, el <strong>de</strong>lirio primero por MP y luego por Ramona y<br />

por LS y your lips with odorous twilight, mi historia con Aline, más la escritura <strong>de</strong><br />

Museo <strong>de</strong> cera, estuvieron atrav<strong>esa</strong>dos cada seg<strong>un</strong>do por la pasión <strong>de</strong> la Literatura y el<br />

arrebato <strong>de</strong> noches alcohólicas. Como dice Enobarbus: we did sleep day out of<br />

co<strong>un</strong>t<strong>en</strong>ance, and ma<strong>de</strong> the night light with drinking. En Madrid, poco a poco, cuando<br />

ya casi todos t<strong>en</strong>íamos alg<strong>un</strong>a madriguera por el Barrio <strong>de</strong> Salamanca y comíamos<br />

j<strong>un</strong>tos casi a diario y pasábamos muchas noches <strong>en</strong> febriles lecturas <strong>de</strong> poemas, el<br />

círculo se fue ampliando, y cada <strong>un</strong>o llevaba a él la g<strong>en</strong>te <strong>que</strong> iba conoci<strong>en</strong>do,<br />

233


elacionándonos todos: Félix <strong>de</strong> Azúa, Leopoldo María Panero, Juan García Hortelano,<br />

Félix Gran<strong>de</strong>, Guelb<strong>en</strong>zu, Ángel González, Gabino-Alejandro Carriedo, Carlos Pereda,<br />

Juan B<strong>en</strong>et, Eduardo Chamorro, Pepe Esteban, Savater, Vic<strong>en</strong>te Molina Foix (y su<br />

hermano), Ramón Gómez Redondo, Marcos Ricardo Barnatán, <strong>que</strong> estaba recién<br />

llegado <strong>de</strong> <strong>un</strong> mítico Bu<strong>en</strong>os Aires, Manolo Marinero... y los <strong>de</strong> Barcelona, Jaime Gil <strong>de</strong><br />

Biedma, Carlos Barral, Gimferrer, Alberto Viertel, Espriu (a<strong>un</strong><strong>que</strong> estas dos últimas<br />

fueron relaciones mías sin conexión con los <strong>de</strong>más). Y así empezamos a caminar por los<br />

años set<strong>en</strong>ta. Y atravesándolo todo, como el relumbrar <strong>de</strong> las losas imperiales <strong>de</strong><br />

Bizancio, la belleza <strong>de</strong> Virginia Careaga.<br />

[Hay <strong>un</strong> poema <strong>de</strong> Museo <strong>de</strong> cera, escrito <strong>en</strong> 1972, nacido <strong>de</strong> a<strong>que</strong>lla<br />

«atmósfera»:<br />

HUMILLADOS Y OFENDIDOS<br />

(THE BIG SLEEP)<br />

Finalm<strong>en</strong>te, me dijo: «El Führer ha visto sus películas y ha dicho: Este es el hombre<br />

<strong>que</strong> nos hará las gran<strong>de</strong>s películas nazis». Le dije: «Me complace, Herr ministro». ¿Qué<br />

otra cosa podía <strong>de</strong>cir? Ese fue el mom<strong>en</strong>to <strong>en</strong> <strong>que</strong> me dije: «Esta tar<strong>de</strong> es la única<br />

ocasión <strong>que</strong> ti<strong>en</strong>es <strong>de</strong> po<strong>de</strong>r salir con seguridad <strong>de</strong> Alemania»<br />

En estas horas abrasadas<br />

Estos mom<strong>en</strong>tos <strong>en</strong> <strong>que</strong> tumbado y aburrido<br />

Casi se conf<strong>un</strong><strong>de</strong> <strong>un</strong>o con la vida<br />

Volvéis vosotras oh arrancadas<br />

Estampas <strong>de</strong> <strong>un</strong>a noche<br />

Casi borrada ya por el alcohol y el tiempo<br />

Y es imposible precisar a<strong>que</strong>l armario<br />

A<strong>que</strong>lla madriguera <strong>de</strong> rata sin<br />

Misericordia a<strong>que</strong>llos<br />

Labios malpintados con gusto a colorete<br />

Pero tú te <strong>de</strong>stacas<br />

Sobre <strong>un</strong> vago esc<strong>en</strong>ario<br />

Des<strong>de</strong> la cama mirando torpem<strong>en</strong>te<br />

Y sólo tus palabras<br />

Pue<strong>de</strong>s<br />

Quedarte De todas formas esta noche<br />

Palabras <strong>que</strong> me aseguraban<br />

Estar al m<strong>en</strong>os libre hasta la madrugada<br />

Sigui<strong>en</strong>te Oír <strong>en</strong>tonces ruidos <strong>en</strong> la escalera<br />

234<br />

FRITZ LANG<br />

Hacer <strong>de</strong>l escándalo <strong>un</strong> arte<br />

WILLIAM SHAKESPEARE


Fr<strong>en</strong>ar <strong>un</strong> coche abajo<br />

Mi<strong>en</strong>tras yo contemplaba<br />

Tu cara inexpresiva<br />

Y p<strong>en</strong>saban <strong>que</strong> no v<strong>en</strong>ían por mi<br />

De tantos<br />

Sólo tú has vuelto ahora<br />

O es a ti a qui<strong>en</strong> elijo<br />

Imaginando <strong>que</strong> así libras esta noche<br />

Ahora <strong>que</strong> la ciudad se cierra<br />

Como cerramos la puerta a<strong>que</strong>lla vez tras <strong>de</strong> nosotros<br />

Y <strong>en</strong> las sombras <strong>de</strong>l cuarto<br />

Una atmósfera pegajosa<br />

De miedo <strong>de</strong> <strong>de</strong>seo<br />

Y sobre todo<br />

De piedad<br />

Ilumina a todas las criaturas ]<br />

Fueron años, como Bau<strong>de</strong>laire escribía <strong>de</strong> su juv<strong>en</strong>tud, <strong>de</strong> ténébreux orage/traversé<br />

ça et lá par <strong>de</strong> brillants soleils. Yo iba <strong>un</strong> par <strong>de</strong> veces al mes a Murcia, a terminar la<br />

carrera –había vuelto a matricularme allí, para estudiar Geografía con a<strong>que</strong>l gran<br />

maestro, Vilá Val<strong>en</strong>ti– y <strong>en</strong> cuanto podía viajaba al extranjero. De todas formas, a<strong>que</strong>l<br />

m<strong>un</strong>do literario no era el <strong>que</strong> más feliz me hacía –siempre he s<strong>en</strong>tido cierta repugnancia<br />

por los intelectuales «profesionales»– y, si he <strong>de</strong> contar con verdad, muchas noches pasé<br />

<strong>en</strong> otros ambi<strong>en</strong>tes <strong>que</strong> <strong>en</strong> los amazacotados espacios <strong>de</strong> la discusión literaria; siempre<br />

me ha parecido más estimulante, hasta artísticam<strong>en</strong>te, la conversación con <strong>un</strong>a prostituta<br />

o <strong>un</strong> marinero mercante, hasta con <strong>un</strong> sablista, <strong>que</strong> los sucesivos monólogos <strong>de</strong> los<br />

pret<strong>en</strong>di<strong>en</strong>tes al cartel <strong>de</strong> glorias nacionales sobre la es<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> la Libertad o los<br />

vericuetos <strong>de</strong> la inspiración. Por eso mis relaciones con el resto <strong>de</strong> a<strong>que</strong>lla camada más<br />

o m<strong>en</strong>os g<strong>en</strong>eracional fueron, si prolongadas, esporádicas, participando poco <strong>en</strong> sus<br />

felices alumbrami<strong>en</strong>tos y <strong>de</strong>slumbrami<strong>en</strong>tos, <strong>de</strong>jándome ver <strong>de</strong> vez <strong>en</strong> cuando y siempre<br />

con prefer<strong>en</strong>cia por c<strong>en</strong>as, bares o a<strong>que</strong>llas, ésas sí, <strong>en</strong>ar<strong>de</strong>cidas noches <strong>en</strong> cualquier<br />

piso –jazz y alcohol y poemas y alg<strong>un</strong>a <strong>que</strong> otra amorosa dama–, evitando<br />

escrupulosam<strong>en</strong>te mi asist<strong>en</strong>cia a más eruditas manifestaciones. En 1964 di <strong>un</strong> recital <strong>en</strong><br />

el At<strong>en</strong>eo <strong>de</strong> Madrid; <strong>un</strong> jov<strong>en</strong> periodista se me acercó <strong>en</strong>tusiasmado, le gustaban mis<br />

poema; con el tiempo ese jov<strong>en</strong> sería Francisco Umbral. Algui<strong>en</strong> con qui<strong>en</strong> mantuve<br />

<strong>un</strong>a muy estrecha y satisfactoria relación por a<strong>que</strong>llos años, <strong>en</strong> las ocasiones <strong>que</strong> yo me<br />

<strong>en</strong>contraba <strong>en</strong> Cartag<strong>en</strong>a, era <strong>un</strong> jov<strong>en</strong> llamado Eusebio Lázaro, a qui<strong>en</strong> siempre<br />

consi<strong>de</strong>ré como <strong>un</strong>o <strong>de</strong> los mejores actores españoles –<strong>de</strong>cir español acaso sea poco<br />

para comparar su tal<strong>en</strong>to– <strong>en</strong> muchísimos años, lo <strong>que</strong> pu<strong>de</strong> reafirmar, no hace tanto<br />

tiempo, cuando su estr<strong>en</strong>o <strong>en</strong> Madrid <strong>de</strong> Ricardo III <strong>de</strong> Shakespeare.<br />

[Un día, no sé por qué –supongo <strong>que</strong> al ser su abogado, Eug<strong>en</strong>io Martínez Pastor,<br />

amigo mío, él nos pres<strong>en</strong>tó–, conocí a <strong>un</strong>o <strong>de</strong> los tipos mas «duros», quizá el más duro,<br />

235


con qui<strong>en</strong> he podido relacionarme. Si la memoria no me conf<strong>un</strong><strong>de</strong>, se llamaba Gonzalo<br />

Sebastián «el Raja». Era <strong>un</strong> hombre cercano a los cuar<strong>en</strong>ta años, <strong>de</strong> los cuales <strong>de</strong>bía<br />

haber pasado <strong>en</strong> la cárcel <strong>un</strong>os veinte; apar<strong>en</strong>taba más; alto, fornido, con ojos apagados.<br />

Era capaz <strong>de</strong> cualquier cosa; carne <strong>de</strong> presidio, <strong>de</strong> los <strong>que</strong> se había fugado <strong>en</strong> alg<strong>un</strong>a<br />

ocasión, así como <strong>de</strong> conducciones por la Guardia Civil; ins<strong>en</strong>sible a la viol<strong>en</strong>cia más<br />

cont<strong>un</strong><strong>de</strong>nte <strong>que</strong> pudiera ejercer, con <strong>un</strong>a estela <strong>de</strong> con<strong>de</strong>nas y vandalismo escalofriante.<br />

Pero mant<strong>en</strong>ía <strong>un</strong> «código <strong>de</strong> honor» <strong>de</strong> <strong>un</strong>a firmeza admirable: sólo atacaba –y ahí<br />

podía llegar a matar– a qui<strong>en</strong>es le atacaran; no robaba sino <strong>en</strong> bancos; respetaba a la<br />

guardia Civil, no así a la Policía, por<strong>que</strong> aseguraba <strong>que</strong> los primeros siempre habían<br />

cumplido con su <strong>de</strong>ber con respecto a él, mi<strong>en</strong>tras <strong>que</strong> la seg<strong>un</strong>da t<strong>en</strong>ía <strong>en</strong> sus filas<br />

elem<strong>en</strong>tos peores <strong>que</strong> muchos conocidos suyos. Ni pedía ni daba cuartel. Decía <strong>que</strong> él<br />

era lo <strong>que</strong> la vida le había hecho, <strong>que</strong> a <strong>esa</strong>s alturas ya no podría t<strong>en</strong>er otra suerte, pero<br />

<strong>que</strong> sin duda la sociedad t<strong>en</strong>ía el <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> <strong>de</strong>f<strong>en</strong><strong>de</strong>rse <strong>de</strong> g<strong>en</strong>te como él. El mismo<br />

<strong>de</strong>recho <strong>que</strong> él t<strong>en</strong>ía <strong>de</strong> atracar bancos o <strong>de</strong> sobrevivir <strong>en</strong> a<strong>que</strong>l <strong>de</strong>stino. La verdad es<br />

<strong>que</strong> no pu<strong>de</strong> <strong>de</strong>jar <strong>de</strong> s<strong>en</strong>tir cierta simpatía por «el Raja». Y se <strong>en</strong>cariñó conmigo,<br />

por<strong>que</strong> yo le invitaba <strong>de</strong> vez <strong>en</strong> cuando a cerveza y escuchaba sus historias. Una vez me<br />

dijo: «Si tú eres escritor, ¿por qué no escribes mi vida?». Y eso hicimos: él me contaba,<br />

bastante bi<strong>en</strong>, por cierto, lo <strong>que</strong> había sido <strong>esa</strong> vida –<strong>que</strong> a<strong>de</strong>más era <strong>un</strong> retrato excel<strong>en</strong>te<br />

<strong>de</strong> la España <strong>de</strong> los últimos cuar<strong>en</strong>ta y los cincu<strong>en</strong>ta–, y yo le daba forma. Así escribí,<br />

narrándolo <strong>en</strong> primera persona, <strong>esa</strong> biografía d<strong>esa</strong>lmada pero <strong>de</strong> <strong>un</strong>a notable integridad.<br />

Después lo perdí <strong>de</strong> vista –supongo <strong>que</strong> otra prisión–, hasta <strong>que</strong> cuatro o cinco años más<br />

tar<strong>de</strong> (<strong>de</strong>bía ser por 1968, por<strong>que</strong> yo estaba otra vez <strong>en</strong> Cartag<strong>en</strong>a a causa <strong>de</strong> mi servicio<br />

militar), seguram<strong>en</strong>te a través <strong>de</strong> Eug<strong>en</strong>io M. Pastor, dio conmigo. Sólo me dijo:<br />

«V<strong>en</strong>go a por el libro. Voy a ver si lo v<strong>en</strong>do». Ni por <strong>un</strong> seg<strong>un</strong>do dudé <strong>en</strong> contrariarle –<br />

no era hombre para eso y la cara <strong>que</strong> vi <strong>en</strong> a<strong>que</strong>l mom<strong>en</strong>to no lo aconsejaba–, busqué el<br />

manuscrito, se lo <strong>en</strong>tregué, y con <strong>un</strong> «Gracias, amigo» y <strong>un</strong> abrazo <strong>de</strong> oso, d<strong>esa</strong>pareció.<br />

N<strong>un</strong>ca he vuelto a t<strong>en</strong>er noticias ni <strong>de</strong> Gonzalo Sebastián ni <strong>de</strong> a<strong>que</strong>l libro.]<br />

En 1962, hacia finales <strong>de</strong> año, Borges <strong>en</strong>tró <strong>en</strong> mi vida como <strong>un</strong> huracán <strong>que</strong> ya no<br />

c<strong>esa</strong>ría <strong>de</strong> conmocionarme: lo primero fueron Ficciones, El hacedor, El Aleph, a partir<br />

<strong>de</strong> 1969 conocería su poesía. Con Alfonso Reyes –a qui<strong>en</strong> llegué, como llegaría a<br />

Johnson, o a Emerson, por Borges, y <strong>que</strong> tampoco me ha abandonado n<strong>un</strong>ca–, la lectura<br />

<strong>en</strong>cantada <strong>de</strong> poetas ingleses –sobre todo <strong>de</strong>s<strong>de</strong> Windsor, 1962, The Gol<strong>de</strong>n Treasury of<br />

Longer Poems, <strong>de</strong> Rhys, la Antología <strong>de</strong> Man<strong>en</strong>t <strong>en</strong> José Janés–, la obra crítica <strong>de</strong> T. S.<br />

Eliot, Kavafis, y las películas <strong>de</strong> Mizogushi, fueron <strong>de</strong>terminantes <strong>en</strong> mi forma <strong>de</strong><br />

concebir el discurso poético. También tuvieron <strong>un</strong>a consi<strong>de</strong>rable importancia –<strong>en</strong>tre<br />

1963 y 1965– la lectura ya «prof<strong>un</strong>da» <strong>de</strong> Voltaire, <strong>de</strong> Dante, <strong>de</strong> Tucídi<strong>de</strong>s, <strong>de</strong><br />

Montaigne, <strong>de</strong> Virgilio, <strong>de</strong> Scott Fitzgerald, <strong>de</strong> Flaubert; y poco <strong>de</strong>spués, el magnífico<br />

Cuarteto <strong>de</strong> Alejandría <strong>de</strong> Lawr<strong>en</strong>ce Durrell, las Memorias <strong>de</strong> Adriano <strong>de</strong> la Yourc<strong>en</strong>ar,<br />

Ambrose Bierce, Marat-Sa<strong>de</strong> <strong>de</strong> Weiss... y Tácito (ah Tácito). Y la excel<strong>en</strong>te biografía<br />

<strong>de</strong> Proust, <strong>de</strong> Painter, y Proust, y Nabokov, y El siglo <strong>de</strong> las luces y El reino <strong>de</strong> este<br />

m<strong>un</strong>do, y Graham Gre<strong>en</strong>, y Po<strong>un</strong>d, <strong>de</strong>l <strong>que</strong> leí primero los <strong>en</strong>sayos <strong>de</strong> Monte Ávila y<br />

236


<strong>de</strong>spués, gracias a Jaime Ferrán, sus Cantos. Y Cioran, (me hice con sus Précis <strong>de</strong><br />

Décomposition y los Syllogismes <strong>de</strong> l’Amertume). Otra adoración fue –y lo será<br />

siempre– El Gatopardo <strong>de</strong> Lampedusa. Y qué <strong>de</strong>cir <strong>de</strong>, <strong>en</strong> 1965, En favor <strong>de</strong> V<strong>en</strong>us <strong>de</strong><br />

Jaime Gil <strong>de</strong> Biedma, y <strong>en</strong> 1969, sus Poemas póstumos. Y todo ello <strong>en</strong>marcado por otras<br />

obsesiones: el jazz (el <strong>que</strong> llaman «primitivo»), Billie Holiday, la Callas y ciertas<br />

Óperas.<br />

Jaime Gil <strong>de</strong> Biedma, a<strong>un</strong><strong>que</strong> poco lejano <strong>en</strong> edad <strong>de</strong> nosotros y, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> luego, para<br />

alg<strong>un</strong>os muy cercano <strong>en</strong> su visión <strong>de</strong>l m<strong>un</strong>do, <strong>de</strong> la vida y <strong>de</strong> la Literatura, fue celebrado<br />

por casi todos como <strong>un</strong> maestro. Su poesía fue para mí <strong>un</strong>a pasión, y los años no han<br />

hecho sino acrec<strong>en</strong>tar mi <strong>de</strong>voción por muchos <strong>de</strong> sus versos. Es curioso <strong>que</strong> si<strong>en</strong>do Gil<br />

<strong>de</strong> Biedma el poeta español vivo –sí, él, y Brines– <strong>que</strong> más me emociona (Espriu sería<br />

otro magisterio muy difer<strong>en</strong>te), y conociéndonos <strong>de</strong>s<strong>de</strong> hace más <strong>de</strong> veinte años (esos<br />

<strong>que</strong> él suele <strong>de</strong>cir <strong>que</strong> hace ya <strong>de</strong> casi todo), nos hayamos visto <strong>en</strong> contadas ocasiones,<br />

alg<strong>un</strong>as noches magníficas <strong>en</strong> el Whisky Club, alg<strong>un</strong>as tar<strong>de</strong>s <strong>en</strong> su casa, la pres<strong>en</strong>tación<br />

<strong>de</strong>l Museo <strong>de</strong> cera <strong>de</strong> La Gaya Ci<strong>en</strong>cia <strong>en</strong> 1974; y creo <strong>que</strong> no volvimos a <strong>en</strong>contrarnos<br />

hasta cinco años <strong>de</strong>spués, <strong>en</strong> <strong>un</strong> tránsito <strong>de</strong> aeropuerto. Ni nos escribíamos ni casi<br />

hablábamos por teléfono. En cierta ocasión lo com<strong>en</strong>tamos, <strong>en</strong> <strong>un</strong>a calurosa noche<br />

mediterránea, y ning<strong>un</strong>o <strong>de</strong> los dos supo hallar explicación; nos limitamos a beber <strong>un</strong>a<br />

cantidad verda<strong>de</strong>ram<strong>en</strong>te exagerada <strong>de</strong> whisky, a mant<strong>en</strong>er <strong>un</strong>a larguísima sobrem<strong>esa</strong><br />

sobre táctica y estrategia (con <strong>de</strong>tallado análisis <strong>de</strong> ciertas batallas) y a com<strong>en</strong>tar los<br />

Cuatro cuartetos <strong>de</strong> Eliot. Entonces me pareció, como <strong>en</strong> a<strong>que</strong>lla lejana primera vez <strong>en</strong><br />

<strong>que</strong> nos <strong>en</strong>contramos <strong>en</strong> Barcelona (supongo <strong>que</strong> sobre 1965 ó 66), <strong>un</strong> gran ejemplo <strong>de</strong><br />

intelig<strong>en</strong>cia, <strong>de</strong> elegancia natural y <strong>de</strong> alcance literario.<br />

Recuerdo todo esto por<strong>que</strong> trato <strong>de</strong> or<strong>de</strong>narlo –como <strong>de</strong>cía Cicerón <strong>en</strong> las Cuestiones<br />

tusculanas, hablar conmigo mismo, sacar lo <strong>que</strong> hay <strong>en</strong> mí– y po<strong>de</strong>r <strong>de</strong>cir: allí, <strong>en</strong> a<strong>que</strong>l<br />

lugar, tal año, conocí a Fulano, me sucedió tal cosa con Zutano y, sobre todo, qué<br />

sucedió, por qué. Sé <strong>que</strong> naufragué <strong>en</strong>tre Cannes y el Cabo Camarat –cómo olvidarlo–,<br />

pero ¿fue <strong>en</strong> 1961, <strong>en</strong> 1963?; como a<strong>que</strong>l acci<strong>de</strong>nte <strong>en</strong> el sport subi<strong>en</strong>do a Bormes les<br />

Mimosas, pero, a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> Aline, ¿quiénes iban con nosotros? ¿Dón<strong>de</strong> vi Los pájaros,<br />

Gilda, Casablanca por primera vez? Es como si se hubiera borrado el paisaje <strong>que</strong><br />

circ<strong>un</strong>da el retrato. Guardo recuerdos inconexos <strong>de</strong> esos años; ni siquiera –y cuán claros<br />

son los <strong>de</strong> mi niñez y adolesc<strong>en</strong>cia– <strong>de</strong> <strong>un</strong> estr<strong>en</strong>o <strong>en</strong> Murcia, <strong>en</strong> 1962 (creo) , <strong>de</strong> <strong>un</strong>a<br />

obra <strong>de</strong> teatro <strong>que</strong> yo había escrito <strong>en</strong> la Costa Azul, muy influ<strong>en</strong>ciado por Beckett cuyo<br />

Esperando a Godot me había asombrado <strong>en</strong> su repres<strong>en</strong>tación <strong>en</strong> París.<br />

La relación <strong>en</strong>tre Sarrión y yo, <strong>que</strong> terminaría por <strong>de</strong>sintegrarse, empezó a mermar<br />

hacia 1974. Éramos amigos, pero lo <strong>que</strong> más nos había <strong>un</strong>ido, las afinida<strong>de</strong>s electivas,<br />

empezaban a <strong>en</strong>tibiarse. Sarrión adoptaba <strong>un</strong>a pose bretoniana <strong>que</strong> me resultaba<br />

intragable, <strong>un</strong> poco «pavo real <strong>en</strong> todo, m<strong>en</strong>os <strong>en</strong> la belleza», como <strong>de</strong>cía Lord H<strong>en</strong>ry <strong>de</strong><br />

Lady Brandon. Se lanzaba sobre cualquier novedad, <strong>que</strong> por el hecho <strong>de</strong> serlo le parecía<br />

la meta <strong>de</strong>l Arte <strong>en</strong> cada mom<strong>en</strong>to y t<strong>en</strong>ía <strong>un</strong>a muy notable capacidad para<br />

«boswelizar». Yo imaginaba m<strong>en</strong>os efímeros los gozos <strong>de</strong> la Literatura y <strong>de</strong>s<strong>de</strong> luego<br />

siempre a partir <strong>de</strong> <strong>que</strong> a nuestro <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dimi<strong>en</strong>to y corazón, como <strong>que</strong>ría Montaigne, «le<br />

237


avit et ravage». Sarrión empezó a frecu<strong>en</strong>tar y a relacionarse con círculos me parece<br />

<strong>que</strong> cercanos a <strong>un</strong> c<strong>en</strong>tro <strong>de</strong> sociología, don<strong>de</strong> se <strong>de</strong>slumbró por García Calvo, personaje<br />

<strong>que</strong> jamás he conseguido <strong>que</strong> no me repugne. Sarrión se <strong>en</strong>tusiasmaba con Marcuse y a<br />

mí me parecía <strong>un</strong> sansirolé; él <strong>de</strong>liraba con los surrealistas, y yo, salvo algún fragm<strong>en</strong>to,<br />

siempre los consi<strong>de</strong>ré <strong>de</strong> seg<strong>un</strong>da fila, y esgrimía a Musil, a Nabokov, L’av<strong>en</strong>ture à<br />

V<strong>en</strong>ise <strong>de</strong> Casanova (<strong>que</strong> había comprado hacía poco <strong>en</strong> la colección franc<strong>esa</strong> 10/18), o a<br />

Joseph Pla, <strong>que</strong> me apasionaba; él <strong>en</strong>cumbraba a Godard y yo a Truffaut o a von<br />

Sternberg o El tigre <strong>de</strong> Esnapur. Ni la amistad con Eduardo Chamorro, a qui<strong>en</strong> por<br />

a<strong>que</strong>llos años se pegó como <strong>un</strong>a garrapata, consiguió <strong>en</strong><strong>de</strong>rezar su cabeza ni mejorar su<br />

escritura.<br />

Sarrión se atrincheró <strong>en</strong> <strong>un</strong>a dislocada exaltación <strong>de</strong>l comic y poco <strong>de</strong>spués, <strong>de</strong>l rock<br />

(hasta se vestía grotescam<strong>en</strong>te <strong>de</strong> jov<strong>en</strong> motociclista como había visto <strong>en</strong> <strong>un</strong>a película <strong>de</strong><br />

Brando), mi<strong>en</strong>tras yo cada día me s<strong>en</strong>tía más <strong>de</strong>voto <strong>de</strong> Shakespeare, Lampedusa,<br />

Kavafis o Tácito. Yo era <strong>un</strong> anticom<strong>un</strong>ista implacable y él babeaba por el «Che»<br />

Guevara o cualquier insurrección antinorteamericana, o exhibía «bíblicam<strong>en</strong>te» el Libro<br />

Rojo <strong>de</strong> Mao, <strong>que</strong> a mí me parecía <strong>de</strong> <strong>un</strong>a simpleza pat<strong>en</strong>te, a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> la inhumanidad<br />

<strong>de</strong> su autor. «Izquier<strong>de</strong>aba», con el s<strong>en</strong>tido <strong>que</strong> le da Cervantes <strong>en</strong> el Retablo <strong>de</strong> Maese<br />

Pedro. 1976 y 1977 llevaron nuestras discrepancias –<strong>de</strong>scubrí su lam<strong>en</strong>table prop<strong>en</strong>sión<br />

«Gustave Burdion»–, <strong>que</strong> ya no fueron sólo literarias o políticas, al paroxismo, y<br />

sobrevino la ruptura, a<strong>un</strong><strong>que</strong> ésta se <strong>de</strong>bió a motivos mucho más rastreros –llegó a la<br />

<strong>de</strong>slealtad y a viles trapacerías tanto contra mí como contra otros amigos– <strong>que</strong> a la mera<br />

d<strong>esa</strong>v<strong>en</strong><strong>en</strong>cia «doctrinal». Como dice Marcial, verum nil securis est malo poeta.<br />

A<strong>que</strong>l Madrid... ¿Qué ha <strong>que</strong>dado? A<strong>un</strong><strong>que</strong> fueron años excitantes, fértiles, su<br />

evocación no <strong>de</strong>ja <strong>de</strong> estar como velada por <strong>un</strong>a polvareda <strong>de</strong> sordi<strong>de</strong>z con <strong>que</strong> la<br />

<strong>en</strong>turbió el discurso «viejo y tahúr, zaragatero y triste» <strong>de</strong> nuestra Historia. Ti<strong>en</strong>e <strong>un</strong> aire<br />

<strong>de</strong> tiempo prestado, como <strong>de</strong>cía Scott Fitzgerald. Hay sufici<strong>en</strong>tes amista<strong>de</strong>s <strong>de</strong> <strong>en</strong>tonces,<br />

<strong>que</strong> perduran, empezando por J.J. Muñoz –ya íbamos j<strong>un</strong>tos <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> nuestras madres,<br />

cuando paseaban embarazadas–; amigos <strong>de</strong> verdad, no «conocidos». Realm<strong>en</strong>te, sólo<br />

dos personas a qui<strong>en</strong>es alg<strong>un</strong>a vez tuve por amigos <strong>en</strong>trañables, han <strong>de</strong>jado <strong>de</strong> serlo:<br />

Antonio Martínez Sarrión y Jesús M<strong>un</strong>árriz.<br />

[B<strong>en</strong>et era ácido, corrosivo, <strong>de</strong> <strong>un</strong>a imaginación fuera <strong>de</strong> lo normal, transpar<strong>en</strong>te, sin<br />

fondo al mismo tiempo; bebía inimaginables cantida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> whisky y su conversación<br />

era como la mirada <strong>de</strong> la cobra: hechizaba. Recuerdo muchas noches <strong>en</strong> su casa, y <strong>en</strong><br />

Oliver, y sobre todo <strong>en</strong> Dick<strong>en</strong>s y <strong>en</strong> el Pub <strong>de</strong> Santa Bárbara, y <strong>en</strong> su finca <strong>de</strong><br />

Zarzalejo, bañándonos <strong>en</strong> la piscina y hablando <strong>de</strong> batallas, y <strong>en</strong> Villa Gracia, cuando<br />

estuvo con Emma Coh<strong>en</strong> (pero esto fue <strong>de</strong>spués, ya por el 79 o el 80). Todo el m<strong>un</strong>do<br />

<strong>de</strong>cía <strong>que</strong> Juan era <strong>un</strong> escritor maravilloso, pero la realidad es <strong>que</strong> casi nadie leía sus<br />

libros, y a<strong>que</strong>llos pocos <strong>que</strong> sí lo hacían solían <strong>en</strong>contrarlos <strong>de</strong>cididam<strong>en</strong>te<br />

insoportables. Ni Eduardo Chamorro –<strong>que</strong> fue <strong>un</strong>o <strong>de</strong> sus mejores, más íntimos amigos<br />

y <strong>de</strong>spués tuvo la dignidad <strong>de</strong> no ser <strong>un</strong>a <strong>de</strong> sus muchas «viudas» –ni yo p<strong>en</strong>samos así:<br />

siempre hemos leído con interés y placer <strong>esa</strong>s páginas rebosantes <strong>de</strong> tal<strong>en</strong>to.]<br />

238


[Carlos Barral. Me hubiera gustado tratarlo más. No, no más, por<strong>que</strong> sufici<strong>en</strong>te trato<br />

hubo; pero <strong>que</strong> no hubiera existido <strong>en</strong>tre nosotros, siempre, ese «estar <strong>en</strong> guardia»<br />

agotador. Sólo <strong>un</strong>a vez nos s<strong>en</strong>timos felices –al m<strong>en</strong>os, yo, pero creo <strong>que</strong> él también–:<br />

fue <strong>en</strong> Albacete, y Carlos estaba ya al bor<strong>de</strong> <strong>de</strong> la muerte. Era el presi<strong>de</strong>nte <strong>de</strong>l jurado<br />

<strong>que</strong> me dio el premio por Signifying nothing. Después <strong>de</strong> c<strong>en</strong>ar, me dijo: «Léeme otra<br />

vez –ya lo había hecho <strong>en</strong> la ceremonia <strong>de</strong> <strong>en</strong>trega <strong>de</strong>l premio– el final <strong>de</strong>l poema». Lo<br />

hice. «Bu<strong>en</strong>o, lo has conseguido, ¿no? Eso es griego». Y sonrió hondam<strong>en</strong>te.]<br />

[Fernando Savater: creo <strong>que</strong> no ha habido <strong>un</strong>a ocasión <strong>en</strong> <strong>que</strong> estemos j<strong>un</strong>tos, <strong>que</strong> no<br />

haya yo s<strong>en</strong>tido –tan físicam<strong>en</strong>te como se si<strong>en</strong>te el calor o el frío– el <strong>de</strong>slumbrami<strong>en</strong>to<br />

por su intelig<strong>en</strong>cia; también, <strong>en</strong> alg<strong>un</strong>a ocasión, por su coraje cívico. Y, casi lo más<br />

importante, nos hemos reído tanto <strong>de</strong> todo...]<br />

[Marcos Ricardo Barnatán ha sido siempre <strong>un</strong> bu<strong>en</strong> amigo. Des<strong>de</strong> la primera vez <strong>que</strong><br />

nos vimos –recién llegado él a España, <strong>un</strong>a mañana, <strong>en</strong> Recoletos; lo <strong>que</strong> he olvidado es<br />

quién nos pres<strong>en</strong>tó –creo <strong>que</strong> los dos s<strong>en</strong>timos <strong>un</strong>a mutua simpatía. No «<strong>en</strong>tró» <strong>en</strong> la<br />

lista «novísima» supongo <strong>que</strong> por maquinaciones barcelonitas: se alegó <strong>que</strong> «no era<br />

español». Cuando se convirtió <strong>en</strong> editor, publicó El escudo <strong>de</strong> Aquiles. En los<br />

<strong>en</strong>lo<strong>que</strong>cidos set<strong>en</strong>ta, participamos (sucesivam<strong>en</strong>te, claro está, como caballeros) <strong>de</strong> <strong>un</strong>a<br />

novia famosa. Cuando se casó con Rosa Pereda, al contrario <strong>de</strong> lo <strong>que</strong> suele suce<strong>de</strong>r,<br />

gané <strong>un</strong>a amiga.]<br />

[Félix <strong>de</strong> Azúa y Gimferrer eran los dos únicos poetas <strong>que</strong> me inter<strong>esa</strong>ban <strong>de</strong> a<strong>que</strong>l<br />

grupo <strong>que</strong> nos convertiríamos <strong>en</strong> «los Novísimos». Félix y yo n<strong>un</strong>ca tuvimos <strong>un</strong>a<br />

amistad honda; ni el tiempo lo ha conseguido. Pero me hubiera gustado escribir el<br />

poema Envío <strong>de</strong> su Farra.]<br />

[Marisa Pare<strong>de</strong>s era bellísima. Y muy intelig<strong>en</strong>te. Y <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>en</strong>tonces no ha hecho sino<br />

mejorar. Estuve fascinado por ella durante algún tiempo.]<br />

[Espriu, <strong>esa</strong> dura veu, nu ro<strong>que</strong>r <strong>de</strong>l cant, fue la amistad cálida, madura; y al mismo<br />

tiempo el magisterio más riguroso. En a<strong>que</strong>l viejo <strong>de</strong>spacho <strong>de</strong>l Paseo <strong>de</strong> Gracia,<br />

apr<strong>en</strong>dí humildad, soledad, <strong>en</strong>tereza. En algún mom<strong>en</strong>to doloroso, sus palabras fueron<br />

fresca mano <strong>en</strong> la fr<strong>en</strong>te. El fue el primero <strong>que</strong> reconoció sin dudas, apostando por mí, la<br />

av<strong>en</strong>tura <strong>de</strong> Museo <strong>de</strong> cera. Y lo dijo públicam<strong>en</strong>te.]<br />

[Aleixandre fue como Espriu. Pero no existía con él la vinculación <strong>de</strong> magisterio<br />

poético <strong>que</strong> con éste. Solo <strong>un</strong>a amistad hermosa.]<br />

[A Cortazar lo traté muy poco; creo <strong>que</strong> sólo dos veces <strong>en</strong> París y <strong>un</strong>a <strong>en</strong> Madrid (la<br />

<strong>de</strong> Madrid la recuerdo por<strong>que</strong> <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> <strong>un</strong>a conversación don<strong>de</strong> ab<strong>un</strong>daron los<br />

d<strong>esa</strong>cuerdos, me <strong>de</strong>dicó Rayuela). Me parecía –y sigo p<strong>en</strong>sándolo– <strong>un</strong> escritor<br />

consi<strong>de</strong>rable, pero m<strong>en</strong>os <strong>que</strong> lo exaltado por la «fiebre Cortazar» <strong>que</strong> se d<strong>esa</strong>tó por<br />

a<strong>que</strong>llos años. Para mí, no era comparable a Carp<strong>en</strong>tier o a Onetti, ni a Lezama y,<br />

mucho m<strong>en</strong>os, a Borges. Pero era <strong>un</strong> hombre <strong>de</strong> <strong>un</strong>a notable intelig<strong>en</strong>cia, <strong>un</strong> apasionado<br />

amor a la Literatura y al jazz, lo <strong>que</strong> <strong>un</strong>e mucho, y afable. Creo <strong>que</strong> hubiera sido mejor<br />

escritor sin la fama última.]<br />

239


[Carme Riera es –cada vez más– la amiga excel<strong>en</strong>te, con qui<strong>en</strong> adoro c<strong>en</strong>ar,<br />

conversar; la amistad con ornam<strong>en</strong>to <strong>de</strong> placeres, como aconsejaba St<strong>en</strong>dhal <strong>en</strong> su carta<br />

a di Fiore. Más el gozo <strong>de</strong> sus libros.]<br />

[De Raymond Carr, a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> la admiración por su obra (no sólo es <strong>un</strong><br />

extraordinario historiador, sino <strong>un</strong> escritor consi<strong>de</strong>rable) me maravilla su vitalidad:<br />

combatió el cáncer <strong>de</strong> pulmón con <strong>en</strong>ormes dosis <strong>de</strong> tabaco, y ahí está, fresco como <strong>un</strong>a<br />

lechuga. Le <strong>de</strong>bo muchas horas <strong>de</strong> conversación, «ori<strong>en</strong>taciones» y el título <strong>de</strong> <strong>un</strong>o <strong>de</strong><br />

mis libros: La caza <strong>de</strong>l zorro.]<br />

[Barbara Probst Solomon es la divertida amiga <strong>de</strong> New York y la voz <strong>en</strong> el teléfono<br />

<strong>de</strong> interminables conversaciones nocturnas.]<br />

[N<strong>un</strong>ca pu<strong>de</strong> –qué claro lo veo ahora– consi<strong>de</strong>rar verda<strong>de</strong>ram<strong>en</strong>te amigo a Octavio<br />

Paz. Hemos coincidido <strong>en</strong> muchas ocasiones; recuerdo la última, <strong>en</strong> Murcia, <strong>un</strong>a<br />

larguísima sobrem<strong>esa</strong>; n<strong>un</strong>ca <strong>de</strong>jé <strong>de</strong> s<strong>en</strong>tir <strong>en</strong> su mirada <strong>un</strong>a lejanía <strong>de</strong>spectiva.<br />

«¿Alg<strong>un</strong>a vez has dicho algo, o publicado <strong>en</strong> cualquier sitio, sobre Octavio, <strong>que</strong> no fuera<br />

alabándolo?», me preg<strong>un</strong>tó Pedro Gómez Val<strong>de</strong>rrama <strong>en</strong> <strong>un</strong>a <strong>de</strong> a<strong>que</strong>llas fantásticas<br />

comidas <strong>que</strong> nos regalábamos mi<strong>en</strong>tras fue embajador <strong>en</strong> Madrid. «Una vez, no sé si fue<br />

<strong>en</strong> Diario 16, cuando le dieron el Premio, y me pidieron <strong>un</strong> breve artículo. Dije <strong>que</strong> no<br />

me parecía <strong>un</strong> gran poeta. Lo <strong>que</strong> sigo p<strong>en</strong>sando». «Pues ya está: RIP», y Pedro hizo <strong>un</strong><br />

solemne gesto <strong>de</strong> b<strong>en</strong>dición mi<strong>en</strong>tras sus ojillos c<strong>en</strong>telleaban <strong>de</strong> alegría <strong>de</strong> vivir.]<br />

[Con Mario Vargas Llosa, al contrario, siempre he s<strong>en</strong>tido el calor <strong>de</strong>l afecto. Des<strong>de</strong><br />

los viejos tiempos <strong>de</strong> Paris, allá por el 60 o el 61. Después estuvimos <strong>un</strong>a serie <strong>de</strong> años<br />

sin tratarnos, pues jamás coincidíamos, hasta <strong>un</strong>a hermosa noche andaluza <strong>en</strong> <strong>un</strong>a fiesta<br />

<strong>en</strong> la finca <strong>de</strong> Ordóñez –la noche <strong>en</strong> <strong>que</strong> Sánchez Dragó toreó la vaquilla–, don<strong>de</strong> nos<br />

<strong>en</strong>contramos como si nos hubiésemos hablado la semana anterior y me pres<strong>en</strong>tó a<br />

Patricia. Después estuvo <strong>en</strong> Cartag<strong>en</strong>a y hemos continuado viéndonos <strong>en</strong> este o a<strong>que</strong>l<br />

país, sobre todo por temas <strong>de</strong>rivados digamos <strong>de</strong> nuestra común inclinación Liberal.]<br />

[Ramón Gómez Redondo fue <strong>un</strong>a amistad <strong>que</strong> vino <strong>de</strong> la mano <strong>de</strong> Antonio Martínez<br />

Sarrión, cuando se instalaron j<strong>un</strong>tos. Fue <strong>un</strong>a relación cálida y restringida al com<strong>en</strong>tario<br />

<strong>de</strong> autores y libros, por<strong>que</strong> Ramón siempre fue hombre <strong>de</strong> costumbres muy<br />

morigeradas. Él fue qui<strong>en</strong> me condujo a la lectura <strong>de</strong> Borges. Años más tar<strong>de</strong> fue<br />

nombrado Director <strong>de</strong> Programación <strong>de</strong> Televisión Española y <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>en</strong>tonces no hemos<br />

vuelto a vernos.]<br />

[Con Luis García Berlanga me <strong>un</strong><strong>en</strong> muchas cosas <strong>en</strong> nuestra forma <strong>de</strong> ver el m<strong>un</strong>do<br />

y <strong>en</strong>t<strong>en</strong><strong>de</strong>r la vida, sobre todo la sexualidad. A<strong>de</strong>más, Berlanga está <strong>en</strong> el nacimi<strong>en</strong>to –<br />

<strong>en</strong> la i<strong>de</strong>a vivero– <strong>de</strong> mi relato La caza <strong>de</strong>l zorro. Allá por 1973, estuvimos dándole<br />

vueltas a <strong>un</strong>a i<strong>de</strong>a <strong>que</strong> él llevaba madurando <strong>de</strong>s<strong>de</strong> hacía mucho <strong>en</strong> torno al hijo <strong>de</strong> <strong>un</strong><br />

militar <strong>que</strong> se convierte <strong>en</strong> travestido y termina «estimulando» a su padre. J<strong>un</strong>to a esta<br />

i<strong>de</strong>a, hablamos mucho <strong>de</strong> <strong>un</strong> posible guión <strong>que</strong> se d<strong>esa</strong>rrollara <strong>en</strong> Biarritz <strong>en</strong> los años<br />

sigui<strong>en</strong>tes al fracaso <strong>de</strong>l golpe <strong>de</strong> Estado <strong>de</strong> Sanjurjo, cuando la aristocracia española se<br />

refugió allí por miedo a las consecu<strong>en</strong>cias <strong>de</strong>l Fr<strong>en</strong>te Popular. Yo por mi parte estaba<br />

consi<strong>de</strong>rando <strong>un</strong>a historia <strong>en</strong> la cual el Príncipe Yussupov <strong>en</strong>lo<strong>que</strong>cía por <strong>un</strong>a jov<strong>en</strong>cita<br />

<strong>que</strong> termina travistiéndose como Rasputín. De todo ello, fue hilándose <strong>un</strong>a trama don<strong>de</strong><br />

240


se combinaban a<strong>que</strong>lla época <strong>de</strong> Biarritz, Rasputín, la pasión sexual <strong>de</strong>sembocando <strong>en</strong><br />

la muerte, etc. Luis empezó sus películas, La escopeta nacional y sigui<strong>en</strong>tes, a<strong>que</strong>llo se<br />

olvidó, y yo escribí <strong>un</strong> guión sobre el tema <strong>de</strong> Yussupov y su nínfula letal. Años<br />

<strong>de</strong>spués –dieciséis o diecisiete–, hablamos <strong>un</strong> día <strong>de</strong>l tema, y me sugirió <strong>que</strong> lo<br />

pres<strong>en</strong>tara como relato al premio <strong>de</strong> La Sonrisa Vertical. Apañé <strong>en</strong>tonces el guión <strong>que</strong><br />

t<strong>en</strong>ía escrito, <strong>de</strong> forma <strong>que</strong> fuese <strong>un</strong> proyecto <strong>de</strong> película <strong>que</strong> <strong>un</strong> director sometía al<br />

propio Yussupov y a <strong>un</strong> amigo <strong>de</strong> éste, y a la jov<strong>en</strong> (ya <strong>en</strong>tonces <strong>un</strong>a madura prostituta),<br />

para <strong>que</strong> completas<strong>en</strong> con sus recuerdos lo <strong>que</strong> allí sucedía. Lo <strong>en</strong>vié al premio, y<br />

Beatriz <strong>de</strong> Moura me sugirió, <strong>que</strong> para <strong>que</strong> fuese m<strong>en</strong>os complicado el texto, modificase<br />

la forma <strong>de</strong> guión <strong>en</strong> relato «normal», lo <strong>que</strong> hice.]<br />

[De Consuelo Berges no t<strong>en</strong>go sino el mejor <strong>de</strong> los recuerdos: melancólico, triste,<br />

ll<strong>en</strong>o <strong>de</strong> admiración por su <strong>en</strong>tereza, su amor a la Literatura (como suele <strong>de</strong>cirse: más<br />

allá <strong>de</strong>l <strong>de</strong>ber) y su ejemplo <strong>de</strong> libertad e in<strong>de</strong>p<strong>en</strong><strong>de</strong>ncia. Sus últimos tiempos fueron<br />

amargos, <strong>en</strong> a<strong>que</strong>l piso <strong>de</strong>sv<strong>en</strong>cijado <strong>de</strong> Andrés Mellado 60, sin <strong>un</strong> duro, pero firme.<br />

Pocos días antes <strong>de</strong> morir, me regaló los ejemplares <strong>que</strong> t<strong>en</strong>ía <strong>de</strong> sus traducciones <strong>de</strong><br />

Saint-Simon, con <strong>un</strong>a <strong>de</strong>dicatoria <strong>que</strong> aún hoy, al releerla <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> tanto tiempo, sigue<br />

emocionándome prof<strong>un</strong>dam<strong>en</strong>te. La quise mucho.]<br />

[Con Carlos Cano es como si no hubiéramos aún salido <strong>de</strong> a<strong>que</strong>lla Bateria <strong>de</strong> la<br />

Brigada XXXII don<strong>de</strong> nos conocimos.]<br />

[La última vez <strong>que</strong> estuve con García Gómez –ese Maestro <strong>en</strong> vida y obra– fue <strong>un</strong>a<br />

muy d<strong>esa</strong>pacible mañana <strong>de</strong> Invierno, <strong>en</strong> San Francisco <strong>de</strong> Sales. Yo bajaba hacia Visor<br />

y Don Emilio iba a ver a no sé quién <strong>en</strong> <strong>un</strong>a clínica cercana. Conversamos <strong>un</strong> rato j<strong>un</strong>to<br />

a la puerta <strong>de</strong>l hotel Manila. Me dijo dos cosas admirables y <strong>de</strong> archivo: Estoy<br />

escribi<strong>en</strong>do <strong>un</strong> libro don<strong>de</strong> refuto muchas <strong>de</strong> mis suposiciones. Y –al com<strong>en</strong>tarle yo <strong>que</strong><br />

lo <strong>en</strong>contraba bastante bi<strong>en</strong>–: Sí, sí, estoy muy bi<strong>en</strong>. Y sobre todo, <strong>de</strong> cabeza. Todo<br />

perfecto. Pero, le aseguro, amigo Álvarez, todo pue<strong>de</strong> ser ya cuestión <strong>de</strong> cinco minutos.<br />

Murió a los dos o tres meses.]<br />

[¿Por qué vi<strong>en</strong>es ahora, noche –ni mejor ni peor <strong>que</strong> otras– tan antigua? Deb<strong>en</strong> ser<br />

las 3 <strong>de</strong> la mañana. Hace <strong>un</strong> frío siberiano. Pero llevamos tanto alcohol <strong>de</strong>ntro <strong>que</strong><br />

supongo <strong>que</strong> ni lo s<strong>en</strong>timos. Por Juan Bravo, hacia Francisco Silvela, caminamos<br />

Eduardo Chamorro y yo. El Dick<strong>en</strong>s estaba aburrido <strong>esa</strong> noche; no había «carne»<br />

disponible. Caminamos conversando. Seguram<strong>en</strong>te, por la dirección, vamos a «mi» casa<br />

–don<strong>de</strong> duermo; la <strong>de</strong> Sarrión, Azcona abajo–. Eduardo reflexiona <strong>en</strong> voz alta sobre<br />

Coleridge, sobre la traducción <strong>que</strong> está haci<strong>en</strong>do <strong>de</strong> The Rime of the Anci<strong>en</strong>t Mariner,<br />

recita alg<strong>un</strong>os versos, m<strong>en</strong>ciona la belleza <strong>de</strong> Virginia Careaga, me cu<strong>en</strong>ta algo <strong>que</strong> le<br />

sucedió <strong>en</strong> San Diego. Estamos ya cerca <strong>de</strong> la casa <strong>de</strong> Sarrión. «¿Y qué coño vamos a<br />

hacer ahora, seguir bebi<strong>en</strong>do, a solas...?» –esto no recuerdo quién <strong>de</strong> los dos lo sugiere–.<br />

Salta, luminosa, <strong>un</strong>a perspectiva m<strong>en</strong>os solitaria: conocemos a tres chicas, azafatas <strong>de</strong><br />

Iberia, <strong>que</strong> compart<strong>en</strong> piso <strong>en</strong> Av<strong>en</strong>ida <strong>de</strong> América/Cartag<strong>en</strong>a, ¡Taxi! Y como si nos<br />

precediera la estrella <strong>de</strong> los Magos, llegamos a ese recinto tan acogedor <strong>en</strong> otras<br />

ocasiones. Solo está <strong>un</strong>a <strong>de</strong> las tres <strong>en</strong>cantadoras muchachas, y a<strong>de</strong>más, <strong>de</strong>spierta.<br />

241


Perfecto. Tampoco necesitamos más, si a ella le parece bi<strong>en</strong>. Pero no le parece bi<strong>en</strong>. Así<br />

<strong>que</strong> le consumimos parte <strong>de</strong> sus reservas <strong>de</strong> ginebra, alabamos el brillo mágico <strong>de</strong> sus<br />

piernas –a<strong>que</strong>l muslo perfecto sali<strong>en</strong>do <strong>de</strong>l cruce <strong>de</strong> su bata azul–, el no m<strong>en</strong>os mágico<br />

fulgor <strong>de</strong> sus ojos, y como a las 5 y media –¿ya son las 5 y media?– salimos <strong>un</strong>a vez<br />

más al d<strong>esa</strong>mparo <strong>de</strong> <strong>un</strong>as calles mojadas don<strong>de</strong> la temperatura, exterior y supongo <strong>que</strong><br />

<strong>de</strong>l alma, es la a<strong>de</strong>cuada para conservar cadáveres. ¿Y esto es todo? No. Hay mas calles,<br />

más frío, más Coleridge, al <strong>que</strong> ahora se <strong>un</strong><strong>en</strong> la Diosa Blanca <strong>de</strong> Graves, R<strong>un</strong>ciman,<br />

The Crak-Up, <strong>un</strong> poco <strong>de</strong> la Vida <strong>de</strong> Julio Agrícola, <strong>un</strong>as mozas con las <strong>que</strong> nos<br />

acostamos ayer o antes <strong>de</strong> ayer, <strong>un</strong> artículo sobre Nabokov <strong>que</strong> Eduardo ti<strong>en</strong>e <strong>que</strong><br />

preparar para Cambio 16, y, si no recuerdo mal, El oro <strong>de</strong> los tigres, <strong>que</strong> acabamos <strong>de</strong><br />

leer. Todo esto <strong>de</strong>semboca <strong>en</strong> la barra <strong>de</strong> <strong>un</strong> bar espantoso, por Con<strong>de</strong> <strong>de</strong> Peñalver,<br />

don<strong>de</strong> apuramos el último cognac, café y churros, antes <strong>de</strong> separarnos para recluirse<br />

cada <strong>un</strong>o <strong>en</strong> su celda. Al <strong>de</strong>spedirnos, hay <strong>de</strong> rep<strong>en</strong>te <strong>un</strong> brillo letal <strong>en</strong> la mirada <strong>de</strong><br />

Eduardo: «No nos hemos tirado a... por ir los dos. Si hubiera ido yo solo, cae». Asi<strong>en</strong>to<br />

(o tirito). «A lo mejor, está aún <strong>de</strong>spierta», dice. Y <strong>un</strong>a vez más iluminado por la estrella<br />

<strong>de</strong> los Magos, me hace <strong>un</strong>a señal in<strong>de</strong>scifrable con la mano y grita: «¡Taxi!».]<br />

[No recuerdo bi<strong>en</strong> si ya antes había leído poemas <strong>de</strong> Francisco Brines –pue<strong>de</strong> <strong>que</strong><br />

me hablase <strong>de</strong> él Gabino Alejandro Carriedo, o <strong>que</strong> alg<strong>un</strong>a <strong>de</strong> a<strong>que</strong>llas noches <strong>de</strong> fiebre<br />

juv<strong>en</strong>il, sus versos se <strong>un</strong>ieran a otros con <strong>que</strong> fortalecíamos nuestra fe–, pero sí <strong>que</strong> a<br />

principios <strong>de</strong> 1967 compré, <strong>en</strong> <strong>un</strong>a librería <strong>de</strong> Barcelona, Palabras a la oscuridad (<strong>que</strong><br />

siempre he s<strong>en</strong>tido <strong>que</strong> no fues<strong>en</strong> Palabras a la obscuridad). Anonadando la pelagra<br />

«social», <strong>esa</strong>s páginas me conmovieron prof<strong>un</strong>dam<strong>en</strong>te y <strong>en</strong> ese altar don<strong>de</strong> ardían las<br />

velas por alg<strong>un</strong>os poemas <strong>de</strong> Gil <strong>de</strong> Biedma, por Espriu y por ciertos versos <strong>de</strong><br />

Aleixandre, brilló otra llama por Francisco Brines. Des<strong>de</strong> <strong>en</strong>tonces no ha c<strong>esa</strong>do <strong>de</strong><br />

alumbrarme, y cada libro suyo no ha hecho sino confirmar a<strong>que</strong>l <strong>de</strong>slumbrami<strong>en</strong>to.<br />

Después vino la amistad, <strong>de</strong>spués vino el respeto por su talante, su forma <strong>de</strong> <strong>en</strong>carar<br />

la vida y la Literatura, y vino el afecto, y ya, muchos <strong>en</strong>trañables <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tros, noches<br />

muy agradables y, <strong>en</strong> algún mom<strong>en</strong>to –como <strong>un</strong>a larga conversación <strong>en</strong> <strong>un</strong> taxi <strong>que</strong> nos<br />

llevaba por tierras <strong>de</strong>l Levante–, <strong>de</strong>terminadas <strong>en</strong>señanzas <strong>que</strong> yo le solicité para mi<br />

Lawr<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> Arabia.<br />

¿Qué me <strong>en</strong>cantó <strong>en</strong> Brines, qué sigue fascinándome?<br />

La «celebración» <strong>de</strong>l M<strong>un</strong>do, sí, <strong>esa</strong> dicha <strong>que</strong> pue<strong>de</strong> tocarse físicam<strong>en</strong>te, el gozo <strong>de</strong><br />

la carne. Pero eso también está <strong>en</strong> otros poetas <strong>que</strong> me impresionan mucho m<strong>en</strong>os. Lo<br />

<strong>que</strong> suce<strong>de</strong> <strong>en</strong> Francisco Brines es <strong>que</strong> <strong>esa</strong> celebración vive <strong>en</strong> <strong>un</strong>a luz –<strong>que</strong> es la <strong>que</strong><br />

amo– llamémosla «anterior» al Cristianismo, quiero <strong>de</strong>cir <strong>que</strong> <strong>en</strong> ningún instante<br />

<strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tro <strong>en</strong> ella la más pe<strong>que</strong>ña veta <strong>de</strong> ese matiz tan d<strong>esa</strong>gradable (para resumirlo, lo<br />

haré con <strong>un</strong>a imag<strong>en</strong>: la <strong>de</strong>l Dolor y la esperanza <strong>en</strong> otra vida –la «gloria» <strong>en</strong> otra vida y<br />

bajo otras formas– suplantando las estatuas <strong>de</strong> los atletas; y p<strong>en</strong>semos <strong>en</strong> lo <strong>que</strong> eso va a<br />

significar con respecto al placer sexual) <strong>de</strong> los Cristianos.<br />

Esa luz, y con ella, su disposición personal, es <strong>en</strong> Brines <strong>de</strong> <strong>un</strong>a limpieza Clásica. Y<br />

añadiré: orgullosa. Como la <strong>de</strong> los cielos <strong>de</strong> su tierra o el espejear <strong>de</strong> nuestra mar, <strong>esa</strong><br />

242


mar por la <strong>que</strong> vinieron todos y Todo. Hablando él, me parece <strong>que</strong> <strong>en</strong> el prólogo a la<br />

Selección <strong>de</strong> Cátedra, sobre Elca, dice: «Allí me dispuse a contemplar con sosiego y<br />

temblor el m<strong>un</strong>do: el exterior y el <strong>de</strong> mi cuerpo» («y mi espíritu», creo <strong>que</strong> aña<strong>de</strong>). Ese<br />

sosiego y ese temblor son los <strong>de</strong> su Poesía y cuando los años le produc<strong>en</strong> lo <strong>que</strong> él<br />

<strong>de</strong>nomina «la pérdida» <strong>de</strong> ese m<strong>un</strong>do, jamás su añoranza es m<strong>en</strong>os limpia, m<strong>en</strong>os clara,<br />

m<strong>en</strong>os orgullosa y fulgurante <strong>que</strong> la inicial «propiedad» <strong>en</strong> los ojos <strong>de</strong>l niño. Y no lo es,<br />

por<strong>que</strong> el d<strong>esa</strong>simi<strong>en</strong>to no arrastra con<strong>de</strong>na, sino dicha, y compr<strong>en</strong>sión; <strong>un</strong>a aceptación<br />

«clásica» <strong>en</strong> la <strong>que</strong> todo se integra <strong>en</strong> <strong>un</strong> latido <strong>de</strong> vida <strong>que</strong> se sabe sufici<strong>en</strong>te aún <strong>en</strong> sus<br />

límites <strong>de</strong> horror y <strong>de</strong> gran<strong>de</strong>za.<br />

Es la afirmación <strong>de</strong>l último verso <strong>de</strong> La cerradura <strong>de</strong>l amor: «No m<strong>en</strong>digues a<strong>que</strong>llo<br />

<strong>que</strong> mereces». Teócrito no lo hubiera dicho mejor.<br />

Robert Graves escribe al comi<strong>en</strong>zo <strong>de</strong> The White God<strong>de</strong>ss, <strong>que</strong> la Poesía y su f<strong>un</strong>ción<br />

sigu<strong>en</strong> si<strong>en</strong>do como <strong>en</strong> el orig<strong>en</strong>: la invocación religiosa <strong>de</strong> la Musa, y <strong>que</strong> su utilidad es<br />

la experi<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> <strong>esa</strong> exaltación. La «invocación» <strong>de</strong> Brines es <strong>de</strong> <strong>un</strong>a transpar<strong>en</strong>cia, <strong>de</strong><br />

<strong>un</strong>a hondura, <strong>de</strong> <strong>un</strong>a altura <strong>de</strong> vuelo, <strong>que</strong> no es precisam<strong>en</strong>te el hábito <strong>de</strong> la Poesía<br />

española, y por ello, casi <strong>de</strong>s<strong>de</strong> sus primeros poemas, ha sido <strong>un</strong> Maestro. De la cima<br />

<strong>que</strong> repres<strong>en</strong>ta su «exaltación», me limito a <strong>que</strong> consi<strong>de</strong>remos si el discurso <strong>de</strong> nuestra<br />

Poesía hubiera sido igual sin sus poemas.<br />

Y <strong>un</strong>a confesión: Mi muy <strong>que</strong>rido Paco, daría mucho por haber escrito yo, por<br />

ejemplo Trastorno <strong>en</strong> la torm<strong>en</strong>ta o El pacto <strong>que</strong> me <strong>que</strong>da, o Los Veranos... o Contra<br />

la pérdida <strong>de</strong>l m<strong>un</strong>do, ese poema <strong>que</strong> si <strong>de</strong> toda la Poesía Española, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el curtido<br />

Myo Cid, se hiciera <strong>un</strong>a antología <strong>de</strong> no más <strong>de</strong> treinta poemas, estaría sin duda.<br />

Esto me lleva a otra consi<strong>de</strong>ración. Con todo cuanto pue<strong>de</strong> haberse escrito sobre su<br />

obra, a Brines se le <strong>de</strong>be gloria y fama. Cuando no muchos empezaron a rever<strong>en</strong>ciar a<br />

Yeats, Enoch Arnold B<strong>en</strong>nett afirmó: «Es <strong>un</strong>o <strong>de</strong> los gran<strong>de</strong>s <strong>de</strong> nuestra época, por<strong>que</strong><br />

media doc<strong>en</strong>a <strong>de</strong> nosotros lo sabemos». Más <strong>que</strong> <strong>esa</strong> media doc<strong>en</strong>a hemos sabido <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />

hace mucho <strong>que</strong> Francisco Brines es –y permanecerá– como <strong>un</strong>o <strong>de</strong> los gran<strong>de</strong>s.<br />

Escribe Maurice Barrès <strong>en</strong> su espléndido La mort <strong>de</strong> V<strong>en</strong>ise, citando a Condorcet,<br />

<strong>un</strong>a frase imperece<strong>de</strong>ra: «Cette contemplation est pour moi <strong>un</strong> asile ou le souv<strong>en</strong>ir <strong>de</strong><br />

mes persécuteurs ne peut pas me poursuivre» Ese «asile» es la Poesía <strong>de</strong> Brines, para él,<br />

como su creador, y para cuantos nos hace suyos <strong>en</strong> la lectura: <strong>esa</strong> purísima, sagrada,<br />

inviolable contemplación don<strong>de</strong> nada aj<strong>en</strong>o al éxtasis pue<strong>de</strong> alcanzarnos.]<br />

Son amista<strong>de</strong>s <strong>que</strong> sigu<strong>en</strong> ahí, a las <strong>que</strong> no ha afectado el paso <strong>de</strong>l tiempo y la natural<br />

variación <strong>en</strong> nuestros intereses culturales o la evolución <strong>de</strong> nuestras conductas. Y<br />

supongo <strong>que</strong> a alg<strong>un</strong>o <strong>de</strong> ellos le habrá sido difícil resistirse a la presión <strong>de</strong> <strong>un</strong>a opinión<br />

contraria a mí, sobre todo por motivaciones políticas. Hay mucha g<strong>en</strong>te <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> lo <strong>que</strong><br />

llaman «el m<strong>un</strong>do cultural» <strong>que</strong> no ha podido aceptar mi <strong>de</strong>scre<strong>en</strong>cia <strong>de</strong>l <strong>en</strong>tusiasmo<br />

<strong>de</strong>mocrático –y mucho m<strong>en</strong>os todavía mi anticom<strong>un</strong>ismo sin fisuras, mi repugnancia<br />

por todo «izquierdismo», y, sobre todo, mi <strong>de</strong>f<strong>en</strong>sa <strong>de</strong>l Liberalismo –y no han c<strong>esa</strong>do <strong>de</strong><br />

ap<strong>un</strong>tar sus cañones contra mí y <strong>de</strong> hacer todo cuanto estuviera <strong>en</strong> su mano –<strong>en</strong> pr<strong>en</strong>sa,<br />

organismos <strong>de</strong> cultura– para sil<strong>en</strong>ciarme. Como <strong>de</strong>cía Herodiano, los bárbaros siempre<br />

243


están dispuestos a movilizarse. El «calor» <strong>de</strong> los lectores, eso sí <strong>que</strong> jamás me ha<br />

faltado, pero mi nombre ha sido sistemáticam<strong>en</strong>te borrado <strong>de</strong> cuantas listas se preparan<br />

para congresos, <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tros, etc. Decía Yeats <strong>que</strong> la Democracia era la consagración <strong>de</strong><br />

almas igualitarias y r<strong>en</strong>corosas. He s<strong>en</strong>tido <strong>en</strong> mi cara el ali<strong>en</strong>to <strong>de</strong> <strong>esa</strong>s fauces. De<br />

cualquier forma, cada día creo m<strong>en</strong>os <strong>en</strong> las virtu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> la actual forma <strong>de</strong> tal sistema;<br />

incluso <strong>en</strong> a<strong>que</strong>llas naciones sin votación proporcional, para mi no repres<strong>en</strong>ta ya la<br />

garantía <strong>de</strong> la Libertad. Claro es <strong>que</strong> hasta la más interv<strong>en</strong>cionista, hasta la peor, acaso<br />

ha <strong>de</strong> preferirse –por sus liberta<strong>de</strong>s y la prosperidad <strong>de</strong> su economía– a cualquier<br />

gobierno no elegido librem<strong>en</strong>te, principalm<strong>en</strong>te por la facultad <strong>de</strong> po<strong>de</strong>r cambiarlo sin la<br />

viol<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> las armas; pero <strong>en</strong> lo <strong>que</strong> se ha convertido, cada día veo más claro <strong>que</strong> se<br />

trata <strong>de</strong> otro <strong>en</strong>gaño –acaso el más peligroso– incapaz <strong>de</strong> no adorar, como advertía<br />

Toc<strong>que</strong>ville, lo útil sin preocuparse <strong>de</strong> lo justo, la ci<strong>en</strong>cia lejos <strong>de</strong> las cre<strong>en</strong>cias y el<br />

bi<strong>en</strong>estar separado <strong>de</strong> la virtud. N<strong>un</strong>ca la sociedad ha sido más obedi<strong>en</strong>te, m<strong>en</strong>os libre.<br />

Es la libido servitii <strong>que</strong> dice Tácito. Supongo <strong>que</strong> el hecho <strong>de</strong> <strong>que</strong> el mo<strong>de</strong>lo <strong>de</strong><br />

Democracia <strong>que</strong> se está implantando a escala m<strong>un</strong>dial sea el alumbrado por la<br />

humillación absoluta ante la «opinión pública» es el culpable <strong>de</strong> todo ello. A veces he<br />

compr<strong>en</strong>dido a los espías ingleses, a Philby y los <strong>de</strong>más.<br />

De todas formas, son problemas <strong>que</strong> me preocupan ya poco. Trato <strong>de</strong> no p<strong>en</strong>sar <strong>en</strong><br />

qué m<strong>un</strong>do vivo. Busco mis propios caminos <strong>de</strong> libertad. Que esto está acabado ya lo<br />

vio con toda claridad Musil. Es la confirmación <strong>de</strong> la teoría darwiniana <strong>de</strong> la supremacía<br />

<strong>de</strong> los imbéciles. Me acuerdo <strong>de</strong> la «g<strong>en</strong>ialidad» <strong>de</strong>l caballo <strong>en</strong> El hombre sin atributos.<br />

Todo es tan «m<strong>en</strong>tira <strong>de</strong> Estado» como la victoria <strong>de</strong> Ramses II <strong>en</strong> Ka<strong>de</strong>sh. Como <strong>en</strong><br />

Kaputt, han ganado las moscas. Pero acaso no está mal ver el final <strong>de</strong> <strong>un</strong> M<strong>un</strong>do. A<br />

veces su sabor es excel<strong>en</strong>te, tanto más excel<strong>en</strong>te cuanto más putrefacto. Es como la<br />

caza. Alg<strong>un</strong>os vivimos el p<strong>un</strong>to exacto <strong>de</strong> faisandage <strong>de</strong> nuestra Memoria, <strong>de</strong>gustamos<br />

el espl<strong>en</strong>dor <strong>de</strong> su <strong>de</strong>scomposición, lo <strong>que</strong> Montaigne llamaba l’alteration <strong>de</strong> la s<strong>en</strong>teur.<br />

Perfecto para gozarlo cuando ya ver<strong>de</strong>a su abdom<strong>en</strong>, pero como los faisanes <strong>que</strong> Chevet<br />

colgaba <strong>en</strong> su abacería <strong>de</strong>l Palais Royal, <strong>en</strong> fechas, precisam<strong>en</strong>te, <strong>de</strong> otra hecatombe, el<br />

instante sigui<strong>en</strong>te es <strong>que</strong> se <strong>de</strong>spr<strong>en</strong>da el cuerpo por pudrición <strong>de</strong>l cuello.<br />

Ayer no pu<strong>de</strong> <strong>en</strong>trar <strong>en</strong> San Marco. Quería revisar <strong>un</strong>os esmaltes y el bellísimo<br />

iconostasio. Pero era tal el alud <strong>de</strong> turistas <strong>que</strong> me fue imposible. Qué <strong>de</strong>spreciable el<br />

fom<strong>en</strong>to <strong>de</strong>l mo<strong>de</strong>rno turismo. Pue<strong>de</strong> <strong>que</strong> remedie las arcas, la bancarrota <strong>de</strong> nuestras<br />

socieda<strong>de</strong>s, pero qué martingala tan <strong>de</strong>vastadora. Qué se les había perdido allí, y sobre<br />

todo a <strong>esa</strong>s hordas <strong>de</strong> niños con <strong>un</strong> profesor zop<strong>en</strong>co al fr<strong>en</strong>te, hollando como tártaros,<br />

sin escuchar –al m<strong>en</strong>os <strong>de</strong> eso se libran– la perorata inicua <strong>de</strong>l pedagogo <strong>de</strong> turno. Pero<br />

«no hay qui<strong>en</strong> lo pare», como me dijo <strong>un</strong> día el bu<strong>en</strong>o <strong>de</strong> Raymond Carr, a lo <strong>que</strong><br />

añadió: «A mí ya lo único <strong>que</strong> me inter<strong>esa</strong> es la caza <strong>de</strong>l zorro.» Es probable <strong>que</strong><br />

V<strong>en</strong>ezia acabe asolada por el turismo. El ay<strong>un</strong>tami<strong>en</strong>to ha tomado alg<strong>un</strong>as medidas para<br />

prohibir la <strong>en</strong>trada al m<strong>en</strong>os a qui<strong>en</strong>es no t<strong>en</strong>gan hotel, lo <strong>que</strong> evita ya <strong>un</strong>os cuantos; y<br />

<strong>en</strong> ocasiones se cierra el pu<strong>en</strong>te, pero <strong>esa</strong> V<strong>en</strong>ezia <strong>que</strong> ha sobrevivido a su ocaso y al<br />

d<strong>esa</strong>rrollo industrial <strong>que</strong> está aniquilando la Lag<strong>un</strong>a, caerá ante el turismo. Llevaba<br />

razón el emperador Hui-Ts<strong>un</strong>g cuando afirmaba <strong>que</strong> sería d<strong>esa</strong>stroso <strong>en</strong>tregar la pintura<br />

244


a la profanación <strong>de</strong> miradas vulgares. Lo com<strong>en</strong>té <strong>en</strong> <strong>un</strong>a ocasión con el alcal<strong>de</strong> Laroni,<br />

pero me sonrió <strong>en</strong>cogiéndose <strong>de</strong> hombros, como dici<strong>en</strong>do: «Es inevitable.»<br />

Pi<strong>en</strong>so <strong>en</strong> Ruskin. Él <strong>que</strong> tanto amó esta ciudad, ¿qué diría <strong>de</strong> ese d<strong>esa</strong>stre? Con<br />

a<strong>que</strong>l noble gesto <strong>que</strong> bi<strong>en</strong> retrato Charles Fairfax Murray, quizá también se <strong>en</strong>cogiese<br />

<strong>de</strong> hombros aceptando la inevitabilidad <strong>de</strong> la hecatombe. Realm<strong>en</strong>te todo esto, como<br />

<strong>de</strong>cía Anaïs Nin <strong>de</strong> la Literatura, va a morir.<br />

Bastante malhumorado por mi frustrada visita a San Marco (nada peor <strong>que</strong> ser<br />

aplastado por <strong>un</strong>a manada <strong>de</strong> alemanes mal vestidos y sebáceos), estuve <strong>un</strong> rato <strong>en</strong> el<br />

Savoia Jolanda. Cuando iba por el seg<strong>un</strong>do café, p<strong>en</strong>sé <strong>en</strong> ir a Burano, <strong>que</strong> me gusta<br />

mucho para relajarme paseando, y comer luego <strong>un</strong>a bu<strong>en</strong>a bisatto, pero consi<strong>de</strong>ré <strong>que</strong> no<br />

t<strong>en</strong>ía tiempo sufici<strong>en</strong>te. Entonces fui paseando hacia el Campiello Souelini, cerca <strong>de</strong> Ca<br />

Rezzonico; los viejos árboles han levantado el suelo y hay ilustres fachadas a cuya<br />

sombra meditar con tranquilidad. Me recrea ver la calle Justiniani, con el jardín <strong>que</strong><br />

parece rev<strong>en</strong>tar su tapia <strong>de</strong> ladrillo. A la sombra <strong>de</strong>l cielo, muy azul ayer, parecían<br />

dormir el palacio gótico y la librería <strong>de</strong> la esquina. Me gusta ese lugar, su fu<strong>en</strong>te, su paz.<br />

Después estuve dando <strong>un</strong> ro<strong>de</strong>o por el Campo Sta. Margherita, tan hermoso siempre, y<br />

<strong>en</strong> la iglesia <strong>de</strong>i Frari, sólo por <strong>en</strong>tret<strong>en</strong>erme <strong>un</strong> poco y ver <strong>un</strong>a vez más las tumbas <strong>de</strong><br />

Tiziano y <strong>de</strong> Canova. La <strong>de</strong> Canova cada vez estoy más conv<strong>en</strong>cido <strong>de</strong> <strong>que</strong> <strong>de</strong>bería<br />

levantarse <strong>en</strong> otro sitio. En realidad, no me gusta <strong>de</strong>masiado la Chi<strong>esa</strong> <strong>de</strong>i Frari. Pero<br />

<strong>de</strong>ntro, <strong>en</strong> <strong>un</strong> jarrón <strong>de</strong> pórfido, está el corazón <strong>de</strong>l maestro, el San Juan Bautista <strong>de</strong><br />

Donatello es fantástico, y La As<strong>un</strong>ción <strong>de</strong>l Tiziano sigue asombrándome por la fuerza y<br />

belleza <strong>de</strong> ese éxtasis, como si todo fuera succionado por el <strong>de</strong>splazami<strong>en</strong>to <strong>de</strong> la Virg<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> su asc<strong>en</strong>sión.<br />

Como era temprano y yo t<strong>en</strong>ía la mañana artística, fui a la Aca<strong>de</strong>mia a ver cinco o<br />

seis telas. He estado tantas veces. Los museos hay <strong>que</strong> verlos gota a gota, <strong>en</strong> muchas<br />

ocasiones, y cada vez pocas cosas. Ayer me <strong>de</strong>diqué a La tempestad <strong>de</strong> Giorgione, <strong>que</strong><br />

ya la han traído (la última vez estaba prestada para no se qué exposición <strong>en</strong> otro país).<br />

Mantegna n<strong>un</strong>ca me ha gustado mucho. Y estuve vi<strong>en</strong>do La procesión <strong>de</strong> la Cruz <strong>de</strong><br />

G<strong>en</strong>tile Bellini, <strong>esa</strong> maravillosa Virg<strong>en</strong> <strong>de</strong> los arbolitos <strong>que</strong> me <strong>en</strong>tusiasma, los retratos<br />

al pastel <strong>de</strong> Rosalba Carriera y el magnífico retrato con el <strong>que</strong> ilustró acertadam<strong>en</strong>te<br />

Seix-Barral (por gusto <strong>de</strong> Mújica) la edición española <strong>de</strong> Bomarzo. Cuánto le gustaba<br />

ese libro a mi madre y también a Carm<strong>en</strong>, mi mujer. Es <strong>un</strong> libro para siempre. Se lo dije<br />

<strong>un</strong>a vez a Mújica, la última <strong>que</strong> hablamos, <strong>en</strong> <strong>un</strong> regreso <strong>de</strong> Egipto. Prometió mandarme<br />

<strong>un</strong> ejemplar <strong>de</strong>dicado, pero se lo llevó la muerte.<br />

Están <strong>de</strong>strozando la Aca<strong>de</strong>mia. Parecía <strong>que</strong> V<strong>en</strong>ezia fuera el último reducto a don<strong>de</strong><br />

<strong>en</strong>tras<strong>en</strong> estos nuevos vándalos <strong>de</strong> la técnica Pero no es así. Han instalado <strong>un</strong>os<br />

complicados aparatos –obsesión pedagógica <strong>de</strong> los m<strong>en</strong>tecatos <strong>que</strong> hoy agotan el<br />

planeta– con la pret<strong>en</strong>sión <strong>de</strong> informarnos exhautivam<strong>en</strong>te <strong>de</strong> toda la obra <strong>de</strong> cada autor<br />

y dón<strong>de</strong> se <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tra, como si eso importara algo cuando lo único consi<strong>de</strong>rable es po<strong>de</strong>r<br />

contemplar, si la vida o la suerte lo permit<strong>en</strong>, esos cuadros. A<strong>de</strong>más, por si el flagicio<br />

fuera poco, estaban pasando <strong>un</strong>a cinta <strong>de</strong> ví<strong>de</strong>o sobre otra atrocidad: la retirada <strong>de</strong> la<br />

estatua <strong>de</strong> Marco Aurelio <strong>de</strong>l Campidoglio. Alababa el armatoste las v<strong>en</strong>tajas <strong>de</strong> no<br />

245


exponerla a la intemperie –para lo <strong>que</strong> sin duda fue alzada– y <strong>de</strong> su vigilancia y<br />

cuidados <strong>en</strong> <strong>un</strong> museo, esos cem<strong>en</strong>terios <strong>de</strong>l Arte. En fin, ya no se dorará la lechuza. Da<br />

igual. Esto está acabado. Esta perversión <strong>de</strong> nuevos ricos estúpidos e incultos <strong>de</strong> <strong>que</strong>rer<br />

no contemplar y gozar sino preservar el Arte, como si se hubiera creado para algo más<br />

<strong>que</strong> <strong>en</strong>ri<strong>que</strong>cer <strong>un</strong> vivir tan alto como él; como si no pudiera morir como todo lo vivo.<br />

El Arte nace y muere para hacer posible otras formas. El miedo <strong>de</strong> nuestra época,<br />

guardando los tesoros <strong>de</strong>l ayer, es el <strong>de</strong> la imposibilidad <strong>de</strong> repetirlos o, por qué no,<br />

superarlos. Ha sucedido lo <strong>que</strong> advertía Calíst<strong>en</strong>es: <strong>en</strong> las revueltas suel<strong>en</strong> alzarse con el<br />

po<strong>de</strong>r los más ruines. Y si las cimas son ya lo más <strong>de</strong>spreciable, qué hacer con los <strong>de</strong> ahí<br />

para abajo. There was a tacit <strong>un</strong><strong>de</strong>rstanding against moral judgm<strong>en</strong>ts, leí <strong>un</strong>a vez <strong>en</strong><br />

New Arabian Nights.<br />

«Esto no es más <strong>que</strong> <strong>un</strong> final. Y ni siquiera gran<strong>de</strong>», me dijo Lezama Lima <strong>un</strong>a tar<strong>de</strong><br />

ya borrosa <strong>de</strong> La Habana. Llevaba razón, acaso. Él bi<strong>en</strong> sabía <strong>de</strong> finales. Qué atroz sería<br />

el suyo. Puedo aún verlo, <strong>de</strong>lgado, anciano, como <strong>un</strong> estandarte <strong>de</strong> la necesidad (<strong>un</strong>a<br />

vejez consternada por el ostracismo y el miedo). Cuántas tar<strong>de</strong>s <strong>de</strong> conversación<br />

hicieron falta para <strong>que</strong> se conv<strong>en</strong>ciera <strong>de</strong> <strong>que</strong> yo no era <strong>un</strong> confi<strong>de</strong>nte, <strong>un</strong> espía al<br />

servicio <strong>de</strong> la policía <strong>de</strong> Castro; cuántas horas hasta <strong>que</strong> apaciguo sus temores y mostró<br />

<strong>de</strong> verdad la hondura <strong>de</strong> su dolor, <strong>de</strong> su <strong>de</strong>sesperanza, <strong>de</strong> su miseria. Hay <strong>un</strong>a imag<strong>en</strong> <strong>de</strong><br />

Lezama Lima <strong>que</strong> no puedo evocar sin estremecerme. Cuando ya compr<strong>en</strong>dió <strong>que</strong> yo no<br />

era <strong>un</strong> lacayo <strong>de</strong>l régim<strong>en</strong>, me confió su <strong>de</strong>seo <strong>de</strong> salir <strong>de</strong> Cuba. Se lo dije a Juan Carlos<br />

Onetti, cuya habitación <strong>en</strong> el Habana Libre yo compartía, pues, por extrañas coy<strong>un</strong>turas<br />

<strong>de</strong>l <strong>de</strong>stino, me había tocado <strong>en</strong> a<strong>que</strong>lla larga estancia <strong>en</strong> Cuba no limitarme solam<strong>en</strong>te a<br />

nuestra amistad, sino ejercer f<strong>un</strong>ciones como su «médico <strong>de</strong> cabecera» (Tor<strong>que</strong>mada,<br />

me llamaba él), ya <strong>que</strong> Dolly estaba por <strong>en</strong>tonces <strong>en</strong> Arg<strong>en</strong>tina. Entre los dos<br />

pergeñamos <strong>un</strong> <strong>en</strong>lo<strong>que</strong>cido plan <strong>que</strong>, contando con la colaboración <strong>de</strong>l <strong>en</strong>tonces<br />

Instituto <strong>de</strong> Cultura Hispánica –el Instituto invitaría a Lezama a dar <strong>un</strong>as confer<strong>en</strong>cias<br />

<strong>en</strong> España y, <strong>un</strong>a vez allí, se <strong>que</strong>daría ayudado por <strong>un</strong>a beca como la <strong>que</strong> por <strong>en</strong>tonces<br />

sost<strong>en</strong>ía a Onetti–, int<strong>en</strong>tó obt<strong>en</strong>er <strong>un</strong> visado <strong>de</strong> salida. Involucramos a nuestro (mi)<br />

embajador <strong>en</strong> La Habana, creo <strong>que</strong> era Suárez <strong>de</strong> Puga, qui<strong>en</strong> se portó con mucha<br />

g<strong>en</strong>erosidad. Todo fue inútil. Discutí con Nicolás Guillén, con Retamar, con Haydée<br />

Santamaría. Con algún otro whoreson glass-gazing... El problema adquirió tal<br />

<strong>en</strong>vergadura <strong>que</strong> la policía política me am<strong>en</strong>azó muy seriam<strong>en</strong>te. No conseguimos nada,<br />

pero sí <strong>un</strong>a comida <strong>que</strong> tuvo lugar <strong>en</strong> nuestra embajada y don<strong>de</strong> ocurrió el suceso a <strong>que</strong><br />

me refiero y <strong>que</strong> todavía me conmueve: sabedor <strong>de</strong> la pasión <strong>de</strong> Lezama por la bu<strong>en</strong>a<br />

m<strong>esa</strong>, nuestro embajador dispuso <strong>un</strong>a comida extraordinaria. Cuando apareció el pavo,<br />

Lezama Lima tembló. Era tal su hambre –su hambre <strong>en</strong> todos los s<strong>en</strong>tidos– <strong>que</strong> a<strong>que</strong>l<br />

ser <strong>de</strong>licado y magnífico, traspasó <strong>en</strong> <strong>un</strong> seg<strong>un</strong>do las fronteras <strong>de</strong> la civilización, y<br />

abalanzándose vorazm<strong>en</strong>te sobre el asado int<strong>en</strong>tó <strong>en</strong>gullir tan <strong>de</strong>scom<strong>un</strong>al pedazo <strong>que</strong>,<br />

al no caberle <strong>en</strong> la boca, medio atragantándose, fue <strong>de</strong>vorándolo mi<strong>en</strong>tras, firme <strong>en</strong> el<br />

t<strong>en</strong>edor, el resto <strong>de</strong> la pr<strong>esa</strong> se alzaba como <strong>un</strong> tri<strong>un</strong>fo ante sus ojos y poco a poco iba<br />

d<strong>esa</strong>pareci<strong>en</strong>do tragado como por <strong>un</strong>a implacable maquinaria. No podía ni respirar, y<br />

246


sus ojos parecían bizcar fijos <strong>en</strong> a<strong>que</strong>lla pechuga dorada <strong>que</strong> avanzaba como a saltitos<br />

hacia su interior.<br />

Se me había dado contemplar <strong>un</strong> final. Y <strong>de</strong> rep<strong>en</strong>te me vino a la memoria la imag<strong>en</strong><br />

<strong>de</strong> la muerte <strong>de</strong>l gran Petronio, y la <strong>de</strong> E<strong>un</strong>ice j<strong>un</strong>to a él, <strong>esa</strong> imag<strong>en</strong> <strong>que</strong> había <strong>de</strong>jado <strong>en</strong><br />

mis sueños <strong>de</strong> niño <strong>un</strong>a página <strong>de</strong> Quo Vadis?. S<strong>en</strong>tí <strong>un</strong>a infinita piedad por Lezama,<br />

p<strong>en</strong>sé <strong>que</strong> ciertam<strong>en</strong>te nos estaba vedada la gran<strong>de</strong>za, <strong>que</strong> los gran<strong>de</strong>s gestos <strong>de</strong> los<br />

seres magníficos pert<strong>en</strong>ecían, como la belleza, al pasado, pero <strong>que</strong> acaso <strong>esa</strong> pavorosa<br />

imag<strong>en</strong> <strong>que</strong> ante mí t<strong>en</strong>ía fuera <strong>en</strong> sí misma otra suerte <strong>de</strong> gran<strong>de</strong>za don<strong>de</strong> se <strong>en</strong>cerrara,<br />

<strong>de</strong> algún modo, el s<strong>en</strong>tido <strong>de</strong> nuestro <strong>de</strong>stino <strong>de</strong> artista <strong>en</strong> el m<strong>un</strong>do actual. Unhousel’d,<br />

disappointed, <strong>un</strong>aneled, como el padre <strong>de</strong> Hamlet.<br />

[Hace <strong>un</strong> calor insoportable. Peor aún es <strong>en</strong> el hotel. Al m<strong>en</strong>os aquí, la sombra <strong>de</strong>l<br />

cañizo parece <strong>que</strong> da <strong>un</strong> poco <strong>de</strong> aire (o como dic<strong>en</strong> los costaleros <strong>de</strong> Sevilla, «la<br />

int<strong>en</strong>ción»). Kairouam es <strong>un</strong> Infierno <strong>en</strong> esta época. Carm<strong>en</strong> ha ido con Djamila y<br />

Mo<strong>un</strong>cef a ver no sé qué <strong>en</strong> la Mezquita <strong>de</strong> Sidi Abid. A<strong>un</strong><strong>que</strong> Kairouam me gusta<br />

mucho, estas fechas no son bu<strong>en</strong>as para estar aquí. Trabajaba mejor <strong>en</strong> Sousse, con la<br />

brisa <strong>de</strong>l mar. En cuanto acabemos todo lo <strong>de</strong>l C<strong>en</strong>t<strong>en</strong>ario, regr<strong>esa</strong>ré a Sousse. O a<br />

Madhia. A<strong>de</strong>más cerca <strong>de</strong> Sousse –<strong>en</strong> Port El Kantaoui–, está La Daura<strong>de</strong>, el restaurante<br />

<strong>que</strong> ha abierto Sadok Kouka, y es magnífico, con <strong>un</strong> pescado excepcional y<br />

excepcionalm<strong>en</strong>te cocinado.<br />

Las lecturas <strong>de</strong> poesía, anoche, resultaron bi<strong>en</strong>. Leyeron alg<strong>un</strong>os poetas t<strong>un</strong>ecinos y<br />

cerré los actos yo. Luego hubo música, popular, y canciones <strong>de</strong> los estudiantes <strong>de</strong> la<br />

Universidad.<br />

Hoy veo más turistas, sobre todo con pinta <strong>de</strong> alemanes. Se les nota <strong>que</strong> están<br />

imaginando <strong>que</strong> van a morir bajo este sol <strong>de</strong> fuego. De todas formas, molestan poco;<br />

jamás pasan más <strong>de</strong> <strong>un</strong>a hora aquí; como mucho, hora y media El autobús los trae <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />

los hoteles <strong>de</strong> la costa, se <strong>de</strong>ti<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>un</strong> rato –<strong>de</strong>s<strong>de</strong> mi balcón <strong>de</strong> El Contin<strong>en</strong>tal veo la<br />

parada, j<strong>un</strong>to al torreón <strong>de</strong> turismo–; los llevan directam<strong>en</strong>te a la Mezquita (a la Gran<br />

Mezquita, por<strong>que</strong> la asombrosa <strong>de</strong> Abu Sama Baloui ni la pisan, con la maravilla <strong>de</strong> sus<br />

azulejos). Dan <strong>un</strong>a vuelta, se hac<strong>en</strong> <strong>un</strong>as fotografías y se van. Mejor.<br />

Ayer estuve <strong>en</strong> El Djem. No había estado antes. Me asombró. De pronto, <strong>en</strong> medio<br />

<strong>de</strong> a<strong>que</strong>l horno...¡ese Coliseo! Que manera <strong>de</strong> afirmar la i<strong>de</strong>a <strong>de</strong>l Imperio. ¡Hasta aquí<br />

hemos llegado... con esto!<br />

De todas formas, esta temporada <strong>en</strong> Túnez me vi<strong>en</strong>e bi<strong>en</strong>. Han sido muchos meses <strong>de</strong><br />

<strong>un</strong> trabajo int<strong>en</strong>so y sobre todo <strong>de</strong> viajes sin c<strong>esa</strong>r. María ha llegado a cruzar cuatro<br />

veces <strong>en</strong> <strong>un</strong> mes (y esto más <strong>de</strong> <strong>un</strong>a ocasión) <strong>de</strong>s<strong>de</strong> Bu<strong>en</strong>os Aires. Y a mi ya me sal<strong>en</strong><br />

los aeropuertos por las orejas. Y los hispanistas.<br />

Cerca <strong>de</strong> mi m<strong>esa</strong> hay varios t<strong>un</strong>ecinos bebi<strong>en</strong>do té, fumando y –a<strong>un</strong><strong>que</strong> por la hora,<br />

sin duda son g<strong>en</strong>te <strong>que</strong> no ti<strong>en</strong>e trabajo y por lo tanto, <strong>de</strong> recursos muy escasos– parec<strong>en</strong><br />

alegres. Todos los cafés están ll<strong>en</strong>os, como éste. Pi<strong>en</strong>so <strong>en</strong> las anguilas <strong>que</strong> comí hace<br />

quince días <strong>en</strong> Burano, <strong>en</strong> Da Romano. Y ese p<strong>en</strong>sami<strong>en</strong>to me lleva a Sevilla (o a lo<br />

mejor me lleva la alusión a los costaleros), a las «papas aliñás» <strong>de</strong>l Becerra, don<strong>de</strong><br />

247


siempre vamos con Chari y Pepe Serrallé. Cómo me gusta este azul t<strong>un</strong>ecino./ Parada<br />

para cambiar la cinta <strong>de</strong>l casette / Decía <strong>que</strong> me <strong>en</strong>tusiasma este azul t<strong>un</strong>ecino. Klee lo<br />

«vio» aquí. Los azulejos y la luz <strong>de</strong> <strong>esa</strong> pintura <strong>de</strong> las casas <strong>en</strong> el aire <strong>de</strong> polvo. Pi<strong>en</strong>so<br />

<strong>en</strong> V<strong>en</strong>ezia, <strong>en</strong> <strong>esa</strong> casa <strong>que</strong> me gustaría mía –la he visto tantas veces: es el 4685 A, al<br />

salir <strong>de</strong>l Campo <strong>de</strong> San Zaccaría–; qué altana, con flores, y esos balcones y ese relieve<br />

<strong>de</strong> San Jorge matando al dragón. T<strong>en</strong>go <strong>que</strong> escribirle a Slobodan Vitanovic; durante<br />

estas últimas semanas ha sido imposible hablar por teléfono con Belgrado. Y él <strong>de</strong>be<br />

estar pasándolo muy mal, y Gordana. Qué gran<strong>de</strong>s <strong>en</strong>emigos <strong>de</strong>l hombre son los<br />

«ing<strong>en</strong>ieros» <strong>de</strong> la sociedad. Anoche, cuando no podía dormir por el calor, estuve<br />

reflexionando sobre los conceptos <strong>de</strong> Or<strong>de</strong>n y Caos. Esto t<strong>en</strong>go <strong>que</strong> d<strong>esa</strong>rrollarlo, y lo<br />

discutiré con Savater, con Javier y con B<strong>en</strong>egas Lynch. Pero me daba cu<strong>en</strong>ta <strong>de</strong> <strong>que</strong> el<br />

error está <strong>en</strong> contraponer al Caos el Or<strong>de</strong>n, consi<strong>de</strong>rando a éste como or<strong>de</strong>nación<br />

coactiva según <strong>un</strong>os presupuestos i<strong>de</strong>ológicos establecidos por <strong>un</strong> Estado; quiero <strong>de</strong>cir:<br />

eligi<strong>en</strong>do camino y metas <strong>en</strong> nombre nuestro. Cuando el Or<strong>de</strong>n creo <strong>que</strong> sería el ir<br />

articulando lo mejor posible, lo más sabiam<strong>en</strong>te posible, lo <strong>que</strong> cada día nos trae, sin<br />

prejuicios, y t<strong>en</strong>i<strong>en</strong>do únicam<strong>en</strong>te como afán, la tolerancia, la Libertad y la prosperidad.<br />

T<strong>en</strong>go <strong>que</strong> meditar sobre esto.]<br />

Gianfranco ha ido a Udine con Beatrice, Consuelo está <strong>en</strong> <strong>un</strong> crucero por Sicilia con<br />

no sé qué hijo <strong>de</strong> no sé qué fabricante milanés e Irina con <strong>un</strong>os norteamericanos <strong>que</strong><br />

ti<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>que</strong> ver con ag<strong>en</strong>cias <strong>de</strong> viajes. Carlo duerme <strong>de</strong> día y creo <strong>que</strong> también <strong>de</strong> noche.<br />

Carm<strong>en</strong> ha <strong>de</strong>cidido meterse <strong>en</strong> la cocina: ha comprado <strong>un</strong>os extraños mariscos y <strong>un</strong>os<br />

faisanes para preparar con uvas.<br />

Se si<strong>en</strong>te muy bi<strong>en</strong> Carm<strong>en</strong> <strong>en</strong> V<strong>en</strong>ezia. Creo <strong>que</strong> es bastante feliz aquí. Creo <strong>que</strong><br />

terminaremos comprando <strong>un</strong>a casa y vivi<strong>en</strong>do parte <strong>de</strong>l año. Des<strong>de</strong> luego poco se nos ha<br />

perdido <strong>en</strong> España y, sin duda, nada <strong>en</strong> Cartag<strong>en</strong>a. Lo único <strong>que</strong> amo <strong>de</strong> Cartag<strong>en</strong>a es su<br />

luz, el clima y las playas <strong>de</strong>l Mar M<strong>en</strong>or.<br />

Esta tar<strong>de</strong>, cuando volvía a casa, todo se obscureció <strong>de</strong> pronto y la Lag<strong>un</strong>a tomó el<br />

color <strong>de</strong> ese Guardi <strong>que</strong> está <strong>en</strong> el Metropolitan. Hay muchos parajes <strong>en</strong> V<strong>en</strong>ezia <strong>que</strong> me<br />

llevan –y no es raro, ya <strong>que</strong> todo a<strong>que</strong>llo fue v<strong>en</strong>eciano– al barrio <strong>de</strong> Istanbul j<strong>un</strong>to al<br />

Cuerno <strong>de</strong> Oro, por don<strong>de</strong> se levanta la mezquita <strong>de</strong> Solimán. La niebla fue<br />

espesándose. Me recordaba <strong>un</strong>a tela <strong>de</strong> Ippolito Caffi. Lo <strong>que</strong> n<strong>un</strong>ca he visto <strong>en</strong> V<strong>en</strong>ezia<br />

–y algún día luce– son los colores <strong>de</strong> Monet ni <strong>de</strong> Gugliemo Ciardi. Ah, esta ciudad tan<br />

<strong>en</strong> armonía con mi <strong>de</strong>stino, como <strong>de</strong>cía Chateaubriand.<br />

También a veces New York me produce <strong>un</strong>a s<strong>en</strong>sación parecida. En armonía con mi<br />

<strong>de</strong>stino. Sí. Siempre son ciuda<strong>de</strong>s cruce <strong>de</strong> caminos, mezcla <strong>de</strong> razas, disipadas, bellas,<br />

sea cual sea su belleza, don<strong>de</strong> todo pue<strong>de</strong> suce<strong>de</strong>r, don<strong>de</strong> palpas <strong>en</strong> el aire el sueño <strong>de</strong><br />

todos los hombres <strong>que</strong> <strong>en</strong> ellas buscaron la fort<strong>un</strong>a, la gloria o la muerte. Viejas, y<br />

Nueva York <strong>de</strong> alg<strong>un</strong>a forma es también vieja, y a<strong>de</strong>más es <strong>un</strong>a ciudad tan cómoda, tan<br />

<strong>en</strong>trañable, <strong>de</strong> g<strong>en</strong>tes tan amigables. En New York <strong>en</strong> cualquier sitio <strong>en</strong>tablas<br />

conversación con cualquiera, como <strong>en</strong> España, más aún <strong>que</strong> <strong>en</strong> Italia. Y me gusta tanto<br />

físicam<strong>en</strong>te. Es quizá, como <strong>de</strong>cía Scott Fitzgerald <strong>de</strong>l cine hablado, a more glittering, a<br />

248


grosser power, pero ti<strong>en</strong>e el <strong>en</strong>canto <strong>de</strong> las g<strong>en</strong>tes <strong>que</strong>, como los turcos, ya lo han visto<br />

todo. Hace muy poco, cuando la Bolsa empezó a <strong>de</strong>caer y todos estos nuevos ejecutivos<br />

<strong>que</strong> creían haberse apo<strong>de</strong>rado <strong>de</strong> New York, los Trimalciones <strong>de</strong> turno, <strong>en</strong>traron <strong>en</strong> <strong>un</strong><br />

estado <strong>de</strong> angustia, los viejos neoyorkinos se acercaban hasta Wall Street y, recordando<br />

alegres el crack <strong>de</strong>l 29, gritaban hacia los edificios, invitando a sus ocupantes: «¡Tírate<br />

ya!». Eso da <strong>un</strong> claro ejemplo <strong>de</strong> su sabiduría y su humor. Sí, me gusta pasear por New<br />

York, <strong>en</strong>trar <strong>en</strong> sus bares y hablar con la g<strong>en</strong>te, pasear, ver, recorrer las librerías. Si<br />

alg<strong>un</strong>a vez me <strong>en</strong>tra morriña por la paella, me acerco al Paradis Barcelona <strong>que</strong> han<br />

abierto <strong>en</strong> la 50 y Tercera. Después si se <strong>de</strong>ci<strong>de</strong> visitar los Infiernos, no hay más <strong>que</strong><br />

acompañar <strong>en</strong> sus nocturnida<strong>de</strong>s a John Giorno, a Dionisio Cañas o a José Olivio<br />

Giménez. Amo New York, la echo <strong>de</strong> m<strong>en</strong>os con frecu<strong>en</strong>cia, necesito ir <strong>de</strong> vez <strong>en</strong><br />

cuando, ver a los amigos, a John, a Mailer, a Barbara, a Inmaculada <strong>de</strong> Habsburgo, a<br />

Margaux, a Dean [y ahora, a Ana y a Jaime Alazraki.]<br />

[John Giorno es <strong>un</strong>a <strong>de</strong> las personas más bondadosas <strong>que</strong> conozco. Aparte <strong>de</strong> <strong>un</strong> ser<br />

<strong>en</strong> carne viva –<strong>que</strong> va <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el más atroz <strong>de</strong> los abismos <strong>de</strong> la sexualidad (recuerdo<br />

muchas <strong>de</strong> las historias <strong>de</strong> bares <strong>de</strong> homosexuales <strong>de</strong> New York <strong>que</strong> le he escuchado) a<br />

la incan<strong>de</strong>sc<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> la santidad–, se ha convertido, por <strong>esa</strong> bondad <strong>que</strong> irradia, <strong>en</strong> <strong>un</strong>a<br />

especie <strong>de</strong> Gran Hacedor <strong>de</strong> su barrio. ¡Y qué barrio!<br />

John vive <strong>en</strong> el 222 <strong>de</strong> Bowery, <strong>en</strong> <strong>un</strong>a especie <strong>de</strong> santuario budista. Como casi todo<br />

el m<strong>un</strong>do sabe, Bowery no es precisam<strong>en</strong>te <strong>un</strong> paseo don<strong>de</strong> <strong>de</strong>je <strong>un</strong>o <strong>de</strong> <strong>en</strong>contrarse con<br />

los tipos más curiosos (<strong>en</strong> ocasiones, con curiosida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> las <strong>que</strong> sin duda pue<strong>de</strong><br />

prescindir; es más, es aconsejable <strong>de</strong>sconocer). Yo, por ejemplo, <strong>que</strong> soy <strong>de</strong>voto <strong>de</strong> la<br />

Little Italy y <strong>de</strong> alg<strong>un</strong>o <strong>de</strong> sus restaurantes y cafés, como <strong>de</strong> muchos <strong>de</strong> Chinatown, <strong>que</strong><br />

están al lado, para verme con Giorno prefiero <strong>un</strong>a cita fuera <strong>de</strong> su territorio. Pues bi<strong>en</strong>:<br />

<strong>un</strong>a tar<strong>de</strong>, María Kodama, mujer capaz <strong>de</strong> atrav<strong>esa</strong>r el velo <strong>de</strong>l riesgo como si fueran las<br />

luciérnagas <strong>de</strong> <strong>un</strong>a noche <strong>de</strong> Verano, había <strong>que</strong>dado con John. Y cu<strong>en</strong>to esto,<br />

precisam<strong>en</strong>te para dar <strong>un</strong>a i<strong>de</strong>a <strong>de</strong>l «po<strong>de</strong>r» <strong>de</strong> nuestro amigo, <strong>de</strong>l verda<strong>de</strong>ro «po<strong>de</strong>r<br />

espiritual». Había <strong>que</strong>dado, digo, con John, y <strong>en</strong> vez <strong>de</strong> ir <strong>en</strong> taxi exactam<strong>en</strong>te hasta la<br />

puerta <strong>de</strong>l 222 <strong>de</strong> Bowery, se bajó <strong>en</strong> cualquier otra dirección, vaya usted a saber, y<br />

com<strong>en</strong>zó a <strong>de</strong>ambular por a<strong>que</strong>llas calles, y como ella suele ir, bi<strong>en</strong> vestida y con<br />

alg<strong>un</strong>as joyas <strong>de</strong>licadas. «Pasé <strong>un</strong> miedo espantoso» me confesó <strong>de</strong>spués. «Y <strong>de</strong> pronto,<br />

vi v<strong>en</strong>ir muy <strong>de</strong>cidido hacia mi a <strong>un</strong> negro <strong>en</strong>orme, con aspecto...» –no era preciso <strong>que</strong><br />

me <strong>de</strong>scribiera el aspecto <strong>de</strong>l <strong>en</strong>ergúm<strong>en</strong>o–; «Esto es el fin, me dije». Pero cuando el<br />

negro (<strong>que</strong> imagino la sobrepasaba <strong>en</strong> dos cabezas) iba a hacer algo, María tímidam<strong>en</strong>te,<br />

le preg<strong>un</strong>tó: «¿Sabe usted don<strong>de</strong> vive John Giorno?». «Y al negro se le cambió la cara,<br />

pareció ll<strong>en</strong>ársele <strong>de</strong> bondad, y tomándome <strong>de</strong> la mano me condujo, mi<strong>en</strong>tras no cesó <strong>de</strong><br />

cantar las excel<strong>en</strong>cias <strong>de</strong> John, hasta su casa». A<strong>que</strong>l negrazo aterrador era <strong>un</strong>o más <strong>de</strong><br />

los ci<strong>en</strong>tos o miles sobre los <strong>que</strong> había caído la ayuda, moral y económica, <strong>de</strong> Giorno,<br />

<strong>en</strong> algún mom<strong>en</strong>to, y lo t<strong>en</strong>ía por <strong>un</strong> Dios. Ah viejo y <strong>que</strong>rido John Giorno. Hace <strong>un</strong> año<br />

largo <strong>que</strong> no nos vemos. La última vez fue <strong>en</strong> Bu<strong>en</strong>os Aires, <strong>en</strong> <strong>un</strong>a lectura <strong>en</strong> hom<strong>en</strong>aje<br />

a Borges. T<strong>en</strong>go ganas <strong>de</strong> volver a estar j<strong>un</strong>tos.]<br />

249


[La primera vez <strong>que</strong> llegué a New York, lo recuerdo como <strong>un</strong>a <strong>de</strong> las <strong>en</strong>tradas más<br />

hermosas <strong>que</strong> he t<strong>en</strong>ido <strong>en</strong> cualquier ciudad, salvo Istanbul. Yo llegaba <strong>de</strong>s<strong>de</strong> South<br />

Carolina, <strong>de</strong> Rock Hill, don<strong>de</strong> a<strong>que</strong>lla mañana había <strong>de</strong>spertado <strong>en</strong> condiciones<br />

lam<strong>en</strong>tables (o <strong>un</strong>a r<strong>esa</strong>ca con complicaciones o <strong>un</strong>a intoxicación); <strong>un</strong>a amiga me acercó<br />

a Charlotte, <strong>en</strong> North Carolina, el aeropuerto más cercano. El vuelo fue atroz, por<strong>que</strong> yo<br />

sufría <strong>un</strong>as náuseas espantosas. Llegué a New York, don<strong>de</strong> aún no conocía a nadie, sólo<br />

a <strong>un</strong>a «lectora» apasionada <strong>que</strong> me había escrito varias cartas y <strong>que</strong> me estaba<br />

esperando. Casi tambaleándome avancé por a<strong>que</strong>llos pasillo, y al bajar <strong>un</strong>a escalera<br />

mecánica, allí estaba Dean Flouton, con sus gran<strong>de</strong>s ojos, su sonrisa tímida, vestida con<br />

<strong>un</strong>a gabardina y <strong>un</strong>a preciosa boina; parecía <strong>un</strong>a estampa <strong>de</strong> la Resist<strong>en</strong>cia franc<strong>esa</strong> <strong>en</strong><br />

<strong>un</strong>a película. Me saludó, y <strong>en</strong> su coche, <strong>un</strong> MG <strong>de</strong>scapotable, me condujo a la ciudad.<br />

Al cruzar el pu<strong>en</strong>te, yo ya estaba bi<strong>en</strong>, y <strong>un</strong>as cervezas terminaron <strong>de</strong> <strong>de</strong>jarme perfecto.<br />

Ella t<strong>en</strong>ía <strong>un</strong> apartam<strong>en</strong>to <strong>en</strong> la 95 Este. Lo pasamos muy bi<strong>en</strong>. Luego... sucedieron<br />

«cosas» y tuve <strong>que</strong> instalarme –se me había acabado el dinero– <strong>en</strong> <strong>un</strong> hotel apocalíptico,<br />

el M<strong>en</strong>sfield, <strong>en</strong> la 44. M<strong>en</strong>os mal <strong>que</strong> <strong>de</strong> ese hotel, <strong>de</strong> <strong>un</strong>a noche liado <strong>en</strong> las telarañas<br />

<strong>de</strong> la <strong>de</strong>sesperación, salió <strong>un</strong> poema. Este:<br />

THE CHASE — THIRD DAY<br />

—Yo, Nemo, tomo posesión <strong>de</strong> estas tierras.<br />

—En nombre <strong>de</strong> quién, capitán?<br />

—En el mío, señor!<br />

Y dici<strong>en</strong>do esto, el capitán Nemo <strong>de</strong>splegó <strong>un</strong>a ban<strong>de</strong>ra negra <strong>que</strong> llevaba <strong>un</strong>a N <strong>de</strong><br />

oro acuartelada <strong>en</strong> su tejido. Después, volviéndose hacia el astro <strong>de</strong>l día, cuyos últimos<br />

rayos lamían el horizonte <strong>de</strong>l mar, exclamó:<br />

—Adiós, sol! D<strong>esa</strong>parece, ardi<strong>en</strong>te astro! Ocúltate bajo este mar libre, y <strong>de</strong>ja <strong>que</strong> <strong>un</strong>a<br />

inm<strong>en</strong>sa noche exti<strong>en</strong>da sus sombras sobre mi nuevo dominio<br />

La rata ya<br />

<strong>de</strong>be estar<br />

fría Volver mañana<br />

a Scribners buscar<br />

los poemas <strong>de</strong> Stev<strong>en</strong>son<br />

250<br />

Fría<br />

Et iam prima novo spargebat lumine terras<br />

Tithoni croceum lin<strong>que</strong>ns Aurora cubile.<br />

regina e speculis ut primam albescere lucem<br />

vidit et aequatis classem proce<strong>de</strong>re velis<br />

Y al Museo<br />

Volver a contemplar esos dos<br />

Rousseau por los <strong>que</strong> daría mi<br />

JULES VERNE


vida<br />

Fría<br />

Ya <strong>de</strong>be estar<br />

Te amo viejo hotel <strong>de</strong> la 44<br />

Qué tacto tan suave<br />

Fría<br />

Miro las manchas<br />

<strong>de</strong> la colcha A la izquierda<br />

la m<strong>esa</strong> con<br />

el c<strong>en</strong>icero ll<strong>en</strong>o lo <strong>que</strong> <strong>que</strong>da<br />

<strong>de</strong> Old G<strong>en</strong>try<br />

¿Estará ya bi<strong>en</strong> fría?<br />

T<strong>en</strong>go la piel<br />

seca<br />

Este cuerpo<br />

ha dado con sus huesos<br />

<strong>en</strong> <strong>de</strong>masiados sitios<br />

Releo<br />

a Tácito Las prostitutas<br />

miran impasibles <strong>de</strong>s<strong>de</strong> sus puertas<br />

la lucha <strong>de</strong> los ejércitos y la suerte<br />

<strong>de</strong> Roma<br />

Muy fría<br />

¿Qué se hizo el rey don Joan?<br />

Los Infantes d’Aragón<br />

¿qué se hicieron?<br />

Más fría <strong>que</strong> mi alma<br />

Regr<strong>esa</strong>r a Istanbul<br />

Ver <strong>un</strong> film <strong>de</strong> Mizogushi<br />

Oír el vi<strong>en</strong>to <strong>que</strong> borró a Nínive<br />

251


Cuando ya esté bi<strong>en</strong> fría<br />

la acostaré conmigo<br />

Contemplo mi<br />

cuerpo el vaso<br />

sobre el ombligo Aún<br />

orgulloso 62<br />

kilos <strong>de</strong> carne<br />

preparada a morir con la <strong>en</strong>tereza<br />

la dignidad <strong>de</strong> qui<strong>en</strong> jamás<br />

tuvo con la barbarie otro contacto<br />

<strong>que</strong> el estrictam<strong>en</strong>te policial ]<br />

Pi<strong>en</strong>so <strong>en</strong> las ciuda<strong>de</strong>s <strong>de</strong>l m<strong>un</strong>do <strong>que</strong> echo <strong>de</strong> m<strong>en</strong>os, a las <strong>que</strong> necesito ir. ¿Porqué<br />

ésas y no otras han <strong>de</strong>jado su bálsamo <strong>en</strong> mi corazón? Me doy cu<strong>en</strong>ta <strong>de</strong> <strong>que</strong> el hilo <strong>que</strong><br />

las <strong>un</strong>e está <strong>en</strong> la g<strong>en</strong>te, no solam<strong>en</strong>te <strong>en</strong> la belleza; algo <strong>que</strong> hay <strong>en</strong> las personas y <strong>que</strong><br />

nos hermana, y <strong>que</strong> no nos hermana con los <strong>de</strong> otras ciuda<strong>de</strong>s. He pasado mucho tiempo<br />

<strong>en</strong> París; es la ciudad <strong>de</strong> mi juv<strong>en</strong>tud, y sin duda, j<strong>un</strong>to a V<strong>en</strong>ezia o Roma, don<strong>de</strong> más<br />

experi<strong>en</strong>cias he acumulado. Pero n<strong>un</strong>ca he s<strong>en</strong>tido a París tan int<strong>en</strong>sam<strong>en</strong>te como a<br />

Budapest, por ejemplo. Los franceses –y he estado casado con <strong>un</strong>a franc<strong>esa</strong>, y he<br />

convivido mucho con ellos–, siempre ha habido algo frío <strong>en</strong>tre nosotros, <strong>un</strong>a sutilísima<br />

«distancia». [A<strong>un</strong><strong>que</strong>, también es cierto, <strong>en</strong> estos últimos años eso ha ido cambiando y<br />

cada vez más París vuelve a ser la ciudad don<strong>de</strong> me si<strong>en</strong>to a gusto, don<strong>de</strong> acaso<br />

<strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tro más satisfacciones para la mayoría <strong>de</strong> las cosas <strong>que</strong> me hac<strong>en</strong> feliz, y don<strong>de</strong><br />

pue<strong>de</strong> <strong>que</strong> termine vivi<strong>en</strong>do]. Pero cada amor es cada amor. El <strong>de</strong>seo por New York<br />

está ahí (<strong>en</strong> cambio, cuánto me d<strong>esa</strong>grada <strong>esa</strong> Norteamérica <strong>de</strong>l interior), como la pasión<br />

por esta V<strong>en</strong>ezia o por algún lugar <strong>de</strong> Grecia; o por Sicilia, o por Istanbul. Y cómo brilla<br />

<strong>en</strong> ese cofre <strong>de</strong> <strong>de</strong>seos, Budapest. Des<strong>de</strong> la primera vez <strong>que</strong> la vi, allá por el 76, me<br />

<strong>en</strong>amoré <strong>de</strong> ella, y n<strong>un</strong>ca he <strong>de</strong>jado <strong>de</strong> hallar <strong>en</strong>tre los húngaros <strong>un</strong> calor <strong>de</strong> amistad<br />

<strong>en</strong>trañable. Se lo dije <strong>un</strong>a tar<strong>de</strong> espléndida, bebi<strong>en</strong>do <strong>un</strong>a botella <strong>de</strong> vino <strong>de</strong>l Balatón <strong>en</strong><br />

la terracita <strong>de</strong>l Gerbeaud <strong>de</strong> la Vorösmarty, a mi amigo y traductor Csaba Csuday. «Os<br />

quiero», le dije. Y el <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dió, y nos echamos a reír. Y dijo: «Nosotros también te<br />

<strong>que</strong>remos». Y ese «nosotros» era verda<strong>de</strong>ram<strong>en</strong>te muy amplio, muy g<strong>en</strong>eroso. Luego<br />

nos fuimos a c<strong>en</strong>ar a <strong>un</strong>a taberna <strong>en</strong> la Táncsics Mihály, <strong>en</strong> la Ciuda<strong>de</strong>la, dando <strong>un</strong> largo<br />

paseo por las viejas escaleras. Esos días <strong>de</strong>l Verano <strong>de</strong>l 88 los recuerdo <strong>un</strong>idos a <strong>un</strong>a<br />

g<strong>en</strong>eral excitación, <strong>un</strong> m<strong>un</strong>do <strong>que</strong> salía <strong>de</strong>l calvario com<strong>un</strong>ista; Kádár, el asesino <strong>de</strong><br />

Imre Nagy, había por fin caído; y a<strong>un</strong><strong>que</strong> Károly Grosz no <strong>de</strong>jaba <strong>de</strong> ser continuismo,<br />

ya se veía, se respiraba, se tocaba la Libertad. Como dijo Bálint Magyar, no se iba a<br />

aceptar <strong>un</strong>a reforma, sino la d<strong>esa</strong>parición <strong>de</strong>l com<strong>un</strong>ismo. Sí, adoro Budapest. No me<br />

gusta llegar allí como suele suce<strong>de</strong>r, <strong>en</strong> avión, sino por el Danubio, <strong>en</strong> barco, como hago<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> la última vez, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> Vi<strong>en</strong>a. De pronto la ciudad se abre a tus ojos mucho más<br />

252


hermosa <strong>que</strong> Vi<strong>en</strong>a. Te das cu<strong>en</strong>ta <strong>de</strong> <strong>que</strong> Budapest es la verda<strong>de</strong>ra ciudad imperial.<br />

Bastarían las Termas <strong>de</strong>l Gellert, los baños <strong>de</strong> Széch<strong>en</strong>yi <strong>en</strong> el bos<strong>que</strong>.<br />

[Pi<strong>en</strong>so <strong>en</strong> <strong>un</strong>a prof<strong>un</strong>da «raíz <strong>de</strong> reflexión» <strong>que</strong> le <strong>de</strong>bo a H<strong>un</strong>gría, y <strong>que</strong> fue el<br />

resorte <strong>que</strong> me <strong>de</strong>cidió a plantearme el libro <strong>que</strong> estoy escribi<strong>en</strong>do sobre la «conquista<br />

<strong>de</strong>l po<strong>de</strong>r» por los nazis. Suce<strong>de</strong> <strong>en</strong> Debrec<strong>en</strong>, <strong>en</strong> el hotel-balneario. Hablamos sobre el<br />

«Imperio <strong>de</strong> la Ley». Uno <strong>de</strong> los contertulianos –¿fue Eva Tóth? O László Scholz; no sé<br />

quién– recordó <strong>esa</strong> antigua anécdota alemana, <strong>que</strong> cu<strong>en</strong>ta cuando Fe<strong>de</strong>rico II, molesto<br />

por <strong>un</strong> molino <strong>que</strong> se levantaba <strong>en</strong> <strong>un</strong>a finquita cerca <strong>de</strong> Sans Souci y <strong>que</strong> le afeaba el<br />

paisaje, int<strong>en</strong>tó comprarla para <strong>de</strong>rribar dicho molino; el propietario no <strong>que</strong>ría<br />

<strong>de</strong>spr<strong>en</strong><strong>de</strong>rse <strong>de</strong> a<strong>que</strong>lla propiedad; Fe<strong>de</strong>rico II, cansado <strong>de</strong> gestiones, le am<strong>en</strong>azó con<br />

usar su po<strong>de</strong>r para echarlo <strong>de</strong> allí: el bu<strong>en</strong> hombre respondió lo sigui<strong>en</strong>te a los <strong>en</strong>viados<br />

<strong>de</strong>l Emperador: «Aún hay trib<strong>un</strong>ales <strong>en</strong> Prusia».]<br />

[Una ciudad a la <strong>que</strong> llegué quizá ya algo tar<strong>de</strong> <strong>en</strong> mi vida –quiero <strong>de</strong>cir <strong>que</strong> me<br />

hubiera gustado t<strong>en</strong>er más tiempo para gozarla–, pero <strong>que</strong> se me metió <strong>en</strong> el alma, <strong>que</strong><br />

añoro, <strong>que</strong> <strong>de</strong>seo, es San Petersburgo. Y no sólo por su belleza –como V<strong>en</strong>ezia, como<br />

Istanbul, más allá <strong>de</strong> cuanto pueda expr<strong>esa</strong>rse–, sino por lo <strong>en</strong>trañable <strong>de</strong> su g<strong>en</strong>te.<br />

A<strong>de</strong>más, la estancia <strong>en</strong> San Petersburgo fue tan agradable. Entre otras razones, por<br />

economía –<strong>en</strong> el doble s<strong>en</strong>tido <strong>de</strong> ahorrar dinero y favorecer a alg<strong>un</strong>os profesores o<br />

estudiosos, y hasta a alg<strong>un</strong>os escritores, <strong>que</strong> bi<strong>en</strong> cortos andaban <strong>de</strong> bolsa todos–, la<br />

F<strong>un</strong>dación Pushkin daba a elegir o <strong>un</strong> hotel, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> luego no <strong>de</strong> categoría, o vivir con <strong>un</strong>a<br />

familia rusa, <strong>en</strong> mi caso con <strong>un</strong> perfecto dominio <strong>de</strong>l español. Ellos recibían <strong>un</strong> pago <strong>de</strong><br />

la F<strong>un</strong>dación <strong>que</strong> cubría la habitación, la c<strong>en</strong>a y el d<strong>esa</strong>y<strong>un</strong>o. Carm<strong>en</strong> y yo nos alojamos<br />

<strong>en</strong> casa <strong>de</strong> Yuri y Val<strong>en</strong>tina Shashkov, <strong>en</strong> <strong>un</strong> emplazami<strong>en</strong>to excepcional, <strong>en</strong> la<br />

Fontanka, número 107. Des<strong>de</strong> la v<strong>en</strong>tana <strong>de</strong> mi dormitorio contemplaba el canal y <strong>un</strong><br />

palacio amarillo <strong>en</strong>fr<strong>en</strong>te, <strong>que</strong> había sido transformado, creo, <strong>en</strong> hospital. Yuri hablaba<br />

<strong>un</strong> español perfecto y era <strong>un</strong> hispanista muy cualificado y bi<strong>en</strong> relacionado. La<br />

d<strong>esa</strong>strosa situación <strong>de</strong> la Universidad le obligaba a <strong>de</strong>sempeñar varios trabajos, <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />

el propiam<strong>en</strong>te suyo hasta taxista, guía <strong>de</strong> turismo, gestión <strong>de</strong> alquiler <strong>de</strong> pisos... etc.<br />

Sus dos hijos, <strong>un</strong>a jov<strong>en</strong>cita y <strong>un</strong> chico, eran muy simpáticos. Nos trataron muy bi<strong>en</strong>,<br />

muy g<strong>en</strong>erosam<strong>en</strong>te t<strong>en</strong>i<strong>en</strong>do <strong>en</strong> cu<strong>en</strong>ta lo poco <strong>de</strong> <strong>que</strong> disponían, pero nos<br />

acompañaron a muchos lugares <strong>que</strong> sin <strong>esa</strong> familia acaso no hubiéramos conocido. Y<br />

cómo resplan<strong>de</strong>cía San Petersburgo <strong>en</strong> a<strong>que</strong>lla autumn beauty como diría Yeats. En<br />

Moscú sucedió lo mismo. Una familia adorable y <strong>un</strong>a casa perfectam<strong>en</strong>te situada,<br />

<strong>en</strong>fr<strong>en</strong>te <strong>de</strong>l Kremlin. Nuestro anfitrión fue Tatiana Agarísheva, <strong>un</strong>a mujer <strong>de</strong> gran<br />

belleza madura –la belleza, como el trato afectuoso, son rasgos <strong>de</strong>l pueblo ruso– con dos<br />

hijas extraordinarias, sobre todo Anastasya, Nastya, preciosa criatura <strong>de</strong> <strong>un</strong>a dulzura<br />

emocionante y <strong>un</strong>os s<strong>en</strong>suales veinte años; con ella traduciría, tiempo <strong>de</strong>spués, <strong>en</strong> Villa<br />

Gracia, don<strong>de</strong> la invité a pasar <strong>un</strong> tiempo, a Maiakovski.<br />

253


La belleza <strong>de</strong> San Petersburgo anida <strong>en</strong> el corazón <strong>de</strong> forma misteriosa, como la<br />

prosa <strong>de</strong> Gogol. Mi recuerdo ll<strong>en</strong>o <strong>de</strong> cariño por cuantos rusos conocí ya lo expresé <strong>en</strong><br />

La lágrima <strong>de</strong> Ahab.]<br />

Roma es mi amparo. Uno si<strong>en</strong>te <strong>que</strong> no la ha levantado el refinami<strong>en</strong>to <strong>de</strong> <strong>un</strong>a<br />

República exquisita, como a V<strong>en</strong>ezia, sino <strong>que</strong> <strong>en</strong> cada piedra pue<strong>de</strong> escucharse el<br />

rumor <strong>de</strong> la gloria tri<strong>un</strong>fante, antes la <strong>de</strong>l Imperio y <strong>de</strong>spués la <strong>de</strong> la Iglesia. Todo <strong>en</strong><br />

Roma parece estar estrujado por la mano inm<strong>en</strong>sa y fuerte <strong>de</strong> Miguel Ángel, como San<br />

Pietro; marmóreo, dici<strong>en</strong>do: Aquí estoy yo, por los siglos <strong>de</strong> los siglos. Vigorosa, con<br />

brío como sus g<strong>en</strong>tes, ahita <strong>de</strong> comida y vino, como <strong>un</strong> festín brutal <strong>de</strong> don<strong>de</strong> emergiera<br />

<strong>de</strong> pronto el pincel sabio <strong>de</strong> Rafael o el <strong>de</strong> Bernini. Y al mismo tiempo, tan mujer. Roma<br />

es <strong>un</strong>a mujer; acaso sea la consecu<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> la inm<strong>en</strong>sa acumulación <strong>de</strong> espíritu<br />

fem<strong>en</strong>ino <strong>que</strong> hay <strong>en</strong> el fondo <strong>de</strong>l arte religioso. Cada fachada no está diseñada por <strong>un</strong><br />

arquitecto, sino por <strong>un</strong> artista, <strong>un</strong> arquitecto con tal<strong>en</strong>to <strong>de</strong> pintor, lo <strong>que</strong> a<strong>de</strong>más fueron<br />

casi todos.<br />

[Una vez le <strong>de</strong>diqué <strong>un</strong> poema:<br />

Si alg<strong>un</strong>a vez me pierdo,<br />

Buscadme <strong>en</strong> Roma.<br />

Amo tanto Istanbul...<br />

Pero buscadme <strong>en</strong> Roma.<br />

Deseo más V<strong>en</strong>ezia,<br />

Mi juv<strong>en</strong>tud está <strong>en</strong> París<br />

Y mi corazón es <strong>de</strong> New York,<br />

Pero buscadme <strong>en</strong> Roma.<br />

Si alg<strong>un</strong>a vez me pierdo,<br />

Id a Roma, y al atar<strong>de</strong>cer<br />

Salir a pasear sin rumbo fijo.<br />

Me <strong>en</strong>contraréis mirando la fachada<br />

De algún viejo palacio,<br />

Hablando con cualquiera.<br />

Me alegraré <strong>de</strong> veros,<br />

Os invitaré a beber<br />

Y recordaremos el pasado. ]<br />

[Del Diario <strong>de</strong> La lágrima <strong>de</strong> Ahab. Año 1996:<br />

27 <strong>de</strong> J<strong>un</strong>io, jueves – Roma.<br />

Toda la mañana paseando. Los Foros. Qué hermosos estaban con la luz <strong>de</strong> bronce. El<br />

Palacio V<strong>en</strong>ezia me ha parecido, más <strong>que</strong> otras veces, <strong>esa</strong> construcción maciza y militar<br />

<strong>que</strong> a duras p<strong>en</strong>as dulcifican las v<strong>en</strong>tanas <strong>de</strong> cruz güelfa. Primero hemos subido –cómo<br />

no– a r<strong>en</strong>dir hom<strong>en</strong>aje al Campidoglio (siempre <strong>que</strong> remonto <strong>esa</strong> escalinata y van<br />

<strong>en</strong>volviéndome los Dioscuros, si<strong>en</strong>to crepitar mi alma). Cómo se echa <strong>en</strong> falta la estatua<br />

<strong>de</strong> Marco Aurelio. Dejamos el foro y los mercados <strong>de</strong> Trajano para pasear con<br />

254


<strong>de</strong>t<strong>en</strong>imi<strong>en</strong>to otro día. Hemos bajado hasta el Coliseo, vi<strong>en</strong>do el Foro <strong>de</strong>s<strong>de</strong> arriba, y el<br />

Palatino al fondo. Le indico a Aurelia don<strong>de</strong> estaba el Templo <strong>de</strong> Saturno y la Rostra.<br />

Se me pone carne <strong>de</strong> gallina cuando imagino ese lugar, <strong>de</strong>corado con las rostras <strong>de</strong><br />

hierro <strong>de</strong> las naves v<strong>en</strong>cidas <strong>en</strong> Anzio, y «veo» –sí, veo– ahí a César, por ejemplo,<br />

dici<strong>en</strong>do por don<strong>de</strong> iba a ir la Historia. Después nos hemos acercado, sin i<strong>de</strong>a fija, al<br />

Trastevere. Me gusta tanto. Ti<strong>en</strong>e <strong>un</strong> alma propia y difer<strong>en</strong>te <strong>de</strong> la otra Roma. Hemos<br />

comido muy bi<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>un</strong>a trattoria, <strong>un</strong> pescado exquisito y <strong>un</strong> vino maravilloso. Y hemos<br />

visitado Santa Maria <strong>de</strong>ll’Orto –cómo se nota la mano <strong>de</strong> Miguel Ángel y el sello <strong>de</strong><br />

Giaccomo <strong>de</strong>lla Porta– y Santa María <strong>de</strong> Trastévere. Me gusta mucho su aire <strong>de</strong> templo<br />

pagano, <strong>que</strong> le dan <strong>esa</strong>s columnas. ¡Y el techo <strong>de</strong>l Dom<strong>en</strong>ichino!<br />

Jesús está muy emocionado <strong>de</strong> <strong>en</strong>contrarse otra vez aquí. También adora a Roma.<br />

Carm<strong>en</strong> ha hecho muchísimas fotografías. Esa noche vamos a c<strong>en</strong>ar <strong>en</strong> la placita <strong>de</strong>l<br />

Panteón.<br />

— — —<br />

Durante la c<strong>en</strong>a, no ha c<strong>esa</strong>do <strong>de</strong> dar vueltas <strong>en</strong> mi cabeza <strong>un</strong> poema. Lo <strong>que</strong> pasa es<br />

<strong>que</strong> no lo veo para La lágrima. Pero mi<strong>en</strong>tras volvíamos, prácticam<strong>en</strong>te se ha escrito<br />

solo, ha tomado forma. No he t<strong>en</strong>ido más <strong>que</strong> escribirlo, como si me lo dictaran3.<br />

28 <strong>de</strong> J<strong>un</strong>io, viernes – Roma.<br />

No me d<strong>esa</strong>grada el poema <strong>de</strong> anoche. Qué acierto haber recordado lo <strong>de</strong> la carta <strong>de</strong><br />

Cristina <strong>de</strong> Suecia. Cada vez <strong>en</strong>ti<strong>en</strong>do m<strong>en</strong>os cómo se produc<strong>en</strong> los versos.<br />

Esta mañana hemos ido <strong>un</strong> mom<strong>en</strong>to, aquí al lado, al Largo Arg<strong>en</strong>tina, para <strong>que</strong><br />

Carm<strong>en</strong> hiciera <strong>un</strong>as fotografías <strong>de</strong> las ruinas «republicanas». Después nos hemos<br />

acercado, d<strong>esa</strong>fort<strong>un</strong>adam<strong>en</strong>te, a la Borghese: Cerrada la pinacoteca: otra restauración;<br />

y han trasladado a no sé don<strong>de</strong> los cuadros. De cualquier forma, bu<strong>en</strong>o, jamás es<br />

d<strong>esa</strong>fort<strong>un</strong>ada <strong>un</strong>a visita. Sólo <strong>esa</strong> Afrodita –<strong>que</strong>, por cierto, t<strong>en</strong>go la s<strong>en</strong>sación <strong>de</strong> <strong>que</strong> la<br />

han cambiado <strong>de</strong> sito, y para bi<strong>en</strong>– y ese David, ya merec<strong>en</strong> el paseo. Y qué <strong>de</strong>cir <strong>de</strong>l<br />

fascinante Hermafrodita dormido, <strong>de</strong> El rapto <strong>de</strong> Proserpina o <strong>de</strong> la Paulina <strong>de</strong> Canova.<br />

Hemos comido espectacularm<strong>en</strong>te <strong>en</strong> <strong>un</strong> sitio adorable <strong>de</strong>l Campo <strong>de</strong> Fiori, y esta<br />

tar<strong>de</strong> la hemos <strong>de</strong>dicado a recorrer a fondo todas <strong>esa</strong>s calles <strong>que</strong> tanto me gustan, por<br />

<strong>de</strong>trás <strong>de</strong> la Navona, <strong>en</strong>tre el Corso Vittorio Emanuel y el río. Anticuarios,<br />

restauradores, <strong>un</strong> aire <strong>que</strong> –como el mercado <strong>de</strong> At<strong>en</strong>as a Jaime– me da la vida. En <strong>un</strong><br />

anticuario hemos visto <strong>un</strong>a colección <strong>de</strong> muebles <strong>de</strong>có impresionante. Y otro t<strong>en</strong>ía <strong>un</strong>a<br />

bailarina <strong>de</strong> Chiaparus, <strong>que</strong> he estado a p<strong>un</strong>to <strong>de</strong> comprarla, pero era <strong>de</strong>masiado cara,<br />

muy por <strong>en</strong>cima <strong>de</strong> los precios <strong>de</strong> Londres o New York. Luego hemos ido a la iglesia <strong>de</strong><br />

San Agustín, <strong>que</strong> Jesús <strong>que</strong>ría visitar para mostrarme <strong>un</strong>os <strong>de</strong>talles <strong>en</strong> la fachada y<br />

<strong>de</strong>ntro. Estaba cerrada y hemos regr<strong>esa</strong>do hacia la Navona, y San Luis <strong>de</strong> los Franceses,<br />

por<strong>que</strong> n<strong>un</strong>ca habían visto los Caravaggio. Les han impresionado.<br />

Acabamos <strong>de</strong> llegar al hotel. Hemos c<strong>en</strong>ado muy bi<strong>en</strong>, j<strong>un</strong>to a la Condotti, y <strong>de</strong>spués,<br />

nuestras «copas» <strong>de</strong> costumbre ante el Panteón. Cada vez me parece más «ligero»,<br />

airoso. Como <strong>de</strong>cía St<strong>en</strong>dhal, contemplándolo: ¿No es lo sublime?<br />

255


Voy a leer al viejo Jünger. Anoche me <strong>de</strong>jó <strong>de</strong>slumbrado con <strong>un</strong>as reflexiones sobre<br />

la creación Poética y la soledad <strong>de</strong>l creador. Este libro se lee como los <strong>de</strong> Montaigne.<br />

29 <strong>de</strong> J<strong>un</strong>io, sábado – Roma.<br />

La columna <strong>de</strong> Marco Aurelio, esta mañana, resplan<strong>de</strong>cía. Tan limpia. Me<br />

impresiona mirarla, saber qué gesta conmemora y «narra». Cuando íbamos hacia el<br />

Corso he visto <strong>un</strong>a ti<strong>en</strong>da <strong>de</strong> batas para estar <strong>en</strong> casa, magníficas; justo el grosor <strong>que</strong><br />

tanto buscaba, y la tela. Preciosas. Me compraré alg<strong>un</strong>a esta semana. T<strong>en</strong>ían también<br />

<strong>un</strong>as corbatas admirables.<br />

La mañana no ha podido ser mejor. Primero d<strong>esa</strong>y<strong>un</strong>amos con <strong>un</strong> café digno <strong>de</strong><br />

Cornelius Decker y <strong>un</strong>os croissants <strong>de</strong>licadísimos. Luego, la columna <strong>de</strong> Marco Aurelio,<br />

<strong>que</strong> pocas veces he visto tan hermosa. Y <strong>de</strong>spués, pasando <strong>un</strong>a vez más por mi <strong>que</strong>rido<br />

elefante <strong>de</strong> Bernini –ah ese «Divinae Sapi<strong>en</strong>tiae Alexan<strong>de</strong>r VII <strong>de</strong>dicavit»– al Foro y los<br />

mercados <strong>de</strong> Trajano, y, como guinda, los museos <strong>de</strong>l Campidoglio.<br />

Me gusta cómo ti<strong>en</strong><strong>en</strong> expuestas las cosas <strong>en</strong> el pe<strong>que</strong>ño museo <strong>de</strong>l Foro <strong>de</strong> Trajano.<br />

Así <strong>de</strong>b<strong>en</strong> colocarse las piezas. No el apilami<strong>en</strong>to tan frecu<strong>en</strong>te, sino su valoración<br />

individual, perfectam<strong>en</strong>te iluminadas, con su marco <strong>que</strong> da todas las refer<strong>en</strong>cias, únicas.<br />

A la <strong>en</strong>trada <strong>de</strong>l Museo Capitolino han instalado <strong>un</strong>a sección don<strong>de</strong> están –con muy<br />

sofisticados medios– reproduci<strong>en</strong>do la estatua <strong>de</strong> Marco Aurelio. Una réplica exacta. Yo<br />

creo <strong>que</strong> se <strong>de</strong>bería haber <strong>de</strong>jado la original, <strong>que</strong> para eso se levantó. Pero así son los<br />

tiempos. Hay <strong>un</strong> sinfín <strong>de</strong> chicas jóv<strong>en</strong>es trabajando <strong>en</strong> Marco Aurelio. Y me daba la<br />

s<strong>en</strong>sación como si estuvieran acariciándolo a él.<br />

En el museo me he recreado muy dichosam<strong>en</strong>te <strong>en</strong> ese Hermes <strong>que</strong> me ha fascinado<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> la primera vez <strong>que</strong> lo vi, hace ya ¿cuántos años? Es <strong>un</strong>a copia <strong>de</strong> la época <strong>de</strong><br />

Adriano <strong>de</strong> <strong>un</strong>a escultura <strong>de</strong>l siglo IV a.C. Es fascinante <strong>esa</strong> s<strong>en</strong>sación <strong>de</strong> laxitud y <strong>que</strong><br />

por algún lado produce <strong>un</strong>a s<strong>en</strong>sación <strong>de</strong> <strong>en</strong>trega. Le falta el meñi<strong>que</strong> <strong>de</strong> la mano<br />

izquierda. No recuerdo si le faltaba ya la última vez.<br />

En la sala <strong>de</strong> los bustos –hoy falta el <strong>de</strong> Homero, <strong>que</strong> lo han prestado a otra<br />

exposición– me <strong>de</strong>t<strong>en</strong>go <strong>en</strong> el <strong>de</strong> Cicerón; ese gesto <strong>de</strong> po<strong>de</strong>r; <strong>de</strong>bió ser algui<strong>en</strong> <strong>de</strong><br />

cuidado. Siempre he <strong>en</strong>contrado más hermosos los <strong>de</strong> Marco Aurelio. Carm<strong>en</strong> me ha<br />

indicado <strong>un</strong> busto <strong>de</strong> <strong>un</strong>a mujer <strong>de</strong>sconocida <strong>de</strong> la época Flavia. Es <strong>de</strong> <strong>un</strong>a belleza<br />

absoluta; el mármol, la transpar<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> ese mármol <strong>en</strong> las orejas... J<strong>un</strong>to a la V<strong>en</strong>us<br />

Capitolina, <strong>que</strong> a Jesús le parece la mejor <strong>de</strong> todas (yo no estoy <strong>de</strong> acuerdo), hay <strong>un</strong>a<br />

cabeza <strong>de</strong> <strong>un</strong>a criatura misteriosa, <strong>que</strong> es <strong>de</strong> las <strong>que</strong> más me gustan, y jamás he<br />

conseguido saber quién es ni quién la hizo; ti<strong>en</strong>e el número 24 <strong>en</strong> la nom<strong>en</strong>clatura. Me<br />

<strong>en</strong>tusiasma también <strong>un</strong> torso <strong>de</strong> amazona <strong>que</strong> se <strong>en</strong>contró <strong>en</strong> Villa Ludovisi <strong>en</strong> el templo<br />

<strong>de</strong> Apolo Af<strong>en</strong>oforos, <strong>de</strong> Eritrea; es <strong>un</strong> original griego <strong>de</strong> finales <strong>de</strong>l VI a C. Es <strong>un</strong>a<br />

pieza fantástica. Está <strong>de</strong>strozada, le falta todo, pero tal como es, ese objeto, es bellísimo.<br />

Y luego, mi ritual visita a «mis» Antinoo. A veces he p<strong>en</strong>sado <strong>en</strong> hacer <strong>un</strong>a colección<br />

<strong>de</strong> reproducciones <strong>de</strong> los Antinoo. A este le falta la nariz y <strong>un</strong>a oreja, a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> los<br />

brazos. Está repres<strong>en</strong>tado como Dioniso, y se <strong>en</strong>contró <strong>en</strong> la Villa Aldobrandini. Es <strong>de</strong>l<br />

siglo II. Fascinante. Todos los Antinoo ti<strong>en</strong><strong>en</strong> algo turbador, misterioso, <strong>un</strong>a <strong>de</strong>letérea<br />

256


emanación s<strong>en</strong>sualísima. A<strong>un</strong><strong>que</strong> <strong>de</strong>s<strong>de</strong> lejos vea <strong>un</strong>o <strong>un</strong>a colección <strong>de</strong> estatuas, si <strong>en</strong>tre<br />

ellas hay <strong>un</strong> Antinoo siempre se <strong>de</strong>staca. Sus estatuas, llaman, atra<strong>en</strong>, incluso<br />

físicam<strong>en</strong>te, sexualm<strong>en</strong>te, como le pasaba a Adriano. La morbi<strong>de</strong>z <strong>de</strong> <strong>esa</strong>s ca<strong>de</strong>ras, <strong>de</strong><br />

ese abandono, <strong>esa</strong> laxitud...<br />

30 <strong>de</strong> J<strong>un</strong>io, domingo – Roma.<br />

Hemos ido a Santa María la Mayor. Adoro esta basílica. Cuántas veces he estado ahí,<br />

admirándome hasta los huesos. Ante la capilla Sforza casi levito.<br />

Luego, hemos estado buscando <strong>un</strong>as grabaciones <strong>que</strong> llevo mucho tiempo <strong>de</strong>trás <strong>de</strong><br />

ellas, <strong>en</strong> Ricordi, pero no sé qué nueva ley ha prohibido los registros «<strong>en</strong> vivo». Jesús sí<br />

ha <strong>en</strong>contrado <strong>un</strong>os compactos <strong>que</strong> buscaba <strong>de</strong> cantantes italianos. Des<strong>de</strong> allí nos hemos<br />

acercado a tomar <strong>un</strong>os helados <strong>en</strong> el Rosati. Como estábamos al lado, los he llevado a<br />

Santa María <strong>de</strong>l Pópolo, para <strong>que</strong> vieran los frescos <strong>de</strong>l Pinturicchio y las tumbas <strong>de</strong>l<br />

Sansovino, pero estaba cerrado. Lástima. Yo he estado tantas veces, es <strong>de</strong> las iglesias<br />

<strong>que</strong> mas me gustan.<br />

Cada vez me conv<strong>en</strong>zo más <strong>de</strong> <strong>que</strong> la gran<strong>de</strong>za <strong>de</strong> Roma está <strong>en</strong> <strong>que</strong> no ti<strong>en</strong>e ni<br />

or<strong>de</strong>n ni concierto, <strong>en</strong> <strong>que</strong> cada cual ha hecho aquí lo <strong>que</strong> le ha dado la gana, sin<br />

respetar imbecilida<strong>de</strong>s m<strong>un</strong>icipales ni or<strong>de</strong>nanza alg<strong>un</strong>a.<br />

Cuando paseas por esta ciudad, te das cu<strong>en</strong>ta <strong>de</strong> <strong>que</strong> todos los ór<strong>de</strong>nes están<br />

mezclados, o como <strong>en</strong> el Teatro <strong>de</strong> Marcello, se acoplan vivi<strong>en</strong>das a monum<strong>en</strong>tos. Aquí,<br />

sobre <strong>un</strong>a fachada r<strong>en</strong>ac<strong>en</strong>tista, <strong>un</strong>o pone, por<strong>que</strong> le gusta o lo precisa, <strong>un</strong>a conejera, o<br />

<strong>un</strong> palomar, con cuatro ladrillos, Y nadie dice nada. Y lo mejor es <strong>que</strong> <strong>en</strong>caja. Creo <strong>que</strong><br />

aquí nadie ha obe<strong>de</strong>cido jamás las leyes. Y todo con alegría y <strong>de</strong>sparpajo.<br />

Hemos c<strong>en</strong>ado cerca <strong>de</strong>l mausoleo <strong>de</strong> Augusto y luego, otra noche alcohólica ante el<br />

Panteón.<br />

Ahora estoy <strong>de</strong>masiado fatigado. Voy a seguir ley<strong>en</strong>do –a<strong>un</strong><strong>que</strong> temo <strong>que</strong> por poco<br />

rato– a Jünger. Carm<strong>en</strong> duerme. Está preciosa.<br />

1 <strong>de</strong> Julio, l<strong>un</strong>es – Roma.<br />

Apertura <strong>de</strong>l Congreso, <strong>en</strong> el Palazzo Fir<strong>en</strong>ze. Un aburrimi<strong>en</strong>to notable. Los<br />

consabidos intercambios <strong>de</strong> medallas, frases huecas. En cuanto he podido, he huido.<br />

Hemos <strong>de</strong>jado las sesiones para qui<strong>en</strong>es puedan sacar provecho <strong>de</strong> ellas, y nosotros nos<br />

hemos <strong>de</strong>dicado a pasear. Los he llevado –resulta <strong>que</strong> ni Jesús ni Aurelia habían estado<br />

n<strong>un</strong>ca <strong>de</strong>ntro– a Santa María Sopra Minerva. Les ha fascinado. Ahí está <strong>en</strong>terrado el<br />

bu<strong>en</strong>o <strong>de</strong> Bembo. Por la tar<strong>de</strong>, esperando la hora <strong>de</strong> la c<strong>en</strong>a «<strong>de</strong> honor», <strong>que</strong> la han<br />

hecho <strong>en</strong> el Palazzo Barberini –por<strong>que</strong> Gaetano Massa ha podido conseguirlo gracias a<br />

<strong>que</strong> le <strong>un</strong>e <strong>un</strong>a misteriosa relación con el Instituto Garibaldi–, hemos ido a comprar <strong>un</strong>as<br />

cosas por la República, y hemos visitado el museo <strong>de</strong> las Termas, el <strong>que</strong> se hizo <strong>en</strong> el<br />

Planetario. Es otro museo <strong>que</strong> me gusta mucho, por lo <strong>que</strong> ti<strong>en</strong>e y por cómo lo expone.<br />

Hay <strong>un</strong>a estatua <strong>de</strong> Afrodita, <strong>de</strong> poco antes <strong>de</strong> la época Antonina, copia <strong>de</strong>l original<br />

hel<strong>en</strong>ístico, <strong>en</strong>contrada <strong>en</strong> las termas <strong>de</strong> Cir<strong>en</strong>e, <strong>que</strong> me conmueve; me gusta incluso<br />

más <strong>que</strong> la Esquilina.<br />

257


Luego, <strong>en</strong> las Cuatro Fontane, hemos visitado la pe<strong>que</strong>ña iglesia <strong>de</strong> Boromini, <strong>que</strong><br />

Jesús <strong>que</strong>ría explicarnos. Me ha inter<strong>esa</strong>do mucho.<br />

La c<strong>en</strong>a, como cabía esperar, otra soseria. Hemos escapado <strong>en</strong> cuanto ha sido<br />

posible, y nos hemos regalado otra sesión <strong>de</strong> alcohol, conversación intelig<strong>en</strong>te, bromas y<br />

consi<strong>de</strong>raciones sobre Agripa, <strong>en</strong> nuestro bar <strong>de</strong>l Panteón. Ahora, como ayer, otro ratito<br />

<strong>de</strong> Jünger.<br />

2 <strong>de</strong> Julio, martes – Roma.<br />

Ni Aurelia ni Jesús estaban esta mañana para levantarse temprano. Así <strong>que</strong> los hemos<br />

<strong>de</strong>jado durmi<strong>en</strong>do y Carm<strong>en</strong> y yo hemos ido al Cem<strong>en</strong>terio Inglés –visita obligada,<br />

como <strong>un</strong>a ceremonia–. Esta mañana estaba especialm<strong>en</strong>te ser<strong>en</strong>o, fresco –recién regado<br />

todo–, limpio. Han crecido mucho alg<strong>un</strong>as plantas sobre ciertas tumbas, <strong>que</strong> estaban<br />

mejor antes, sobre todo para las fotografías <strong>de</strong> Carm<strong>en</strong>, <strong>que</strong> quiere acabar su serie sobre<br />

este Cem<strong>en</strong>terio. Hay tumbas nuevas, como <strong>un</strong>a, muy mo<strong>de</strong>rna, <strong>de</strong> <strong>un</strong> arquitecto.<br />

Este cem<strong>en</strong>terio me gusta muchísimo. No ti<strong>en</strong>e –a<strong>un</strong><strong>que</strong> sea «religioso»– el aire <strong>un</strong><br />

poco siniestro <strong>de</strong> la mayoría <strong>de</strong> los católicos, quizá por<strong>que</strong> las tumbas parec<strong>en</strong> estelas<br />

clásicas. Lápidas <strong>que</strong> indican, no el s<strong>en</strong>tido <strong>de</strong> la muerte cristiana, sino como <strong>un</strong><br />

epitafio, <strong>un</strong> aire <strong>de</strong> columna conmemorativa.<br />

Estaba hoy más ll<strong>en</strong>o <strong>de</strong> gatos <strong>que</strong> n<strong>un</strong>ca. Me s<strong>en</strong>té <strong>un</strong> mom<strong>en</strong>to j<strong>un</strong>to a la tumba <strong>de</strong><br />

Keats, y se subieron al banco y a mis piernas tres o cuatro, mi<strong>en</strong>tras otros cinco o seis<br />

los miraban con <strong>en</strong>vidia.<br />

Pi<strong>en</strong>so <strong>en</strong> lo <strong>que</strong> antes <strong>de</strong>cía: quizá t<strong>en</strong>ga <strong>que</strong> ver con ese «aire clásico», el <strong>que</strong> no<br />

hay lápidas horizontales, sino <strong>en</strong>terrami<strong>en</strong>tos, <strong>de</strong> los <strong>que</strong> emerg<strong>en</strong>, j<strong>un</strong>to a plantas y<br />

flores, las estelas.<br />

Hay <strong>un</strong>a tumba, <strong>en</strong> la <strong>que</strong> no había reparado <strong>en</strong> otras ocasione: <strong>un</strong>a piedra <strong>en</strong> la <strong>que</strong><br />

hay <strong>un</strong>a inscripción <strong>que</strong> me ha emocionado. Están los nombres <strong>de</strong> cinco marineros<br />

ahogados <strong>en</strong> el naufragio <strong>de</strong> <strong>un</strong> barco el 28 <strong>de</strong> Mayo <strong>de</strong> 1825. Y a continuación, dice:<br />

Este monum<strong>en</strong>to se levanta como testimonio <strong>de</strong>l respeto y <strong>de</strong> cuánto los echa <strong>de</strong> m<strong>en</strong>os<br />

su capitán.<br />

Qué tipos <strong>de</strong>bieron ser. Y qué tipo su Capitán.<br />

Claro. Es esto. Esa es la misión <strong>de</strong> la piedra. Para <strong>que</strong> <strong>que</strong><strong>de</strong>n ahí <strong>un</strong>os nombres, con<br />

honor. Para <strong>que</strong> algui<strong>en</strong>, como yo hoy, tantos años <strong>de</strong>spués, lo lea y diga: ¿Quiénes<br />

serían estos vali<strong>en</strong>tes? Y vuelvan a vivir. Ese respeto <strong>de</strong> su capitán, y ese echarlos <strong>de</strong><br />

m<strong>en</strong>os, atravi<strong>esa</strong> el tiempo. En fin...<br />

Esta tar<strong>de</strong> hemos hablado <strong>en</strong> el Congreso, Jesús y yo. No creo <strong>que</strong> hayan <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dido<br />

su confer<strong>en</strong>cia –a<strong>un</strong><strong>que</strong> le han felicitado mucho–, por<strong>que</strong> para eso hace falta –lo <strong>que</strong> no<br />

imagino <strong>en</strong> el auditorio <strong>de</strong> americanos– «haber mamado» Dante, la Arquitectura y hasta,<br />

si me apuro, sobre lo <strong>que</strong> fue el Fascismo aquí. Compr<strong>en</strong><strong>de</strong>r con hondura todo eso. Y,<br />

sobre todo, <strong>en</strong>t<strong>en</strong><strong>de</strong>r el español, por<strong>que</strong> Jesús ha hablado <strong>en</strong> español. Bi<strong>en</strong>, da igual.<br />

Luego he hablado yo. Me he cagado, literalm<strong>en</strong>te, <strong>en</strong> el «P<strong>en</strong>sami<strong>en</strong>to correcto». Ahí sí<br />

ha habido alg<strong>un</strong>a contestación. Pero la he aprovechado para cagarme aún más<br />

caudalosam<strong>en</strong>te, y eso ha cortado toda crítica.<br />

258


En cuanto hemos terminado, hemos salido pitando. Nos hemos acercado a ver qué<br />

precios t<strong>en</strong>ía <strong>un</strong>a Resi<strong>de</strong>ncia, <strong>en</strong> Via di Ripetta, <strong>que</strong> conozco <strong>de</strong>s<strong>de</strong> hace años. Es<br />

bastante bu<strong>en</strong>a, y para <strong>un</strong>a estancia larga es más conv<strong>en</strong>i<strong>en</strong>te <strong>que</strong> <strong>un</strong> hotel, <strong>que</strong> ya están<br />

aquí imposibles. Ha subido bastante, ya se pone <strong>en</strong> las 400.000 pesetas m<strong>en</strong>suales, pero<br />

aún así, comp<strong>en</strong>sa.<br />

Después hemos ido a c<strong>en</strong>ar <strong>en</strong> la Navona, y hemos podido ver antes <strong>de</strong> <strong>que</strong> cerraran,<br />

Santa Inés in Agone, <strong>que</strong> Jesús <strong>que</strong>ría explicarme, sobre todo el port<strong>en</strong>to <strong>de</strong> la cúpula <strong>de</strong><br />

Borromini.<br />

3 <strong>de</strong> Julio, miércoles – Roma.<br />

Hemos estado <strong>en</strong> Si<strong>en</strong>a. Como ayer fue el as<strong>un</strong>to <strong>en</strong>lo<strong>que</strong>cido <strong>de</strong>l Palio, la ciudad<br />

estaba revuelta y la plaza con toda la ar<strong>en</strong>a o tierra <strong>que</strong> pon<strong>en</strong> para los caballos.<br />

Queríamos «repasar» la Catedral. A Jesús lo vuelve loco (ha estado ya varias veces) el<br />

suelo. Verda<strong>de</strong>ram<strong>en</strong>te es asombroso. Inigualable. Y si le añadimos al Pinturrichio y la<br />

capilla <strong>de</strong> la Madonna, y la Librería, y, ah, <strong>esa</strong> fachada fastuosa, y <strong>esa</strong>... Si p<strong>en</strong>samos<br />

<strong>que</strong> esta catedral no <strong>de</strong>bía ser más <strong>que</strong> el transepto <strong>de</strong> la obra completa, se <strong>que</strong>da <strong>un</strong>o<br />

anonadado. La fachada es <strong>de</strong> <strong>un</strong>a ri<strong>que</strong>za y <strong>un</strong>a belleza <strong>que</strong> se <strong>que</strong>dan para siempre <strong>en</strong> la<br />

memoria<br />

Se nos ha <strong>un</strong>ido Corinne Man<strong>de</strong>l, a la <strong>que</strong> no veía <strong>de</strong>s<strong>de</strong> Palma <strong>de</strong> Mallorca. Es muy<br />

simpática, y ti<strong>en</strong>e cierto atractivo. Me ha traído –por<strong>que</strong> me lo ha <strong>de</strong>dicado <strong>en</strong> la<br />

publicación– su <strong>en</strong>sayo sobre los «Moluscos metafísicos <strong>de</strong> Miró».<br />

Tomando <strong>un</strong>os helados <strong>en</strong> <strong>un</strong> bar <strong>de</strong> la Piazza <strong>de</strong>l Campo, se me ha ocurrido <strong>un</strong><br />

poema para el Lapidario, recordando ese grabado <strong>de</strong>l asesinato <strong>de</strong> César <strong>que</strong> t<strong>en</strong>go <strong>en</strong><br />

mi estudio. He p<strong>en</strong>sado <strong>en</strong> el sueño <strong>de</strong> César antes <strong>de</strong> la batalla <strong>de</strong> Farsalia, <strong>en</strong> las cosas<br />

«<strong>que</strong> vi<strong>en</strong><strong>en</strong>» <strong>en</strong> el sueño. Sin saber por qué eso se ha convertido <strong>en</strong> <strong>un</strong>a imag<strong>en</strong> <strong>que</strong><br />

correspon<strong>de</strong> a La isla <strong>de</strong>l tesoro. He empezado a escribirlo; no el poema, sino <strong>esa</strong> i<strong>de</strong>a.<br />

Y <strong>de</strong> pronto, <strong>un</strong> japonés, mejor dicho, <strong>un</strong> grupo <strong>de</strong> japoneses, me han distraído, y se me<br />

ha ido el tema. Ya v<strong>en</strong>drá, si quiere4.<br />

Hemos regr<strong>esa</strong>do muy tar<strong>de</strong>, y estoy cansado. Y <strong>en</strong>cima, este maldito Diario.<br />

4 <strong>de</strong> Julio, jueves – Cervera di Roma.<br />

259<br />

(Dictado al casette)<br />

Hemos pasado el día –impresionante paisaje– <strong>en</strong> el Monasterio <strong>de</strong> Subiaco. Una gran<br />

obra –aparte <strong>de</strong> lo <strong>que</strong> significó como c<strong>en</strong>tro <strong>de</strong> irradiación teológica–. Lo han<br />

restaurado. Debe haber costado <strong>un</strong> dineral, a<strong>un</strong><strong>que</strong> toda Italia está <strong>en</strong> restauración. Estos<br />

son muy listos y <strong>de</strong>b<strong>en</strong> haberle sacado a la Com<strong>un</strong>idad Europea el oro y el moro. Mejor.<br />

De todas formas se lo hubieran gastado, y seguram<strong>en</strong>te <strong>que</strong> <strong>en</strong> subsidios <strong>de</strong> gandules.<br />

El Abad sali<strong>en</strong>te nos ha recibido muy cordial y nos ha hablado sobre la historia <strong>de</strong>l<br />

monasterio. Es <strong>un</strong> Abad como <strong>de</strong>b<strong>en</strong> ser: gordo, con <strong>un</strong>a barriga inm<strong>en</strong>sa y <strong>un</strong>os ojos<br />

intelig<strong>en</strong>tes y vivísimos; <strong>de</strong>bía llevar <strong>en</strong>cima cinco pulardas <strong>de</strong>l<br />

d<strong>esa</strong>y<strong>un</strong>o.


Jesús dice, acertadam<strong>en</strong>te, <strong>que</strong> la restauración es <strong>un</strong> poco amanerada, como <strong>de</strong><br />

parador <strong>de</strong> Turismo español. Lleva razón.<br />

Después hemos ido a Cervera di Roma, por<strong>que</strong> el pueblo <strong>en</strong>tero <strong>que</strong>ría agasajarnos.<br />

Han sido <strong>de</strong> <strong>un</strong>a g<strong>en</strong>erosidad emocionante. Una bu<strong>en</strong>a comida, preparada por todos<br />

ellos, con su mejor vino y sus mejores postres. El paisaje es inefable. Pura altura, <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />

la <strong>que</strong> se domina toda la geografía montañosa <strong>de</strong> la región. El trayecto por carretera es<br />

para infarto <strong>de</strong> miocardio: Unos abismos impresionantes por los <strong>que</strong> parece <strong>que</strong> va a<br />

<strong>de</strong>speñarse el coche. Ahora estamos <strong>en</strong> Cervera, y todo el pueblo está revolucionado con<br />

nosotros. Aprovecho <strong>un</strong> rato <strong>de</strong> <strong>de</strong>scanso <strong>en</strong> este bar –don<strong>de</strong> Jesús se ha bebido ya 9 ó<br />

10 grappas «<strong>de</strong>l país»– para poner <strong>un</strong> poco <strong>en</strong> or<strong>de</strong>n mis impresiones. Es curioso <strong>que</strong> la<br />

excepcional bi<strong>en</strong>v<strong>en</strong>ida <strong>que</strong> nos han brindado, me ha evocado otra c<strong>en</strong>as, <strong>que</strong> no ti<strong>en</strong><strong>en</strong><br />

nada <strong>que</strong> ver con esto, por ningún lado, <strong>en</strong> casa <strong>de</strong> Carme Riera, y me ha recordado <strong>un</strong><br />

poema <strong>que</strong> rompí hace tiempo. Ahora ha salido <strong>de</strong> <strong>un</strong> tirón. Espero <strong>que</strong> le guste a<br />

Carme5.<br />

Supongo <strong>que</strong> regr<strong>esa</strong>remos a Roma a tiempo para nuestras copas <strong>en</strong> el Panteón.<br />

5 <strong>de</strong> Julio, viernes – Roma.<br />

Anoche regr<strong>esa</strong>mos muy tar<strong>de</strong> y absolutam<strong>en</strong>te agotados.<br />

Esta mañana, temprano, hemos ido a los Museos Vaticanos, por<strong>que</strong> o va <strong>un</strong>o pronto,<br />

o no <strong>en</strong>tra. Se están poni<strong>en</strong>do imposibles. T<strong>en</strong>go <strong>que</strong> hablar <strong>un</strong> día con Navarro Valls,<br />

ver si me da <strong>un</strong> permiso para visitarlo <strong>en</strong> día <strong>de</strong> cierre.<br />

Hemos ido, como siempre, a ver obras concretas, procurando pasar rápidam<strong>en</strong>te ante<br />

las otras. Pero, claro, qui<strong>en</strong> no se <strong>de</strong>ti<strong>en</strong>e ante ese Ptolomeo Filan<strong>de</strong>lfo y Arsinoe, esos<br />

vi<strong>en</strong>tres, esos muslos... o ante todos esos pe<strong>que</strong>ños objetos egipcios, esos animalito<br />

<strong>en</strong>cantadores. En la Chiaramonti hoy me he <strong>de</strong>dicado sobre todo a <strong>esa</strong> «forma» (mármol<br />

<strong>de</strong> colores, <strong>un</strong> tronco sin brazos ni cabeza) <strong>que</strong> siempre me ha fascinado. Y también,<br />

j<strong>un</strong>to a la estatua <strong>de</strong> Artemisa, <strong>esa</strong> mujer apoyada <strong>en</strong> <strong>un</strong>a columna, como asisti<strong>en</strong>do al<br />

«paso» <strong>de</strong>l m<strong>un</strong>do, maravillosa, más allá. También me he <strong>de</strong>t<strong>en</strong>ido mucho <strong>en</strong> <strong>un</strong>a copia<br />

romana <strong>de</strong>l original hel<strong>en</strong>ístico, <strong>de</strong> J<strong>un</strong>o Entivi.<br />

El Apolo <strong>de</strong>l Belve<strong>de</strong>re es el mejor <strong>de</strong> todos los Apolos. El más mo<strong>de</strong>rno. El más<br />

eterno. Y hay algo muy aleccionador sobre nuestra época y sus costumbres: Como <strong>en</strong> el<br />

río <strong>de</strong> g<strong>en</strong>te <strong>que</strong> visita estos museos, la sala <strong>de</strong>l Apolo <strong>que</strong>da a la izquierda, <strong>un</strong> poco<br />

hacia atrás, la g<strong>en</strong>te sigue su rumbo y casi nadie se vuelve para contemplarlo. Mejor.<br />

Así, Carm<strong>en</strong> ha podido hacer sus fotografías sin molestias. Pero es curioso <strong>que</strong> estando<br />

todo abarrotado, el mero hecho <strong>de</strong> no estar el Apolo <strong>en</strong> el s<strong>en</strong>tido <strong>de</strong>l «río» <strong>de</strong> la<br />

multitud, lo <strong>de</strong>je olvidado. En la pinacoteca hemos ido directam<strong>en</strong>te a la sala <strong>de</strong> Meloso<br />

da Forli, don<strong>de</strong> <strong>que</strong>ría <strong>que</strong> vieran bi<strong>en</strong> ese cuadro <strong>que</strong> tanto me gusta: Sixto IV <strong>en</strong> la<br />

inauguración <strong>de</strong> la Biblioteca Vaticana r<strong>en</strong>ovada. Y también, los adoro, sus Ángeles.<br />

Luego hemos ido a ver la Madonna <strong>de</strong>i Dec<strong>en</strong>brigo <strong>de</strong>l Perugino, pero la<br />

iluminación es muy mala. Después, el Entierro <strong>de</strong> Cristo <strong>de</strong> Giovanni Bellini. De ahí<br />

hemos pasado a La com<strong>un</strong>ión <strong>de</strong> San Rolamo <strong>de</strong>l Dom<strong>en</strong>ichino, cuadro <strong>que</strong> me gusta<br />

mucho pero <strong>que</strong> siempre <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tro <strong>que</strong> le sobran los dos ángeles <strong>de</strong>l extremo superior<br />

260


<strong>de</strong>recho. Sobr<strong>esa</strong>l<strong>en</strong> mucho hacia la izquierda. Quería discutirlo con Jesús, y cree <strong>que</strong><br />

llevo razón; estaría mejor sin ellos. Después, el Desc<strong>en</strong>dimi<strong>en</strong>to <strong>de</strong>l Caravaggio y la<br />

Crucifixión <strong>de</strong> San Pedro <strong>de</strong> Guido R<strong>en</strong>i.<br />

Hemos salido lo antes posible, por<strong>que</strong> el ambi<strong>en</strong>te <strong>en</strong> los Museos Vaticanos es ya<br />

irrespirable. No se cabe. ¿Qué hará toda <strong>esa</strong> g<strong>en</strong>te perdi<strong>en</strong>do el tiempo ahí?<br />

En la Sixtina he t<strong>en</strong>ido <strong>un</strong>a visión sobrecogedora: Toda <strong>esa</strong> g<strong>en</strong>te conducida a ver los<br />

frescos y <strong>en</strong> el mom<strong>en</strong>to <strong>en</strong> <strong>que</strong> están todos mirando hacia arriba, les sueltan el gas, Es<br />

<strong>un</strong>a imag<strong>en</strong> espantosa; la he grabado <strong>en</strong> mi aparatito y sé <strong>que</strong> será <strong>un</strong> poema; es como si<br />

estuviera ya resuelto. Sé lo <strong>que</strong> <strong>de</strong>bo contar. Me falta el cómo. Ahora no puedo. Estoy<br />

muy cansado <strong>de</strong> todo el día andando sin c<strong>esa</strong>r. Lo seguiré <strong>en</strong> Villa Gracia. Pero lo he<br />

«visto». Es así.<br />

6 <strong>de</strong> Julio, sábado – Roma.<br />

Hemos dado <strong>un</strong> hermoso paseo y hemos vuelto a los Museos <strong>de</strong>l Vaticano. Como<br />

siempre, la dicha inefable han sido las Stanze <strong>de</strong> Rafael. Es como si hubiera pintado con<br />

las alas. En la Cámara <strong>de</strong> la Signatura, <strong>esa</strong> impresionante Escuela <strong>de</strong> At<strong>en</strong>as. Y luego...<br />

¿Qué hay más hermoso <strong>que</strong> <strong>esa</strong> Misa <strong>de</strong> Bols<strong>en</strong>a, <strong>que</strong> <strong>esa</strong> Liberación <strong>de</strong> Pedro? Que <strong>de</strong><br />

<strong>esa</strong> pared, con <strong>esa</strong> maldita v<strong>en</strong>tana, haya creado Rafael el espacio <strong>de</strong> belleza <strong>de</strong> la Misa.<br />

Y <strong>esa</strong> luz <strong>de</strong> la Liberación <strong>de</strong> Pedro, ese Ángel <strong>que</strong> sale <strong>de</strong> <strong>un</strong>a luz <strong>que</strong> ni antes ni<br />

<strong>de</strong>spués la ha habido <strong>en</strong> la Pintura. En la Disputa <strong>de</strong> Santo Sacram<strong>en</strong>to, sigo <strong>de</strong> acuerdo<br />

con St<strong>en</strong>dhal: aún se «ve» al Perugino. Creo <strong>que</strong> llevaba razón cuando <strong>de</strong>cía <strong>que</strong> Rafael<br />

empezó el cuadro por la <strong>de</strong>recha, y <strong>que</strong> se ve cómo «progr<strong>esa</strong>» hasta acabarlo por la<br />

izquierda. ¡Pero qué velocidad <strong>de</strong> agigantarse <strong>en</strong> la creación!<br />

Hemos comido tar<strong>de</strong> y muy mal cerca <strong>de</strong> la puerta <strong>de</strong> los Museos –tanto <strong>que</strong> Carm<strong>en</strong><br />

no ha podido probar bocado, a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> <strong>que</strong> hoy hacía <strong>un</strong> calor insoportable–, pero era<br />

la única forma <strong>de</strong> po<strong>de</strong>r dar <strong>un</strong>a vuelta por San Pietro antes <strong>de</strong> ir hacia el c<strong>en</strong>tro, <strong>de</strong><br />

compras (es nuestro último día y hay <strong>que</strong> ultimar cosas). En San Pietro, lo <strong>de</strong> siempre:<br />

Estela <strong>de</strong> los Estuardo, las obras <strong>de</strong> Canova para la tumba <strong>de</strong>l Papa Rezzonico, las<br />

tumbas <strong>de</strong> Bernini y Guglielmo <strong>de</strong>lla Porta (más Miguel Ángel, sin duda) y Bernini... y<br />

poco más. Por<strong>que</strong> los ojos no resist<strong>en</strong> tanto.<br />

Después hemos <strong>de</strong>dicado las últimas horas <strong>de</strong> la tar<strong>de</strong> a comprar alg<strong>un</strong>as cosas.<br />

Hemos pasado <strong>un</strong> mom<strong>en</strong>to para <strong>que</strong> vieran los frescos <strong>de</strong>l Dom<strong>en</strong>ichino <strong>en</strong> San Andrea<br />

<strong>de</strong>lla Valle –y qué fachada, a<strong>un</strong><strong>que</strong> muy bi<strong>en</strong> se ha dado cu<strong>en</strong>ta Jesús <strong>de</strong> <strong>que</strong> los<br />

arreglos <strong>de</strong> Rainaldi estropean la belleza <strong>de</strong> lo <strong>que</strong> soñó Ma<strong>de</strong>rno–. Carm<strong>en</strong> y Aurelia<br />

<strong>que</strong>rían ir luego a <strong>un</strong>as ti<strong>en</strong>das <strong>de</strong> ropa, Jesús ha <strong>en</strong>contrado <strong>un</strong>a edición, <strong>que</strong> acaba <strong>de</strong><br />

salir, <strong>de</strong> la obra completa <strong>de</strong> Terragni, <strong>que</strong> lo lleva, y con razón, loco, y <strong>un</strong>os grabados<br />

muy bu<strong>en</strong>os. Yo he <strong>en</strong>contrado <strong>un</strong> libro con las cartas y com<strong>un</strong>icados militares <strong>de</strong><br />

Lawr<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> Arabia y <strong>un</strong> tomazo impresionante sobre todas las iglesias <strong>de</strong> Roma.<br />

Luego hemos ido a contemplar el crepúsculo <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la Trinitá <strong>de</strong>i Monti. Asombroso.<br />

Como dijo St<strong>en</strong>dhal ante ese mismo espectáculo y <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el mismo lugar: el alma se<br />

conmueve y se eleva y <strong>un</strong>a felicidad ser<strong>en</strong>a la inva<strong>de</strong> por<br />

completo.<br />

261


Hemos ido a c<strong>en</strong>ar –Aurelia se ha <strong>en</strong>cargado <strong>de</strong> buscar el restaurant– a <strong>un</strong>o <strong>en</strong> el <strong>que</strong><br />

yo no había estado n<strong>un</strong>ca, cerca <strong>de</strong>l Panteón, muy bu<strong>en</strong>o; más <strong>que</strong> caro, pero bu<strong>en</strong>ísimo.<br />

Aurelia y Carm<strong>en</strong> estaban muy atractivas. Carm<strong>en</strong> estaba preciosa.<br />

Y por fin, las mil y <strong>un</strong>a copas <strong>en</strong> nuestro –más <strong>que</strong> nuestro– bar <strong>de</strong>lante <strong>de</strong>l<br />

Panteón.]<br />

[Pero viajar ya me d<strong>esa</strong>grada. El viaje y la meta. Y lo <strong>que</strong> <strong>de</strong>bo «repres<strong>en</strong>tar» <strong>en</strong> casi<br />

todas las metas. Creo –si<strong>en</strong>to– <strong>que</strong> voy a limitar los lugares; ir solam<strong>en</strong>te a las ciuda<strong>de</strong>s<br />

don<strong>de</strong> soy feliz, a las tierras <strong>que</strong> «sé» mías. Y mandar a paseo los <strong>de</strong>splazami<strong>en</strong>tos <strong>que</strong><br />

la imbecilidad <strong>de</strong> los inquisidores ha convertido <strong>en</strong> muy ingratos. Siempre me he<br />

s<strong>en</strong>tido con gusto <strong>en</strong> New York, lo mismo <strong>que</strong> <strong>en</strong> Bu<strong>en</strong>os Aires. Pero, ¿merece la p<strong>en</strong>a<br />

conformarse a <strong>un</strong> largo vuelo sin fumar? T<strong>en</strong>dría <strong>que</strong> haber aceptado la invitación <strong>de</strong><br />

Irán, ¿pero no po<strong>de</strong>r beber? O tantos <strong>de</strong>stinos para soportar la perorata cuadriculada <strong>de</strong><br />

este o a<strong>que</strong>l profesor; lecturas <strong>de</strong> mis poemas ante <strong>un</strong>os estudiantes <strong>que</strong> están <strong>de</strong>seando<br />

<strong>que</strong> termines para <strong>de</strong>dicarse a lo <strong>que</strong> <strong>de</strong> verdad les <strong>en</strong>treti<strong>en</strong>e... a veces <strong>en</strong> ciuda<strong>de</strong>s<br />

insoportables... con horarios y medios <strong>de</strong> <strong>de</strong>splazami<strong>en</strong>to impropios. No. Con los años,<br />

<strong>un</strong>o reduce sus placeres a los <strong>que</strong> bi<strong>en</strong> conoce, a los <strong>que</strong> sabe <strong>que</strong> no le <strong>de</strong>fraudarán.<br />

París, V<strong>en</strong>ezia, Alejanría, San Petersburgo, Barcelona, Roma, Sicilia, Cambridge,<br />

Istanbul, Túnez, Esmirna, Berlín tal como ahora está, Budapest. Otros lugares, bu<strong>en</strong>o,<br />

cuando se pueda fumar <strong>en</strong> los aviones, don<strong>de</strong> no haya límite para lo <strong>que</strong> <strong>un</strong>o pueda<br />

<strong>de</strong>sear.]<br />

[Cómo se ha muerto Roma. Bu<strong>en</strong>o... <strong>en</strong> verdad, cómo se ha muerto todo. Europa se<br />

ha convertido <strong>en</strong> <strong>un</strong> cadáver, acaso con la excepción <strong>de</strong> Budapest, <strong>un</strong> poco, y <strong>de</strong> Berlín,<br />

<strong>que</strong> rebulle. Pero Italia... Lo único <strong>que</strong> ya puedo hacer es ver <strong>un</strong>a vez más mis iglesias,<br />

mis palacios, mis cuadros, la belleza <strong>de</strong> sus ciuda<strong>de</strong>s y sus campos, volver a ellos <strong>un</strong>a y<br />

otra vez, emocionarme. Pero es ya <strong>un</strong> disfrute absolutam<strong>en</strong>te solitario. Lo <strong>que</strong> yo<br />

amaba: <strong>esa</strong> belleza, y luego, la conversación con los amigos, beber y hablar hasta la<br />

madrugada, las fiestas. Sobre toda alegría <strong>de</strong> vivir ha caído <strong>un</strong>a losa esp<strong>esa</strong> <strong>de</strong><br />

vulgaridad, <strong>de</strong> aburrimi<strong>en</strong>to; los amigos se acuestan temprano, ya no beb<strong>en</strong>, casi<br />

empiezan a asustarse si se habla <strong>de</strong> cualquier diversión «espoleante». París es otro<br />

cadáver por el <strong>que</strong> paseo solo y compro libros. ¿Y España? Salvo <strong>que</strong> se <strong>en</strong>ti<strong>en</strong>da por<br />

diversión el frecu<strong>en</strong>tar esos bares inciviles don<strong>de</strong> «la juv<strong>en</strong>tud» –y la g<strong>en</strong>tuza <strong>que</strong> hoy<br />

constituye la crema <strong>de</strong> la sociedad– exhibe sin vergü<strong>en</strong>za su salvajismo. De todas<br />

formas, España me importa mucho m<strong>en</strong>os <strong>que</strong> Italia. Es aquí don<strong>de</strong> se me hace<br />

insoportable la pastosidad y la vileza <strong>de</strong> este m<strong>un</strong>do <strong>que</strong> nos ha caído <strong>en</strong>cima.]<br />

Hace <strong>un</strong> rato estaba repasando <strong>un</strong>a edición <strong>de</strong> Keats <strong>en</strong> castellano <strong>que</strong> me trajo el<br />

otro día como regalo <strong>un</strong>a chica catalana. La ha publicado <strong>en</strong> dos volúm<strong>en</strong>es Río Nuevo.<br />

Ya había oído hablar <strong>de</strong> ella, pero no quise amargarle la ilusión <strong>de</strong> su obsequio; a<strong>de</strong>más<br />

era bastante guapa, y muy jov<strong>en</strong>, y la luz <strong>de</strong>l atar<strong>de</strong>cer <strong>en</strong> la Piazzeta le daba a sus ojos<br />

<strong>un</strong> tono ambarino perfecto. Contemplándola p<strong>en</strong>saba <strong>en</strong> lo <strong>que</strong> dijo Thomas Browne:<br />

262


Cómo pudo Eva discutir con <strong>un</strong>a criatura como la serpi<strong>en</strong>te sin sospechar la impostura.<br />

Esos ojos, más la luci<strong>de</strong>z para <strong>de</strong>s<strong>en</strong>mascarar a la serpi<strong>en</strong>te hubieran sido letales. Pero a<br />

lo <strong>que</strong> íbamos: la traducción, <strong>de</strong> <strong>un</strong> tal Arturo Sánchez, es <strong>de</strong> juzgado <strong>de</strong> guardia; por<br />

m<strong>en</strong>os iba antes la g<strong>en</strong>te a galeras. La bajeza <strong>de</strong> las traducciones <strong>en</strong> España es <strong>un</strong><br />

problema <strong>en</strong>orme. Supongo <strong>que</strong> muchos lectores <strong>que</strong> se <strong>en</strong>fr<strong>en</strong>t<strong>en</strong> por primera vez, por<br />

ejemplo, a este Keats –o para qué hablar <strong>de</strong>l Höl<strong>de</strong>rlin o el Verlaine <strong>que</strong> publicaron <strong>en</strong><br />

<strong>esa</strong> misma editorial–, <strong>de</strong>be salir con los pelos <strong>de</strong> p<strong>un</strong>ta y <strong>en</strong> su vida volverá a coger <strong>un</strong><br />

libro <strong>de</strong> poesía. Me acuerdo <strong>de</strong> la traducción <strong>que</strong> hizo Alberto Cardín <strong>de</strong> Sev<strong>en</strong> Pillars<br />

<strong>de</strong> Lawr<strong>en</strong>ce. De verdad, por mucho m<strong>en</strong>os ha habido in<strong>de</strong>seables <strong>en</strong> la picota. Este se<br />

hubiera exhibido ahí con toda justicia.<br />

El otro día me sucedió algo divertido. Estuve con Paco Rabal; ha v<strong>en</strong>ido al Festival y<br />

se hospeda <strong>en</strong> el Lido, <strong>en</strong> el Excelsior. B<strong>en</strong>ito pres<strong>en</strong>ta su película El hermano bastardo<br />

<strong>de</strong> Dios. Me dijo Paco <strong>que</strong> estaban todos, m<strong>en</strong>os Ter<strong>esa</strong>. Pasamos el día j<strong>un</strong>tos. Paco –<br />

aparte <strong>de</strong> <strong>que</strong> somos <strong>de</strong> la misma tierra y nos vemos con frecu<strong>en</strong>cia y hasta escribí para<br />

él <strong>un</strong> guión– es algui<strong>en</strong> a qui<strong>en</strong> quiero mucho. Los Rabal son <strong>un</strong>a familia <strong>en</strong>trañable,<br />

son como <strong>un</strong>a piña; supongo <strong>que</strong> me emociona <strong>esa</strong> relación. Fuimos con B<strong>en</strong>ito a la<br />

rueda <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>sa. También estaban Fernando Mén<strong>de</strong>z-Leite –viejo amigo <strong>de</strong> los tiempos<br />

<strong>de</strong>l Dick<strong>en</strong>s– y Pilar Miró. Después llegó Esteban, <strong>que</strong> ahora es embajador <strong>en</strong> Roma, y<br />

al <strong>que</strong> no había visto <strong>de</strong>s<strong>de</strong> mi pres<strong>en</strong>tación allí <strong>de</strong> L’etá <strong>de</strong> l’oro.<br />

El Excelsior era <strong>un</strong> hormiguero. Pero cómo han cambiado los festivales. Ni <strong>un</strong><br />

«rostro». Miles <strong>de</strong> fotógrafos y periodistas, eso sí, pero ni <strong>un</strong>a ráfaga <strong>de</strong> espl<strong>en</strong>dor; todo<br />

t<strong>en</strong>ía <strong>un</strong> aire como <strong>de</strong> conv<strong>en</strong>ción <strong>de</strong> estomatólogos. M<strong>en</strong>os mal <strong>que</strong> con Paco lo<br />

pasamos muy bi<strong>en</strong>, tomamos pescado <strong>en</strong> el comedor <strong>de</strong> la playa y nos reímos mucho<br />

recordando otros tiempos. Decía –y ti<strong>en</strong>e <strong>que</strong> ver con la aus<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> «rostros»– <strong>que</strong> me<br />

sucedió <strong>un</strong>a cosa muy graciosa: estaba yo buscando a algui<strong>en</strong> j<strong>un</strong>to a las puertas<br />

cristaleras <strong>que</strong> dan a la playa; casi todo el m<strong>un</strong>do t<strong>en</strong>ía tal aspecto d<strong>esa</strong>strado <strong>que</strong>, sin<br />

duda, yo, más o m<strong>en</strong>os «arreglado», <strong>de</strong>stacaba, supongo. El caso es <strong>que</strong> <strong>de</strong> pronto –lo<br />

<strong>que</strong> también dice mucho sobre la aus<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> «rostros» adorados <strong>en</strong> el corazón <strong>de</strong> los<br />

espectadores– se me acercaron <strong>un</strong>as adolesc<strong>en</strong>tes para <strong>que</strong> les firmase autógrafos.<br />

Debieron conf<strong>un</strong>dirme con <strong>un</strong> actor; con mi mejor sonrisa empecé a firmar: Marlon<br />

Brandon, y ni <strong>un</strong>a sola se extrañó <strong>de</strong>l nombre. Después, hubo <strong>un</strong>a fiesta muy agradable.<br />

Al volver a casa t<strong>en</strong>ía <strong>un</strong> aviso <strong>de</strong> Eduardo Chamorro. Llamé a Madrid. Vi<strong>en</strong>e a<br />

pasar <strong>un</strong>os días con nosotros la próxima semana.<br />

Podía haber cubierto el Festival <strong>de</strong> Cine, pero no sé <strong>de</strong> qué sección se ocupa ahora <strong>en</strong><br />

Cambio 16. Hace muchos años <strong>que</strong> nos conocemos Eduardo y yo, y j<strong>un</strong>tos nos han<br />

sucedido tantas y curiosas av<strong>en</strong>turas... Aparte <strong>de</strong> la amistad, durante <strong>un</strong>os años (<strong>de</strong> 1975<br />

a 1979) estuvimos por diversas circ<strong>un</strong>stancias bastante <strong>un</strong>idos: a<strong>que</strong>llos viajes (EE.UU.,<br />

Inglaterra, H<strong>un</strong>gría, Egipto –ah, a<strong>que</strong>l viejo y arruinado Shepheards <strong>de</strong> tan colonial<br />

memoria (aún casi podía <strong>un</strong>o verlo «ocupado por señoras elegantes y oficiales ingleses»<br />

como dice Gonz<strong>en</strong>bach) y a<strong>que</strong>l taxi <strong>de</strong>sv<strong>en</strong>cijado <strong>que</strong> alquilamos full time hasta con <strong>un</strong><br />

estremecedor seg<strong>un</strong>do chauffeur <strong>que</strong> era <strong>un</strong>a mezcla <strong>de</strong> guía, guardaespaldas y<br />

consejero espiritual–, Istanbul...). Esos años fueron muy estimulantes: lo mismo<br />

263


podíamos pasear nuestra intelig<strong>en</strong>cia y nuestra alegría <strong>de</strong> vivir «por los más altos<br />

salones», <strong>que</strong> estar a pi<strong>que</strong> <strong>de</strong> v<strong>en</strong><strong>de</strong>r <strong>un</strong> pedazo <strong>de</strong> la conchichina <strong>de</strong> nuestra conci<strong>en</strong>cia<br />

<strong>en</strong> zahúrdas nada recom<strong>en</strong>dables para nuestra integridad <strong>de</strong> cualquier tipo. Nos<br />

disputamos novias <strong>en</strong> varios contin<strong>en</strong>tes –como él recuerda <strong>en</strong> la <strong>de</strong>dicatoria <strong>de</strong> su<br />

Galería <strong>de</strong> borrachos–; contemplamos absortos el crepúsculo sobre la ciuda<strong>de</strong>la <strong>de</strong><br />

Salah El-Din y sufrimos la sed <strong>de</strong>l <strong>de</strong>sierto, estuvimos cerca <strong>de</strong> conocer –su frío sí <strong>que</strong><br />

llegamos a s<strong>en</strong>tirlo– el peso <strong>de</strong>l Telón <strong>de</strong> Acero (incluso apostamos por quién se<br />

suicidaría primero <strong>en</strong> caso <strong>de</strong> acabar <strong>en</strong> la apacible Siberia) y compartimos timos y<br />

mujeres e innumerables botellas <strong>de</strong> whisky y ginebra, y por pelos no nos aspira con él <strong>un</strong><br />

<strong>de</strong>sdichado avión <strong>en</strong> Bucarest, y por mucho m<strong>en</strong>os no acaban con nosotros dos o tres<br />

damas <strong>de</strong> la mejor sociedad madrileña. Nos divertimos mucho. Y al final <strong>de</strong>cidimos <strong>que</strong><br />

lo mejor era tomar a medias <strong>un</strong> apartam<strong>en</strong>to <strong>que</strong> acabó si<strong>en</strong>do <strong>un</strong>a casa <strong>de</strong> putas <strong>en</strong> el 18<br />

<strong>de</strong> la calle Or<strong>en</strong>se. El inmueble era muy favorable a nuestras andanzas; nadie protestaba<br />

por<strong>que</strong> a las cuatro <strong>de</strong> la mañana sonara est<strong>en</strong>tóreo <strong>un</strong> disco <strong>de</strong> Judy Garland o Billie<br />

Holliday, ni por la organización a cualquier hora <strong>de</strong> re<strong>un</strong>iones ciertam<strong>en</strong>te poco<br />

edificantes. A<strong>que</strong>llo era como la cabina <strong>de</strong> los Marx <strong>en</strong> Una noche <strong>en</strong> la Ópera.<br />

Coincidió con el final <strong>de</strong> mi relación con Isabel y los casi cuatro <strong>de</strong> interregno <strong>de</strong> los<br />

<strong>que</strong> me sacaría Carm<strong>en</strong>. Eduardo estaba también loco por las mujeres –<strong>de</strong> cualquier<br />

edad y condición–, y <strong>de</strong>bo añadir <strong>que</strong> tanto él como yo t<strong>en</strong>íamos <strong>un</strong> éxito consi<strong>de</strong>rable<br />

<strong>que</strong>, al sumarse, materializó <strong>en</strong> a<strong>que</strong>l altísimo apartam<strong>en</strong>to lo sueños más <strong>de</strong>lirantes <strong>de</strong><br />

<strong>un</strong> gomorrés. Curioso tipo Eduardo Chamorro. A<strong>de</strong>más, cuando se pone a escribir <strong>de</strong><br />

verdad, es <strong>de</strong> los pocos narradores a qui<strong>en</strong>es respeto. Espero <strong>que</strong> pasaremos bu<strong>en</strong>os días<br />

j<strong>un</strong>tos.<br />

[De <strong>un</strong> relato para Play Boy:<br />

Conocí a Caroline <strong>un</strong>a infame madrugada <strong>de</strong>l Invierno <strong>de</strong> 1976, <strong>en</strong> Madrid. En <strong>esa</strong><br />

época todavía alg<strong>un</strong>os amigos constituíamos <strong>un</strong> grupo <strong>en</strong>trañable <strong>que</strong> solía re<strong>un</strong>irse casi<br />

cada noche <strong>en</strong> <strong>un</strong> bar cercano a nuestras casas, Juan Bravo arriba. Supongo <strong>que</strong> todo<br />

empezó horas antes <strong>de</strong> tan fatal <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tro; así lo pret<strong>en</strong>do por ver si me <strong>de</strong>scarga <strong>de</strong><br />

culpa. La comida había sido atroz, el atu<strong>en</strong>do <strong>de</strong> dos <strong>de</strong> los com<strong>en</strong>sales convirtió <strong>en</strong><br />

intragable <strong>un</strong> arroz con conejo ya <strong>de</strong> por sí merecedor <strong>de</strong> la <strong>de</strong>f<strong>en</strong>estración. Para el café<br />

se nos <strong>un</strong>ió <strong>un</strong> espécim<strong>en</strong> trepador <strong>de</strong> los nuevos tiempos <strong>que</strong> trató <strong>de</strong> conv<strong>en</strong>cerme <strong>de</strong><br />

la excel<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> la igualdad <strong>de</strong> oport<strong>un</strong>ida<strong>de</strong>s; cuando conseguí expulsarlo, brotó <strong>un</strong>a<br />

jov<strong>en</strong>cita <strong>de</strong> no sé qué movimi<strong>en</strong>to <strong>de</strong> no sé qué mujeres liberadas, <strong>que</strong> a<strong>de</strong>más, <strong>en</strong> la<br />

audacia <strong>de</strong> su perorata, <strong>de</strong>rramó <strong>un</strong> vaso <strong>de</strong> agua sobre mi cha<strong>que</strong>ta. Como siempre<br />

resuelvo <strong>en</strong> parecidas situaciones, me <strong>de</strong>spedí rápidam<strong>en</strong>te y regresé a mi casa. Me dije:<br />

«Ahora pongo <strong>un</strong> disco <strong>de</strong> Lester Yo<strong>un</strong>g, me sirvo <strong>un</strong>a g<strong>en</strong>erosa copa <strong>de</strong> vodka, leo <strong>un</strong><br />

rato a Propercio, y <strong>de</strong>spués, caída ya la tar<strong>de</strong>, saldré».<br />

Pero la fort<strong>un</strong>a me daba la espalda. La calefacción no f<strong>un</strong>cionaba. Imposible leer<br />

cuando se si<strong>en</strong>te la congelación avanzar pierna arriba como la cicuta socrática. Salí,<br />

pues; me <strong>en</strong>caminé a <strong>un</strong> cine, pero el film <strong>que</strong> esperaba había sido sustituido por otro <strong>de</strong><br />

Carlos Saura. Opté por dirigirme a nuestro amado bar y tratar <strong>de</strong> consolarme con alg<strong>un</strong>a<br />

264


<strong>de</strong> a<strong>que</strong>llas mozas <strong>que</strong> tanto interés <strong>de</strong>mostraban por los escritores. Quiero <strong>de</strong>cir con<br />

todo esto <strong>que</strong>, al llegar a la alta noche (serían las 2 más o m<strong>en</strong>os), había agasajado a mi<br />

hígado con ab<strong>un</strong>dancia y mi estado <strong>de</strong> luci<strong>de</strong>z alcanzaba consi<strong>de</strong>rables y melancólicas<br />

lejanías.<br />

Y <strong>en</strong>tonces la vi.<br />

Estaba yo s<strong>en</strong>tado <strong>en</strong> la barra. Perdía el tiempo conversando aburrido con <strong>un</strong>a jov<strong>en</strong><br />

empeñada <strong>en</strong> rescatarme <strong>de</strong> cualquier vicio <strong>en</strong> <strong>que</strong> pudiera prof<strong>un</strong>dizar fuera <strong>de</strong> su<br />

dormitorio. Y <strong>en</strong>tonces ella apareció. Se abrió la puerta y <strong>en</strong>tró Caroline, la heroína <strong>de</strong><br />

esta historia, la dama <strong>de</strong> oro. Me dije como <strong>en</strong> Falstaff:<br />

È <strong>que</strong>lla!<br />

O amor! Sguardo di stella!<br />

Collo di cigno! E il labbro? Un fio!<br />

Un fior che ri<strong>de</strong>.<br />

Es inútil tratar <strong>de</strong> <strong>de</strong>scribir la joya. Estaba <strong>en</strong>tre <strong>un</strong> aguamarina y el pavo real sobre la<br />

nieve <strong>de</strong> Amarcord. Pasó j<strong>un</strong>to a mí, s<strong>en</strong>tí <strong>un</strong>a bocanada <strong>de</strong> vi<strong>en</strong>to frío, estatuas y lluvia.<br />

Se apoyó <strong>en</strong> la barra: era Cleopatra vi<strong>en</strong>do partir sus naves hacia Actium. Nos miramos.<br />

S<strong>en</strong>tí <strong>que</strong> el alma me estallaba. Sonrió. Tiré <strong>un</strong>a moneda al aire, salió el d<strong>esa</strong>stre. Y me<br />

acerqué a ella. Me miró ruborosa, le hable y ella bajó los ojos. Y qué ojos. Y qué boca.<br />

Con <strong>un</strong>a voz <strong>de</strong> seda me dijo <strong>que</strong> v<strong>en</strong>ia <strong>de</strong> Tánger. Era la mujer más bella <strong>que</strong> yo había<br />

contemplado <strong>de</strong>s<strong>de</strong> hacía muchos años. Ap<strong>un</strong>té su número <strong>de</strong> teléfono. A<strong>que</strong>lla noche<br />

no pu<strong>de</strong> dormir. A la mañana sigui<strong>en</strong>te la llamé. Empezamos a salir cada tar<strong>de</strong>. La<br />

pres<strong>en</strong>té <strong>en</strong> sociedad. Mis amigos se <strong>en</strong>amoraron sin excepción <strong>de</strong> ella. Luis García<br />

Berlanga aún <strong>de</strong>be recordarla <strong>en</strong> sus insomnios. Me arrastró por calles, locales y ti<strong>en</strong>das<br />

incompr<strong>en</strong>sibles. Le compraba juguetes antiguos. Le hice 3.762 fotografías.<br />

Tardé <strong>un</strong>os días, dos c<strong>en</strong>as refinadísimas y la atomización <strong>de</strong> mis instintos, <strong>en</strong><br />

b<strong>esa</strong>rla. Fue <strong>en</strong> <strong>un</strong> espantoso bar <strong>que</strong> ella <strong>de</strong>cidió. Aún puedo s<strong>en</strong>tir <strong>en</strong> mi boca el calor<br />

<strong>de</strong> su l<strong>en</strong>gua y sobre mis labios la suavidad húmeda <strong>de</strong> a<strong>que</strong>llos suyos, abisales.<br />

Después, muy tar<strong>de</strong> ya, por Recoletos, abracé su cuerpo contra <strong>un</strong>a fachada. Hacía <strong>un</strong><br />

frío <strong>que</strong> sólo su radiante juv<strong>en</strong>tud podía hacer compatible con <strong>un</strong>a razonable<br />

administración <strong>de</strong> la sexualidad. Pero como todo el m<strong>un</strong>do sabe <strong>que</strong> hay coños <strong>que</strong> han<br />

costado reinos, igual me hubiera dado amarla sobre las brasas <strong>de</strong>l Infierno. Apreté mi<br />

cuerpo contra el suyo, <strong>de</strong>l <strong>que</strong> realm<strong>en</strong>te poco podía s<strong>en</strong>tir dada la cantidad <strong>de</strong> ropa <strong>que</strong><br />

nos protegía <strong>de</strong> la muerte, pero hasta la lana <strong>de</strong> su abrigo me parecía piel, piel <strong>de</strong> ella,<br />

carne tremolante. Caroline me <strong>de</strong>jaba hacer. Besé su cuello. Mis manos bajaron e<br />

int<strong>en</strong>taron p<strong>en</strong>etrar faldas arriba. Por fin toqué sus muslos. Pero cuando me acercaba al<br />

Templo <strong>de</strong> Salomón y ya casi s<strong>en</strong>tía <strong>en</strong> mis yemas la suavidad <strong>de</strong> sus ingles y el vello<br />

<strong>que</strong> escapaba <strong>de</strong> su braguita, Caroline me <strong>de</strong>tuvo.<br />

—No, no... <strong>de</strong>ja. Ahora no –suspiró.<br />

Le sugerí mi casa, calor, música, incluso <strong>un</strong>os cigarrillos con brillo. Me miró como<br />

<strong>un</strong>a novicia a Satanás. No insistí. Nos b<strong>esa</strong>mos <strong>de</strong> nuevo. Volvimos a <strong>en</strong>roscar nuestras<br />

265


l<strong>en</strong>guas. Dios, cómo la <strong>de</strong>seaba. Puse <strong>en</strong> práctica todo cuanto he apr<strong>en</strong>dido <strong>en</strong> estas<br />

artes. Nada. A las cinco, ya solo, <strong>en</strong> mi cama, me maldije.<br />

Situaciones tan poco airosas como la <strong>que</strong> refiero se repitieron a lo largo <strong>de</strong> varias<br />

semanas. Mis urg<strong>en</strong>cias físicas iban <strong>en</strong> aum<strong>en</strong>to. Recurrí a <strong>un</strong>a masturbación fr<strong>en</strong>ética.<br />

Pero nada me aplacaba. Caroline me aseguraba impertérrita <strong>que</strong> no podía acce<strong>de</strong>r a mis<br />

<strong>de</strong>seos, por<strong>que</strong> me amaba y <strong>que</strong>ría <strong>en</strong>tregárseme <strong>en</strong> el mom<strong>en</strong>to oport<strong>un</strong>o, ya <strong>que</strong> –y<br />

aquí adoptaba <strong>un</strong>os ojos <strong>de</strong> satén como los <strong>de</strong>l Papa Pío XII cuando miraba a su<br />

canario– «lo nuestro iba a ser para toda la vida», y mira tú si t<strong>en</strong>dríamos tiempo. Yo le<br />

razoné <strong>que</strong> consi<strong>de</strong>rando los diecinueve años <strong>que</strong> le llevaba <strong>de</strong> a<strong>de</strong>lanto <strong>en</strong> este Valle <strong>de</strong><br />

Lágrimas, d<strong>esa</strong>fort<strong>un</strong>adam<strong>en</strong>te mi vida daría para m<strong>en</strong>os y no conv<strong>en</strong>ía d<strong>esa</strong>provechar<br />

el tiempo. Todo resultó inútil. Terminé tratando <strong>de</strong> conv<strong>en</strong>cerme a mí mismo <strong>de</strong> <strong>que</strong> al<br />

m<strong>en</strong>os el exotismo <strong>de</strong> la av<strong>en</strong>tura inducía a perseverar <strong>en</strong> ella. Pero cada día estaba más<br />

nervioso; no podía conc<strong>en</strong>trarme para escribir, sufría p<strong>esa</strong>dillas y otras nocturnas<br />

incomodida<strong>de</strong>s. Caroline me hacía pasar las tar<strong>de</strong>s visitando con ella gran<strong>de</strong>s<br />

almac<strong>en</strong>es, hela<strong>de</strong>rías, bares al aire libre nada recom<strong>en</strong>dables para mi salud.<br />

Y a finales <strong>de</strong> Marzo, me llamaron <strong>de</strong>s<strong>de</strong> Barcelona. T<strong>en</strong>ía <strong>que</strong> dar <strong>un</strong>a confer<strong>en</strong>cia.<br />

Caroline me susurró: «No sé cómo voy a resistir estar sin verte a<strong>un</strong><strong>que</strong> sea tres o cuatro<br />

días». A p<strong>un</strong>to estuve <strong>de</strong> cancelar el viaje. Ella me llamaba cada noche: «¿Cuándo<br />

vi<strong>en</strong>es? Qué bi<strong>en</strong>. Cómprame algo. Te quiero. Un beso ¿Cómo <strong>de</strong> gran<strong>de</strong>? Así <strong>de</strong><br />

gran<strong>de</strong>». Regresé <strong>en</strong> el primer vuelo <strong>que</strong> pu<strong>de</strong>, y reempr<strong>en</strong>dimos la peregrinación<br />

<strong>de</strong>squiciadora. Por fin, <strong>un</strong>a noche, inesperadam<strong>en</strong>te, consintió <strong>en</strong> subir a mi casa. Una<br />

vez allí, fortificado por el viejo Johnny Hodges y el viejo B<strong>en</strong> Webster, <strong>un</strong>a botella <strong>de</strong><br />

vodka y la inmin<strong>en</strong>cia <strong>de</strong>l espl<strong>en</strong>dor, ataqué con toda mi caballería. La recosté <strong>en</strong> la<br />

cama y empecé a b<strong>esa</strong>rla. Levanté su vestido y contemplé por vez primera a<strong>que</strong>llas<br />

piernas color <strong>de</strong> miel irisadas <strong>de</strong> <strong>un</strong> vello dorado Sus muslos turbul<strong>en</strong>tos <strong>que</strong> se<br />

apretaban. Y allí estaba su coño marino sombreando <strong>un</strong>a braguita azul y <strong>de</strong>licada,<br />

ligeram<strong>en</strong>te abultada <strong>en</strong> el Monte <strong>de</strong> V<strong>en</strong>us. H<strong>un</strong>dí mi rostro <strong>en</strong> a<strong>que</strong>lla <strong>de</strong>licia y s<strong>en</strong>tí<br />

p<strong>en</strong>etrar <strong>en</strong> mí el aroma dulzón, ese aroma <strong>que</strong> vi<strong>en</strong>e <strong>de</strong> más allá <strong>de</strong> la creación <strong>de</strong>l<br />

Universo. El «otro» me rev<strong>en</strong>taba los pantalones. Besé sus muslos. Qué suaves eran <strong>en</strong><br />

sus lados internos, qué <strong>de</strong>lica<strong>de</strong>za. Sin <strong>de</strong>jar <strong>de</strong> estrecharla, subí hasta su boca y la besé.<br />

Ella suspiraba y cerraba los ojos <strong>de</strong>jando ir su cabeza hacia atrás, esparci<strong>en</strong>do sobre las<br />

sábanas a<strong>que</strong>lla cabellera <strong>de</strong> oro por la <strong>que</strong> yo había empeñado mi memoria.<br />

Exquisitam<strong>en</strong>te fui acariciando sus ca<strong>de</strong>ras, su culo fantástico y logré introducir,<br />

primero <strong>un</strong> <strong>de</strong>do, luego, dos, y, por último, y no sin cierta perplejidad, cuatro, <strong>en</strong> a<strong>que</strong>l<br />

radiante coño <strong>de</strong> los coños, cueva <strong>en</strong>cantada <strong>de</strong> mi vida. Cuando, con la mano <strong>que</strong> me<br />

<strong>que</strong>daba libre había empezado yo a aligerarme <strong>de</strong>l pantalón, Caroline me <strong>de</strong>tuvo,<br />

furiosa, y librándose <strong>de</strong> mi abrazo saltó <strong>de</strong> la cama.<br />

—¿Qué te has creído? –me grito of<strong>en</strong>didísima.<br />

—Mujer... yo –repuse–. Es para <strong>que</strong> no te <strong>que</strong><strong>de</strong>s luego nerviosa...<br />

Verda<strong>de</strong>ram<strong>en</strong>te a lo largo <strong>de</strong> la Historia se han escuchado justificaciones más<br />

airosas.<br />

—Llévame a casa –or<strong>de</strong>nó Caroline.<br />

266


—Pero, por favor, date cu<strong>en</strong>ta... –me disculpé mi<strong>en</strong>tras trataba <strong>de</strong> limpiarme los<br />

<strong>de</strong>dos <strong>en</strong> la tapicería <strong>de</strong> <strong>un</strong> diván.<br />

—Sólo pi<strong>en</strong>sas <strong>en</strong> «eso» –dijo Caroline dándome la espalda.<br />

—No... no –repuse trémulo–, qué va... Pero, comprén<strong>de</strong>me...<br />

—No t<strong>en</strong>go nada <strong>que</strong> compr<strong>en</strong><strong>de</strong>r –dijo ella sin volverse–. Eres <strong>un</strong> cerdo. Un cerdo.<br />

Llévame a casa.<br />

—Escucha...<br />

—Llévame a casa. –Y volviéndose me espetó– ¿Pero quién te crees <strong>que</strong> soy?<br />

—Es <strong>que</strong> te quiero –atiné a asegurar.<br />

—Si me quieres <strong>de</strong> verdad, <strong>de</strong>bes <strong>de</strong>jar <strong>que</strong> sea yo qui<strong>en</strong> <strong>de</strong>cida cuándo estoy<br />

preparada. Yo también te quiero –y apoyó sus palabras con <strong>un</strong> gesto mimoso, y<br />

acercándose me besó <strong>en</strong> la mejilla–. Pero vas a estropearlo todo. ¿Por quién me has<br />

tomado?<br />

Me acerqué a la v<strong>en</strong>tana –<strong>de</strong> <strong>un</strong> octavo piso sobre el monstruoso complejo <strong>de</strong> Azca–<br />

y p<strong>en</strong>sé seriam<strong>en</strong>te <strong>en</strong> arrojarme al vacío.<br />

—T<strong>en</strong>go dieciséis años –dijo Caroline–, y soy virg<strong>en</strong>. Virg<strong>en</strong> para <strong>en</strong>tregarme al<br />

hombre <strong>que</strong> ame. Pero cuando me case.<br />

Volví a medir la posibilidad <strong>de</strong> dar <strong>un</strong> espectáculo a los transeúntes.<br />

—Ya sabes <strong>que</strong> no puedo casarme contigo ahora –argüí–. Aún no me han anulado mi<br />

matrimonio.<br />

—Pues cuando lo anul<strong>en</strong> –y empezó a arreglarse el pelo y la ropa ante <strong>un</strong> espejo.<br />

Golpeé furiosam<strong>en</strong>te la puerta <strong>de</strong> cristal <strong>de</strong> la terraza con mi cabeza. Luego di <strong>un</strong>a<br />

patada a <strong>un</strong>a mecedora.<br />

—Llévame a casa –repitió inapelable.<br />

—Bi<strong>en</strong> –le dije. Y rayé el disco <strong>de</strong> Hodges al int<strong>en</strong>tar parar el tocadiscos–. Lo <strong>que</strong> tú<br />

quieras. Me casaré contigo. En cuanto pueda. ¿Estas cont<strong>en</strong>ta? ¿Te hace feliz?<br />

—Sí, amor mío.<br />

Y la lleve a su casa. Como aún era temprano y yo me <strong>en</strong>contraba <strong>en</strong> <strong>un</strong> estado <strong>que</strong> no<br />

aconsejaba la soledad, me dirigí al Dick<strong>en</strong>s (pues ése era nuestro bar <strong>en</strong>tonces)<br />

esperando <strong>en</strong>contrar a algui<strong>en</strong> con qui<strong>en</strong> compartir bebi<strong>en</strong>do mi <strong>de</strong>sv<strong>en</strong>tura. Allí estaba<br />

el bu<strong>en</strong>o <strong>de</strong> Eduardo Chamorro, mi viejo compañero <strong>de</strong> tantos viajes y tantas<br />

madrugadas alcohólicas.<br />

—¿Cuándo has vuelto? –me preg<strong>un</strong>tó.<br />

—¿Cómo sabías <strong>que</strong> he estado fuera?<br />

—Me lo dijo Caroline.<br />

El brazo y la mano <strong>que</strong> sost<strong>en</strong>ían mi copa <strong>que</strong>daron rígidos, petrificados.<br />

—¿Cuándo has visto a Caroline? –interrogué no sin pavor–. Y sobre todo, ¿por qué<br />

has visto a Caroline?<br />

—La llamé –dijo. Se acabó <strong>de</strong> <strong>un</strong> trago el whisky y miro hacia otra parte.<br />

—¿Cómo sabías su número?<br />

—Me lo dio la tar<strong>de</strong> <strong>de</strong> la pres<strong>en</strong>tación <strong>de</strong> Historia 16 –dijo. Y siguió mirando hacia<br />

otra parte.<br />

267


Traté, con el otro brazo, <strong>de</strong> agilizar el fosilizado y <strong>de</strong>volver mi vaso a la m<strong>esa</strong>.<br />

—Está bu<strong>en</strong>ísima –me aseguró el pervertido.<br />

Yo <strong>de</strong>strocé mi pa<strong>que</strong>te <strong>de</strong> Habanos tratando <strong>de</strong> sacar <strong>un</strong> cigarrillo.<br />

—Y jo<strong>de</strong> como los ángeles –añadió.<br />

Traté <strong>de</strong> mant<strong>en</strong>er mi rictus.<br />

—Sí... sí... –pu<strong>de</strong> articular–. Está muy bi<strong>en</strong>.<br />

—¿Cómo bi<strong>en</strong>? –agregó el criminal–. Y le va la marcha, bu<strong>en</strong>o... Tú <strong>de</strong>bes saberlo<br />

mejor <strong>que</strong> nadie. Ah, se la pres<strong>en</strong>té a (aquí el nombre <strong>de</strong> otro amigo) y se la tiró<br />

también.<br />

—Sí –dije–. Es <strong>un</strong> animal magnífico.<br />

Me tomé otra copa, para <strong>de</strong>spistar <strong>un</strong> poco. No tardé <strong>en</strong> <strong>de</strong>cir <strong>que</strong> t<strong>en</strong>ía sueño y fui a<br />

casa. Estuve escuchando Over the Rainbow y Chicago cantados por Judy Garland <strong>un</strong>a y<br />

otra vez, y bebi<strong>en</strong>do, hasta el alba. Recordé a<strong>que</strong>lla frase absolutam<strong>en</strong>te <strong>de</strong>finitiva <strong>de</strong><br />

Aristóteles Onassis: «Lo <strong>que</strong> más me amarga cuando <strong>un</strong>a mujer <strong>que</strong> es tuya se va con<br />

otro es <strong>que</strong> algui<strong>en</strong> sepa con qué me conformaba».<br />

No he vuelto a verla. Imagino <strong>que</strong> sigue <strong>en</strong>trando luminosa y dorada <strong>en</strong> locales <strong>de</strong><br />

alta noche para <strong>de</strong>strucción <strong>de</strong> anarquistas y nictálopes. Imagino <strong>que</strong> sigue asesinando<br />

imp<strong>un</strong>em<strong>en</strong>te. Imagino <strong>que</strong> continúa si<strong>en</strong>do bella, <strong>de</strong>licada y abisal como su corazón <strong>de</strong><br />

aguamarina.]<br />

Los años set<strong>en</strong>ta los veo como <strong>un</strong> asc<strong>en</strong>so <strong>en</strong> la curva <strong>de</strong> lecturas, música (aquí<br />

quiero <strong>de</strong>cir Mozart, Vivaldi, Cimarosa, Verdi, Rossini, Beethov<strong>en</strong>, Chopin...) y<br />

mujeres (con <strong>un</strong> notable <strong>de</strong>sc<strong>en</strong>so <strong>en</strong> su verti<strong>en</strong>te «putas»), m<strong>en</strong>gua <strong>en</strong> el billar y el<br />

poker –salvo alg<strong>un</strong>a partida inter<strong>esa</strong>nte con Julio Feo, <strong>en</strong> a<strong>que</strong>l chalet don<strong>de</strong> nos<br />

re<strong>un</strong>íamos– y <strong>un</strong> cal<strong>en</strong>dario viajero fr<strong>en</strong>ético a<strong>un</strong><strong>que</strong> más instructivo. En 1971 <strong>de</strong>spués<br />

<strong>de</strong> <strong>un</strong> par <strong>de</strong> años <strong>en</strong> los <strong>que</strong> al mismo tiempo estuve vivi<strong>en</strong>do (y más <strong>que</strong> <strong>de</strong> paso) <strong>en</strong>tre<br />

Murcia, Toledo y Madrid, ya con mi seg<strong>un</strong>da mujer, Isabel, con dos pisos abiertos, a lo<br />

<strong>que</strong> hay <strong>que</strong> <strong>un</strong>ir los viajes por el extranjero –años quizá <strong>en</strong> <strong>que</strong> lo memorable es la<br />

lectura <strong>de</strong> Montesquieu, <strong>de</strong> Don Alfonso Reyes, al completo, muchos artículos <strong>de</strong> la<br />

Enciclopedia Británica, el <strong>de</strong>scubrimi<strong>en</strong>to <strong>de</strong> De Quincey y Musil (<strong>de</strong> qui<strong>en</strong> sólo<br />

conocía Las <strong>de</strong>sv<strong>en</strong>turas <strong>de</strong>l jov<strong>en</strong> Törles, <strong>que</strong> había comprado <strong>en</strong> París doce años<br />

antes), los nuevos libros <strong>que</strong> fueron llegando <strong>de</strong> le Carré, Borges, Nabokov, Gre<strong>en</strong> y la<br />

constante relectura <strong>de</strong> St<strong>en</strong>dhal Schop<strong>en</strong>hauer y Tácito–, <strong>de</strong>cidí (ante el lam<strong>en</strong>table<br />

espectáculo <strong>de</strong> mis libros <strong>de</strong>strozados y cuántos perdidos <strong>en</strong> tantos traslados; discos<br />

rotos; escritos <strong>de</strong>sperdigados) buscar <strong>un</strong>a instalación lo mas <strong>de</strong>finitiva posible, don<strong>de</strong><br />

conservarlo todo, po<strong>de</strong>r trabajar <strong>en</strong> paz y al mismo tiempo <strong>que</strong> tuviera bu<strong>en</strong>as<br />

com<strong>un</strong>icaciones y, sin duda, <strong>un</strong> clima agradable; y –condición es<strong>en</strong>cial– <strong>que</strong> no fuera <strong>un</strong><br />

piso. P<strong>en</strong>sé <strong>en</strong> instalarme <strong>en</strong> Mónaco o <strong>en</strong> Niza, <strong>que</strong> siempre me han gustado. En ésas<br />

estaba cuando <strong>de</strong> pronto recordé <strong>un</strong> caserón <strong>en</strong> las afueras <strong>de</strong> Cartag<strong>en</strong>a, don<strong>de</strong> yo había<br />

vivido <strong>un</strong>os meses antes <strong>de</strong> la separación <strong>de</strong> mis padres y <strong>que</strong> permanecía cerrado<br />

A<strong>de</strong>más, así podía estar cerca <strong>de</strong> mis hijos. Hablé con mi familia, y me lo cedieron.<br />

268


Cuado llegué, estaba absolutam<strong>en</strong>te vacío y <strong>en</strong> <strong>un</strong> estado <strong>de</strong> superficial ruina. La<br />

construcción era <strong>de</strong> tal naturaleza <strong>que</strong> no había sufrido <strong>en</strong> el transcurso <strong>de</strong> los años –<br />

sigue conservando, intacta, la pintura <strong>de</strong> hace más <strong>de</strong> cincu<strong>en</strong>ta años–. El jardín, <strong>en</strong> el<br />

<strong>que</strong> sobr<strong>esa</strong>lían las palmeras bellísimas y el gigantesco y casi c<strong>en</strong>t<strong>en</strong>ario laurel romano,<br />

don<strong>de</strong> hoy anidan los pájaros <strong>de</strong>l contorno, era <strong>un</strong> caos <strong>de</strong> parterres <strong>de</strong>struidos don<strong>de</strong><br />

crecían sin or<strong>de</strong>n los geranios y los cactus y algún rosal milagrosam<strong>en</strong>te sobrevivi<strong>en</strong>te al<br />

abandono. En medio <strong>de</strong>l d<strong>esa</strong>stre se alzaba la graciosa arquitectura levantina <strong>de</strong> Villa<br />

Gracia y las <strong>de</strong>p<strong>en</strong><strong>de</strong>ncias anexas. Empecé a reconstruir por la habitación más gran<strong>de</strong>, la<br />

<strong>que</strong> hice mi estudio. Unos carpinteros compusieron gran<strong>de</strong>s estanterías y al fin pu<strong>de</strong><br />

clasificar mis libros. El trabajo ha sido l<strong>en</strong>to y aún <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> dieciséis años, sigo<br />

cambiando y or<strong>de</strong>nando cosas. Es <strong>un</strong>a hermosa casa <strong>que</strong> me permite trabajar con<br />

comodidad y don<strong>de</strong> mis amigos suel<strong>en</strong> visitarme, y <strong>en</strong> su jardín mis perros y gatos han<br />

alcanzado <strong>un</strong>a notable felicidad.<br />

En <strong>esa</strong> casa <strong>de</strong>cidí or<strong>de</strong>nar mi vida. Aguardar <strong>esa</strong> «madurez» <strong>que</strong> Keats ansiaba for<br />

high contemplating. Y creo <strong>que</strong> la resolución <strong>de</strong> apartarme <strong>en</strong> ella por temporadas,<br />

alejarme <strong>de</strong> las excesivas t<strong>en</strong>taciones <strong>de</strong> las ciuda<strong>de</strong>s <strong>que</strong> amo, y sobre todo alejarme <strong>de</strong><br />

Madrid y <strong>de</strong> la basura <strong>que</strong> constituye su m<strong>un</strong>do cultural, ha sido <strong>un</strong>a <strong>de</strong> las más sabias<br />

<strong>de</strong> mi vida. Puedo escribir sin estorbadores, y al mismo tiempo cuando necesito<br />

<strong>de</strong>s<strong>en</strong>tumecerme <strong>de</strong> las muchas horas sobre la máquina, arreglo las plantas, podo<br />

<strong>en</strong>reda<strong>de</strong>ras y árboles, cavo el huerto, etc. Cuando si<strong>en</strong>to <strong>que</strong> preciso «acción», tomo el<br />

coche-cama o el avión y d<strong>esa</strong>parezco. O <strong>de</strong> vez <strong>en</strong> cuando me visitan mis amigos. En<br />

<strong>esa</strong> casa viví con Isabel hasta 1975. Entonces yo fui al Caribe y al regr<strong>esa</strong>r mes y medio<br />

<strong>de</strong>spués, se había ido y llevándose –¿para qué los <strong>que</strong>rría?.. –mi colección <strong>de</strong> juguetes<br />

<strong>de</strong> hojalata. La ruptura con Isabel dio comi<strong>en</strong>zo a la nueva soltería <strong>que</strong> duró hasta el<br />

Verano <strong>de</strong> 1978, cuando vino Carm<strong>en</strong>, con qui<strong>en</strong> me casé tiempo <strong>de</strong>spués <strong>en</strong> Roma.<br />

[No es así, ahora. Estos últimos tiempos Villa Gracia ha ido convirtiéndose <strong>en</strong> <strong>un</strong><br />

lazareto. Todo ha cambiado tanto <strong>en</strong> pocos años. Sigue si<strong>en</strong>do <strong>un</strong> lugar don<strong>de</strong> pudo<br />

escribir con cierta paz, y don<strong>de</strong> t<strong>en</strong>go la biblioteca, la música, mis cuadros... Solo<br />

imaginar lo <strong>que</strong> sería <strong>un</strong> traslado <strong>de</strong> todo esto. A<strong>un</strong><strong>que</strong>, acaso, lo mejor sería <strong>que</strong>darme<br />

sólo con <strong>un</strong>os pocos libros, alg<strong>un</strong>os compactos, y regalar, o <strong>que</strong>mar, el resto (¿para qué<br />

quiero, por ejemplo, 69 Traviatas, allá los 70 Rigolettos, 11 Bodas, incontables<br />

Barberos...? ¿Y los miles <strong>de</strong> libros? Yo qué sé). Pero las circ<strong>un</strong>stancias han ido<br />

convirti<strong>en</strong>do <strong>en</strong> intolerable el permanecer aquí. Cartag<strong>en</strong>a, a la <strong>que</strong> procuro no bajar<br />

salvo por motivos inexcusables, consigue <strong>de</strong>primirme con sólo pisarla: yo no he visto <strong>un</strong><br />

<strong>de</strong>terioro tal ni <strong>en</strong> los peores barrios <strong>de</strong> los peores lugares <strong>que</strong> haya conocido (y conozco<br />

atrocida<strong>de</strong>s muy consi<strong>de</strong>rables). Por otra parte, ya nadie vi<strong>en</strong>e a pasar <strong>un</strong>os días <strong>en</strong> Villa<br />

Gracia; lo <strong>que</strong> antes era <strong>un</strong>a fiesta continua –los amigos «se han hecho muy mayores»,<br />

nadie se ve con nadie ya– es ahora <strong>un</strong> cadáver. El otro día miraba <strong>en</strong> <strong>un</strong> álbum la<br />

fotografía <strong>de</strong> Enz<strong>en</strong>sberger escribi<strong>en</strong>do <strong>en</strong> mi m<strong>esa</strong>. Y tantas otras <strong>de</strong> Onetti, <strong>de</strong> Vargas<br />

Llosa, <strong>de</strong> Viertel, <strong>de</strong> María Kodama, <strong>de</strong> Emilio García Gómez, <strong>de</strong> Areilza... Chamorro y<br />

269


Elsa y Txaro... Fiestas <strong>en</strong> el jardín, amigos alegres... ¿Dón<strong>de</strong> está «Todo»? En fin.<br />

Veremos el tiempo <strong>que</strong> resisto.]<br />

Estos tres años largos fueron <strong>de</strong> nuevo –pero esta vez muy espl<strong>en</strong>dorosam<strong>en</strong>te– la<br />

inmersión <strong>en</strong> la disipación. Por diversas circ<strong>un</strong>stancias tuve consi<strong>de</strong>rables ingresos <strong>en</strong><br />

<strong>esa</strong> etapa, tomé <strong>un</strong> criado –lo <strong>que</strong> es el verda<strong>de</strong>ro estado natural y perfecto <strong>de</strong>l hombre:<br />

solo y con criado– y me <strong>de</strong>diqué a escribir, viajar y divertirme con cuanta mujer se<br />

cruzara <strong>en</strong> mi camino. Siempre <strong>que</strong> <strong>un</strong>a mujer lo <strong>de</strong>ja a <strong>un</strong>o se experim<strong>en</strong>ta <strong>esa</strong><br />

s<strong>en</strong>sación <strong>de</strong> pl<strong>en</strong>itud (lo único <strong>que</strong> a veces suele <strong>un</strong>o reconv<strong>en</strong>irle es <strong>que</strong> no se hubiera<br />

<strong>de</strong>cidido antes). Durante algún tiempo alquilé <strong>de</strong> nuevo <strong>un</strong> piso <strong>en</strong> Madrid, y la vida fue<br />

am<strong>en</strong>a. Trabajaba bi<strong>en</strong>, me s<strong>en</strong>tía pl<strong>en</strong>o <strong>de</strong> <strong>un</strong> inusitado vigor, las cosas empezaban a<br />

<strong>en</strong>cajar. Franco d<strong>esa</strong>pareció <strong>de</strong> España –al m<strong>en</strong>os él, físicam<strong>en</strong>te– y fue como si se<br />

levantara <strong>un</strong>a piedra <strong>de</strong> <strong>un</strong> jardín y <strong>de</strong> pronto el sol iluminara –<strong>de</strong>slumbrándolos quizás<br />

<strong>un</strong> poco– <strong>un</strong>a <strong>de</strong> <strong>esa</strong>s prietas com<strong>un</strong>ida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> oniscidos llamados cochinillas <strong>que</strong> se<br />

pudr<strong>en</strong> <strong>en</strong> la humedad sil<strong>en</strong>ciosa, y <strong>que</strong> empezaron a dispersarse <strong>en</strong>lo<strong>que</strong>cidas. Museo<br />

<strong>de</strong> cera había salido <strong>en</strong> su seg<strong>un</strong>da edición <strong>en</strong> Hiperión, y fueron muchos los lectores<br />

<strong>que</strong> empezaron a escribirme –sobre todo, jóv<strong>en</strong>es <strong>que</strong>, perdidos <strong>en</strong> sus provincias, me<br />

<strong>en</strong>viaban cartas cuyo apasionami<strong>en</strong>to era mi mejor gasolina–, y los lugares <strong>que</strong> me<br />

invitaban a dar <strong>un</strong>a lectura <strong>de</strong> mis poemas y, a<strong>un</strong> con <strong>un</strong>a como imp<strong>en</strong>etrable consigna<br />

<strong>de</strong> sil<strong>en</strong>cio por parte <strong>de</strong> la crítica <strong>en</strong> pr<strong>en</strong>sa y hasta la <strong>de</strong>cidida batalla <strong>en</strong> contra <strong>de</strong> tantas<br />

m<strong>en</strong>tes angostísimas y eriales (como diría Pla) <strong>en</strong> secciones culturales –¿cómo lograría<br />

pasar el hermoso artículo <strong>de</strong> Francesc Parcerisas <strong>en</strong> El País saludando la tercera edición<br />

<strong>de</strong> Museo <strong>de</strong> cera? –mi libro caminó tanto por España como por Europa y América.<br />

Sedmay publicó Desolada gran<strong>de</strong>za.<br />

[La historia <strong>de</strong> Desolada gran<strong>de</strong>za empezó <strong>un</strong>os meses antes, <strong>en</strong> Noviembre o hacia<br />

últimos <strong>de</strong> Octubre <strong>de</strong> 1975. C<strong>en</strong>ando con Querejeta, Chamorro y Harguin<strong>de</strong>y. Se llegó<br />

al acuerdo <strong>de</strong> <strong>que</strong> yo <strong>en</strong>viara para «Play Lady» <strong>un</strong>a especie <strong>de</strong> serial, como lo <strong>de</strong> Greta<br />

Garbo <strong>de</strong> «Nobissimo». Pagaban bi<strong>en</strong>, pero <strong>de</strong>spués la serie no se confirmó. Entonces<br />

Harguin<strong>de</strong>y p<strong>en</strong>só <strong>en</strong> <strong>un</strong> libro con biografías mitad reales mitad imaginarias, para Mayá,<br />

para Sedmay. Usted dice <strong>que</strong> Sedmay no está <strong>en</strong> la línea <strong>de</strong> las editoriales llamadas<br />

«cultas». Bi<strong>en</strong>. Yo lo único <strong>que</strong> sé es <strong>que</strong> es la única vez <strong>que</strong> me han pagado, y por<br />

a<strong>de</strong>lantado. Pero casi inmediatam<strong>en</strong>te fue cuando estuve <strong>en</strong> Cuba. Al regr<strong>esa</strong>r, sería ya<br />

hacia finales <strong>de</strong> Enero <strong>de</strong>l 76, Harguin<strong>de</strong>y me pidió el libro. Realm<strong>en</strong>te yo me había<br />

olvidado <strong>de</strong> él. Me dijo <strong>que</strong> t<strong>en</strong>ia <strong>un</strong>a fecha límite para <strong>en</strong>tregarlo, por la programación<br />

<strong>de</strong> la impr<strong>en</strong>ta. Así <strong>que</strong> tuve <strong>que</strong> escribir Desolada gran<strong>de</strong>za <strong>en</strong> cinco días. Aproveché<br />

parte <strong>de</strong>l material <strong>que</strong> t<strong>en</strong>ía sobre alg<strong>un</strong>os <strong>de</strong> los personajes, pero fui escribi<strong>en</strong>do tan <strong>de</strong><br />

prisa, <strong>que</strong> no tuve tiempo ni <strong>de</strong> corregir. Tal como salían los folios, así los <strong>de</strong>jé. P<strong>en</strong>saba<br />

corregir pruebas y aprovechar <strong>en</strong>tonces hacer algún cambio. Pero corrigieron ellos las<br />

galeradas. A<strong>de</strong>más el libro dio m<strong>en</strong>os páginas <strong>en</strong> impr<strong>en</strong>ta, y tuve <strong>que</strong> escribir los dos<br />

últimos capítulos <strong>en</strong> veinticuatro horas, no, <strong>en</strong> m<strong>en</strong>os tiempo aún. María José Fraguas<br />

me llamó por la mañana para <strong>de</strong>cirme <strong>que</strong> faltaban X páginas, y <strong>en</strong> el correo <strong>de</strong> la noche<br />

270


salieron los capítulos sobre Lautréamont y Vaché. Bu<strong>en</strong>o, creo <strong>que</strong> es <strong>un</strong> libro m<strong>en</strong>or,<br />

pero pue<strong>de</strong> resultar divertido. Y estoy <strong>de</strong> acuerdo con la crítica <strong>de</strong> Cambio 16, es <strong>un</strong><br />

libro bastante rebel<strong>de</strong>.<br />

Sí, estoy <strong>de</strong> acuerdo. Yo lo he leído y sin duda se trata <strong>de</strong> <strong>un</strong> manifiesto<br />

extremadam<strong>en</strong>te vitriólico. Parece hasta inconcebible <strong>que</strong> pasara c<strong>en</strong>sura <strong>en</strong><br />

muchas <strong>de</strong> sus partes. Es <strong>un</strong>a <strong>de</strong>f<strong>en</strong>sa a ultranza <strong>de</strong> la libertad y <strong>un</strong>o <strong>de</strong> los más<br />

sibilinos ata<strong>que</strong>s al or<strong>de</strong>n <strong>de</strong>rechista. Posiblem<strong>en</strong>te lleva usted razón y se nota <strong>que</strong><br />

el libro está falto <strong>de</strong> cuidado, sobre todo <strong>en</strong> <strong>un</strong> escritor como usted <strong>que</strong> corrige<br />

tanto.<br />

Si, bu<strong>en</strong>o, <strong>de</strong>p<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> lo <strong>que</strong> esté escribi<strong>en</strong>do. Mis poemas los trabajo mucho. Pero<br />

no me planteé Desolada gran<strong>de</strong>za así. Es <strong>un</strong> libro <strong>de</strong> parecida condición a la <strong>de</strong> los<br />

artículos para semanarios, para pr<strong>en</strong>sa. Tampoco tuve tiempo <strong>de</strong> hacer algo mejor. Y<br />

pue<strong>de</strong> <strong>que</strong> <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>un</strong> principio tampoco le adjudicase <strong>un</strong> <strong>de</strong>stino más alto.<br />

(De <strong>un</strong>a <strong>en</strong>trevista <strong>de</strong> Al otro lado <strong>de</strong>l espejo)]<br />

Entre los nuevos rostros <strong>que</strong> la vida me trajo –<strong>esa</strong> vez, el mayor porc<strong>en</strong>taje por<br />

gremios correspondió a azafatas <strong>de</strong> compañías aéreas y a señoras conocidas <strong>en</strong><br />

supermercados, más –con frase <strong>de</strong> Ortega– cierta damita <strong>en</strong> flor, toda juv<strong>en</strong>tud y<br />

actualidad, estrella <strong>de</strong> primera magnitud <strong>en</strong> el zodiaco <strong>de</strong> la elegancia, más alg<strong>un</strong>os<br />

estudiosos/as <strong>de</strong> mi obra, con interminables conversaciones <strong>que</strong> recopilaría Csaba<br />

Csuday <strong>en</strong> Al otro lado <strong>de</strong>l espejo –los más, muy apreciados son el <strong>de</strong> Caty «Picasso»,<br />

TG, Marie y Txaro Santoro.<br />

Con Caty viví <strong>un</strong> int<strong>en</strong>sísimo «romance» <strong>que</strong> se movía <strong>en</strong>tre Madrid y Villa Gracia,<br />

y <strong>que</strong> <strong>en</strong> algún instante anduvo cercano a su prolongación. De TG ya he hablado antes:<br />

me regaló el espl<strong>en</strong>dor absoluto <strong>de</strong> sus catorce años y la más <strong>en</strong>igmática relación <strong>de</strong> mi<br />

vida. Marie no se hizo <strong>un</strong> bolso con mi alma por<strong>que</strong> Dios es gran<strong>de</strong>. A Txaro Santoro la<br />

<strong>en</strong>contré <strong>un</strong>a mañana <strong>de</strong> Verano <strong>de</strong> 1976, recién llegado yo <strong>de</strong> Ori<strong>en</strong>te, <strong>en</strong> a<strong>que</strong>l chalet<br />

don<strong>de</strong> Ediciones Sedmay había instalado sus oficinas. Yo t<strong>en</strong>ia <strong>un</strong>a cita con Ángel<br />

Harquin<strong>de</strong>y para tratar sobre <strong>un</strong> posible libro –<strong>que</strong> sería Desolada gran<strong>de</strong>za–, y ella<br />

había ido para algo relacionado con traducciones <strong>de</strong>l alemán. Fue <strong>un</strong>a amistad brillante<br />

<strong>que</strong> se tr<strong>en</strong>zó <strong>de</strong>spués con el amor y al <strong>que</strong> v<strong>en</strong>turosam<strong>en</strong>te éste no <strong>de</strong>strozó, si<strong>en</strong>do hoy<br />

<strong>un</strong>a excel<strong>en</strong>te amiga, tan g<strong>en</strong>erosa, <strong>que</strong> <strong>en</strong> su casa vivo cuando estoy <strong>en</strong> Madrid. Txaro<br />

y yo hicimos varios trabajos j<strong>un</strong>tos, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> los poemas <strong>de</strong> Höl<strong>de</strong>rlin, esos sobrecogedores<br />

últimos poemas <strong>de</strong> la locura (y <strong>que</strong> publicó Hiperión como secuela <strong>de</strong>l éxito alcanzado<br />

por mi traducción <strong>de</strong> Kavafis), a <strong>un</strong>os <strong>de</strong> Stev<strong>en</strong>son <strong>que</strong> aún no han visto la luz; ella, por<br />

su parte, magnífica traductora, ha realizado otras empr<strong>esa</strong>s.<br />

[Mi traducción <strong>de</strong> los poemas <strong>de</strong> Stev<strong>en</strong>son vinculó la vigésimoseg<strong>un</strong>da edición –<br />

¡primera corregida!– <strong>de</strong> Kavafis, por<strong>que</strong> me llevó a «tratar» <strong>de</strong> nuevo con Jesús<br />

M<strong>un</strong>árriz. La historia <strong>de</strong> mi traducción <strong>de</strong> Kavafis seguram<strong>en</strong>te merece la p<strong>en</strong>a ser<br />

contada, por<strong>que</strong> pone bi<strong>en</strong> <strong>de</strong> manifiesto los ingredi<strong>en</strong>tes <strong>de</strong> azar y mezquindad <strong>que</strong><br />

<strong>en</strong>vuelv<strong>en</strong> el llamado «panorama cultural».<br />

271


Allá por 1973, s<strong>en</strong>tí la necesidad <strong>de</strong> t<strong>en</strong>er <strong>en</strong> español esos poemas. Yo había leído a<br />

Kavafis <strong>en</strong> la traducción <strong>de</strong> la Yourc<strong>en</strong>ar, admirable. Esa poesía me impresionó como<br />

<strong>en</strong> contadas ocasiones me había sucedido: no sólo la belleza, la hondura poética, sino<br />

<strong>que</strong> «contaban» y t<strong>en</strong>ían <strong>un</strong> «tono» <strong>que</strong> yo estaba buscando. Leí <strong>en</strong> años sucesivos la<br />

excel<strong>en</strong>te edición <strong>de</strong> Carles Riba, la pla<strong>que</strong>tte con los veinticinco <strong>de</strong> Val<strong>en</strong>te y su<br />

ayudante, la italiana y la ingl<strong>esa</strong> <strong>de</strong> Mavrogordato, <strong>que</strong> fue la <strong>que</strong> más me ha<br />

acompañado j<strong>un</strong>to a la <strong>de</strong> Yourc<strong>en</strong>ar. Pero echaba <strong>en</strong> falta t<strong>en</strong>er <strong>un</strong>a edición <strong>en</strong> español.<br />

Mi griego ha sido siempre muy insufici<strong>en</strong>te –rozando la inexist<strong>en</strong>cia–, y mucho m<strong>en</strong>os<br />

el muy complejo <strong>de</strong> Kavafis. Entonces conocí a <strong>un</strong>a jov<strong>en</strong> profesora –Merce<strong>de</strong>s Belchí–<br />

<strong>que</strong> también amaba a Kavafis, y con ella embastamos <strong>un</strong> mazacote <strong>que</strong> a lo largo <strong>de</strong>l 74<br />

y el 75, yo fui puli<strong>en</strong>do, anotando, comprobando con las traducciones a otras l<strong>en</strong>guas,<br />

etc. En 1975 ya t<strong>en</strong>ía <strong>un</strong>a versión <strong>que</strong> no me disgustaba. Se la di a leer a Juan B<strong>en</strong>et, y le<br />

pareció bu<strong>en</strong>a, incluso añadió <strong>un</strong> par <strong>de</strong> notas a pie <strong>de</strong> página <strong>que</strong> he conservado. Una<br />

noche, c<strong>en</strong>ando <strong>en</strong> el viejo Anselmo, Jesús M<strong>un</strong>árriz, <strong>que</strong> empezaba su camino <strong>de</strong> editor<br />

–<strong>en</strong>tonces con Ayuso–, me com<strong>en</strong>tó <strong>que</strong> algui<strong>en</strong> (creo <strong>que</strong> Chamorro, o quizá B<strong>en</strong>et) le<br />

había alabado <strong>esa</strong> versión mía y <strong>que</strong> por qué no se la daba para su editorial. No tuvo <strong>que</strong><br />

repetir su ofrecimi<strong>en</strong>to, a<strong>un</strong><strong>que</strong> le dije <strong>que</strong> la traducción <strong>de</strong>bería mejorarla. El caso es<br />

<strong>que</strong> a los pocos días se la <strong>en</strong>tregué y la publicó. El éxito es conocido. A los pocos<br />

meses, <strong>en</strong> <strong>un</strong>o <strong>de</strong> nuestros <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tros, tan frecu<strong>en</strong>tes por <strong>en</strong>tonces, me dijo <strong>que</strong> la<br />

editorial no t<strong>en</strong>ia dinero y <strong>que</strong> no podía pagar por la traducción más <strong>que</strong> treinta mil<br />

pesetas. Le dije <strong>que</strong> no p<strong>en</strong>saba <strong>que</strong> fuese el dinero lo <strong>que</strong> nos había llevado a él a<br />

convertirse <strong>en</strong> editor ni a mi <strong>en</strong> temerario traductor. Pasaron los meses, y la obra <strong>de</strong><br />

Kavafis fue convirtiéndose <strong>en</strong> <strong>un</strong> éxito editorial. Un día, M<strong>un</strong>árriz me llamó y me dijo<br />

<strong>que</strong> no t<strong>en</strong>íamos contrato. Le contesté <strong>que</strong> por mi parte no hacía falta; pero insistió, y al<br />

cabo <strong>de</strong> <strong>un</strong>a semana se pres<strong>en</strong>tó con <strong>un</strong> papel escrito a máquina, <strong>que</strong> no leí y <strong>que</strong> firmé.<br />

En ese tiempo, yo había <strong>en</strong>contrado <strong>en</strong> New York <strong>un</strong>a recopilación <strong>de</strong> poemas <strong>de</strong><br />

Kavafis <strong>que</strong> él había <strong>de</strong>s<strong>de</strong>ñado. Se la <strong>en</strong>señé a M<strong>un</strong>árriz al volver y me dijo <strong>que</strong> se<br />

podía acompañar con ella, la edición «principal». Y así lo hicimos. Poco <strong>de</strong>spués estuve<br />

traduci<strong>en</strong>do a Robert Louis Stev<strong>en</strong>son, fa<strong>en</strong>a <strong>en</strong> cuyo tramo final mucho me ayudó<br />

Txaro Santoro, con qui<strong>en</strong> también estaba traduci<strong>en</strong>do –a<strong>un</strong><strong>que</strong> aquí me limité a «darle<br />

aire poético»– a Höl<strong>de</strong>rlin. En cuanto se <strong>en</strong>teró, M<strong>un</strong>árriz me pidió el libro. Y <strong>de</strong> nuevo,<br />

sin dudarlo, se lo <strong>en</strong>tregué; esto <strong>de</strong>bió ser por 1980. Mi<strong>en</strong>tras tanto, Kavafis seguía su<br />

camino tri<strong>un</strong>fal. Como yo no t<strong>en</strong>ía ejemplares –pues a<strong>un</strong><strong>que</strong> le había rogado a M<strong>un</strong>arriz<br />

<strong>que</strong> me hiciera llegar al m<strong>en</strong>os <strong>un</strong>o <strong>de</strong> cada nueva edición, para mi colección personal,<br />

jamás recibí ning<strong>un</strong>o–, y sí la necesidad <strong>de</strong> regalar tres o cuatro, se los pedí. Al<br />

<strong>en</strong>tregármelos, me pres<strong>en</strong>tó <strong>un</strong>a hojita como factura, <strong>que</strong> me instó a abonarle. Como el<br />

lector <strong>de</strong>ducirá, me sobr<strong>esa</strong>lté. Le dije, más o m<strong>en</strong>os, <strong>que</strong> me parecía bastante poco<br />

cortés: <strong>que</strong>, como bi<strong>en</strong> sabía, yo le había dado <strong>esa</strong> traducción por amistad, <strong>que</strong> no había<br />

discutido su miseria económica cuando vino con la retribución <strong>de</strong> treinta mil pesetas, y<br />

<strong>que</strong> lo único <strong>que</strong> me importaba era <strong>que</strong> el bu<strong>en</strong>o <strong>de</strong> Kavafis fuese leído por tantos miles<br />

<strong>de</strong> lectores, a los <strong>que</strong>, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> luego, se les <strong>de</strong>bía comp<strong>en</strong>sar con <strong>un</strong>a edición más cuidada,<br />

ya <strong>que</strong> por <strong>en</strong>tonces yo había mejorado alg<strong>un</strong>os versos, datado con precisión y anotado<br />

272


algo más; y, sobre todo, <strong>que</strong> me parecía tan natural todo ese proce<strong>de</strong>r, como el <strong>que</strong><br />

ahora me regalase los ejemplares <strong>que</strong> precisaba. Pero M<strong>un</strong>arriz no era <strong>de</strong>l mismo<br />

criterio. Me respondió <strong>que</strong> todas las cu<strong>en</strong>tas estaban saldadas conmigo, puesto <strong>que</strong> el<br />

contrato <strong>que</strong> le había firmado era <strong>un</strong>a cesión para siempre y por ese importe. Recuerdo<br />

<strong>que</strong> mi única <strong>de</strong>spedida fue: «Eres <strong>un</strong> cerdo». Creo <strong>que</strong>, <strong>de</strong> p<strong>en</strong>sarlo, hubiera <strong>en</strong>contrado<br />

<strong>un</strong> calificativo mas exacto.<br />

Y así fueron pasando los años, hasta 1994, cuando <strong>de</strong> pronto recibí <strong>un</strong>a carta suya<br />

com<strong>un</strong>icándome su int<strong>en</strong>ción <strong>de</strong> publicar los poemas <strong>de</strong> Stev<strong>en</strong>son. A lo largo <strong>de</strong> todo<br />

ese tiempo –Kavafis ya pasaba <strong>de</strong> las veinte ediciones–, fui comprobando <strong>un</strong>a tras otra<br />

<strong>que</strong> no había modificaciones <strong>en</strong> el texto. Y también a lo largo <strong>de</strong> esos quince años yo<br />

había <strong>en</strong>grosado las notas y las precisiones. Le escribí <strong>en</strong>tonces diciéndole <strong>que</strong> –<br />

t<strong>en</strong>i<strong>en</strong>do <strong>en</strong> cu<strong>en</strong>ta su natural ahorrativo y <strong>en</strong> consecu<strong>en</strong>cia el <strong>que</strong> jamás los lectores<br />

t<strong>en</strong>drían <strong>un</strong>a edición más respetuosa con Kavafis y con ellos mismos– le proponía <strong>un</strong><br />

trato: le regalaba el trabajo <strong>que</strong> había d<strong>esa</strong>rrollado a lo largo <strong>de</strong> ese tiempo con la única<br />

condición <strong>de</strong> <strong>que</strong> la sigui<strong>en</strong>te edición lo recogiese. Creo <strong>que</strong> la cláusula referida al<br />

ahorro, le hizo aceptar mi oferta. Y así, por fin, la vigésimo seg<strong>un</strong>da edición –<br />

<strong>de</strong>cimonov<strong>en</strong>a <strong>en</strong> Hiperión (más las dos <strong>de</strong> Ayuso y la bilingüe)– pudo salir como yo<br />

hubiera <strong>de</strong>seado <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la tercera o cuarta. En fin... Como cantaban los alegres invitados<br />

<strong>de</strong> Violetta, «Godiamo, in <strong>que</strong>sto paradiso ne scopra il nuovo di».]<br />

Entre 1973 y 1980 la vida me llevó por contin<strong>en</strong>tes, paisajes y ciuda<strong>de</strong>s <strong>que</strong> habían<br />

sido mi sueño infantil. Vi el sol levantarse <strong>en</strong> el <strong>de</strong>sierto y ponerse sobre los infinitos<br />

alminares <strong>de</strong> Istanbul, recorrí los campos <strong>de</strong> batalla <strong>de</strong> la guerra <strong>de</strong> los Estados, <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />

Virginia a Nueva Orleans, y s<strong>en</strong>tí <strong>que</strong> el Telón <strong>de</strong> Acero era algo más <strong>que</strong> <strong>un</strong>a metáfora.<br />

Fue a finales <strong>de</strong> 1973 cuando Welles vino a Murcia, ah. Fueron los años <strong>de</strong> mi posesión<br />

por Italia y el <strong>de</strong>scubrimi<strong>en</strong>to <strong>de</strong> Grecia. Y fue Egipto. Y fue Cuba. Y mi vampirización<br />

por la Semana Santa <strong>de</strong> Sevilla, asombrosa, inefable, a la <strong>que</strong> ya no he <strong>de</strong>jado <strong>de</strong> acudir<br />

[Esto <strong>de</strong>bió suce<strong>de</strong>r <strong>un</strong> poco más tar<strong>de</strong>, hacia 1981 u 82] Y fue la muerte <strong>de</strong> mi abuela.<br />

Y cuando con mi madre –bajo los altos techos– levantamos La isla <strong>de</strong>l tesoro. Escribía<br />

mucho. Las traducciones <strong>de</strong> mis poemas empezaron a surgir <strong>en</strong> varios países, y nuevas<br />

amista<strong>de</strong>s y mujeres, muchas mujeres, con días <strong>de</strong> hasta tres (mañana, tar<strong>de</strong> y noche).<br />

Leí creo <strong>que</strong> bi<strong>en</strong> las Memorias <strong>de</strong> Casanova, a Gibbon –imperece<strong>de</strong>ra pasión–, ahondé<br />

<strong>en</strong> Hume, y mas memorias (Talleyrand, el car<strong>de</strong>nal <strong>de</strong> Retz, la Rouchefoucault, Sait-<br />

Simon, a<strong>un</strong><strong>que</strong> pasados los cincu<strong>en</strong>ta años aún no he acabado su obra), y Pla, y Aron, y<br />

Hayek –No; Hayek no fue hasta 1983 u 84–, Speak, Memory <strong>de</strong> Nabokov, a Rilke «a<br />

fondo», el Hitler <strong>de</strong> Bullock (a<strong>que</strong>llos dos volúm<strong>en</strong>es <strong>de</strong> Marabout)... y nuevos libros <strong>de</strong><br />

Borges, y tantos <strong>en</strong>sayistas ingleses <strong>de</strong>l XVII y <strong>de</strong>l XVIII. Traduje –a<strong>un</strong><strong>que</strong> esta tarea ya<br />

v<strong>en</strong>ía <strong>de</strong> tiempo– a Villon; y, como he contado, a Kavafis y a Stev<strong>en</strong>son, y <strong>de</strong> ése no<br />

sólo la poesía, sino <strong>en</strong>tre 1979 y 1980, La isla <strong>de</strong>l tesoro, para Anaya (<strong>que</strong> también me<br />

<strong>en</strong>cargó Arthur Gordon Pym y Weir <strong>de</strong> Hermiston). Fue <strong>un</strong>a época revitalizadora, como<br />

si a mi también me hubiera alcanzado el sol <strong>de</strong> la muerte <strong>de</strong>l Autócrata. Bi<strong>en</strong> es cierto<br />

<strong>que</strong> lo <strong>que</strong> el aire <strong>de</strong> los tiempos hacía prever era <strong>un</strong> somnoli<strong>en</strong>to camino hacia <strong>un</strong>a<br />

273


Democracia populachera, y <strong>en</strong> lo <strong>que</strong> eso podía convertirnos me ponía los pelos <strong>de</strong><br />

p<strong>un</strong>ta. Me daba miedo <strong>que</strong> el nuevo sistema apagara lo único <strong>que</strong> acaso es meritorio<br />

<strong>en</strong>tre los españoles y <strong>que</strong> habíamos logrado mant<strong>en</strong>er vivo a lo largo <strong>de</strong> los tiempos y<br />

bajo cualquier po<strong>de</strong>r: nuestra indocilidad. Pero la marcha <strong>de</strong>l m<strong>un</strong>do hacía tiempo <strong>que</strong><br />

ya no formaba parte <strong>de</strong> mis más nobles preocupaciones.<br />

[Hay <strong>un</strong> prólogo <strong>que</strong> hice <strong>en</strong>tonces para el libro <strong>de</strong> Csuday, <strong>que</strong> acaso dé <strong>un</strong>a i<strong>de</strong>a <strong>de</strong><br />

mi forma <strong>de</strong> ver las cosas por ese tiempo:<br />

«“C’est ici”, como dijo Montaigne, “<strong>un</strong> livre <strong>de</strong> bonne foi”. La amistad –<strong>que</strong> <strong>en</strong><br />

alg<strong>un</strong>o su progresiva m<strong>en</strong>tecatería tornaría imposible–, <strong>un</strong> <strong>en</strong>tusiasmo <strong>que</strong> ya<br />

difícilm<strong>en</strong>te comparto, y, lo <strong>que</strong> me parece más premeditado, el Azar, llevaron a<br />

ciertas damas y caballeros <strong>de</strong> muy difer<strong>en</strong>tes oríg<strong>en</strong>es y peripecia a coincidir<br />

conversando conmigo bajo los nobles árboles <strong>de</strong> mi jardín o <strong>en</strong> la calma <strong>de</strong> mi<br />

biblioteca.<br />

Ahora, ante no sé qué propuesta <strong>de</strong> alg<strong>un</strong>a editorial, el fruto mecanografiado <strong>de</strong><br />

a<strong>que</strong>llas conversaciones, con diversos añadidos, se me <strong>en</strong>trega para <strong>un</strong>a lectura <strong>que</strong><br />

pudiera limar excesos, matizar apreciaciones y –¿por qué no?– tachar<br />

inexorablem<strong>en</strong>te tantas ina<strong>de</strong>cuadas opiniones. Todo ello me parece por igual<br />

infructuoso.<br />

He leído las páginas <strong>que</strong> sigu<strong>en</strong>, y t<strong>en</strong>go la s<strong>en</strong>sación <strong>de</strong> <strong>en</strong>fr<strong>en</strong>tarme <strong>en</strong> muchas <strong>de</strong><br />

ellas a <strong>un</strong> <strong>de</strong>sconocido; más exactam<strong>en</strong>te, <strong>de</strong> <strong>en</strong>contrarme con <strong>un</strong> amigo a qui<strong>en</strong> <strong>de</strong>jé<br />

<strong>de</strong> frecu<strong>en</strong>tar <strong>en</strong> <strong>un</strong>a lejana juv<strong>en</strong>tud. Pero, no cabe duda, soy yo qui<strong>en</strong> habla, así lo<br />

acreditan título y ciertas bromas. Acepto <strong>que</strong> <strong>en</strong>tre mi propia imag<strong>en</strong> y a<strong>que</strong>lla <strong>que</strong> los<br />

<strong>de</strong>más contemplan, media el espejo. Y es inútil ahora tratar <strong>de</strong> <strong>en</strong>m<strong>en</strong>dar su<br />

res<strong>que</strong>brajado azogue.<br />

Descubro, a veces <strong>en</strong> mis respuestas, otras <strong>en</strong> los testimonios <strong>que</strong> la bondad <strong>de</strong> mis<br />

amigos y conocidos ha añadido al texto, aptitu<strong>de</strong>s mías <strong>que</strong> n<strong>un</strong>ca tuve <strong>en</strong> cu<strong>en</strong>ta; y,<br />

al mismo tiempo, la omisión <strong>de</strong> obsesiones <strong>que</strong> estoy seguro constituy<strong>en</strong> mis mejores<br />

logros.<br />

Demasiados recuerdos <strong>de</strong> fiestas, cuerpos, países, a los <strong>que</strong> asistí no sin extrañeza.<br />

Nadie veló las abisales horas <strong>de</strong> soledad y olvido ante <strong>un</strong> «vi<strong>de</strong> papier <strong>que</strong> la<br />

blancheur déf<strong>en</strong>d». Como <strong>de</strong>cía La Rochefoucault, agradamos más por nuestros<br />

<strong>de</strong>fectos <strong>que</strong> por nuestras bu<strong>en</strong>as cualida<strong>de</strong>s. En cuanto a prefer<strong>en</strong>cias literarias o<br />

artísticas, poco difiero <strong>de</strong>l retratado. Quizás hecho <strong>de</strong> m<strong>en</strong>os mi <strong>de</strong>voción por <strong>un</strong>os<br />

cuantos poetas m<strong>en</strong>ores, sombras <strong>de</strong> antologías v<strong>en</strong>erables, por alg<strong>un</strong>os pintores<br />

(<strong>en</strong>tre otros, Tiziano, Vermer Van Delft, Rembrandt, Van Eyck...) <strong>que</strong> adoro; y la<br />

aus<strong>en</strong>cia, me parece, <strong>de</strong> Kafka, <strong>de</strong> Chesterton, <strong>de</strong> Chopin y <strong>de</strong> la Callas. J<strong>un</strong>to a ellos,<br />

<strong>un</strong>a más noble expresión <strong>de</strong> la memoria <strong>de</strong> qui<strong>en</strong>es para mi han simbolizado altísimos<br />

mo<strong>de</strong>los <strong>de</strong> vida, «l’esprit <strong>de</strong> finesse», como el Príncipe <strong>de</strong> Lampedusa, Rubinstein,<br />

Marie von Thurn <strong>un</strong>d Taxis-Hoh<strong>en</strong>lohe, Orson Welles, Sir John Gielgud y mi abuela.<br />

Veo también <strong>que</strong> casi con <strong>un</strong>animidad se me adjudica <strong>un</strong>a ley<strong>en</strong>da amorosa<br />

<strong>de</strong>sproporcionada, cuando yo siempre me he t<strong>en</strong>ido por algo tímido, circ<strong>un</strong>specto, <strong>en</strong><br />

resum<strong>en</strong>, radiantem<strong>en</strong>te <strong>de</strong>solado. Por el contrario, creo <strong>que</strong> mi <strong>de</strong>licuesc<strong>en</strong>cia<br />

alcohólica se ha minimizado y evita su única justificación: el placer. Para terminar,<br />

274


t<strong>en</strong>go por exagerada mi conversión <strong>en</strong> «gran viajero», ya <strong>que</strong> si<strong>en</strong>do actualm<strong>en</strong>te<br />

imposible <strong>de</strong>splazarse como el bu<strong>en</strong> gusto exige, presumi<strong>en</strong>do la <strong>de</strong>plorable compañía<br />

casi siempre y no <strong>en</strong>trando <strong>en</strong> mis intereses ning<strong>un</strong>o <strong>de</strong> los <strong>que</strong> <strong>de</strong>fin<strong>en</strong> al verda<strong>de</strong>ro<br />

explorador, creo haberme limitado a conversar, beber, pasear o comprar libros, <strong>un</strong>as<br />

veces <strong>en</strong> Cartag<strong>en</strong>a y otras <strong>en</strong> New York, Roma, V<strong>en</strong>ezia o París. Y sobre todo<br />

por<strong>que</strong> ning<strong>un</strong>o <strong>de</strong> mis viajes me ha <strong>en</strong>ri<strong>que</strong>cido más <strong>que</strong> a<strong>que</strong>llos <strong>en</strong> los <strong>que</strong><br />

acompañé a Marco Polo, el regreso <strong>de</strong> Ulises, el navegar <strong>de</strong> la «Hispaniola», o los<br />

luminosos horizontes <strong>de</strong> Shahrazad.»<br />

Roma, Primavera <strong>de</strong> 1979]<br />

[La exaltación <strong>de</strong> esos años –sobre todo <strong>en</strong> sus verti<strong>en</strong>tes alcohólica y sexual– me<br />

mant<strong>en</strong>ía con la cabeza muy <strong>de</strong>spejada, muy abierta a la Poesía. Como <strong>un</strong>a vez me dijo<br />

Néstor Luján <strong>en</strong> <strong>un</strong>a <strong>de</strong> a<strong>que</strong>llas sobrem<strong>esa</strong>s tan agradables, <strong>en</strong>vejece <strong>un</strong>o muy bi<strong>en</strong> y se<br />

conserva <strong>en</strong> perfecto estado <strong>de</strong> intelig<strong>en</strong>cia, con el libertinaje. Era <strong>un</strong> hombre notable,<br />

Luján; se había hecho con la mejor colección <strong>que</strong> he visto jamás <strong>de</strong> libros <strong>de</strong>l XVIII, era<br />

<strong>un</strong> extraordinario sacerdote <strong>de</strong> la m<strong>esa</strong> y sus placeres y <strong>de</strong>testaba el Arte mo<strong>de</strong>rno<br />

(odiaba tanto a Tapies, <strong>que</strong> t<strong>en</strong>ía <strong>un</strong> cuadro suyo <strong>en</strong> el water, para «<strong>en</strong>señarle el culo» <strong>de</strong><br />

vez <strong>en</strong> cuando).<br />

Supongo <strong>que</strong> a rastras <strong>de</strong> <strong>esa</strong> exaltación, 1979 it was a very good year como dice<br />

Sinatra <strong>en</strong> <strong>un</strong>a magnífica canción. N<strong>un</strong>ca he escrito tanto –n<strong>un</strong>ca he conservado tanto <strong>de</strong><br />

lo <strong>que</strong> escribía– como <strong>de</strong>s<strong>de</strong> finales <strong>de</strong> Enero a últimos <strong>de</strong> Abril <strong>de</strong> ese año. En tres<br />

meses, sobre todo Marzo (me parece increíble la cantidad <strong>de</strong> poemas alumbrados <strong>en</strong><br />

esos treinta días), hice la colección <strong>que</strong> recogí <strong>en</strong> La edad <strong>de</strong> oro. Y jamas me he<br />

divertido tanto escribi<strong>en</strong>do. Vivía <strong>en</strong> <strong>un</strong> estado <strong>de</strong> gracia, como levitando: escribía sin<br />

c<strong>esa</strong>r, podía estar «clavado» a mi m<strong>esa</strong> 15 horas seguidas, sin levantarme siquiera para<br />

comer (<strong>un</strong> café y cualquier cosa, sobre la marcha). A finales <strong>de</strong> Marzo se me ocurrió<br />

<strong>que</strong> todos a<strong>que</strong>llos poemas, <strong>que</strong> t<strong>en</strong>ían <strong>un</strong> «tono» parecido, podían constituir <strong>un</strong>a serie, y<br />

por qué no adjudicárselos a <strong>un</strong>os cuantos poetas inv<strong>en</strong>tados, todos <strong>un</strong>idos por la pasión<br />

Mediterránea, todos hijos <strong>de</strong> puertos. Entonces me <strong>de</strong>diqué a imaginar esos poetas, lo<br />

<strong>que</strong> hubiera sido su vida, y les regalé <strong>un</strong>a bibliografía y varios estudiosos <strong>de</strong> su obra. El<br />

libro tuvo a<strong>de</strong>más <strong>un</strong>a fort<strong>un</strong>a inimaginable: gustó tanto <strong>que</strong> fue publicado <strong>de</strong><br />

inmediato, a los pocos meses conoció <strong>un</strong>a edición italiana –mi primer libro completo<br />

<strong>que</strong> salía fuera <strong>de</strong> España– con <strong>un</strong>a bu<strong>en</strong>a traducción <strong>de</strong> Stefano Arduini y <strong>un</strong> prólogo<br />

<strong>que</strong> preparó Vic<strong>en</strong>te Aleixandre, y no mucho <strong>de</strong>spués necesitó <strong>un</strong>a seg<strong>un</strong>da edición<br />

española. La pres<strong>en</strong>tación <strong>en</strong> Roma, a cargo <strong>de</strong> Francesco T<strong>en</strong>tori, fue <strong>un</strong> éxito. En<br />

Madrid lo pres<strong>en</strong>taron, con bastante m<strong>en</strong>os éxito <strong>de</strong> público y ning<strong>un</strong>o <strong>de</strong> crítica, Juan<br />

Carlos Onetti, Fernando Sánchez Drago, Antonio García Berrio y Luis García Berlanga.<br />

Esa época –Viet tuet die gute St<strong>un</strong><strong>de</strong>, dice Höl<strong>de</strong>rlin– y los doce o quince meses<br />

sigui<strong>en</strong>tes, fue sin duda la más fec<strong>un</strong>da <strong>de</strong> mi vida literaria.Los poemas, colaboraciones<br />

<strong>en</strong> pr<strong>en</strong>sa, confer<strong>en</strong>cias, viajes, traducciones... La <strong>de</strong> La isla <strong>de</strong>l tesoro la hice muy<br />

rápidam<strong>en</strong>te, n<strong>un</strong>ca he traducido con <strong>esa</strong> velocidad; por<strong>que</strong> fue sali<strong>en</strong>do como <strong>un</strong> río. La<br />

verdad es <strong>que</strong> me sabía casi <strong>de</strong> memoria el texto. Tuve <strong>que</strong> anotar ciertas palabras,<br />

contra mi <strong>de</strong>seo, pero no creo <strong>que</strong> importe mucho. Y tuvo <strong>un</strong>a aceptación extraordinaria.<br />

275


Anaya sabrá lo <strong>que</strong> ha v<strong>en</strong>dido. En 1981 traduje para la misma colección, Arthur<br />

Gordon Pym. Y mas o m<strong>en</strong>os por el 80 se me ocurrió <strong>un</strong> florilegio <strong>de</strong> poesía ingl<strong>esa</strong><br />

don<strong>de</strong> apareciese el ruiseñor; me <strong>en</strong>tretuvo gozosam<strong>en</strong>te; lo publicó la revista Poesía y<br />

poco <strong>de</strong>spués El Májico Intimo <strong>de</strong> Sevilla, ya como libro.]<br />

[Los Sonetos <strong>de</strong> Shakespeare me han ocupado <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>que</strong> ya pu<strong>de</strong> <strong>en</strong>fr<strong>en</strong>tarme a ellos<br />

con cierta dignidad. La «<strong>de</strong>dicación int<strong>en</strong>siva» se produjo <strong>de</strong>s<strong>de</strong> 1984 a 1987. Consulté<br />

muchísimas dudas con amigos –Brines, Viertel, Carme Riera, Emilio García Gómez,<br />

Eduardo Chamorro, Keith Richard...–, sobre todo con el bu<strong>en</strong>o <strong>de</strong> Colin Smith, <strong>que</strong> me<br />

aclaró imp<strong>en</strong>etrables obscurida<strong>de</strong>s, y por supuesto <strong>que</strong> sigo p<strong>en</strong>sando <strong>en</strong> las<br />

posibilida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> mejorar <strong>esa</strong> versión. Des<strong>de</strong> finales <strong>de</strong>l 87, cuando le puse final,<br />

precisam<strong>en</strong>te <strong>en</strong> Cambridge, a la sombra <strong>de</strong> Colin, no he c<strong>esa</strong>do <strong>de</strong> corregirla, hasta con<br />

el libro ya <strong>en</strong> manos <strong>de</strong> PreTextos, don<strong>de</strong> finalm<strong>en</strong>te se ha publicado.]<br />

[Parodié mi vida <strong>de</strong> esos años <strong>en</strong> <strong>un</strong> artículo para Play Boy, <strong>que</strong> <strong>de</strong>spués recogería <strong>en</strong><br />

La esclava instruida. La «naturaleza» <strong>de</strong> la revista obligada a porm<strong>en</strong>orizar los lances<br />

v<strong>en</strong>éreos. Cuando ahora lo releo me doy cu<strong>en</strong>ta <strong>de</strong> <strong>que</strong>... Bu<strong>en</strong>o, como dice H<strong>en</strong>ry<br />

Vaughan, O how I long to travel back and tread again that anci<strong>en</strong>t track!:<br />

«Por fort<strong>un</strong>a, vivía solo. Me pasaba los días <strong>en</strong> la casa j<strong>un</strong>to al mar, arreglando <strong>un</strong><br />

poco el jardín. Ley<strong>en</strong>do –es lo único <strong>que</strong> me solazaba: leer y escuchar música–. Y daba<br />

largos paseos durante los cuales la trama <strong>de</strong> mis p<strong>en</strong>sami<strong>en</strong>tos cada vez alumbraba<br />

conjeturas más sombrías. Un viaje, a<strong>de</strong>más, largo y estúpido, <strong>que</strong> acababa <strong>de</strong> hacer, me<br />

había dado <strong>en</strong> alg<strong>un</strong>a forma la medida <strong>de</strong> <strong>en</strong> qué se habían convertido mi vida, mis<br />

ilusiones: <strong>un</strong> ir <strong>de</strong> aquí para allá, ro<strong>de</strong>ado <strong>de</strong> g<strong>en</strong>te <strong>que</strong> te mira como a <strong>un</strong> espécim<strong>en</strong> <strong>de</strong><br />

<strong>un</strong> género algo exótico, objeto <strong>de</strong> disección para <strong>un</strong>iversida<strong>de</strong>s. El m<strong>un</strong>do me parecía<br />

abyecto, y t<strong>en</strong>ía la s<strong>en</strong>sación <strong>de</strong> <strong>que</strong> el tal<strong>en</strong>to –poco o mucho– <strong>que</strong> los dioses me<br />

hubieran regalado se había ido con otro. Me resultaba casi insoportable la i<strong>de</strong>a <strong>de</strong><br />

s<strong>en</strong>tarme a escribir. No se me ocurría nada <strong>que</strong> mereciera la p<strong>en</strong>a. Los días pasaban<br />

l<strong>en</strong>tos y monótonos, y ni siquiera la visita <strong>de</strong> alg<strong>un</strong>as amigas conseguía sacarme <strong>de</strong><br />

a<strong>que</strong>lla especie <strong>de</strong> letargo Por eso cuando mi ag<strong>en</strong>te llamó y me dijo <strong>que</strong> <strong>un</strong>a revista<br />

norteamericana me compraba <strong>un</strong>a <strong>en</strong>trevista con Fellini, acepté. A<strong>de</strong>más, para<br />

redon<strong>de</strong>ar el <strong>de</strong>splazami<strong>en</strong>to, coincidió con dos invitaciones, <strong>de</strong> París y <strong>de</strong> At<strong>en</strong>as, para<br />

<strong>un</strong>as confer<strong>en</strong>cias. Bi<strong>en</strong>, p<strong>en</strong>sé: más o m<strong>en</strong>os <strong>un</strong>a semana, y acaso suceda algo <strong>que</strong> me<br />

resucite la cabeza. París es <strong>un</strong>a ciudad <strong>que</strong> siempre he amado, puedo pasar alg<strong>un</strong>a<br />

velada con viejos amigos, y Roma ti<strong>en</strong>e la propiedad <strong>de</strong> alegrarme siempre el corazón;<br />

a<strong>de</strong>más, me v<strong>en</strong>dría bi<strong>en</strong> para buscar <strong>un</strong> libro <strong>que</strong> <strong>de</strong>s<strong>de</strong> hacía tiempo buscaba, <strong>un</strong>a<br />

primera edición <strong>de</strong> las Lezioni su St<strong>en</strong>dhal <strong>de</strong> Lampedusa. Y <strong>en</strong> At<strong>en</strong>as siempre lo he<br />

pasado bi<strong>en</strong>. Así <strong>que</strong> acepté.<br />

Ya el vuelo, nada más <strong>de</strong>spegar <strong>de</strong> Madrid, empezó a ser d<strong>esa</strong>gradable. Sobre los<br />

Pirineos pedí <strong>un</strong> escocés con hielo. Me lo sirvió <strong>un</strong>a azafata con ojos como flores <strong>de</strong><br />

geranio. Era la única <strong>de</strong>coración aceptable <strong>en</strong> a<strong>que</strong>lla cápsula repleta <strong>de</strong> hipocondríacos<br />

turistas <strong>que</strong> regr<strong>esa</strong>ban tostados. Durante <strong>un</strong>os minutos me <strong>en</strong>tretuve contemplando sus<br />

276


ostros vacuos y las piernas <strong>de</strong> la azafata. Me tragué el escocés y pedí otro, abrí las<br />

Vidas <strong>de</strong> Suetonio, y cuando había releído <strong>un</strong>as pocas páginas, aterrizamos <strong>en</strong> París.<br />

Los días –dos– <strong>en</strong> París fueron tan aburridos como no esperaba: mis amigos no<br />

estaban, así <strong>que</strong> poco más hice <strong>que</strong> hotel-<strong>un</strong>iversidad-hotel y, eso sí, respon<strong>de</strong>r <strong>un</strong>a vez<br />

más a inevitables preg<strong>un</strong>tas <strong>de</strong> singular torpeza: «En su país... La <strong>de</strong>mocracia... la<br />

izquierda... Usted, hombre <strong>de</strong> izquierda...». Inútil explicar <strong>que</strong> aborrezco cualquier<br />

eti<strong>que</strong>ta, <strong>que</strong> a lo <strong>que</strong> más me aproximo sería a <strong>un</strong> <strong>de</strong>s<strong>en</strong>cantado disfrazado sin carnaval<br />

(la i<strong>de</strong>a la saqué <strong>de</strong> <strong>un</strong> tango <strong>de</strong> Discépolo) cuyas únicas alegrías son el espectáculo <strong>de</strong><br />

la intelig<strong>en</strong>cia –quiero <strong>de</strong>cir, leer a Borges, o a Nabokov, o a Shakespeare, a Tácito, y a<br />

diez o doce más–, el espectáculo <strong>de</strong> las mujeres y el odio a la rebelión <strong>de</strong> la g<strong>en</strong>tuza.<br />

Pero, <strong>en</strong> fin, c<strong>en</strong>é <strong>en</strong> dos viejos restaurantes <strong>que</strong> me trajeron <strong>un</strong>as no m<strong>en</strong>os <strong>de</strong>terioradas<br />

imág<strong>en</strong>es <strong>de</strong> mi juv<strong>en</strong>tud y di algún paseo comprobando <strong>un</strong>a vez más <strong>que</strong> otros ciertos<br />

lugares <strong>de</strong> a<strong>que</strong>lla edad conservaban aún la magia, el <strong>en</strong>canto con <strong>que</strong> mi memoria<br />

seguía <strong>en</strong>volviéndolos <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la primera vez.<br />

La última noche, bebi<strong>en</strong>do <strong>un</strong>as copas con <strong>un</strong>os inter<strong>esa</strong>dos <strong>en</strong> mi obra, me di cu<strong>en</strong>ta<br />

<strong>de</strong> <strong>que</strong> <strong>un</strong>a <strong>de</strong> las contertulias, <strong>un</strong>a profesora <strong>de</strong> <strong>un</strong> liceo, me miraba con ojos artillados.<br />

Era relativam<strong>en</strong>e jov<strong>en</strong>, y con cierto tractivo. Me excitó <strong>un</strong> poco p<strong>en</strong>sar <strong>que</strong> pudiera<br />

estar cali<strong>en</strong>te. Así <strong>que</strong> <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> hacer <strong>un</strong> aparte con ella, tomamos otra copa y<br />

subimos a mi habitación. Yo no esperaba gran cosa <strong>de</strong> <strong>esa</strong> noche, pero fue aún peor.<br />

Hélène –creo <strong>que</strong> así se llamaba– t<strong>en</strong>ía <strong>un</strong>a i<strong>de</strong>a <strong>de</strong> los placeres <strong>de</strong>l <strong>de</strong>vaneo <strong>que</strong><br />

consistía <strong>en</strong> tumbarse j<strong>un</strong>to a <strong>un</strong>o, fumar incansablem<strong>en</strong>te y narrarle con toda suerte <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>talles su infort<strong>un</strong>io conyugal, horror <strong>que</strong> la obligaba a lanzarse, <strong>de</strong> vez <strong>en</strong> cuando, <strong>en</strong><br />

brazos aj<strong>en</strong>os. Yo p<strong>en</strong>sé <strong>que</strong>, dada su verborrea, para cuando llegara el mom<strong>en</strong>to <strong>de</strong><br />

utilizar dichos brazos su poseedor ya estaría dormido, así <strong>que</strong> le aseguré <strong>que</strong> su<br />

problema era compartido por millones <strong>de</strong> seres humanos, <strong>que</strong> precisam<strong>en</strong>te el<br />

matrimonio, como dijo Wil<strong>de</strong>, no t<strong>en</strong>ía más <strong>en</strong>canto <strong>que</strong> proporcionar <strong>un</strong>a vida <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>cepción absolutam<strong>en</strong>te nec<strong>esa</strong>ria para ambas partes, y <strong>que</strong> ya <strong>que</strong> se había <strong>de</strong>cidido a<br />

elegirme a mi para ponerle los cuernos a su marido, lo mejor era <strong>que</strong> procediéramos a<br />

ello <strong>de</strong> inmediato. Se volvió hacia mí, me abrazó y empezó a llorar. Yo <strong>en</strong>tonces le<br />

sugerí <strong>que</strong>, si ponerle los cuernos a su marido le producia tales espasmos, lo mejor sería<br />

<strong>que</strong> volviera con él lo antes posible, ya <strong>que</strong>, a<strong>de</strong>más, su memorial <strong>de</strong> agravios nos había<br />

conducido a las cinco <strong>de</strong> la mañana, y yo <strong>de</strong>bía tomar <strong>un</strong> avión muy poco <strong>de</strong>spués. Me<br />

miró con la abnegación <strong>de</strong> <strong>un</strong>a ternera, se vistió y, gracias a Dios, se fue.<br />

En Roma permanecí tres días. Busqué infructuosam<strong>en</strong>te el libro <strong>de</strong> Lampedusa y<br />

caminé hacia la vieja Via Margutta 110, don<strong>de</strong> pasé tres horas muy estimables con<br />

Fellini. Hice mi peregrinación habitual <strong>de</strong> iglesias y bares, y al día sigui<strong>en</strong>te volaba<br />

hacia At<strong>en</strong>as.<br />

En el avión, sobre el Adriático, sufrí los primeros síntomas <strong>de</strong> abstin<strong>en</strong>cia sexual.<br />

Realm<strong>en</strong>te, el cuerpo es el cuerpo. Y llevaba ya los sufici<strong>en</strong>tes días <strong>de</strong> recato para<br />

convertir <strong>en</strong> apetecible incluso a <strong>un</strong>a feminista. Notaba <strong>un</strong> ligero pero insist<strong>en</strong>te<br />

cosquilleo g<strong>en</strong>ital. Pasó <strong>un</strong>a azafata. Su cuerpo, lujosam<strong>en</strong>te dibujado por la falda, me<br />

espoleó. La llamé. Le pedí <strong>un</strong>a ginebra. A empezar el <strong>de</strong>sc<strong>en</strong>so ya hubiera ido con ella<br />

277


al fin <strong>de</strong>l m<strong>un</strong>do. Se llamaba Gina. Era com<strong>un</strong>ista, rubia y s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>tal. Le propuse<br />

recorrer j<strong>un</strong>tos la noche at<strong>en</strong>i<strong>en</strong>se. Creo <strong>que</strong> me odió <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el primer mom<strong>en</strong>to. Y solo<br />

como <strong>un</strong>a rata –por<strong>que</strong> no creo <strong>que</strong> mi aspecto al bajar por la escalerilla mostrase algo<br />

más airoso <strong>que</strong> los vaiv<strong>en</strong>es <strong>de</strong> tal múrido–, salí <strong>de</strong>l aeropuerto.<br />

En At<strong>en</strong>as di <strong>un</strong> recital <strong>que</strong>, a<strong>un</strong><strong>que</strong> esté mal <strong>de</strong>cirlo, causó «s<strong>en</strong>sación», y <strong>de</strong>spués<br />

<strong>de</strong> c<strong>en</strong>ar con <strong>un</strong> bu<strong>en</strong> amigo, poeta, Taso D<strong>en</strong>egris, <strong>en</strong> <strong>un</strong>a taberna <strong>de</strong>l Pireo, volví a mi<br />

hotel <strong>en</strong> lo alto <strong>de</strong>l Lycabitos. En el bar <strong>de</strong>l hotel tuve la <strong>de</strong>sgracia <strong>de</strong> <strong>en</strong>contrarme con<br />

<strong>un</strong>a jov<strong>en</strong> periodista española a la <strong>que</strong> recordaba <strong>de</strong> Budapest, <strong>de</strong> cuando el rodaje <strong>de</strong> El<br />

príncipe y el m<strong>en</strong>digo. Se le salía la cocaína por las orejas. Al verme, prorrumpió:<br />

—¡Jo<strong>de</strong>r! ¡Eres tú!<br />

—Seguram<strong>en</strong>te –le contesté– O lo he sido.<br />

—¿Qué haces <strong>en</strong> At<strong>en</strong>as?<br />

—Una lectura <strong>de</strong> poemas.<br />

—Que bi<strong>en</strong> –agregó–. Estaba tan aburrida con este imbécil... –y señaló hacia <strong>un</strong>a<br />

especie <strong>de</strong> mandril aconejado <strong>que</strong> trasegaba dificultosam<strong>en</strong>te <strong>un</strong>a mezcla<br />

abominablem<strong>en</strong>te anaranjada.<br />

—Lo voy a mandar a tomar por culo –me dijo, con gesto <strong>de</strong> complicidad–. Y si<br />

quieres nos vamos por ahí.<br />

—Yo iba a acostarme –apelé–. Llevo <strong>un</strong>os días <strong>de</strong> mucho trabajo y poco dormir.<br />

—Jo<strong>de</strong>r. Una copa.<br />

—No.<br />

—¿Echamos <strong>un</strong> polvo?<br />

—Te aseguro –int<strong>en</strong>té evitar el d<strong>esa</strong>stre– <strong>que</strong> pasar la noche conmigo hoy será como<br />

acostarse con san Alfonso María <strong>de</strong> Ligorio.<br />

—Ya verás –susurró pegajosa, con <strong>un</strong>a peculiar caída <strong>de</strong> párpados.<br />

—Todo será inútil –repuse.<br />

—Lo <strong>que</strong> yo no consiga...<br />

—Será <strong>un</strong>a eyaculación <strong>de</strong> ahorcado.<br />

Lo último <strong>que</strong> escuché fue <strong>un</strong> «¡maricón!» gritado con el mismo vigor con <strong>que</strong> don<br />

José Ortega y Gasset afirmó <strong>en</strong> su día <strong>que</strong> «esto» no era así. Pero dormí perfectam<strong>en</strong>te.<br />

La inm<strong>en</strong>sa, suave, uterina paz <strong>de</strong> mi cama para mí solo. Me hice subir <strong>un</strong>a botella <strong>de</strong><br />

vino y me s<strong>en</strong>té <strong>en</strong> el balcón a beber mi<strong>en</strong>tras contemplaba el Part<strong>en</strong>ón iluminado y <strong>de</strong><br />

ese adorable aparatito <strong>que</strong> siempre me acompaña, brotaba <strong>un</strong> cuarteto <strong>de</strong> Haydn. Me<br />

dormí como <strong>un</strong>a criatura <strong>de</strong> pecho.<br />

Por la mañana <strong>de</strong>cidí <strong>que</strong> ya era hora <strong>de</strong> regr<strong>esa</strong>r a España, así <strong>que</strong> preparé mi<br />

equipaje y salí a comer. En <strong>un</strong> restaurante <strong>de</strong> Plaka me <strong>en</strong>contré con <strong>un</strong>a mo<strong>de</strong>lo <strong>de</strong><br />

Nueva York, bu<strong>en</strong>a amiga <strong>de</strong> otros tiempos. La llamaremos Cleopatra, por<strong>que</strong> es <strong>un</strong><br />

nombre <strong>que</strong> ella odia. Comimos j<strong>un</strong>tos, dije <strong>en</strong> recepción <strong>que</strong> me <strong>que</strong>daba <strong>un</strong> par <strong>de</strong> días<br />

más y pasamos <strong>esa</strong> tar<strong>de</strong>, la noche y el día sigui<strong>en</strong>te, absolutam<strong>en</strong>te <strong>en</strong>tregados a los<br />

placeres <strong>de</strong> la cama.<br />

Cleopatra t<strong>en</strong>ía <strong>un</strong> cuerpo crepuscular, palpitante y <strong>de</strong>seoso. Me gustaba sobre todo<br />

su culo, <strong>un</strong>a verda<strong>de</strong>ra joya <strong>de</strong> ese crepúsculo. Recordaba su <strong>de</strong>snudo, iluminado por<br />

278


<strong>un</strong>a luz suave <strong>de</strong> Otoño <strong>de</strong> Manhattan, tumbada boca abajo sobre <strong>un</strong>as sábanas<br />

marfileñas, la <strong>de</strong>licada curvatura <strong>de</strong> su espalda, la línea c<strong>en</strong>tral <strong>que</strong> se abría <strong>en</strong> el<br />

<strong>de</strong>spliegue soberano y sin par <strong>de</strong> sus nalgas redondas y carnosas, y los muslos<br />

abriéndose como abandonados y aún brillantes <strong>de</strong> esperma. Su rostro era igual <strong>que</strong> el <strong>de</strong><br />

la Dama <strong>de</strong>l sombrero negro <strong>de</strong> Manet <strong>que</strong> embellecía el Jeu <strong>de</strong> Pomme. He <strong>de</strong> añadir<br />

<strong>que</strong> Cleopatra es <strong>un</strong>a <strong>de</strong> las mujeres <strong>que</strong> mejor me la ha chupado <strong>en</strong> este m<strong>un</strong>do. Así<br />

pues me lancé <strong>de</strong> cabeza a a<strong>que</strong>llos días con la seguridad <strong>de</strong> calmar todas mis<br />

ansieda<strong>de</strong>s y <strong>de</strong> proporcionarle a mis <strong>en</strong>t<strong>en</strong><strong>de</strong><strong>de</strong>ras <strong>de</strong> abajo sufici<strong>en</strong>te combustible para<br />

los malos tiempos. Y Cleopatra no me <strong>de</strong>fraudó. Después <strong>que</strong> no la veía había<br />

apr<strong>en</strong>dido dos o tres sutilezas <strong>en</strong> su ya preclaro arte <strong>de</strong> libar <strong>que</strong> sin duda constituían<br />

peldaños <strong>de</strong>finitivos –y casi sin retorno– <strong>en</strong> la escalera <strong>de</strong> la felicidad. En el mom<strong>en</strong>to<br />

<strong>de</strong> correrse <strong>un</strong>o, Cleopatra propinaba tal estrujón <strong>en</strong> la base <strong>de</strong> la polla <strong>que</strong> parecía, al<br />

mismo tiempo <strong>que</strong> hacía salir sus jugos como <strong>un</strong> cohete, convertirla <strong>en</strong> <strong>un</strong>a especie <strong>de</strong><br />

ardi<strong>en</strong>te seta gigantesca a p<strong>un</strong>to <strong>de</strong> estallar, paroxismo <strong>que</strong> Cleopatra aprovechaba, al<br />

notar su estremecimi<strong>en</strong>to final e insoportable, para subir su mano, aprisionándola<br />

salvajem<strong>en</strong>te, hasta propinar <strong>un</strong> seg<strong>un</strong>do apretón brutal justo <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> la cabeza. El<br />

esperma saltaba como las fu<strong>en</strong>tes <strong>de</strong>l G<strong>en</strong>eralife y Cleopatra cogía al vuelo las últimas<br />

gotas como la l<strong>en</strong>gua <strong>de</strong> <strong>un</strong> camaleón. Era formidable. Otra sutileza consistía <strong>en</strong><br />

mant<strong>en</strong>er fuertem<strong>en</strong>te estirada hacia su base la verga indómita, y limitarse a<br />

<strong>de</strong>licadísimos y l<strong>en</strong>tos tocami<strong>en</strong>tos con la p<strong>un</strong>ta <strong>de</strong> su l<strong>en</strong>gua <strong>en</strong> el fr<strong>en</strong>illo. La mamada<br />

podía durar más <strong>de</strong> media hora, y la t<strong>en</strong>sión irresistible. Pero <strong>en</strong> el instante final, como<br />

si hubiera ido acumulándose a lo largo <strong>de</strong> todo tu cuerpo <strong>un</strong> río <strong>de</strong> esperma hirvi<strong>en</strong>te, no<br />

sólo notabas el trallazo <strong>de</strong>l orgasmo, sino <strong>que</strong> era como si <strong>un</strong> <strong>en</strong>orme sacacorchos tirara<br />

<strong>de</strong>l tapón <strong>de</strong> tu alma, fastuoso arrebato <strong>que</strong> Cleopatra acrec<strong>en</strong>taba hasta la locura<br />

metiéndose la polla hasta las amígdalas y d<strong>esa</strong>rrollando <strong>un</strong>a succión, a la <strong>que</strong><br />

acompañaba <strong>de</strong> <strong>un</strong> suspiro bestial, estertóreo, trago <strong>que</strong> <strong>en</strong> el seg<strong>un</strong>do y medio <strong>que</strong><br />

duraba bastaba para <strong>que</strong> le sometieras hasta la raíz <strong>de</strong> tu memoria.<br />

En fin, como digo, Cleopatra era <strong>un</strong>a compet<strong>en</strong>te compañera <strong>de</strong> placeres. Y <strong>en</strong>tre<br />

éstos y algún otro <strong>que</strong> se nos fue ocurri<strong>en</strong>do sobre la marcha, pasamos a<strong>que</strong>llos dos días<br />

at<strong>en</strong>i<strong>en</strong>ses <strong>que</strong> <strong>en</strong> mucho me confortaron. Creo <strong>que</strong> aprovechó <strong>un</strong> mom<strong>en</strong>to <strong>de</strong> in<strong>de</strong>cible<br />

regocijo mío, para proponerme seguir j<strong>un</strong>tos <strong>un</strong>a temporada. Y alquilamos <strong>un</strong> coche y<br />

empr<strong>en</strong>dimos la ruta, por la costa <strong>de</strong>l Egeo, hasta Kavala. Allí, <strong>en</strong> <strong>un</strong>a taberna j<strong>un</strong>to al<br />

puerto, mi<strong>en</strong>tras saboreábamos <strong>un</strong> excel<strong>en</strong>te pescado, se nos incorporó –y todavía no<br />

recuerdo cómo– <strong>un</strong> jov<strong>en</strong> austriaco. Sabiam<strong>en</strong>te dirigí hacia su apuesta figura los<br />

favores <strong>de</strong> Cleopatra, primero por<strong>que</strong> yo estaba ya <strong>un</strong> poco agotado <strong>de</strong> la continua<br />

succión y seg<strong>un</strong>do por<strong>que</strong>, como dijo el poeta, alegres como fiesta <strong>en</strong>tre semana son<br />

ciertas experi<strong>en</strong>cias <strong>de</strong> promiscuidad. El austriaco, a<strong>de</strong>más, disponía <strong>de</strong> <strong>un</strong> opio<br />

excel<strong>en</strong>te. Pasamos tres o cuatro días <strong>en</strong> <strong>un</strong>a cordial <strong>en</strong>t<strong>en</strong>te <strong>que</strong> me permitió<br />

embobarme ante la habilidad <strong>de</strong> mi amiga para <strong>de</strong>s<strong>en</strong>volverse con radiante soltura<br />

complaci<strong>en</strong>do las más variadas fantasías, y al llegar a Delfos me abandonaron para<br />

seguir solos su admirable camino.<br />

279


Des<strong>de</strong> Larisa llamé a casa. El jardinero me dijo <strong>que</strong> había <strong>un</strong>os recados <strong>de</strong> mi ag<strong>en</strong>te.<br />

La llamé.<br />

—¿Dón<strong>de</strong> te metes? –bramó<br />

—Aquí. Ley<strong>en</strong>do.<br />

—M<strong>en</strong>os mal <strong>que</strong> se te ha ocurrido llamar.<br />

—M<strong>en</strong>os mal.<br />

—T<strong>en</strong>go <strong>un</strong> <strong>en</strong>cargo <strong>de</strong> los <strong>que</strong> te gustan.<br />

—No me atrevo ni a imaginarlo –resollé <strong>en</strong>tre di<strong>en</strong>tes.<br />

—¡Acción, <strong>que</strong>rido, acción!<br />

—Todos mis sueños se conc<strong>en</strong>tran <strong>en</strong> volver a casa.<br />

—Déjate <strong>de</strong> historias –or<strong>de</strong>nó como el s<strong>en</strong>sible Heydrich hubiera apartado cualquier<br />

suger<strong>en</strong>cia judía.<br />

—Me niego. T<strong>en</strong>go <strong>que</strong> terminar <strong>un</strong>os poemas. T<strong>en</strong>go <strong>que</strong> preparar el viaje a Estados<br />

Unidos. T<strong>en</strong>go r<strong>esa</strong>ca.<br />

—Egipto, mi vida.<br />

—No te oigo bi<strong>en</strong>.<br />

—Egipto.<br />

—¿Pero tú sabes el calor <strong>que</strong> hace <strong>en</strong> Egipto?<br />

—T<strong>en</strong>go <strong>un</strong> contrato con <strong>un</strong>a revista para <strong>que</strong> hagas <strong>un</strong> reportaje. Deja ya <strong>de</strong><br />

divertirte –y esto lo dijo con odio– y zumbando a El Cairo. Un bu<strong>en</strong> artículo, quince<br />

folios, análisis, evaluación, fuerza real y futuro <strong>de</strong>l f<strong>un</strong>dam<strong>en</strong>talismo. Si pue<strong>de</strong>s, <strong>un</strong>a<br />

<strong>en</strong>trevista con el presi<strong>de</strong>nte, o los ministros, qui<strong>en</strong> quiera <strong>de</strong>cir algo. Como esté allí el<br />

tema. Cargando tintas. Corre, guapo.<br />

—Es el <strong>en</strong>cargo más aburrido <strong>de</strong>l m<strong>un</strong>do.<br />

—Aseguré <strong>que</strong> irías. A<strong>de</strong>más, no quiero amargarte con cu<strong>en</strong>tas, pero...<br />

—Como <strong>de</strong>cía el presi<strong>de</strong>nte Hénault sobre no recuerdo qui<strong>en</strong>, se te atribuy<strong>en</strong><br />

s<strong>en</strong>timi<strong>en</strong>tos <strong>que</strong> sólo tu pres<strong>en</strong>cia es capaz <strong>de</strong> <strong>de</strong>struir<br />

La discusión continuó por espacio <strong>de</strong> veinticinco minutos. Unas horas más tar<strong>de</strong> yo<br />

volaba hacia El Cairo.<br />

Hay varias posibilida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> pasar el tiempo <strong>en</strong> El Cairo y casi todas bu<strong>en</strong>as para los<br />

egipcios. Así, pues, opté por la más civilizada. Me instalé <strong>en</strong> el viejo Shepheards. Han<br />

construido otros hoteles más cómodos, pero yo sigo prefiri<strong>en</strong>do éste, con su noble aire<br />

colonial británico, su <strong>de</strong>solada gran<strong>de</strong>za. Pedí <strong>un</strong>a habitación sobre el Nilo. Por<strong>que</strong> la<br />

única forma <strong>de</strong> aceptar El Cairo es a cambio <strong>de</strong> sus noches inefables, <strong>de</strong> sus madrugadas<br />

<strong>de</strong> seda j<strong>un</strong>to al río. En a<strong>que</strong>lla terraza, mi<strong>en</strong>tras las aguas pasaban ante mi con su rumor<br />

mil<strong>en</strong>ario, con la ayuda <strong>de</strong> la casa Jack Daniels <strong>de</strong> Lychburg, T<strong>en</strong>nessee, <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dí el<br />

suicidio <strong>de</strong> Marco Antonio. A<strong>de</strong>más, tuve suerte.. Cumplí con mi papel con <strong>un</strong> par <strong>de</strong><br />

<strong>en</strong>trevistas (<strong>en</strong> realidad mis contactos <strong>de</strong>berían haber cobrado el artículo, por<strong>que</strong> yo me<br />

limité a transcribir sus reflexiones) y aproveché para volver a ver las pirámi<strong>de</strong>s y la<br />

Esfinge; y al regreso –el m<strong>un</strong>do es <strong>un</strong> pañuelo–, para <strong>en</strong>contrarme j<strong>un</strong>to al Coloso <strong>de</strong><br />

M<strong>en</strong>fis con <strong>un</strong> íntimo amigo, periodista, Eduardo Chamorro, <strong>que</strong> también estaba <strong>en</strong><br />

Egipto <strong>en</strong>viado por su revista. Eduardo se alojaba <strong>en</strong> el mismo hotel.<br />

280


Regr<strong>esa</strong>mos, nos duchamos y pedimos dos botellas <strong>de</strong> vodka y tres golfas. Hacia el<br />

amanecer, champagne y varias golfas más. Durante los sigui<strong>en</strong>tes días <strong>un</strong>imos nuestra<br />

fort<strong>un</strong>a, <strong>que</strong> fue variada, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el int<strong>en</strong>to <strong>de</strong> asesinato <strong>de</strong> Eduardo por <strong>un</strong>a <strong>en</strong>ar<strong>de</strong>cida<br />

chusma leal al Profeta (aún no he compr<strong>en</strong>dido el por qué, sólo <strong>que</strong> com<strong>en</strong>zó<br />

limpiándose Eduardo las botas cerca <strong>de</strong>l pu<strong>en</strong>te El-Tahrir) a <strong>un</strong>a extraña floración<br />

subpubiana <strong>que</strong> lo a<strong>que</strong>jó, pasando por <strong>un</strong>a noche <strong>en</strong> <strong>que</strong> hubo <strong>que</strong> salir <strong>de</strong>l Casino a<br />

toda la velocidad <strong>que</strong> suministra el más ac<strong>en</strong>drado instinto <strong>de</strong> superviv<strong>en</strong>cia. También<br />

sostuvimos <strong>un</strong>a discusión <strong>en</strong> pl<strong>en</strong>o <strong>de</strong>sierto con <strong>un</strong>os soldados empeñados <strong>en</strong> nuestra<br />

condición <strong>de</strong> espías. Fuimos timados vilm<strong>en</strong>te, él con <strong>un</strong>os perfumes y yo con <strong>un</strong>a<br />

antigüedad v<strong>en</strong>erable.<br />

La última noche <strong>en</strong> El Cairo <strong>de</strong>cidimos tirar la reputación por la v<strong>en</strong>tana, y fuimos a<br />

<strong>un</strong> bur<strong>de</strong>l cuya dirección le había facilitado a Eduardo otro corresponsal. Como el vuelo<br />

El Cairo-Roma-Madrid salía muy temprano, resolvimos partir ya con nuestros<br />

equipajes, lo <strong>que</strong> causó cierta consternación <strong>en</strong> a<strong>que</strong>l prostíbulo. Nos at<strong>en</strong>dieron <strong>un</strong>as<br />

mamelucas ataviadas como extras <strong>de</strong> <strong>un</strong> film histórico español, incluso creo recordar<br />

haber <strong>en</strong>trevisto <strong>un</strong>a mantilla. Las alegres criaturas iban <strong>de</strong>s<strong>de</strong> los doce a los ses<strong>en</strong>ta y<br />

cinco años. Nos festejaron con bailes <strong>que</strong> hubieran causado <strong>un</strong>a apoplejía al Marqués <strong>de</strong><br />

Cuevas, con caricias <strong>de</strong> no m<strong>en</strong>os dudosa calidad, y, <strong>en</strong> fin, con todo el repertorio <strong>que</strong><br />

supondrás.<br />

Eduardo se metió <strong>en</strong> <strong>un</strong> cuarto maloli<strong>en</strong>te con cuatro o cinco <strong>de</strong> a<strong>que</strong>llos <strong>de</strong>sechos.<br />

Al poco salió y echó mano <strong>de</strong> otra, jov<strong>en</strong>cita y bastante atractiva. Yo escogí a <strong>un</strong>a<br />

criatura <strong>que</strong> podía t<strong>en</strong>er quince años, <strong>que</strong> me pareció –adjudi<strong>que</strong>mos a la realidad <strong>un</strong>a<br />

parte <strong>de</strong> fantasía producida por el alcohol– verda<strong>de</strong>ram<strong>en</strong>te extraordinaria. Me tumbé<br />

con ella <strong>en</strong> <strong>un</strong> lecho no muy limpio con <strong>un</strong>a colcha áspera y con volantes, y ella empezó<br />

a <strong>de</strong>snudarme con mucha gracia. Se movía sobre mi como <strong>un</strong> animalillo vivaz y<br />

cantarín. Cuando me tuvo <strong>de</strong>snudo, se quitó ella <strong>un</strong>a especie <strong>de</strong> túnica <strong>que</strong> la cubría, e<br />

hizo <strong>un</strong> gesto ante mis ojos como dici<strong>en</strong>do «¿Te complace?». Ah, si me complacía... Era<br />

muy hermosa. Delgada, con brazos finos y mórbidos, <strong>un</strong>os pechos incipi<strong>en</strong>tes, <strong>un</strong><br />

vi<strong>en</strong>tre h<strong>un</strong>dido bajo el <strong>que</strong> ap<strong>en</strong>as sombreaba <strong>un</strong> pelo obscuro y rizado. Sus muslos<br />

eran <strong>de</strong>sproporcionadam<strong>en</strong>te gruesos para ese cuerpo; pero el culo, ah, redondo, justo,<br />

<strong>de</strong>nso e infantil. Ah, esos culos <strong>de</strong> niñas don<strong>de</strong> se oye a Coleman Hawkins <strong>en</strong> The Sheik<br />

of Araby.<br />

Jugamos <strong>un</strong> rato. Ella acariciaba mi verga con todo su cuerpo, restregándosela,<br />

tomándola <strong>en</strong>tre sus muslos cali<strong>en</strong>tes y besándola. No <strong>de</strong>jaba <strong>de</strong> reír, y <strong>un</strong>as campanillas<br />

<strong>que</strong> llevaba <strong>en</strong> los tobillos se <strong>un</strong>ían a su risa como <strong>un</strong>a música narcotizadora. Cuando se<br />

dio cu<strong>en</strong>ta <strong>de</strong> <strong>que</strong> yo estaba a p<strong>un</strong>to para juegos más prof<strong>un</strong>dos, llamó y al mom<strong>en</strong>to<br />

<strong>en</strong>tró <strong>un</strong>a mujer <strong>de</strong> <strong>un</strong>os treinta años –a<strong>un</strong><strong>que</strong> igual podía t<strong>en</strong>er veintidós <strong>que</strong> cuar<strong>en</strong>ta y<br />

tres– <strong>que</strong> se acostó con nosotros y <strong>que</strong> fue <strong>en</strong> qui<strong>en</strong> <strong>de</strong>scargué todo el vigor acumulado.<br />

Al amanecer, levantándose el sol sobre nuestros rostros (<strong>que</strong> imagino lo más<br />

parecidos posible al <strong>de</strong> los embalsamadores <strong>de</strong> la Casa <strong>de</strong> los Muertos), nos<br />

<strong>en</strong>caminamos al aeropuerto. El taxista pret<strong>en</strong>dió, cómo no, timarnos. Le <strong>de</strong>jamos<br />

hacerlo. Por fin, <strong>de</strong>shechos, mustios, viejísimos, con el espíritu preciso para alistarnos<br />

281


<strong>en</strong> la guardia personal <strong>de</strong> Idi Amin Dada, tras sortear el in<strong>en</strong>arrable <strong>de</strong>sor<strong>de</strong>n <strong>de</strong> a<strong>que</strong>l<br />

aeropuerto, nos s<strong>en</strong>tábamos <strong>en</strong> nuestro avión. El vuelo fue muy agradable. Sobre el mar<br />

consi<strong>de</strong>ré <strong>que</strong> había salido <strong>de</strong> mi casa para, como máximo, diez días, y llevaba <strong>un</strong> mes<br />

dando con mis huesos por el m<strong>un</strong>do. Fui al lavabo; me miré <strong>en</strong> el espejo: vi a Richard<br />

III <strong>en</strong> el mom<strong>en</strong>to culminante <strong>de</strong>l monólogo inicial. Regresé a mi asi<strong>en</strong>to. Eduardo<br />

estaba hablando con <strong>un</strong>a jov<strong>en</strong> algo <strong>en</strong>ana a la <strong>que</strong> proponía <strong>que</strong> <strong>esa</strong> misma noche, <strong>en</strong><br />

Madrid, asistiese a <strong>un</strong>a fiesta <strong>que</strong> –¡ins<strong>en</strong>sato!– estaba dispuesto a ofrecer <strong>en</strong> su honor.<br />

Me s<strong>en</strong>té.Lo miré con odio. Miré con más odio aún a la raquítica. Miré con odio por la<br />

v<strong>en</strong>tanilla. Me estiré <strong>en</strong> mi butaca y cerré los ojos.<br />

Después <strong>de</strong> <strong>un</strong>a escala <strong>en</strong> Roma, llegamos a Barajas. Al <strong>de</strong>sembarcar, el estúpido<br />

trámite aduanero. Me arrastré hacia la salida. Allí estaba mi ag<strong>en</strong>te:<br />

—¿Qué tal? ¿todo perfecto, no?<br />

Vi v<strong>en</strong>ir el d<strong>esa</strong>stre, s<strong>en</strong>tí el crepitar <strong>de</strong>l alud, aspiré el olor <strong>de</strong> c<strong>en</strong>izas frías <strong>en</strong> <strong>que</strong> se<br />

había convertido mi exist<strong>en</strong>cia.<br />

—¿Vas a algún sitio? –preg<strong>un</strong>té con miedo.<br />

—Llamé a El Cairo. Me dijeron <strong>que</strong> salías hoy. T<strong>en</strong>emos <strong>que</strong> hablar.<br />

—¡Qué miedo! –exclamé sudoroso<br />

—Pareces cansado... –dijo.<br />

—Muchísimo –mantuve con <strong>en</strong>tereza–. Muchísimo. Deseando volver al mar.<br />

—El caso es <strong>que</strong>...<br />

Un sil<strong>en</strong>cio <strong>de</strong> hielo in<strong>un</strong>dó el aeropuerto.<br />

—¿Qué?<br />

Dije esto mi<strong>en</strong>tras iniciaba el movimi<strong>en</strong>to <strong>de</strong> salida. Eduardo, <strong>un</strong>os metros más allá<br />

<strong>de</strong>l brazo <strong>de</strong> la canija, me gritó:<br />

—¡Hasta esta noche!<br />

—No... Mira, si te parece... –dijo mi ag<strong>en</strong>te.<br />

—Lo único <strong>que</strong> me parece es mi retrato –dije. Y aceleré el paso.<br />

—Mira, escucha. Es <strong>que</strong> t<strong>en</strong>go <strong>un</strong> telegrama <strong>de</strong> Nueva York. Los recitales se han<br />

a<strong>de</strong>lantado.<br />

S<strong>en</strong>tí vértigo.<br />

—Así terminas antes y ya pue<strong>de</strong>s <strong>en</strong>cerrarte tranquilam<strong>en</strong>te <strong>en</strong> tu casa <strong>de</strong> la costa.<br />

Parecía <strong>un</strong> viajante <strong>de</strong> ropa interior <strong>de</strong> señora tratando <strong>de</strong> conv<strong>en</strong>cer <strong>de</strong> las<br />

excel<strong>en</strong>cias <strong>de</strong> <strong>un</strong>a culotte<br />

—No voy –repuse tajante.<br />

—No pue<strong>de</strong>s negarte. Y m<strong>en</strong>os ahora <strong>que</strong> están traduci<strong>en</strong>do tu libro. Pue<strong>de</strong> servirte<br />

<strong>de</strong> promoción. No pue<strong>de</strong>s negarte. Todo está arreglado. Sólo es cuestión <strong>de</strong> a<strong>de</strong>lantar<br />

<strong>un</strong>os días el viaje.<br />

Yo atrav<strong>esa</strong>ba <strong>en</strong> a<strong>que</strong>l mom<strong>en</strong>to la puerta <strong>de</strong> cristales <strong>que</strong> se abría a mi paso como<br />

las aguas ante Moisés.<br />

—Mira –dijo mi ag<strong>en</strong>te–. T<strong>en</strong>go aquí el billete. Sabía <strong>que</strong> no dirías <strong>que</strong> no.<br />

—¡Or<strong>en</strong>se 18! –dije al taxista. (Yo t<strong>en</strong>ía por <strong>en</strong>tonces <strong>un</strong> estudio allí para mis<br />

estancias <strong>en</strong> Madrid.)<br />

282


—T<strong>en</strong>go aquí mi coche –dijo mi ag<strong>en</strong>te. Rogó.<br />

—¡Sígueme! –grité– ¡Sígueme si pue<strong>de</strong>s!<br />

Y me siguió<br />

El estudio estaba limpio. Creo <strong>que</strong> me conv<strong>en</strong>ció ver <strong>que</strong> se había preocupado <strong>de</strong><br />

regar mis plantas, conectar el frigorífico y t<strong>en</strong>er dispuesta <strong>un</strong>a botella <strong>de</strong> v<strong>en</strong>erable<br />

escocés, mi vaso preferido y cubitos.<br />

—Siéntate –dijo mimosa. Y puso <strong>un</strong> disco <strong>de</strong> Chopin interpretado por Rubinstein.<br />

—Haz <strong>de</strong> mi lo <strong>que</strong> quieras –dije con el tono <strong>de</strong> <strong>un</strong> <strong>de</strong>voto <strong>de</strong> la disciplina ingl<strong>esa</strong><br />

estricta/gobernanta<br />

—T<strong>en</strong>go billete para el vuelo <strong>de</strong> mañana. Sales a mediodía. En Nueva York te he<br />

reservado habitación don<strong>de</strong> siempre.<br />

—Prefiero ir a casa <strong>de</strong> Deanne.<br />

—No hay cambios <strong>en</strong> las lecturas. El viernes ti<strong>en</strong>es la primera <strong>en</strong> el Spanish Institute.<br />

—Al m<strong>en</strong>os la g<strong>en</strong>te irá arreglada –dije.<br />

—Das otro, el l<strong>un</strong>es, <strong>en</strong> la Universidad <strong>de</strong> Columbia. Y luego...<br />

—¿Luego? – me incorporé inquietísimo.<br />

—Es poca cosa. –Or<strong>de</strong>naba como qui<strong>en</strong> te ha comprado el alma–. Luego vas a<br />

Charlotte, <strong>en</strong> North Carolina. Allí te estarán esperando Susan y G<strong>en</strong>e –(Susan era mi<br />

traductora y, a su vez, poeta; G<strong>en</strong>e era su marido, <strong>un</strong> bu<strong>en</strong> concertista <strong>de</strong> piano)– Te he<br />

contratado <strong>un</strong>as confer<strong>en</strong>cias <strong>en</strong> Rock Hill.<br />

—Eres maravillosa. –Y lo p<strong>en</strong>saba–. No sueñas más <strong>que</strong> con mi felicidad.<br />

—Ellos te llevarán a Rock Hill. Das las confer<strong>en</strong>cias <strong>en</strong> el Winthrop College. Y<br />

<strong>de</strong>spués, vuelves<br />

Al día sigui<strong>en</strong>te estaba <strong>de</strong> nuevo volando. Detesto el Atlántico. Siempre me da la<br />

impresión <strong>de</strong> p<strong>en</strong>etrar <strong>en</strong> <strong>un</strong> planeta helado. Varias copas y la reconfortante relectura <strong>de</strong><br />

A Midsummer Night’s Dream me ayudaron <strong>en</strong> la empr<strong>esa</strong>. Después empecé a ver las<br />

costas americanas. Un par <strong>de</strong> horas más tar<strong>de</strong> estaba <strong>en</strong> el K<strong>en</strong>nedy. Tomé <strong>un</strong> taxi y fui<br />

a casa <strong>de</strong> Deanne. Deanne no estaba, había ido a M<strong>en</strong>orca a hacer <strong>un</strong> reportaje, pero el<br />

portero me <strong>de</strong>jó <strong>en</strong>trar. Me instalé. Empecé a llamar por teléfono con el fin <strong>de</strong> evitarme<br />

<strong>un</strong>a noche neoyorquina a solas, pero casi todas mis conocidas t<strong>en</strong>ían ya citas<br />

concertadas. Por fin, <strong>un</strong>a vieja amiga, anticuaria <strong>en</strong> la Tercera, respondió a mis aullidos.<br />

C<strong>en</strong>amos <strong>en</strong> Chinatown y nos fuimos a la cama.<br />

Angela –así se llamaba la anticuaria– es <strong>un</strong>a mujer muy hermosa. No era jov<strong>en</strong>, pero<br />

los años habían <strong>de</strong>jado <strong>en</strong> ella <strong>un</strong> velo sutilísimo <strong>de</strong> <strong>en</strong>canto, como <strong>esa</strong> pátina <strong>de</strong> las<br />

viejas obras <strong>de</strong> arte. Yo recordaba su coño inm<strong>en</strong>so, g<strong>en</strong>erosos, <strong>un</strong>o <strong>de</strong> los coños más<br />

peludos <strong>que</strong> haya visto <strong>en</strong> mi vida; el pelo no sólo era ab<strong>un</strong>dante, sino largo, y, <strong>en</strong> el<br />

c<strong>en</strong>tro <strong>de</strong> a<strong>que</strong>lla cabellera como peinada con raya <strong>en</strong> medio, sobr<strong>esa</strong>lía <strong>un</strong> clítoris <strong>en</strong><br />

forma <strong>de</strong> tacón <strong>de</strong> zapato tan gran<strong>de</strong> como mi <strong>de</strong>do gordo Durante toda la c<strong>en</strong>a estuve<br />

imaginando a<strong>que</strong>l coño. Pero cuando llegamos a casa y se <strong>de</strong>snudó, oh <strong>de</strong>solación,<br />

a<strong>que</strong>lla espesura sagrada se había convertido <strong>en</strong> <strong>un</strong>a superficie lisa, absolutam<strong>en</strong>te<br />

pelada, monda y lironda, con cierto tacto <strong>de</strong> piel <strong>de</strong> pollo <strong>de</strong>splumado.<br />

—¡Dios! –grité.<br />

283


Ella se miró el Monte <strong>de</strong> V<strong>en</strong>us, pultáceo, como muy ufana <strong>de</strong> su obra.<br />

—Me lo han afeitado. ¿Te gusta? Es más agradable.<br />

—Varum et mutabile semper femina –dije yo, recordando a Virgilio.<br />

—Se lleva mucho –dijo orgullosísima <strong>de</strong>l paisaje l<strong>un</strong>ar.<br />

Se tumbó <strong>en</strong> la cama y abrió las piernas. El clítoris emergía ahora <strong>de</strong> a<strong>que</strong>l<br />

<strong>de</strong>sconcierto como la pichita <strong>de</strong> <strong>un</strong> niño, sonrosado y titilante.<br />

—Cómeme el coño –dijo.<br />

Lamí –con cierto asco, todo hay <strong>que</strong> <strong>de</strong>cirlo– a<strong>que</strong>l trocito <strong>de</strong> carne; por<strong>que</strong> <strong>en</strong> eso se<br />

había convertido lo <strong>que</strong> era <strong>un</strong> coño, <strong>en</strong> <strong>un</strong> trocito <strong>de</strong> carne cruda. Lamí y lamí, hasta<br />

<strong>que</strong> noté hume<strong>de</strong>cerse sus labios. Pero yo no conseguía s<strong>en</strong>tirme excitado, y la polla (la<br />

notaba) colgaba <strong>en</strong>tre mis piernas como huy<strong>en</strong>do <strong>de</strong> sus responsabilida<strong>de</strong>s.<br />

—Estás cansado <strong>de</strong>l viaje –dijo, compr<strong>en</strong>siva–. No te preocupes. Vamos a dormir.<br />

Y nos <strong>que</strong>damos dormidos. Poco <strong>de</strong>spués, el alba, el alba asesina <strong>de</strong> Nueva York,<br />

<strong>en</strong>tró por la v<strong>en</strong>tana an<strong>un</strong>ciando el día <strong>de</strong> mi recital.<br />

La lectura <strong>en</strong> el Spanish Institute transcurrió como cabía esperar. Señoras <strong>de</strong> notable<br />

elegancia y ojos como <strong>de</strong> glicerina; caballeros circ<strong>un</strong>spectos; algún crítico, algún poeta.<br />

Casi nadie <strong>en</strong>t<strong>en</strong>día el español. M<strong>en</strong>os mal <strong>que</strong> estaban Barbara Probst Solomon y mi<br />

viejo amigo John Giorno, y <strong>de</strong>spués <strong>de</strong>l recital nos fuimos a casa <strong>de</strong> Barbara y pu<strong>de</strong><br />

pasar <strong>un</strong>as horas <strong>de</strong> agradable conversación<br />

Al día sigui<strong>en</strong>te di el recital <strong>en</strong> Columbia. Entre los estudiantes había <strong>un</strong>a jov<strong>en</strong>cita<br />

<strong>de</strong> aspecto sugestivo. Hablé con ella <strong>un</strong> rato <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> la lectura, pero vi <strong>que</strong> el único<br />

sueño <strong>que</strong> anidaba <strong>en</strong> la aterciopelada <strong>de</strong>pravación <strong>de</strong> su mirada era <strong>un</strong>a romántica<br />

finesse <strong>que</strong> se conc<strong>en</strong>traba <strong>en</strong> vegetar melancólicam<strong>en</strong>te <strong>en</strong> Inverness con excursiones<br />

por el Moray Firth y el helado verdor <strong>de</strong> sus suaves colinas. A<strong>que</strong>lla noche tomé el<br />

avión para Charlotte.<br />

En Charlotte me esperaban Susan y G<strong>en</strong>e. En Rock Hill pasé dos días no muy<br />

estimulantes. Y fue la última noche, durante la c<strong>en</strong>a, cuando surgió la av<strong>en</strong>tura. Lo<br />

propuso Susan:<br />

—¿Por qué no aprovechamos ahora <strong>que</strong> estás aquí y hacemos <strong>en</strong> coche <strong>un</strong> viaje por<br />

el Sur?<br />

Fueron casi cuatro semanas maravillosas. Cinco mil kilómetros por todo el viejo y<br />

con<strong>de</strong>nado y radiante Sur faulkneriano; los campos <strong>de</strong> batalla <strong>de</strong> la Guerra <strong>de</strong> los<br />

Estado; Charleston, Atlanta, Chattanooga, Birminghan, Jackson, Memphis... Por las<br />

noches releía a mi <strong>que</strong>rida Hanna Ar<strong>en</strong>dt. Casi sin darnos cu<strong>en</strong>ta nos <strong>en</strong>contramos <strong>en</strong><br />

Nueva Orleáns. Es <strong>un</strong>a ciudad <strong>de</strong> <strong>un</strong> <strong>en</strong>canto inefable <strong>que</strong> impregna como <strong>un</strong> perfume.<br />

Comí todas las ostras <strong>de</strong>l m<strong>un</strong>do. Susan me bautizó con aguas <strong>de</strong>l Mississippi.<br />

En Nueva Orleans me sucedió <strong>un</strong>a historia divertida; con <strong>un</strong>a señora arg<strong>en</strong>tina (única<br />

arg<strong>en</strong>tina <strong>de</strong> mi vida). No tuvo <strong>que</strong> ver nada con la scott-fitzgeraldina gre<strong>en</strong> light at the<br />

<strong>en</strong>d of Daisy’s dock. Inés no había conocido a Daisy ni <strong>de</strong>s<strong>de</strong> luego le emocionaban ni<br />

remotam<strong>en</strong>te esos <strong>de</strong>stellos ver<strong>de</strong>s. Nuestra relación duró <strong>un</strong>a noche. Y el trato se limitó<br />

a <strong>que</strong> me la chupase, pero sin <strong>que</strong> yo pudiera hacerle otra cosa <strong>que</strong> –si me placía ( <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />

luego me placía)– hincar mi hocico <strong>en</strong> su jardín flotante. Digo <strong>que</strong> la av<strong>en</strong>tura fue<br />

284


monótona, pero lo <strong>que</strong> sí fue es alegre, disparatada; seguram<strong>en</strong>te Inés es <strong>un</strong>a <strong>de</strong> las<br />

mujeres más disparatadas <strong>que</strong> he conocido, y he conocido a muchas muy disparatadas.<br />

La <strong>en</strong>contré <strong>en</strong> <strong>un</strong> bar <strong>de</strong> jazz <strong>de</strong>l barrio francés. Era <strong>en</strong>trada <strong>en</strong> carnes, pero había<br />

algo <strong>en</strong> su apari<strong>en</strong>cia –<strong>en</strong>tre corista <strong>de</strong> los años cincu<strong>en</strong>ta y la Sofía Lor<strong>en</strong> <strong>de</strong><br />

Matrimonio a la italiana– muy concupiscible. El pelo, negro, le caía <strong>en</strong> <strong>un</strong>a mel<strong>en</strong>a<br />

sugestiva. Los ojos eran ardi<strong>en</strong>tes y la boca t<strong>en</strong>ía todo el aspecto... bu<strong>en</strong>o, todo el<br />

aspecto <strong>que</strong> es preciso. Los muslos se manifestaban gruesos y prietos <strong>en</strong>f<strong>un</strong>dados <strong>en</strong> <strong>un</strong>a<br />

falda muy ajustada, y por el cruce <strong>de</strong> sus piernas (rodillas redon<strong>de</strong>adas y colmadas) se<br />

adivinaban majestuosos poni<strong>en</strong>tes. Me fijé <strong>en</strong> sus brazos. Estaban cubiertos <strong>de</strong> <strong>un</strong> vello<br />

negro y espeso. Su visión me alteró. Me hicieron presumir <strong>un</strong> coño formidable con la<br />

ferocidad <strong>de</strong> lo imperece<strong>de</strong>ro. Sí, Inés t<strong>en</strong>ía todo el aire <strong>de</strong> gozar <strong>de</strong> <strong>un</strong> coño épico. Y<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> luego no me equivoqué. Después <strong>de</strong> beber <strong>un</strong> par <strong>de</strong> whiskys me explicó <strong>que</strong> su<br />

marido estaba durmi<strong>en</strong>do <strong>en</strong> el hotel, y <strong>que</strong> eso era <strong>en</strong> ellos <strong>un</strong>a costumbre, por<strong>que</strong> eran<br />

«mo<strong>de</strong>rnos». Yo le indiqué <strong>que</strong> yo también era «muy mo<strong>de</strong>rno» y <strong>que</strong> podíamos ir a mi<br />

hotel. Por el camino me dijo <strong>que</strong> le gustaba mucho, la excitaba, ponerle a su esposo<br />

cuantos más y mayores cuernos, mejor. Así, pues, subimos a la habitación y me dispuse<br />

a pasar <strong>un</strong>as horas <strong>de</strong>liciosas con a<strong>que</strong>l <strong>de</strong>scubrimi<strong>en</strong>to tan singular. Inés empezó a<br />

<strong>de</strong>snudarse <strong>en</strong> cuanto yo cerré la puerta. En <strong>un</strong> peri<strong>que</strong>te se <strong>que</strong>dó sólo con su fantástica<br />

braga violeta y <strong>un</strong> sujetador con rizos. No me había equivocado. Bajo a<strong>que</strong>lla seda<br />

parecía palpitar <strong>un</strong> animal <strong>de</strong>smesurado: por la braguita salían como a borbotones <strong>un</strong>os<br />

formidables rizos <strong>de</strong> pelo negro y la seda se abultaba extraordinariam<strong>en</strong>te <strong>en</strong> el Monte<br />

<strong>de</strong> V<strong>en</strong>us. Yo estaba absorto contemplando el tesoro.<br />

—Qué coño tan hermoso –le dije.<br />

—Sí, ¿verdad? –sonrió Inés– Siempre ha sido muy jaranero. Se llama Martínez.<br />

—Caramba, –dije yo–. Qué curioso. ¿Y por qué Martínez?<br />

—No sé. Se lo puso mi marido.<br />

Inés se dirigió a la cama y se tumbó <strong>en</strong> ella, alzó sus piernas y se quitó a<strong>que</strong>lla<br />

braguita violeta. Me miró:<br />

—Bu<strong>en</strong>o, ¿<strong>que</strong>? ¿Cogemos o no? –me dijo.<br />

No puedo <strong>de</strong>cir <strong>que</strong> el tono <strong>de</strong> Inés me excitase mucho. Siempre he preferido otros<br />

acercami<strong>en</strong>tos más sutiles. Me s<strong>en</strong>té <strong>en</strong> la cama. Me <strong>de</strong>snudé sin convicción. Inés me<br />

miraba como el mariscal Rommel a los portadores <strong>de</strong> su or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> suicidio.<br />

—¿Qué? ¿Te la sacas o esperamos a algui<strong>en</strong>?<br />

Terminé <strong>de</strong> <strong>de</strong>snudarme. En cuanto mi miembro, ciertam<strong>en</strong>te convulso, levantó su<br />

cabeza, Inés se abalanzó sobre él con las dos manos y le propinó <strong>un</strong> beso como el <strong>que</strong><br />

Proust esperó <strong>de</strong> su madre inútilm<strong>en</strong>te.<br />

—Mi chirriquitín –<strong>de</strong>cía–, ¡pero qué cosa más bonita! ¡Perla!<br />

Y se lo metió <strong>en</strong> la boca. Debo conf<strong>esa</strong>r <strong>que</strong> s<strong>en</strong>tí <strong>un</strong> escalofrío. A<strong>que</strong>lla bestia podía<br />

con toda tranquilidad <strong>en</strong>gullirse mi aparato y <strong>que</strong>darse tan tranquila. Pero, no. En el<br />

mom<strong>en</strong>to <strong>en</strong> <strong>que</strong> me apos<strong>en</strong>té <strong>en</strong> su boca, s<strong>en</strong>tí <strong>un</strong>a oleada <strong>de</strong> calor tropical, como el <strong>que</strong><br />

<strong>en</strong>tra <strong>en</strong> <strong>un</strong> baño cali<strong>en</strong>te. Qué habilidad, ni <strong>un</strong> roce con los di<strong>en</strong>tes, todo suavidad. Mi<br />

verga era succionada por <strong>un</strong> mecanismo perfecto. Yo int<strong>en</strong>té girarme y llevar mi l<strong>en</strong>gua<br />

285


hacia a<strong>que</strong>l hirsuto planeta <strong>que</strong> se abría <strong>en</strong>tre sus piernas. Pero <strong>en</strong> cuanto empecé a b<strong>esa</strong>r<br />

su vi<strong>en</strong>tre y mi l<strong>en</strong>gua fue acercándose a él, Inés se sacó mi polla <strong>de</strong> la boca y me gritó:<br />

—Deja tranquilo a Martínez. Eso no se toca.<br />

—¡Cómo <strong>que</strong> no se toca! –exclamé yo.<br />

—No. ¿Qué quieres, preñarme?<br />

—No, mujer, <strong>de</strong> ning<strong>un</strong>a forma. P<strong>en</strong>sé <strong>que</strong> tomabas pastillas.<br />

—Eso son cochinerías –dijo. Y volvió a meterse mi polla <strong>en</strong> la boca como si chupase<br />

<strong>un</strong>a salchicha.<br />

—Puedo –dije yo–, puedo ponerme <strong>un</strong> preservativo.<br />

—Más cochinerías –dijo medio balbuci<strong>en</strong>do y soltando <strong>un</strong> borbotón <strong>de</strong> saliva.<br />

—Entonces ¿qué hacemos? –dije yo, acariciando <strong>de</strong> refilón <strong>un</strong>a teta.<br />

—Coger –dijo Inés– Coger sin problemas. A todo lo <strong>que</strong> dé.<br />

Sin duda se trataba <strong>de</strong> <strong>un</strong>a criatura singular. Con tanta divagación, mi miembro se<br />

puso algo fláccido, Inés lo escupió.<br />

—Qué poca imaginación ti<strong>en</strong>es, hijo. ¿Y esto? –dijo, sost<strong>en</strong>i<strong>en</strong>do mi verga como<br />

sopesándola–, ¿y esto...? A ti, si no es por la concha no se te ocurre otra forma <strong>de</strong><br />

correrte, verdad. Pues hay muchas, hijo. Muchas.<br />

—Ya sé <strong>que</strong> hay muchas. O varias –dije yo–. Pero tampoco me digas <strong>que</strong> meterla no<br />

da gusto.<br />

—Psssss. Mira –dijo Inés, y se apretó contra mí. Noté sus muslos cali<strong>en</strong>tes<br />

<strong>en</strong>volviéndome. Su culo estaba frío–. Mira. A mí lo <strong>que</strong> más me gusta es chupártela<br />

bi<strong>en</strong> y <strong>de</strong>spués <strong>que</strong> me azotes con la polla <strong>en</strong> la cara, pero fuerte, y <strong>que</strong> te corras sobre<br />

mi boca, sobre mi nariz, sobre mí. Supongo <strong>que</strong> <strong>de</strong>be se ser <strong>un</strong> trauma <strong>de</strong> esos <strong>que</strong><br />

dic<strong>en</strong>. Pero cada cual ti<strong>en</strong>e <strong>de</strong>recho a sus fantasmas, ¿no?<br />

—Des<strong>de</strong> luego –dije yo. Y a<strong>un</strong><strong>que</strong> hubiera preferido <strong>un</strong> polvo más normal, tampoco<br />

a lo <strong>que</strong> ella me sugería le faltaba s<strong>en</strong>tido.<br />

—A<strong>de</strong>más –dijo <strong>de</strong> pronto, dando <strong>un</strong> respingo– Ya <strong>de</strong>be ser muy tar<strong>de</strong>. Hay <strong>que</strong><br />

acabar pronto. Fe<strong>de</strong>rico me esá esperando para d<strong>esa</strong>y<strong>un</strong>ar [¡A las 4 y media!]<br />

Me s<strong>en</strong>té <strong>en</strong> la cama, y la <strong>de</strong>jé hacer. Inés volvió a colocarse mi juguete <strong>en</strong> la boca, y<br />

siguió chupando con <strong>un</strong>a absoluta perfección.<br />

—Dime cuando ya no aguantes más –me avisó.<br />

Y siguió. Yo notaba cómo oleadas <strong>de</strong> calor subían por todo mi cuerpo. A<strong>que</strong>lla<br />

artista estaba logrando conc<strong>en</strong>trar <strong>en</strong> mi polla, o camino <strong>de</strong> ella, todos mis jugos, hasta<br />

el alma, acaso. Ella respiraba con fr<strong>en</strong>esí. La saliva saltaba <strong>de</strong> sus comisuras. De pronto<br />

no pu<strong>de</strong> aguantar más.<br />

—¡Ahora, ahora! –le dije– ¡El Rubicón!<br />

Inés sacó mi polla <strong>de</strong> su boca y como usando <strong>un</strong>a manguera fue moviéndola sobre su<br />

rostro don<strong>de</strong> yo veía estrellarse <strong>esa</strong>s gotas cali<strong>en</strong>tes <strong>que</strong> tanto nos alegran. Y <strong>en</strong> ese<br />

instante, sucedió lo extraordinario; como <strong>un</strong> rito: <strong>de</strong> pronto, Inés chas<strong>que</strong>ó mi polla<br />

como si fuese <strong>un</strong> látigo, la soltó y como <strong>un</strong> rayo volvió a atraparla al vuelo con su boca,<br />

se recogió sobre ella, h<strong>un</strong>dió su cabeza <strong>en</strong> mi pubis, noté cómo se estremecía, y <strong>de</strong><br />

pronto, como trasfigurada, dio <strong>un</strong> alarido (así había soñado yo siempre el ulular <strong>de</strong> la<br />

286


sir<strong>en</strong>as) y <strong>de</strong> su coño s<strong>en</strong>sacional broto <strong>un</strong> chorro como jamás he visto al correrse <strong>un</strong>a<br />

mujer. Una auténtica fu<strong>en</strong>te, como si orinase. Cuando, tras <strong>un</strong>os seg<strong>un</strong>dos, Inés abrió<br />

sus ojos, me miró con <strong>ternura</strong>, me acarició el pelo <strong>en</strong> la nuca, y me dijo:<br />

—Ha sido estup<strong>en</strong>do. De verdad. Qué disparate. Hacía tiempo <strong>que</strong> no me corría así-<br />

¡Qué barbaridad! ¡Te notaba tanto!<br />

Estas últimas palabras me <strong>de</strong>jaron p<strong>en</strong>sativo.<br />

Después, Inés no quiso <strong>que</strong> la acompañase; se vistió y salió <strong>de</strong> la habitación.<br />

Cuatro o cinco días más tar<strong>de</strong> estábamos <strong>de</strong> regreso <strong>en</strong> Rock Hill.<br />

Y otra vez Nueva York, y Madrid, don<strong>de</strong> ni siquiera salí <strong>de</strong>l aeropuerto y tomé el<br />

primer avión <strong>que</strong> volaba hacia el mar.<br />

Cuando por fin me <strong>en</strong>contré <strong>en</strong> mi casa, habían pasado casi dos meses y medio.<br />

Borges, mi perro, me miró con <strong>melancolía</strong>. El jardinero me advirtió: «Los rosales...».<br />

No quise escucharlo. Seguram<strong>en</strong>te alg<strong>un</strong>a larva abisal, alg<strong>un</strong>a plaga bíblica.<br />

—Hipólito –llamé <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>un</strong> glorioso baño–. ¿ha llamado algui<strong>en</strong> <strong>que</strong> merezca la<br />

p<strong>en</strong>a?<br />

—Ya sabe, señor –respondió con su porte lúgubre–, <strong>que</strong> hace tiempo <strong>que</strong> no llama<br />

nadie <strong>que</strong> merezca la p<strong>en</strong>a.<br />

H<strong>un</strong>dí la cabeza <strong>en</strong> el agua. Vi pasar el Nautilus y a Nemo ri<strong>en</strong>do tras la cristalera».]<br />

Entonces <strong>en</strong>contré a Carm<strong>en</strong>. Yo la había conocido <strong>en</strong> la Navidad <strong>de</strong> 1974; ella era<br />

<strong>en</strong>tonces <strong>un</strong>a preciosa jov<strong>en</strong>cita <strong>en</strong>tregada al ballet y empezamos a perseguir por el cielo<br />

<strong>de</strong> Ori<strong>en</strong>te la libélula vaga <strong>de</strong> <strong>un</strong>a vaga ilusión. Las circ<strong>un</strong>stancias no propiciaron el<br />

<strong>en</strong>canto, yo d<strong>esa</strong>parecí <strong>de</strong> su vida y, cuando volví a <strong>en</strong>contrarla, se había casado y t<strong>en</strong>ía<br />

<strong>un</strong> hijo. Fue <strong>un</strong>a explosión. J<strong>un</strong>tos empezamos <strong>un</strong>a vida <strong>que</strong> nos ha llevado por muchos<br />

países y acontecimi<strong>en</strong>tos. Supongo <strong>que</strong> le costó bastante, pese a todo, conseguir <strong>que</strong> yo<br />

rompiera con mi confortable soledad y mi incan<strong>de</strong>sc<strong>en</strong>te nomadismo. Laboriosa,<br />

paci<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>te, con <strong>un</strong>a <strong>de</strong>licada dosificación <strong>de</strong> seducción, <strong>en</strong>canto, amor, y paci<strong>en</strong>cia,<br />

fue limando mis aristas, <strong>en</strong>cauzándome s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>talm<strong>en</strong>te y, por qué no <strong>de</strong>cirlo,<br />

proporcionándome <strong>un</strong>a cierta s<strong>en</strong>sación <strong>de</strong> fon<strong>de</strong>ar <strong>en</strong> <strong>un</strong>a calmada bahía <strong>que</strong> ya estaba<br />

<strong>de</strong>scorazonado <strong>de</strong> <strong>en</strong>contrar.<br />

[No era sólo <strong>en</strong>ar<strong>de</strong>cimi<strong>en</strong>to sexual lo <strong>que</strong> yo s<strong>en</strong>tí por Carm<strong>en</strong>. Era todo mi ser <strong>en</strong><br />

erección, como si <strong>de</strong>s<strong>de</strong> lo más prof<strong>un</strong>do <strong>de</strong> mis <strong>en</strong>trañas el viejo sueño <strong>de</strong> la perfección<br />

<strong>de</strong> la vida como Arte tomara forma.<br />

Muchas veces, contemplándola mi<strong>en</strong>tras dormía a mi lado, soñé <strong>que</strong> su belleza me<br />

<strong>de</strong>volvía parte <strong>de</strong> la vida perdida. Su belleza, sus ojos, su mirada, sus labios, me<br />

comp<strong>en</strong>saban <strong>de</strong>l Horror. Y <strong>esa</strong> belleza me <strong>de</strong>seaba. Nos amábamos con la locura <strong>de</strong>l<br />

Deseo <strong>en</strong> carne viva, <strong>en</strong> la exaltación <strong>de</strong> imaginaciones muy prof<strong>un</strong>das, sinti<strong>en</strong>do su<br />

latigazo <strong>en</strong> nuestra carne, su vi<strong>en</strong>to salvaje y exultante. Podíamos tocar la cima <strong>de</strong><br />

nuestra propia estima, como si <strong>en</strong> su fuego <strong>de</strong>s<strong>en</strong>trañásemos el más hondo <strong>de</strong> nuestros<br />

misterios –o, mejor, como si ya no necesitara ser <strong>de</strong>s<strong>en</strong>trañado–, como si las gran<strong>de</strong>s<br />

preg<strong>un</strong>tas <strong>en</strong>contras<strong>en</strong>, al igual <strong>que</strong> <strong>en</strong> la luz <strong>de</strong> <strong>un</strong> relámpago, <strong>un</strong>a respuesta <strong>que</strong>,<br />

287


a<strong>un</strong><strong>que</strong> <strong>de</strong>spués no podamos recordar, <strong>de</strong>ja <strong>en</strong> nosotros su certidumbre <strong>de</strong> sabiduría.<br />

Cuando yo <strong>en</strong>traba <strong>en</strong> su cuerpo y s<strong>en</strong>tíamos el flujo <strong>de</strong>l placer ll<strong>en</strong>arnos, y estallar, y<br />

anonadarnos, sabíamos <strong>que</strong> alcanzábamos <strong>de</strong> golpe la <strong>un</strong>idad <strong>de</strong>l discurso humano, me<br />

daba cu<strong>en</strong>ta <strong>de</strong> cómo el m<strong>un</strong>do, ese m<strong>un</strong>do, y nuestras vidas, sacadas <strong>de</strong> cuajo,<br />

atomizadas, volvían a su c<strong>en</strong>tro, se apaciguaban, podían ya <strong>en</strong>carar <strong>en</strong> paz la muerte.<br />

Convirti<strong>en</strong>do <strong>en</strong> vida a<strong>que</strong>lla frase <strong>que</strong> Nicolás Borisovith hizo grabar <strong>en</strong> la estela <strong>en</strong><br />

honor <strong>de</strong> la Gran Catalina, según la cual había seres <strong>que</strong>, j<strong>un</strong>to a la <strong>en</strong>vergadura <strong>de</strong> sus<br />

sueños, recibían <strong>de</strong>l <strong>de</strong>stino la fuerza sufici<strong>en</strong>te como para po<strong>de</strong>r llevarlos a cabo,<br />

Carm<strong>en</strong> me traía ahora <strong>esa</strong> fuerza. El viejo m<strong>un</strong>do <strong>de</strong> mi juv<strong>en</strong>tud, lo <strong>que</strong> aún se me<br />

había dado contemplar, el sueño <strong>de</strong> la Belleza, la Sabiduría <strong>de</strong>l Or<strong>de</strong>n, no r<strong>en</strong>acería <strong>de</strong><br />

sus c<strong>en</strong>izas, pero a mí se me permitía la fuerza nec<strong>esa</strong>ria no sólo para evocarlo<br />

virilm<strong>en</strong>te, sin <strong>melancolía</strong>, sino para <strong>en</strong>carnar su canto <strong>de</strong>l cisne con todo <strong>de</strong>recho, y con<br />

orgullo.<br />

Era la Dicha. Sobre las ruinas <strong>de</strong>l m<strong>un</strong>do y <strong>de</strong> la Cultura, <strong>en</strong> el polvo áspero <strong>de</strong> sus<br />

c<strong>en</strong>izas ya frías. S<strong>en</strong>tí lo <strong>que</strong> había <strong>que</strong>rido <strong>de</strong>cir Donne:<br />

[Así lo canté <strong>en</strong> Museo <strong>de</strong> cera:<br />

She’s all states, and all Princes, I,<br />

Nothing else is.]<br />

Sé bella<br />

Deja <strong>que</strong> el planeta camine hacia el hielo<br />

Todo pasa m<strong>en</strong>os la belleza<br />

Clava <strong>en</strong> mis ojos tu ban<strong>de</strong>ra negra<br />

— — —<br />

Oh amor camino<br />

No m<strong>en</strong>os helado <strong>que</strong> el Arte<br />

Joya <strong>de</strong> alcohol<br />

Tigres <strong>en</strong> el crepúsculo<br />

Olvidaremos j<strong>un</strong>tos tu belleza<br />

— — —<br />

El recuerdo <strong>de</strong> a<strong>que</strong>l amanecer <strong>en</strong> las Pirámi<strong>de</strong>s<br />

El sol abri<strong>en</strong>do los ojos <strong>de</strong>l <strong>de</strong>sierto<br />

La música <strong>de</strong> Vivaldi<br />

Que he escuchado esta tar<strong>de</strong> Las páginas<br />

De Saint-Simon <strong>que</strong> ahora me confortan<br />

Y las <strong>de</strong> Borges <strong>que</strong> releeré antes <strong>de</strong> dormirme<br />

El <strong>en</strong>sueño ante este grabado <strong>de</strong> Jaffa<br />

Que hay fr<strong>en</strong>te a mi m<strong>esa</strong><br />

El olor <strong>de</strong> la mar <strong>que</strong> me llega con la brisa <strong>de</strong>l poni<strong>en</strong>te<br />

Las noches <strong>de</strong> V<strong>en</strong>ezia <strong>de</strong> New York <strong>de</strong> Madrid <strong>de</strong> Istanbul <strong>de</strong> Roma <strong>de</strong><br />

La Habana<br />

Cuya alegría ha convocado <strong>en</strong> vano<br />

Para <strong>un</strong>os versos <strong>que</strong> quizás n<strong>un</strong>ca vea<br />

Acaso todo esto suce<strong>de</strong>ría sin ti<br />

Pero j<strong>un</strong>to a ti es más dichoso ]<br />

288


Mi vida sufrió <strong>un</strong>a conmoción viol<strong>en</strong>tísima <strong>en</strong> 1982, cuando mi madre, <strong>que</strong> había ido<br />

<strong>de</strong> viaje a Portugal, murió cerca <strong>de</strong> Oporto, <strong>en</strong> Póvoa <strong>de</strong> Varzim, al estrellarse <strong>un</strong><br />

camión contra su automóvil. Mi madre era el último lazo <strong>que</strong> me <strong>un</strong>ía a <strong>un</strong> m<strong>un</strong>do <strong>que</strong><br />

es mi más noble memoria y el último reducto <strong>de</strong>l calor humano, <strong>de</strong>l amor <strong>en</strong> su estado<br />

más puro y protector. Cuando llevé su cadáver al viejo panteón familiar y cerré la losa<br />

<strong>de</strong> mármol <strong>de</strong>l sarcófago don<strong>de</strong> reposa j<strong>un</strong>to a mi hermana, supe <strong>que</strong> también <strong>en</strong>terraba<br />

cuanto mi vida había sido hasta ese mom<strong>en</strong>to. Nada, n<strong>un</strong>ca, sería ya igual, y algo me<br />

investía como el último miembro <strong>de</strong> <strong>un</strong>a antigua raza con<strong>de</strong>nada a extinguirse. «Ni <strong>un</strong><br />

solo día <strong>de</strong> mi vida, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>que</strong> murió, me ha abandonado el recuerdo <strong>de</strong> mi madre,<br />

quizá, <strong>de</strong> cierta forma, hasta guiándome», me dijo <strong>un</strong> día Espriu. Como siempre, las<br />

palabras <strong>de</strong> mi maestro no han <strong>de</strong>jado <strong>de</strong> cumplirse <strong>en</strong> mi alma.<br />

[No conoció la vejez. Y creo <strong>que</strong> pese a las muchas amarguras <strong>que</strong> le trajo su vida,<br />

tuvo mom<strong>en</strong>tos <strong>de</strong> <strong>un</strong>a int<strong>en</strong>sa felicidad: creo <strong>que</strong> sabía cuánto la <strong>que</strong>ríamos y su<br />

religión no <strong>de</strong>jó <strong>de</strong> proporcionarle <strong>un</strong> inm<strong>en</strong>so consuelo para tantos infort<strong>un</strong>ios. La<br />

actividad <strong>en</strong> la librería –a<strong>que</strong>lla Isla <strong>de</strong>l tesoro <strong>que</strong> acabó convirtiéndose <strong>en</strong> <strong>un</strong><br />

verda<strong>de</strong>ro tesoro <strong>de</strong> libros <strong>que</strong> nadie compraba, pero <strong>que</strong> ella or<strong>de</strong>naba incansable y <strong>que</strong><br />

leía y leía –ocupó dichosam<strong>en</strong>te sus últimos tres años. La noche <strong>que</strong> la <strong>de</strong>spedí <strong>en</strong> la<br />

estación, camino <strong>de</strong> <strong>esa</strong> muerte <strong>que</strong> la esperaba treinta y cinco horas más tar<strong>de</strong> <strong>en</strong> <strong>un</strong>a<br />

carretera portugu<strong>esa</strong>, estaba radiante: <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> muchos años, iba a re<strong>un</strong>irse con <strong>un</strong>a<br />

<strong>que</strong>rida amiga <strong>de</strong> su juv<strong>en</strong>tud, <strong>que</strong> moriría con ella. Entró <strong>en</strong> la muerte, imagino,<br />

mi<strong>en</strong>tras hablaban alegres, mi<strong>en</strong>tras quizá reían, <strong>en</strong> <strong>un</strong> seg<strong>un</strong>do. N<strong>un</strong>ca he podido<br />

olvidar <strong>esa</strong> mañana. Yo <strong>de</strong>sperté sobr<strong>esa</strong>ltado por<strong>que</strong> s<strong>en</strong>tí algo inm<strong>en</strong>so e<br />

incompr<strong>en</strong>sible y escuché su voz <strong>que</strong> me llamaba –¿me llamó <strong>en</strong> ese último instante?–.<br />

A las pocas horas me com<strong>un</strong>icaban el acci<strong>de</strong>nte. Han pasado diecisiete años... Sigo<br />

viéndola, s<strong>en</strong>tada <strong>en</strong> a<strong>que</strong>lla librería, con <strong>un</strong> libro <strong>de</strong> Stev<strong>en</strong>son <strong>en</strong> las manos,<br />

mirándome y con <strong>un</strong>a sonrisa hermosísima. Y como <strong>de</strong>cía Brodsky <strong>de</strong> Nadiezhda<br />

Ma<strong>de</strong>lstam, es como el residuo <strong>de</strong> <strong>un</strong>a inm<strong>en</strong>sa hoguera, <strong>un</strong>a brasa <strong>que</strong> <strong>que</strong>maría si <strong>un</strong>o<br />

la tocase.]<br />

[Des<strong>de</strong> el Otoño <strong>de</strong> 1983 hasta más o m<strong>en</strong>os Febrero <strong>de</strong>l 85, mi poesía estuvo<br />

«dominada», subyugada por Tosigo ar<strong>de</strong>nto. El poema se d<strong>esa</strong>rrollaba con dificultad;<br />

me costó mucho <strong>en</strong>contrar «el instrum<strong>en</strong>to» con <strong>que</strong> <strong>de</strong>bía tocarlo, su música. Pero no<br />

podía <strong>de</strong>jarlo. Me perseguía. Escribí y rompí y monté <strong>de</strong> varias formas el texto,<br />

innumerables veces, <strong>en</strong> muchos lugares distintos. La primera vez <strong>que</strong> estuve seguro ya<br />

<strong>de</strong>l poema fue <strong>en</strong> la Primavera <strong>de</strong> 1984, <strong>en</strong> París. Regresé y me «<strong>en</strong>cerré» <strong>en</strong> Villa<br />

Gracia hasta consolidarlo; es la II Parte. Lo último <strong>que</strong> escribí, con lo <strong>que</strong> imaginé <strong>que</strong><br />

ya estaba terminado, es <strong>un</strong> fragm<strong>en</strong>to <strong>de</strong> la I Parte; fue <strong>en</strong> V<strong>en</strong>ezia, <strong>un</strong>a noche <strong>de</strong> <strong>un</strong> frío<br />

polar: <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> c<strong>en</strong>ar, salí a pasear <strong>un</strong> poco; <strong>en</strong> <strong>un</strong>a joyería <strong>que</strong> hay al doblar hacia el<br />

pu<strong>en</strong>tecito <strong>que</strong> lleva al Cavaletto, vi <strong>un</strong> brillo <strong>en</strong> los cristales <strong>que</strong> me hizo p<strong>en</strong>sar <strong>en</strong> <strong>un</strong><br />

289


eflejo <strong>en</strong> el agua: ahí nacieron <strong>de</strong>s<strong>de</strong> Existió <strong>un</strong>a mañana hasta <strong>de</strong> qui<strong>en</strong>es ya no<br />

pue<strong>de</strong>n concebirlo.<br />

Signifying nothing fue más laborioso aún. En los casi tres años <strong>que</strong> tardé <strong>en</strong><br />

escribirlo, no creo haber logrado más <strong>de</strong> cuatro o cinco poemas aparte suyo. No podía<br />

p<strong>en</strong>sar <strong>en</strong> otra cosa. Fue <strong>un</strong>a época también con muchas preocupaciones, personales y<br />

<strong>de</strong> organización <strong>de</strong> <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tros literarios. Pero era el poema lo <strong>que</strong> ocupaba día y noche<br />

mi cabeza. Lo empecé <strong>en</strong> New York, por J<strong>un</strong>io <strong>de</strong>l 86. Com<strong>en</strong>cé con sus primeros<br />

versos, y a partir <strong>de</strong> ahí, también por muchos lugares, fue d<strong>esa</strong>rrollándose, pero esta vez<br />

sin montaje <strong>de</strong> estrofas, sino <strong>de</strong>jando <strong>que</strong> cada «esc<strong>en</strong>a» llevara –me llevara– a don<strong>de</strong><br />

quisiera. En New York llegué hasta alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong> <strong>un</strong>a herida. Ahí se paró el poema. No<br />

había manera. De pronto, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la Primavera sigui<strong>en</strong>te hasta casi finales <strong>de</strong>l 88, empezó<br />

a avanzar sin excesivas dificulta<strong>de</strong>s; era más <strong>un</strong>a labor <strong>de</strong> afinar, <strong>de</strong> pulir, <strong>que</strong> <strong>de</strong><br />

imaginar. Sobre todo <strong>en</strong> Roma me s<strong>en</strong>tí muy dueño <strong>de</strong>l texto –todo lo <strong>que</strong> va <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />

acabaremos <strong>en</strong> campos <strong>de</strong> conc<strong>en</strong>tración al obe<strong>de</strong>ceremos tresci<strong>en</strong>tos set<strong>en</strong>ta y tantos<br />

versos <strong>de</strong>spués, está escrito allí–. Luego continué <strong>en</strong> Villa Gracia, y por fin, <strong>en</strong> Febrero<br />

<strong>de</strong> 1989, lo terminé con el fragm<strong>en</strong>to <strong>de</strong>l baño con mis hijos y hasta el final.]<br />

[La traducción <strong>de</strong> Villon –<strong>de</strong> la <strong>que</strong> finalm<strong>en</strong>te consi<strong>de</strong>ré <strong>de</strong>jar fuera los poemas <strong>en</strong><br />

jargón (o quizá para <strong>un</strong> librito aparte)– me ha ocupado durante muchos años. Pero todo<br />

arranca cuando yo <strong>de</strong>bía t<strong>en</strong>er más o m<strong>en</strong>os catorce años, <strong>un</strong>a tar<strong>de</strong> salvada <strong>de</strong>l colegio<br />

y ganada <strong>en</strong> los billares. J. J. Muñoz y yo hacemos la acostumbrada visita a <strong>un</strong>a vieja<br />

librería, siempre <strong>de</strong>sértica, <strong>en</strong> la calle Mayor <strong>de</strong> Cartag<strong>en</strong>a. En <strong>un</strong> ana<strong>que</strong>l veo <strong>un</strong><br />

volum<strong>en</strong>, pe<strong>que</strong>ño, <strong>de</strong> Austral: Villon, poeta <strong>de</strong>l viejo París. Lo compro. Esa noche<br />

<strong>de</strong>scubro <strong>un</strong> amigo, la vida <strong>de</strong> algui<strong>en</strong> <strong>que</strong> me inter<strong>esa</strong> mucho, con qui<strong>en</strong> me gustaría<br />

po<strong>de</strong>r tratar. Los poemas <strong>que</strong> hay salteados <strong>en</strong> <strong>esa</strong>s páginas me emocionan, sobre todo la<br />

Balada <strong>de</strong> las damas <strong>de</strong> otros tiempos. Ese libro –amarill<strong>en</strong>to, ya sin tapas– aún me<br />

acompaña. Después, llegando el Otoño <strong>de</strong> 1960, <strong>en</strong> París, <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tro la edición <strong>de</strong> Paul<br />

Lacroix. Me cuesta aún mucho leer ese francés. Pero me «arrrasó». Y empecé, para mí<br />

solo, a traducir los versos <strong>que</strong> más me conmovían.<br />

En 1969, <strong>en</strong> <strong>un</strong>a antigua Batería, don<strong>de</strong> también él prestaba su servicio militar, hablé<br />

mucho con Carlos Cano sobre Villon, su vida y su obra; Carlos lo amaba también. Y<br />

<strong>en</strong>tonces fue cuando <strong>de</strong>cidí traducirlo <strong>en</strong>tero. Pero mi vida tomó rumbos inciertos, y<br />

hasta el 78 no pu<strong>de</strong> ponerme a ello con la <strong>de</strong>dicación <strong>que</strong> exigía. En 1983-84 fue cuando<br />

casi completé mi versión, a la <strong>que</strong> volví <strong>en</strong> Cambridge, a finales <strong>de</strong>l 87. Como no le<br />

inter<strong>esa</strong>ba a ningún editor, la guardé <strong>en</strong> <strong>un</strong> cajón. En 1993, hablando con Carlos Cano<br />

<strong>un</strong>a noche, me animó a <strong>que</strong> volviese a ella y la anotase. Lo <strong>que</strong> hice. En 1997, le hablé<br />

<strong>de</strong> ella a Manuel Ramírez, para PreTextos, le pareció bu<strong>en</strong>a i<strong>de</strong>a, y se la «adjudiqué».]<br />

[Si mis relaciones con los repres<strong>en</strong>tantes <strong>de</strong> la «ilustración» murciana habían sido<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> siempre escabrosas, muy especialm<strong>en</strong>te con la t<strong>en</strong>ia <strong>un</strong>iversitaria, mi<br />

participación <strong>en</strong> el I Congreso <strong>de</strong> Literatura <strong>de</strong> la Región, <strong>que</strong> tuvo lugar <strong>en</strong> Octubre <strong>de</strong><br />

1979, significó la ruptura absoluta. Prestos a b<strong>en</strong>eficiarse <strong>de</strong> lo <strong>que</strong> los nuevos <strong>de</strong>rroteros<br />

290


políticos favorecerían con su exaltación <strong>de</strong> <strong>de</strong>lirantes i<strong>de</strong>ntida<strong>de</strong>s locales, a<strong>que</strong>lla<br />

intelectualidad pergeñó el Congreso <strong>de</strong> su coronación. Como figuras <strong>de</strong> nombre, nos<br />

invitaron a Castillo Puche y a mi. Doy a continuación el texto <strong>de</strong> mi informe, como<br />

forma <strong>de</strong> conservarlo:<br />

«La única emoción conf<strong>esa</strong>ble <strong>que</strong> experim<strong>en</strong>té al ser invitado a este Congreso fue<br />

<strong>un</strong>a notable perplejidad. ¿De Literatura? Debe haber gato <strong>en</strong>cerrado –imaginé–: <strong>en</strong> estos<br />

mom<strong>en</strong>tos cuando culturalm<strong>en</strong>te España, como la voz <strong>de</strong> Don Latino <strong>de</strong> Hispalis, está<br />

dando <strong>un</strong>a nota más baja <strong>que</strong> el cerdo, <strong>un</strong> Congreso <strong>de</strong> Literatura con oficioso<br />

mec<strong>en</strong>azgo implica dos posibilida<strong>de</strong>s, a cual más <strong>de</strong>testable: la seguridad <strong>de</strong> <strong>que</strong> existe<br />

a<strong>que</strong>llo <strong>que</strong> ha <strong>de</strong> tratarse, lo <strong>que</strong> ya <strong>de</strong> <strong>en</strong>trada invalidaría la agu<strong>de</strong>za m<strong>en</strong>tal <strong>de</strong> la<br />

organización; o <strong>que</strong> se trata <strong>de</strong> <strong>un</strong> conciliábulo <strong>que</strong> int<strong>en</strong>ta i<strong>de</strong>ntificar como Cultura las<br />

bastardas formulaciones <strong>que</strong> por tal hoy día se compran y se v<strong>en</strong><strong>de</strong>n, y vaya usted a<br />

saber con qué int<strong>en</strong>ciones. Pero cuando mi perplejidad se trocó <strong>en</strong> sarcasmo fue al leer :<br />

«Regional» y «Murciana».<br />

Si ya es discutible hablar sobre Literatura <strong>de</strong> otra división <strong>que</strong> intelig<strong>en</strong>te o zafia, <strong>en</strong><br />

<strong>un</strong> alar<strong>de</strong> <strong>de</strong> matización podríamos llegar a agrupar las obras <strong>en</strong> vastos horizontes<br />

culturales y lingüísticos, por ejemplo, Literatura Anglosajona, Literatura Franc<strong>esa</strong>,<br />

Española, Clásicos Latinos, etc., a<strong>un</strong><strong>que</strong> también esto fuera muy relativo por<strong>que</strong>, y por<br />

poner <strong>un</strong> ejemplo, no sería infrecu<strong>en</strong>te <strong>que</strong> vital y estéticam<strong>en</strong>te <strong>un</strong> mediterráneo<br />

español estuviese más cerca <strong>de</strong> <strong>un</strong> alejandrino o <strong>de</strong> <strong>un</strong> at<strong>en</strong>i<strong>en</strong>se <strong>que</strong> <strong>de</strong> <strong>un</strong> albaceteño.<br />

Pero es, y sobre todo, <strong>que</strong> exceptuando al glorioso Ibn Arabí y a alg<strong>un</strong>os poetas<br />

árabes, y sus temas <strong>de</strong>s<strong>de</strong> luego <strong>de</strong>b<strong>en</strong> más a Persia <strong>que</strong> a la intolerancia <strong>de</strong> estos<br />

territorios; al muy notable Don Diego <strong>de</strong> Saavedra Fajardo (pero hemos <strong>de</strong> conv<strong>en</strong>ir <strong>en</strong><br />

<strong>que</strong> t<strong>en</strong>ía <strong>de</strong> murciano lo <strong>que</strong> Lutero); algún <strong>en</strong>sayista <strong>de</strong> prestigio local; algún vate cuya<br />

gloria no pue<strong>de</strong> reclamar ni tal marco; o el lam<strong>en</strong>table tinglado a mayor fama <strong>de</strong> a<strong>que</strong>l<br />

esforzado ciudadano y mediocre poeta oriolano, Miguel Hernán<strong>de</strong>z, ¿quién le ha dado a<br />

Murcia vela <strong>en</strong> este <strong>en</strong>tierro?<br />

O acaso, ahora –y probablem<strong>en</strong>te por ahí camine la sombra <strong>de</strong> la am<strong>en</strong>aza–, <strong>en</strong> vez<br />

<strong>de</strong> <strong>en</strong>carar el <strong>de</strong>shonor <strong>de</strong> nuestro pasado, la inexist<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> formas culturales nobles, y<br />

disponer a su cultivo todos los medios posibles –lo <strong>que</strong> quiere <strong>de</strong>cir: la Cultura es lo<br />

más importante–, ¿lo <strong>que</strong> se trama es ignorar <strong>esa</strong> prioridad, la <strong>en</strong>vergadura <strong>de</strong> la misma,<br />

y con ello la esperanza <strong>de</strong> <strong>un</strong>a com<strong>un</strong>idad digna?<br />

Ante el <strong>de</strong>sconocimi<strong>en</strong>to, por ejemplo, <strong>de</strong> Ovidio, cab<strong>en</strong> varias posturas: la única<br />

admirable es reconocer la propia barbarie y apr<strong>en</strong><strong>de</strong>r a amar sus poemas; otra sería <strong>de</strong>jar<br />

a Ovidio <strong>de</strong> lado y argüir: «frecu<strong>en</strong>taremos las alternativas vecinales» –baratísimas, por<br />

otro lado–, <strong>que</strong> evi<strong>de</strong>ntem<strong>en</strong>te, al no superar la altura <strong>de</strong>l betún <strong>de</strong> los zapatos <strong>de</strong><br />

Melville, evita a los responsables la ardua tarea <strong>de</strong> leer y saber por lo m<strong>en</strong>os quién era<br />

Melville. Bi<strong>en</strong>. No cabe ni el consuelo <strong>de</strong> comparar: Los visigodos terminaron<br />

romanizándose o los h<strong>un</strong>os fueron <strong>de</strong>rrotados. Eran m<strong>en</strong>os y a<strong>de</strong>más conservaban cierta<br />

conci<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> su barbarie.<br />

Veremos así –loables alternativas <strong>de</strong> barriada– a <strong>un</strong> recitador <strong>de</strong> panocho (a lo mejor,<br />

gracioso, por otro lado) ser consagrado j<strong>un</strong>to a Cervantes o al Dr. Johnson, y al perito <strong>en</strong><br />

291


zambombas <strong>de</strong> tal o cual villorrio no <strong>de</strong>smerecer ante La flauta mágica, <strong>de</strong> Mozart, o El<br />

arte <strong>de</strong> la fuga, <strong>de</strong> Johann S. Bach.<br />

Pero el tema <strong>que</strong> aquí convoca es –c<strong>en</strong>tremos la cuestión– la posible Literatura<br />

Murciana. Esta proposición pue<strong>de</strong> establecerse <strong>en</strong> tres preg<strong>un</strong>tas:<br />

Exist<strong>en</strong>cia, o no, <strong>de</strong> <strong>un</strong>a Literatura Murciana <strong>en</strong> algún mom<strong>en</strong>to <strong>de</strong> la historia.<br />

Posibilida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> pa<strong>de</strong>cer semejante dislate <strong>en</strong> el futuro.<br />

Y la tercera –<strong>que</strong> creo la única <strong>que</strong> respon<strong>de</strong>ría al fruto <strong>de</strong> <strong>un</strong> p<strong>en</strong>sami<strong>en</strong>to<br />

civilizado–: ¿Para qué?<br />

Pasaremos casi por alto las dos primeras interrogaciones: A) No ha existido n<strong>un</strong>ca <strong>en</strong><br />

Murcia el corpus <strong>de</strong> altas formas culturales <strong>que</strong> pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>nominarse Literatura. B) La<br />

chabacana ambición <strong>de</strong> qui<strong>en</strong>es no podrían lograr fama sino <strong>en</strong>tre sus compinches hace<br />

p<strong>en</strong>sar <strong>que</strong> sufriremos <strong>esa</strong> y otras no m<strong>en</strong>os peregrinas inv<strong>en</strong>ciones. Pero, C)<br />

Evi<strong>de</strong>ntem<strong>en</strong>te, ¿para qué?<br />

Urgir la pres<strong>en</strong>cia casi por <strong>de</strong>creto <strong>de</strong> <strong>un</strong>a Literatura <strong>de</strong> tal guisa no es m<strong>en</strong>os absurdo<br />

<strong>que</strong> si los esquimales se impusieran la obligación <strong>de</strong> cultivar naranjos <strong>en</strong>tre sus hielos,<br />

los canadi<strong>en</strong>ses se mostraran taciturnos por carecer <strong>de</strong> clima tropical o <strong>que</strong> España<br />

perseverara <strong>en</strong> la infamia <strong>de</strong> su cinematografía.<br />

Las naciones cumpl<strong>en</strong> difer<strong>en</strong>tes <strong>de</strong>stinos. Inglaterra jamás ha simulado estar<br />

capacitada para la música <strong>de</strong> Austria y Alemania, ni H<strong>un</strong>gría la altura <strong>de</strong> la poesía<br />

británica. El siglo <strong>de</strong> Pericles es imp<strong>en</strong>sable <strong>en</strong> Gabón. Italia o España son madres <strong>de</strong><br />

pintores. ¿Por qué Murcia ha <strong>de</strong> perpetrar <strong>un</strong>a Literatura? A<strong>de</strong>más, es inútil, la<br />

Literatura, como el <strong>de</strong>seo, no se <strong>de</strong>creta.<br />

Y si alg<strong>un</strong>a duda rondase, creo <strong>que</strong> recapacitar sobre la obra publicada por los<br />

escritores <strong>que</strong> <strong>en</strong>cabezarían la aberración, basta para asegurar a cualquier espíritu lúcido<br />

la absoluta imposibilidad <strong>de</strong> <strong>que</strong> tal artimaña pudiera consumarse.<br />

La Cultura, al m<strong>en</strong>os lo <strong>que</strong> <strong>en</strong>ti<strong>en</strong>do como altas formas culturales –quiero <strong>de</strong>cir<br />

Muttanabi o Li Po, Veláz<strong>que</strong>z o Haydn, Chopin o Virgilio– ha sido siempre el mejor<br />

fruto <strong>de</strong> <strong>un</strong>a minoría selecta: selecta por sus gustos, por el largo camino hasta conquistar<br />

ese gusto. Jamás se ha d<strong>esa</strong>rrollado <strong>en</strong> la mediocridad, sino <strong>que</strong> ha florecido <strong>en</strong> la luz, y<br />

no nec<strong>esa</strong>riam<strong>en</strong>te bajo el amparo, <strong>de</strong> las Monarquías, Iglesias o Repúblicas, <strong>que</strong> se<br />

limitaron a ser intelig<strong>en</strong>tes y a <strong>de</strong>jar <strong>que</strong> la intelig<strong>en</strong>cia brillara <strong>en</strong> la Libertad. Cuando<br />

los mejores soñaron con <strong>que</strong> <strong>esa</strong> Cultura –las obras y el p<strong>en</strong>sami<strong>en</strong>to <strong>de</strong> Eurípe<strong>de</strong>s, <strong>de</strong><br />

Quevedo, <strong>de</strong> Montaigne o <strong>de</strong> Cervantes– fuese compr<strong>en</strong>dida, compartida y amada por el<br />

mayor número posible <strong>de</strong> hombres, n<strong>un</strong>ca, ni <strong>en</strong> su más atroz p<strong>esa</strong>dilla, imaginaron la<br />

exaltación modélica <strong>de</strong> la maja<strong>de</strong>ría alumbrada <strong>en</strong> la cabeza <strong>de</strong> cualquier botarate ni,<br />

por supuesto, <strong>en</strong> someter el discurso cultural a las <strong>de</strong>cisiones <strong>de</strong> qui<strong>en</strong>es, obviam<strong>en</strong>te,<br />

estaban y están preparados por la vida para otros, y no precisam<strong>en</strong>te más brillantes<br />

<strong>de</strong>stinos.<br />

La Cultura la <strong>de</strong>ci<strong>de</strong>n los cultos, precisam<strong>en</strong>te a<strong>que</strong>llos a qui<strong>en</strong>es jamás se consulta<br />

cuando el Po<strong>de</strong>r –c<strong>en</strong>tral o provincial– ha <strong>de</strong> <strong>de</strong>cidir sobre el Arte.<br />

Y ello no implica <strong>que</strong> <strong>de</strong>ban ignorarse –n<strong>un</strong>ca se han olvidado– las costumbres<br />

locales, su música, los versos populares, pero sin sacarlos <strong>de</strong> sus justos límites. No son<br />

292


equiparables las canciones <strong>de</strong> mozos <strong>en</strong> celo <strong>de</strong> X pueblo y la Odisea o La divina<br />

comedia. Pert<strong>en</strong>ec<strong>en</strong> a ór<strong>de</strong>nes difer<strong>en</strong>tes por<strong>que</strong> muy distinto son los espíritus <strong>que</strong> las<br />

animan y la totalidad <strong>de</strong> conocimi<strong>en</strong>to <strong>que</strong> propon<strong>en</strong>. Aceptar como Cultura las torpes<br />

iniciativas <strong>de</strong> <strong>un</strong>a com<strong>un</strong>idad cuyo gusto ha sido <strong>de</strong>gradado por las manipulaciones <strong>de</strong><br />

los más ramplones i<strong>de</strong>ólogos –y tanto más hoy <strong>que</strong> ayer–, significa el ostracismo <strong>de</strong> la<br />

Intelig<strong>en</strong>cia. Lo <strong>que</strong> <strong>un</strong> recto gobierno <strong>de</strong>cidiría, por el contrario, es dotar a las ciuda<strong>de</strong>s<br />

<strong>de</strong> magníficas bibliotecas y exigir <strong>que</strong> los <strong>en</strong>cargados <strong>de</strong> transmitir <strong>esa</strong> her<strong>en</strong>cia<br />

estuvieran capacitados para no arruinarla. Basta con eso. Los artistas no han necesitado<br />

n<strong>un</strong>ca <strong>que</strong> se les indi<strong>que</strong> el camino. No necesitan otra cosa <strong>que</strong> Libertad. Ya nacerán<br />

poetas, n<strong>un</strong>ca ha sido preciso sacarlos con fórceps. La Cultura se llama Tácito,<br />

Stev<strong>en</strong>son, Shakespeare, o Borges, o Montesquieu, o Flaubert. Que esos nombres<br />

sustituyan <strong>en</strong> las cabezas los <strong>de</strong> tantos politi<strong>que</strong>ros y tantos literatos farsantes como nos<br />

asolan, y se produciría el milagro. Las iniciativas vecinales <strong>de</strong>b<strong>en</strong> reducirse –y ahí sí<br />

sería importante su contribución– a impedir <strong>que</strong> d<strong>esa</strong>parezcan los tesoros locales, los<br />

edificios, las perspectivas, el paisaje natural y, sin duda, las formas populares <strong>de</strong> cultura.<br />

Yo creo <strong>que</strong>, <strong>en</strong> estos mom<strong>en</strong>tos, el poeta, el novelista, el intelectual digno <strong>de</strong> tal<br />

nombre, ha <strong>de</strong> t<strong>en</strong>er muy <strong>en</strong> cu<strong>en</strong>ta esta situación, y <strong>en</strong> bi<strong>en</strong> <strong>de</strong> la superviv<strong>en</strong>cia, ya muy<br />

dudosa, <strong>de</strong> la Cultura –personalm<strong>en</strong>te creo <strong>que</strong> la <strong>que</strong> por tal hemos <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dido y amado,<br />

está herida <strong>de</strong> muerte y no sobrevivirá al po<strong>de</strong>río <strong>de</strong> los ignorantes–, el artista, repito,<br />

<strong>de</strong>be negarse a participar <strong>en</strong> los burdos manejos <strong>de</strong> qui<strong>en</strong>es fueron y son aj<strong>en</strong>os a la<br />

Historia <strong>de</strong> la Intelig<strong>en</strong>cia, <strong>de</strong> qui<strong>en</strong>es buscan su muerte <strong>en</strong> la mediocridad. El artista<br />

<strong>de</strong>be volver al sil<strong>en</strong>cio, aislarse <strong>de</strong> <strong>un</strong>as exig<strong>en</strong>cias <strong>que</strong> no producirán sino el<br />

<strong>en</strong>vilecimi<strong>en</strong>to <strong>de</strong> las formas civilizadas. Y tratar <strong>de</strong> salvar –y no es la primera vez– el<br />

legado <strong>de</strong> a<strong>que</strong>llos <strong>que</strong> le precedieron <strong>en</strong> esta guerra contra la barbarie. Ellos y el<br />

conocimi<strong>en</strong>to <strong>que</strong> conquistaron son la única patria <strong>de</strong>l escritor. Int<strong>en</strong>tar ahora este gasto<br />

<strong>de</strong> <strong>en</strong>ergía y dinero con el fin <strong>de</strong> confabularse para sacar nadie sabe <strong>de</strong> qué manga, <strong>un</strong>a<br />

Literatura <strong>que</strong> maldita la falta <strong>que</strong> hace, <strong>en</strong> lugar <strong>de</strong> no interferir el d<strong>esa</strong>rrollo <strong>de</strong> la<br />

verda<strong>de</strong>ra Cultura, es <strong>un</strong> flagicio <strong>que</strong> sólo merece ser <strong>de</strong>n<strong>un</strong>ciado y combatido.»]<br />

[Estas <strong>de</strong>claraciones <strong>de</strong> 1977 –y las recogidas <strong>de</strong>spués <strong>en</strong> Al otro lado <strong>de</strong>l espejo–<br />

d<strong>esa</strong>taron la jauría <strong>de</strong> la «intelectualidad» establecida (<strong>que</strong> no había c<strong>esa</strong>do <strong>en</strong> los<br />

últimos siete u ocho años <strong>de</strong> tratar <strong>de</strong> arrinconarme):<br />

En toda <strong>esa</strong> etapa, inmediatam<strong>en</strong>te anterior a su viaje a Cuba, España vivió <strong>un</strong>a<br />

crítica situación con la muerte <strong>de</strong>l G<strong>en</strong>eralísimo y con todo el conflicto <strong>que</strong> la<br />

precedió. Es indiscutible <strong>que</strong> su muerte acabó el proceso <strong>de</strong> po<strong>de</strong>r totalitario <strong>en</strong> su<br />

país.<br />

Yo diría <strong>que</strong> la <strong>de</strong>scomposición, o, al m<strong>en</strong>os, el comi<strong>en</strong>zo <strong>de</strong> <strong>de</strong>scomposición <strong>de</strong><br />

a<strong>que</strong>llo, es anterior a <strong>esa</strong> muerte.<br />

Bu<strong>en</strong>o, sin duda, pero la muerte <strong>de</strong> Franco aceleró el proceso <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>mocratización. Usted no pue<strong>de</strong> permanecer aj<strong>en</strong>o, ni por su trayectoria vital ni<br />

política, a ese proceso.<br />

293


N<strong>un</strong>ca fui aj<strong>en</strong>o.<br />

La muerte <strong>de</strong>l G<strong>en</strong>eralísimo tuvo <strong>que</strong> causarle, como a todos, <strong>un</strong>a int<strong>en</strong>sa<br />

conmoción.<br />

La s<strong>en</strong>sación más fuerte <strong>que</strong> experim<strong>en</strong>té fue <strong>un</strong>a preg<strong>un</strong>ta shakespeareana: «¿Quién<br />

es ese hombre cubierto <strong>de</strong> sangre?». El simbolizaba todo a<strong>que</strong>llo <strong>que</strong> más <strong>de</strong>testo: la<br />

victoria <strong>de</strong> la intolerancia, <strong>de</strong> la incultura, <strong>de</strong> la mediocridad. Era la sordi<strong>de</strong>z <strong>en</strong> el<br />

po<strong>de</strong>r. Es difícil <strong>de</strong>cirle qué s<strong>en</strong>tí. Muchas cosas. Yo lo <strong>de</strong>spreciaba, y había luchado<br />

contra su po<strong>de</strong>r. Cuando me llamaron para darme la noticia, yo estaba escribi<strong>en</strong>do, fue<br />

<strong>de</strong> madrugada. Casi al amanecer. Me levanté, lo recuerdo muy bi<strong>en</strong>, saqué <strong>un</strong>a botella<br />

<strong>de</strong> Moskovskaya, y me s<strong>en</strong>té a beber, escuchando <strong>un</strong> Cuarteto <strong>de</strong> Mozart, no recuerdo<br />

cuál; s<strong>en</strong>tí tristeza por tantos amigos, y también por los <strong>de</strong>sconocidos, tantos hombres<br />

<strong>que</strong> murieron con ese sueño <strong>en</strong> los ojos, tantos muertos, torturados, <strong>en</strong>carcelados,<br />

acabados. Brindé <strong>en</strong> su nombre. Ya sé <strong>que</strong> <strong>esa</strong> muerte no resolvía todas las cosas,<br />

nuestra famosa intolerancia seguía intacta, y nadie podía asegurar por cuánto tiempo<br />

aún. Pero él había muerto. Y yo lo había visto morir.<br />

Sin embargo, <strong>en</strong> lo <strong>que</strong> pudiéramos llamar eclosión <strong>de</strong> fuerzas <strong>de</strong> izquierda<br />

posteriores a su muerte, y, sobre todo, posteriores al nombrami<strong>en</strong>to <strong>de</strong>l presi<strong>de</strong>nte<br />

Suárez, usted no ha participado activam<strong>en</strong>te.<br />

No. «Yo <strong>que</strong> no he sido formado para estos traviesos <strong>de</strong>portes ni para cortejar <strong>un</strong><br />

amoroso espejo». No, mi participación, tal como usted dice, «activa» contra la<br />

Dictadura terminó <strong>en</strong> 1968 ó 1969. De todas formas no <strong>en</strong>ti<strong>en</strong>do bi<strong>en</strong> eso <strong>de</strong> la<br />

«participación activa».<br />

Me refiero a su vinculación a <strong>un</strong> partido político<br />

No pert<strong>en</strong>ezco a ningún partido. No si<strong>en</strong>to simpatía por ningún programa <strong>de</strong> los <strong>que</strong><br />

se <strong>en</strong>arbolan. Mire, yo aborrezco a nuestra Derecha <strong>en</strong> el po<strong>de</strong>r, pero tampoco espero <strong>de</strong><br />

la Izquierda <strong>un</strong> sabio gobernar. En lo <strong>que</strong> respecta a España pi<strong>en</strong>so <strong>que</strong> tanto <strong>un</strong>a como<br />

la otra son prof<strong>un</strong>dam<strong>en</strong>te incultas y homicidas.<br />

¿Cómo se ve usted <strong>en</strong>tonces?<br />

A veces pi<strong>en</strong>so <strong>que</strong> me <strong>de</strong>fine bastante acertadam<strong>en</strong>te lo <strong>que</strong> Arnold Hauser dice <strong>de</strong><br />

Shakespeare: «Ve el m<strong>un</strong>do con los ojos <strong>de</strong> <strong>un</strong> burgués bi<strong>en</strong> situado, <strong>que</strong> pi<strong>en</strong>sa muy<br />

liberalm<strong>en</strong>te, y es escéptico y <strong>en</strong> muchos aspectos <strong>de</strong>silusionado...».<br />

Pero usted no es <strong>un</strong> burgués. Pi<strong>en</strong>so <strong>que</strong> está más cerca <strong>de</strong> los anarquistas <strong>que</strong><br />

<strong>de</strong> cualquier otra opción política.<br />

Quizá le parezca cinismo, pero lo <strong>que</strong> ahora a mí me inter<strong>esa</strong>, ya <strong>que</strong>, al m<strong>en</strong>os por<br />

mucho tiempo habrá gobiernos, bu<strong>en</strong>o, pues <strong>en</strong>tonces me inter<strong>esa</strong> el arte <strong>de</strong>l bu<strong>en</strong><br />

gobierno. La «concordia» y «libertas» <strong>de</strong>l viejo Cicerón.<br />

¿Cree usted <strong>que</strong> realm<strong>en</strong>te su país va a lograr al fin la <strong>de</strong>mocracia?<br />

No lo sé. Des<strong>de</strong> luego España es <strong>un</strong>a nación tradicionalm<strong>en</strong>te imposible. T<strong>en</strong>emos<br />

<strong>un</strong>a burguesía <strong>de</strong> singular torpeza, y <strong>un</strong>a chusma <strong>de</strong> película <strong>de</strong> Griffith, y <strong>de</strong>s<strong>de</strong> hace<br />

casi dosci<strong>en</strong>tos años, cada int<strong>en</strong>to <strong>de</strong> civilizar las instituciones ha terminado con la<br />

294


inevitable matanza ritual y el exilio <strong>de</strong> los pocos <strong>que</strong> lograron salvar la cabeza.<br />

¿Suce<strong>de</strong>rá ahora lo mismo? Quizá no. Los intereses <strong>de</strong>l capitalismo no propician <strong>un</strong><br />

golpe <strong>de</strong> tipo totalitario, al m<strong>en</strong>os por ahora. Y el populacho no ti<strong>en</strong>e fuerza. Pero<br />

«qualis status urbis, quae m<strong>en</strong>s exercitum?», se preg<strong>un</strong>taba Tácito. Vaya usted a saber.<br />

Igual hay <strong>que</strong> huir otra vez, si nos dan tiempo. A<strong>de</strong>más también hay <strong>que</strong> llevar cuidado<br />

con eso <strong>de</strong> la <strong>de</strong>mocracia. Mire, precisam<strong>en</strong>te el padre <strong>de</strong> nuestro último dictador dijo<br />

<strong>en</strong> cierta ocasión algo <strong>que</strong> <strong>de</strong>fine bastante bi<strong>en</strong> a España. Dijo: «Desgraciado país este<br />

<strong>que</strong> admira a dos hijos míos, <strong>un</strong>o loco y otro tonto». Se refería, obviam<strong>en</strong>te, a Ramón y<br />

a Francisco. Aparte <strong>de</strong> <strong>de</strong>mostrar lo bi<strong>en</strong> <strong>que</strong> conocía a su propia familia, da <strong>un</strong>a imag<strong>en</strong><br />

bastante exacta <strong>de</strong> las afinida<strong>de</strong>s electivas <strong>de</strong> nuestros conciudadanos. Qué d<strong>esa</strong>stre,<br />

¿no?<br />

Antes usted ha aludido a lo <strong>que</strong> llama «el arte <strong>de</strong>l bu<strong>en</strong> gobierno». Esto, por <strong>un</strong><br />

lado, su<strong>en</strong>a a <strong>de</strong>rechas: el or<strong>de</strong>n, la «libertad <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> <strong>un</strong> or<strong>de</strong>n», etc.<br />

Es posible. Pero no soy culpable <strong>de</strong> la utilización <strong>de</strong>g<strong>en</strong>erada <strong>de</strong> conceptos tan<br />

v<strong>en</strong>erables como «bu<strong>en</strong> gobierno» y ya <strong>que</strong> usted lo dice, «libertad <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> <strong>un</strong> or<strong>de</strong>n».<br />

Esto ya estaba muy claro cuando escribía Montesquieu. ¿Será posible <strong>que</strong> no hayamos<br />

apr<strong>en</strong>dido nada <strong>en</strong> tantos años?<br />

¿Por qué no me habla usted <strong>de</strong> su teoría política?<br />

Yo no t<strong>en</strong>go más <strong>que</strong> experi<strong>en</strong>cia política. N<strong>un</strong>ca he aceptado por completo ningún<br />

sistema partidista. La única guerra <strong>que</strong> siempre he t<strong>en</strong>ido <strong>de</strong>cidida <strong>en</strong> mi cabeza es la<br />

guerra contra la incultura, la guerra contra la barbarie, contra la estupi<strong>de</strong>z, contra el<br />

ejercicio <strong>de</strong>smedido <strong>de</strong>l po<strong>de</strong>r, contra la intolerancia, contra la corrupción, contra la<br />

imp<strong>un</strong>idad <strong>de</strong>l ejercicio <strong>de</strong> <strong>esa</strong> barbarie. Es lógico <strong>que</strong> como español, me <strong>en</strong>fr<strong>en</strong>tase al<br />

régim<strong>en</strong> anterior, <strong>que</strong> era la summa <strong>de</strong> <strong>esa</strong> abyección, <strong>de</strong> <strong>esa</strong> indignidad. Luché contra el<br />

franquismo y, con la viol<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> los veinte años, me <strong>un</strong>í a qui<strong>en</strong>es consi<strong>de</strong>raba <strong>que</strong> <strong>en</strong><br />

a<strong>que</strong>l mom<strong>en</strong>to <strong>en</strong>carnaban la oposición más dura, más efectiva... y más romántica. Caí<br />

<strong>en</strong> la trampa. Colaboré con el PC.<br />

Muchos <strong>de</strong> uste<strong>de</strong>s fueron «compañeros <strong>de</strong> viaje». Ahí esta su Libro <strong>de</strong> las<br />

nuevas herrami<strong>en</strong>tas y todos los recitales <strong>de</strong> los años ses<strong>en</strong>ta.<br />

Estuve con el PC hasta 1966. Aún conservo, como recuerdo, la última maleta con<br />

doble fondo <strong>de</strong> los <strong>en</strong>laces con París. De todas formas yo n<strong>un</strong>ca fui <strong>un</strong> bu<strong>en</strong><br />

«compañero <strong>de</strong> viaje» para ellos. Su i<strong>de</strong>a <strong>de</strong>l m<strong>un</strong>do, <strong>de</strong> la Historia, era, es, tan tosca,<br />

<strong>que</strong> no me fue difícil compr<strong>en</strong><strong>de</strong>r <strong>que</strong> ni la lucha contra la dictadura podía justificar mis<br />

relaciones con el PC. Durante cierto tiempo seguí luchando, pero no estaba <strong>de</strong> acuerdo,<br />

y eso <strong>que</strong>, como <strong>de</strong>cía Pandulph <strong>en</strong> King John, t<strong>en</strong>ía la intelig<strong>en</strong>cia tan jov<strong>en</strong> como la<br />

sangre, no estaba <strong>de</strong> acuerdo con las directrices <strong>de</strong>l partido. Era como algo <strong>que</strong> yo me<br />

imponía, pero <strong>que</strong> no <strong>de</strong>jaba <strong>de</strong> repugnarme. T<strong>en</strong>ía <strong>de</strong>masiadas dudas, y no sólo <strong>en</strong><br />

relación con la práctica política <strong>en</strong> a<strong>que</strong>llos países don<strong>de</strong> el com<strong>un</strong>ismo había tomado el<br />

po<strong>de</strong>r, sino con respecto a la doctrina. Cada vez me parecía m<strong>en</strong>os, m<strong>en</strong>os... como antes<br />

se <strong>de</strong>cía <strong>en</strong> las viejas familias: m<strong>en</strong>os «<strong>de</strong> recibo». Lo <strong>que</strong> para mí iba si<strong>en</strong>do el m<strong>un</strong>do<br />

295


esultaba hasta antimarxista. Pero volvi<strong>en</strong>do a mi actividad por <strong>en</strong>tonces, <strong>esa</strong><br />

repugnancia creció y pasaron cosas <strong>que</strong> hicieron imposible mis relaciones con el<br />

partido, y el resultado es <strong>que</strong> prescindieron <strong>de</strong> mí.<br />

La historia <strong>de</strong>bió ser más compleja. ¿Quiere hablarme <strong>de</strong> ello?<br />

No. No t<strong>en</strong>go ningún interés. A<strong>que</strong>llo pasó. A<strong>de</strong>más, mis problemas <strong>de</strong>b<strong>en</strong> ser muy<br />

similares a los <strong>de</strong> otros muchos españoles. Durante <strong>un</strong>a etapa <strong>de</strong> nuestra vida luchamos<br />

contra la Dictadura, cada <strong>un</strong>o don<strong>de</strong> la suerte lo <strong>de</strong>jó caer, y luego cada cual ha seguido<br />

su camino. Pero lo <strong>que</strong> quiero <strong>de</strong>cirle con todo esto es <strong>que</strong> yo no era, ni soy, hombre <strong>de</strong><br />

partido. Y sobre todo, la experi<strong>en</strong>cia me ha <strong>de</strong>s<strong>en</strong>gañado sobre muchas cosas <strong>de</strong> las <strong>que</strong><br />

antes estaba más conv<strong>en</strong>cido. He comprobado con mis ojos, usted ya sabe <strong>que</strong> conozco<br />

muchos países socialistas, y no sólo <strong>de</strong> Europa... Bi<strong>en</strong>, lo <strong>que</strong> suce<strong>de</strong> es <strong>que</strong> lo mismo<br />

cuando se trata <strong>de</strong> naciones aplastadas por dictaduras <strong>de</strong> la Derecha <strong>que</strong> cuando pa<strong>de</strong>c<strong>en</strong><br />

regím<strong>en</strong>es policiales al llamado «servicio <strong>de</strong>l pueblo», el hecho concreto es el retroceso<br />

<strong>de</strong> la Civilización y <strong>de</strong> las liberta<strong>de</strong>s. Entonces mi p<strong>en</strong>sami<strong>en</strong>to ha ido evolucionando, y<br />

eso sí <strong>que</strong> puedo verlo con toda claridad, hacia posiciones liberales. Mire: <strong>un</strong>a nación<br />

don<strong>de</strong> las liberta<strong>de</strong>s se respetan y, sobre todo, y esto es muy <strong>de</strong> consi<strong>de</strong>rar, don<strong>de</strong> la<br />

g<strong>en</strong>te no si<strong>en</strong>te excesivas t<strong>en</strong>taciones <strong>de</strong> salvajismo, es Inglaterra. También allí se<br />

experim<strong>en</strong>ta <strong>un</strong> fuerte retroceso <strong>en</strong> la Civilización, pero todavía la distancia <strong>que</strong> separa a<br />

Inglaterra <strong>de</strong>l resto <strong>de</strong>l m<strong>un</strong>do, es <strong>en</strong>orme. Y creo <strong>que</strong> eso es lo <strong>que</strong> verda<strong>de</strong>ram<strong>en</strong>te<br />

importa: po<strong>de</strong>r vivir, p<strong>en</strong>sar, hablar, escribir, sin represión. Inter<strong>esa</strong> <strong>un</strong> or<strong>de</strong>nami<strong>en</strong>to<br />

jurídico <strong>que</strong> garantice las liberta<strong>de</strong>s ciudadanas y la mo<strong>de</strong>ración <strong>de</strong>l po<strong>de</strong>r, inter<strong>esa</strong> <strong>un</strong><br />

sistema don<strong>de</strong> el individuo t<strong>en</strong>ga el máximo posible <strong>de</strong> libertad y el Estado se meta lo<br />

m<strong>en</strong>os posible. Y todo eso <strong>en</strong> don<strong>de</strong> únicam<strong>en</strong>te hay alg<strong>un</strong>a posibilidad <strong>de</strong> <strong>de</strong>f<strong>en</strong><strong>de</strong>rlo,<br />

mejor o peor, es precisam<strong>en</strong>te <strong>en</strong> las tan <strong>de</strong>nostadas liberta<strong>de</strong>s burgu<strong>esa</strong>s. Ahí sí ha<br />

habido <strong>en</strong> mí <strong>un</strong>a evolución incuestionable, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> posiciones más <strong>en</strong> la Izquierda.<br />

Pero usted es consci<strong>en</strong>te <strong>de</strong> <strong>que</strong> ese sistema está herido <strong>de</strong> muerte. El m<strong>un</strong>do<br />

ti<strong>en</strong>e problemas <strong>que</strong> las <strong>de</strong>mocracias burgu<strong>esa</strong>s no han sabido resolver.<br />

Pues a ver si uste<strong>de</strong>s lo hac<strong>en</strong> mejor. Por<strong>que</strong> aquí siempre terminamos o muertos o,<br />

<strong>en</strong> el mejor <strong>de</strong> los casos, como don Juan <strong>de</strong> Muguira <strong>en</strong> el retrato <strong>de</strong> Goya.<br />

Está naci<strong>en</strong>do <strong>un</strong> hombre nuevo.<br />

Yo creo <strong>que</strong> lo <strong>que</strong> se está formando es <strong>un</strong> imbécil <strong>de</strong> <strong>un</strong>a muy consi<strong>de</strong>rable<br />

brutalidad.<br />

¿Pero dón<strong>de</strong> <strong>que</strong>da el p<strong>en</strong>sami<strong>en</strong>to anarquista?<br />

Qué manía ti<strong>en</strong>e usted con los anarquistas. Mire, lo <strong>de</strong>seable es vivir sin <strong>que</strong> la<br />

policía pueda sacarnos <strong>de</strong> la cama <strong>de</strong> madrugada y torturarnos, es po<strong>de</strong>r <strong>de</strong>n<strong>un</strong>ciar la<br />

corrupción y saber <strong>que</strong> el po<strong>de</strong>r no es imp<strong>un</strong>e, <strong>que</strong> no se pue<strong>de</strong> <strong>en</strong>carcelar, asesinar,<br />

malgobernar arbitrariam<strong>en</strong>te. Lo <strong>de</strong>seable es <strong>que</strong> gobiern<strong>en</strong> librem<strong>en</strong>te los mejor<br />

capacitados para dirigir la nación, los mejores <strong>de</strong> la tribu, podíamos <strong>de</strong>cir, y ahí si<br />

pres<strong>en</strong>ta notables fallos el sistema <strong>de</strong>mocrático, por<strong>que</strong> realm<strong>en</strong>te es imposible elegir a<br />

los mejores. Y sobre todo lo <strong>que</strong> más temo es <strong>que</strong> es <strong>un</strong> sistema <strong>que</strong> actualm<strong>en</strong>te ya es<br />

296


incapaz <strong>de</strong> no d<strong>esa</strong>rrollar más aún la atrocidad <strong>de</strong>l Estado. Evi<strong>de</strong>ntem<strong>en</strong>te tampoco es<br />

capaz <strong>de</strong> evitar la corrupción o el abuso <strong>de</strong> autoridad, quizá son manifestaciones <strong>de</strong><br />

nuestra vileza <strong>en</strong>démica. Pero como no t<strong>en</strong>go la seguridad <strong>de</strong> <strong>un</strong> cerebro notable, <strong>de</strong><br />

aceptar hoy cualquier salida no <strong>de</strong>mocrática, opto y con tristeza por respetar la<br />

Democracia, por tragármela. Yo creo <strong>que</strong> se <strong>de</strong>b<strong>en</strong> aceptar las liberta<strong>de</strong>s <strong>que</strong> ahora<br />

empiezan a garantizárs<strong>en</strong>os, y aprovechar para tratar <strong>de</strong> <strong>de</strong>smontar la intolerancia. Lo<br />

<strong>que</strong> es nec<strong>esa</strong>rio es <strong>que</strong> este país no se conf<strong>un</strong>da y <strong>que</strong> las puertas <strong>que</strong> se abran no vayan<br />

más lejos <strong>de</strong> lo <strong>que</strong> la naturaleza humana permite, por<strong>que</strong> es posible hacer más fec<strong>un</strong>do,<br />

más rico, nuestro <strong>de</strong>stino, pero también hay puertas <strong>que</strong> sólo abr<strong>en</strong> al horror, abismos a<br />

los <strong>que</strong> el hombre no pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>sc<strong>en</strong><strong>de</strong>r imp<strong>un</strong>em<strong>en</strong>te. Lo <strong>que</strong> <strong>de</strong>bemos recobrar es <strong>un</strong><br />

s<strong>en</strong>tido moral <strong>que</strong> la Dictadura mutiló, <strong>en</strong> <strong>un</strong>os por servir a Franco y <strong>en</strong> otros al<br />

combatirlo j<strong>un</strong>to a qui<strong>en</strong> lo combatimos.<br />

¿Cree usted <strong>que</strong> la monarquía será lo sufici<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>te fuerte para po<strong>de</strong>r llevar a<br />

bu<strong>en</strong> término la liberación <strong>de</strong>l país?<br />

No lo sé. Pero <strong>en</strong> todo caso, hay dos problemas. Uno es la d<strong>esa</strong>rticulación <strong>de</strong>l<br />

Franquismo. Otro, la construcción <strong>de</strong> <strong>un</strong>a nación habitable. No es tan fácil. El <strong>de</strong>sor<strong>de</strong>n<br />

causado por el Franquismo es <strong>de</strong> tal magnitud <strong>que</strong> estoy seguro <strong>que</strong> la expiación será<br />

muy larga. Lo <strong>que</strong> suce<strong>de</strong> es <strong>que</strong> también observo el r<strong>en</strong>acer <strong>de</strong> nuestros viejos odios,<br />

nuestros fantasmas, la sangre... Sí, España es <strong>un</strong>a nación <strong>de</strong> sangri<strong>en</strong>tos rituales.<br />

Siempre.<br />

¿Usted se s<strong>en</strong>tirá más republicano <strong>que</strong> monárquico, no?<br />

No es ese el problema. S<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>talm<strong>en</strong>te <strong>en</strong> la oposición se nos impuso <strong>un</strong>a<br />

cristalización <strong>en</strong> la nostalgia republicana. «Las cosas prósperas y adversas <strong>de</strong> la antigua<br />

República», como <strong>de</strong>cía Tácito. Pero <strong>en</strong> nuestra época es ya <strong>un</strong>a cuestión <strong>que</strong> no ti<strong>en</strong>e el<br />

s<strong>en</strong>tido tan prof<strong>un</strong>do <strong>que</strong> t<strong>en</strong>ía por ejemplo <strong>en</strong> el siglo XVIII. ¿Qué quiere <strong>de</strong>cir ahora<br />

ser republicano? El problema importante <strong>en</strong> estos mom<strong>en</strong>tos no es la opción <strong>en</strong>tre<br />

Monarquía o República. Estamos cansados <strong>de</strong> ver repúblicas <strong>que</strong> son auténticos<br />

regím<strong>en</strong>es <strong>de</strong> terror, y monarquías <strong>que</strong> garantizan <strong>un</strong>as liberta<strong>de</strong>s muy aceptables.<br />

Lo <strong>que</strong> suce<strong>de</strong> es <strong>que</strong> mucha g<strong>en</strong>te <strong>de</strong>sconfía <strong>de</strong> <strong>un</strong> rey <strong>que</strong> al fin y al cabo fue<br />

<strong>de</strong>cidido por el G<strong>en</strong>eralísimo.<br />

Que pi<strong>en</strong>s<strong>en</strong> lo <strong>que</strong> quieran. Mire usted, hay <strong>un</strong>a frase <strong>de</strong> Bertrand Russell <strong>que</strong><br />

recuerdo y sobre la <strong>que</strong> he meditado mucho. Es <strong>de</strong> los Principles of Social<br />

Reconstruction, y dice Russell <strong>que</strong> el propósito más importante <strong>que</strong> pue<strong>de</strong>n realizar las<br />

instituciones políticas es mant<strong>en</strong>er vivos <strong>en</strong> los individuos la creatividad, el vigor, la<br />

vitalidad y la alegría <strong>de</strong> vivir. Eso existía <strong>en</strong> la Inglaterra elizabethiana. Se estimulaba la<br />

av<strong>en</strong>tura, la poesía, la música, la arquitectura bella, y se impulsó todo el movimi<strong>en</strong>to<br />

sobre el <strong>que</strong> brotó la gran<strong>de</strong>za <strong>de</strong> Inglaterra <strong>en</strong> todas las direcciones <strong>en</strong> <strong>que</strong> Inglaterra ha<br />

sido gran<strong>de</strong>. Aña<strong>de</strong> Russell <strong>que</strong> <strong>esa</strong>s cosas coexistían con la injusticia, pero<br />

prepon<strong>de</strong>raban sobre ella y hacían <strong>un</strong>a vida más admirable <strong>que</strong> la <strong>que</strong> probablem<strong>en</strong>te<br />

existe bajo el Socialismo. Conv<strong>en</strong>dría meditar esta frase, ¿no? Pues bi<strong>en</strong>, para mí, el<br />

sistema <strong>que</strong> se <strong>de</strong>rivaría <strong>de</strong>l ejercicio <strong>de</strong> la compr<strong>en</strong>sión <strong>de</strong> <strong>esa</strong> cita es el único sistema<br />

297


<strong>que</strong> me inter<strong>esa</strong>. Pero si ya hasta <strong>un</strong> hombre tan bruto como Napoleón vio esto muy<br />

claro, cuando dijo <strong>que</strong> <strong>un</strong>a sociedad sin pasiones es estacionaria.<br />

Pero eso llevaría sin duda hacia <strong>un</strong> nuevo elitismo<br />

¿Usted cree? Bi<strong>en</strong>v<strong>en</strong>ido.<br />

Pero <strong>en</strong> pl<strong>en</strong>o siglo XX es imp<strong>en</strong>sable <strong>un</strong> gobierno <strong>de</strong> «ilustrados».<br />

Ya sufriremos las consecu<strong>en</strong>cias. Yo creo <strong>que</strong> conv<strong>en</strong>dría p<strong>en</strong>sar con más calma <strong>en</strong><br />

todos estos temas. Con m<strong>en</strong>os prisa y midi<strong>en</strong>do con mucho cuidado las <strong>de</strong>cisiones <strong>que</strong><br />

se tom<strong>en</strong>. Meditar por ejemplo, y no es nada nuevo, son i<strong>de</strong>as ya vig<strong>en</strong>tes <strong>en</strong> el<br />

R<strong>en</strong>acimi<strong>en</strong>to, y Shakespeare las aceptaba, bi<strong>en</strong>, pues meditar sobre la teoría <strong>de</strong> los<br />

ór<strong>de</strong>nes <strong>en</strong>lazados. Ver el m<strong>un</strong>do y la vida como <strong>un</strong>a gigantesca serie <strong>de</strong> espejos<br />

<strong>en</strong>fr<strong>en</strong>tados, y consi<strong>de</strong>rar con mucha at<strong>en</strong>ción la teoría <strong>de</strong> la Pietas, el Lazo Natural.<br />

¡No pi<strong>de</strong> usted nada!<br />

En la persecución, cuando seamos humillados, <strong>en</strong>carcelados, asesinados,<br />

meditaremos sobre el s<strong>en</strong>tido <strong>de</strong> lo <strong>que</strong> acabo <strong>de</strong> <strong>de</strong>cirle.<br />

¿Qué consuelo ofrece usted <strong>en</strong>tonces?<br />

Pasear por Roma.<br />

Oh, hablando <strong>en</strong> serio...<br />

Yo t<strong>en</strong>go el Arte. Recuer<strong>de</strong> usted lo <strong>que</strong> escribió Montaigne. El Arte <strong>que</strong> me<br />

proporciona placer mediante, y son palabras <strong>de</strong> él, <strong>un</strong>a diversión honesta; la lectura <strong>que</strong><br />

me proporciona <strong>un</strong> mayor conocimi<strong>en</strong>to <strong>de</strong> mí mismo, y, volvi<strong>en</strong>do a repetir a<br />

Montaigne, <strong>que</strong> <strong>en</strong>seña bi<strong>en</strong> a vivir y a bi<strong>en</strong> morir. Es lo mismo <strong>que</strong> ha dicho Espriu:<br />

«La poesía es <strong>un</strong>a ayuda para vivir rectam<strong>en</strong>te y tal vez para bi<strong>en</strong> morir». Yo t<strong>en</strong>go<br />

bastante con eso. Estoy preparado, dispuesto para lo <strong>que</strong> v<strong>en</strong>ga. «Abandono mi cuerpo a<br />

su <strong>de</strong>stino», como afirmaba Omar Khayyam.]<br />

[El gobierno <strong>de</strong> la señora Thatcher fue también motivo para mi ostracismo por parte<br />

<strong>de</strong> la «com<strong>un</strong>idad cultural». Salvo Mario Vargas Llosa, Alejo Vidal Quadras, Eduardo<br />

Chamorro, Javier Roca (a<strong>un</strong><strong>que</strong> Javier t<strong>en</strong>ía sus reservas, sobre todo al principio, con su<br />

política) y qué pocos más, la incompr<strong>en</strong>sión, tantas veces fruto <strong>de</strong>l prejuicio cuando no<br />

<strong>de</strong> la obcecación, <strong>de</strong> mi simpatía por lo <strong>que</strong> la señora estaba int<strong>en</strong>tando hacer, fue<br />

absoluta. El problema <strong>de</strong> las Malvinas incluso me trajo <strong>un</strong>a <strong>de</strong> las dos negativas a<br />

publicar <strong>un</strong> artículo mío <strong>en</strong> la pr<strong>en</strong>sa: Diario 16 no publicó mi explicación <strong>de</strong> las<br />

razones <strong>que</strong> justificaban la <strong>de</strong>cisión británica (la otra ocasión sería <strong>en</strong> La Verdad <strong>de</strong><br />

Murcia, con <strong>un</strong>a <strong>de</strong>f<strong>en</strong>sa <strong>de</strong> <strong>un</strong> columnista <strong>de</strong> la misma, Martínez Abarca, perseguido<br />

por lo <strong>que</strong> pudiéramos llamar «el corpus <strong>un</strong>iversitario» local). Sigo crey<strong>en</strong>do <strong>que</strong> la obra<br />

<strong>de</strong> la señora Thatcher ha supuesto <strong>un</strong>a <strong>de</strong> las mayores y más <strong>de</strong>cisiva contribución a la<br />

<strong>de</strong>f<strong>en</strong>sa <strong>de</strong> las liberta<strong>de</strong>s <strong>en</strong> este siglo nuestro, <strong>que</strong> <strong>en</strong> tan poco las ti<strong>en</strong>e.]<br />

[Los acontecimi<strong>en</strong>tos <strong>de</strong>l 23 <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong>l 81 terminaron <strong>de</strong> echar sobre mi la losa<br />

<strong>que</strong> el «f<strong>un</strong>dam<strong>en</strong>talismo <strong>de</strong>mocrático» llevaba tiempo puli<strong>en</strong>do tan conci<strong>en</strong>zudam<strong>en</strong>te.<br />

298


Yo estaba <strong>en</strong> La Isla <strong>de</strong>l Tesoro, con mi madre, la tar<strong>de</strong> cuando la radio empezó a<br />

dif<strong>un</strong>dir la noticia <strong>de</strong> la <strong>en</strong>trada <strong>de</strong> Tejero <strong>en</strong> el Congreso. Inmediatam<strong>en</strong>te llamé a<br />

Madrid –a Pedro J. Ramírez, p<strong>en</strong>sando <strong>que</strong> él t<strong>en</strong>dría información más exacta; me dijo<br />

<strong>que</strong> no se sabía nada con certeza, pero <strong>que</strong> era cierto <strong>que</strong> <strong>un</strong>os guardias civiles habían<br />

interrumpido la votación–, localicé a Carm<strong>en</strong>, <strong>que</strong> estaba dando clase <strong>de</strong> ballet a sus<br />

alumnas, y fuimos a Villa Gracia, a esperar acontecimi<strong>en</strong>tos. Poco <strong>de</strong>spués se dif<strong>un</strong>dió<br />

el bando <strong>de</strong> la III Región Militar. Me s<strong>en</strong>tí inquieto: <strong>en</strong> España, cualquier atrocidad, y<br />

por cualquier motivo, pue<strong>de</strong> suce<strong>de</strong>r <strong>en</strong> cualquier mom<strong>en</strong>to, y los razonami<strong>en</strong>tos <strong>que</strong> yo<br />

podía cavilar sobre la inexist<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> apoyos exteriores (<strong>de</strong> EE.UU., etc.) a ese disparate,<br />

o sobre la escasa proclividad <strong>de</strong> la ocasión a <strong>en</strong>fr<strong>en</strong>tami<strong>en</strong>tos viol<strong>en</strong>tos, todo lo cual<br />

empezó a evi<strong>de</strong>nciarse cuando supe <strong>que</strong> los guardias civiles habían ido al Parlam<strong>en</strong>to <strong>en</strong><br />

autobuses ¡<strong>de</strong> alquiler!, y cuando TVE, para <strong>en</strong>tret<strong>en</strong>er la espera, proyectó <strong>un</strong>a película<br />

<strong>de</strong> Bob Hope como Capitán Garfio o algo así; con todo ello, hasta altas horas <strong>de</strong> la<br />

noche no me <strong>de</strong>jó el temor a la ritual sangría <strong>que</strong> <strong>de</strong> vez <strong>en</strong> cuando nos propiciamos <strong>en</strong><br />

esta nación <strong>de</strong>sv<strong>en</strong>turada. Todos sabemos lo <strong>que</strong> sucedió <strong>de</strong>spués. Pero yo n<strong>un</strong>ca tuve<br />

claro <strong>que</strong> <strong>un</strong> g<strong>en</strong>eral como Milans <strong>de</strong>l Bosch se hubiera embarcado <strong>en</strong> tal av<strong>en</strong>tura sin<br />

<strong>un</strong> prof<strong>un</strong>do conv<strong>en</strong>cimi<strong>en</strong>to <strong>de</strong> servicio a la Corona (quiero <strong>de</strong>cir: como parte <strong>de</strong> <strong>un</strong><br />

proceso mucho más complicado), <strong>que</strong> los partidos políticos –al m<strong>en</strong>os sus cabezas<br />

rectoras– no estuvieran al tanto <strong>de</strong> los acontecimi<strong>en</strong>tos y <strong>en</strong> alg<strong>un</strong>os casos, como parte<br />

<strong>de</strong> los mismos, y <strong>que</strong> la patochada <strong>de</strong> tal coup d’Etat no fuera precisam<strong>en</strong>te como<br />

sucedió, quiero <strong>de</strong>cir: <strong>que</strong> no hubiera sido diseñado como tuvo lugar para d<strong>esa</strong>rticular<br />

con poco gasto otros proyectos <strong>que</strong> eran conocidos y <strong>que</strong> hubieran podido t<strong>en</strong>er, <strong>de</strong><br />

tri<strong>un</strong>far, repercusiones más sangri<strong>en</strong>tas. A<strong>un</strong><strong>que</strong>, la verdad, estas consi<strong>de</strong>raciones me<br />

obligaban a <strong>un</strong> acto <strong>de</strong> fe <strong>en</strong> la intelig<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> los servicios <strong>de</strong> la misma, <strong>que</strong> me<br />

resultaba difícil. Cuando todo acabó p<strong>en</strong>sé <strong>que</strong> lo <strong>que</strong> sucedía, <strong>un</strong>a vez más, era <strong>que</strong> los<br />

mecanismos implacables <strong>de</strong> la Historia iban a modificar <strong>un</strong> paisaje político don<strong>de</strong>, como<br />

siempre, los mismos u otros se <strong>en</strong>cumbrarían más y don<strong>de</strong> alg<strong>un</strong>os, culpables o no,<br />

serían triturados por el mismo y cruel <strong>en</strong>granaje.<br />

Pocos meses <strong>de</strong>spués, cuando habían sido restauradas la firmeza y lozanía <strong>de</strong> nuestra<br />

nueva religión y ya estaban fijados para la eternidad el relato y los protagonistas,<br />

victoriosos y humillados, <strong>de</strong>l suceso, Jimmy Jiménez Arnau, <strong>que</strong> escribía <strong>un</strong>a sección <strong>en</strong><br />

Interviú, con <strong>en</strong>trevistas, me hizo <strong>un</strong>a con motivo ya no recuerdo <strong>de</strong> qué, pero sí <strong>que</strong> me<br />

preg<strong>un</strong>tó sobre ese 23 <strong>de</strong> Febrero, e inquiría el por qué yo, <strong>que</strong> siempre había sido <strong>un</strong><br />

«ardi<strong>en</strong>te <strong>de</strong>f<strong>en</strong>sor» <strong>de</strong> la Libertad, era el único «intelectual» español <strong>que</strong> no se había<br />

pron<strong>un</strong>ciado contra los hechos. A lo <strong>que</strong> le respondí <strong>que</strong> era difícil juzgar algo <strong>de</strong> lo <strong>que</strong><br />

ignoraba su trama verda<strong>de</strong>ra, <strong>que</strong> a<strong>de</strong>más yo carecía <strong>de</strong> <strong>esa</strong> in<strong>que</strong>brantable fe <strong>en</strong> la<br />

Democracia actual –puesto <strong>que</strong> lo único <strong>que</strong> significa es <strong>un</strong>a forma <strong>de</strong> cambiar <strong>de</strong><br />

gobierno, pero <strong>que</strong> la garantía <strong>de</strong> las liberta<strong>de</strong>s está <strong>en</strong> otra dim<strong>en</strong>sión– y <strong>que</strong> por lo<br />

tanto no era <strong>de</strong> los <strong>que</strong> se hubieran echado al monte, sino <strong>de</strong> los <strong>que</strong> se hubieran ido<br />

<strong>de</strong>finitivam<strong>en</strong>te <strong>de</strong> este país <strong>de</strong> locos a otro más habitable, y <strong>que</strong> lo s<strong>en</strong>tía por Milans <strong>de</strong>l<br />

Bosch, pues estaba seguro <strong>que</strong> sería la víctima propiciatoria <strong>de</strong> todo el tinglado.<br />

299


Esas <strong>de</strong>claraciones fueron aprovechadas por todos a<strong>que</strong>llos <strong>que</strong> v<strong>en</strong>ían<br />

persiguiéndome <strong>de</strong>s<strong>de</strong> hacía años –como <strong>de</strong>cía, creo, Ortega, hay tontos vitalicios y sin<br />

poros– para acusarme ante «los más altos po<strong>de</strong>res» <strong>de</strong> fascismo, golpismo y no sé<br />

cuántos otros ismos. Fui tachado <strong>de</strong>l c<strong>en</strong>so <strong>de</strong> escritores. El Franquismo me había<br />

borrado por «rojo»; la Democracia me tachaba por «fascista»; <strong>en</strong> 1993, cuando el<br />

Presi<strong>de</strong>nte <strong>de</strong>l Gobierno <strong>de</strong> la Región <strong>de</strong> Murcia me nombró su Asesor, <strong>de</strong> nuevo la<br />

máquina se pondría <strong>en</strong> f<strong>un</strong>cionami<strong>en</strong>to acusándome –lo <strong>que</strong> me <strong>de</strong>volvía a mis<br />

oríg<strong>en</strong>es– <strong>de</strong> «rojo», «blasfemo» y –para lo <strong>que</strong> se aducían mis novelas La caza <strong>de</strong>l<br />

zorro y La esclava instruida– «corruptor <strong>de</strong> m<strong>en</strong>ores».]<br />

[Des<strong>de</strong> luego hacia 1986, como lo compruebo con el sigui<strong>en</strong>te proemio, <strong>que</strong> como<br />

seg<strong>un</strong>do prólogo tuve <strong>que</strong> añadir a la edición <strong>de</strong> Al otro lado el espejo, el «personaje»<br />

estaba bastante <strong>de</strong>finido:<br />

«Longtemps, je me suis couché a muy altas horas. Como <strong>en</strong> tales <strong>de</strong>siertos <strong>un</strong>o<br />

acaba por leer casi todo, incluso a veces se topa con sus propias páginas. Así ha<br />

vuelto a mis manos –no sin cierta imposición <strong>de</strong> sus nuevos editores– el libro <strong>que</strong><br />

ahora usted ti<strong>en</strong>e <strong>en</strong> las suyas. Confieso no haberlo terminado. Pero el vicio <strong>de</strong><br />

com<strong>en</strong>zar por el principio me ha dado a conocer el dictam<strong>en</strong> <strong>de</strong>l prologuista sobre mi<br />

oposición a nuevas conversaciones. Debo explicarlo:<br />

Sin duda los acontecimi<strong>en</strong>tos y <strong>de</strong>claraciones <strong>que</strong> amojonan la vida <strong>de</strong> <strong>un</strong> escritor<br />

son pasto <strong>de</strong>slumbrador para investigadores y amables partidarios. Pero lo <strong>que</strong> a los<br />

primeros onnubila, a mi <strong>en</strong>t<strong>en</strong><strong>de</strong>r ha <strong>de</strong> vedárseles (como forma <strong>de</strong> evitar su sust<strong>en</strong>to<br />

y provocar su extinción), y lo <strong>que</strong> a los seg<strong>un</strong>dos fascinaría es algo <strong>que</strong> cada vez me<br />

si<strong>en</strong>to más incapacitado <strong>de</strong> proporcionárselo. Consi<strong>de</strong>rando a<strong>de</strong>más <strong>que</strong> si a los 44<br />

años largos <strong>de</strong> mi edad he alcanzado la frontera <strong>de</strong>l tedio y la más prof<strong>un</strong>da<br />

<strong>de</strong>sesperanza <strong>en</strong> cuanto a la suerte <strong>de</strong> cuanto amo –mitigada tan solo por alg<strong>un</strong>as<br />

lecturas, músicas, cuadros o películas, el vodka y el tabaco, el <strong>de</strong>sprecio, y a muy<br />

contadas amista<strong>de</strong>s y ese milagro <strong>que</strong> es <strong>un</strong>a mujer–, narrar mis andanzas <strong>de</strong>s<strong>de</strong> 1978<br />

no creo <strong>que</strong> lleve a <strong>un</strong> <strong>de</strong>s<strong>en</strong>lace estimulante. Creo <strong>que</strong> los poetas –y no dudo <strong>que</strong> <strong>en</strong><br />

este extrañami<strong>en</strong>to nos acompañan otros no m<strong>en</strong>os singulares <strong>de</strong>stinos– estamos más<br />

acabados <strong>que</strong> Carracuca y cuando se nos exhibe <strong>en</strong> Universida<strong>de</strong>s o firmas <strong>de</strong> libros o<br />

cualquier otro zoológico cada vez si<strong>en</strong>to más int<strong>en</strong>sam<strong>en</strong>te <strong>que</strong> somos <strong>un</strong>a patética<br />

figuración –como precisó Discépolo– <strong>de</strong> «disfrazaos... sin carnaval»; papel <strong>que</strong> <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />

luego, día tras día repres<strong>en</strong>to peor. Hubiese, acaso, rectificado alg<strong>un</strong>a opinión <strong>de</strong> las<br />

<strong>que</strong> conserva este libro –no se <strong>en</strong>vejece <strong>en</strong> vano–, pero los <strong>que</strong> fui o el <strong>de</strong> ahora, todos<br />

los caracteres son efímeros; si algo ha <strong>de</strong> <strong>que</strong>dar será algún verso <strong>de</strong> ese otro <strong>que</strong> ha<br />

vivido al tiempo <strong>que</strong> ellos y cuya obra poco o nada <strong>de</strong>be a su experi<strong>en</strong>cia (a<strong>un</strong><strong>que</strong> sí a<br />

su servidumbre) pues ante otros paisajes se emocionaba.<br />

Agra<strong>de</strong>zco –qué duda cabe– al editor, su <strong>de</strong>cisión <strong>de</strong> dar ahora a los escaparates<br />

este mamotreto al <strong>que</strong> tantos <strong>de</strong>svelos <strong>un</strong>ificadores ha <strong>en</strong>tregado mi muy <strong>que</strong>rido<br />

Csaba Csuday.<br />

Y nada más. Como escribe Bau<strong>de</strong>laire:<br />

...Laissez.moi [...]<br />

300


Goûter, <strong>en</strong> regrettant l’été blanc et torri<strong>de</strong>,<br />

De l’arrière-saison le rayon ja<strong>un</strong>e et doux.»<br />

301<br />

V<strong>en</strong>ezia, Octubre <strong>de</strong> 1986]<br />

Esta noche voy a meterle el di<strong>en</strong>te al libro <strong>que</strong> ha escrito Bárbara Leaming sobre<br />

Welles. Lo compré hace <strong>un</strong>os días <strong>en</strong> Milán y no ti<strong>en</strong>e mal aspecto, a<strong>un</strong><strong>que</strong> parece <strong>de</strong><br />

estilo acaso algo ramplón. Siempre he <strong>que</strong>rido apr<strong>en</strong><strong>de</strong>r <strong>de</strong> Welles. T<strong>en</strong>go <strong>en</strong> Villa<br />

Gracia todas sus películas y las he visto <strong>un</strong>a y otra vez. Yo hubiera dado mi obra por<br />

Campanadas a medianoche o Question Mark o Kane, o <strong>esa</strong> admirable narración <strong>de</strong> la<br />

Dines<strong>en</strong> <strong>que</strong> él convirtió <strong>en</strong> Chinchón <strong>en</strong> <strong>un</strong>a <strong>de</strong> las más s<strong>un</strong>tuosas joyas <strong>de</strong> la Cultura.<br />

Guardo <strong>de</strong> Welles la mejor memoria. Alegre –a<strong>un</strong><strong>que</strong> ah, el brillo <strong>de</strong> la perla–, gran<br />

bebedor, hombre <strong>de</strong> intelig<strong>en</strong>cia y s<strong>en</strong>sibilidad sobrehumanas. Cuando murió, hace <strong>un</strong>os<br />

meses, s<strong>en</strong>tí –como me pasaría con la d<strong>esa</strong>parición <strong>de</strong> Borges y la Yourc<strong>en</strong>ar y antes<br />

con la <strong>de</strong> Picasso– <strong>que</strong> habíamos perdido <strong>un</strong>o <strong>de</strong> los últimos atractivos por los <strong>que</strong><br />

todavía merece la p<strong>en</strong>a vivir. Cuando d<strong>esa</strong>parece algui<strong>en</strong>, como ellos, es como si el<br />

m<strong>un</strong>do y la vida <strong>que</strong>das<strong>en</strong> d<strong>esa</strong>mparados, «Des M<strong>en</strong>sch<strong>en</strong> Sinn von Zweifeln voll,<br />

verdross<strong>en</strong>», sin esperanza, ll<strong>en</strong>o <strong>de</strong> dudas el s<strong>en</strong>tido <strong>de</strong> los hombres, como dice el verso<br />

<strong>de</strong> Höl<strong>de</strong>rlin.<br />

Por televisión emit<strong>en</strong> <strong>un</strong>a película <strong>que</strong> me gustó hace años: El vi<strong>en</strong>to y el león. No la<br />

he podido <strong>en</strong>contrar jamás <strong>en</strong> <strong>un</strong> ví<strong>de</strong>o-club. Aprovecharé para grabarla. Y <strong>de</strong>bo<br />

trabajar, terminar El escudo <strong>de</strong> Aquiles. Es agradable este lugar para escribir.<br />

Gianfranco me ha acondicionado el ala izquierda <strong>de</strong>l palacio. Des<strong>de</strong> mi v<strong>en</strong>tanal j<strong>un</strong>to a<br />

la m<strong>esa</strong> <strong>de</strong> trabajo veo <strong>en</strong>fr<strong>en</strong>te, al otro lado <strong>de</strong>l río, <strong>un</strong> jardín abandonado y <strong>un</strong> palacio<br />

<strong>en</strong> ruinas y el campanile <strong>de</strong> Santa María Formosa, <strong>que</strong> está al lado. Paso muchos ratos<br />

mirando por la v<strong>en</strong>tana, <strong>de</strong>jando volar mis p<strong>en</strong>sami<strong>en</strong>tos. A veces casi me parece s<strong>en</strong>tir<br />

la muerte <strong>de</strong> esta ciudad, como la respiración apagada <strong>de</strong> <strong>un</strong> animal. En fin...<br />

[El calor es sofocante, pero el mar ti<strong>en</strong>e esta tar<strong>de</strong> <strong>un</strong> brillo mágico. Como escribe<br />

Lampedusa, se abandona al sole e fremeva di piacere. Los alemanes ll<strong>en</strong>an los jardines<br />

y piscinas <strong>de</strong>l hotel, cocinándose <strong>en</strong> este calor infernal <strong>de</strong> Túnez. Carm<strong>en</strong> ha ido a hacer<br />

fotografías <strong>en</strong> el Cem<strong>en</strong>terio Marino. He estado anotando The waste land. Me<br />

avergü<strong>en</strong>zo <strong>de</strong> alg<strong>un</strong>as <strong>de</strong> las notas <strong>de</strong> pie <strong>de</strong> página. ¿Qué s<strong>en</strong>tido ti<strong>en</strong>e –a veces pi<strong>en</strong>so<br />

<strong>que</strong> ni siquiera traducir, pero <strong>en</strong> fin...– aclarar algo <strong>de</strong> Dante, o <strong>de</strong> Shakespeare. O lo<br />

llevamos <strong>de</strong>ntro, o no po<strong>de</strong>mos <strong>en</strong>trar <strong>en</strong> el mälström <strong>de</strong> los versos. A veces el s<strong>en</strong>tido<br />

<strong>de</strong> <strong>un</strong>a palabra es la pl<strong>en</strong>itud <strong>de</strong> s<strong>en</strong>tido <strong>que</strong> <strong>esa</strong> palabra ti<strong>en</strong>e para el poeta, como<br />

<strong>de</strong>cantación última <strong>de</strong> toda <strong>un</strong>a visión <strong>de</strong>l m<strong>un</strong>do. Cuando <strong>esa</strong> visión <strong>de</strong>l m<strong>un</strong>do ya no<br />

es concebible, ¿ti<strong>en</strong>e s<strong>en</strong>tido explicarlo? Recuerdo cuando anoté La isla <strong>de</strong>l tesoro para<br />

Anaya. Querían <strong>que</strong> p<strong>un</strong>tualizara qué era la proa <strong>de</strong> la Hispaniola, la botavara, las<br />

cua<strong>de</strong>rnas, hasta el «pasar por la plancha» o qué era car<strong>en</strong>ar. No tocamos algo vivo.<br />

Ar<strong>que</strong>ología. Ni siquiera eso: restos incompr<strong>en</strong>sibles.]


La noche ha caído ya. Voy a darme <strong>un</strong> baño. He <strong>que</strong>dado con Carm<strong>en</strong> y <strong>un</strong>os amigos<br />

<strong>en</strong> Vini Da Pinto, <strong>un</strong>a tasca <strong>en</strong> el campo <strong>de</strong> Le Becaire, j<strong>un</strong>to a la Lonja. Ti<strong>en</strong>e tapas <strong>que</strong><br />

me gustan y bu<strong>en</strong> vino. Luego quizá nos acer<strong>que</strong>mos por Il Paradiso Perduto, <strong>un</strong> bar <strong>que</strong><br />

han abierto <strong>en</strong> la Fondam<strong>en</strong>ta <strong>de</strong>lla Misericordia, don<strong>de</strong> se reún<strong>en</strong> artistas jóv<strong>en</strong>es.<br />

Después, sí, trabajaré <strong>en</strong> casa. T<strong>en</strong>go <strong>que</strong> escribir a Japón, a Mashuda, para ir ya<br />

disponi<strong>en</strong>do mi viaje. Mashuda dice <strong>que</strong> la invitación <strong>de</strong> la Japan Fo<strong>un</strong>dation será para<br />

<strong>un</strong> mínimo <strong>de</strong> <strong>un</strong> mes. T<strong>en</strong>go ganas <strong>de</strong> ir; no conozco Japón, y he s<strong>en</strong>tido <strong>de</strong>s<strong>de</strong> niño<br />

<strong>un</strong>a fascinación notable por muchas <strong>de</strong> sus formas <strong>de</strong> vida. Mañana iré a Salzburgo.<br />

[La Madonna <strong>de</strong>ll’Orto –¿Hay <strong>un</strong> nombre más hermoso?–. Cuántas veces he v<strong>en</strong>ido<br />

hasta aquí, y cuántas, si hay suerte, he <strong>de</strong> volver todavía... Me fascina esta parte <strong>de</strong><br />

V<strong>en</strong>ezia, y suelo pasearla con frecu<strong>en</strong>cia, ir hasta el final y s<strong>en</strong>tarme <strong>en</strong> las piedras<br />

contemplando la Lag<strong>un</strong>a, fumando <strong>en</strong> paz, <strong>de</strong>jando ir los p<strong>en</strong>sami<strong>en</strong>tos. He pasado «<strong>un</strong><br />

poco» por la Saca <strong>de</strong>lla Misericordia, <strong>que</strong> hoy gozaba <strong>de</strong> <strong>un</strong>a luz extraordinaria –<strong>esa</strong>s<br />

aguas quietas, como ojos azul acero <strong>de</strong> mujer–; qué lástima <strong>que</strong> no estuviera Carm<strong>en</strong><br />

con su cámara; la fotografía era perfecta, mágica. Y aquí estoy, <strong>un</strong>a vez más, s<strong>en</strong>tado <strong>en</strong><br />

el pretil <strong>de</strong>l pu<strong>en</strong>te, con La Señora ante mi. Sansovino la proclamaba –cuando aún era<br />

iglesia <strong>de</strong> San Cristóforo– di bellezze memorabili. Me gusta mucho <strong>esa</strong> fachada, <strong>un</strong><br />

gótico v<strong>en</strong>eciano <strong>en</strong>tre el trec<strong>en</strong>to y comi<strong>en</strong>zos <strong>de</strong>l cuatroci<strong>en</strong>tos, purísima. Acabaron <strong>de</strong><br />

restaurarla hace cinco o seis años. He vuelto a asombrarme con la An<strong>un</strong>ciación <strong>de</strong><br />

Palma el Jov<strong>en</strong> y con esos Tintoretto <strong>de</strong>l Presbiterio y –se me han saltado las lágrimas<br />

<strong>de</strong> la emoción– con ese Cima da Conegliano: El Bautista <strong>en</strong>tre San Pedro, Marco<br />

Girolamo y Paolo. Voy a acercarme al Campo San Alvise (El reflejo <strong>de</strong> las aguas <strong>en</strong><br />

<strong>esa</strong>s pare<strong>de</strong>s rojizas <strong>que</strong> se esfuminan hacia la Lag<strong>un</strong>a) y luego iré a comer por<br />

cualquier restaurancito <strong>de</strong> la fondam<strong>en</strong>ta <strong>de</strong> la S<strong>en</strong>sa; hay <strong>un</strong>o <strong>que</strong> no está mal, con bu<strong>en</strong><br />

pescado y bu<strong>en</strong> vino, y <strong>un</strong>a camarera <strong>en</strong>cantadora; muy cerca <strong>de</strong> <strong>esa</strong> casa pe<strong>que</strong>ña, casi<br />

<strong>de</strong>struida, <strong>que</strong> tanto me gusta, don<strong>de</strong> ahora vive el doctor Cabbia.<br />

Ayer hable con Alejo Vidal Quadras, por<strong>que</strong> quiero conv<strong>en</strong>cerlo para <strong>que</strong> la FAES<br />

colabore con la F<strong>un</strong>dación Borges. Al m<strong>en</strong>os, <strong>en</strong> alg<strong>un</strong>as interv<strong>en</strong>ciones. Me dijo <strong>que</strong><br />

está escribi<strong>en</strong>do <strong>un</strong>a confer<strong>en</strong>cia contra la «Tercera Vìa». Ya tocó ese tema cuando<br />

participó <strong>en</strong> el curso La esfinge europea. Me parece inter<strong>esa</strong>nte, por<strong>que</strong><br />

verda<strong>de</strong>ram<strong>en</strong>te, a<strong>un</strong><strong>que</strong> parezca poco peligrosa, no <strong>de</strong>ja <strong>de</strong> ser otra excrec<strong>en</strong>cia <strong>de</strong>l<br />

racionalismo constructivista <strong>de</strong> la tutela <strong>de</strong>l Estado; <strong>un</strong>a patita blan<strong>que</strong>ada para pasar<br />

bajo la puerta <strong>de</strong> hoy. Pero es la misma zarpa <strong>de</strong>vastadora <strong>de</strong> la <strong>de</strong>spiadada soberanía<br />

«popular» haci<strong>en</strong>do <strong>un</strong>a manoletina con lo <strong>que</strong> <strong>un</strong>a vez fue llamado Imperio <strong>de</strong> las<br />

Leyes. Le conté <strong>un</strong>a historia <strong>que</strong> leí hace tiempo, y <strong>que</strong> es <strong>de</strong> <strong>un</strong>a brutal claridad: Allá<br />

por Abril <strong>de</strong> 1938, Hitler le dijo a Reinhard Spitzy <strong>que</strong> hubiera sido mejor para<br />

Alemania, <strong>en</strong> su interv<strong>en</strong>ción <strong>en</strong> la guerra civil española, haber apoyado a la República<br />

<strong>que</strong> a Franco. Y dijo algo <strong>de</strong> <strong>un</strong>a gran luci<strong>de</strong>z: «Siempre se pue<strong>de</strong> convertir a esos<br />

socialistas <strong>en</strong> bu<strong>en</strong>os nacional-socialistas».<br />

Alejo está <strong>de</strong> acuerdo. Es lo <strong>que</strong> hemos consi<strong>de</strong>rado tantas veces. Inútilm<strong>en</strong>te, todo<br />

hay <strong>que</strong> <strong>de</strong>cirlo.<br />

302


Y mire usted <strong>que</strong> ya estaba tan claro todo esto <strong>en</strong> a<strong>que</strong>llos versos <strong>de</strong> Pushkin:<br />

No r<strong>en</strong>dir cu<strong>en</strong>tas a nadie; servir y complacerse<br />

Sólo a sí mismo; no inclinar ante el po<strong>de</strong>r y la librea<br />

Ni cuello, ni p<strong>en</strong>sami<strong>en</strong>tos ni conci<strong>en</strong>cia;<br />

Deambular por el m<strong>un</strong>do a nuestro antojo;<br />

F<strong>un</strong>dirse <strong>en</strong> paz, dichoso, <strong>en</strong> la alegría,<br />

En el asombro con la belleza divina <strong>de</strong> la Naturaleza,<br />

Ante el misterio <strong>de</strong> la creación <strong>de</strong>l Arte...<br />

¡Eso es felicidad! ¡Eso son <strong>de</strong>rechos!<br />

Me estoy acordando <strong>de</strong> <strong>un</strong>a frase g<strong>en</strong>ial, absolutam<strong>en</strong>te indiscutible, <strong>que</strong> leí <strong>en</strong> Du<br />

Pouvoir, <strong>de</strong> Jouv<strong>en</strong>el: «El Estado es <strong>un</strong> po<strong>de</strong>r más, <strong>que</strong> ha crecido a costa <strong>de</strong> otros<br />

po<strong>de</strong>res, <strong>en</strong>tre los cuales está nuestra Libertad». Pues eso.]<br />

[Krinka Vidakovic me ha <strong>en</strong>viado ejemplares <strong>de</strong> mi libro. Acaban <strong>de</strong> publicarlo <strong>en</strong><br />

Belgrado. Hay <strong>que</strong> hacer <strong>un</strong> acto <strong>de</strong> fe <strong>en</strong> la bondad <strong>de</strong> la traducción, pero con Krinka<br />

no me resulta difícil. Debo, según dice, ir a Belgrado para la pres<strong>en</strong>tación durante la<br />

feria <strong>de</strong>l libro, <strong>en</strong> Octubre. No sé cómo estarán las cosas para <strong>en</strong>tonces. La última vez<br />

<strong>que</strong> fui la situación ya era bastante dura, y no creo <strong>que</strong> las próximas semanas traigan<br />

nada bu<strong>en</strong>o. Mi bu<strong>en</strong> amigo Slobodan Vitanovic y su mujer, Gordana, son tan<br />

pesimistas como yo, y ellos conoc<strong>en</strong> muy bi<strong>en</strong> lo <strong>que</strong> pue<strong>de</strong> ser el curso <strong>de</strong> los<br />

acontecimi<strong>en</strong>tos. He llamado a Branco Prelevic, y tampoco es optimista. Pero la<br />

ayudante <strong>de</strong> Nikola Radosevic es <strong>un</strong>a <strong>de</strong> las jóv<strong>en</strong>es más hermosas, más atractivas <strong>que</strong><br />

he conocido. ¿Vale la p<strong>en</strong>a el viaje?]<br />

[Hoy ha sido <strong>un</strong>a jornada «gloriosa». He dictado <strong>un</strong>a confer<strong>en</strong>cia <strong>en</strong> el ESEADE, ante<br />

<strong>un</strong> público verda<strong>de</strong>ram<strong>en</strong>te preparado, todos liberales, <strong>en</strong>cabezados por Alberto<br />

B<strong>en</strong>egas Lynch; y <strong>en</strong> la Cátedra «Friedrich von Hayek», a<strong>de</strong>más, lo <strong>que</strong> me ha ll<strong>en</strong>ado<br />

<strong>de</strong> orgullo. Les ha inter<strong>esa</strong>do mucho, y el coloquio ha sido rico, largo y, creo,<br />

fructificable. Después, B<strong>en</strong>egas Lynch ha colgado j<strong>un</strong>to a la Cátedra <strong>un</strong>a reproducción<br />

<strong>de</strong> mi poema a Hayek. Y hemos ido a comer al Jockey Club, don<strong>de</strong> aún está la puerta<br />

<strong>que</strong>mada por la chusma peronista. Para completar el día, <strong>en</strong> Romano he comprado <strong>un</strong>a<br />

extraordinaria edición <strong>de</strong> Montaine, la <strong>que</strong> hizo <strong>en</strong> seis preciosos volúm<strong>en</strong>es La<br />

R<strong>en</strong>aissance du Livre. Luego he c<strong>en</strong>ado con María Kodama, hemos tomado <strong>un</strong>as copas<br />

<strong>en</strong> el Tortoni. Y ahora, a dormir.]<br />

[Uno <strong>de</strong> los más hermosos comi<strong>en</strong>zos <strong>de</strong> día, <strong>de</strong> mi vida. He trabajado bi<strong>en</strong> esta<br />

noche. Cuando todos los pasajeros duerm<strong>en</strong>, algo se crea <strong>en</strong> este espacio mágico <strong>de</strong>l<br />

avión. Una l<strong>en</strong>ta y continuada ingestión <strong>de</strong> cognac, la dicha –a<strong>un</strong><strong>que</strong><br />

d<strong>esa</strong>fort<strong>un</strong>adam<strong>en</strong>te no <strong>de</strong>j<strong>en</strong> fumar cigarros– <strong>de</strong> mis cigarrillos, la contemplación, <strong>de</strong><br />

vez <strong>en</strong> cuando, al pasar, <strong>de</strong> las piernas largas y abismales <strong>de</strong> <strong>un</strong>a azafata rubia, <strong>de</strong><br />

consi<strong>de</strong>rable belleza también <strong>en</strong> su rostro. En Nueva York hacía mucho frío, <strong>de</strong> los<br />

peores Inviernos <strong>que</strong> he sufrido allí. Pero he podido <strong>en</strong>contrar libros –<strong>en</strong>tre ellos, <strong>un</strong>a<br />

303


preciosa edición (la <strong>de</strong> Chatto Windus <strong>de</strong> 1910) <strong>de</strong> Memories and portraits <strong>de</strong><br />

Stev<strong>en</strong>son–, he paseado a gusto, hasta me acerqué a Long Island, a ver a los <strong>de</strong><br />

Dowling, etc. He aprovechado esta noche para releer Ways of escape <strong>de</strong> Gre<strong>en</strong>. Siempre<br />

he amado este libro. Y luego, <strong>de</strong> pronto, cuando ya todo estaba <strong>en</strong> or<strong>de</strong>n, y el cuerpo<br />

preparado por el cognac y la lectura, cuando ya empezaba a estirarme <strong>en</strong> mi asi<strong>en</strong>to para<br />

<strong>de</strong>scansar <strong>un</strong> poco, <strong>de</strong> pronto –como <strong>de</strong>cía Browning– ¡zas! ¡Esto! Todo dispuesto, los<br />

ojos cerrándose, la Sonata <strong>en</strong> Fa mayor para violoncello, <strong>de</strong> Vivaldi, sonando <strong>en</strong> mis<br />

oidos <strong>de</strong>s<strong>de</strong> mi pe<strong>que</strong>ño aparatito... y ¡Esto! Un amanecer <strong>de</strong> <strong>un</strong>a belleza <strong>que</strong> casi<br />

resulta insoportable su int<strong>en</strong>sidad. Su fuerza. Su viol<strong>en</strong>cia. Y cómo se f<strong>un</strong>día <strong>esa</strong> luz <strong>de</strong><br />

Creación <strong>de</strong>l M<strong>un</strong>do con la música <strong>de</strong> ese Largo. He amado la vida con <strong>de</strong>sesperación,<br />

con <strong>un</strong>a alegría súbita <strong>que</strong> parecía <strong>que</strong> iba a rev<strong>en</strong>tarme las <strong>en</strong>trañas.]<br />

[Del Diario <strong>de</strong> La lágrima <strong>de</strong> Ahab. Año 1997:<br />

6 <strong>de</strong> Febrero, jueves – V<strong>en</strong>ezia<br />

Un viaje agradable, a<strong>un</strong><strong>que</strong> el madrugón ha sido como <strong>un</strong> electrochock: a las 4.30.<br />

Pero así, estábamos ya aquí para comer.<br />

Gianfranco nos esperaba <strong>en</strong> la casa. El palacio sigue tan «arruinado» como siempre,<br />

a<strong>un</strong><strong>que</strong> cómo late su pasado glorioso.<br />

V<strong>en</strong>ezia está rebosando <strong>de</strong> turistas <strong>que</strong> ro<strong>de</strong>an a las máscaras. Pero nada pue<strong>de</strong><br />

robarle ni <strong>un</strong> <strong>de</strong>stello <strong>de</strong> su espl<strong>en</strong>dor.<br />

Fuimos por María –<strong>que</strong> está <strong>en</strong> el «Londra», el hotel al <strong>que</strong> siempre v<strong>en</strong>ía con<br />

Borges (don<strong>de</strong> él estuvo alojándose <strong>de</strong>s<strong>de</strong> niño)–, hemos paseado <strong>un</strong> rato y luego a<br />

c<strong>en</strong>ar a <strong>un</strong> sitio <strong>que</strong> me gusta, al salir <strong>de</strong>l sottoportego <strong>de</strong> Siora Bettina, tocando el<br />

pu<strong>en</strong>te <strong>de</strong> la Malvasia. Hemos hablado mucho sobre el C<strong>en</strong>t<strong>en</strong>ario.<br />

Ahora voy a dormir, y temo <strong>que</strong> estoy <strong>de</strong>masiado cansado para po<strong>de</strong>r leer mucho<br />

rato.<br />

7 <strong>de</strong> Febrero, viernes – V<strong>en</strong>ezia<br />

Esta mañana estuve vi<strong>en</strong>do la parte <strong>de</strong>l palacio <strong>que</strong> Gianfranco ha alquilado a la<br />

Ag<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> Turismo. Es la mejor parte, con la <strong>en</strong>trada <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el río. Les ha <strong>de</strong>jado hasta<br />

los muebles –extraordinarios– por<strong>que</strong>, como dice, dón<strong>de</strong> ponerlos. Esa zona <strong>de</strong> la casa,<br />

como todo el palacio, no pue<strong>de</strong> ser más bella; es <strong>de</strong>l Sansovino, y los estucos posteriores<br />

son <strong>un</strong>a maravilla.<br />

Después me he acercado hasta S. Giorgio <strong>de</strong>gli Schiavoni. Me gusta mucho el paseo<br />

por el Campo <strong>de</strong> Santa María Formosa, el palacio Zorzi, el Priuli <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el ponte <strong>de</strong> S.<br />

Severo, <strong>esa</strong> maravilla <strong>que</strong> <strong>un</strong>o contempla <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el ponte S. Lor<strong>en</strong>zo –como no «ver» ahí<br />

la pintura <strong>de</strong> Bellini–, <strong>esa</strong> serie <strong>de</strong> palacios magníficos... San Giorgio estaba cerrado, así<br />

<strong>que</strong> t<strong>en</strong>dré <strong>que</strong> volver para ver <strong>un</strong>a vez más mis <strong>que</strong>ridos Carpaccio.<br />

Gianfranco vino a comer con María y nosotros. Ah, qué canoce, qué hueva <strong>de</strong> sepia y<br />

qué rodaballo; las canoce estaban <strong>en</strong> la pl<strong>en</strong>itud <strong>de</strong> su hueva, el p<strong>un</strong>to exacto <strong>de</strong> dureza.<br />

304


Hemos pasado la tar<strong>de</strong> paseando. Fui a San Zacaría, <strong>que</strong> cada día me gusta más. La<br />

Madonna con el Niño <strong>de</strong> Bellini es <strong>de</strong> lo más hermosos <strong>que</strong> pintó. La fachada <strong>de</strong> San<br />

Zacaría es perfecta: <strong>esa</strong> fachada r<strong>en</strong>ac<strong>en</strong>tista v<strong>en</strong>eciana con el etilobato gótico <strong>de</strong><br />

Gambello. Es <strong>un</strong> lugar <strong>de</strong> los <strong>que</strong> me gustan para vivir; al lado <strong>de</strong> la iglesia hay <strong>un</strong>a casa<br />

estup<strong>en</strong>da, <strong>en</strong>cima <strong>de</strong> las construcciones <strong>de</strong> la <strong>de</strong>recha; sobre las arcadas, <strong>un</strong>a planta<br />

parece bastante mo<strong>de</strong>rnizada, con <strong>un</strong>a cristalera <strong>en</strong>orme, y <strong>en</strong>cima su altana. Ti<strong>en</strong>e sol<br />

todo el día, lo <strong>que</strong> aquí es muy importante. Luego –por lo <strong>que</strong> fue Santa Giustina, y <strong>que</strong><br />

tanto le gustaba a Goethe– hemos regr<strong>esa</strong>do por santa María Formosa, por<strong>que</strong> yo <strong>que</strong>ría<br />

volver a ver las estatuas <strong>de</strong> la Virg<strong>en</strong> y la Virtud, las <strong>que</strong> están <strong>en</strong> la fachada <strong>de</strong>l Campo,<br />

y alg<strong>un</strong>as obras <strong>de</strong>ntro, como la Madonna <strong>de</strong> la Misericordia <strong>de</strong> Vivarini y <strong>esa</strong> Virg<strong>en</strong><br />

con el Niño, copia <strong>de</strong>l Sassoferrato <strong>de</strong>l cuadro <strong>de</strong> Lattancio Coer<strong>en</strong>a; ti<strong>en</strong>e <strong>un</strong> gran<br />

<strong>en</strong>canto, ro<strong>de</strong>ado <strong>de</strong> exvotos. Mañana o pasado volveré para ver con <strong>de</strong>t<strong>en</strong>imi<strong>en</strong>to el<br />

Tiepolo <strong>de</strong>l Oratorio y los cuadros <strong>de</strong> Palma el Jov<strong>en</strong>. Cuado estoy aquí voy muchas<br />

veces a <strong>esa</strong> iglesia y a su Campo, <strong>que</strong> me vivifica, siempre con g<strong>en</strong>te, con los puestos <strong>de</strong><br />

frutas, <strong>un</strong>a s<strong>en</strong>sación muy honda <strong>de</strong> alegría, <strong>de</strong> vitalidad. A<strong>de</strong>más, es <strong>un</strong> Campo<br />

bellísimo, con palacios y casas admirables. Una vez estuve a p<strong>un</strong>to <strong>de</strong> alojarme <strong>en</strong> el<br />

hotel «Escandinavia». Y me gusta muchísimo el palacio <strong>que</strong> hay j<strong>un</strong>to a la farmacia<br />

«Dell’Orso» –<strong>en</strong> realidad son dos j<strong>un</strong>tos, y <strong>un</strong>o fue casa <strong>de</strong> Sebastiano V<strong>en</strong>ier–. Y hay<br />

otro palacio, <strong>que</strong> da al ponte <strong>de</strong> Borgoloco, el Donà, excel<strong>en</strong>te...<br />

Hemos seguido paseando por la Calle Longa, don<strong>de</strong> hay muchos comercios <strong>que</strong><br />

frecu<strong>en</strong>to <strong>de</strong>s<strong>de</strong> hace años, como el <strong>de</strong> vinos <strong>que</strong> está ya casi <strong>en</strong> el pu<strong>en</strong>te, y, por la<br />

Fondam<strong>en</strong>ta Laterano, <strong>que</strong> ti<strong>en</strong>e <strong>un</strong>as vistas extraordinarias, hasta la estatua <strong>de</strong> mi viejo<br />

amigo Colleoni.<br />

No hemos <strong>en</strong>trado <strong>en</strong> San Zanipolo. Ya v<strong>en</strong>dré otro día, con tiempo. Hoy era<br />

cuestión <strong>de</strong> pasear, <strong>de</strong> ir «haci<strong>en</strong>do» los ojos a este m<strong>un</strong>do. De pasear conversando y<br />

contemplando. Hemos regr<strong>esa</strong>do por el ponte <strong>de</strong>l Cavallo –para ver el relieve <strong>de</strong> la<br />

An<strong>un</strong>ciación <strong>que</strong> hay <strong>en</strong> la casa <strong>de</strong> la izquierda– hasta el Campo <strong>de</strong> Santa María Nuova.<br />

Gianfranco nos ha hecho fijarnos (mira <strong>que</strong> he pasado veces, y no me había <strong>de</strong>t<strong>en</strong>ido) <strong>en</strong><br />

la figura con barba –Saturno, según Gianfranco– <strong>que</strong> hay <strong>en</strong> el palazzo Bembo-Boldú.<br />

Hemos pasado por Santa María <strong>de</strong>i Miracoli, <strong>que</strong> la están rehabilitando a conci<strong>en</strong>cia, y<br />

hemos ido al palazzo Van Axel. Adoro <strong>esa</strong> parte, adoro ese palacio, con <strong>un</strong> jardín<br />

precioso <strong>que</strong> se sale por sus muros. Luego, por el ponte <strong>de</strong>l Cristo –<strong>que</strong> es <strong>de</strong> los<br />

inolvidables, con la conflu<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> sus tres ríos y la vista <strong>de</strong> palacios, el Marcello-<br />

Pin<strong>de</strong>monte-Papdopoli y el Pisan, <strong>un</strong> gótico fantástico– al Campo Santa Marina y a <strong>esa</strong><br />

maravilla <strong>que</strong> es la Corte <strong>de</strong>gli Specchieri. Después hemos <strong>en</strong>trado <strong>en</strong> la iglesia <strong>de</strong> San<br />

Lio, para ver las pinturas <strong>de</strong>l órgano, <strong>que</strong> son preciosas, la Capilla Gussoni, obra<br />

maestra <strong>de</strong> los Lombardo, <strong>un</strong> Tiziano, <strong>que</strong> no me <strong>en</strong>tusiasma –<strong>un</strong> apóstol–, y los<br />

Tiepolo, eso sí. Y hemos dado ya <strong>un</strong> paseo final por Santa María <strong>de</strong>lla Fava, el Campo<br />

San Giuliano y la Mercería.<br />

Proust dijo <strong>que</strong> V<strong>en</strong>ezia era el «Santuario <strong>de</strong> la Religión <strong>de</strong> la Belleza». Llevaba<br />

razón. Esa Belleza, como el mismo Proust escribió hablando <strong>de</strong> Ruskin, <strong>que</strong> es <strong>un</strong>a<br />

realidad «más importante <strong>que</strong> la Vida».<br />

305


Hemos c<strong>en</strong>ado y conversado largam<strong>en</strong>te, <strong>de</strong>scansando muy a gusto, <strong>en</strong> el «Rivetta»,<br />

cerca <strong>de</strong> casa, <strong>que</strong> es <strong>un</strong> local <strong>que</strong> le gusta a Gianfranco. Después <strong>de</strong> c<strong>en</strong>ar, <strong>un</strong>a bu<strong>en</strong>a<br />

serie <strong>de</strong> «grapas», como le dic<strong>en</strong> los v<strong>en</strong>ecianos a la grappa, sobre todo <strong>un</strong>a uvetta<br />

s<strong>en</strong>sacional. Y Carm<strong>en</strong> se ha puesto ciega a fritelle<br />

A ver si termina pronto esta tontería <strong>de</strong>l Carnaval. Es algo artificial. Como cu<strong>en</strong>ta<br />

Gianfranco, hasta hace <strong>un</strong>os años, no existía y se disfrazaban solo los niños. Los<br />

miembros <strong>de</strong> alg<strong>un</strong>as familias, t<strong>en</strong>ían fiestas privadas, y, eso sí, al final, se quitaban las<br />

butacas <strong>de</strong> la F<strong>en</strong>ice y había <strong>un</strong> baile muy hermoso, <strong>de</strong> disfraces. Esto <strong>de</strong> ahora es <strong>un</strong><br />

inv<strong>en</strong>to –se paga con dinero público a las máscaras para <strong>que</strong> pos<strong>en</strong>– como los <strong>de</strong><br />

España. A<strong>un</strong><strong>que</strong> bi<strong>en</strong> visto, los turistas también van disfrazados... <strong>de</strong> miserables.<br />

Esta noche, al volver <strong>de</strong>l restaurant, la niebla ha empezado a caer. Ahora, por la<br />

v<strong>en</strong>tana, la veo esp<strong>esa</strong>rse, y no se aprecia el Campanile ni las cúpulas <strong>de</strong> San Marco.<br />

Pi<strong>en</strong>so <strong>en</strong> las máscaras. Lo importante son los ojos. Lo importante no es la mascara,<br />

cualquier máscara bastaría; lo importante son las cu<strong>en</strong>cas vacías, el «ocultami<strong>en</strong>to» <strong>de</strong><br />

cuanto no sean esos ojos sin rostro. La mirada <strong>en</strong> estado puro.<br />

8 <strong>de</strong> Febrero, sábado – V<strong>en</strong>ezia<br />

Recuerdo algo hermosísimo <strong>que</strong> leí <strong>en</strong> <strong>un</strong> libro <strong>de</strong> Paul Morand: Se arrojaba sobre<br />

Italia como sobre <strong>un</strong> cuerpo <strong>de</strong> mujer. Es la misma emoción <strong>que</strong> me toma a mi <strong>en</strong><br />

V<strong>en</strong>ezia.<br />

El día ha sido <strong>de</strong> <strong>un</strong>a niebla espectacular. He visto caigadas <strong>en</strong> V<strong>en</strong>ezia, pero como la<br />

<strong>de</strong> hoy, pocas. Y todo el día.<br />

Lo hemos pasado, María, Carm<strong>en</strong> y yo, paseando y hablando. Esta mañana fuimos,<br />

j<strong>un</strong>to a casa, al claustro románico –el único <strong>de</strong> V<strong>en</strong>ezia– <strong>de</strong> Santa Apolonia. Después<br />

Carm<strong>en</strong> ha estado haci<strong>en</strong>do <strong>un</strong>as fotografías <strong>de</strong> nuestra casa <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la fondam<strong>en</strong>ta <strong>de</strong>l<br />

l’Anzolo. Des<strong>de</strong> ahí se ve muy bi<strong>en</strong> la parte <strong>que</strong> da al río. Verda<strong>de</strong>ram<strong>en</strong>te es <strong>un</strong> palacio<br />

extraordinario; compr<strong>en</strong>do <strong>que</strong> los Ivancich lo prefieran como «casa <strong>de</strong> Familia» a los<br />

dos <strong>que</strong> t<strong>en</strong>ían <strong>en</strong> el Canal Gran<strong>de</strong>. No agra<strong>de</strong>ceré n<strong>un</strong>ca sufici<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>te a mis Dioses<br />

el <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tro y la amistad con Gianfranco <strong>que</strong> nos permite disfrutar <strong>de</strong> esta casa.<br />

Como Carm<strong>en</strong> y María t<strong>en</strong>ían ganas <strong>de</strong> andar –Carm<strong>en</strong> al paso <strong>que</strong> va hará <strong>en</strong> este<br />

viaje miles <strong>de</strong> fotografías–, fuimos por don<strong>de</strong> está el palacio Pessaro. En realidad, hay<br />

<strong>un</strong> poco <strong>de</strong> timo <strong>en</strong> el estudio <strong>de</strong> Fort<strong>un</strong>y, por<strong>que</strong> verda<strong>de</strong>ram<strong>en</strong>te <strong>que</strong>da muy poco; el<br />

palacio mismo está muy <strong>de</strong>teriorado. Las he llevado a ver el claustro <strong>de</strong>l palacio –no sé<br />

qué oficinas han instalado allí, algo <strong>de</strong> Haci<strong>en</strong>da, creo– <strong>de</strong>l Campo San Anzolo. Y luego<br />

hemos ido hacia la F<strong>en</strong>ice, pero por el pu<strong>en</strong>tecito Delle Veste, <strong>que</strong> me gusta mucho, lo<br />

mismo <strong>que</strong> la Fondam<strong>en</strong>ta, con su pretil <strong>de</strong> hierro. En ese pu<strong>en</strong>te, <strong>en</strong> Noviembre <strong>de</strong>l 44,<br />

mataron los fascistas a Amerigo Berini. Hemos pasado por la Calle <strong>de</strong>l Caffetier, don<strong>de</strong><br />

hay <strong>un</strong>a trattoria <strong>que</strong> está bastante bi<strong>en</strong>, para <strong>que</strong> vieran <strong>un</strong>a casa con jardín <strong>que</strong> es<br />

magnífica y a la <strong>que</strong> da el Sottoportego <strong>de</strong> Caffetier. Cerca hay <strong>un</strong> bar «<strong>de</strong> noche»<br />

aceptable.<br />

Cómo está la F<strong>en</strong>ice No <strong>que</strong>da más <strong>que</strong> la fachada. Es impresionante. Ya veremos si<br />

la reconstruy<strong>en</strong> bi<strong>en</strong>, y cuánto tiempo tardan. Era <strong>un</strong>a joya insuperable. No es la primera<br />

306


vez <strong>que</strong> se <strong>que</strong>ma. En 1836 ya <strong>que</strong>dó <strong>de</strong>strozada. Esperemos <strong>que</strong> haya <strong>de</strong>coradores tan<br />

finos como los hermanos Med<strong>un</strong>a.<br />

Luego hemos ido por San Samuele –no hemos <strong>en</strong>trado, pero he hecho mi<br />

«adoración» personalísima a Casanova, <strong>que</strong> aquí «<strong>en</strong>candiló» con sus primeros<br />

sermones–, hemos visto la ti<strong>en</strong>da <strong>de</strong> la esquina <strong>de</strong> la San Samuele con la Salizada<br />

Malipiero, <strong>de</strong> esculturas <strong>en</strong> ma<strong>de</strong>ra, pero hiperrealistas: abrigos colgados, percheros<br />

ll<strong>en</strong>os <strong>de</strong> ropa, sombreros, bufandas.. asombrosam<strong>en</strong>te perfectos todos ellos, y hemos<br />

comido por allí. Después hemos dado <strong>un</strong>a vuelta por la Calle <strong>de</strong> le Botegue, <strong>que</strong> ti<strong>en</strong>e<br />

muchos anticuarios realm<strong>en</strong>te bu<strong>en</strong>os. Y hemos ido a Santa María <strong>de</strong>l Giglio –ti<strong>en</strong>e <strong>un</strong>o<br />

<strong>de</strong> los retratos <strong>que</strong> pintó Palma el Jov<strong>en</strong> y <strong>que</strong>ría mostrárselo a María– y por el Campo<br />

San Stefano– la farmacia <strong>de</strong> este Campo está abierta <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el siglo XVIII (hay <strong>un</strong><br />

grabado <strong>de</strong> <strong>esa</strong> época don<strong>de</strong> sale)–, y la zona <strong>de</strong> «firmas», como dic<strong>en</strong> los japoneses,<br />

<strong>que</strong> son sus compradores, hasta el «Mónaco», don<strong>de</strong> habíamos <strong>que</strong>dado con Gianfranco<br />

y Beatrice.<br />

Hemos c<strong>en</strong>ado muy agradablem<strong>en</strong>te <strong>en</strong> la Giu<strong>de</strong>cca y ahora voy a leer a mi <strong>que</strong>rido<br />

Giacomo.<br />

9 <strong>de</strong> Febrero, domingo – V<strong>en</strong>ezia<br />

Esta mañana la he pasado hablando con María, dando <strong>un</strong> paseo muy sedante a lo<br />

largo <strong>de</strong> la Riva <strong>de</strong>gli Schiavoni hasta la Via Garibaldi. Es <strong>un</strong>a zona por la <strong>que</strong> cuando<br />

camino, no paro <strong>de</strong> ver Guardis y Canalettos. Sobre todo <strong>esa</strong> vista <strong>de</strong>l Bacino <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la<br />

riva, <strong>que</strong> está <strong>en</strong> la Colección Erlanger <strong>de</strong> New York, o el Canaletto <strong>de</strong> Vi<strong>en</strong>a con la<br />

Dogana da Mare, o <strong>esa</strong> asombrosa tela <strong>de</strong>l Museum of Fine Arts <strong>de</strong> Boston –para mi <strong>de</strong><br />

lo mejor <strong>de</strong> Canaletto–, o ese Guardi con la Piazzeta y al fondo San Giorgio... Cuando<br />

paso ante el Ars<strong>en</strong>al, cuando lo miro, <strong>en</strong> realidad veo el Guardi <strong>de</strong> Vi<strong>en</strong>a y el <strong>de</strong> la<br />

National Gallery.<br />

Toda la zona <strong>de</strong> Vía Garibaldi, <strong>esa</strong> parte final <strong>de</strong> Castello, me gusta mucho, tan ll<strong>en</strong>a<br />

<strong>de</strong> vida, estallante. Hemos comido allí y luego se nos han <strong>un</strong>ido Beatrice y Gianfranco.<br />

Ha sido <strong>un</strong>a tar<strong>de</strong> divertida La g<strong>en</strong>te estaba bailando <strong>en</strong> las calles, con or<strong>que</strong>stinas<br />

improvisadas. Hasta la madrugada, dice Gianfranco. El mismo se ha «marcado» <strong>un</strong>os<br />

bailes con Beatrice, muy jovial. Hemos comprado alg<strong>un</strong>as cosillas por allí y ¡qué c<strong>en</strong>a!,<br />

<strong>en</strong> «El Galeón», <strong>un</strong> local <strong>que</strong> antes fue el cine «Garibaldi» y antes aún, <strong>un</strong> conv<strong>en</strong>to.<br />

Hemos c<strong>en</strong>ado como reyes: <strong>un</strong>a bisato 5 estrellas, y con <strong>un</strong> vino excel<strong>en</strong>te. Después, las<br />

inevitables fritelle y los no m<strong>en</strong>os inevitables gallani con <strong>un</strong> vino santo muy notable.<br />

Después <strong>de</strong> c<strong>en</strong>ar, como todos nos <strong>en</strong>contrábamos eufóricos –los 80 años <strong>de</strong><br />

Gianfranco parec<strong>en</strong> darle alas– hemos dado otro largo paseo por todas <strong>esa</strong>s calles <strong>que</strong><br />

tanto amo <strong>de</strong> la zona <strong>de</strong>l Campo Ruga, hasta el gran pu<strong>en</strong>te <strong>que</strong> lleva a San Pietro di<br />

Castello, y luego por la parte <strong>de</strong> la Fondam<strong>en</strong>ta Riello, maravillosa –<strong>en</strong> la calle San<br />

Gioacchino he visto <strong>un</strong> portal <strong>que</strong> otras veces se me «ha pasado», fantástico gótico con<br />

<strong>un</strong>a Virg<strong>en</strong> magnífica–, el Campo y la Fondam<strong>en</strong>ta <strong>de</strong>lla Tana, etc. Es <strong>un</strong>a parte <strong>de</strong><br />

V<strong>en</strong>ezia <strong>que</strong> adoro. En el sil<strong>en</strong>cio absoluto <strong>de</strong> la noche, con la niebla –<strong>que</strong> aquí era <strong>un</strong><br />

poco m<strong>en</strong>os esp<strong>esa</strong>– convirtiéndolo todo, casas, ríos, palacios, <strong>en</strong> algo fantasmagórico.<br />

Y la fachada <strong>de</strong> San Pietro <strong>de</strong>sdibujada <strong>en</strong> la niebla, y mas allá, la Lag<strong>un</strong>a... Inefable.<br />

307


Al volver hacia casa, por la Pietá, ya otra vez la niebla se ha hecho espesísima, <strong>un</strong>a<br />

auténtica caigada.<br />

Ahora voy a escribir <strong>un</strong> poco y a seguir con las Memorias <strong>de</strong> Casanova. No t<strong>en</strong>go<br />

sueño, y eso <strong>que</strong> es tar<strong>de</strong> y hemos caminado muchísimo. Pero V<strong>en</strong>ezia me da <strong>en</strong>ergía.<br />

Voy a seguir con la historia <strong>de</strong> MM y CC y el Embajador <strong>de</strong> Francia.<br />

10 <strong>de</strong> Febrero, l<strong>un</strong>es – V<strong>en</strong>ezia<br />

Otro día <strong>de</strong> niebla. Más esp<strong>esa</strong> aún. Hay líneas <strong>de</strong>l vaporetto <strong>que</strong> han cerrado. Todo<br />

ti<strong>en</strong>e <strong>un</strong> aspecto sobr<strong>en</strong>atural.<br />

Esta mañana, antes <strong>de</strong> ir a la Giu<strong>de</strong>cca, para <strong>que</strong> María conociese a Joan Fitzgerald y<br />

sus esculturas, estuvimos <strong>en</strong> la Caritá. Cuánto le gustaba a Goethe; <strong>de</strong>cía <strong>que</strong> era<br />

sublime (En el Correr hay <strong>un</strong> grabado <strong>de</strong> Luca Carlevaijs). Después hemos atrav<strong>esa</strong>do el<br />

canal –y p<strong>en</strong>sar <strong>que</strong> St<strong>en</strong>dhal aún se bañaba ahí con su amigo Valdramin– y hemos<br />

pasado la mañana recorri<strong>en</strong>do la Giu<strong>de</strong>cca. A mi es <strong>de</strong> las partes <strong>de</strong> V<strong>en</strong>ezia <strong>que</strong> me<br />

hac<strong>en</strong> suyo. La zona «<strong>de</strong> atrás», los jardines hacia la Lag<strong>un</strong>a, disfrutan <strong>un</strong>a vista <strong>que</strong><br />

hechiza. Hemos visitado ese alar<strong>de</strong> Palladiano <strong>de</strong> El Re<strong>de</strong>ntor. Es más hermosos <strong>que</strong><br />

San Giorgio: el interior es soberbio. Toda esta parte es «el paisaje» <strong>de</strong> Barrès, <strong>que</strong> vivió<br />

<strong>en</strong> la Fondam<strong>en</strong>ta Bragadin, <strong>de</strong> cara a la Giu<strong>de</strong>cca.<br />

Joan nos ha recibido muy cordialm<strong>en</strong>te, como siempre. Nos ha <strong>en</strong>señado sus últimos<br />

trabajos, <strong>que</strong> me parec<strong>en</strong> muy bu<strong>en</strong>os. Dice <strong>que</strong> va a hacer <strong>un</strong>a exposición <strong>de</strong> todas sus<br />

épocas, <strong>en</strong> EE.UU., el año próximo. Beatrice y Gianfranco se han <strong>que</strong>dado allí, y María,<br />

Carm<strong>en</strong> y yo hemos regr<strong>esa</strong>do –la niebla era tan esp<strong>esa</strong> <strong>que</strong> no se veía a dos metros <strong>de</strong><br />

la borda– por<strong>que</strong> María había <strong>que</strong>dado para comer con <strong>un</strong>os amigos y <strong>que</strong>ría<br />

pres<strong>en</strong>tárnoslos. Hemos comido cerca <strong>de</strong> Campo San Vio, don<strong>de</strong> ellos viv<strong>en</strong>. Son el<br />

pintor Bobo Ferruzzi (nieto <strong>de</strong>l célebre también pintor) y Hélène. El ti<strong>en</strong>e <strong>un</strong>a galería y<br />

ella <strong>un</strong>a ti<strong>en</strong>da <strong>de</strong> telas pintadas. Después <strong>de</strong> comer hemos estado <strong>en</strong> su casa –ti<strong>en</strong>e <strong>un</strong>a<br />

Madonna <strong>de</strong>l siglo XIII extraordinaria, <strong>un</strong>a escultura– y nos ha <strong>en</strong>señado sus cuadros,<br />

<strong>que</strong> me han parecido muy bu<strong>en</strong>os, con <strong>un</strong> color con mucha fuerza. Después, María y yo,<br />

mi<strong>en</strong>tras Carm<strong>en</strong> ha ido a hacer fotografías, hemos estado hablando tres o cuatro horas,<br />

<strong>en</strong> el «Quadri», sobre el C<strong>en</strong>t<strong>en</strong>ario y lo <strong>de</strong> Ar<strong>de</strong>ntísima. Le hemos dado los últimos<br />

to<strong>que</strong>s al proyecto. Creo <strong>que</strong> será importante.<br />

Hemos c<strong>en</strong>ado los tres, <strong>en</strong> el «Riviera»; bu<strong>en</strong> marisco. Y ahora voy a seguir con mi<br />

<strong>que</strong>rido Casanova. Qué historia con el Embajador «mirón».<br />

11 <strong>de</strong> Febrero, martes – V<strong>en</strong>ezia<br />

Gianfranco y Beatrice han regr<strong>esa</strong>do al Palacio <strong>de</strong> San Michele, y María ha salido<br />

muy temprano hacia Madrid.<br />

Carm<strong>en</strong> ha ido a hacer fotografías. Y yo –<strong>de</strong>spués <strong>de</strong>, como cada día, mi «inmersión<br />

sagrada» <strong>en</strong> San Marco– he ido al Correr. Cerca <strong>de</strong> la <strong>en</strong>trada hay <strong>un</strong>a casa <strong>que</strong> me<br />

gusta, <strong>en</strong> la esquina <strong>de</strong> la Calle Larga <strong>de</strong> L’Asc<strong>en</strong>sión, pegada a la Piazza por <strong>de</strong>trás;<br />

muy bi<strong>en</strong> rehabilitada. Y j<strong>un</strong>to a ella, <strong>un</strong>a casita con <strong>un</strong>a terraza <strong>que</strong> no sería mal sitio<br />

para vivir.<br />

308


Esta mañana, la Piazzetta t<strong>en</strong>ia <strong>un</strong>a luz como la <strong>de</strong> ese Guardi con la Librería y la<br />

Salute, el <strong>que</strong> está <strong>en</strong> la Ca d’Oro. Qué poco «<strong>en</strong>t<strong>en</strong>dió» Turner esta luz. He tomado<br />

café <strong>en</strong> el «Quadri» y he estado <strong>un</strong> rato contemplando el Campanile, <strong>que</strong> lo están<br />

restaurando, <strong>en</strong> la parte <strong>de</strong> arriba; los andamios le dan <strong>un</strong> aire <strong>de</strong> pagoda. Pues bi<strong>en</strong>...<br />

<strong>que</strong>da perfectam<strong>en</strong>te así. Aquí todo <strong>en</strong>caja. Si es bello, <strong>en</strong>caja.<br />

En el Correr, hoy me he <strong>de</strong>dicado a ese jov<strong>en</strong> con el gorro rojo, <strong>que</strong> ahora dic<strong>en</strong> <strong>que</strong><br />

si es o no es <strong>de</strong> Carpaccio (Yo creo <strong>que</strong> sí. Como las dos damas con el perrito); al<br />

proyecto <strong>de</strong> Canova para la tumba <strong>de</strong> Tiziano y al monum<strong>en</strong>to f<strong>un</strong>erario –<strong>que</strong> me gusta<br />

más– <strong>de</strong> Francesco P<strong>esa</strong>ro (<strong>esa</strong> figura doli<strong>en</strong>te, inclinada sobre la tumba... ah), y la<br />

V<strong>en</strong>us itálica; el retrato <strong>de</strong>l Dux Francesco Foscari <strong>de</strong> Lazaro Bastiani; <strong>un</strong> retrato <strong>que</strong> <strong>un</strong><br />

g<strong>en</strong>tilhombre, magnífico, <strong>de</strong> Baltassare Est<strong>en</strong>es; <strong>un</strong> perfil <strong>de</strong> mujer <strong>de</strong> Angelo<br />

Maccagnino; el retrato <strong>de</strong>l Dux Moc<strong>en</strong>igo, <strong>de</strong> G<strong>en</strong>tile Bellini; <strong>un</strong> retrato <strong>que</strong> adoro: el <strong>de</strong><br />

<strong>un</strong>a dama, <strong>de</strong> Bartholomaus Bruyn, con <strong>un</strong> libro <strong>en</strong> <strong>un</strong>a mano y <strong>en</strong> la otra <strong>un</strong>a calavera;<br />

mis Carpaccio, otra vez, y para postre, <strong>un</strong>a colección <strong>de</strong> piezas <strong>de</strong> marfil, todas muy<br />

hermosas, pero sobre todo <strong>un</strong>a <strong>de</strong> <strong>un</strong> sátiro y <strong>un</strong>a ninfa (es <strong>un</strong> anónimo <strong>de</strong>l XVI), y ese<br />

mapa <strong>de</strong> V<strong>en</strong>ezia <strong>que</strong> siempre me ha fascinado, la «Veduta a volo <strong>de</strong> uccello» <strong>de</strong> Jacobo<br />

<strong>de</strong> Barbari.<br />

Hemos comido <strong>en</strong> casa, y hemos <strong>de</strong>dicado la tar<strong>de</strong> a pasear por la zona <strong>en</strong>tre San<br />

Zanipolo y Santa María <strong>de</strong> la Misericordia. Cuánto me gusta <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la Fondam<strong>en</strong>ta <strong>de</strong> la<br />

Misericordia, la vista al fondo <strong>de</strong> la iglesia <strong>de</strong> San Lazaro. Goethe se extasiaba<br />

escuchando las voces <strong>de</strong> las mujeres <strong>que</strong> cantaban ahí. Hemos <strong>en</strong>trado para ver la santa<br />

El<strong>en</strong>a <strong>de</strong>l Guercino, y el Tintoretto; a mi me <strong>en</strong>tusiasma el monum<strong>en</strong>to fúnebre <strong>de</strong><br />

Alvise Moc<strong>en</strong>igo, <strong>de</strong> Sardi, y <strong>esa</strong> losa <strong>en</strong> el suelo con los sepulcros <strong>de</strong> la familia<br />

Rezzonico, a<strong>un</strong><strong>que</strong> aquí, supongo, lo adorna mucho mi mitología. Hemos pasado por la<br />

Fondam<strong>en</strong>ta Nuove, <strong>que</strong> es <strong>un</strong>o <strong>de</strong> los lugares <strong>que</strong> suelo recorrer, contemplando la<br />

Lag<strong>un</strong>a y las islas, San Michele, Murano... Des<strong>de</strong> el palazzo Doria –<strong>de</strong>ntro hay <strong>un</strong>os<br />

Tiziano <strong>que</strong> no he visto n<strong>un</strong>ca; t<strong>en</strong>go <strong>que</strong> hablar con Gianfranco, para <strong>que</strong> me facilite<br />

<strong>en</strong>trar <strong>en</strong> este viaje.– fuimos al Campo <strong>de</strong>i Gesuiti, luego hemos visto los palacios <strong>de</strong> la<br />

Fondam<strong>en</strong>ta Z<strong>en</strong> y hemos visitado Santa Caterina. He estado muchas veces Hay dos<br />

pinturas <strong>de</strong> Palma el Jov<strong>en</strong>, y <strong>un</strong>os Tintoretto, y sobre todo algo <strong>de</strong> <strong>un</strong>a belleza absoluta:<br />

Los esponsales <strong>de</strong> Santa Caterina, <strong>de</strong>l Veronés; pue<strong>de</strong> <strong>un</strong>o contemplarlo mil veces.<br />

Después, por la Scuola Nuova <strong>de</strong>lla Misericordia (qué Sansovino) –y allí, a lo lejos, la<br />

Madonna <strong>de</strong>ll’Orto y la Lag<strong>un</strong>a– hemos llegado a ese Campo <strong>que</strong> tanto amo, solitario,<br />

como «ido», como <strong>un</strong> final: el Campo <strong>de</strong>lla’Abbazia, y allí, también «ida», la Iglesia<br />

<strong>de</strong>lla’Abbazia, con esos relieves magníficos <strong>de</strong> Clem<strong>en</strong>te Moli <strong>en</strong> la fachada.<br />

Des<strong>de</strong> allí hemos dado la vuelta. Hemos comprado <strong>en</strong> la ti<strong>en</strong><strong>de</strong>cita <strong>de</strong> Rialto –yo la<br />

<strong>de</strong>scubrí <strong>un</strong> día por casualidad, pero Gianfranco me confirmó <strong>que</strong> era <strong>de</strong> lo mejor <strong>de</strong><br />

V<strong>en</strong>ezia para <strong>que</strong>sos –<strong>un</strong> gorgonzola extraordinario, y luego <strong>en</strong> la riga <strong>de</strong>i Spezieri, <strong>un</strong>os<br />

panes y <strong>un</strong>os milhojas, <strong>un</strong>os cannoli alla Siciliana y <strong>un</strong> par <strong>de</strong> babás y <strong>un</strong> stru<strong>de</strong>l con<br />

miel para mi d<strong>esa</strong>y<strong>un</strong>o <strong>de</strong> mañana. En casa <strong>que</strong>da Tokai. Así <strong>que</strong> hemos c<strong>en</strong>ado aquí,<br />

tranquilam<strong>en</strong>te. Y ahora, con mi café «corretto» –como le dic<strong>en</strong> a nuestro carajillo,<br />

a<strong>un</strong><strong>que</strong> <strong>de</strong> grappa–, a int<strong>en</strong>tar escribir <strong>un</strong> poco. Carm<strong>en</strong> está ley<strong>en</strong>do <strong>en</strong> la cama.<br />

309


Yo seguiré luego con MM, CC y el embajador <strong>de</strong> España, <strong>que</strong> llega (el <strong>de</strong> Francia,<br />

qué bu<strong>en</strong> tipo, se fue ayer).<br />

12 <strong>de</strong> Febrero, miércoles – V<strong>en</strong>ezia<br />

Hoy la niebla no permitía ver ni a ocho metros. Des<strong>de</strong> el Campanille no se distinguía<br />

la fachada <strong>de</strong> San Marco. Algo estremecedor por su belleza<br />

Esta mañana temprano, <strong>en</strong> San Marco, me <strong>en</strong>contré con Joan Fitzgerald, <strong>que</strong> estaba<br />

<strong>en</strong> misa. Nos invitó a c<strong>en</strong>ar.<br />

Después fuimos hasta el pu<strong>en</strong>te <strong>de</strong> los Tres Arcos. Toda <strong>esa</strong> zona, y el Ghetto, la he<br />

visitado muchas veces, pero es <strong>de</strong> las <strong>que</strong> me gustan más, sobre todo el río San Alvise,<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> el Río Zecchini hacia la parte final y la Lag<strong>un</strong>a. Des<strong>de</strong> el pu<strong>en</strong>te, pasando por el<br />

palazzo Surian, la pe<strong>que</strong>ña iglesia <strong>de</strong> Santa María <strong>de</strong>lle P<strong>en</strong>it<strong>en</strong>ti y todo a<strong>que</strong>llo,<br />

bajamos a San Giobbe, para ver las estatuas <strong>de</strong> Pietro Lombardo, la An<strong>un</strong>ciación <strong>de</strong><br />

Vivarini <strong>que</strong> hay <strong>en</strong> la Capilla Mula y el extraordinario Presbiterio <strong>de</strong> Lombardo.<br />

Luego, hemos paseado hasta el Ghetto, <strong>que</strong> ti<strong>en</strong>e rincones muy impresionantes. Carm<strong>en</strong><br />

ha comprado <strong>en</strong> <strong>un</strong>a ti<strong>en</strong>da <strong>que</strong> t<strong>en</strong>ía <strong>un</strong> aspecto muy bu<strong>en</strong>o, pasteles para luego.<br />

Después <strong>de</strong> recorrer el Ghetto, hemos ido a San Alvise. Ah, qué Campo. Solitario. En la<br />

iglesia, aparte <strong>de</strong> <strong>un</strong>os Tiepolo, pero <strong>de</strong> su primera época, <strong>que</strong> me gustan, lo único <strong>que</strong><br />

veo siempre es la <strong>en</strong>orme pintura <strong>de</strong> Stefano Paoluzzi y ese coro sost<strong>en</strong>ido por columnas<br />

y barbacanas <strong>de</strong>l Cuatroci<strong>en</strong>tos. Hay <strong>un</strong>os cuadros <strong>que</strong> Ruskin atribuyó a Carpaccio,<br />

pero no estoy conv<strong>en</strong>cido; les falta algo <strong>en</strong> el «aire» <strong>de</strong> las figuras. No sé...<br />

Hemos comido cerca <strong>de</strong>l Campo <strong>de</strong>i Mori, y <strong>de</strong>spués hemos ido a la Madonna<br />

<strong>de</strong>ll’Orto. Des<strong>de</strong> el pu<strong>en</strong>te <strong>de</strong> la Madonna <strong>de</strong>ll’Orto siempre me ha impresionado la<br />

vista: a <strong>un</strong> lado, los palacios, hermosísimos, y al otro lado la Lag<strong>un</strong>a, la soledad <strong>de</strong> la<br />

Lag<strong>un</strong>a. Es extraordinaria –y qué claustro–, con <strong>un</strong>a fachada bellísima. Ahí está<br />

<strong>en</strong>terrado Tintoretto, y hay obras suyas, y <strong>un</strong> fantástico San Juan Bautista <strong>de</strong> Cima da<br />

Conegliano, y <strong>un</strong> Bellini asombroso, y ese Tintoretto (<strong>de</strong> los <strong>que</strong> más me gustan): La<br />

pres<strong>en</strong>tación <strong>de</strong> la Virg<strong>en</strong> <strong>en</strong> el templo, <strong>que</strong> tanto recuerda al Tiziano <strong>de</strong> la Aca<strong>de</strong>mia.<br />

Hay muchos cuadros fabulosos <strong>en</strong> esta iglesia. He estado tantas veces.<br />

Luego hemos paseado por la Fondam<strong>en</strong>ta <strong>de</strong>lla Misericordia, don<strong>de</strong> Carm<strong>en</strong> ha<br />

<strong>en</strong>contrado (para ella y para mí) calcetines estup<strong>en</strong>dos <strong>de</strong> lana, largos. Y hemos ido, por<br />

la iglesia <strong>de</strong>i Servi –ti<strong>en</strong>e <strong>un</strong> portal gótico muy notable–, a San Marziale, para ver el<br />

Tiziano <strong>que</strong> ti<strong>en</strong>e y <strong>un</strong> Tintoretto, y <strong>de</strong>spués hemos seguido por la Maddal<strong>en</strong>a hasta San<br />

Marcuola, para ver La última c<strong>en</strong>a <strong>de</strong> Tintoretto. Después hemos regr<strong>esa</strong>do a casa <strong>en</strong> el<br />

vaporetto. Habíamos <strong>que</strong>dado para c<strong>en</strong>ar con Joan y hemos ido a recogerla a su casa,<br />

<strong>que</strong> está j<strong>un</strong>to a la F<strong>en</strong>ice. Hemos c<strong>en</strong>ado <strong>en</strong> «Raffaele», <strong>que</strong> me ha <strong>en</strong>señado <strong>un</strong>a foto<br />

suya, con 7 años, y con Po<strong>un</strong>d, <strong>que</strong> iba mucho a su restaurant (bu<strong>en</strong>o, <strong>de</strong> su padre,<br />

<strong>en</strong>tonces). Joan nos ha contado la muerte <strong>de</strong> Olga, <strong>que</strong> fue muy plácida; se <strong>que</strong>dó como<br />

dormida <strong>en</strong> su sillón. Hay <strong>un</strong>a anécdota graciosa: el médico <strong>que</strong> llamaron, al acercarse a<br />

ella, como la vio sonri<strong>en</strong>do, sin el más mínimo «aire» <strong>de</strong> muerta, fue a darle la mano, y<br />

<strong>en</strong>tonces la notó helada. Me alegro <strong>de</strong> <strong>que</strong> haya t<strong>en</strong>ido <strong>un</strong> final tan ser<strong>en</strong>o. La recuerdo<br />

310


<strong>en</strong> su pe<strong>que</strong>ña casa <strong>de</strong> la Calle Querini, tan amable, tan anciana y al miso tiempo<br />

<strong>de</strong>spr<strong>en</strong>di<strong>en</strong>do tanta <strong>en</strong>ergía. Se ha ido <strong>un</strong>a gran persona.<br />

Después <strong>de</strong> c<strong>en</strong>ar hemos estado <strong>un</strong> rato <strong>en</strong> casa <strong>de</strong> Joan, <strong>que</strong> como está a cinco o seis<br />

metros <strong>de</strong> la F<strong>en</strong>ice –al otro lado <strong>de</strong>l canalito– sufrió <strong>en</strong> primera línea el inc<strong>en</strong>dio. Nos<br />

ha contado esc<strong>en</strong>as terribles. Si hubiera hecho el vi<strong>en</strong>to <strong>que</strong> la noche sigui<strong>en</strong>te, hubiese<br />

ardido todo el barrio. Y ni los bomberos (<strong>de</strong> todas formas, me parece <strong>que</strong> para toda<br />

V<strong>en</strong>ezia no hay más <strong>de</strong> doce o trece) podían llegar, por<strong>que</strong> había agua baja.<br />

Hemos vuelto a casa pasando por la dárs<strong>en</strong>a <strong>de</strong>l «Cavaletto» –también hemos sido<br />

felices <strong>en</strong> ese hotel, antes <strong>de</strong> conocer a Gianfranco–, con las góndolas durmi<strong>en</strong>do como<br />

animales, <strong>en</strong> ese sil<strong>en</strong>cio, sólo <strong>un</strong> casi inapreciable sbataisso, como sobre <strong>un</strong> espejo. Qué<br />

ciudad tan mágica. Y tan misteriosa.<br />

Voy a seguir ahora con Casanova. Son <strong>de</strong>liciosas las páginas –las recuerdo muy<br />

bi<strong>en</strong>– <strong>de</strong> sus amores con las chiquillas, las dos hermanitas. Precioso.<br />

13 <strong>de</strong> Febrero, jueves – V<strong>en</strong>ezia<br />

Anoche terminé el poema IV <strong>de</strong>l Lapidario. V<strong>en</strong>ezia es mi cocaína. Lo he cambiado,<br />

y creo <strong>que</strong> es mejor así, antes era <strong>en</strong> <strong>un</strong>a casa, ahora lo he situado <strong>en</strong> <strong>un</strong> hotel <strong>de</strong><br />

Barcelona, don<strong>de</strong> por cierto me pasó eso <strong>que</strong> cu<strong>en</strong>to, pero con la Pfeiffer. Le he añadido<br />

la parte final, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> «el gesto y la mirada <strong>de</strong> la Stone».<br />

Hoy, otro día <strong>de</strong> niebla absoluta. Es <strong>un</strong> m<strong>un</strong>do fantástico. Cuando te acercas al<br />

Bacino <strong>de</strong> San Marco, y <strong>en</strong> <strong>esa</strong> mágica <strong>en</strong>voltura, don<strong>de</strong> no ves nada a tres metros,<br />

escuchas el sbataisso <strong>de</strong> las góndolas... Qué hermosa palabra, sbataisso.<br />

Hace <strong>un</strong> rato he hablado con Rafael. Todo sigue bi<strong>en</strong> <strong>en</strong> Villa Gracia. Y no hay<br />

problemas <strong>de</strong> otra índole.<br />

Esta mañana estuvimos <strong>en</strong> el Palacio Ducal. Anoche p<strong>en</strong>saba <strong>en</strong> los «m<strong>un</strong>dos» <strong>que</strong><br />

más veces he contemplado –lo <strong>que</strong> yo llamo «<strong>un</strong>a contemplación»–. Sin duda serían<br />

(aparte <strong>de</strong> ciertos rostros muy amados) el Mar M<strong>en</strong>or, la plaza <strong>de</strong>l Panteón <strong>en</strong> Roma, la<br />

Piazza <strong>de</strong> San Marco y la Piazzetta con esta Basílica y este Palacio, la Lag<strong>un</strong>a <strong>de</strong>s<strong>de</strong> San<br />

Alvise, la Estela <strong>de</strong> los Estuardo <strong>en</strong> San Pietro, Las M<strong>en</strong>inas, mi biblioteca, <strong>esa</strong><br />

perspectiva <strong>de</strong> París <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el Petit Pont... La palma se la llevan la Piazza <strong>de</strong>l Panteón y<br />

este ámbito sagrado, aquí, <strong>en</strong> V<strong>en</strong>ezia. Y cada <strong>un</strong>a <strong>de</strong> ellas, supera <strong>en</strong> emoción a la<br />

anterior. ¿Qué hay como estar s<strong>en</strong>tado <strong>en</strong> la terraza <strong>de</strong>l «Quadri», con <strong>un</strong> bu<strong>en</strong> cigarro y<br />

<strong>un</strong>a bu<strong>en</strong>a copa, y ver «Esto»?<br />

¿Qué <strong>de</strong>cir <strong>de</strong> San Marco? Es <strong>un</strong> milagro. Y el Palacio Ducal, <strong>esa</strong>s columnas y<br />

arcadas góticas, la Logia Foscara. ¿Qué balcón es más bello, el <strong>de</strong> la Sala <strong>de</strong>l Gran<br />

Consejo o el <strong>de</strong> la Sala <strong>de</strong>l Escrutinio, dando a las aguas? Ese Porticato Foscari don<strong>de</strong><br />

palpas cómo el gótico se f<strong>un</strong><strong>de</strong> ya <strong>en</strong> el R<strong>en</strong>acimi<strong>en</strong>to; <strong>esa</strong> Porta <strong>de</strong>lla Carta... Esa<br />

fachada etérea, <strong>que</strong> parece flotar sobre sus dieciocho arcos. Recuerdo <strong>que</strong> Ruskin <strong>de</strong>cía<br />

<strong>que</strong> el capitel <strong>de</strong>cimoctavo, con los planetas, la L<strong>un</strong>a, el sol... es el más bello <strong>de</strong> Europa.<br />

La Porta <strong>de</strong>lla Carta es la obra maestra <strong>de</strong> los Bon. Cómo sería cuando brillaban sus<br />

oros y sus azules, ahora <strong>de</strong>svanecidos. Esta mañana, a<strong>de</strong>más, la luz –<strong>esa</strong> luz v<strong>en</strong>eciana<br />

<strong>que</strong> cambia sin c<strong>esa</strong>r y <strong>que</strong> hace <strong>que</strong> la belleza <strong>de</strong> la ciudad sea <strong>un</strong>a continua sucesión <strong>de</strong><br />

311


modificaciones <strong>en</strong> los matices <strong>de</strong> <strong>esa</strong> Belleza– era extraordinaria. Me he s<strong>en</strong>tido tan<br />

«tocado» <strong>que</strong> he notado <strong>que</strong> los ojos se me ll<strong>en</strong>aban <strong>de</strong> lágrimas y me recorría <strong>un</strong><br />

escalofrío.<br />

Me he «<strong>en</strong>tregado», como siempre, a <strong>un</strong>as pocas cosas: el Dux Foscari arrodillado<br />

sobre la Porta, El juicio <strong>de</strong> Salomón <strong>de</strong> Lamberti, <strong>en</strong> el ángulo, la estatua <strong>de</strong> Eva <strong>de</strong><br />

Antonio Rizzo, la Adoración <strong>de</strong> los Magos <strong>en</strong> la Saletta <strong>de</strong>lla Milizia da Mar (<strong>que</strong> cada<br />

vez estoy más seguro <strong>que</strong> es <strong>de</strong> Dom<strong>en</strong>ico Tiepolo, digan lo <strong>que</strong> digan), <strong>esa</strong> Scala d’Oro<br />

<strong>que</strong>, <strong>un</strong>a vez más, no me gusta, me resulta «excesiva» (cosa extrañísima <strong>en</strong> V<strong>en</strong>ezia, y<br />

más aquí, don<strong>de</strong> n<strong>un</strong>ca nada es «excesivo»), Nept<strong>un</strong>o ofreci<strong>en</strong>do a V<strong>en</strong>ezia los frutos<br />

<strong>de</strong>l mar, <strong>en</strong> la Sala <strong>de</strong> las Cuatro Puertas –los alemanes se lo llevaron <strong>en</strong> la última<br />

guerra, no t<strong>en</strong>ían mal ojo–, <strong>esa</strong> maravilla absoluta <strong>que</strong> es el techo <strong>de</strong> la Sala <strong>de</strong>l Colegio,<br />

<strong>de</strong>l Veronés, el Palma el Jov<strong>en</strong> <strong>de</strong>l Salón <strong>de</strong>l Gran Consejo, el Carpaccio <strong>de</strong> la Grimani,<br />

la Santa Catalina <strong>de</strong>l Tintoretto... He estado, mi<strong>en</strong>tras Carm<strong>en</strong> hacía <strong>un</strong>as fotografías, <strong>un</strong><br />

rato contemplando la Piazzetta y el Bacino <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la Logia Foscara, notando cómo iba<br />

invadiéndome ese equilibro v<strong>en</strong>eciano <strong>que</strong> se apo<strong>de</strong>ra <strong>de</strong> <strong>un</strong>o poco a poco. D’Ann<strong>un</strong>zio<br />

puso a la Fornarina y a Stelio, <strong>en</strong> El Fuego (el <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tro <strong>de</strong> los dos), j<strong>un</strong>to al brocal <strong>de</strong><br />

bronce <strong>de</strong>l pozo <strong>de</strong> la izquierda, <strong>en</strong> el patio <strong>de</strong>l Palacio. Me acuerdo cuando Stelio<br />

contempla <strong>en</strong> el agua el brillar <strong>de</strong> las estrellas. Fastuoso. Luego he estado vi<strong>en</strong>do el<br />

retrato <strong>de</strong> Sebastiano V<strong>en</strong>ier, <strong>de</strong>l Veronés, su techo <strong>de</strong> la Sala <strong>de</strong>l Colegio, <strong>que</strong> es<br />

magnífico, <strong>esa</strong> apoteosis tras la victoria <strong>de</strong> Lepanto. La Sala <strong>de</strong>l S<strong>en</strong>ado sigue sin<br />

«conv<strong>en</strong>cerme» me oprime <strong>un</strong> poco sobre todo el techo <strong>de</strong> Sorte. Me pasa algo similar<br />

<strong>en</strong> la Sala <strong>de</strong>l Consejo Mayor. Pero <strong>en</strong> fin... ¿Quién da más?<br />

Después hemos ido al Palacio Grassi, por<strong>que</strong> Carm<strong>en</strong> <strong>que</strong>ría ver <strong>un</strong>a exposición <strong>de</strong><br />

los Cal<strong>en</strong>darios <strong>de</strong> Pirelli. A mi no me inter<strong>esa</strong>n para nada. Hemos comido cerca <strong>de</strong> la<br />

F<strong>en</strong>ice y por la tar<strong>de</strong> hemos estado paseando por las Zattere, mi viejo «itinerario<br />

Po<strong>un</strong>d»; <strong>esa</strong> parte me fascina, y hay alg<strong>un</strong>os restaurantes muy bu<strong>en</strong>os (hubiéramos<br />

<strong>de</strong>bido ir a comer ahí, por<strong>que</strong> don<strong>de</strong> hemos estado era bastante <strong>de</strong>plorable)<br />

En Cambridge, <strong>en</strong> el Fogg Art Museum, hay <strong>un</strong> Guardi precioso <strong>que</strong> es <strong>un</strong>a vista <strong>de</strong><br />

esta zattere <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la Giu<strong>de</strong>cca. Hemos visitado la iglesia <strong>de</strong> Gesuati, <strong>que</strong> cada vez me<br />

gusta más. Qué frescos <strong>de</strong> Tiepolo. Des<strong>de</strong> allí, a San Girolamo, y <strong>un</strong> poco más allá,<br />

cerca <strong>de</strong>l pu<strong>en</strong>te <strong>de</strong>lla Calcina, el ectoplasma <strong>de</strong> Ruskin, <strong>que</strong> ahí vivió. Con el alma <strong>en</strong><br />

su p<strong>un</strong>to, hemos visitado San Sebastiano, fantástica, <strong>un</strong> baño <strong>en</strong> la gloria <strong>de</strong>l Veronés,<br />

<strong>en</strong> la gloria absoluta, la belleza total; De Brosses, <strong>que</strong> tan poco estimaba esta ciudad,<br />

aquí se para y se quita el sombrero. Después hemos ido a ver <strong>en</strong> la iglesia <strong>de</strong>ll’Angelo<br />

Raffaele las pinturas <strong>de</strong>l órgano, <strong>que</strong> las hizo Guardi, preciosas. Y <strong>de</strong>s<strong>de</strong> ahí, a<strong>un</strong><strong>que</strong> era<br />

<strong>de</strong>sviarnos <strong>un</strong> poco, a San Nicolo <strong>de</strong>i M<strong>en</strong>dicoli, <strong>que</strong> es <strong>un</strong>a iglesia <strong>que</strong> me emociona, a<br />

ver la Historia <strong>de</strong> Santa Marta, <strong>de</strong> Carletto, el hijo <strong>de</strong>l Veronés. Y ya hemos dado la<br />

vuelta para regr<strong>esa</strong>r a la Fondam<strong>en</strong>ta Nani y San Trovaso. En San Trovaso hay <strong>un</strong>o <strong>de</strong><br />

los pocos «s<strong>que</strong>ro» <strong>de</strong> góndolas, <strong>un</strong> lugar insólito, por<strong>que</strong> <strong>en</strong> medio <strong>de</strong> las<br />

construcciones v<strong>en</strong>ecianas, <strong>de</strong> pronto se incrustan <strong>un</strong>as casas <strong>que</strong> son <strong>de</strong> montaña –<br />

Gianfranco me explicó <strong>un</strong>a vez <strong>que</strong> eso era por<strong>que</strong> los carpinteros v<strong>en</strong>ían <strong>de</strong>l Norte, <strong>de</strong><br />

312


la montaña, y reprodujeron sus viejos hogares–, y lo mejor es <strong>que</strong>, mirándolo bi<strong>en</strong>,<br />

también <strong>en</strong>caja. En V<strong>en</strong>ezia todo <strong>en</strong>caja.<br />

San Trovaso estaba cerrada, así <strong>que</strong> ya volveré a ver <strong>un</strong> cuadro <strong>que</strong> me gustó mucho<br />

otras veces, Las bodas <strong>de</strong> Canaán, los Tintoretto y <strong>un</strong> Rosalba Carriera, <strong>un</strong>a cabeza <strong>de</strong><br />

<strong>un</strong>a Virg<strong>en</strong>, perfecta, y dos o tres <strong>de</strong> Palma el Jov<strong>en</strong> <strong>que</strong> me parece <strong>que</strong> estaban ahí.<br />

En toda <strong>esa</strong> parte <strong>de</strong> la Fondam<strong>en</strong>ta Nani hay muchos palacios y casas <strong>de</strong>stinados<br />

para la Universidad; j<strong>un</strong>to al ponte <strong>de</strong> le Maravegie hay <strong>un</strong>o <strong>en</strong> color albero,<br />

extraordinario. He comprado <strong>en</strong> la «Toletta» <strong>un</strong> hermoso volum<strong>en</strong> sobre Ghirlandaio.<br />

En la Calle Contarini-Corfú he visto <strong>un</strong> bar americano –«Piccolo Mondo»– <strong>que</strong> no<br />

conozco, con aire <strong>de</strong> «muy privado». De ahí hemos salido a la Aca<strong>de</strong>mia, y hemos<br />

vuelto a casa.<br />

Por fin el Carnaval se ha ido. Y el «Florian» vuelve a estar <strong>en</strong> paz. No sé si los<br />

turistas habrán muerto, pero no <strong>que</strong>da nadie.<br />

Hemos c<strong>en</strong>ado <strong>en</strong> casa –nos vuelv<strong>en</strong> locos estos pasteles y estos <strong>que</strong>sos– y ahora a<br />

seguir con Casanova, cuando lo <strong>de</strong>ti<strong>en</strong><strong>en</strong>.<br />

14 <strong>de</strong> Febrero, viernes – V<strong>en</strong>ezia<br />

Estoy harto <strong>de</strong> la obligación <strong>de</strong> este diario. A<strong>de</strong>más, es imposible, cada noche,<br />

cansado, resumir airosam<strong>en</strong>te las emociones <strong>de</strong>l día. Cómo contar lo <strong>que</strong> he s<strong>en</strong>tido ante<br />

tal cuadro, o <strong>esa</strong> o a<strong>que</strong>lla fachada, o <strong>esa</strong> vista <strong>de</strong> la Lag<strong>un</strong>a. Y sobre todo, cómo hacerlo<br />

cuando lo <strong>que</strong> t<strong>en</strong>go <strong>en</strong> la cabeza no es eso, sino tomarme <strong>un</strong>a copa ley<strong>en</strong>do, o escribir,<br />

y este maldito diario me atosiga y al final hasta se me va <strong>de</strong> la cabeza lo <strong>que</strong> iba a<br />

«soñar».<br />

Siempre <strong>que</strong> <strong>en</strong>tro –casi todos los días, <strong>en</strong> realidad– a San Marco, esté <strong>un</strong>os minutos<br />

o esté dos horas, es <strong>un</strong>a sucesión <strong>de</strong> emociones inefables, y a<strong>de</strong>más, siempre nuevas, o<br />

con matices siempre «otros». Sólo lo <strong>que</strong> he s<strong>en</strong>tido –las mil emociones <strong>que</strong> muchos <strong>de</strong><br />

los <strong>que</strong> he sido han ido sinti<strong>en</strong>do a lo largo <strong>de</strong> los años– contemplando los Caballos... no<br />

lo <strong>en</strong>cerraría <strong>un</strong> libro <strong>de</strong> 700 páginas. Y por otro lado, se podría quizá resumir <strong>en</strong> <strong>un</strong>a<br />

frase <strong>de</strong> dos líneas. Goethe <strong>de</strong>cía <strong>que</strong> eran «ligeros como ciervos». Cada hora da a la<br />

fachada <strong>un</strong>a luz difer<strong>en</strong>te <strong>que</strong> hace cambiar todo. Y cada día a su vez produce tonos<br />

difer<strong>en</strong>tes. No hay ciudad tan cambiante como V<strong>en</strong>ezia. ¡Cómo piafan <strong>en</strong> <strong>esa</strong> fachada<br />

esos caballos, <strong>en</strong> esos oros y esmaltes!<br />

La pl<strong>en</strong>itud <strong>de</strong> San Marco es divina, <strong>de</strong>cía André Suarès. ¿Basta con eso? Debo<br />

haberle <strong>de</strong>dicado, sólo al iconostasio, más <strong>de</strong> 15 horas. ¿Y los «hechos» <strong>de</strong>l antiguo<br />

Testam<strong>en</strong>to <strong>de</strong> Lamberti <strong>en</strong> el finestrato c<strong>en</strong>tral? ¿Y esos Ángeles <strong>de</strong>l Arco? ¿Y el<br />

suelo? ¿Y <strong>esa</strong> cúpula grandiosa, don<strong>de</strong> trabajaron todos los maestros <strong>de</strong> V<strong>en</strong>ezia,<br />

Tiziano, Lotto, el Veronés, Tintoretto, Por<strong>de</strong>none, Salviati... hasta Paolo Uccello? ¿O<br />

<strong>esa</strong> puerta <strong>de</strong> bronce <strong>de</strong> Sansovino <strong>que</strong> da a la sacristía?<br />

Qué intelig<strong>en</strong>cia la <strong>de</strong> Mann al situar a von Asch<strong>en</strong>bach aquí, cuando contempla la<br />

belleza <strong>de</strong>l jov<strong>en</strong> Tadrio «<strong>en</strong> la p<strong>en</strong>umbra dorada», dice, creo, sí, «<strong>en</strong> la p<strong>en</strong>umbra<br />

dorada» durante <strong>un</strong>a misa <strong>en</strong> San Marco<br />

313


He pasado toda la mañana <strong>en</strong> la Aca<strong>de</strong>mia. Hoy me he <strong>de</strong>dicado a Lor<strong>en</strong>zo, Nicolo el<br />

Paradisi, Jacobello <strong>de</strong>l Fiore y Giambono. Hay <strong>un</strong>a tela <strong>que</strong> me gusta mucho, <strong>de</strong> Jacobo<br />

Moranzoni, perfecta. A la Pala <strong>de</strong> San Giove <strong>de</strong> Giovanni Bellini, qué maravilla. Al<br />

retrato <strong>de</strong>l actor Francesco Andreini <strong>de</strong> Dom<strong>en</strong>ico G<strong>en</strong>tile, <strong>que</strong> a<strong>un</strong><strong>que</strong> es <strong>un</strong>a copia, es<br />

hermoso, y a alg<strong>un</strong>a otra tela suya. Los Tiepolo, <strong>que</strong> cada vez me gustan más. A la<br />

piedad <strong>de</strong>Tiziano. Luego está ese Tintoretto, <strong>que</strong> es quizá lo <strong>que</strong> más me gusta <strong>de</strong> su<br />

obra: la Madonna con el Niño, ro<strong>de</strong>ada <strong>de</strong> los santos y <strong>de</strong> los tres camarl<strong>en</strong>gos y sus<br />

secretarios. Las miradas no terminan <strong>de</strong> conv<strong>en</strong>cerme, pero <strong>en</strong> conj<strong>un</strong>to me parece <strong>un</strong>a<br />

obra admirable. También he visto <strong>esa</strong> vieja <strong>de</strong> Nogari. Y el Lotto, fascinante, con la<br />

Scuola <strong>de</strong> San Marco y el río <strong>de</strong>i M<strong>en</strong>dicanti. He repasado a conci<strong>en</strong>cia los Guardi y los<br />

Canaletto. El Guardi <strong>de</strong>l inc<strong>en</strong>dio <strong>de</strong>l <strong>de</strong>pósito <strong>de</strong> San Marcuolo es impresionante.<br />

Luego, <strong>en</strong> el pasillo, <strong>esa</strong> aparición <strong>de</strong> Abraham; el Ángel ti<strong>en</strong>e <strong>un</strong>a mirada viciosa<br />

estup<strong>en</strong>da. He repasado alg<strong>un</strong>o <strong>de</strong> Mansueti, pero me gusta más la obra <strong>de</strong> París<br />

Bordonne. La sala XXIV es asombrosa, con el Tiziano, Pres<strong>en</strong>tación <strong>de</strong> la Virg<strong>en</strong> <strong>en</strong> el<br />

templo, y a la <strong>de</strong>recha, las telas <strong>de</strong> Antonio Vivarini y Giovanni d’Alemagna. También<br />

me he <strong>de</strong>dicado a Los esponsales <strong>de</strong> Santa Catalina, <strong>de</strong> Boccacio Boccacino; me gustan<br />

mucho esos Reyes Magos. Y ya luego, con la boca hecha, los Carpaccio, <strong>esa</strong> inm<strong>en</strong>sa<br />

Procesión <strong>en</strong> San Marco <strong>de</strong> G<strong>en</strong>tile Bellini, y ya, a tumba abierta, el Veronés y<br />

Giovanni Bellini.<br />

Estaba precisam<strong>en</strong>te <strong>de</strong>lante <strong>de</strong> la Madonna con el Niño b<strong>en</strong>dici<strong>en</strong>do, cuando se me<br />

ha acercado <strong>un</strong>a jov<strong>en</strong>, bastante atractiva, <strong>que</strong> se ve <strong>que</strong> ha s<strong>en</strong>tido curiosidad al<br />

escuchar lo <strong>que</strong> yo estaba dictando <strong>en</strong> mi casette. Estaba tan emocionada como yo<br />

<strong>de</strong>lante <strong>de</strong> ese cuadro, y ha «conectado» <strong>de</strong> inmediato. Hemos continuado recorri<strong>en</strong>do<br />

las salas j<strong>un</strong>tos y la he visto, <strong>en</strong> algún mom<strong>en</strong>to, «a p<strong>un</strong>to». Es Arg<strong>en</strong>tina, y bu<strong>en</strong>a –<br />

parece– lectora <strong>de</strong> Borges. Me ha dado su dirección y teléfono <strong>en</strong> Bu<strong>en</strong>os Aires, por si<br />

voy. Está <strong>en</strong> <strong>un</strong>a Resi<strong>de</strong>ncia aquí, <strong>en</strong> la Giu<strong>de</strong>cca, y mañana sale para Bu<strong>en</strong>os Aires.<br />

Lástima. Se llama Carolina Spota.<br />

En casa t<strong>en</strong>ia <strong>un</strong> recado <strong>de</strong> Bobo y Hélène, para <strong>que</strong> fuésemos a c<strong>en</strong>ar con ellos. Les<br />

he dicho <strong>de</strong> ir –ellos nos invitaron el otro día– a <strong>un</strong> restaurant pe<strong>que</strong>ño, <strong>que</strong> me gusta<br />

mucho, casi más <strong>que</strong> por la comida, por el sitio, <strong>en</strong> el Campiello San Zulian, pero Bobo<br />

se emperró <strong>en</strong> <strong>que</strong> fuésemos a su casa, por<strong>que</strong> Hélène había preparado <strong>un</strong>a c<strong>en</strong>a<br />

«especial». Realm<strong>en</strong>te ha sido <strong>un</strong>a c<strong>en</strong>a muy agradable, y la casa me gusta mucho,<br />

por<strong>que</strong> es <strong>un</strong>a especie <strong>de</strong> almacén bastante gran<strong>de</strong>, <strong>que</strong> Bobo a <strong>de</strong>corado bi<strong>en</strong> y <strong>que</strong> con<br />

<strong>un</strong>os altillos, le sirve <strong>de</strong> casa y <strong>de</strong> estudio. Hélène había cocinado <strong>un</strong> arroz con treviso<br />

estup<strong>en</strong>do, y luego <strong>un</strong>os mariscos excepcionales. La niebla, cuando íbamos hacia su<br />

casa era tan esp<strong>esa</strong> <strong>que</strong> subi<strong>en</strong>do el pu<strong>en</strong>te <strong>de</strong> la Aca<strong>de</strong>mia no se veía cuatro peldaños<br />

<strong>de</strong>lante.<br />

15 <strong>de</strong> Febrero, sábado – V<strong>en</strong>ezia<br />

Esta mañana estaba <strong>de</strong> <strong>un</strong> estado <strong>de</strong> ánimo <strong>de</strong> «difícil <strong>de</strong>scripción». Me fui a la<br />

Dogana, al sol, vi<strong>en</strong>do pasar barcos por el Canal <strong>de</strong> la Giu<strong>de</strong>cca y a leer <strong>un</strong> rato.<br />

314


Esta tar<strong>de</strong>, la hemos <strong>de</strong>dicado a pasear por la parte <strong>de</strong> Campo San Polo, Santa<br />

Margherita, I Frari, y <strong>de</strong>spués hemos ido hasta Zan Degolá. El Campo San Barnaba<br />

siempre me ha gustado, sobre todo la vista cuando se abre hacia la Fondam<strong>en</strong>ta Alberti.<br />

El palazzo Barbaro <strong>en</strong> Campo San Polo es hermosísimo; cuando <strong>un</strong>o sale <strong>de</strong> a<strong>que</strong>lla<br />

callecita tan estrecha y se <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tra al pie <strong>de</strong>l pu<strong>en</strong>te con <strong>esa</strong> fachada, es increíble. Por<br />

el otro lado, hacia el Canal Gran<strong>de</strong>, cerca <strong>de</strong>l Campiello <strong>de</strong>l Figher, pasada la Calle <strong>de</strong>l<br />

Sol, <strong>en</strong> el Campiello <strong>de</strong>l Sansoni, hay <strong>un</strong> club <strong>de</strong> Jazz, el «900», <strong>que</strong> está bi<strong>en</strong>.<br />

Hemos visitado <strong>un</strong>a vez más I Frari. Qué hermosura, primero, ese Campo San Rocco.<br />

Hay <strong>en</strong> Inglaterra dos telas <strong>de</strong> Canaletto con esta vista, <strong>en</strong> la National y <strong>en</strong> la Colección<br />

<strong>de</strong>l Du<strong>que</strong> <strong>de</strong> Bedford <strong>en</strong> Woburn Abbey. Pero <strong>en</strong> I Frari, como siempre, <strong>de</strong>ntro, me<br />

<strong>que</strong>do «<strong>de</strong>silusionado». Si no fuera por el Tiziano, <strong>esa</strong> As<strong>un</strong>ción más allá <strong>de</strong> todo<br />

com<strong>en</strong>tario, y <strong>en</strong> la Capilla <strong>de</strong> la <strong>de</strong>recha, el Tríptico <strong>de</strong> Bellini: <strong>de</strong> <strong>un</strong>a belleza inefable<br />

y sí, también la tumba <strong>de</strong>l Dux Dándolo, no es I Frari <strong>de</strong> los lugares <strong>que</strong> yo visitaría con<br />

excesiva frecu<strong>en</strong>cia. Los monum<strong>en</strong>tos <strong>de</strong> Canova y <strong>de</strong>l Tiziano, no me gustan. Y <strong>en</strong><br />

g<strong>en</strong>eral me resulta «frío» el espacio. En cambio sí me gusta mucho, y <strong>en</strong> eso coincido<br />

con Ruskin, la tumba gótica <strong>que</strong> hay <strong>en</strong> la seg<strong>un</strong>da capilla; ese caballero sin inscripción<br />

ning<strong>un</strong>a.<br />

Adoro el Campo <strong>de</strong> Santa Margherita; tan vivo, tan <strong>en</strong>trañable. Antes <strong>de</strong> I Frari he<br />

paseado <strong>un</strong> rato por allí, y nos hemos acercado a San Pantalón. El techo inm<strong>en</strong>so,<br />

gigantesco, maravilloso, <strong>de</strong> Fumiani, merece todos los viajes. Es s<strong>en</strong>cillam<strong>en</strong>te<br />

aplastante. También me gusta <strong>un</strong> Palma el Jov<strong>en</strong> y el San Bernardino <strong>de</strong>l Veronés; y<br />

<strong>un</strong>os Apóstoles <strong>de</strong> Guarana. Hay mucha pintura <strong>en</strong> esta iglesia, pero no me <strong>en</strong>tusiasma.<br />

16 <strong>de</strong> Febrero, domingo – V<strong>en</strong>ezia<br />

Toda la mañana escribi<strong>en</strong>do y rompi<strong>en</strong>do. Beruth6 se atranca.<br />

Después <strong>de</strong> comer hemos ido a San Rocco, para ver las pinturas <strong>de</strong>l Tiziano y Los<br />

cuatro evangelistas <strong>de</strong>l Veronés; el Tintoretto, <strong>que</strong> alababa De Brosses, no me gusta<br />

tanto. Luego hemos dado <strong>un</strong>a vuelta hasta San Giovanni Evangelista. Las mejores<br />

pinturas <strong>de</strong> esta iglesia están hoy <strong>en</strong> la Aca<strong>de</strong>mia, pero creo <strong>que</strong> hubiera sido mejor<br />

<strong>de</strong>jarlas aquí. En su sitio. Esta iglesia siempre me ha gustado, con sus tonos dorados,<br />

amarill<strong>en</strong>tos, <strong>esa</strong> fachada elegante. Luego hemos pasado por San Simeon Gran<strong>de</strong>; aquí<br />

para ver la estatua yac<strong>en</strong>te <strong>de</strong> San Simeon, <strong>que</strong> es <strong>de</strong> Marco Romano, y dos telas <strong>de</strong><br />

Palma el Jov<strong>en</strong> y el Tintoretto. Hemos completado la tar<strong>de</strong> con <strong>un</strong>a visita a San Nicolo<br />

da Tol<strong>en</strong>tino –qué fachada, hermosa como <strong>un</strong> templo griego, <strong>un</strong>a <strong>de</strong> las obras para mí<br />

maestras <strong>de</strong> Scamozzi, a<strong>un</strong><strong>que</strong> ti<strong>en</strong>e también <strong>de</strong>talles <strong>de</strong> Tirali– para ver las pinturas <strong>de</strong>l<br />

altar, magnífico, <strong>de</strong> Longh<strong>en</strong>a y el Mausoleo barroco <strong>de</strong>l Patriarca Francesco Morosini.<br />

Después hemos hecho <strong>un</strong>a visita a San Giacomo <strong>de</strong>ll’Orio. Esta iglesia, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la primera<br />

vez <strong>que</strong> la vi, hace ya tantos años, siempre me ha emocionado. La fachada es hermosa, y<br />

el interior, con ese techo gótico y esos frescos <strong>de</strong>l Veronés, impresionante. Ti<strong>en</strong>e<br />

también <strong>un</strong>a tela pe<strong>que</strong>ña, <strong>un</strong>a Virg<strong>en</strong> <strong>de</strong> Lor<strong>en</strong>zo Lotto. De ahí hemos ido a Zan<br />

Degolá<br />

315


Ahora voy a seguir con Beruth, pero no termina <strong>de</strong> <strong>que</strong>rer nacer. Y luego continuaré<br />

con Casanova. Qué historia, cuando toca <strong>un</strong>a mano, y se aterra, por<strong>que</strong> no sabe <strong>de</strong> quién<br />

pue<strong>de</strong> ser y resulta <strong>que</strong> es la suya.<br />

17 <strong>de</strong> Febrero, l<strong>un</strong>es – V<strong>en</strong>ezia<br />

Día perfecto <strong>de</strong> sol. Una luz <strong>de</strong> Ángeles. Hasta <strong>un</strong> poco <strong>de</strong> calor.<br />

Hemos estado <strong>en</strong> San Michele, para visitar la tumba <strong>de</strong> Po<strong>un</strong>d y <strong>de</strong> Olga. Han puesto<br />

<strong>un</strong>a losa, igual <strong>que</strong> la <strong>de</strong> Ezra, para ella, pero está todo <strong>un</strong> poco <strong>de</strong>scuidado. La verdad<br />

es <strong>que</strong> a las autorida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> V<strong>en</strong>ezia les importa muy poco Po<strong>un</strong>d. Bu<strong>en</strong>o, les importa<br />

muy poco todo. Esta ciudad es extraña.<br />

Hay algo <strong>que</strong> me inquieta; cada vez hay m<strong>en</strong>os gatos <strong>en</strong> V<strong>en</strong>ezia (Y más restaurantes<br />

chinos y <strong>de</strong> self-service baratos).<br />

Después fuimos a Murano. Siempre <strong>que</strong> voy a Murano t<strong>en</strong>go <strong>en</strong> la memoria la tela <strong>de</strong><br />

Guardi, sobre la isla <strong>de</strong> San Cristóforo, con Murano <strong>en</strong> la lejanía. Es <strong>un</strong>a isla <strong>que</strong>,<br />

a<strong>un</strong><strong>que</strong> está aquí, al lado, siempre la veo lejana. Una <strong>de</strong> las vistas <strong>que</strong> me gustan mucho,<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> Murano, es San Michele y V<strong>en</strong>ezia al fondo, los caminos <strong>de</strong> la Lag<strong>un</strong>a, esos<br />

colores <strong>que</strong> <strong>que</strong>man.<br />

Me gusta a veces v<strong>en</strong>ir a pasear por Murano, y sobre todo por la parte hacia Burano y<br />

el aeropuerto, don<strong>de</strong> ya sólo hay Lag<strong>un</strong>a. Cómo serían las noches <strong>que</strong> aún recuerda<br />

Barrès, con Murano <strong>en</strong>vuelto <strong>en</strong> <strong>un</strong> extraordinario olor <strong>de</strong> flores. En la Fondam<strong>en</strong>ta San<br />

Lor<strong>en</strong>zo hay <strong>un</strong>a casa pintada con tonos amarill<strong>en</strong>tos, <strong>en</strong>orme, con palmeras, muy<br />

gran<strong>de</strong>, <strong>que</strong> parece siciliana. Otra zona <strong>que</strong> me gusta –Carm<strong>en</strong> no la conocía– es por el<br />

Canal <strong>de</strong> San Donato, llegando al Campiello <strong>de</strong> Vittorio V<strong>en</strong>eto: la iglesia, el<br />

campanile, ese pu<strong>en</strong>te gran<strong>de</strong> <strong>de</strong> ladrillo, el panorama <strong>de</strong> casas <strong>en</strong> la Fondam<strong>en</strong>ta<br />

Maschio, con colores tan viol<strong>en</strong>tos. La iglesia <strong>de</strong> San Donato ti<strong>en</strong>e <strong>un</strong> suelo<br />

maravilloso, y <strong>esa</strong> Madonna <strong>de</strong> Scaligero, y la Virg<strong>en</strong> <strong>de</strong> Lázaro Bastiani. Después<br />

hemos ido a la <strong>que</strong> vuelvo siempre <strong>que</strong> estoy por aquí: San Pedro Martir; ti<strong>en</strong>e <strong>un</strong>a<br />

As<strong>un</strong>ción <strong>de</strong> Giovanni Bellini y <strong>un</strong>a Santa Agata <strong>de</strong>l Veronés, <strong>que</strong> son la hostia. Y<br />

tampoco es manca la As<strong>un</strong>ción <strong>de</strong> Por<strong>de</strong>none <strong>de</strong> Santa María <strong>de</strong>gli Angeli. Carm<strong>en</strong> está<br />

hoy fotografiando con color, a<strong>un</strong><strong>que</strong> lo suyo es el blanco y negro, pero verda<strong>de</strong>ram<strong>en</strong>te<br />

Murano –como Burano, sobre todo– son <strong>en</strong> color.<br />

Hemos comido cerca <strong>de</strong>l Ponte Loco (no muy bi<strong>en</strong>) y hemos regr<strong>esa</strong>do por<strong>que</strong><br />

Carm<strong>en</strong> <strong>que</strong>ría ir a la Giu<strong>de</strong>cca a hacer <strong>un</strong>as fotografías <strong>de</strong> la zona final Yo he estado<br />

paseando por el Rialto y San Fantin. Luego me he acercado a San Giorgio <strong>de</strong>i Greci.<br />

Hemos c<strong>en</strong>ado <strong>en</strong> casa y <strong>de</strong>spués hemos salido, por<strong>que</strong> Carm<strong>en</strong> <strong>que</strong>ría hacer fotografías<br />

nocturnas, con el trípo<strong>de</strong>. Hemos ido a alg<strong>un</strong>os sitios <strong>que</strong> me parec<strong>en</strong> fascinantes: el<br />

Canal <strong>de</strong>ll’Osmarin, con el palazzo Priuli, el pu<strong>en</strong>tecito <strong>que</strong> sale <strong>de</strong> Santa María<br />

Formosa, el <strong>de</strong> Rugagiuffa, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> don<strong>de</strong> la vista es s<strong>en</strong>sacional, con <strong>esa</strong>s hiedras <strong>que</strong><br />

sal<strong>en</strong> <strong>de</strong> las casas y ca<strong>en</strong> hacia el canal, la vista <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el pu<strong>en</strong>te <strong>de</strong>i Greci, la<br />

Fondam<strong>en</strong>ta San Lor<strong>en</strong>zo... el Palazzo Van Axel, y fr<strong>en</strong>te a él, el otro palacio <strong>en</strong> cuyo<br />

tejado está <strong>esa</strong> figura <strong>de</strong> niño con <strong>un</strong> globo terrá<strong>que</strong>o <strong>que</strong> tanto me gusta... Hemos<br />

estado <strong>en</strong> la Corte Bottera, cerca <strong>de</strong> San Zanipolo, <strong>que</strong> es magnífica <strong>de</strong> noche, y luego,<br />

316


cerca <strong>de</strong> la F<strong>en</strong>ice, <strong>en</strong> la Calle <strong>de</strong>lla Vida, fotografiando el Palazzo Contarini dal<br />

Bovola. Al volver he comprobado <strong>que</strong>, <strong>un</strong>a vez más-llevo años verificándolo–, la<br />

inm<strong>en</strong>sa araña <strong>de</strong> <strong>esa</strong> casa <strong>de</strong> Campo San Mauricio seguía <strong>en</strong>c<strong>en</strong>dida <strong>en</strong> la noche; es <strong>un</strong><br />

espectáculo asombroso, por<strong>que</strong> ti<strong>en</strong>e <strong>un</strong> aire irreal, <strong>en</strong> alg<strong>un</strong>as noches sin L<strong>un</strong>a, como<br />

<strong>un</strong> Magritte. Luego hemos <strong>de</strong>scansado tomando <strong>un</strong>a copa <strong>en</strong> la cervecería «Barbar<strong>en</strong>a»,<br />

cerca <strong>de</strong>l ponte <strong>de</strong> la Guerra, <strong>que</strong> ti<strong>en</strong>e mucha animación. Ll<strong>en</strong>a <strong>de</strong> g<strong>en</strong>te jov<strong>en</strong>.<br />

Estos paseos nocturnos por V<strong>en</strong>ezia me apasionan. Ah, los «Sil<strong>en</strong>cios» <strong>de</strong> V<strong>en</strong>ezia.<br />

Ahora voy a seguir con Casanova y sus tribulaciones carcelarias. Pero estoy muy<br />

<strong>de</strong>spejado...<br />

– – –<br />

No podía dormir. Y qué hambre. Me he comido –con lo p<strong>esa</strong>dos <strong>que</strong> son– tres<br />

fornarinas. He pasado hasta la madrugada escribi<strong>en</strong>do. Asombroso. Ha salido a<br />

borbotones el Canto I <strong>de</strong> La lágrima <strong>de</strong> Ahab. Estoy agotado. Pero incan<strong>de</strong>sc<strong>en</strong>te.<br />

18 <strong>de</strong> Febrero, martes – V<strong>en</strong>ezia<br />

Qué luz tan extraordinaria la <strong>de</strong> esta mañana He estado <strong>un</strong> rato tomando café <strong>en</strong> el<br />

«Quadri». Sinti<strong>en</strong>do el asombro como si fuera la l<strong>en</strong>gua <strong>de</strong> <strong>un</strong>a mujer <strong>en</strong> mi boca.<br />

Trataba <strong>de</strong> imaginar cómo sería <strong>esa</strong> Piazza, allá por el siglo XI, cuando era <strong>un</strong>a isla<br />

<strong>en</strong>tre el Canal Batario y el río di Zecca, y ese palacio <strong>un</strong> castillo, y ese Campanile <strong>un</strong>a<br />

torre vigía... o acaso <strong>un</strong> faro.<br />

Verda<strong>de</strong>ram<strong>en</strong>te, es la Piazza más bella <strong>de</strong>l m<strong>un</strong>do. La Procuratie <strong>de</strong> Codussi, Bon y<br />

Gugliemo Grigi –y cómo se nota el Sansovino <strong>en</strong> la Vecchie– y la <strong>de</strong> Scamozzi y<br />

Longh<strong>en</strong>a. El ala Napoleónica es como si siempre hubiera estado ahí. Y esos Moros <strong>de</strong><br />

la torre, resplan<strong>de</strong>ci<strong>en</strong>tes. Los Pili <strong>de</strong> bronce, <strong>que</strong> jamás nadie repara <strong>en</strong> su base –he<br />

estado fijándome bi<strong>en</strong>: nadie–, cuando son tan hermosos, sobre todo el Nept<strong>un</strong>o <strong>que</strong><br />

recibe la ofr<strong>en</strong>da <strong>de</strong>l sátiro, <strong>de</strong>l más cercano al Reloj, <strong>un</strong>a obra perfecta <strong>de</strong> Leopardi.<br />

Pasa lo mismo con las puertas <strong>de</strong> bronce <strong>de</strong> la Loggeta <strong>de</strong>l Campanile: nadie se <strong>de</strong>ti<strong>en</strong>e<br />

a contemplar la obra <strong>de</strong> Antonio Gai.<br />

Después he paseado <strong>un</strong> poco por la Piazzetta. Vuelve a estar ll<strong>en</strong>a <strong>de</strong> turistas. Me<br />

fascina la fachada <strong>de</strong> la Librería Sansovina. El Aretino <strong>de</strong>cía <strong>que</strong> su belleza estaba «más<br />

allá <strong>de</strong> la <strong>en</strong>vidia». Siempre <strong>que</strong> miro la estatua <strong>de</strong> San Teodoro, ahí <strong>en</strong> su columna,<br />

pi<strong>en</strong>so <strong>en</strong> el original, <strong>esa</strong> especie <strong>de</strong> criatura <strong>de</strong>l Dr. Frank<strong>en</strong>stein, con la cabeza <strong>de</strong><br />

Adriano sobre <strong>un</strong> cuerpo difer<strong>en</strong>te.<br />

Esta mañana me apetecía «<strong>de</strong>scansar <strong>en</strong> la belleza», y la he pasado contemplando<br />

<strong>un</strong>a vez más, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el vaporetto –ida y vuelta–, tranquilam<strong>en</strong>te, el Canal Gran<strong>de</strong>. Barrès<br />

escribió <strong>que</strong> la <strong>en</strong>trada <strong>en</strong>tre la Aduana y el Giardinetto era «tibia y turbadora como la<br />

garganta <strong>de</strong> <strong>un</strong>a doncella». Ese viaje por el Canal no ti<strong>en</strong>e precio. Es inefable la<br />

cantidad (casi irrespirable) y altura <strong>de</strong> la belleza <strong>que</strong> se acumula <strong>en</strong> ese espacio. Los<br />

palacios Barozzi-Emo, fueron <strong>de</strong> Gianfranco. Y ese milagro <strong>de</strong> Rialto; <strong>que</strong>daría mal <strong>en</strong><br />

cualquier otro sitio, hasta con el diseño <strong>de</strong> cinco arcos <strong>de</strong>l Palladio, pero <strong>que</strong> aquí, como<br />

cualquier cosa, «cuaja», y ya no pue<strong>de</strong>s concebirlo <strong>de</strong> otra manera; y luego <strong>esa</strong><br />

Pescheria <strong>que</strong> adoro, y el Fontego <strong>de</strong>i Te<strong>de</strong>schi, ya «ectoplasmas» los frescos <strong>de</strong>l<br />

317


Giorgone. Cuando <strong>un</strong>o llega ante la fachada <strong>de</strong> San Geremia, hermosísima –recuerdo el<br />

cuadro <strong>de</strong> Guardi <strong>que</strong> está <strong>en</strong> la Alte Pinakothek <strong>de</strong> M<strong>un</strong>ich–, y a San Simeon Piccolo,<br />

ya ha sido <strong>de</strong>vorado por la Belleza, y alg<strong>un</strong>os –y conozco a tres o cuatro– para siempre.<br />

Hay más <strong>de</strong> nov<strong>en</strong>ta palacios, según leí <strong>un</strong>a vez (n<strong>un</strong>ca los he contado), y es raro el<br />

<strong>que</strong> no fascina por <strong>un</strong>a y otra cosa. T<strong>en</strong>i<strong>en</strong>do <strong>en</strong> cu<strong>en</strong>ta los 4 kilómetros <strong>de</strong> Canal, sale a<br />

veinticinco maravillas por km. Ya <strong>de</strong>jo K.O. a Commines, y había m<strong>en</strong>os.<br />

He tomado muchas notas y reflexiones <strong>en</strong> mi aparatito japonés. Este viaje es lo único<br />

<strong>que</strong> podía hacer para <strong>que</strong> la cabeza <strong>de</strong>scansara, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong>l salto sin red <strong>de</strong> anoche, con<br />

el Canto I <strong>de</strong> La lágrima. Sigo <strong>en</strong> estado <strong>de</strong> Gracia. Ardi<strong>en</strong>do.<br />

Después <strong>de</strong> comer hemos estado <strong>en</strong> San Lazaro <strong>de</strong>gli Arm<strong>en</strong>i. No hay más <strong>que</strong> <strong>un</strong><br />

vaporetto al día. Es <strong>un</strong> monasterio <strong>que</strong> me gusta mucho. A Byron lo fascinaba, y estuvo<br />

muchas veces allí. Es compr<strong>en</strong>sible. La paz b<strong>en</strong>dice su belleza. La biblioteca es<br />

asombrosa, <strong>un</strong>a <strong>de</strong> las mejores <strong>de</strong>l m<strong>un</strong>do <strong>en</strong> manuscritos. El padre Arturo –<strong>que</strong> ha sido<br />

<strong>un</strong> bu<strong>en</strong> ar<strong>que</strong>ólogo– nos ha acompañado <strong>en</strong> la visita, <strong>en</strong>señándonos alg<strong>un</strong>os códices<br />

magníficos, y nos ha explicado muchas cosas. Ah, los magnolios <strong>de</strong>l claustro... También<br />

estuvo aquí el viejo Proust. Y los monjes sigu<strong>en</strong> t<strong>en</strong>i<strong>en</strong>do ese color <strong>que</strong> <strong>de</strong>cía Byron:<br />

«color <strong>de</strong> barba <strong>de</strong> meteoro».<br />

Al volver hemos paseado <strong>un</strong> poco, hemos comprado pan <strong>en</strong> «Mascari», y <strong>de</strong>spués<br />

hemos ido a c<strong>en</strong>ar <strong>en</strong> <strong>un</strong> sitio agradable cerca <strong>de</strong> Campo San Luca. La verdad es <strong>que</strong> no<br />

t<strong>en</strong>go ganas <strong>de</strong> volver a España. Me gustaría <strong>que</strong>darme aquí todo lo posible.<br />

Es misterioso este hechizo <strong>que</strong> V<strong>en</strong>ezia inocula. Logra auténticos «<strong>en</strong>fermos» <strong>de</strong><br />

V<strong>en</strong>ezia. Pi<strong>en</strong>so <strong>en</strong> Byron, <strong>en</strong> Chateaubriad –a<strong>un</strong><strong>que</strong> al principio no «<strong>en</strong>traba»–, <strong>en</strong> la<br />

Sand, <strong>en</strong> Musset, Mickiewicz, Gautier, Léopold Robert, Taine... ¿Y Goethe? El otro día<br />

pasé por el pu<strong>en</strong>te <strong>de</strong>l Ramo <strong>de</strong>i Fuseri y vi la casa don<strong>de</strong> habitó. Estuvo poco tiempo,<br />

dos semanas, me parece, pero <strong>que</strong> lo <strong>de</strong>jaron «tocado». Como a Beckford, <strong>que</strong> también<br />

estuvo sólo <strong>un</strong> mes escaso. O Shelley. Y cuánto amaron estas calles Wagner o<br />

Rubinstein, Ruskin, Proust. Proust se alojaba <strong>en</strong> el «Danieli» y le gustaba mucho<br />

s<strong>en</strong>tarse <strong>en</strong> el «Quadri» a conversar con Marie Nordlinger. Lleva razón Barrès cuando<br />

habla <strong>de</strong> los «<strong>en</strong>fermos <strong>de</strong> V<strong>en</strong>ezia». Proust sí estuvo <strong>un</strong> poco más, como Monet, pero<br />

Chejov, me parece <strong>que</strong> sólo vino tres días, y ya «<strong>en</strong>fermó», igual <strong>que</strong> Thomas Mann. Lo<br />

<strong>que</strong> jamás he <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dido es <strong>que</strong> a mi maestro Montaigne no le causara impresión esta<br />

ciudad. Sólo estuvo seis días, y a<strong>de</strong>más <strong>en</strong> Noviembre, <strong>que</strong> <strong>en</strong> a<strong>que</strong>lla época <strong>de</strong>bía ser<br />

más d<strong>esa</strong>gradable <strong>que</strong> ahora, pero aún así no le tocó el corazón. Quizá es <strong>que</strong> tuvo la<br />

mala suerte <strong>de</strong> sufrir <strong>en</strong> esos días <strong>un</strong> cólico nefrítico. Pero cuando escribe <strong>que</strong> no<br />

<strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tra «cette fameuse beauté»....<br />

Voy a seguir escribi<strong>en</strong>do. Lo sé. Se me ocurr<strong>en</strong> muchas cosas para el Canto I <strong>de</strong> La<br />

lágrima. Unas imág<strong>en</strong>es <strong>que</strong> me han «tomado» <strong>en</strong> la Pesca<strong>de</strong>ría, la belleza absoluta <strong>de</strong><br />

la disposición <strong>de</strong> frutas y pescados.Los colores. La <strong>de</strong>voración <strong>de</strong> <strong>esa</strong> belleza.<br />

Voy a escribir esta noche. Y <strong>de</strong>spués, más Casanova. ¡A París!<br />

19 <strong>de</strong> Febrero, miércoles – V<strong>en</strong>ezia<br />

Anoche trabajé muchísimo <strong>en</strong> el Canto I. Creo <strong>que</strong> va sali<strong>en</strong>do.<br />

318


Hoy ha hecho otro día <strong>de</strong> luz magnífica. Hemos ido con Hélène y Bobo a ver <strong>un</strong>os<br />

apartam<strong>en</strong>tos <strong>que</strong> alquilan <strong>un</strong>os amigos suyos –<strong>un</strong>o cerca <strong>de</strong> su casa, <strong>en</strong> Dorsoduro, y<br />

otro j<strong>un</strong>to a San Zacaría–; para <strong>un</strong>a temporada larga aquí, y <strong>en</strong> el caso <strong>de</strong> <strong>que</strong> ya no esté<br />

Gianfranco (por<strong>que</strong> <strong>de</strong> su hijo no me fío), estos apartam<strong>en</strong>tos resultan más conv<strong>en</strong>i<strong>en</strong>te<br />

<strong>que</strong> <strong>un</strong> hotel, <strong>que</strong> están ya imposibles. Nos los alquilarían, tanto <strong>un</strong>o como el otro, por<br />

300.000 pesetas al mes. Y están bi<strong>en</strong> acondicionados.<br />

Luego hemos estado <strong>en</strong> San Giorgio Maggiore. Hoy, con la luz extraordinaria <strong>que</strong><br />

había, la vista <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el campanario era espectacular. He aprovechado para ver otra vez<br />

al Veronés. Después hemos estado paseando por la zona <strong>de</strong> San Zanipolo, <strong>que</strong> t<strong>en</strong>ía la<br />

luz <strong>de</strong>l Bernardo Belloto <strong>que</strong> hay <strong>en</strong> la Aca<strong>de</strong>mia. Hasta el siglo pasado a ese Campo se<br />

le llamó <strong>de</strong>lle Maravege, y era muy apropiado. He comprado <strong>un</strong>os libros <strong>en</strong> <strong>esa</strong> librería<br />

pe<strong>que</strong>ña, pero <strong>que</strong> ti<strong>en</strong>e tantos <strong>en</strong> francés, <strong>que</strong> hay al salir <strong>de</strong> la calle <strong>de</strong> L’Ospealeto.<br />

P<strong>en</strong>saba <strong>en</strong> Paul Morand, al <strong>que</strong> le gustaba mucho v<strong>en</strong>ir a s<strong>en</strong>tarse a tomar café <strong>en</strong> ese<br />

Campo. O <strong>en</strong> Casanova, <strong>que</strong> se citaba con MM al pie <strong>de</strong> la estatua <strong>de</strong>l Condottiero;<br />

luego se la llevaba al lujosísimo gabinete –al «casino»– <strong>que</strong> t<strong>en</strong>ía j<strong>un</strong>to a San Moise.<br />

Ruskin dice <strong>que</strong> no hay estatua ecuestre más bella <strong>que</strong> la <strong>de</strong> Verroccio. Quizá. No lo sé.<br />

¿Y la <strong>de</strong> Marco Aurelio, la <strong>que</strong> estaba <strong>en</strong> el Campidoglio? Des<strong>de</strong> luego, el Colleone es<br />

espléndido –me gustaría <strong>un</strong> poquito m<strong>en</strong>os «fiero». Pi<strong>en</strong>so <strong>en</strong> ese guerrero, la espada <strong>en</strong><br />

su mano, pero qué int<strong>en</strong>sidad <strong>en</strong> su mirada, qué hasta «curiosidad», <strong>de</strong>l fresco <strong>de</strong><br />

Andrea <strong>de</strong>l Castagno <strong>de</strong>l Museo <strong>de</strong> Santa Apolonia, <strong>en</strong> Flor<strong>en</strong>cia–. A<strong>de</strong>más, no sólo hay<br />

<strong>que</strong> agra<strong>de</strong>cérselo a Verroccio: hay mucha mano también <strong>de</strong> Lor<strong>en</strong>zo di Credi y la <strong>de</strong>l<br />

f<strong>un</strong>didor Leopardi.<br />

Hemos mer<strong>en</strong>dado <strong>en</strong> la pastelería <strong>de</strong> «Rosa Salva». Qué gianduiotto casareccio y<br />

qué babá.<br />

La fachada <strong>de</strong>l Hospital qué hermosura. Esas perspectivas falsas y esos leones <strong>de</strong><br />

Tullio Lombardo. Al otro lado hay <strong>un</strong>a f<strong>un</strong>eraria <strong>que</strong> siempre me divierte mucho: se<br />

llama «Honores y transportes fúnebres «La Ser<strong>en</strong>ísima».<br />

Es verdad, como dic<strong>en</strong>, <strong>que</strong> San Zanipolo es el Panteón <strong>de</strong> la Memoria <strong>de</strong> V<strong>en</strong>ezia.<br />

Qué «digna» es, por fuera y por <strong>de</strong>ntro. Y eso <strong>que</strong> es difícil sobr<strong>esa</strong>lir al lado <strong>de</strong> la<br />

fachada <strong>de</strong>l Hospital –Codussi echó aquí el resto– y <strong>de</strong>l portal <strong>de</strong> Antonio Buera. Hemos<br />

hecho <strong>un</strong>a visita muy <strong>de</strong>scansada, las tumbas <strong>de</strong> Lombardo para los Moc<strong>en</strong>igo, etc., el<br />

techo <strong>de</strong> Piazetta y los <strong>de</strong>l Veronés, ese Lotto, ese Bellini admirabilísimo, la capilla <strong>de</strong><br />

Santo Domingo, <strong>que</strong> es espléndida, «tri<strong>un</strong>fal»... Y al salir, por el río <strong>de</strong>l M<strong>en</strong>dicanti, hay<br />

<strong>que</strong> ver la ri<strong>que</strong>za acumulada <strong>en</strong> <strong>esa</strong> parte <strong>que</strong> ahora está <strong>de</strong>dicada a «espera <strong>de</strong> los<br />

cadáveres», para los familiares.<br />

Después hemos dado <strong>un</strong>a vuelta <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el Ponte <strong>de</strong>l Caballo, hasta <strong>esa</strong> Casa<br />

Grifalconi, maravillosa, luego el Ponte <strong>de</strong> la Panada –la vista <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la Fondam<strong>en</strong>ta<br />

Gallina, con San Michele y la Lag<strong>un</strong>a al fondo, es soberbia– y <strong>de</strong> ahí a <strong>un</strong>a <strong>de</strong> <strong>esa</strong>s<br />

«<strong>en</strong>crucijadas» <strong>de</strong> V<strong>en</strong>ezia <strong>que</strong> son inefables: <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el ponte <strong>de</strong>l Piovan, las arcadas<br />

espléndidas, a la <strong>de</strong>recha, y el canal con la sucesión <strong>de</strong> palacios, y <strong>en</strong> el otro lado, don<strong>de</strong><br />

la Fondam<strong>en</strong>ta <strong>de</strong>l Piovan y los dos ríos <strong>en</strong> <strong>que</strong> se abre, el pu<strong>en</strong>te <strong>de</strong> los tres escudos,<br />

<strong>esa</strong> especie <strong>de</strong> Y <strong>que</strong> hace ahí el agua es asombrosa. Hemos salido a Santa María Nova,<br />

319


y al Campiello <strong>de</strong>i Miracoli. La iglesia, <strong>que</strong> tanto me gusta, está ahora vacía por<br />

completo; por fuera está ya acabada la restauración, y ha <strong>que</strong>dado bi<strong>en</strong>, por <strong>de</strong>ntro es<br />

<strong>un</strong>a nave solam<strong>en</strong>te, impresionante.<br />

Hemos regr<strong>esa</strong>do a c<strong>en</strong>ar <strong>en</strong> casa. Hoy me ha molestado bastante la ca<strong>de</strong>ra. No está<br />

bi<strong>en</strong>, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la caída <strong>en</strong> el aeropuerto <strong>de</strong> París. Pero no había vuelto a fastidiarme. Hoy,<br />

sí. Y bastante. Debe ser también por la cantidad <strong>de</strong> kilómetros <strong>que</strong> caminamos todos los<br />

días.<br />

Voy a seguir con el Canto I y con Casanova. Esta noche quiero releer lo <strong>de</strong>l at<strong>en</strong>tado<br />

contra Luis XV y la ejecución <strong>de</strong> Dami<strong>en</strong>.<br />

Pi<strong>en</strong>so <strong>en</strong> <strong>un</strong>a i<strong>de</strong>a <strong>que</strong> se me <strong>que</strong>dó <strong>en</strong> la cabeza cuando leí lo <strong>de</strong> Symonds sobre el<br />

R<strong>en</strong>acimi<strong>en</strong>to. Decía <strong>que</strong> el hecho <strong>de</strong> <strong>que</strong> la Pintura alcanzara su madurez <strong>en</strong> Flor<strong>en</strong>cia<br />

antes <strong>que</strong> <strong>en</strong> V<strong>en</strong>ezia, tuvo <strong>un</strong>a gran importancia para su d<strong>esa</strong>rrollo, por<strong>que</strong> la «forma»<br />

<strong>que</strong>dó ya establecida para <strong>que</strong> los v<strong>en</strong>ecianos pudieran «volar» con la absoluta libertad y<br />

exultación <strong>de</strong>l color. Me parece <strong>que</strong> cuando hablaba <strong>de</strong> los v<strong>en</strong>eciano, <strong>de</strong>cía <strong>que</strong> eran<br />

«la Felicidad y la Libertad» <strong>de</strong>l R<strong>en</strong>acimi<strong>en</strong>to. Qué magnífica frase. Verda<strong>de</strong>ram<strong>en</strong>te la<br />

pintura <strong>de</strong> los v<strong>en</strong>ecianos es como <strong>un</strong>a flecha hacia <strong>esa</strong> «Felicidad». Y qué rapi<strong>de</strong>z.<br />

Des<strong>de</strong> los Vivarini o los varios Bellini, y Crivelli, Carpaccio, Mansueti, Cima <strong>de</strong><br />

Conegliano, Bissolo, Cor<strong>de</strong>gliaghi... a Giorgone. Como <strong>un</strong> relámpago. Y ahí, como <strong>un</strong>a<br />

«palmera» <strong>de</strong> <strong>un</strong> castillo <strong>de</strong> fuegos artificiales, el Tiziano, Tintoretto y el Veronés. Lo<br />

<strong>de</strong>l Veronés es el milagro total <strong>de</strong>l color. Qué luz. No es natural. Es la luz <strong>de</strong> la luz, la<br />

luz pasada por el color. Es igual <strong>que</strong> sus cielos. No son el cielo, sino el color <strong>de</strong>l cielo.<br />

Hay <strong>que</strong> ver <strong>esa</strong> Música <strong>de</strong> la Biblioteca Marciana, las pinturas <strong>de</strong> la iglesia <strong>de</strong> San<br />

Sebastián, <strong>que</strong> a mi me <strong>de</strong>jan «<strong>en</strong> el sitio». Y cómo le gustaban los ban<strong>que</strong>tes. En el<br />

Louvre están Las bodas <strong>de</strong> Canaán y La c<strong>en</strong>a <strong>de</strong> Emaus, insuperables. Pero <strong>que</strong><br />

pali<strong>de</strong>c<strong>en</strong> ante La c<strong>en</strong>a <strong>en</strong> casa <strong>de</strong> Leví. El otro día estuve contemplándola mucho rato,<br />

y era casi insoportable <strong>de</strong> bella. Ese pincel mojaba <strong>en</strong> la Dicha.<br />

320


20 <strong>de</strong> Febrero, jueves – V<strong>en</strong>ezia<br />

Hoy, Burano. Primero hemos hecho <strong>un</strong> recorrido por la Lag<strong>un</strong>a y Torcello. Islas con<br />

casas <strong>en</strong> ruinas, a veces islas con el tamaño justo <strong>de</strong> <strong>esa</strong>s ruinas. Hay muchos lugares<br />

<strong>que</strong> «ya son» las ruinas <strong>de</strong> los «caprichos» <strong>de</strong> Guardi. En Torcello, la ritual humillación<br />

ante Santa Fosca. Después, Mazorbo, <strong>que</strong> me gusta mucho. Las aguas eran, como dice<br />

William Rose B<strong>en</strong>et, «the dawn-<strong>en</strong>circle-sea». Esa parte <strong>de</strong> Mazorbo, el muelle con el<br />

campanile y <strong>esa</strong>s casas rojo, albero, ver<strong>de</strong> int<strong>en</strong>sísimos, con los marcos <strong>de</strong> v<strong>en</strong>tanas y<br />

puertas <strong>en</strong> blanco... La Lag<strong>un</strong>a creo <strong>que</strong> la vez <strong>que</strong> mejor se la ha pintado es el Guardi<br />

<strong>que</strong> está <strong>en</strong> Milán, <strong>en</strong> el museo Poldi Pezzoli.<br />

Hemos paseado por Burano –qué sil<strong>en</strong>cios, no como los <strong>de</strong> V<strong>en</strong>ezia, otra calidad <strong>de</strong><br />

sil<strong>en</strong>cios– y hemos comido <strong>en</strong> «Romano», ¡Qué anguila, Dioses <strong>de</strong>l Placer! ¡Y qué<br />

calamares! Lástima <strong>que</strong> aún no t<strong>en</strong>ían bu<strong>en</strong>os moeches. Des<strong>de</strong> allí, la maravilla <strong>de</strong> San<br />

Francesco <strong>de</strong>l Deserto –hoy no he ido– y sus cipreses.<br />

Al volver a casa, estaba Gianfranco. Ha v<strong>en</strong>ido a pasar <strong>un</strong> par <strong>de</strong> días con nosotros.<br />

Hablamos <strong>de</strong> sus poemas y <strong>de</strong> <strong>un</strong> libro <strong>de</strong> relatos <strong>que</strong> ha escrito sobre su relación con<br />

Hemingway y la época cuando estuvo <strong>en</strong> la Resist<strong>en</strong>cia –él fue qui<strong>en</strong> liberó el<br />

Ay<strong>un</strong>tami<strong>en</strong>to, como por fin lo han reconocido los periódicos ingleses–. Hemos c<strong>en</strong>ado<br />

<strong>un</strong>os spaghetti con almejas –y no era <strong>un</strong> restaurant famoso– <strong>que</strong> son los mejores <strong>que</strong> he<br />

probado n<strong>un</strong>ca. Las camareras eran preciosas; <strong>un</strong>a muy jov<strong>en</strong>cita, ingl<strong>esa</strong>, y otra,<br />

italiana, <strong>que</strong> estaban <strong>en</strong> <strong>un</strong>a m<strong>esa</strong> apartadas, comiéndose <strong>un</strong>a pizza como si fuera otra<br />

cosa mucho más sucul<strong>en</strong>ta. Qué voracidad.<br />

Voy a seguir con el Canto I. Estoy escribi<strong>en</strong>do con mucho <strong>en</strong>tusiasmo. Pero hay<br />

cosas <strong>que</strong> no terminan <strong>de</strong> gustarme. De todas formas, V<strong>en</strong>ezia me fortifica. Voy a<br />

<strong>que</strong>darme <strong>un</strong>as semanas más.<br />

21 <strong>de</strong> Febrero, viernes – V<strong>en</strong>ezia<br />

Se me ocurr<strong>en</strong> <strong>de</strong>masiadas cosas. Es preciso <strong>que</strong> el tiempo las filtre.<br />

Anoche, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> seguir con el Canto I, acabé el <strong>de</strong>l Hotel7 y estuve repasando<br />

alg<strong>un</strong>os otros poemas <strong>de</strong>l libro. Los <strong>en</strong>contré «flojos». Les falta fuerza, trallazo, rayo<br />

poético.<br />

También me agota este diario, no lo «aborrecía» tanto <strong>en</strong> Villa Gracia, o por ahí.<br />

Ahora se me hace ya muy cuesta arriba.<br />

Esta mañana estuve dando vueltas por San Marziale, para ver <strong>un</strong> Tiziano y luego fui<br />

a San Geremia, por<strong>que</strong> hay <strong>un</strong>a Virg<strong>en</strong> <strong>de</strong> Palma el Jov<strong>en</strong>, admirable. Después, Santa<br />

Fosca, Los Santos Apóstoles –hay <strong>un</strong> Veronés... y la Capilla Codussi, y <strong>un</strong> Tiépolo con<br />

la Com<strong>un</strong>ión <strong>de</strong> Santa Lucía, y bu<strong>en</strong>o, <strong>un</strong>os restos <strong>de</strong> frescos <strong>de</strong>l Tresci<strong>en</strong>tos, <strong>que</strong>...– y<br />

San Canziano. Después estuve <strong>en</strong> el <strong>de</strong>spacho <strong>de</strong> Irina. Me ha dado mucha alegría<br />

<strong>en</strong>contrarme allí a Donatella Asta, a la <strong>que</strong> no veía hace tiempo, y a Lady Clark; le he<br />

dicho <strong>que</strong> t<strong>en</strong>go <strong>en</strong> casa <strong>un</strong> ví<strong>de</strong>o <strong>de</strong> Rubinstein, don<strong>de</strong> sale su casa y su marido, el<br />

embajador.<br />

321


Después, hemos ido con Gianfranco a comer al «Riviere», <strong>en</strong> la Zattere. Me gusta<br />

muchísimo ese restaurante. Woody All<strong>en</strong>, cuando estuvo aquí rodando, lo <strong>de</strong>scubrió e<br />

iba continuam<strong>en</strong>te. No ti<strong>en</strong>e mal olfato. Hemos tomado <strong>un</strong>os spaghetti ai vongole y <strong>un</strong>a<br />

<strong>en</strong>trada con cigalas y <strong>un</strong>os postres extraordinarios.<br />

Después <strong>de</strong> comer hemos ido a pasear por la zona final <strong>de</strong> Castello, a San Pietro. Me<br />

gusta la cátedra, <strong>que</strong> dic<strong>en</strong> <strong>que</strong> fue <strong>de</strong> San Pedro, cuando estuvo <strong>en</strong> Antioquia; los<br />

dosales con estela f<strong>un</strong>eraria musulmana son muy hermosos. El altar es impon<strong>en</strong>te, <strong>un</strong><br />

Longh<strong>en</strong>a más Moli. Las pinturas me gustan, <strong>esa</strong> magnífica, <strong>de</strong> Bellucci, ese Veronés,<br />

<strong>de</strong> su última época, San Juan evangelista, San Pedro y San Pablo... y la Virg<strong>en</strong> <strong>de</strong><br />

Francesco Ruschi <strong>de</strong> la Pala. Después, San Francesco <strong>de</strong> Paola –<strong>un</strong> Dom<strong>en</strong>ico Tiepolo<br />

inter<strong>esa</strong>nte y <strong>un</strong>a bu<strong>en</strong>a An<strong>un</strong>ciación <strong>de</strong> Palma el Jov<strong>en</strong>– y San Giuseppe di Castello,<br />

para ver La adoración <strong>de</strong> los pastores <strong>de</strong>l Veronés y el soberbio monum<strong>en</strong>to f<strong>un</strong>erario<br />

<strong>de</strong> Scamozzi para el Dux Marino Grimani y su esposa.<br />

Después hemos ido a San Giovanni in Bragora, a ver el Cristo <strong>de</strong> Cima da<br />

Conegliano, lo <strong>de</strong> Alvise Vivarini y La última c<strong>en</strong>a <strong>de</strong> París Bordone. Y hemos<br />

disfrutado <strong>un</strong>os vasos <strong>de</strong> ese vino <strong>que</strong> me gusta tanto, <strong>que</strong> aquí le llaman «fragolin»,<br />

por<strong>que</strong> ti<strong>en</strong>e gusto <strong>de</strong> fr<strong>esa</strong>, es muy ligero, y sólo se pue<strong>de</strong> beber <strong>en</strong> estas tabernas <strong>de</strong><br />

Via Garibaldi o cercanas, por este barrio. Hemos vuelto a c<strong>en</strong>ar <strong>en</strong> casa, y <strong>de</strong>spués<br />

Gianfranco ha regr<strong>esa</strong>do a San Michele.<br />

Qué misteriosa es esta ciudad. Es irreal. María Kodama y Carm<strong>en</strong> me <strong>de</strong>cían el otro<br />

día <strong>que</strong> lo <strong>que</strong> suce<strong>de</strong> es <strong>que</strong> V<strong>en</strong>ezia no existe, y, a<strong>un</strong><strong>que</strong> parece <strong>un</strong>a bouta<strong>de</strong>, es cierto.<br />

«Eso» no existe. Hay <strong>un</strong> p<strong>un</strong>to <strong>en</strong> el m<strong>un</strong>do, don<strong>de</strong> al llegar te tocan con <strong>un</strong>a varita<br />

mágica, y <strong>en</strong>tonces «ves Eso». En realidad sólo hay agua. Todo es agua, como concluía<br />

siempre la anciana tía <strong>de</strong> mi padre y la tía <strong>de</strong> Nabokov.<br />

Siempre me ha sorpr<strong>en</strong>dido <strong>que</strong> <strong>en</strong> <strong>un</strong>a ciudad como esta, no haya prácticam<strong>en</strong>te<br />

ning<strong>un</strong>a actividad artística hoy, salvo las <strong>que</strong> celebran aquí f<strong>un</strong>daciones o instituciones<br />

<strong>de</strong> otros sitios. Los v<strong>en</strong>ecianos, «pasan» absolutam<strong>en</strong>te <strong>de</strong> eso. Hasta ahí, estoy <strong>de</strong><br />

acuerdo con ellos, por<strong>que</strong> qué les van a traer <strong>que</strong> no les parezca miserable al lado <strong>de</strong> lo<br />

<strong>que</strong> v<strong>en</strong> todos los días, empezando por la propia casa <strong>en</strong> la <strong>que</strong> viv<strong>en</strong> o la iglesia don<strong>de</strong><br />

rezan y las calles por don<strong>de</strong> caminan. Por<strong>que</strong> al mismo tiempo, es raro el v<strong>en</strong>eciano <strong>que</strong><br />

conozco <strong>que</strong> no manifieste <strong>un</strong> extraordinario s<strong>en</strong>tido artístico. El mismo pesca<strong>de</strong>ro<br />

don<strong>de</strong> compramos, <strong>en</strong> la Lonja, me <strong>de</strong>cía el otro día: «Llevo veinticinco años aquí, y no<br />

hay <strong>un</strong>a mañana <strong>que</strong> no me <strong>que</strong><strong>de</strong> <strong>un</strong> rato mirando fascinado el puesto <strong>de</strong> frutas y<br />

verduras <strong>de</strong> ahí <strong>en</strong> fr<strong>en</strong>te. Qué imaginación, qué fantasía». Y lleva razón. Cómo están<br />

colocadas <strong>esa</strong>s frutas y hortalizas es <strong>un</strong> alar<strong>de</strong> <strong>de</strong> s<strong>en</strong>tido <strong>de</strong>l color. Pero el mismo<br />

pesca<strong>de</strong>ro, cómo pone sus pescados y mariscos. Y la cantidad <strong>de</strong> g<strong>en</strong>te <strong>que</strong> conozco,<br />

art<strong>esa</strong>nos excepcionales, maravillosos, <strong>que</strong> trabajan por muy poco dinero, por<strong>que</strong> no<br />

cre<strong>en</strong> <strong>que</strong> <strong>de</strong>ban rebajar, <strong>de</strong>gradar su obra. Están como más allá <strong>de</strong> la mayoría <strong>de</strong> las<br />

preocupaciones <strong>que</strong> asolan <strong>en</strong> otros sitios. Muy arruinados por los impuestos, pero se<br />

<strong>que</strong>jan poco; <strong>en</strong> cambio, hablan mucho sobre comida. Y com<strong>en</strong> muy bi<strong>en</strong>. Es <strong>de</strong> la<br />

g<strong>en</strong>te <strong>que</strong> he visto comer mejor. Otra cosa insólita: no hay bu<strong>en</strong>as librerías. Las más<br />

importantes –la <strong>que</strong> está j<strong>un</strong>to a la dárs<strong>en</strong>a <strong>de</strong>l Cavaletto, o «Dell’Acqua», <strong>que</strong> a veces<br />

322


ti<strong>en</strong>e alg<strong>un</strong>a rareza, o la <strong>de</strong> Bertoni Mario <strong>en</strong> la Mandola, o –la mejor– «La Toletta»–,<br />

son pe<strong>que</strong>ñísimas... Qui<strong>en</strong> quiere algún libro, <strong>que</strong> no sea <strong>un</strong>a <strong>de</strong> las guías <strong>de</strong> la ciudad, o<br />

poco más, los compra <strong>en</strong> Verona, <strong>en</strong> Padua, <strong>en</strong> Milán... La antigua nobleza vive<br />

<strong>en</strong>claustrada, como si no existiera. Luego, cuando <strong>en</strong>tras <strong>en</strong> sus palacios, lo <strong>que</strong> es muy<br />

difícil –yo no hubiera podido «conectar» sin Gianfranco–, te caes <strong>de</strong> espalda ante la<br />

belleza acumulada <strong>en</strong> <strong>esa</strong>s casas: casas por otra parte <strong>en</strong> el filo mismo <strong>de</strong> la <strong>de</strong>strucción,<br />

y <strong>que</strong> no reparan casi n<strong>un</strong>ca. En fin...<br />

Voy a seguir con Casanova. La ida a Holanda.<br />

22 <strong>de</strong> Febrero, sábado – V<strong>en</strong>ezia<br />

He vuelto a la Aca<strong>de</strong>mia. Quería repasar al Veronés, dos o tres cuadros <strong>de</strong> Rosalba<br />

Carriera, a Guardi y a Bellini. Cada vez dan más.<br />

Luego he estado paseando. J<strong>un</strong>to a la Aca<strong>de</strong>mia hay <strong>un</strong>a ti<strong>en</strong>da <strong>de</strong> Arte africano<br />

excel<strong>en</strong>te. He comprado <strong>un</strong>os gemelos perfectos. Después, la hermosísima Fondam<strong>en</strong>ta<br />

V<strong>en</strong>ier y el Campo San Vio, <strong>un</strong>o <strong>de</strong> los lugares <strong>que</strong> adoro, y no sé por qué siempre me<br />

recuerda a París, la parte final <strong>de</strong> la Isla <strong>de</strong> San Luis. Me gusta ir a veces a ese Campo, y<br />

mirando el Canal Gran<strong>de</strong>, leer <strong>un</strong> rato, fumar <strong>un</strong>a pipa larga.<br />

He ido luego por el ponte Farmager, <strong>un</strong> sitio muy mágico, a la Fondam<strong>en</strong>ta<br />

Ospedaleto, preciosa. Al dar vuelta por la Piscina V<strong>en</strong>ier, hay <strong>un</strong>a calle a la <strong>de</strong>recha con<br />

<strong>un</strong>a casa con <strong>un</strong> jardín <strong>que</strong> rebosa, <strong>que</strong> se sale con sus ficus y hiedras y <strong>de</strong>sbordando el<br />

muro cae sobre la calle, como <strong>un</strong> animal creci<strong>en</strong>te. Luego he ido a comer <strong>en</strong> «Riviere».<br />

Y por la tar<strong>de</strong>, Sant’Aponal, el Campo San Polo, <strong>que</strong> me gusta mucho. Ahí se hicieron<br />

hasta fiestas <strong>de</strong> toros, y están el palacio Tiepolo, <strong>que</strong> es barroco, y el Soranzo, <strong>un</strong> gótico<br />

florido (<strong>en</strong> realidad hay dos Soranzo, pero me gusta más el <strong>de</strong> la <strong>de</strong>recha), <strong>que</strong> dic<strong>en</strong> –<br />

hoy no <strong>que</strong>dan ya– <strong>que</strong> tuvo frescos <strong>de</strong>l Giorgone; y hay dos palacios más, el Corner<br />

Moc<strong>en</strong>igo y el Doria, bellísimos. He pasado por la iglesia (obligatoria parada <strong>en</strong> el<br />

Tiziano, el Palma el Jov<strong>en</strong> y el Vía Crucis <strong>de</strong> Tiepolo y la Virg<strong>en</strong> <strong>de</strong>l Veronés). De ahí,<br />

a San Silvestro. No <strong>en</strong>tro por<strong>que</strong> no me gusta mucho el Tintoretto <strong>que</strong> ti<strong>en</strong>e. Y a San<br />

Giovanni Elemosinario. Esta iglesia es <strong>de</strong> cruz griega, y ti<strong>en</strong>e la Santa Caterina, y algún<br />

otro santo con ella, <strong>de</strong>l Por<strong>de</strong>none... y también <strong>de</strong> él, la cúpula, ahora <strong>de</strong>strozada, y <strong>un</strong><br />

Palma el Jov<strong>en</strong> y, sobre todo, <strong>un</strong> Tiziano magnífico: La caridad <strong>de</strong> San Giovanni.<br />

En Santa María <strong>de</strong>l Carmelo he visto la Adoración <strong>de</strong> los pastores <strong>de</strong> Cima da<br />

Conegliano y el Lor<strong>en</strong>zo Lotto.<br />

De todas formas, la semana <strong>que</strong> vi<strong>en</strong>e volveré a alg<strong>un</strong>os sitios, con más calma,<br />

por<strong>que</strong> ahora estoy aún con la fiebre <strong>que</strong> me <strong>en</strong>tra los primeros días <strong>en</strong> V<strong>en</strong>ezia, <strong>que</strong><br />

camino horas y horas, con los ojos como platos, por<strong>que</strong> como no me canso, no sé por<br />

qué, <strong>de</strong>bo t<strong>en</strong>er <strong>un</strong>a resist<strong>en</strong>cia excepcional... De todas formas, hoy ha sido <strong>un</strong> día <strong>de</strong><br />

esos, como dic<strong>en</strong> <strong>en</strong> España, <strong>de</strong> olé. Fui otra vez a San Pantalón –ah el techo <strong>de</strong> Fumiani<br />

y <strong>en</strong> la capilla <strong>de</strong> la <strong>de</strong>recha, ese San Pantaleone risana <strong>un</strong> fanciullo, <strong>que</strong> es la última<br />

obra <strong>de</strong>l Veronés–, y <strong>de</strong>spués he vuelto a I Frari, sólo por La As<strong>un</strong>ción <strong>de</strong>l Tiziano y por<br />

volver a ver la Madonna <strong>de</strong> Bellini. Luego me he acercado por San Barnaba y el Campo<br />

<strong>de</strong> Santa Margherita a buscar <strong>un</strong>a librería <strong>de</strong> saldos, pero no t<strong>en</strong>ían nada inter<strong>esa</strong>nte, ni<br />

323


medio inter<strong>esa</strong>nte. Y antes <strong>de</strong> volver a casa, he pasado por la Scuola Gran<strong>de</strong> <strong>de</strong>i<br />

Carmine a volver a ver el techo <strong>de</strong> Giambattista Tiepolo.<br />

No me canso <strong>de</strong> recorrer V<strong>en</strong>ezia. Creo <strong>que</strong> es la ciudad <strong>que</strong> más he «pateado» <strong>en</strong> el<br />

m<strong>un</strong>do. Bu<strong>en</strong>o, y París. Pero quizá sea V<strong>en</strong>ezia la ciudad <strong>que</strong> conozco mejor. Como<br />

dice Barrès, si no me equivoco, désespoir d’<strong>un</strong>e beauté qui s’<strong>en</strong> va vers la mort.<br />

Morir <strong>en</strong> V<strong>en</strong>ezia... Recuerdo lo <strong>que</strong> contaba Morand: lo <strong>que</strong> le había contado a él el<br />

maître <strong>de</strong>l «Spl<strong>en</strong>did», Raimondo, <strong>que</strong> asistió a la muerte <strong>de</strong>l Du<strong>que</strong> <strong>de</strong> N... Cuando lo<br />

mandó a buscar a <strong>un</strong>a <strong>de</strong>sconocida para <strong>que</strong> rezase <strong>un</strong> poco ante su cadáver, <strong>un</strong>a<br />

<strong>de</strong>sconocida, eso sí, <strong>que</strong> fuera muy guapa, y como premio –inesperado– le regaló <strong>un</strong>a<br />

esmeralda «digna <strong>de</strong> la Pala d’Oro, según Morand.<br />

Ah.<br />

Voy a seguir ley<strong>en</strong>do mis poemas. Estoy empezando a <strong>en</strong>trar <strong>en</strong> <strong>un</strong>a etapa <strong>de</strong> odio –<br />

inmediata a la explosión <strong>de</strong> estos días– hacia ellos: no me gustan. Creo <strong>que</strong> no son lo<br />

<strong>que</strong> quiero. Ya veremos. Por<strong>que</strong> a<strong>de</strong>más, escribir, no es sólo saber ya <strong>de</strong>cir lo <strong>que</strong> <strong>un</strong>o<br />

quiere, sino abrir caminos. T<strong>en</strong>go cada vez <strong>un</strong>a s<strong>en</strong>sación más angustiosa, <strong>de</strong> <strong>que</strong> lo <strong>que</strong><br />

estoy, lo <strong>que</strong> estamos haci<strong>en</strong>do, está muerto o casi muerto. Es precisa «otra» expresión,<br />

no sólo la integración <strong>en</strong> la escritura <strong>de</strong> nuevos datos, sino su int<strong>en</strong>sidad poética. Hace<br />

poco se lo <strong>de</strong>cía a Marzal: lo <strong>que</strong> impera está cadavérico. Me acuerdo <strong>de</strong> lo <strong>que</strong> Eliot<br />

escribe <strong>en</strong> su <strong>en</strong>sayo sobre Po<strong>un</strong>d, cuando hablando <strong>de</strong> Browning concluye <strong>que</strong> no había<br />

llegado sufici<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>te lejos <strong>en</strong> su bús<strong>que</strong>da <strong>de</strong> <strong>un</strong> «lugar mo<strong>de</strong>rno». Ese «lugar» es lo<br />

es<strong>en</strong>cial. ¿Qué suce<strong>de</strong> cuando la Poesía se convierte <strong>en</strong> eso <strong>que</strong> hace <strong>de</strong>cir a algui<strong>en</strong> tan<br />

gran<strong>de</strong> y tan lúcido como St<strong>en</strong>dhal, <strong>que</strong> está «pasada»? ¿Y por qué (vuelvo a Eliot), dice<br />

<strong>que</strong> Gautier, Rimbaud, Corbiere, Laforgue... «redim<strong>en</strong>» a la Poesia <strong>de</strong> <strong>esa</strong> con<strong>de</strong>na <strong>de</strong><br />

St<strong>en</strong>dhal? Porqué <strong>de</strong> pronto, «v<strong>en</strong>» otra cosa. Y <strong>esa</strong> «otra cosa» t<strong>en</strong>go la seguridad <strong>de</strong><br />

<strong>que</strong> la necesitamos ahora como el aire para respirar.<br />

Bu<strong>en</strong>o... Sigo con Casanova. Señorita XCV, Señorita Y.<br />

23 <strong>de</strong> Febrero, domingo – V<strong>en</strong>ezia<br />

He pasado casi todo el día ley<strong>en</strong>do y tratando <strong>de</strong> afinar alg<strong>un</strong>os versos. Hemos<br />

comido <strong>en</strong> casa. Esta tar<strong>de</strong> fuimos a <strong>que</strong> Carm<strong>en</strong> hiciera fotografías por la zona <strong>de</strong>l<br />

Molino Stucky, con visita –<strong>un</strong>a más– al Re<strong>de</strong>ntor. Ahora voy a seguir con Casanova.<br />

24 <strong>de</strong> Febrero, l<strong>un</strong>es – V<strong>en</strong>ezia<br />

Mi ritual visita a San Marco. Luego, <strong>esa</strong>s «yuxtaposiciones» <strong>que</strong> me sacu<strong>de</strong>n <strong>de</strong> vez<br />

<strong>en</strong> cuando: La Piazza y la <strong>de</strong>l Canaleto <strong>de</strong>l Museo Foog –La Riva <strong>de</strong>gli Schiavanni y el<br />

<strong>de</strong> Toledo (Ohio)– La <strong>en</strong>trada al Canal Gran<strong>de</strong> con la Dogana y la Salute y el <strong>de</strong><br />

Houston –La librería y la Columna <strong>de</strong> San Teodoro, y el <strong>de</strong> Roma <strong>en</strong> la colección<br />

Albertini. Y así...<br />

Después he salido por la zona <strong>de</strong>l L<strong>un</strong>a, la Calle Larga <strong>que</strong> cada vez está más tomada<br />

por los modistos (las «firmas» para los japoneses, como dic<strong>en</strong> los v<strong>en</strong>ecianos; ellos no<br />

pisan <strong>esa</strong>s ti<strong>en</strong>das)–, don<strong>de</strong> por cierto, <strong>en</strong> «Nitta» he visto <strong>un</strong>a joya art <strong>de</strong>có maravillosa.<br />

Un café <strong>en</strong> el «Mónaco». Una «inspección» a los cristales <strong>de</strong> «L’Isola». En la Calle<br />

Larga, está la librería anticuaria don<strong>de</strong> Po<strong>un</strong>d editó a sus exp<strong>en</strong>sas A lume sp<strong>en</strong>to. En el<br />

324


Campiello <strong>de</strong> la Feltrina, <strong>en</strong> <strong>un</strong>a ti<strong>en</strong>da <strong>que</strong> hay muy bu<strong>en</strong>a con fotografías <strong>de</strong> Arte, he<br />

comprado <strong>un</strong>as postales preciosas, y <strong>de</strong>spués <strong>de</strong>l Campo San Mauricio, <strong>en</strong> la Calle <strong>de</strong>l<br />

Piovan, don<strong>de</strong> está la mejor ti<strong>en</strong>da <strong>de</strong> papeles <strong>de</strong> aguas, «Il Papiro», <strong>un</strong>os pliegos<br />

maravillosos, y luego, <strong>en</strong> «Marchini», chocolate. He regr<strong>esa</strong>do a casa, para <strong>de</strong>jar los<br />

pa<strong>que</strong>tes, y <strong>de</strong>spués he salido para dar <strong>un</strong>a vuelta por toda <strong>esa</strong> parte don<strong>de</strong> vivía Po<strong>un</strong>d.<br />

Muy cerca, por cierto, <strong>en</strong> el Palazzo Contarini (<strong>que</strong> luego fue Rocca), <strong>en</strong> la torre estuvo<br />

escondido durante el día –sólo salía por las noches para acciones <strong>de</strong> la Resist<strong>en</strong>cia–<br />

Gianfranco durante parte <strong>de</strong> la guerra. Hemos ido a comer por Rialto. Las canoce están<br />

ahora <strong>en</strong> su p<strong>un</strong>to exacto, con la hueva. Primero, <strong>un</strong>os vinos con tapas <strong>en</strong> «Ai vino da<br />

Pinti», luego, <strong>en</strong> la «Antica poste Vecie», más canoce excepcionales, más huevas <strong>de</strong><br />

sepia y <strong>un</strong> bu<strong>en</strong> paganeo.<br />

He pasado la tar<strong>de</strong> int<strong>en</strong>tando escribir, rompi<strong>en</strong>do, <strong>de</strong>sesperándome; he estado a<br />

p<strong>un</strong>to –¿por qué no lo he hecho?– <strong>de</strong> romper todo lo escrito para este libro. No sé, no<br />

sé... M<strong>en</strong>os mal <strong>que</strong> llamó Bobo y hemos c<strong>en</strong>ado con ellos <strong>en</strong> <strong>un</strong> restaurant agradable<br />

cerca <strong>de</strong> la Aca<strong>de</strong>mia, «Da Romano». Pero cuando regresé a casa, otra vez el cresc<strong>en</strong>do<br />

<strong>de</strong> d<strong>esa</strong>zón, <strong>de</strong> <strong>de</strong>sesperación. Tuve <strong>que</strong> «cortar» y salir a tomar <strong>un</strong>as copas. He estado<br />

<strong>en</strong> ese bar cerca <strong>de</strong> Rialto, <strong>en</strong> la Calle <strong>de</strong> la Fava, «Devil’ Fort», <strong>que</strong> ti<strong>en</strong>e animación<br />

hasta muy tar<strong>de</strong> y jov<strong>en</strong>citas «<strong>de</strong>pravadas».<br />

Ahora estoy mejor. Y por <strong>un</strong>a vez, la obligación <strong>de</strong> este Diario me relaja. Voy a<br />

meterme ahora <strong>en</strong> la cama con Casanova y la Cond<strong>esa</strong> –la «supuesta» Piccolomini.<br />

Bu<strong>en</strong>as noches.<br />

25 <strong>de</strong> Febrero, martes – V<strong>en</strong>ezia<br />

Instante mágico hoy <strong>de</strong>lante <strong>de</strong> Santa María <strong>de</strong>i Miracoli. V<strong>en</strong>ía yo <strong>de</strong> comprar folios<br />

<strong>en</strong> el Campo <strong>de</strong> los Santos Apóstoles, y <strong>de</strong> pronto, por el ponte <strong>de</strong>i Miracoli, la luz<br />

in<strong>un</strong>daba la fachada <strong>de</strong> la iglesia. A mi lado, <strong>en</strong>fr<strong>en</strong>te, <strong>de</strong>l Círculo Musical, salía por las<br />

v<strong>en</strong>tanas <strong>un</strong>a música preciosa, divina. Creo <strong>que</strong> era Locatelli.<br />

Luego, San Fantin, San Zulian –qué fachada, con la estatua <strong>de</strong> Tomasso Rangone, el<br />

médico <strong>que</strong> la pagó– y el Sebastiano <strong>de</strong>l Piombo <strong>de</strong> San Bartolomeo. Después, <strong>un</strong><br />

poquito <strong>de</strong> Palazzo Albrizzi. La ri<strong>que</strong>za <strong>de</strong> estucos <strong>de</strong> Stazio es incomparable, quizá<br />

excesiva. Pero qué hermosas las pinturas <strong>de</strong>l techo, las <strong>de</strong> Pellegrini, así como las<br />

puertas con <strong>de</strong>corados arriba y medallones y alegorías <strong>de</strong> Liberi y Antonio Zanchi.<br />

También he estado por <strong>un</strong>a zona <strong>que</strong> me gusta mucho, alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong> la iglesia <strong>de</strong>lle<br />

Terese, y <strong>de</strong>spués he ido a la <strong>de</strong> Ognisanti y a San Barnaba.<br />

Vamos a <strong>de</strong>dicar la noche a <strong>que</strong> Carm<strong>en</strong> haga fotografías. De rincones muy<br />

especiales para mi: En la Frezzeria, la esquina con el ponte <strong>de</strong>i Barcaroli, la casa don<strong>de</strong><br />

Mozart estuvo durante el Carnaval <strong>de</strong> 1771. Es <strong>un</strong>a casita rojiza, con <strong>un</strong> balconcito sobre<br />

el canal.<br />

Otro sitio mágico: Cuando j<strong>un</strong>to al Canal <strong>de</strong> Santa Maria Nova estás <strong>en</strong> el ponte<br />

Widmann y <strong>de</strong>s<strong>de</strong> él ves ese jardín <strong>que</strong> estalla <strong>de</strong> plantas, y la sucesión <strong>de</strong> pu<strong>en</strong>tes <strong>en</strong> el<br />

río, con ese palacio r<strong>en</strong>ac<strong>en</strong>tista y al otro lado el sottoportego Widmann.<br />

325


Al salir <strong>de</strong> Campo San Zanipolo hacia nuestra casa, sube <strong>un</strong>o el ponte Rosso y <strong>en</strong>tra<br />

<strong>en</strong> la Calle <strong>de</strong> l’Erbe. De ahí se <strong>de</strong>semboca <strong>en</strong> la fondam<strong>en</strong>ta Van Axel. Asombroso: El<br />

palacio gótico, <strong>en</strong>orme, maravilloso, <strong>que</strong> hay al otro lado j<strong>un</strong>to al pu<strong>en</strong>te <strong>de</strong>l Cristo; muy<br />

<strong>de</strong>teriorado, pero extraordinario. De ahí al Campo S. Marina, y por la calle Marcello –<br />

ll<strong>en</strong>a <strong>de</strong> art<strong>esa</strong>nos, sin prisa, con belleza– al ponte Marcello; a la <strong>de</strong>recha <strong>en</strong>tras <strong>en</strong> <strong>un</strong><br />

ámbito <strong>de</strong> paz don<strong>de</strong> parece <strong>que</strong> el canal se cierra.<br />

El Ramo Capello, por la Fondam<strong>en</strong>ta Seconda y el ponte Capello.<br />

La Corte Bottera.<br />

Esa, como <strong>de</strong>shabitada, Corte <strong>de</strong>l Forno Vecchio, <strong>en</strong>trando <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el Campiello <strong>de</strong>lla<br />

Regina d’Ungheria<br />

Otro rincón para mí privilegiado es cuando el río hace ángulo recto con la<br />

fondam<strong>en</strong>ta <strong>de</strong> arcos y palacios góticos <strong>en</strong> la esquina con la calle <strong>de</strong>lla Madonna. Es el<br />

río Terá <strong>de</strong>i Franceschi. Al final <strong>de</strong> <strong>esa</strong> calle la vista es <strong>de</strong> las más hermosas <strong>de</strong> V<strong>en</strong>ezia.<br />

Más hermosa aún si se llega <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la calle Larga por la estrechísima Ver<strong>de</strong>.<br />

La Fondam<strong>en</strong>ta dai Preti j<strong>un</strong>to a Santa María Formosa. Y el Campo <strong>de</strong> Santa Justina,<br />

pe<strong>que</strong>ñito, con su pozo. De ahí, por la calle Zon, a la calle Cavalli. Entonces, subir el<br />

pu<strong>en</strong>te <strong>que</strong> lleva al edificio r<strong>en</strong>ac<strong>en</strong>tista <strong>de</strong>l Liceo Ci<strong>en</strong>tífico, <strong>en</strong> la Fondam<strong>en</strong>ta Santa<br />

Giustina. Des<strong>de</strong> ese lugar la vista <strong>de</strong> la Lag<strong>un</strong>a y San Michele es impresionante.<br />

26 <strong>de</strong> Febrero, miércoles – V<strong>en</strong>ezia<br />

Por la mañana hemos estado <strong>en</strong> San Francesco <strong>de</strong>lla Vigna. Qué hermosa, qué<br />

equilibrada, la fachada <strong>de</strong>l Palladio. La obra <strong>en</strong> g<strong>en</strong>eral es proyecto <strong>de</strong>l Sansovino. Hay<br />

<strong>un</strong> bu<strong>en</strong> Antonio <strong>de</strong> Negroponte: <strong>un</strong>a Madonna con el Niño, algún Palma el Jov<strong>en</strong><br />

consi<strong>de</strong>rable, y frescos <strong>de</strong> Tiepolo, Bellini y el Veronés. La Capilla <strong>de</strong> Giustianini <strong>que</strong><br />

<strong>de</strong>coró Pietro Lombardo es muy bu<strong>en</strong>a.<br />

Después hemos ido por el Campo <strong>de</strong> San Francesco; hay <strong>un</strong> gran palacio <strong>de</strong>l<br />

Quini<strong>en</strong>tos, <strong>que</strong> fue <strong>de</strong> los Gritti, don<strong>de</strong> residió el N<strong>un</strong>cio apostólico. De ahí, al Campo<br />

<strong>de</strong>lla Celestia, para ver el conv<strong>en</strong>to j<strong>un</strong>to a la iglesia, <strong>de</strong>l Palladio, y <strong>de</strong>spués, a la «casa<br />

<strong>de</strong>i Magno» y a la iglesia <strong>de</strong> los Caballeros <strong>de</strong> Malta –hay <strong>un</strong> San Juan Nepomuc<strong>en</strong>o <strong>de</strong><br />

Piazzetta bu<strong>en</strong>o y <strong>un</strong> Bautismo <strong>de</strong> Cristo <strong>de</strong> la escuela <strong>de</strong> Giovanni Bellini–. Luego, a<br />

Santa María <strong>de</strong>l Pranto, a ver los frescos <strong>de</strong> Sebastiano Santi, <strong>que</strong> es lo único <strong>que</strong> ti<strong>en</strong>e.<br />

Esta tar<strong>de</strong> he vuelto al Ghetto y toda a<strong>que</strong>lla parte. Es mi V<strong>en</strong>ezia más <strong>que</strong>rida.<br />

Estoy todo el día dándole vueltas a <strong>un</strong>a i<strong>de</strong>a <strong>que</strong> ya tuve <strong>en</strong> Berlín, reflexionando<br />

sobre lo <strong>que</strong> había pasado cuando el inc<strong>en</strong>dio <strong>de</strong>l Reichstag. Pero no lo veo claro. Veo<br />

los ojos <strong>de</strong> a<strong>que</strong>l medio anormal, van <strong>de</strong>r Lubbe, pero...8<br />

28 <strong>de</strong> Febrero, viernes – V<strong>en</strong>ezia.<br />

Horrible día. Mala noche, con «blancuras» como Moby Dick. Todo el repertorio:<br />

Absurdo <strong>de</strong> la exist<strong>en</strong>cia, problemas <strong>de</strong> familia, <strong>un</strong> cierto cansancio por 54 (¿o cuántos<br />

ya?) años dando con la cabeza contra la pared. D<strong>esa</strong>sosiego con mi obra. No me sale.<br />

¿Habré perdido el tal<strong>en</strong>to, si alg<strong>un</strong>a vez tuve? En fin, el repertorio completo.<br />

326


3 <strong>de</strong> Marzo – V<strong>en</strong>ezia.<br />

He ido a San Salvador a ver <strong>un</strong>a vez más el suelo, el Tiziano hermosísimo y el<br />

retablo <strong>de</strong> plata sobredorado <strong>que</strong> es exquisito (orfebrería <strong>de</strong> principios <strong>de</strong>l XIV). Pero ni<br />

eso. Luego <strong>un</strong>os vinos <strong>en</strong> «Ai Vini», pero tampoco.<br />

Por último, el Giovanni Bellini <strong>de</strong> San Giovanni Grisostomo y su Sebastiano <strong>de</strong>l<br />

Piombo. Nada.<br />

7 <strong>de</strong> Marzo – V<strong>en</strong>ezia.<br />

Esta mañana llegó, por fin, La langue du III Reich, <strong>de</strong> Klemperer. Nerlich me ha<br />

hablado mucho y muy bi<strong>en</strong> <strong>de</strong> este libro, y <strong>de</strong> los Diarios, <strong>que</strong> aún no están traducidos.<br />

Esta noche hemos ido a hacer fotografías a la Corte Lucatello, <strong>que</strong> es mágica.<br />

Después, al Palazzo Giustiniani-Faccan<strong>en</strong>, <strong>de</strong>l siglo XV, <strong>que</strong> lo han <strong>de</strong>jado «nuevo».<br />

Después hemos estado otra vez <strong>en</strong> San Zanipolo, por<strong>que</strong> Carm<strong>en</strong> no estaba segura <strong>de</strong> no<br />

sé qué <strong>de</strong>talle <strong>de</strong> la iluminación, el otro día, o <strong>de</strong>l objetivo, o <strong>de</strong>l diafragma, o Dios sabe<br />

qué, y a<strong>de</strong>más <strong>que</strong>ría tirar con color <strong>un</strong> par <strong>de</strong> carretes.<br />

Mañana iré a S. Stae y a Santa María <strong>de</strong>lla Fava, por<strong>que</strong> recuerdo <strong>un</strong> Tiépolo allí,<br />

con <strong>un</strong> Ángel maravilloso. Y también quiero volver a I Carmine, por el Lotto, el paisaje<br />

ese, asombroso. Y a ver los Tintoretto <strong>de</strong>l órgano y el Veronés <strong>de</strong> San Andrea <strong>de</strong>lla<br />

Zirada. En realidad, podría <strong>un</strong>o <strong>que</strong>darse aquí in<strong>de</strong>finidam<strong>en</strong>te, y ver y volver a ver<br />

constantem<strong>en</strong>te todo.<br />

9 <strong>de</strong> Marzo – V<strong>en</strong>ezia<br />

Tomo tres <strong>de</strong>cisiones:<br />

1º. Quedarme <strong>en</strong> V<strong>en</strong>ezia todo el tiempo <strong>que</strong> pueda.<br />

2º. Romper casi todo lo escrito para mi libro.<br />

3º Mandar este diario a tomar por el culo.]<br />

327


X<br />

Esta mañana hemos atrav<strong>esa</strong>do<br />

el O<strong>de</strong>r cerca <strong>de</strong> Sti<strong>en</strong>au.<br />

Sus orillas son muy bellas.<br />

328<br />

BORIS UXKULL


P<br />

ARÍS fue el sueño <strong>de</strong> mi juv<strong>en</strong>tud. Acababa <strong>de</strong> cumplir dieciocho años cuando<br />

llegué a <strong>esa</strong> ciudad por primera vez. Era la libertad, ¡mi libertad!, la fascinación<br />

<strong>de</strong> la Literatura; las calles <strong>de</strong> Bau<strong>de</strong>laire, <strong>de</strong> Balzac, <strong>de</strong> St<strong>en</strong>dhal, <strong>de</strong> Verlaine. Era<br />

la «Resist<strong>en</strong>cia» con <strong>que</strong> tan habilidosos nos han <strong>en</strong>gañado tantos films; era el<br />

irresistible <strong>en</strong>canto <strong>que</strong> el blanco y negro <strong>de</strong> <strong>esa</strong>s mismas y otras películas, había <strong>de</strong>jado<br />

<strong>en</strong> mis ojos. Eran los cafés don<strong>de</strong> había estado Camus y aún se s<strong>en</strong>taba Sartre. Era el<br />

hechizo <strong>de</strong>l amor <strong>que</strong> imaginábamos nos acecharía <strong>en</strong> cada esquina. Era <strong>un</strong> m<strong>un</strong>do <strong>de</strong><br />

fantásticas librerías, <strong>de</strong> cines, <strong>de</strong> bares.<br />

Llegué <strong>un</strong>a noche <strong>de</strong> finales <strong>de</strong> J<strong>un</strong>io <strong>de</strong> 1960. Mi viaje había ocasionado graves<br />

perturbaciones <strong>en</strong> el ambi<strong>en</strong>te familiar. La obt<strong>en</strong>ción <strong>de</strong>l pasaporte me costó <strong>un</strong>a seria<br />

discordia con mi padre. No pu<strong>de</strong> conseguir, por lo tanto, su ayuda para sufragar mis<br />

gastos. Pero mi <strong>de</strong>cisión estaba tomada. Mi abuela se ofreció, g<strong>en</strong>erosa como siempre, a<br />

pagar el pasaje y cuanto precisara. «No me gusta <strong>que</strong> te vayas», me dijo, «soy muy vieja<br />

y no quiero morir sin <strong>que</strong> estés a mi lado. Pero si ese es tu camino, síguelo. Pero viaja<br />

con dinero. Se lee mejor y se escribe mejor si <strong>un</strong>o está libre <strong>de</strong> preocupaciones baratas.»<br />

A<strong>que</strong>lla bu<strong>en</strong>a anciana me lo hubiera dado todo. Pero el patrimonio <strong>de</strong> mi familia<br />

materna había sufrido graves pérdidas <strong>en</strong> los últimos diez años, y yo no <strong>que</strong>ría gravar<br />

más aún con mis av<strong>en</strong>turas a<strong>que</strong>l ocaso. Le dije <strong>que</strong> <strong>en</strong> París t<strong>en</strong>ía <strong>un</strong>os amigos <strong>que</strong> me<br />

habían ofrecido <strong>un</strong> trabajo bi<strong>en</strong> rem<strong>un</strong>erado, y <strong>que</strong> nada me hacía falta. Por último, ante<br />

su persist<strong>en</strong>te «evita preocupaciones baratas», acepté <strong>que</strong> me pagase los billetes <strong>de</strong> ida y<br />

vuelta (vuelta abierta) y <strong>un</strong>a pe<strong>que</strong>ña cantidad <strong>de</strong> dinero para los primeros días.<br />

Mi última noche <strong>en</strong> Cartag<strong>en</strong>a no pu<strong>de</strong> dormir. Mi cuerpo estaba tan t<strong>en</strong>so como mi<br />

alma, presto a saltar <strong>un</strong>a frontera <strong>que</strong> yo imaginaba <strong>de</strong>cisiva. Por mi cabeza pasaban con<br />

furiosa velocidad imág<strong>en</strong>es exultantes. Me veía vivi<strong>en</strong>do <strong>en</strong> París como alg<strong>un</strong>o <strong>de</strong> los<br />

personajes <strong>que</strong> tanto me cautivaban <strong>en</strong> las biografías <strong>que</strong> había leído. ¡Tri<strong>un</strong>far <strong>en</strong> París,<br />

ah! Aún creía por <strong>en</strong>tonces <strong>en</strong> el tri<strong>un</strong>fo literario, <strong>en</strong> la gloria <strong>de</strong> <strong>un</strong> nombre, y <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />

luego lo <strong>que</strong> sí t<strong>en</strong>ía muy claro <strong>en</strong> mi cabeza es <strong>que</strong>, si tri<strong>un</strong>far era la meta, el tri<strong>un</strong>fo<br />

<strong>de</strong>bía ser «extranjero», internacional. Es algo <strong>en</strong> lo <strong>que</strong> nos parecemos a<strong>que</strong>l jov<strong>en</strong> <strong>que</strong><br />

tomaba el tr<strong>en</strong> <strong>en</strong> los comi<strong>en</strong>zos <strong>de</strong> <strong>un</strong> Verano <strong>de</strong> hace veintisiete años y éste <strong>que</strong> hoy<br />

escribe: España, como medida <strong>de</strong>l tri<strong>un</strong>fo, <strong>de</strong> la «gloria» literaria, nos importa <strong>un</strong> bledo.<br />

329


Salí <strong>de</strong> Cartag<strong>en</strong>a con <strong>un</strong>a pe<strong>que</strong>ña maleta y <strong>en</strong> ella, mezclados con muy poca ropa,<br />

Las flores <strong>de</strong>l mal, Las ilusiones perdidas, los poemas <strong>de</strong> César Vallejo y las obras<br />

completas <strong>de</strong> St<strong>en</strong>dhal, <strong>en</strong> la edición <strong>de</strong> Aguilar, <strong>que</strong> mi madre y mi abuela me habían<br />

regalado <strong>un</strong>os meses antes y <strong>que</strong> <strong>en</strong> lo <strong>que</strong> hasta <strong>en</strong>tonces había leído –Rojo y negro, La<br />

cartuja <strong>de</strong> Parma, pasajes <strong>de</strong>l Diario, H<strong>en</strong>ry Brulard, algún relato breve, los Paseos por<br />

Roma– me había <strong>de</strong>slumbrado como quizá ningún otro escritor hasta <strong>en</strong>tonces –salvo<br />

Stev<strong>en</strong>son y Moby Dick–, <strong>de</strong>slumbrami<strong>en</strong>to <strong>que</strong>, lo conf<strong>esa</strong>ré, aún permanece, si<strong>en</strong>do<br />

lectura casi constante y acaso el escritor <strong>de</strong>l <strong>que</strong> me si<strong>en</strong>to más cercano.<br />

En Madrid me alojé <strong>en</strong> casa <strong>de</strong> <strong>un</strong>os tíos <strong>de</strong> mi madre. Estuve allí siete u ocho días.<br />

Fueron jornadas espléndidas, y quiero recordarlas por<strong>que</strong> van <strong>un</strong>idas a la evocación <strong>de</strong><br />

<strong>un</strong> primo mío, hombre ciertam<strong>en</strong>te singular. Se llamaba Marcelino, y era tullido a causa<br />

<strong>de</strong> <strong>un</strong>a parálisis infantil, con la cabeza <strong>un</strong> poco cayéndosele, como si precisara <strong>de</strong><br />

trangallo: usaba <strong>un</strong>a complicadísima armazón <strong>de</strong> hierros <strong>de</strong>s<strong>de</strong> las ca<strong>de</strong>ras, lo <strong>que</strong><br />

dificultaba sus movimi<strong>en</strong>tos dándole <strong>un</strong> aire <strong>de</strong> saurio. Se <strong>en</strong>cargaba <strong>de</strong> la contabilidad<br />

<strong>en</strong> el <strong>de</strong>spacho <strong>de</strong> su padre, propietario <strong>de</strong> <strong>un</strong>a ag<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> autobuses, y t<strong>en</strong>ía <strong>un</strong>a vespa<br />

con si<strong>de</strong>car acondicionada para <strong>que</strong> él manejase todos los mandos con las manos, y con<br />

la <strong>que</strong> nos <strong>de</strong>splazábamos <strong>en</strong> nuestras correrías.<br />

Aproveché esos días para ver a Celaya y a otros conocidos, como Gabino-Alejandro<br />

Carriedo, <strong>que</strong> era <strong>un</strong> hombre muy cordial y <strong>que</strong> me aconsejó con acierto <strong>en</strong> alg<strong>un</strong>os<br />

poemas, y a Pepe Esteban, con qui<strong>en</strong> mant<strong>en</strong>ía relaciones <strong>de</strong> índole más política y<br />

clan<strong>de</strong>stina.<br />

[A<strong>que</strong>llas tar<strong>de</strong>s <strong>en</strong> la casa <strong>de</strong> Gabriel y Amparito, cordiales, alegres; no hacíamos<br />

sino beber y leer poemas; siempre con mucha g<strong>en</strong>te, alg<strong>un</strong>os <strong>de</strong> ellos más vinculados a<br />

la clan<strong>de</strong>stinidad política <strong>que</strong> a la literaria. T<strong>en</strong>go el recuerdo <strong>de</strong> <strong>un</strong>a habitación<br />

espaciosa, amueblada con <strong>un</strong> gusto difer<strong>en</strong>te al mío, con <strong>un</strong>a luz <strong>de</strong> atar<strong>de</strong>cer muy<br />

tamizada. Y los rostros <strong>de</strong> Pepe Esteban, <strong>de</strong> Bernardo Giner <strong>de</strong> los Ríos, <strong>de</strong> dos o tres<br />

sindicalistas, la sonrisa <strong>de</strong> Amparito, las carcajadas constantes <strong>de</strong> Gabriel... Las<br />

re<strong>un</strong>iones con él siempre eran <strong>en</strong> su casa, n<strong>un</strong>ca salíamos a c<strong>en</strong>ar por ahí, o a cualquier<br />

café. Con Gabino-Alejandro, si, con mucha frecu<strong>en</strong>cia. Y lo pasábamos muy bi<strong>en</strong>.]<br />

Mi primo se <strong>en</strong>cariñó conmigo, creo <strong>que</strong> por<strong>que</strong> yo, <strong>de</strong> alg<strong>un</strong>a forma, simbolizaba<br />

<strong>un</strong>a vida <strong>que</strong> él jamás gozaría y vicariam<strong>en</strong>te se s<strong>en</strong>tía rebullir con mis mudanzas. Un<br />

gesto suyo, poco <strong>de</strong>spués, me <strong>de</strong>mostró lo justo <strong>de</strong> esta apreciación. Marcelino era <strong>un</strong><br />

hombre con tan poco fr<strong>en</strong>o como yo. Cuando levantaba su cuerpo trabajosam<strong>en</strong>te <strong>de</strong><br />

a<strong>que</strong>l sillón <strong>de</strong>l <strong>de</strong>spacho, era como si <strong>de</strong>jara <strong>en</strong> él la gravedad precisa para el<br />

<strong>de</strong>sempeño <strong>de</strong> su tarea, y otro Marcelino, más ágil, subiera a la vespa y se a<strong>de</strong>ntrase <strong>en</strong><br />

lo único <strong>que</strong> le hacía feliz: la disipación. Me pidió <strong>que</strong> me <strong>que</strong>dase <strong>un</strong>a semana, pues<br />

<strong>de</strong>seaba <strong>que</strong> nos divirtiésemos j<strong>un</strong>tos, con la condición <strong>de</strong> <strong>que</strong> él pagaría todos los<br />

gastos. No me negué, no sólo por<strong>que</strong> yo fuera corto <strong>de</strong> bolsa, sino por<strong>que</strong> estaba seguro<br />

<strong>de</strong> <strong>que</strong> le hacía <strong>un</strong> bi<strong>en</strong> a Marcelino. Y por <strong>de</strong>sgracia no <strong>de</strong>jaba yo <strong>de</strong> llevar razón, y<br />

acaso Marcelino <strong>en</strong> apurar su tiempo, <strong>en</strong> lanzarse fr<strong>en</strong>éticam<strong>en</strong>te al vivir lic<strong>en</strong>cioso <strong>de</strong><br />

a<strong>que</strong>lla semana, como si algo se le acabase, pues muy poco <strong>de</strong>spués <strong>un</strong> automóvil<br />

330


norteamericano lo arrollaría <strong>en</strong> la autopista <strong>de</strong> Barajas, <strong>en</strong> su vieja y sofisticada vespa,<br />

<strong>de</strong>strozándolo. Pero a<strong>que</strong>lla semana se la tomó <strong>de</strong> vacaciones, <strong>de</strong>jó el <strong>de</strong>spacho y nos<br />

<strong>de</strong>dicamos a recrearnos. Nos levantábamos tar<strong>de</strong>, d<strong>esa</strong>y<strong>un</strong>ábamos <strong>en</strong> <strong>un</strong>a cafetería <strong>de</strong>l<br />

Paseo <strong>de</strong> las Delicias don<strong>de</strong> había <strong>un</strong>a camarera con la <strong>que</strong> él t<strong>en</strong>ía –o había t<strong>en</strong>ido hacía<br />

poco– relaciones; luego nos íbamos a recorrer Madrid con la vespa o me llevaba a<br />

alg<strong>un</strong>a <strong>de</strong> mis <strong>en</strong>trevistas. Después comíamos <strong>en</strong> Botín o <strong>en</strong> Lhardy, reposábamos <strong>un</strong><br />

rato conversando <strong>en</strong> Rosales y, cuando el día empezaba a morir, nos dirigíamos<br />

invariablem<strong>en</strong>te a <strong>un</strong>a casa <strong>de</strong> citas <strong>que</strong> había cerca <strong>de</strong> Legazpi, j<strong>un</strong>to a la Plaza <strong>de</strong> la<br />

Beata María. Era <strong>un</strong> pisito mo<strong>de</strong>sto y limpio, y la dueña <strong>un</strong>a señora mayor <strong>de</strong> rostro<br />

agradable y bondadoso; con ella vivía <strong>un</strong>a niña <strong>en</strong>cantadora, también tullida por la<br />

poliomielitis. Creo <strong>que</strong> eso afectaba mucho a mi primo, <strong>que</strong> procuraba darle a a<strong>que</strong>lla<br />

señora todo el trabajo posible, y allí llevaba, a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> sus propias y muy frecu<strong>en</strong>tes<br />

incursiones, a cuantos conocidos podía.<br />

Recuerdo <strong>un</strong>a habitación con <strong>un</strong> tresillo <strong>de</strong> color muy chillón con <strong>en</strong>cajes <strong>en</strong> el<br />

respaldo y <strong>un</strong>os cuadros <strong>en</strong> las pare<strong>de</strong>s <strong>que</strong> constituían <strong>un</strong>a espléndida colección <strong>de</strong><br />

tipos <strong>de</strong> la España estupefacta: <strong>un</strong> calvo obeso <strong>de</strong> ojos saltones (el marido), <strong>un</strong>a modosa<br />

criatura <strong>de</strong> primera com<strong>un</strong>ión (la hija; se había «perdido», me contó Marcelino, y por<br />

<strong>en</strong>tonces vivía <strong>en</strong> Gijón), <strong>un</strong> militar sin duda anterior a la Guerra Civil cuya sonrisa –me<br />

parece estar viéndolo– casi sobrepasaba las orejas, la propia dueña <strong>de</strong>l am<strong>en</strong>o local, muy<br />

jov<strong>en</strong>cita y vestida <strong>de</strong> fiesta nocturna –«fue <strong>en</strong> el Ritz, con papá», <strong>de</strong>cía orgullosa– y<br />

otros varios cuadros como postales excesivam<strong>en</strong>te coloreadas. Y <strong>un</strong>a Santa C<strong>en</strong>a.<br />

A<strong>que</strong>lla bu<strong>en</strong>a mujer nos recibía siempre con toda la amabilidad <strong>de</strong>l m<strong>un</strong>do, nos servía<br />

<strong>un</strong>a copita <strong>de</strong> Veterano, y <strong>de</strong>spués procedía a telefonear a las chicas –pues no había<br />

ning<strong>un</strong>a <strong>en</strong> la casa–. Mi<strong>en</strong>tras las chicas llegaban, conversábamos con la señora y con su<br />

nietecita. Los dormitorios eran como <strong>de</strong> <strong>un</strong> hogar burgués mo<strong>de</strong>sto, con el inevitable<br />

armario «español» espantoso y cuadros <strong>de</strong> vírg<strong>en</strong>es y santos <strong>en</strong> las pare<strong>de</strong>s;<br />

concretam<strong>en</strong>te, <strong>en</strong> el mío, sobre el cabecero <strong>de</strong> la cama había <strong>un</strong>a ilustración sobre hule<br />

<strong>de</strong> la <strong>que</strong> recuerdo <strong>un</strong>a Virg<strong>en</strong> inm<strong>en</strong>sa y, abajo, gesticulantes con<strong>de</strong>nados <strong>en</strong> los fuegos<br />

<strong>de</strong>l Infierno y alg<strong>un</strong>os <strong>en</strong>fermos y tullidos (lo <strong>que</strong> <strong>en</strong> algún mom<strong>en</strong>to imaginé <strong>un</strong><br />

hom<strong>en</strong>aje a mi primo). Para meter a este <strong>en</strong> la cama, había <strong>que</strong> organizar <strong>un</strong>a laboriosa<br />

tarea <strong>en</strong> la <strong>que</strong> participaba la anciana y la chica <strong>que</strong> v<strong>en</strong>ía, pues había <strong>que</strong> <strong>de</strong>smontar los<br />

hierros, pero <strong>en</strong> a<strong>que</strong>lla casa lo trataban con cariño y la misma solicitud <strong>que</strong> a <strong>un</strong> hijo.<br />

Disfruté allí <strong>de</strong> dos jóv<strong>en</strong>es (casadas, me dijeron, con problemas económicos); sobre<br />

todo <strong>de</strong> <strong>un</strong>a muy jov<strong>en</strong>, mor<strong>en</strong>a y ll<strong>en</strong>ita, con ojos azules muy excitantes y <strong>un</strong>os labios<br />

gruesos. Por la noche, mi primo y yo íbamos casi siempre a c<strong>en</strong>ar a Horcher y luego al<br />

cine o al teatro. A la salida, casi cada día nos dábamos <strong>un</strong>a vuelta a tomar <strong>un</strong>a copa por<br />

locales «dudosos». Regresábamos a las 4 o a las 5 <strong>de</strong> la mañana, ll<strong>en</strong>os <strong>de</strong> alcohol y<br />

alegría, y <strong>en</strong>tonces aún hablábamos <strong>un</strong> bu<strong>en</strong> rato sobre nuestro futuro.<br />

El día <strong>que</strong> me acompañó a la estación para tomar el tr<strong>en</strong> hacia Francia, me abrazó <strong>en</strong><br />

el andén y me <strong>en</strong>tregó <strong>un</strong> sobre. «Acéptalo», me dijo. «Yo n<strong>un</strong>ca iré a París. Quiero <strong>que</strong><br />

bebas por mí.» Cuando el tr<strong>en</strong> abandonaba Madrid, abrí el sobre: cont<strong>en</strong>ía 12.000<br />

pesetas.<br />

331


El viaje hasta París fue jubiloso. Mi<strong>en</strong>tras el viejo tr<strong>en</strong> español se acercaba a la<br />

frontera, mi corazón palpitaba cada vez con más viol<strong>en</strong>cia. Con el amanecer <strong>de</strong>scubrí<br />

los bellos paisajes <strong>de</strong> las Vascongadas. En el mom<strong>en</strong>to <strong>de</strong> cruzar la frontera, algo estalló<br />

<strong>en</strong> mí. Estaba <strong>en</strong> Francia. S<strong>en</strong>tí <strong>un</strong>a prof<strong>un</strong>da alegría. Con los ojos pegados al cristal <strong>de</strong><br />

la v<strong>en</strong>tanilla, fui contemplando maravillado, Francia, sus ciuda<strong>de</strong>s <strong>que</strong> pasaban, sus<br />

pueblos, el arco <strong>de</strong>l día –<strong>de</strong> mi primer día fuera <strong>de</strong> España–, hasta <strong>que</strong>, obscurecido,<br />

llegamos a la Gare d’Austerlitz.<br />

Hasta la mañana sigui<strong>en</strong>te no podía ir a la Cité Universitaire, don<strong>de</strong> t<strong>en</strong>ía la dirección<br />

<strong>de</strong> <strong>un</strong> nicaragü<strong>en</strong>se –¿quién me la proporcionó?–, <strong>un</strong> tal Armando López, <strong>que</strong> podía<br />

ayudarme. Decidí buscar <strong>un</strong> hotel cercano a la estación, c<strong>en</strong>ar algo y luego salir a pasear<br />

<strong>un</strong> poco. «¿Hacia dón<strong>de</strong> vas?», me dijo <strong>un</strong>a jov<strong>en</strong> –bu<strong>en</strong>o, no tan jov<strong>en</strong>– <strong>que</strong> había<br />

hecho el mismo viaje <strong>que</strong> yo y con qui<strong>en</strong> había conversado a ratos <strong>en</strong> el <strong>de</strong>partam<strong>en</strong>to.<br />

Era <strong>un</strong>a mujer <strong>de</strong> <strong>un</strong>os treinta y cinco años, soltera, creo <strong>que</strong> profesora <strong>en</strong> algún pueblo<br />

<strong>de</strong> Murcia, aún hermosa y muy simpática. A<strong>que</strong>lla mi primera noche <strong>en</strong> París la pasé<br />

con ella <strong>en</strong> <strong>un</strong> hotel mo<strong>de</strong>sto <strong>de</strong>l boulevard Saint Marcel. Era lozana –con <strong>esa</strong> exultación<br />

fascinante <strong>de</strong> las mujeres <strong>de</strong> Murcia–, muy católica y muy s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>tal, y sin duda yo no<br />

era su primer jov<strong>en</strong>cito. La noche fue agotadora. Y al día sigui<strong>en</strong>te, bastante cansado,<br />

pero ll<strong>en</strong>o <strong>de</strong> <strong>en</strong>tusiasmo, me <strong>en</strong>caminé a la Cité <strong>en</strong> busca <strong>de</strong> mi nicaragü<strong>en</strong>se. Tomé <strong>un</strong><br />

par <strong>de</strong> autobuses, <strong>de</strong> a<strong>que</strong>llos <strong>que</strong> iban abiertos por <strong>de</strong>trás. Quería ver. Ver. Mis ojos<br />

ardían. Des<strong>de</strong> a<strong>que</strong>llos autobuses empezó a abrirse ante mí, como la cola <strong>de</strong> <strong>un</strong> pavo<br />

real, París, las espléndidas av<strong>en</strong>idas, sus calles preciosas, sus edificios, todo lo <strong>que</strong><br />

constituye <strong>esa</strong> estampa inconf<strong>un</strong>dible con la <strong>que</strong> tantos hombres han soñado.<br />

Des<strong>de</strong> la Porte d’Orléans me <strong>en</strong>caminé con mi pe<strong>que</strong>ña maleta contemplando la serie<br />

<strong>de</strong> edificios <strong>que</strong> constituy<strong>en</strong> la Universitaria. Me tomé <strong>un</strong> café y <strong>un</strong> bocadillo <strong>de</strong> pâté <strong>de</strong><br />

campagne <strong>en</strong> <strong>un</strong> quiosco <strong>de</strong>l boulevard Jourdan, j<strong>un</strong>to al Montsouris. Después, ya<br />

repuesto, busqué la Maison <strong>de</strong>s Provinces <strong>de</strong> France, <strong>que</strong> estaba muy cerca, don<strong>de</strong> vivía<br />

Armando. Era <strong>un</strong>a <strong>de</strong> las f<strong>un</strong>daciones más sucias y <strong>de</strong>sor<strong>de</strong>nadas <strong>de</strong> toda la Cité, pero<br />

precisam<strong>en</strong>te <strong>esa</strong> falta <strong>de</strong> rigor me habría <strong>de</strong> v<strong>en</strong>ir muy bi<strong>en</strong> <strong>en</strong> los tiempos <strong>que</strong><br />

seguirían. Armando estaba <strong>en</strong> su habitación. Me recibió calurosam<strong>en</strong>te. Era <strong>un</strong> tipo<br />

agradable, bajito, regor<strong>de</strong>te, <strong>de</strong> rasgos indianos, rijoso –lacherous as a monkey, como<br />

Maese Shallow–. Vi <strong>que</strong> nos <strong>en</strong>t<strong>en</strong><strong>de</strong>ríamos cuando lo primero <strong>que</strong> hizo –y serían las<br />

diez <strong>de</strong> la mañana– fue sacar <strong>un</strong>a botella <strong>de</strong> Calvados y ofrecerme <strong>un</strong>a copa. Me sugirió<br />

<strong>que</strong>, para ahorrar dinero, me instalase <strong>en</strong> a<strong>que</strong>lla habitación. Le dije <strong>que</strong> no <strong>que</strong>ría<br />

causarle molestias. Repuso <strong>que</strong> don<strong>de</strong> duerme <strong>un</strong>o, duerm<strong>en</strong> cinco (no dijo dos, sino<br />

cinco, lo cual, comprobada la calidad <strong>de</strong>l aguardi<strong>en</strong>te, como salfumán <strong>un</strong> poco rebajado<br />

con agua, y su mirada extraviada, me alarmó), insistió mucho, y acepté; <strong>que</strong>damos <strong>en</strong><br />

<strong>que</strong> alg<strong>un</strong>as noches –muchas serían <strong>de</strong>spués– aprovecharía su hospitalidad. Armando<br />

fue mi Virgilio <strong>en</strong> París. Se <strong>de</strong>dicó a <strong>en</strong>señarme a moverme por a<strong>que</strong>lla ciudad, las<br />

líneas <strong>de</strong> metro y <strong>de</strong> autobuses, los cafés más agradables, las librerías y barrios<br />

inter<strong>esa</strong>ntes y zonas muy concretas <strong>de</strong> éstos y puestos <strong>de</strong> rev<strong>en</strong>ta más conv<strong>en</strong>i<strong>en</strong>tes.<br />

París vivía cierto clima <strong>de</strong> golpe <strong>de</strong> Estado, y se hablaba mucho <strong>de</strong> la ira <strong>de</strong> los<br />

332


paracaidistas <strong>de</strong> Argelia y <strong>de</strong> si el g<strong>en</strong>eral De Gaulle sería capaz <strong>de</strong> capear el temporal.<br />

La ciudad vivía sus últimos espl<strong>en</strong>dores antes <strong>de</strong>l apagón estival.<br />

Cada mañana, recorriésemos la parte <strong>de</strong> París <strong>que</strong> nos apeteciera a<strong>que</strong>l día,<br />

pasábamos inexorablem<strong>en</strong>te por Gibert, Maspéro, la Shakespeare & Cia y alg<strong>un</strong>os <strong>de</strong><br />

los innumerables bouquinistas <strong>que</strong> flan<strong>que</strong>an el S<strong>en</strong>a por la Tournelle, Montebello, St.<br />

Michel, Grands-Augustins, La Mégisserie... Esa mise <strong>en</strong> scène fue siempre mi mo<strong>de</strong>lo<br />

<strong>de</strong> librería, lo <strong>que</strong> <strong>de</strong>be <strong>de</strong>be ser <strong>un</strong>a librería. Cuando, muchos años más tar<strong>de</strong>, organicé<br />

para mi madre a<strong>que</strong>lla librería <strong>en</strong> Cartag<strong>en</strong>a <strong>que</strong> se llamó La Isla <strong>de</strong>l Tesoro, fueron <strong>esa</strong>s<br />

imág<strong>en</strong>es siempre vivas <strong>en</strong> mi memoria las <strong>que</strong> dispusieron las colecciones cuyo<br />

corazón era, precisam<strong>en</strong>te, a<strong>que</strong>l salón <strong>de</strong> altos y hermosos techos don<strong>de</strong> yo había<br />

nacido y <strong>que</strong> durante tantos años constituyó el santuario <strong>de</strong> mi abuela. A<strong>que</strong>lla librería<br />

tuvo <strong>un</strong> rumbo muy claro: sólo la maravilla. Mezclados con fotografías <strong>de</strong> autores,<br />

<strong>de</strong>dicatorias, grabados, los ana<strong>que</strong>les recogían ci<strong>en</strong>tos <strong>de</strong> libros <strong>que</strong> ya no era posible<br />

<strong>en</strong>contrar <strong>en</strong> los circuitos usuales <strong>de</strong> distribución. La librería se dispuso por Literaturas,<br />

y <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> cada <strong>un</strong>a <strong>de</strong> ellas <strong>un</strong>a exquisita at<strong>en</strong>ción a la Poesía, <strong>que</strong> iba almac<strong>en</strong>ando lo<br />

mejor <strong>de</strong> cuanto se publicaba por <strong>en</strong>tonces o <strong>que</strong> aún existía <strong>en</strong> los fondos editoriales,<br />

pero cuyas insufici<strong>en</strong>cias se remediaban con libros <strong>de</strong> seg<strong>un</strong>da mano, ediciones raras,<br />

etc., y siempre con el texto <strong>en</strong> su idioma original. La isla <strong>de</strong>l tesoro fue <strong>un</strong>a obra <strong>de</strong> arte.<br />

Durante tres o cuatro años, mi madre resistió la aus<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> cli<strong>en</strong>tes; sólo <strong>un</strong>os pocos<br />

habituales, alg<strong>un</strong>os <strong>de</strong> ellos <strong>que</strong> v<strong>en</strong>ían <strong>de</strong> otras ciuda<strong>de</strong>s. Era <strong>un</strong> pozo sin fondo don<strong>de</strong><br />

el dinero se consumía tratando <strong>de</strong> mant<strong>en</strong>er <strong>un</strong>a especie <strong>de</strong> faro cultural. Y acaso bi<strong>en</strong><br />

hubiera podido continuar, a<strong>un</strong> con tan graves pérdidas –pues bi<strong>en</strong> lo merecía la<br />

empr<strong>esa</strong>–, <strong>de</strong> haber vivido a<strong>que</strong>lla gran señora <strong>que</strong> había hecho <strong>de</strong> a<strong>que</strong>l sagrado recinto<br />

acaso la última razón <strong>de</strong> su vida. La muerte vino a buscarla <strong>en</strong> <strong>un</strong>a <strong>de</strong>solada carretera<br />

portugu<strong>esa</strong>, y con ella se llevó también ese sueño.<br />

Pero todo esto estaba aún muy lejos <strong>en</strong> a<strong>que</strong>llos días dorados <strong>de</strong> la juv<strong>en</strong>tud, cuando<br />

Armando y yo pasábamos las horas recorri<strong>en</strong>do París y hablando <strong>de</strong> poesía y recitando<br />

versos al atar<strong>de</strong>cer bajo los viejos castaños j<strong>un</strong>to al Pont Neuf. Y como dice Stev<strong>en</strong>son,<br />

estaba «<strong>de</strong>splegado el alocado corazón». Un día, Armando –o no, no fue Armado; fue<br />

<strong>un</strong> francés <strong>que</strong> se había <strong>un</strong>ido al grupo y cuyo nombre he olvidado– me condujo al<br />

estudio <strong>que</strong> había sido <strong>de</strong> Po<strong>un</strong>d <strong>en</strong> la Rue Notre-Dame-<strong>de</strong>s-Champs y me tradujo<br />

alg<strong>un</strong>os poemas <strong>que</strong> me impresionaron. Cuántas horas pasamos por a<strong>que</strong>llas calles<br />

mágicas, soñando. Uno <strong>de</strong> nuestros sueños era vivir <strong>en</strong> el Quai <strong>de</strong> Bourbon mirando a<br />

Notre Dame; [<strong>un</strong>a <strong>de</strong> sus casas, años <strong>de</strong>spués yo habría <strong>de</strong> conocerla muy bi<strong>en</strong>, por<strong>que</strong><br />

allí vive Jean-François Revel.] Sí, soñábamos, soñábamos... Llegar a ser escritores<br />

afamados, y misteriosos: lujo y bellas mujeres. Una <strong>de</strong> a<strong>que</strong>llas mañanas, Armando me<br />

acompañó <strong>en</strong> <strong>un</strong> viaje s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>tal hasta la rue <strong>de</strong> Capucines, cerca <strong>de</strong> la Place<br />

V<strong>en</strong>dôme, don<strong>de</strong> mi maestro St<strong>en</strong>dhal había caído fulminado por la apoplejía. Tuve la<br />

s<strong>en</strong>sación <strong>de</strong> estar <strong>en</strong>trando <strong>en</strong> el territorio <strong>de</strong> los «gran<strong>de</strong>s». Allí había sucedido, y allí<br />

estaba yo ahora. También estaban ci<strong>en</strong>tos <strong>de</strong> personas <strong>que</strong> pasaban, pero no eran yo y<br />

me parecía <strong>que</strong> <strong>un</strong> dardo disparado <strong>en</strong> la muerte <strong>de</strong> St<strong>en</strong>dhal cayera a mis pies a<strong>que</strong>lla<br />

mañana <strong>de</strong> J<strong>un</strong>io. No puedo separar los sitios –y cuántos amo sólo por<strong>que</strong> allí vivió <strong>un</strong>o<br />

333


<strong>de</strong> los seres <strong>que</strong> v<strong>en</strong>ero– <strong>de</strong> sus personajes, como si por algún medio sobr<strong>en</strong>atural ellos<br />

dieran forma incomparable e imperece<strong>de</strong>ra a los lugares <strong>que</strong> tocaron o miraron.<br />

Recuerdo la primera vez <strong>que</strong> Armando y yo fuimos a la Concor<strong>de</strong> y empezamos a<br />

remontar esos casi dos kilómetros <strong>de</strong> sólida belleza burgu<strong>esa</strong> hasta l’Étoile. Al<br />

comi<strong>en</strong>zo <strong>de</strong> los Campos, imaginé a<strong>que</strong>l día <strong>en</strong> <strong>que</strong> allí rodaron las cabezas <strong>de</strong> Louis<br />

XVI, la dulce María Antonieta, Robespierre... La mole <strong>de</strong>l Arco <strong>de</strong>l Tri<strong>un</strong>fo no sé por<br />

qué me emocionó: <strong>de</strong>bió ser por a<strong>que</strong>llos relieves, sobre todo el <strong>de</strong> Ru<strong>de</strong>, La Partida <strong>de</strong><br />

1792, y el Austerlitz <strong>de</strong> Gechter, y todos a<strong>que</strong>llos nombres <strong>de</strong> batallas y <strong>de</strong> los g<strong>en</strong>erales<br />

<strong>que</strong> las dirigieron. Los bulevares, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> las Tullerías hasta la Ópera, St Honoré, la rue<br />

Royale, el <strong>de</strong> los Italianos, eran otras <strong>de</strong> las zonas <strong>que</strong> mucho nos gustaban. Y los<br />

barrios <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la Tour Eiffel hasta Montparnasse, los Inválidos, etc...<br />

Armando me fue pres<strong>en</strong>tando a alg<strong>un</strong>os amigos suyos, todos hispanoamericanos,<br />

todos, sin excepción escritores, como todos los hispanoamericanos. Alg<strong>un</strong>o, como <strong>un</strong> tal<br />

Consolación (creo <strong>que</strong> así se llamaba y <strong>que</strong> era mexicano) se nos <strong>un</strong>ió <strong>en</strong> nuestros<br />

peregrinajes. Ah, las largas veladas <strong>en</strong> cafés hablando <strong>de</strong> Poesía, <strong>de</strong> Revolución. Eran<br />

jóv<strong>en</strong>es sumam<strong>en</strong>te izquierdistas, más <strong>que</strong> yo, <strong>que</strong> lo <strong>que</strong> s<strong>en</strong>tía más vivo <strong>en</strong> mi corazón<br />

era <strong>un</strong>a llamarada <strong>de</strong> viejo anarquismo <strong>de</strong> grabado.<br />

Empecé a escribir a ratos perdidos. La persist<strong>en</strong>te i<strong>de</strong>a <strong>de</strong> hacer <strong>un</strong> libro –mi mo<strong>de</strong>lo<br />

era Las flores <strong>de</strong>l mal–, <strong>un</strong>a estructura compleja, trabada, iba imponiéndose, a<strong>un</strong><strong>que</strong> aún<br />

no lo veía claro. Me gustaba s<strong>en</strong>tarme <strong>en</strong> el Chalet du Parc, <strong>que</strong> era <strong>un</strong> pe<strong>que</strong>ño bar<br />

cercano a la Maison, y allí escribir mi<strong>en</strong>tras veía <strong>en</strong>trar y salir a la g<strong>en</strong>te y a a<strong>que</strong>llas<br />

espléndidas muchachas, con sus ropas <strong>de</strong> Verano, <strong>que</strong> <strong>de</strong>spertaban mi pasión y con<br />

alg<strong>un</strong>a <strong>de</strong> las cuales, ocasionalm<strong>en</strong>te, me relacioné. De la única <strong>que</strong> guardo <strong>un</strong> recuerdo<br />

más preciso es <strong>de</strong> <strong>un</strong>a chica noruega, he olvidado el nombre, rubia, mucho más alta <strong>que</strong><br />

yo, pero muy afectuosa, con qui<strong>en</strong> estuve tres o cuatro días.<br />

Armando era también melancólicam<strong>en</strong>te proclive a visitar cem<strong>en</strong>terios. J<strong>un</strong>tos<br />

hicimos la ruta <strong>de</strong> las tumbas célebres y amadas (costumbre <strong>que</strong> no me ha abandonado;<br />

aún, cuando llego a cualquier ciudad, <strong>en</strong> seguida visito el cem<strong>en</strong>terio, y hay alg<strong>un</strong>o –<br />

sobre todos el inglés <strong>de</strong> Roma– <strong>que</strong> <strong>de</strong>bo haber recorrido <strong>en</strong> diez o doce ocasiones):<br />

Heine, Gautier, mi amado St<strong>en</strong>dhal, Dumas, los Goncourt, <strong>en</strong> el viejo Montmartre, con<br />

su estatua <strong>en</strong> bronce <strong>de</strong> Kami<strong>en</strong>ski; <strong>en</strong> Montparnasse busqué la <strong>de</strong> Huysmans, la <strong>de</strong><br />

Bau<strong>de</strong>laire –<strong>que</strong> me exasperó por la s<strong>en</strong>sación <strong>de</strong> d<strong>esa</strong>tino <strong>de</strong> su ubicación–, Sainte-<br />

Beuve (al <strong>que</strong> aún no había leído, pero al <strong>que</strong> ya admiraba), el aviador Pégoud; <strong>en</strong> el<br />

Pére-Lachaise visitamos el monum<strong>en</strong>to a Abelardo y Eloísa, las <strong>de</strong> Rossini, Moliere,<br />

Nerval, Balzac, el Muro <strong>de</strong> los Fe<strong>de</strong>rados, la pe<strong>que</strong>ña sepultura <strong>de</strong> Chopin (<strong>que</strong> con<br />

Mozart es <strong>un</strong>a v<strong>en</strong>eración inalterable <strong>de</strong>s<strong>de</strong> mi adolesc<strong>en</strong>cia).<br />

Fueron días ll<strong>en</strong>os <strong>de</strong> belleza, <strong>de</strong> apasionantes conversaciones, <strong>de</strong> alegría. Una noche,<br />

otro amigo <strong>de</strong> a<strong>que</strong>llas inacabables veladas, <strong>un</strong> alemán <strong>que</strong> ya se anticipaba a la Historia<br />

con su pelo larguísimo y ropas como <strong>de</strong> tractorista mogol y <strong>que</strong> escribía <strong>un</strong>os poemas<br />

<strong>que</strong> yo <strong>de</strong>testaba –eran onomatopeyas (Como diría el Dr. Johnson, or<strong>de</strong>ñaba al toro)–,<br />

me pres<strong>en</strong>tó <strong>en</strong> <strong>un</strong> bar <strong>de</strong> La Huchette (o St-Jac<strong>que</strong>s o St-Séverin) a Moni<strong>que</strong>. Era <strong>un</strong>a<br />

dulzura <strong>de</strong> 17 años, mor<strong>en</strong>ita, <strong>de</strong> pelo muy corto, muy francés, <strong>de</strong> gran<strong>de</strong>s ojos<br />

334


alm<strong>en</strong>drados (recuerdo su forma, su mirada, pero he olvidado el color; creo <strong>que</strong> eran<br />

ver<strong>de</strong>s), muy hermosa, <strong>de</strong> largas piernas y mórbido cuello. Qué cóñico tan bonico, me<br />

dije, como Monseñor a la hija <strong>de</strong> la Granadina. Ella fue mi guía por otro París, <strong>que</strong> ya<br />

no era el <strong>de</strong> las largas noches <strong>de</strong> humo y alcohol –«m<strong>en</strong>ta y lluvia», añadiría César<br />

González Ruano–, sino los románticos atar<strong>de</strong>ceres por las orillas <strong>de</strong>l S<strong>en</strong>a, o <strong>en</strong><br />

acogedores cafés <strong>de</strong>l Barrio Latino. Hablaba <strong>un</strong> español no muy fluido, pero<br />

compr<strong>en</strong>día mucho vocabulario. Me hacía leerle mis poemas, <strong>que</strong> escuchaba con gesto<br />

como muy crítico, y <strong>de</strong>spués ella me recitaba –me lo dio a conocer– los versos<br />

inaccesibles <strong>de</strong> Mallarmé. Como Ester Lynch (según Boswell) t<strong>en</strong>ía cierto tal<strong>en</strong>to,<br />

mejorado por la educación. A<strong>que</strong>llas veladas larguísimas <strong>en</strong> cualquier café ll<strong>en</strong>o <strong>de</strong><br />

humo (<strong>que</strong> casi siempre era el Cl<strong>un</strong>y), ante dos copas <strong>de</strong> cognac y dos cafés, con<br />

interminables conversaciones sobre pintura y literatura sólo interrumpidas –a<strong>un</strong><strong>que</strong> muy<br />

frecu<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>te– por no m<strong>en</strong>os interminables besu<strong>que</strong>os, se intercalaban con tar<strong>de</strong>s<br />

maravillosas <strong>en</strong> <strong>que</strong> nos amábamos como dos animalillos insaciables <strong>en</strong> a<strong>que</strong>lla sucia y<br />

<strong>de</strong>startalada habitación <strong>de</strong> la Maison <strong>de</strong>l Provinces, <strong>que</strong> Armando abandonaba (se iba a<br />

dormir con algún otro amigo) <strong>en</strong> cuanto nos veía aparecer con ojos brillantes. Nos<br />

quisimos apasionadam<strong>en</strong>te –ah, qué hermosas las pasiones <strong>de</strong> quince días–.<br />

Dedicábamos las mañanas a visitar el Louvre, <strong>que</strong> fue para mí el <strong>de</strong>scubrimi<strong>en</strong>to atónito<br />

<strong>de</strong> la gran<strong>de</strong>za <strong>de</strong> Rembrandt. Moni<strong>que</strong> y yo discutiamos acaloradam<strong>en</strong>te ante a<strong>que</strong>llas<br />

telas fabulosas o a<strong>que</strong>llas esculturas. Yo me emocionaba ante la Victoria <strong>de</strong> Samotracia<br />

y a ella no le gustaba. Ella adoraba la V<strong>en</strong>us <strong>de</strong> Milo y a mí me parecía fría. Yo trataba<br />

<strong>de</strong> explicarle la belleza <strong>de</strong>l retrato <strong>de</strong> los esposos Angerstein <strong>de</strong> Thomas Lawr<strong>en</strong>ce<br />

(cuánto me gustaría años más tar<strong>de</strong> sus Niñas Calmady <strong>en</strong> New York) y ella me acusaba<br />

<strong>de</strong> gusto <strong>de</strong>pravado. Sólo <strong>un</strong> par <strong>de</strong> veces coincidimos: ante Los lisiados <strong>de</strong> Brueghel y<br />

La bella Ferronnière <strong>de</strong> Leonardo, <strong>que</strong> a los dos nos fascinaban, y quizá ante La<br />

Gioconda, ante la <strong>que</strong> sincrónicam<strong>en</strong>te mostrábamos <strong>un</strong> <strong>en</strong>tusiasmo tibio. Sobre todo yo<br />

me extasiaba ante La batalla <strong>de</strong> San Romano <strong>de</strong> Uccello, y ella la <strong>de</strong>testaba; «<strong>un</strong><br />

amasijo» <strong>de</strong>cía. Una vez, y lo evoco por lo <strong>que</strong> ti<strong>en</strong>e <strong>de</strong> interés artístico, me excite<br />

contemplando el retrato <strong>de</strong> la Récamier <strong>de</strong> Gérard, <strong>en</strong> el Petit Palais, y Moni<strong>que</strong> me<br />

llamó cerdo. Hay <strong>un</strong> aspecto <strong>de</strong> a<strong>que</strong>lla jov<strong>en</strong>cita <strong>que</strong> recuerdo, y <strong>que</strong> me sorpr<strong>en</strong>dió,<br />

por<strong>que</strong> <strong>en</strong> sus largas conversaciones no solía ab<strong>un</strong>dar la agu<strong>de</strong>za personal; era como la<br />

repetición <strong>de</strong> libros, <strong>de</strong> lecturas. Pero <strong>en</strong> <strong>un</strong>a ocasión, ante el llamado Jinete Rampin,<br />

mirando <strong>esa</strong> misteriosa sonrisa, me dijo: «Los dioses ya eran alegres».<br />

A<strong>un</strong><strong>que</strong> me gustaba mucho físicam<strong>en</strong>te, y era apasionada <strong>en</strong> la cama, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> tres<br />

semanas Moni<strong>que</strong> empezó a cansarme, sobre todo por<strong>que</strong> era muy posesiva y me<br />

apartaba <strong>en</strong> cierta medida <strong>de</strong> mis amigos y <strong>de</strong> a<strong>que</strong>llas otras veladas literarias con ellos.<br />

Empecé a espaciar nuestras salidas. Regresé a la com<strong>un</strong>idad literaria <strong>que</strong> me recibió<br />

como a <strong>un</strong> hijo pródigo.<br />

A nuestro grupo se había <strong>un</strong>ido <strong>un</strong> inglés muy curioso, <strong>que</strong> se <strong>de</strong>cía hijo <strong>de</strong> <strong>un</strong> con<strong>de</strong>,<br />

y <strong>que</strong> pa<strong>de</strong>cía p<strong>en</strong>osa situación económica. Trabajaba como <strong>de</strong>p<strong>en</strong>di<strong>en</strong>te <strong>en</strong> <strong>un</strong>a librería<br />

<strong>de</strong>l boulevard Saint Michel y t<strong>en</strong>ía <strong>un</strong>a novia formal, mayor, <strong>que</strong> jamás traía a nuestras<br />

re<strong>un</strong>iones y <strong>que</strong> ocultaba, <strong>un</strong>a mujer muy seria, triste y <strong>de</strong> más <strong>de</strong> cuar<strong>en</strong>ta años, con tan<br />

335


pobre aspecto y vestiduras como él. Era <strong>un</strong> hombre muy culto, se llamaba Walter, y<br />

t<strong>en</strong>ía <strong>un</strong>a obsesión casi monomaníaca contra los negros; <strong>en</strong>vidiaba a los <strong>que</strong> pululaban<br />

por el Barrio Latino; <strong>de</strong>cía <strong>que</strong> eran hijos <strong>de</strong> los jefes <strong>de</strong> sus tribus, y <strong>que</strong> vivían <strong>en</strong> París<br />

a costa <strong>de</strong> las innúmeras ri<strong>que</strong>zas <strong>que</strong> les <strong>en</strong>viaban sus padres, lo <strong>que</strong> les proporcionaba<br />

la más maravillosa <strong>de</strong> las exist<strong>en</strong>cias, coches, mujeres y restaurantes (y aquí brillaban<br />

los ojos <strong>de</strong>l bu<strong>en</strong>o <strong>de</strong> Walter) . Era cierto, sin duda; la mayoría <strong>de</strong> los negros <strong>que</strong> nos<br />

cruzábamos <strong>en</strong> el Boul’Mich`se vestían <strong>en</strong> las ti<strong>en</strong>das mas caras y lucían los más<br />

aparatosos automóviles y las más lujosas damas. Pero me resultaba chocante la<br />

afirmación <strong>de</strong> mi amigo, traducible <strong>en</strong> la imag<strong>en</strong> <strong>de</strong> infinitas hileras <strong>de</strong> negros portando<br />

marfil, oro y diamantes, para <strong>en</strong>tregarlos al jefe <strong>de</strong> la tribu qui<strong>en</strong>, inmediatam<strong>en</strong>te, lo<br />

remitía a su hijo <strong>en</strong> París.<br />

Tratando <strong>de</strong> no per<strong>de</strong>r a Moni<strong>que</strong> pero <strong>que</strong> tampoco interfiriese <strong>de</strong>masiado <strong>en</strong> mi<br />

vida «artística», establecí <strong>un</strong>a especie <strong>de</strong> cal<strong>en</strong>dario, <strong>de</strong>jando para ella dos días a la<br />

semana. Eso no le gustó, y la sombra <strong>de</strong> la ruptura cruzó por sus ojos como ese<br />

obscurecerse <strong>de</strong> los cielos <strong>que</strong> an<strong>un</strong>cia temporal. Fui <strong>de</strong>jando sutilm<strong>en</strong>te mi visita a los<br />

museos para los días <strong>que</strong> tocaba Moni<strong>que</strong>. Una mañana, <strong>en</strong> el Jeu <strong>de</strong> Paume, concluyó<br />

la relación. Habíamos t<strong>en</strong>ido <strong>un</strong>a discusión <strong>de</strong> cierta viol<strong>en</strong>cia ante <strong>un</strong> retrto <strong>de</strong><br />

jov<strong>en</strong>cita <strong>de</strong> Degas (sin duda se trató <strong>de</strong>l <strong>de</strong> Laura <strong>de</strong> Gas, Baron<strong>esa</strong> Bellelli). Moni<strong>que</strong><br />

llegó a <strong>de</strong>cirme <strong>que</strong> yo t<strong>en</strong>ía el gusto típico <strong>de</strong> los burgueses... impot<strong>en</strong>tes (<strong>de</strong>jando caer<br />

la palabreja como alusión indiscutible a las muchas veladas <strong>que</strong> pasaba sin ella). Ante la<br />

Olimpia, <strong>que</strong> es <strong>un</strong>a <strong>de</strong> las telas <strong>que</strong> me gustaría t<strong>en</strong>er <strong>en</strong> casa, afirmó algo así como:<br />

Hay g<strong>en</strong>tes a qui<strong>en</strong>es les gusta más t<strong>en</strong>er <strong>un</strong>a mujer así, <strong>en</strong> <strong>un</strong> cuadro, <strong>que</strong> <strong>en</strong> su cama.<br />

Consi<strong>de</strong>rando <strong>que</strong> a<strong>que</strong>lla espl<strong>en</strong>dorosa criatura me había llevado <strong>en</strong> más <strong>de</strong> <strong>un</strong>a<br />

ocasión hasta el lin<strong>de</strong> <strong>de</strong>l colapso <strong>en</strong> alg<strong>un</strong>a noche <strong>de</strong> pasión, juzgué fuera <strong>de</strong> tono su<br />

alusión, me di por citado, y le manifesté la exist<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> jóv<strong>en</strong>es sin otra preocupación<br />

<strong>que</strong> alcanzar el óbito sobre ella, no si<strong>en</strong>do tal mi caso. Consi<strong>de</strong>ré <strong>un</strong> p<strong>en</strong>sami<strong>en</strong>to <strong>de</strong><br />

Wil<strong>de</strong> <strong>que</strong> había leído hacia poco: <strong>que</strong> la felicidad <strong>de</strong> <strong>un</strong> hombre <strong>de</strong>p<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> las mujeres<br />

con las <strong>que</strong> no se ha casado. Ante <strong>un</strong> Boudin –<strong>que</strong> es <strong>un</strong> pintor <strong>que</strong> mucho me gusta–<br />

sucedió el seísmo. No sé qué dijo, no recuerdo qué respondí, ignoro su réplica airada e<br />

insultante, pero aún veo mi figura dando <strong>un</strong> airoso saludo y repiti<strong>en</strong>do a<strong>que</strong>llo <strong>que</strong><br />

siempre soñé <strong>de</strong>cir <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>que</strong> muy jov<strong>en</strong>cito vi, por amistad <strong>de</strong>l portero, Lo <strong>que</strong> el vi<strong>en</strong>to<br />

se llevó: «Querida, me importa <strong>un</strong> bledo». Y salí <strong>de</strong>l Museo <strong>de</strong>jándola allí.<br />

Durante alg<strong>un</strong>os días volví a mis largos paseos por la ciudad, mis recorridos por las<br />

librerías, ti<strong>en</strong>das <strong>de</strong> discos, anticuarios (ilusionado con ese futuro <strong>que</strong> soñaba<br />

permitiéndome comprar ciertas piezas <strong>de</strong> las <strong>que</strong> <strong>en</strong> sus escaparates admiraba); volví a<br />

mis par<strong>que</strong>s, a mis jardines, a mis cafés: el m<strong>un</strong>do <strong>que</strong> palpitaba <strong>en</strong> ese espacio <strong>en</strong> torno<br />

a Saint-Michel y Saint Germain, <strong>en</strong>tre el boulevard Raspail y Montparnasse, el<br />

Luxemburgo y el río y casi hasta Orsay, y <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la Sorbona a Mouffetard: con sus<br />

ti<strong>en</strong>das siempre abiertas, su g<strong>en</strong>te tan libre, <strong>de</strong> todos los países, consumidos por sueños<br />

como el mío, hambri<strong>en</strong>tos <strong>de</strong> gloria; pintores, escultores, poetas, bailarinas, locos,<br />

anarquistas inc<strong>en</strong>diados, actores, g<strong>en</strong>te <strong>de</strong>l cine, exilados <strong>de</strong> mil patrias imposibles,<br />

timadores, ladrones, prox<strong>en</strong>etas, putas y novelistas, <strong>de</strong>sesperados y suicidas; todos con<br />

336


ojos como ascuas a imag<strong>en</strong> <strong>de</strong> a<strong>que</strong>l Pauwels <strong>que</strong> estrelló su bomba <strong>en</strong> la puerta <strong>de</strong> la<br />

Ma<strong>de</strong>leine. Allí había vivido Rimbaud, <strong>en</strong> la rue <strong>de</strong> Buci; cerca, <strong>en</strong> la <strong>de</strong> Sèguièr,<br />

Camus. Y tantos y tantos. El café <strong>de</strong> Flore y Les Deux Magots seguían <strong>de</strong> vitrina <strong>de</strong> la<br />

intelectualidad, pero no eran los lugares <strong>que</strong> más frecu<strong>en</strong>tábamos. Preferíamos otros<br />

cafés sin fama, con m<strong>en</strong>os turistas (y eso <strong>que</strong> <strong>en</strong> a<strong>que</strong>lla época había muy pocos <strong>en</strong><br />

París). Conocí a Sartre, lo <strong>que</strong> <strong>en</strong> a<strong>que</strong>llos tiempos y para nosotros investía con <strong>un</strong>a<br />

extraña pátina <strong>de</strong> revolucionario profeso, conocí a Clau<strong>de</strong> Couffon, <strong>que</strong> me pareció <strong>un</strong>a<br />

persona muy alegre y con qui<strong>en</strong> podía conversar largam<strong>en</strong>te sobre poesía española,<br />

amistad <strong>que</strong> aún perdura. Y, <strong>en</strong> fin, traté <strong>de</strong> seguir escribi<strong>en</strong>do y dando forma <strong>en</strong> mi<br />

cabeza a la i<strong>de</strong>a <strong>que</strong> me obsesionaba: el libro, Museo <strong>de</strong> Cera. Mis recursos iban<br />

m<strong>en</strong>guando con rapi<strong>de</strong>z alarmante y empecé a consi<strong>de</strong>rar la posibilidad <strong>de</strong> trabajar o<br />

establecer alg<strong>un</strong>a forma <strong>de</strong> ingreso <strong>que</strong> aliviara la situación<br />

[Cómo ha cambiado toda <strong>esa</strong> parte <strong>de</strong> París. Sigo vivi<strong>en</strong>do allí; <strong>de</strong>s<strong>de</strong> hace años voy<br />

siempre al mismo sitio –el Hotel <strong>de</strong> Suez–, <strong>en</strong> el Boul’Mich, <strong>que</strong> por su precio me<br />

permite pasar largas temporadas y don<strong>de</strong> puedo trabajar con comodidad. De vez <strong>en</strong><br />

cuando aún veo <strong>en</strong> alg<strong>un</strong>a terraza rostros con esos ojos como ascuas, pero son la<br />

excepción, perdidos <strong>en</strong> <strong>un</strong> mar <strong>de</strong> turistas. De todas formas, es mi barrio, don<strong>de</strong> t<strong>en</strong>go al<br />

alcance <strong>de</strong> la mano <strong>un</strong>a cantidad asombrosa <strong>de</strong> excel<strong>en</strong>tes librerías <strong>de</strong> viejo, don<strong>de</strong> me<br />

gusta caminar y caminar y caminar; don<strong>de</strong> aún <strong>en</strong> los cafés conozco <strong>de</strong> vez <strong>en</strong> cuando a<br />

criaturas <strong>que</strong> estimulan mi corazón y mi intelig<strong>en</strong>cia. François-Michel Durazzo no se<br />

explica <strong>que</strong> no me instale <strong>en</strong> <strong>un</strong> apartam<strong>en</strong>to o <strong>en</strong> el Colegio <strong>de</strong> España, <strong>en</strong> la Cité<br />

Universitaire. Pero el Colegio –y me lo ha ofrecido Racionero, <strong>que</strong> ahora es su director–<br />

«ya no es» mi territorio: yo necesito po<strong>de</strong>r bajar a cualquier hora y t<strong>en</strong>er a dos pasos las<br />

librerías <strong>que</strong> quiero, mis bares, mi paisaje.<br />

François-Michel Durazzo, qué bu<strong>en</strong> tipo, lo conocí hace ya muchos años, cuando lo<br />

invité a participar <strong>en</strong> Ar<strong>de</strong>ntísima. Fue <strong>un</strong>a <strong>de</strong> <strong>esa</strong>s amista<strong>de</strong>s inmediatas. Y <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />

<strong>en</strong>tonces hemos colaborado mucho y con fort<strong>un</strong>a, pues él es <strong>un</strong> gran organizador.<br />

También hizo la traducción –muy bu<strong>en</strong>a– <strong>de</strong> La serpi<strong>en</strong>te <strong>de</strong> bronce.]<br />

[Pero hubo algui<strong>en</strong> más, <strong>que</strong> se escondió <strong>en</strong> la primera evocación. Una <strong>de</strong>liciosa e<br />

iridisc<strong>en</strong>te criatura. No recuerdo su nombre, ni el color <strong>de</strong> sus ojos, ni el <strong>de</strong> su pelo; pero<br />

sí su sonrisa, y <strong>que</strong> era muy alegre, y dulce, y <strong>que</strong> sabía <strong>de</strong> memoria muchos poemas <strong>de</strong><br />

Verlaine. Era alemana, pero hablaba francés perfecto. Estuvimos j<strong>un</strong>tos los tres o cuatro<br />

días <strong>que</strong> a ella le <strong>que</strong>daban <strong>de</strong> París, antes <strong>de</strong> regr<strong>esa</strong>r ¿adón<strong>de</strong>? No quiso ir más allá <strong>de</strong><br />

<strong>un</strong>os tímidos, casi ruborosos besitos –como el Adonis <strong>de</strong> Shakespeare, se mostraba with<br />

lea<strong>de</strong>n appetite, <strong>un</strong>ap to toy–, pero ll<strong>en</strong>ó <strong>de</strong> luz, <strong>de</strong> simpatía y <strong>de</strong> amistad, a<strong>que</strong>llas<br />

tar<strong>de</strong>s <strong>de</strong> plata. Ahora vi<strong>en</strong>e a mi, otra vez, como a<strong>que</strong>lla noche <strong>en</strong> la terracita <strong>de</strong>l bar,<br />

j<strong>un</strong>to al Luxemburgo, y sigue con <strong>esa</strong> sonrisa maravillosa y escucho otra vez su voz <strong>de</strong><br />

seda recitándome: Lasse <strong>de</strong> vivre, ayant peur <strong>de</strong> mourir, pareille / Au brick perdu jouet<br />

du flux et du reflux, / Mon âme pour d’affreux naufrages appareille.]<br />

337


Una tar<strong>de</strong> Armando vino a buscarme al Cl<strong>un</strong>y. Walter había roto con su fantasmal<br />

prometida, acababa <strong>de</strong> conocer e intimar con <strong>un</strong>a viuda <strong>de</strong> cierta posición y nos ofrecía<br />

<strong>un</strong>a fiesta. La viuda residía muy lejos, por La Hacquiniére, <strong>en</strong> <strong>un</strong>a casa burgu<strong>esa</strong>, ll<strong>en</strong>a<br />

<strong>de</strong> relojes dorados y cortinas <strong>de</strong> cretona. Era amable, <strong>de</strong>masiado rubia, ancha <strong>de</strong> ancas,<br />

con <strong>un</strong> gesto como la Justine Dieuhl <strong>de</strong> Toulouse-Lautrec y con excesiva afición al<br />

Grand Manier. La velada fue protocolaria, quizá por su parte con int<strong>en</strong>tos <strong>de</strong><br />

agradarnos, pero muy aburrida. Salimos pronto, <strong>de</strong>jamos a los amantes <strong>en</strong> su acretonada<br />

soledad, y nos dirigimos a tomar <strong>un</strong>as copas a Pigalle, lugar <strong>que</strong> Armando disfrutaba<br />

con inexplicables placeres. Después fuimos a <strong>un</strong>a <strong>de</strong> las habitaciones <strong>que</strong> a alg<strong>un</strong>o <strong>de</strong><br />

los miembros <strong>de</strong> la «fraternidad» protegía <strong>de</strong> la intemperie (no estoy muy seguro, pero<br />

me parece recordar <strong>que</strong> era <strong>en</strong>tre la Chapelle y el boulevard Ney) y <strong>que</strong> tuvo la<br />

impru<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> asegurar <strong>un</strong>as botellas <strong>de</strong> abs<strong>en</strong>ta por algún rincón, y allí seguimos<br />

bebi<strong>en</strong>do.<br />

La borrachera <strong>de</strong>bió ser trem<strong>en</strong>da. A la mañana sigui<strong>en</strong>te, <strong>de</strong> pronto, al <strong>de</strong>spertar <strong>en</strong><br />

las ma<strong>de</strong>jas <strong>de</strong> la r<strong>esa</strong>ca, palpando para ori<strong>en</strong>tarme las pare<strong>de</strong>s húmedas <strong>de</strong> a<strong>que</strong>lla sucia<br />

habitación <strong>de</strong> la Maison <strong>de</strong> Provinces <strong>de</strong> France, me di cu<strong>en</strong>ta <strong>de</strong> <strong>que</strong> no me <strong>que</strong>daba ni<br />

<strong>un</strong> franco. Mi<strong>en</strong>tras me preparaba <strong>un</strong> espantoso café instantáneo con agua fría, traté <strong>de</strong><br />

recapacitar. El cultivo <strong>de</strong> la inanición, hasta <strong>en</strong> su más conspicuo d<strong>esa</strong>rrollo, lo calibré –<br />

y eso <strong>en</strong> caso <strong>de</strong> letargo– <strong>en</strong> siete o nueve días, acaso doce, pero lo <strong>de</strong>seable era<br />

solucionar el problema antes <strong>de</strong> <strong>que</strong> llegara a ser letal. P<strong>en</strong>sé <strong>en</strong> volver con Moni<strong>que</strong>,<br />

a<strong>un</strong><strong>que</strong> <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el principio no me pareció moza capacitada para alim<strong>en</strong>tar a <strong>un</strong> poeta sin<br />

inmediatas posibilida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> fort<strong>un</strong>a. ¿Armando...? Bastó contemplar su humanidad<br />

cubierta por <strong>un</strong> abominable pijama <strong>de</strong> camouflage y su postración para <strong>en</strong>t<strong>en</strong><strong>de</strong>r <strong>que</strong> se<br />

pudría <strong>en</strong> la miseria. Los cinco o seis habituales <strong>de</strong> nuestras tertulias eran seres <strong>de</strong> bolsa<br />

tan magra como sus carnes. Otros conocidos –muy franceses– hubieran tomado el gesto<br />

petitorio como <strong>un</strong>a afr<strong>en</strong>ta. Quedaba la posibilidad <strong>de</strong> <strong>en</strong>contrar <strong>un</strong> trabajo, <strong>que</strong> no era<br />

precisam<strong>en</strong>te a<strong>que</strong>llo para lo <strong>que</strong> yo me había <strong>de</strong>splazado a París, y cuya consecución<br />

posible <strong>de</strong>s<strong>de</strong> luego no resolvería el acto <strong>de</strong> alim<strong>en</strong>tarme antes <strong>de</strong> la fecha <strong>de</strong>cidida<br />

como <strong>de</strong> estricta sobreviv<strong>en</strong>cia.<br />

Mi<strong>en</strong>tras meditaba comprobé <strong>que</strong> estaba fumándome mi último cigarrillo, <strong>un</strong> tanto<br />

arrugado ya <strong>en</strong> <strong>un</strong>o <strong>de</strong> esos pa<strong>que</strong>tes <strong>de</strong>strozados <strong>que</strong> suele <strong>en</strong>contrarse <strong>un</strong>o <strong>en</strong> su<br />

bolsillo <strong>de</strong>l pantalón al salir <strong>de</strong> la r<strong>esa</strong>lga. Me dirigí al bulto <strong>que</strong> era Armando. Al<br />

acercarme, <strong>en</strong> la p<strong>en</strong>umbra <strong>de</strong>scubrí otro bulto j<strong>un</strong>to a él, liado <strong>en</strong> <strong>un</strong>a sábana ya color<br />

mostaza. Le toqué <strong>un</strong> hombro. No se <strong>de</strong>spertaba. Su sopor era prof<strong>un</strong>do. Gimió y me<br />

pareció <strong>que</strong> hedía. Tanteando retiré la apergaminada sábana. Había <strong>un</strong>a cabeza con<br />

rizos; era <strong>un</strong>a negra, y bastante fea, o así me lo pareció. Volvió a liarse la manta a la<br />

cabeza, y yo consi<strong>de</strong>ré <strong>que</strong> verda<strong>de</strong>ram<strong>en</strong>te mi único camino era la calle y sus múltiples<br />

incógnitas.<br />

Era <strong>un</strong>a mañana extrañam<strong>en</strong>te clara <strong>de</strong> finales <strong>de</strong> Agosto. Los árboles <strong>de</strong>l boulevard<br />

Jourdan brillaban limpios como titilando <strong>de</strong> rocío. El sol empezaba a cal<strong>en</strong>tar. En el<br />

Chalet du Parc había ya g<strong>en</strong>te s<strong>en</strong>tada, varias chicas <strong>que</strong> imaginé <strong>en</strong>cantadoras y a las<br />

<strong>que</strong> <strong>en</strong> a<strong>que</strong>l mom<strong>en</strong>to veía lejanísimas. Fui paseando hasta la Port d’Orléans. Allí no<br />

338


pu<strong>de</strong> más, y me acerqué a <strong>un</strong>a muchacha, <strong>que</strong> me pareció la mejor para <strong>en</strong>t<strong>en</strong><strong>de</strong>r mis<br />

cuitas. Le pedí tabaco. Me dio medio pa<strong>que</strong>te <strong>de</strong> Gauloise. Subí <strong>de</strong>spacio por la Av<strong>en</strong>ue<br />

d’Orléans hasta D<strong>en</strong>fer Rochereau y <strong>de</strong>s<strong>de</strong> allí tranquilam<strong>en</strong>te, como si no pasara nada,<br />

me dirigí al Boul’Mich`. Me invadió <strong>un</strong>a prof<strong>un</strong>da <strong>de</strong>sesperanza. La ciudad parecía más<br />

hermosa <strong>que</strong> ningún día <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>que</strong> llegase a ella, y yo no t<strong>en</strong>ía ni <strong>un</strong> franco. Vi las<br />

librerías, los cafés... las mujeres. Me <strong>de</strong>primí, pero resuelto a salir <strong>de</strong> a<strong>que</strong>lla situación,<br />

regresé lo más <strong>de</strong> prisa <strong>que</strong> pu<strong>de</strong> a la habitación <strong>de</strong> Armando. La negra se había ido y<br />

Armando trataba <strong>de</strong> <strong>de</strong>spegar los párpados. Le hice vestirse, le expuse lo apurado <strong>de</strong><br />

nuestro estado y la necesidad <strong>de</strong> solv<strong>en</strong>tarlo lo antes posible. Él tampoco t<strong>en</strong>ía dinero,<br />

como pudo comprobar <strong>de</strong> inmediato, y no recibiría el próximo che<strong>que</strong> <strong>de</strong> su familia<br />

antes <strong>de</strong> dos semanas.<br />

Fuimos a ver, <strong>en</strong> la F<strong>un</strong>dación <strong>de</strong> Brasil, a <strong>un</strong>os conocidos suyos. Le dieron algún<br />

dinero. Pero no nos servía para comer pues había <strong>que</strong> guardar para el metro. En la<br />

F<strong>un</strong>dación –me parece <strong>que</strong> <strong>de</strong> Arm<strong>en</strong>ia (estaba <strong>un</strong>ida a la <strong>de</strong> Provinces <strong>de</strong> France)– nos<br />

<strong>en</strong>contramos a <strong>un</strong> español. Era –¿cómo no?– poeta; <strong>un</strong> poco cursi; <strong>de</strong>cía «los cielos<br />

lloran» para aludir a la lluvia (la metagoge era rudim<strong>en</strong>taria). Nos habló <strong>de</strong> <strong>un</strong> comedor<br />

religioso, cierta misión seglar <strong>que</strong> estaba cerca <strong>de</strong>l Folies y <strong>que</strong> proporcionaba trabajo a<br />

jóv<strong>en</strong>es como nosotros. Era <strong>en</strong> la rue Lafayette. Fuimos, y nos aceptaron, pero no<br />

podían darnos ocupación antes <strong>de</strong> <strong>un</strong>a semana, pues relevaríamos a <strong>un</strong>os griegos (o<br />

italianos). Nos regalaron <strong>un</strong> <strong>en</strong>orme bocadillo y volvimos hacia el Barrio Latino<br />

bastante contritos.<br />

A<strong>que</strong>llos siete días fueron mi <strong>de</strong>sc<strong>en</strong>so a las <strong>de</strong>stemplanzas <strong>de</strong> la miseria física –<br />

otras, morales, más prof<strong>un</strong>das, me <strong>de</strong>pararía la vida años <strong>de</strong>spués–: basta <strong>de</strong>cir <strong>que</strong> la<br />

necesidad llegó a materializarse <strong>de</strong> tal manera, <strong>que</strong> cuando luego <strong>de</strong> tres días sin comer,<br />

me regalaron <strong>un</strong> tomate, lo partí <strong>en</strong> dos para t<strong>en</strong>er algo al sigui<strong>en</strong>te; me ll<strong>en</strong>aba el<br />

estómago <strong>de</strong> agua para evitar las contracciones, lo <strong>que</strong> me producía <strong>un</strong>as náuseas<br />

insoportables. Supongo <strong>que</strong> hasta mis ojos –como los <strong>de</strong> Richard Burton a<strong>que</strong>lla noche<br />

<strong>en</strong> el <strong>de</strong>sfila<strong>de</strong>ro <strong>de</strong> las Dos Colinas– estaban amarillos <strong>de</strong> hambre. Cuando por fin<br />

empezamos a trabajar <strong>en</strong> a<strong>que</strong>lla cocinilla <strong>de</strong> caridad, don<strong>de</strong> los empleados no t<strong>en</strong>íamos<br />

qué hacer sino preparar los alim<strong>en</strong>tos, retirar las m<strong>esa</strong>s y hacer la limpieza, nos dimos<br />

cu<strong>en</strong>ta <strong>de</strong> <strong>que</strong> no era sufici<strong>en</strong>te ni como solución transitoria. Los <strong>en</strong>cargados –g<strong>en</strong>te<br />

excel<strong>en</strong>te– nos daban cuanto <strong>que</strong>ríamos <strong>de</strong> comer y, a<strong>un</strong><strong>que</strong> no estaba <strong>en</strong> el contrato,<br />

<strong>un</strong>os pocos francos para tabaco y metro. Pero era fa<strong>en</strong>a <strong>de</strong> <strong>un</strong>a vez al día, y por tanto <strong>de</strong><br />

<strong>un</strong>a sola comida, a<strong>un</strong><strong>que</strong> ésta, eso sí, pantagruélica. Durante casi tres semanas, hasta<br />

principios <strong>de</strong> Octubre, nuestra vida se estructuró metódicam<strong>en</strong>te. Me levantaba muy<br />

temprano, me iba a <strong>de</strong>ambular por París; <strong>de</strong>spués acudía al restaurante, y <strong>de</strong>dicaba las<br />

tar<strong>de</strong>s a escribir y leer <strong>en</strong> mi cubil chez Armando. Si alg<strong>un</strong>a vez t<strong>en</strong>ía ganas <strong>de</strong> estar con<br />

<strong>un</strong>a chica, lo int<strong>en</strong>taba a la salida <strong>de</strong>l comedor <strong>de</strong> la Cité, lo <strong>que</strong> aprovechaba, <strong>en</strong>tre<br />

otros placeres, para dormir mejor <strong>que</strong> con mi amigo.<br />

Pese a a<strong>que</strong>llas <strong>de</strong>sv<strong>en</strong>turadas circ<strong>un</strong>stancias, fueron días muy hermoso. Empezaban<br />

a ser míos muchos lugares; ya no eran plazas, calles, rincones, vistos por vez primera,<br />

sino parajes a los <strong>que</strong> volvía eligiéndolos, sintiéndolos f<strong>un</strong>dirse con mi vida, con mi<br />

339


memoria, por<strong>que</strong> mis emociones iban ya <strong>un</strong>idas a ellos. Aquí p<strong>en</strong>sé tal verso, aquí<br />

mantuve tal conversación con esta o a<strong>que</strong>lla persona, allí me <strong>en</strong>amoré y allí me<br />

<strong>de</strong>s<strong>en</strong>amoré, ahí he pasado hambre y ahí he sido feliz, ese libro lo <strong>en</strong>contré <strong>en</strong> <strong>esa</strong> –y no<br />

<strong>en</strong> otra– libreria. Luego, Armando recibió algo <strong>de</strong> dinero y pudo prestarme <strong>un</strong> poco.<br />

Me gustaba s<strong>en</strong>tarme <strong>en</strong> la Place du Carrousel y mirar el Louvre. O <strong>en</strong> los<br />

atar<strong>de</strong>ceres, acodado <strong>en</strong> los pretiles <strong>de</strong>l río, contemplar el crepúsculo <strong>en</strong>volvi<strong>en</strong>do los<br />

pu<strong>en</strong>tes, la ciudad, los castaños. Cuánto amé –y amo– la placita <strong>de</strong> Fürst<strong>en</strong>berg,<br />

contemplar cómo se cerraba como <strong>un</strong>a urna al atar<strong>de</strong>cer <strong>en</strong> su tonalidad ocre perfecta;<br />

<strong>esa</strong> escalinata suave <strong>de</strong> la rue <strong>de</strong>s Barres, j<strong>un</strong>to al río y la iglesia; a<strong>que</strong>llas calles <strong>en</strong><br />

torno a Saint Juli<strong>en</strong>-le-Pauvre, el square Viviani don<strong>de</strong> tantas horas pasé ley<strong>en</strong>do y<br />

distrayéndome con la belleza <strong>de</strong> Notre Dame y la vitalidad <strong>de</strong>l Quai <strong>de</strong> Montebello; la<br />

melancólica luz como aire pintado <strong>de</strong> la Santa Capilla; tantos lugares... Me atraía subir a<br />

Montmatre, contemplar <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la balconada <strong>de</strong> ese abominable Sacré Coeur (a la <strong>que</strong><br />

siempre, fantasmas <strong>que</strong> configuran <strong>un</strong>a memoria, asociaba algún <strong>un</strong>iforme <strong>de</strong> oficial<br />

alemán) a<strong>que</strong>lla ciudad maravillosa <strong>que</strong> ya formaba para siempre parte <strong>de</strong> mi vida, y yo<br />

<strong>de</strong> ella, y luego s<strong>en</strong>tarme a hablar con la g<strong>en</strong>te <strong>en</strong> la plaza du Tertre. Una tar<strong>de</strong> <strong>en</strong>contré<br />

<strong>en</strong> <strong>un</strong>o <strong>de</strong> a<strong>que</strong>llos libreros <strong>de</strong>l Quai <strong>de</strong>s Grands Augustins, ¡<strong>en</strong> español! (era el seg<strong>un</strong>do<br />

libro <strong>en</strong> español, y <strong>de</strong> los importantes, <strong>que</strong> <strong>en</strong>contraba allí; algún compatriota <strong>de</strong>bió<br />

v<strong>en</strong><strong>de</strong>r <strong>en</strong> París el legado familiar), las Memorias <strong>de</strong> ultratumba <strong>en</strong> la edición <strong>de</strong> la<br />

Biblioteca Ilustrada <strong>de</strong> Gaspar y Roig. A veces mis recorridos <strong>en</strong>caminaban sus pasos<br />

hacia la zona <strong>de</strong> Ópera. O por la rue Sainte Anne, tan ll<strong>en</strong>a <strong>de</strong> evocaciones <strong>de</strong> St<strong>en</strong>dhal.<br />

O me dirigía al par<strong>que</strong> Monceau, me s<strong>en</strong>taba <strong>en</strong> el suelo y miraba las «antigüeda<strong>de</strong>s»<br />

<strong>que</strong> iban si<strong>en</strong>do cubiertas por la hiedra. Alg<strong>un</strong>as tar<strong>de</strong>s me iba a la Plaza <strong>de</strong>s Vosgues,<br />

otras Republi<strong>que</strong> arriba, otra al Montsouris. En el Carrefour <strong>de</strong> l’Odéon siempre<br />

saludaba a la estatua <strong>de</strong> Danton, personaje <strong>que</strong>, ignoro por qué razones, <strong>de</strong>spertaba, y<br />

<strong>de</strong>spierta, mi simpatía; cerca <strong>de</strong> su sombra, <strong>en</strong> <strong>un</strong> pe<strong>que</strong>ño bar, <strong>un</strong>a <strong>de</strong> <strong>esa</strong>s tar<strong>de</strong>s, a<br />

mediados <strong>de</strong> Agosto, escribí el <strong>que</strong> sería primer poema <strong>de</strong> Museo <strong>de</strong> Cera. Saludaba <strong>en</strong><br />

la rue <strong>de</strong> l’Ecole-<strong>de</strong>-Mé<strong>de</strong>cine el lugar don<strong>de</strong> estuvo el Club <strong>de</strong> los Cor<strong>de</strong>liers; me<br />

imaginaba a<strong>que</strong>llas noches exaltadas, ya con olor <strong>de</strong> sangre. Alg<strong>un</strong>a vez busqué ese<br />

número 17 <strong>de</strong> la rue <strong>de</strong> Marais, tan estrecha, tan sombría, <strong>en</strong>tre Saint-Germain y el Quai<br />

Malaquais, don<strong>de</strong> Balzac montó (cómo están sus reflejos <strong>en</strong> Les illusions..., <strong>en</strong> La<br />

maison du Chat...) la impr<strong>en</strong>ta con Barbier. A veces, sobre todo si me sobrecogía cierto<br />

humor melancólico, mis paseos se alargaban hasta el Pont Mirabeau, y <strong>de</strong>s<strong>de</strong> allí miraba<br />

las aguas <strong>que</strong> pasaban recordando los versos <strong>de</strong> Apollinaire. Iba al mercado <strong>de</strong> flores <strong>de</strong><br />

la Ma<strong>de</strong>leine o me s<strong>en</strong>taba ante Notre Dame, ro<strong>de</strong>ado <strong>de</strong> azaleas, mi<strong>en</strong>tras soñaba con<br />

los equilibrios <strong>de</strong> Quasimodo ante el amor imposible <strong>de</strong> Esmeralda; <strong>de</strong>jaba <strong>que</strong> la rue <strong>de</strong><br />

Mouffetard, tan popular, tan alegre, me colmase; o recorría incansablem<strong>en</strong>te el<br />

fascinante y complejo m<strong>un</strong>do <strong>de</strong>l Marais. Cuando alg<strong>un</strong>a sombra se apo<strong>de</strong>raba <strong>de</strong> mi<br />

corazón, <strong>de</strong>jaba vagar mis p<strong>en</strong>sami<strong>en</strong>tos mi<strong>en</strong>tras caminaba mecánicam<strong>en</strong>te a lo largo<br />

<strong>de</strong>l río. En la calma <strong>de</strong> sus piedras y sus árboles <strong>en</strong>contraba mi humor la suya. Uno <strong>de</strong><br />

los lugares <strong>que</strong> frecu<strong>en</strong>taba mucho era el Luxemburgo; <strong>en</strong> su or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> estatuas y<br />

jardines, ante la belleza <strong>de</strong> la Fu<strong>en</strong>te <strong>de</strong> Médicis o <strong>en</strong> las conmemoraciones <strong>de</strong> mis<br />

340


maestros, Verlaine, Chopin, St<strong>en</strong>dhal, mirando jugar a los niños y pasar a las<br />

muchachas, cuántas horas pasé <strong>en</strong>tregado a sueños <strong>que</strong> luego serían versos y a<br />

meditaciones sobre mi vida. Poco a poco, <strong>un</strong> or<strong>de</strong>n nuevo y extraño iba apo<strong>de</strong>rándose<br />

<strong>de</strong> mí, aclimatándome a otra nación, a otra l<strong>en</strong>gua.<br />

Pero iba <strong>de</strong>bilitándome. Comía <strong>un</strong>a vez al día, y a<strong>un</strong><strong>que</strong> fuese <strong>de</strong> forma <strong>de</strong>smedida,<br />

el mucho caminar, poco dormir y los excesos amatorios no <strong>de</strong>jaban <strong>de</strong> socavar mi<br />

fortaleza. Una tar<strong>de</strong>, <strong>en</strong> el pu<strong>en</strong>te <strong>de</strong> Austerlitz, mi<strong>en</strong>tras evocaba con orgullo a los<br />

soldados <strong>que</strong> vieron a<strong>que</strong>lla jornada, s<strong>en</strong>tí <strong>que</strong> me <strong>de</strong>svanecía. Durante alg<strong>un</strong>os<br />

mom<strong>en</strong>tos, perdida la noción <strong>de</strong>l lugar, s<strong>en</strong>tí <strong>un</strong> miedo frío como el mador. El pulso era<br />

alarmante. En cuanto pu<strong>de</strong> reaccionar, me acerqué a <strong>un</strong> bar y bebí <strong>un</strong> cognac. Empecé a<br />

consi<strong>de</strong>rar <strong>que</strong> no podía continuar así por mucho tiempo más, <strong>que</strong> bi<strong>en</strong> mirado, la<br />

persist<strong>en</strong>cia <strong>en</strong> la miseria no <strong>de</strong>jaba <strong>de</strong> ser el cultivo <strong>de</strong> lo <strong>que</strong> mi bu<strong>en</strong>a abuela hubiera<br />

calificado como emociones «baratas», y <strong>que</strong> continuar <strong>en</strong> París t<strong>en</strong>ía s<strong>en</strong>tido <strong>de</strong> po<strong>de</strong>r<br />

hacerlo con la comodidad y el tiempo preciso para escribir, <strong>en</strong> paz, pero <strong>en</strong> absoluto <strong>en</strong><br />

a<strong>que</strong>lla precaria exig<strong>en</strong>cia <strong>que</strong> si bi<strong>en</strong> <strong>de</strong>paraba alg<strong>un</strong>os mom<strong>en</strong>tos <strong>de</strong> po<strong>de</strong>rosa belleza<br />

robaba muchos más a mi m<strong>en</strong>ester f<strong>un</strong>dam<strong>en</strong>tal. Decidí, pues, <strong>que</strong> ya era hora <strong>de</strong><br />

regr<strong>esa</strong>r a España y aprestar los medios para otra estancia <strong>en</strong> París mejor organizada.<br />

Me <strong>en</strong>caminé, <strong>un</strong> poco triste, obviam<strong>en</strong>te, hacia la Universitaria. Consi<strong>de</strong>raría con<br />

Armando la situación y <strong>en</strong> <strong>un</strong> par <strong>de</strong> días iría a fechar mi billete <strong>de</strong> vuelta.<br />

Cuando llegué a la habitación <strong>en</strong> la Maison, la <strong>en</strong>contré ll<strong>en</strong>a <strong>de</strong> g<strong>en</strong>te, humo y<br />

alboroto. Todos bebían y hablaban animadam<strong>en</strong>te. Parecían <strong>esa</strong> «gavilla <strong>de</strong> mozos <strong>de</strong><br />

taberna y <strong>de</strong> criados sin amo» <strong>que</strong>, según Macaullay, dijo Cromwell <strong>que</strong> componían el<br />

regimi<strong>en</strong>to <strong>de</strong> Hamp<strong>de</strong>n. Rostros nuevos. Me sorpr<strong>en</strong>dió la invasión. Armando me dijo<br />

<strong>que</strong> eran <strong>un</strong>os amigos recién llegados <strong>de</strong> Nicaragua, con dinero fresco –sobre todo <strong>un</strong>o<br />

<strong>de</strong> ellos, <strong>que</strong> era hijo <strong>de</strong> millonarios (a<strong>un</strong><strong>que</strong> él fuese sandinista, «pre-Sandinista»,<br />

<strong>en</strong>tonces)– y ganas <strong>de</strong> corretear por París y pasarlo bi<strong>en</strong>. A<strong>que</strong>lla noche, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong><br />

c<strong>en</strong>ar –nos invitó al Procope–, fuimos con ellos para mostrarles el París nocturno. Y al<br />

regr<strong>esa</strong>r, casi <strong>de</strong> madrugada, tomando el aire <strong>en</strong> el Pont Solferino, se <strong>de</strong>cidió mi suerte:<br />

Algui<strong>en</strong> propuso <strong>un</strong>a partida <strong>de</strong> póker. El juego, <strong>en</strong> la habitación <strong>de</strong> <strong>un</strong>o <strong>de</strong> los recién<br />

llegados, <strong>en</strong> la F<strong>un</strong>dación <strong>de</strong> Italia –f<strong>un</strong>dación <strong>que</strong> <strong>un</strong> año <strong>de</strong>spués yo tomaría como<br />

resi<strong>de</strong>ncia– duró casi veinticuatro horas. Al terminar, yo era <strong>un</strong> hombre lo<br />

sufici<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>te favorecido por la fort<strong>un</strong>a como para <strong>en</strong>carar <strong>un</strong> mes más, sin<br />

problemas, mi vida franc<strong>esa</strong>.<br />

Fueron cuatro semanas magníficas. El tiempo acompañaba, ya sin calor y tampoco<br />

llovió mucho; la ciudad iba tomando su color áureo <strong>de</strong> Otoño prof<strong>un</strong>do. Y ese cielo<br />

azulísimo. Compré libros <strong>de</strong> Rimbaud, Balzac, Neruda, Alfred Jarry, Voltaire, Vallejo,<br />

el Törless <strong>en</strong> la traducción <strong>de</strong> Jaccottet, el Villon <strong>de</strong> Lacroix (el <strong>de</strong> Flamarion) –<strong>que</strong> me<br />

«hizo suyo» para siempre–, St<strong>en</strong>dhal, Alberti; fui a la Cinémate<strong>que</strong>; recorrí otros<br />

museos <strong>que</strong> no había visto. Conseguí escribir y <strong>de</strong> pronto me s<strong>en</strong>tí ll<strong>en</strong>o <strong>de</strong> i<strong>de</strong>as. Un día<br />

<strong>en</strong>contré <strong>un</strong>a obra <strong>de</strong> <strong>un</strong> poeta inglés <strong>que</strong> habría <strong>de</strong> t<strong>en</strong>er <strong>un</strong>a consi<strong>de</strong>rable influ<strong>en</strong>cia<br />

sobre mí: The waste land, <strong>de</strong> Eliot. Yo no sabía inglés para po<strong>de</strong>r leerla bi<strong>en</strong>, pero<br />

341


Armando me ayudó, y me sedujo muy prof<strong>un</strong>dam<strong>en</strong>te. [Entre 1982 y 1983 lo traduje. En<br />

verdad he seguido afinando la traducción durante muchos años.]<br />

Y volvieron las interminables noches «literarias», y alg<strong>un</strong>a otra partida, y las<br />

mujeres. Conocí a Louis Aragón, qui<strong>en</strong> <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> <strong>un</strong>a agradable conversación me<br />

regaló <strong>un</strong> libro suyo con <strong>un</strong>a bella <strong>de</strong>dicatoria; tiempo <strong>de</strong>spués me diría: «a<strong>que</strong>lla tar<strong>de</strong><br />

parecías <strong>un</strong> liberado <strong>de</strong> <strong>un</strong> campo <strong>de</strong> conc<strong>en</strong>tración». Volví a ver a Sartre, pero n<strong>un</strong>ca<br />

pu<strong>de</strong> traspasar <strong>un</strong>a como capa <strong>de</strong>... era muy feo, y a mi me repugna la g<strong>en</strong>te fea. Pero<br />

cómo escribía; pese a ciertas «trampas» y a su imperdonable ceguera vol<strong>un</strong>taria para la<br />

monstruosidad com<strong>un</strong>ista, aún logra sacudirme, <strong>de</strong>slumbrarme. Me interesó mucho<br />

Truffaut –sólo conocía Les quatre c<strong>en</strong>ts coups, pero había leído alg<strong>un</strong>os <strong>de</strong> sus artículos<br />

<strong>en</strong> Cahiers. Su cine no ha <strong>de</strong>jado <strong>de</strong> fascinarme–. No conseguí conocer a qui<strong>en</strong> más me<br />

inter<strong>esa</strong>ba, <strong>que</strong> era Malraux. Hice amistad <strong>un</strong>a noche <strong>de</strong> mucho alcohol, con la Patachu,<br />

<strong>en</strong> <strong>un</strong> local –creo <strong>que</strong> era <strong>de</strong> su propiedad– <strong>en</strong> Montmatre. Empecé a mandar poemas <strong>de</strong><br />

a<strong>que</strong>llos amigos hispanoamericanos a otros españoles, y a<strong>que</strong>llos los míos a sus países.<br />

El grupo se increm<strong>en</strong>tó con <strong>un</strong> griego, <strong>un</strong> italiano (<strong>de</strong> Génova, me parece; <strong>un</strong> tal<br />

Alessio) y <strong>un</strong> par <strong>de</strong> norteamericanos sumam<strong>en</strong>te borrachos <strong>de</strong> Calvados. Conocí a<br />

viejos exilados <strong>de</strong> mi patria a través <strong>de</strong> la Librería Española; soñaban con el fin <strong>de</strong>l<br />

franquismo y con <strong>un</strong>a España <strong>que</strong> los recibiría al regr<strong>esa</strong>r como héroes leg<strong>en</strong>darios y <strong>en</strong><br />

pl<strong>en</strong>a ebullición revolucionaria. En a<strong>que</strong>lla librería conocí a <strong>un</strong> coreano harto curioso,<br />

<strong>que</strong> se <strong>un</strong>ió <strong>de</strong> inmediato a nuestras noches literarias y <strong>que</strong> siempre, <strong>en</strong> la cima <strong>de</strong> la<br />

borrachera, exclamaba algo <strong>que</strong> más tar<strong>de</strong> comprobé <strong>que</strong> era el grito <strong>de</strong> Patroclo<br />

morib<strong>un</strong>do dirigiéndose a Héctor (y <strong>que</strong> también sería <strong>un</strong> brindis <strong>de</strong> Bruto); a<strong>que</strong>llo <strong>de</strong><br />

«Matóme el Hado y el Latonio Apolo». T<strong>en</strong>ía tal fe <strong>en</strong> el caos, <strong>en</strong> el horror y la barbarie,<br />

<strong>que</strong> <strong>de</strong>jaba <strong>en</strong> mantillas al <strong>en</strong>ar<strong>de</strong>cido Mijail Tukhachevski, y era más casto <strong>que</strong> Ali<br />

Bey. Conocí también a <strong>un</strong> com<strong>un</strong>ista, hermano, por cierto, <strong>de</strong> <strong>un</strong> cartag<strong>en</strong>ero, y,<br />

supongo, cartag<strong>en</strong>ero también, poco mayor <strong>que</strong> yo, <strong>que</strong> vivía perfectam<strong>en</strong>te instalado <strong>en</strong><br />

París, t<strong>en</strong>ía <strong>un</strong> MG <strong>de</strong>scapotable, y pronto amigamos y salíamos con su coche a comer<br />

<strong>en</strong> pe<strong>que</strong>ños restaurantes por las orillas <strong>de</strong>l Marne, <strong>en</strong> esos rincones tan amados por los<br />

impresionistas. Le gustaba volar con el coche y había <strong>un</strong> restaurant muy agradable al<br />

<strong>que</strong> íbamos, <strong>en</strong> Bas-Meudon, <strong>en</strong> <strong>un</strong> paisaje <strong>de</strong> cuadro <strong>de</strong> Sisley, y <strong>de</strong>cía <strong>que</strong> allí había<br />

ido mucho Ernest Hemingway.<br />

Y ya cuando faltaba poco para volver a España, <strong>un</strong>a noche, <strong>en</strong> el metro <strong>en</strong>tre Sèvres-<br />

Babylon y St. Lazare, conocí a Louise. Era muy parecida a Moni<strong>que</strong>, <strong>un</strong>a esproncediana<br />

«dueña <strong>de</strong> rubios cabellos, tan altiva», pero v<strong>en</strong>turosam<strong>en</strong>te lo ignoraba todo <strong>de</strong> pintura<br />

y literatura y por el contrario manifestaba especialísimas disposiciones para el gozo.<br />

T<strong>en</strong>ía otra v<strong>en</strong>taja: casi dos años m<strong>en</strong>os <strong>que</strong> Moni<strong>que</strong>. Con Louise conocí otro París: el<br />

francés. Vivía <strong>en</strong> la rue <strong>de</strong> Gr<strong>en</strong>elle, cerca <strong>de</strong> Los Inválidos. Su familia s<strong>en</strong>tía <strong>un</strong>a nativa<br />

repulsión al trato conmigo. Pero c<strong>en</strong>é <strong>un</strong>a vez con ellos y otra con <strong>un</strong>a tía <strong>de</strong> la jov<strong>en</strong><br />

<strong>que</strong> vivía cerca <strong>de</strong> la Gare <strong>de</strong> l’Est, y supieron disimular muy educadam<strong>en</strong>te su<br />

<strong>de</strong>sprecio, y los <strong>que</strong>sos fueron excel<strong>en</strong>tes y el vino <strong>un</strong>a maravilla y el pavo parecía <strong>de</strong><br />

a<strong>que</strong>llos <strong>de</strong> Gallipoli. Louise t<strong>en</strong>ía <strong>un</strong>a piel suave y <strong>un</strong>a mirada como la Nofret <strong>de</strong>l<br />

342


Museo <strong>de</strong> El Cairo. Me dijo <strong>que</strong> me <strong>que</strong>ría y yo s<strong>en</strong>tí por ella <strong>un</strong>a juv<strong>en</strong>il pasión. Me<br />

regaló <strong>un</strong>a corbata. Fuimos felices dos semanas.<br />

Era ya hacia finales <strong>de</strong> Noviembre –frio y lluvioso– y empecé a echar <strong>de</strong> m<strong>en</strong>os el<br />

sol <strong>de</strong>l Sur y mi mar. El curso había empezado <strong>en</strong> Murcia, me habían matriculado y<br />

<strong>de</strong>bía incorporarme a él. Regresé. Mi madre me estrecho <strong>en</strong>tre sus brazos. Mi abuela me<br />

dijo: «Estás más <strong>de</strong>lgado. Habrá <strong>que</strong> alim<strong>en</strong>tarte bi<strong>en</strong>». Y volví a Murcia, a mi <strong>que</strong>rido,<br />

pe<strong>que</strong>ño, viejo y confortable hotel, a mi habitación <strong>que</strong> ya empezaba a ser mi reino ll<strong>en</strong>o<br />

<strong>de</strong> libros.<br />

A<strong>que</strong>lla primera vez, París fue tantas cosas <strong>que</strong> aún hoy me resulta difícil or<strong>de</strong>narlas.<br />

Fue la alegría, la libertad, el amor, el placer, <strong>un</strong> to<strong>que</strong> <strong>de</strong> miseria –<strong>que</strong> t<strong>en</strong>ía <strong>un</strong> fondo <strong>de</strong><br />

excitación–, los largos paseos <strong>de</strong>scubri<strong>en</strong>do tantas cosas <strong>que</strong> ya no olvidaría jamás, la<br />

belleza <strong>de</strong> <strong>un</strong>a ciudad anidando <strong>en</strong> el corazón.<br />

La noche <strong>que</strong> regresé, estaba llovi<strong>en</strong>do. Recuerdo perfectam<strong>en</strong>te la imag<strong>en</strong>. Yo<br />

fumaba apoyado <strong>en</strong> el cristal <strong>de</strong> la v<strong>en</strong>tanilla. Desdibujada por la lluvia <strong>en</strong> el cristal la<br />

ciudad iba <strong>de</strong>svaneciéndose, y sobre la obscura lejanía había como <strong>un</strong> nimbo rojizo.<br />

Cerré los ojos <strong>un</strong> instante, y cuando volví a abrirlos, ya había d<strong>esa</strong>parecido.<br />

Después he vuelto muchas veces. Me casé con <strong>un</strong>a bella parisi<strong>en</strong>se. He regr<strong>esa</strong>do con<br />

dinero como qui<strong>en</strong> v<strong>en</strong>ga <strong>un</strong>a afr<strong>en</strong>ta. He vivido <strong>en</strong> muchos sitios, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la rue Marx<br />

Dormoy a Saint Michel; pisos, hoteles, <strong>un</strong> <strong>de</strong>svaído chalet con jardín <strong>en</strong> Bry-sur-Marne,<br />

con Aline, cuando Miguel era muy pe<strong>que</strong>ño. Y luego vino el París <strong>que</strong> tomaba rostro <strong>en</strong><br />

amigos, Revel, Slama, la Althem, Finkielkraut, Cioran, François-Michel Durazzo, Marie<br />

Claire Zimmermann, Maram al-Masri, Lionel Ray, Claudine Helft, Babacar Shall, la<br />

pasión por la D<strong>en</strong>euve.. He llevado allí vidas tan difer<strong>en</strong>tes, he sido tan feliz, y también<br />

alg<strong>un</strong>a noche, tan <strong>de</strong>sdichado como para invocar el suicidio. La última vez <strong>que</strong> estuve,<br />

hace muy poco, con Carm<strong>en</strong>, volví a recorrer melancólicam<strong>en</strong>te todos los viejos lugares<br />

<strong>de</strong> mi juv<strong>en</strong>tud. París sigue si<strong>en</strong>do a<strong>que</strong>l sueño, pero es <strong>un</strong>a ciudad –a<strong>un</strong><strong>que</strong> mucho la<br />

amo– <strong>que</strong> ya no «necesito», como sí me suce<strong>de</strong> con Istanbul o V<strong>en</strong>ezia. Es algo <strong>que</strong> está<br />

ahí, <strong>en</strong> el corazón, <strong>que</strong> <strong>de</strong> vez <strong>en</strong> cuando, como el loro <strong>de</strong> La isla <strong>de</strong>l tesoro, grita <strong>en</strong> mi<br />

corazón su «¡Doblones! ¡Doblones!»: el resplandor <strong>de</strong>l oro <strong>de</strong> la juv<strong>en</strong>tud.<br />

[No <strong>en</strong>ti<strong>en</strong>do ese mom<strong>en</strong>to <strong>de</strong> mi vida <strong>en</strong> <strong>que</strong> «no necesité» a París. Ahora cada vez<br />

«necesito» más a París, cada vez más es la ciudad don<strong>de</strong> me gusta estar y –alg<strong>un</strong>a vez lo<br />

p<strong>en</strong>sé <strong>de</strong> Roma– don<strong>de</strong> acaso terminaré vivi<strong>en</strong>do. En estos años, las cosas <strong>que</strong> amo,<br />

misteriosam<strong>en</strong>te –no me refiero a mi pasear vi<strong>en</strong>do cuadros y fachadas– han ido<br />

«volvi<strong>en</strong>do» a París. Ya no es la ciudad <strong>de</strong> a<strong>que</strong>llos años ses<strong>en</strong>ta. Es otra. Pero es la<br />

ciudad don<strong>de</strong> t<strong>en</strong>go lo <strong>que</strong> quiero, lo <strong>que</strong> me hace feliz. Ha sido <strong>un</strong> <strong>en</strong>amorarme <strong>de</strong><br />

nuevo, con otros <strong>en</strong>cantos, pero hechiceros también.<br />

Recuerdo <strong>un</strong>a mañana <strong>en</strong> el Museo <strong>de</strong> Susse. En <strong>un</strong>a <strong>de</strong> las salas hay <strong>un</strong> suelo <strong>de</strong><br />

mosaico con <strong>un</strong>a fantástica Medusa. Estaba sucio, y sus colores, apagados. Uno <strong>de</strong> los<br />

<strong>en</strong>cargados llegó con <strong>un</strong> cubo <strong>de</strong> agua, la arrojó sobre el suelo y al instante, como <strong>un</strong><br />

milagro, la Medusa revivió, bellísima, asombrosa, con la luz <strong>de</strong> sus colores <strong>de</strong>l primer<br />

día. Estos últimos años han sido el agua sobre <strong>esa</strong> Medusa <strong>de</strong> mis relaciones con París.<br />

343


Ha pasado <strong>de</strong> ser la ciudad mágica, don<strong>de</strong> me s<strong>en</strong>tía bi<strong>en</strong>, la ciudad ll<strong>en</strong>a <strong>de</strong> recuerdos<br />

<strong>de</strong> la juv<strong>en</strong>tud, pero apagada por <strong>un</strong>a s<strong>en</strong>sación <strong>de</strong> extranjería, <strong>de</strong> estar <strong>de</strong> alg<strong>un</strong>a<br />

manera, <strong>de</strong> paso, a ser mi ciudad.]<br />

[Del Diario <strong>de</strong> la Lágrima <strong>de</strong> Ahab. Año 1996:<br />

8 <strong>de</strong> Noviembre, viernes – París.<br />

El viaje ha sido muy bu<strong>en</strong>o. El cama estaba bi<strong>en</strong> acondicionado; el único problema<br />

es <strong>que</strong> no se permitía fumar, discutí con el empleado, pero no había forma. Al final me<br />

ha indicado <strong>un</strong> lugar don<strong>de</strong> podía hacerlo, <strong>en</strong> el extremo <strong>de</strong>l vagón.<br />

Monika y Caroline vinieron a <strong>de</strong>spedirnos ayer a la estación, muy cordiales y<br />

g<strong>en</strong>erosas. He s<strong>en</strong>tido irme <strong>de</strong> Berlín. Está tan ll<strong>en</strong>o <strong>de</strong> vida, ahora. Caroline me cae<br />

muy bi<strong>en</strong>, y ti<strong>en</strong>e cierto atractivo. Antes <strong>de</strong> dormir, estuve repasando el poema <strong>de</strong> Sixto<br />

IV y creo <strong>que</strong> lo t<strong>en</strong>go casi acabado.<br />

Decido no llamar a nadie, salvo a Durazzo y lo relacionado con mi lectura <strong>de</strong><br />

poemas. T<strong>en</strong>go ganas <strong>de</strong> pasar <strong>un</strong>os días «<strong>en</strong> solitario», paseando tranquilam<strong>en</strong>te, sin<br />

citas. De ver a algui<strong>en</strong> más, solo a Revel o a Slama. Hoy hemos salido, así, sin rumbo,<br />

dando vueltas por el barrio, vi<strong>en</strong>do libros, discos... Luego, <strong>un</strong> paseo hasta la Ópera, la<br />

Ma<strong>de</strong>leine, <strong>de</strong>spués hemos regr<strong>esa</strong>do por el Hotel Meurice, <strong>que</strong> siempre me hace evocar<br />

imág<strong>en</strong>es <strong>de</strong> la ocupación alemana. He <strong>que</strong>dado con Durazzo para vernos el domingo.<br />

He comprado <strong>un</strong> compacto <strong>de</strong> Berthe Sylva y he <strong>en</strong>contrado <strong>en</strong> <strong>un</strong>o <strong>de</strong> los puestos cerca<br />

<strong>de</strong> la Shakespeare <strong>un</strong>a primera edición <strong>de</strong> Amori et dolori sacrum, <strong>de</strong> Barrès, libro <strong>que</strong><br />

siempre me ha gustado mucho –ti<strong>en</strong>e <strong>de</strong> las mejores páginas sobre V<strong>en</strong>ezia <strong>que</strong> he<br />

leído– y <strong>que</strong> perdí (o me robaron) hace años, y <strong>un</strong>a preciosa biografía <strong>de</strong> mi muy<br />

<strong>que</strong>rido Robert <strong>de</strong> Montesquieu. Hemos c<strong>en</strong>ado cerca <strong>de</strong>l hotel, y ahora voy a leer.<br />

9 <strong>de</strong> Noviembre, sábado – París.<br />

Anoche, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> releer lo <strong>que</strong> escribió Barrès sobre V<strong>en</strong>ezia, me vino a la cabeza<br />

<strong>un</strong>a imag<strong>en</strong>: el rostro feliz (¿Qué rostro? Imaginé, soñé <strong>un</strong> rostro) <strong>de</strong> Anacreonte.<br />

Supongo <strong>que</strong> nacido <strong>de</strong> la dicha <strong>que</strong> me invadía por estar aquí otra vez. Y <strong>de</strong> ese rostro,<br />

<strong>de</strong> <strong>esa</strong> imag<strong>en</strong>, empezó a nacer <strong>un</strong> poema, con <strong>un</strong>os versos <strong>que</strong> recuerdo, suyos. En<br />

Villa Gracia t<strong>en</strong>go <strong>que</strong> comprobar si hay algún error <strong>en</strong> mi memoria. Pero es <strong>un</strong> poema<br />

<strong>que</strong> creo <strong>que</strong> ha nacido «terminado»9.<br />

Esta mañana hemos ido a ver <strong>un</strong>a exposición <strong>de</strong> Klein <strong>en</strong> el Marais. Me gusta y a<br />

Carm<strong>en</strong> le inter<strong>esa</strong>n sus fotografías. Después hemos ido a ver alg<strong>un</strong>a otra exposición –<br />

es el mes <strong>de</strong> la Fotografía y Carm<strong>en</strong> quiere aprovecharlo bi<strong>en</strong>– y, como se dice, «<strong>de</strong><br />

ti<strong>en</strong>das». Al volver al hotel, he <strong>de</strong>scubierto cerca <strong>de</strong> la rue Bucci <strong>un</strong>a <strong>que</strong> v<strong>en</strong><strong>de</strong> toda<br />

suerte <strong>de</strong> comidas, fiambres, <strong>que</strong>sos, <strong>en</strong>saladas preparadas, etc. Como Fauchon. Hemos<br />

comprado alg<strong>un</strong>as cosas exquisitas y <strong>un</strong> bu<strong>en</strong> vino, y hemos <strong>de</strong>cidido c<strong>en</strong>ar <strong>en</strong> la<br />

344


habitación, tranquilam<strong>en</strong>te. Después, Carm<strong>en</strong> se ha acostado y yo me he puesto a<br />

trabajar. He continuado –<strong>en</strong> realidad, empezado– el poema <strong>que</strong> se me ocurrió este<br />

Verano pasado, <strong>en</strong> Si<strong>en</strong>a, y <strong>que</strong> me «jodió» <strong>un</strong> grupo <strong>de</strong> turistas. De pronto, he vuelto a<br />

verlo10. Una noche bebi<strong>en</strong>do con John Silver, <strong>un</strong> «maestro» <strong>que</strong> como a Hawkins, me<br />

asombró, me «dominó» al conocerlo, cuando yo era <strong>un</strong> crío. Y ahora soy mayor <strong>que</strong> lo<br />

era él. Debo trabajarlo más.<br />

10 <strong>de</strong> Noviembre, domingo – París.<br />

Esta mañana p<strong>en</strong>sé ir a Chartres, pero el día está <strong>de</strong>masiado plomizo. Hemos<br />

aprovechado para ver la exposición <strong>de</strong> Peter Beard, <strong>en</strong> el Hotel <strong>de</strong> Rodtschild, cerca <strong>de</strong><br />

Etoile. Es muy bu<strong>en</strong>a. Beard consigue emocionarme. Esas fotografías <strong>que</strong> al mismo<br />

tiempo son imag<strong>en</strong> y escritura; y sus carnets. Todas eran sobre África, con muchos<br />

recuerdos aportados por la Dines<strong>en</strong>, <strong>en</strong>tre ellos <strong>un</strong> retrato <strong>de</strong> FitzHutton. Me inter<strong>esa</strong> lo<br />

<strong>que</strong> ha conseguido al mezclar textos con fotografías.<br />

Después hemos ido al Hôtel <strong>de</strong> Sully, don<strong>de</strong> han colgado <strong>un</strong>a exposición <strong>de</strong><br />

fotografías <strong>de</strong> diversas épocas sobre las Pirámi<strong>de</strong>s y la Esfinge. Alg<strong>un</strong>as son<br />

impresionantes. Hay placas <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el primer tercio <strong>de</strong>l XIX. Qué belleza. Hemos comido<br />

al lado <strong>de</strong> la rue Saint-Antoine. Me gusta mucho el Marais, está ll<strong>en</strong>o <strong>de</strong> vida. Luego<br />

dando <strong>un</strong> paseo por la place <strong>de</strong>s Vosgues, he visto <strong>en</strong> <strong>un</strong> anticuario <strong>un</strong>a escultura art<br />

<strong>de</strong>có <strong>que</strong> no sé si la compraré.<br />

Después he estado con François-Michel Durazzo <strong>en</strong> el Cl<strong>un</strong>y, trabajando casi tres<br />

horas sobre la traducción <strong>que</strong> ha hecho <strong>de</strong> La serpi<strong>en</strong>te <strong>de</strong> bronce. Me parece bu<strong>en</strong>a. Y<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> luego ha trabajado como <strong>un</strong> negro. Hemos aclarado el s<strong>en</strong>tido <strong>de</strong> alg<strong>un</strong>as<br />

palabras, pero no puedo ponerle reparos. A<strong>de</strong>más es <strong>un</strong> tipo simpático.<br />

Hemos c<strong>en</strong>ado otra vez <strong>en</strong> el hotel. Y <strong>de</strong>spués hemos salido a tomar café <strong>en</strong> el Cl<strong>un</strong>y<br />

y a dar <strong>un</strong>a vuelta. He comprado otra Traviata y, <strong>de</strong> viejo, el Johson <strong>de</strong> Boswell, <strong>un</strong>a<br />

bonita edición, y –hace tiempo <strong>que</strong> quiero estudiarlo bi<strong>en</strong>– Doctrinaires <strong>de</strong> la<br />

Révolution Alleman<strong>de</strong>, <strong>de</strong> Edmond Vermeil.<br />

Estoy p<strong>en</strong>sando <strong>en</strong> Chartres. Cómo se si<strong>en</strong>te –como los amputados dic<strong>en</strong> <strong>que</strong> les<br />

suce<strong>de</strong> con el miembro cortado–, j<strong>un</strong>to a la Catedral, el «hueco» <strong>de</strong> la casa <strong>de</strong> Sièyes.<br />

11 <strong>de</strong> Noviembre, l<strong>un</strong>es – París.<br />

París parece <strong>de</strong>sierto. Es fiesta y <strong>en</strong> los Campos Elíseos había <strong>un</strong> <strong>de</strong>sfile <strong>de</strong>spués <strong>de</strong><br />

la ceremonia <strong>en</strong> «el fuego sagrado». Hemos ido dando <strong>un</strong> paseo, y es <strong>un</strong>a ceremonia <strong>que</strong><br />

parecía d<strong>esa</strong>rrollarse <strong>en</strong> la aus<strong>en</strong>cia <strong>de</strong>l público, salvo autorida<strong>de</strong>s. Pero al m<strong>en</strong>os nos ha<br />

permitido ver <strong>de</strong>sfilar a la Guardia Republicana montada, lo <strong>que</strong> es bello espectáculo.<br />

Después hemos paseado tranquilam<strong>en</strong>te hasta la Tour Eiffel –me gustan mucho <strong>esa</strong>s<br />

casas <strong>que</strong> dan al jardín <strong>en</strong> la Allée Lecouvreur, siempre me han gustado–. Y hemos<br />

comido por allí. Y esta tar<strong>de</strong> hemos dado <strong>un</strong> bu<strong>en</strong> «repaso» a Notre Dame. Cerca <strong>de</strong> la<br />

rue Danton, antes <strong>de</strong> c<strong>en</strong>ar, he comprado alg<strong>un</strong>as películas <strong>de</strong> Mizogushi y <strong>de</strong> Welles <strong>en</strong><br />

versión original y <strong>un</strong> libro <strong>que</strong> recopila las <strong>en</strong>trevistas <strong>que</strong> Frédéric J. Grover mantuvo<br />

345


con Malraux. Voy a leerlo esta noche; es <strong>un</strong> libro <strong>de</strong> pocas páginas. He estado<br />

escribi<strong>en</strong>do: he seguido con el Canto II <strong>de</strong> La lágrima <strong>de</strong> Ahab.<br />

12 <strong>de</strong> Noviembre, martes – París.<br />

El libro <strong>de</strong> Malraux es muy bu<strong>en</strong>o. Sus juicios sobre Drieu la Rochelle, Barrès, Jean<br />

Paulham, Celine, creo <strong>que</strong> son admirables: justos y <strong>de</strong> <strong>un</strong>a prof<strong>un</strong>da dignidad. Y <strong>en</strong> ese<br />

«tono» Malraux <strong>que</strong> siempre me ha «tocado». Siempre he s<strong>en</strong>tido por él admiración y<br />

respeto.<br />

Esta mañana, <strong>un</strong>a vez más al Museo D’Orsay. No me gusta mucho cómo está<br />

dispuesto, sobre todo <strong>esa</strong> visión g<strong>en</strong>eral al <strong>en</strong>trar. Pero v<strong>en</strong>go siempre, <strong>un</strong>a y otra vez.<br />

Paseo a veces sin mirar siquiera, y<strong>en</strong>do directo a este o a<strong>que</strong>l cuadro: esos Boudin <strong>de</strong><br />

Trouville y Honfleur, los Delacroix –cómo concebir La caza <strong>de</strong> leones <strong>en</strong> el mom<strong>en</strong>to<br />

<strong>en</strong> <strong>que</strong> se pinta. Imagino a Talleyrand contemplando <strong>esa</strong> tela–, los Van Gogh (ah, <strong>esa</strong><br />

Habitación <strong>de</strong> Arles, ese Dr Gachet), los cuatro Monet <strong>de</strong> la Catedral <strong>de</strong> Rou<strong>en</strong>, Sisley,<br />

Manet, Whistler... esos Toulouse-Lautrec <strong>que</strong> cada día aum<strong>en</strong>tan su gran<strong>de</strong>za. ¿Y la<br />

Olympia <strong>de</strong> Cezanne? R<strong>en</strong>oir cada vez me gusta m<strong>en</strong>os. Y esos Monet, el azul <strong>de</strong> esos<br />

n<strong>en</strong>úfares, ese Londres con <strong>un</strong> sol ahogado <strong>en</strong> la niebla.<br />

Me gusta mucho el autorretrato <strong>de</strong> Leon Bonat. Y <strong>un</strong> retrato <strong>de</strong> la Cond<strong>esa</strong> <strong>de</strong> Séller,<br />

<strong>de</strong> Alexan<strong>de</strong>r Cabanel. Hay <strong>un</strong>a tela <strong>que</strong> no recordaba; pue<strong>de</strong> ser <strong>un</strong>a adquisición: <strong>de</strong><br />

Courbet, dos chicas <strong>en</strong>trelazadas, sobre <strong>un</strong> lecho. Y también me agrada mucho <strong>un</strong>a tela<br />

<strong>de</strong> Maurice D<strong>en</strong>is. Hoy me ha fascinado más <strong>que</strong> otra veces el retrato –<strong>un</strong> pastel– <strong>que</strong><br />

hizo Manet <strong>de</strong> Irma Br<strong>un</strong>ner, y lo mismo me ha pasado con La dama <strong>de</strong>l guante <strong>de</strong><br />

Carol Duran.<br />

Había <strong>un</strong> cuadro <strong>que</strong> no he visto n<strong>un</strong>ca, ni <strong>en</strong> reproducciones, <strong>de</strong> R<strong>en</strong>oir, <strong>un</strong> niño con<br />

<strong>un</strong> gato. Y también me ha sacudido como pocas veces la Olympia <strong>de</strong> Manet. He<br />

<strong>de</strong>scubierto <strong>un</strong>a gran belleza <strong>en</strong> <strong>un</strong> cuadro <strong>de</strong> Albert Bartolomé, con <strong>un</strong>a mujer j<strong>un</strong>to a<br />

<strong>un</strong>a puerta cristalera <strong>que</strong> da a <strong>un</strong> jardín; los ver<strong>de</strong>s son apasionantes.<br />

Y <strong>un</strong> retrato <strong>de</strong> Madame Delthil <strong>de</strong> Fontréal <strong>de</strong> Jean-Baptiste Carpeaux. Y bu<strong>en</strong>o...<br />

ese retrato <strong>de</strong> Nina <strong>de</strong> Callias, <strong>de</strong> Manet. ¡Y los dos Rousseau, La guerra y La<br />

<strong>en</strong>cantadora <strong>de</strong> serpi<strong>en</strong>tes!<br />

A la <strong>en</strong>trada está –¿estaba ahí?– <strong>esa</strong> escultura <strong>de</strong> Clèsinger <strong>que</strong> me inspiró <strong>un</strong> poema<br />

para El botín <strong>de</strong>l m<strong>un</strong>do.<br />

Una cosa <strong>que</strong> me gusta mucho es la ma<strong>que</strong>ta <strong>de</strong>l teatro <strong>de</strong> la Ópera. Es perfecta, lo<br />

<strong>que</strong> daría por t<strong>en</strong>er algo así <strong>en</strong> mi casa. El hogar <strong>de</strong>l Fantasma.<br />

Como me gustaría <strong>que</strong> Jean-Baptiste Carpeux hubiera mo<strong>de</strong>lado los bustos <strong>de</strong> mi<br />

madre y <strong>de</strong> mi abuela –lo pi<strong>en</strong>so siempre <strong>que</strong> voy al Orsay y veo su obra.<br />

Por la tar<strong>de</strong> hemos hecho la lectura <strong>en</strong> el «Instituto Cervantes». La actual directora,<br />

Angels García, es simpática y creo <strong>que</strong> está moviéndose mucho. Ha habido media sala<br />

<strong>de</strong> público, pero se ha creado «clima» propicio. Después hemos c<strong>en</strong>ado con ella y el<br />

agregado cultural <strong>de</strong> nuestra Embajada, <strong>en</strong> <strong>un</strong> restaurante muy cercano. Ha sido <strong>un</strong>a<br />

c<strong>en</strong>a agradable.<br />

Esta noche he escrito otro poema11. Realm<strong>en</strong>te se escribió solo, esta mañana, <strong>en</strong> la<br />

contemplación <strong>de</strong> <strong>un</strong>a adolesc<strong>en</strong>te cuando salía <strong>de</strong>l Museo. El <strong>de</strong>seo visto <strong>en</strong> <strong>un</strong>os ojos.<br />

346


Como dice Elitis: cada época ti<strong>en</strong>e su propia Hel<strong>en</strong>a. Y ya «cali<strong>en</strong>te», he terminado el<br />

poema sobre la niña <strong>de</strong>l aeropuerto12.<br />

13 <strong>de</strong> Noviembre, miércoles – París.<br />

Larga jornada <strong>en</strong> el Louvre. Ll<strong>en</strong>o a rebosar. M<strong>en</strong>os mal <strong>que</strong> yo voy sólo a ver<br />

alg<strong>un</strong>as piezas y, qué curioso, no son las <strong>que</strong> congregan <strong>esa</strong> «pasión turística». Están<br />

cerradas las salas <strong>de</strong> Egipto. De cualquier forma, las sé <strong>de</strong> memoria.<br />

Me he <strong>de</strong>dicado a <strong>esa</strong> figura <strong>que</strong> se abraza a Pietro Stecchini, <strong>en</strong> la estela <strong>que</strong> se<br />

atribuye a Rinaldi; El Amor y Psi<strong>que</strong> <strong>de</strong> Canova; a <strong>esa</strong> estatua <strong>de</strong> Cristoforo Stati, <strong>que</strong><br />

estaba <strong>en</strong> Villa Mattei, <strong>en</strong> Roma, y <strong>que</strong> está «a p<strong>un</strong>to» <strong>de</strong> ser hermosísima, pero <strong>que</strong><br />

precisam<strong>en</strong>te ese «casi» es lo <strong>que</strong> me fascina. Hay <strong>un</strong> crucificado sobrecogedor. Al lado<br />

<strong>de</strong> la cruz están la Virg<strong>en</strong> y San Juan. Es <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra, y <strong>de</strong> <strong>un</strong> tamaño real. Vi<strong>en</strong>e <strong>de</strong>l<br />

«jube» <strong>de</strong> la Colegiata <strong>de</strong> Saint-Gertru<strong>de</strong> <strong>de</strong> Nivelles. Es <strong>de</strong> finales <strong>de</strong>l siglo XV. Se le<br />

conoce también por El Calvario <strong>de</strong> Nivelles. La faz <strong>de</strong> Cristo... y ese cuerpo don<strong>de</strong> la<br />

ma<strong>de</strong>ra se ha abierto <strong>en</strong> rajas... Es terrible. Luego, mis Turner, mis Thomas Lawr<strong>en</strong>ce,<br />

Reynolds, y ese H<strong>en</strong>ry Reaburn <strong>que</strong> tanto me gusta. Luego, La marqu<strong>esa</strong> <strong>de</strong> Santa Cruz<br />

y el retrato <strong>de</strong> Ferdinand Guillemartet y –qué emoción– La infanta Margarita niña, La<br />

infanta María Ter<strong>esa</strong>, La reina María. Están muy mal colocados, casi <strong>de</strong> juzgado <strong>de</strong><br />

guardia. Pero ahí están. Para siempre. Después, Ingres, La gran odalisca; pero esta vez<br />

he advertido <strong>en</strong> su pintura algo <strong>de</strong> «estampa» <strong>que</strong> no había s<strong>en</strong>tido tanto <strong>en</strong> otras<br />

ocasiones. Después, mi ritual humillación ante la Victoria <strong>de</strong> Samotracia. Y ya,<br />

Veronés, Lor<strong>en</strong>zo Lotto, Tiziano... Cristo y la mujer adúltera <strong>de</strong> Lotto me ha «tocado»<br />

más <strong>que</strong> n<strong>un</strong>ca, y el retrato <strong>de</strong> Tiziano <strong>de</strong> El marqués <strong>de</strong>l Basto, <strong>que</strong> no recordaba haber<br />

visto <strong>en</strong> otras visitas, y ese Hombre <strong>de</strong>l guante, y ese Concierto campestre. He estado<br />

casi <strong>un</strong>a hora con Rafael y con Leonardo. Leonardo cada día me conmueve más. Luego<br />

he estado con Andrea Solario, con el Pontormo y ese retrato <strong>de</strong> <strong>un</strong> caballero <strong>que</strong> pintó<br />

Francispicio: Me hace per<strong>de</strong>r la cabeza. Y esos Andrea <strong>de</strong>l Sarto, y ese divino Bronzino,<br />

y Correggio, y Guido R<strong>en</strong>i, y Caravaggio; y esos Lippi, y el Perugino, y los diez Guardi,<br />

y <strong>esa</strong> admirable Batalla <strong>de</strong> Paolo Uccello. Era imposible seguir vi<strong>en</strong>do más pintura. De<br />

salida me <strong>de</strong>tuve <strong>en</strong> la escultura <strong>de</strong> Bartolini, <strong>en</strong> el torso fem<strong>en</strong>ino copia <strong>de</strong> <strong>un</strong>a Afrodita<br />

Anadiom<strong>en</strong>a, <strong>en</strong> la otra Afrodita <strong>que</strong> trajeron <strong>de</strong> Sainte-Colobe, <strong>en</strong> la espléndida<br />

Artemisa –<strong>en</strong> Roma hay otra copia– <strong>que</strong> se <strong>de</strong>scubrió <strong>en</strong> Asia M<strong>en</strong>or.<br />

La V<strong>en</strong>us <strong>de</strong> Milo ha resultado imposible verla, había varias filas. Como se ha<br />

<strong>de</strong>cretado su visita, y nuestro público es tan obedi<strong>en</strong>te... A mi no es precisam<strong>en</strong>te la<br />

V<strong>en</strong>us <strong>que</strong> más me impresiona.<br />

Al salir, hemos paseado por los bulevares hasta la Ópera. Hemos hecho nuestro<br />

habitual recorrido, y he comprado <strong>un</strong>a magnífica lámina. Esta Ópera y su fantasma<br />

ejerc<strong>en</strong> <strong>un</strong> prof<strong>un</strong>do hechizo <strong>en</strong> mí. Me gusta mucho ver las ma<strong>que</strong>tas <strong>de</strong> los <strong>de</strong>corados<br />

antiguos, esos <strong>que</strong> hacían soñar, no como la estupi<strong>de</strong>z norteamericana <strong>de</strong>l hiperrealismo.<br />

Estos son irreales y fantásticos. El <strong>de</strong> La reina <strong>de</strong> Chipre es <strong>un</strong>a maravilla; y el proyecto<br />

<strong>de</strong> Dubosq Belluot para El crepúsculo <strong>de</strong> 1908. O el <strong>de</strong> Lulu.<br />

Luego hemos regr<strong>esa</strong>do al hotel, y <strong>de</strong> camino he comprado las Memorias <strong>de</strong><br />

Vladimir Pozner, <strong>un</strong>a bonita edición <strong>de</strong> La paz <strong>de</strong> Jünger y el volum<strong>en</strong> II <strong>de</strong> las<br />

347


Antimemorias <strong>de</strong> Malraux, La cor<strong>de</strong> et les souris, y también <strong>un</strong> volum<strong>en</strong> <strong>que</strong> recopila<br />

sus discursos <strong>de</strong>s<strong>de</strong> 1925, sus confer<strong>en</strong>cias, etc: La politi<strong>que</strong> et la culture. Ahora –<br />

Carm<strong>en</strong> está vi<strong>en</strong>do <strong>un</strong>os libros <strong>de</strong> fotografías <strong>que</strong> ha comprado– voy a escribir; he<br />

estado repasando mis poemas y <strong>un</strong>o <strong>que</strong> empecé <strong>en</strong> Roma hace tiempo –sobre el sueño<br />

<strong>de</strong> Gloria <strong>de</strong> los Antiguos, <strong>que</strong> el Cristianismo <strong>de</strong>struyó al mudar <strong>esa</strong> gloria <strong>en</strong> otros<br />

mitos, y <strong>que</strong> partía <strong>de</strong> <strong>un</strong>a reflexión sobre <strong>un</strong> soldado <strong>de</strong> Alejandro– se ha modificado<br />

por sí mismo, quiero <strong>de</strong>cir <strong>que</strong> es como si <strong>de</strong> la hoja hubiera salido <strong>un</strong>a fuerza <strong>que</strong> me<br />

ha hecho ver otro «soporte»: <strong>en</strong> <strong>un</strong>a estatua13.<br />

14 <strong>de</strong> Noviembre, jueves – París.<br />

Carm<strong>en</strong> ha ido a ver <strong>un</strong>as exposiciones <strong>de</strong> fotografía. Y yo, otra vez al Louvre. Hoy<br />

me he <strong>de</strong>dicado, me he «<strong>en</strong>tregado» a Memling (ah, ese Descanso <strong>en</strong> la huida a Egipto,<br />

ah ah ah <strong>esa</strong> Virg<strong>en</strong> <strong>de</strong>l canciller Rolin!!!), a los Holbein, a Durero, al Patinir, a Metzys,<br />

a Breughel (lo adoro). Al lado <strong>de</strong> La parábola <strong>de</strong> los ciegos hay <strong>un</strong> retrato excel<strong>en</strong>te <strong>de</strong><br />

Cornelis <strong>de</strong> Visscher. Luego, el Díptico <strong>de</strong> Jan Gossaert y el <strong>de</strong> Jean Caron<strong>de</strong>t, y <strong>un</strong><br />

retrato <strong>de</strong> Wille Key <strong>que</strong> me gusta mucho, el <strong>de</strong> Antonio <strong>de</strong>l Río con sus hijos. Luego,<br />

otra vez el Veronés y Leonardo, y ese retrato <strong>de</strong> <strong>un</strong> hombre <strong>que</strong> pintó Francesco di<br />

Cristosano Bigi, el Franciabigio, y <strong>que</strong> es el retrato más insondable <strong>que</strong> he visto. Luego,<br />

el Ghirlandaio, la Virg<strong>en</strong> dando <strong>de</strong> mamar, <strong>de</strong> Solario, ¡y Vermeer!, ¡!Van Dyck!¡, otra<br />

vez la Virg<strong>en</strong> <strong>de</strong>l canciller Rolin, y el retrato <strong>de</strong> Malatesta <strong>de</strong> Piero <strong>de</strong>lla Francesca, y el<br />

Condottiero <strong>de</strong> Antonello <strong>de</strong> Mesina, y ese paisaje <strong>de</strong>l Dom<strong>en</strong>ichino..., y ese<br />

Desc<strong>en</strong>dimi<strong>en</strong>to <strong>de</strong>l maestro <strong>de</strong> Saint Bartélémy... He comido <strong>en</strong> el Louvre. Y <strong>de</strong>spués<br />

he recogido a Carm<strong>en</strong> y hemos ido al Marais, al Carnavalet, por<strong>que</strong> hay <strong>un</strong>a exposición<br />

sobre Madame <strong>de</strong> Sévigné, a la <strong>que</strong> adoro. Es bastante bu<strong>en</strong>a, con cartas, libros,<br />

muebles, «la época». Ya <strong>que</strong> estaba allí he dado <strong>un</strong>a vuelta por las salas <strong>de</strong> la<br />

Revolución, Napoleón, el XIX... Qué sombrío es el gabinete <strong>de</strong> Proust. Pero siempre me<br />

han gustado mucho alg<strong>un</strong>os cuadros, como los retratos <strong>de</strong> la Cond<strong>esa</strong> <strong>de</strong> Castiglione, el<br />

<strong>de</strong> la Princ<strong>esa</strong> <strong>de</strong> Broglie y los dos <strong>de</strong> Jac<strong>que</strong>s-Emile Blanche.<br />

Hemos c<strong>en</strong>ado por el Marais y al volver he comprado <strong>en</strong> <strong>un</strong> puesto cerca <strong>de</strong> Chatelet<br />

las Memorias <strong>de</strong> Barbey D’Aurevilly y <strong>un</strong>a primera edición <strong>de</strong> L’Europe galante <strong>de</strong><br />

Morand.<br />

15 <strong>de</strong> Noviembre, viernes – París.<br />

Paseos por Montparnasse. Compro las Bodas (<strong>en</strong> compacto) <strong>de</strong> Reiner y otra<br />

grabación <strong>que</strong> no he escuchado n<strong>un</strong>ca: <strong>de</strong> Busch, <strong>de</strong> 1934, con Luise Helletgruber como<br />

Cherubino: ella sola ya me garantiza la felicidad, y espero <strong>que</strong> los <strong>de</strong>más estarán<br />

magníficos. He comprado también <strong>un</strong> compacto <strong>de</strong> Luci<strong>en</strong>ne Delyle y <strong>un</strong>a edición<br />

facsímil bastante aceptable <strong>de</strong> Las flores <strong>de</strong>l mal <strong>de</strong> 1857.<br />

Hemos ido a comer por la zona <strong>de</strong> Rochechuart-Martyrs, y <strong>de</strong>spués hemos dado <strong>un</strong>a<br />

vuelta por Montmartre. Luego, mi<strong>en</strong>tras Carm<strong>en</strong> <strong>de</strong>scansaba, he seguido con el poema<br />

<strong>de</strong> «la estatua» y el s<strong>en</strong>tido <strong>de</strong> la Gloria Antigua.<br />

348


Durazzo vino a buscarnos al hotel, con su mujer. Hemos ido a c<strong>en</strong>ar <strong>en</strong> el barrio<br />

turco, por Saint D<strong>en</strong>is. Es <strong>un</strong>a zona <strong>que</strong> yo recordaba, y <strong>de</strong> no hace tanto, <strong>de</strong> otra forma,<br />

pero parece <strong>que</strong> <strong>en</strong> los últimos tiempos se ha convertido <strong>en</strong> <strong>un</strong> «m<strong>un</strong>do» turco,<br />

absolutam<strong>en</strong>te turco, don<strong>de</strong> hasta alg<strong>un</strong>os establecimi<strong>en</strong>tos ti<strong>en</strong><strong>en</strong> su nombre <strong>en</strong> turco.<br />

Hemos c<strong>en</strong>ado muy bi<strong>en</strong>, y <strong>de</strong>spués hemos ido <strong>en</strong> el coche <strong>de</strong> François-Michel a dar <strong>un</strong>a<br />

vuelta por la Déf<strong>en</strong>se. He visto <strong>un</strong>a esc<strong>en</strong>a <strong>de</strong> <strong>esa</strong>s inconcebibles, pero tan normales hoy<br />

<strong>en</strong>tre la g<strong>en</strong>te muy jov<strong>en</strong>. En la explanada <strong>de</strong> la Déf<strong>en</strong>se, ante el Arco, hacía <strong>un</strong> frío<br />

glacial. Yo, con mi abrigo <strong>de</strong> cuero, lo s<strong>en</strong>tía. Pues bi<strong>en</strong>, grupos <strong>de</strong> adolesc<strong>en</strong>tes iban<br />

llegando –me imagino <strong>que</strong> había alg<strong>un</strong>a discoteca «llamándolos»– <strong>en</strong> ropa <strong>de</strong> absoluto<br />

Verano. He visto a <strong>un</strong>a jov<strong>en</strong>cita, preciosa, <strong>que</strong> iba <strong>en</strong> camiseta, con manguita corta y la<br />

barriguita al aire. Inaudito.<br />

P<strong>en</strong>saba hace <strong>un</strong> rato <strong>en</strong> el s<strong>en</strong>tido <strong>que</strong> el Hel<strong>en</strong>ismo t<strong>en</strong>ía <strong>de</strong> la inspiración Poética:<br />

«Entheusiasmos», esto es: Endiosami<strong>en</strong>to. Qué clara está ahí la raíz <strong>de</strong> la Poesía.<br />

16 <strong>de</strong> Noviembre, sábado – París.<br />

No creo <strong>que</strong> hayamos caminado m<strong>en</strong>os <strong>de</strong> veinte kilómetros. Sin rumbo, felices...<br />

París está tan hermoso. Y el día ha sido muy agradable, sólo con <strong>un</strong>a llovizna casi<br />

<strong>de</strong>liciosa <strong>en</strong> alg<strong>un</strong>os mom<strong>en</strong>tos, pero la luz era dichosa.<br />

He comprado alg<strong>un</strong>as cosas, y <strong>en</strong>tre ellas <strong>un</strong>a bella edición <strong>de</strong> los <strong>en</strong>sayos <strong>de</strong><br />

Emerson y <strong>un</strong>a extraordinaria edición <strong>de</strong> los Cahiers <strong>de</strong> Montesquieu, la <strong>que</strong> hizo<br />

Gresset <strong>en</strong> 1941.<br />

Carm<strong>en</strong> está acostada, <strong>de</strong>shecha. Yo voy a meterme también <strong>en</strong> la cama, y hasta<br />

dudo <strong>de</strong> po<strong>de</strong>r leer.<br />

17 <strong>de</strong> Noviembre, domingo – París.<br />

Un día fatal. Llovi<strong>en</strong>do sin c<strong>esa</strong>r, y <strong>en</strong> cantidad. Anoche tuve <strong>un</strong> sueño extraño: no lo<br />

recuerdo bi<strong>en</strong>, pero <strong>un</strong> mom<strong>en</strong>to aparecía <strong>un</strong>a puerta como la <strong>de</strong> los expresionistas<br />

alemanes, hasta con <strong>un</strong>a iluminación parecida, y j<strong>un</strong>to a ella, <strong>de</strong>lante <strong>de</strong> ella había <strong>un</strong><br />

tipo espectral con <strong>un</strong>a <strong>en</strong>orme cimitarra. Le preg<strong>un</strong>té quién era, y me dijo: Soy el Niño<br />

<strong>de</strong>l Agua.<br />

Fui a visitar a Revel, hemos hablado largo rato <strong>de</strong> la situación <strong>en</strong> Francia y <strong>de</strong>l rumbo<br />

<strong>de</strong>l m<strong>un</strong>do, <strong>de</strong> cómo no hay forma <strong>de</strong> <strong>de</strong>sbancar a esta Intellig<strong>en</strong>tzia maldita. Me gusta<br />

mucho su casa: cuando yo era jov<strong>en</strong>cito recién llegado a París, por el 60, soñaba con<br />

vivir ahí.<br />

Ha llamado Clau<strong>de</strong> Couffon, <strong>que</strong> acaba <strong>de</strong> regr<strong>esa</strong>r <strong>de</strong> Colombia, y algui<strong>en</strong> le ha<br />

dicho dón<strong>de</strong> estaba yo. Hemos <strong>que</strong>dado para comer mañana.<br />

Pasamos la tar<strong>de</strong> <strong>en</strong> el hotel, ley<strong>en</strong>do y corrigi<strong>en</strong>do yo alg<strong>un</strong>os poemas. Vamos a<br />

salir ahora a comprar <strong>en</strong> lo <strong>de</strong> Fauchon y a c<strong>en</strong>ar aquí.<br />

18 <strong>de</strong> Noviembre, l<strong>un</strong>es – París.<br />

Hemos <strong>de</strong>dicado la mañana a pasear por la zona <strong>de</strong> la Bastilla hasta el boulevard<br />

Voltaire y <strong>de</strong>spués por la parte <strong>de</strong> la gare <strong>de</strong> Lyon y regreso por el río. Hemos comido<br />

349


con Couffon <strong>en</strong> <strong>un</strong> resturante muy «francés» aquí cerca. Yo bebo, pero Clau<strong>de</strong> me <strong>de</strong>ja<br />

<strong>en</strong> mantillas. Se ha zumbado casi dos botellas <strong>de</strong> tinto <strong>en</strong> la comida. Hemos hablado<br />

mucho. Dice <strong>que</strong> Colombia está ya imposible.<br />

La tar<strong>de</strong> la hemos <strong>de</strong>dicado a hacer últimas compras, <strong>en</strong>tre ellas los Croquis <strong>de</strong><br />

voyage <strong>de</strong> Joseph Roth y el Diario <strong>de</strong> Thomas Mann, <strong>un</strong> espléndido –ll<strong>en</strong>o <strong>de</strong><br />

fotografías– Les voyages <strong>de</strong> Rimbaud, <strong>que</strong> me promete horas muy felices, y <strong>un</strong> libro <strong>de</strong><br />

los Goncourt sobre la vida bajo la Revolución, <strong>un</strong>a tercera edición <strong>de</strong> 1864.<br />

Esta noche hay <strong>que</strong> preparar el equipaje, <strong>que</strong> no sé cómo vamos a meter todos los<br />

libros y compactos, etc. Quizá haya <strong>que</strong> comprar otra maleta.<br />

19 <strong>de</strong> Noviembre, martes – Madrid.<br />

350<br />

(Dictado al casette, <strong>en</strong> la cama)<br />

Día nefasto. Y ya veremos si trae consecu<strong>en</strong>cias.<br />

T<strong>en</strong>íamos billete para el vuelo a Londres <strong>de</strong> las 5:20 <strong>de</strong> la tar<strong>de</strong>. Como el día <strong>en</strong> París<br />

diluviaba, se me ocurrió <strong>que</strong> podíamos ir al aeropuerto temprano y tratar <strong>de</strong> cambiar los<br />

billetes para otro vuelo, y estar más tiempo <strong>en</strong> Londres (la librería <strong>de</strong>l aeropuerto es<br />

bastante bu<strong>en</strong>a). Llegamos al Charles <strong>de</strong> Gaulle a las 11, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> <strong>un</strong>a hora larga <strong>de</strong><br />

viaje con <strong>un</strong>os embotellami<strong>en</strong>tos insoportables <strong>en</strong> la carretera Me dirijo al mostrador <strong>de</strong><br />

British y expongo mi petición. Me dic<strong>en</strong> <strong>que</strong> sí, <strong>que</strong> vaya a otro mostrador al lado. En el<br />

mom<strong>en</strong>to <strong>de</strong> <strong>en</strong>tregarme los billetes, al darme la vuelta, inexplicablem<strong>en</strong>te –por<strong>que</strong> no<br />

he llegado a caer– resbalo y la pierna izquierda «cruje» <strong>en</strong> la articulación <strong>de</strong> la ca<strong>de</strong>ra.<br />

El dolor ha sido tan <strong>en</strong>orme, <strong>que</strong> casi me he <strong>de</strong>svanecido, con <strong>un</strong> sudor frío terrible;<br />

a<strong>de</strong>más, la pierna estaba como muerta. Me trasladaron a la clínica <strong>de</strong> urg<strong>en</strong>cia <strong>de</strong>l<br />

aeropuerto, el médico no creía <strong>que</strong> hubiera fractura, pero p<strong>en</strong>saba <strong>que</strong> podía ser <strong>un</strong>a<br />

luxación o fisura. Entonces hemos llamado a Diners y nos han dicho <strong>que</strong> ellos se hacían<br />

cargo <strong>de</strong> todo, pero <strong>que</strong> <strong>de</strong>bía trasladarme a <strong>un</strong> hospital. La i<strong>de</strong>a <strong>de</strong> <strong>que</strong>darme ingr<strong>esa</strong>do<br />

<strong>en</strong> <strong>un</strong> hospital no me ha hecho gracia. He <strong>de</strong>cidido tomar <strong>un</strong> trago y esperar <strong>un</strong> rato, a<br />

ver la evolución <strong>de</strong> la pierna. En urg<strong>en</strong>cias <strong>de</strong>l aeropuerto me han tratado muy bi<strong>en</strong>, me<br />

han <strong>de</strong>jado <strong>en</strong> <strong>un</strong>a habitación, me han permitido fumar y <strong>un</strong>a jov<strong>en</strong>, vigorosa y bella<br />

<strong>en</strong>fermera me ha dado <strong>un</strong>os masajes y pastillas calmantes. Como pasadas dos horas he<br />

visto <strong>que</strong> no iba «a peor», he <strong>de</strong>cidido seguir viaje. Han puesto a mi disposición <strong>un</strong>a<br />

silla <strong>de</strong> ruedas, y así hemos hecho el viaje. En Londres t<strong>en</strong>ia otra silla esperándome y<br />

hasta <strong>un</strong> coche especial para trasladarme <strong>de</strong> terminal a terminal. Lo peor ha sido el<br />

vuelo Londres-Madrid. Primero hemos estado «<strong>de</strong>layed» <strong>un</strong>a hora. Después nos han<br />

metido <strong>en</strong> el aparato, pero pasaba el tiempo y no <strong>de</strong>spegaba. Nos informan <strong>que</strong> hay<br />

problemas –el maldito temporal sobre el Canal y <strong>en</strong> España, vi<strong>en</strong>to <strong>de</strong> no sé cuantos<br />

kilómetros por hora– y <strong>de</strong>bemos esperar <strong>un</strong>a hora más. Sin salir <strong>de</strong>l avión, sin po<strong>de</strong>r<br />

fumar. A la hora, nuevo informe: otra hora. De pronto –imagino <strong>que</strong> había «<strong>un</strong> claro».–<br />

<strong>de</strong>spegamos. Y casi mejor <strong>que</strong> hubiéramos seguido <strong>en</strong> Londres. El viaje ha sido<br />

espeluznante. Carm<strong>en</strong>, <strong>que</strong> jamás se marea (y hemos hecho vuelos movidos), ha llegado<br />

a Madrid <strong>de</strong>strozada. Yo, durante el aterrizaje, creo <strong>que</strong> he estado a p<strong>un</strong>to <strong>de</strong> volver a<br />

abrazar la fe <strong>de</strong> mis mayores. En fin... Y, como era <strong>de</strong> esperar, lo <strong>que</strong> había f<strong>un</strong>cionado


muy bi<strong>en</strong> <strong>en</strong> todos los sitios, sillas <strong>de</strong> ruedas, la bu<strong>en</strong>a disposición <strong>de</strong>l personal, <strong>en</strong><br />

Madrid era ya el regreso a la incompet<strong>en</strong>cia, a la <strong>de</strong>ja<strong>de</strong>z: 20 minutos esperando <strong>en</strong> el<br />

avión a <strong>que</strong> Iberia <strong>en</strong>viara la silla, y cuando ha llegado, el bu<strong>en</strong> hombre <strong>que</strong> la llevaba<br />

me dice <strong>que</strong> él no es <strong>de</strong> <strong>esa</strong> sección, pero <strong>que</strong> como ya era más <strong>de</strong> medianoche, los<br />

responsables <strong>de</strong> eso se habían ido y <strong>que</strong> lo <strong>en</strong>vían a él, <strong>que</strong> es <strong>de</strong> equipajes. Bi<strong>en</strong>.<br />

Salimos <strong>de</strong> Barajas, y, natural también, como ya es tar<strong>de</strong> –¡tar<strong>de</strong> para <strong>un</strong> aeropuerto!–,<br />

no había taxis. Hemos hecho cola, y cerca <strong>de</strong> la 1 hemos podido salir.<br />

La pierna no me duele mucho ni hay hinchazón ni coloración sospechosa. Pero no<br />

puedo moverla, por<strong>que</strong> <strong>en</strong>tonces si <strong>que</strong> se produce <strong>un</strong> dolor bastante notable.<br />

Veremos...<br />

Lo único reconfortante <strong>de</strong>l día, ha sido <strong>que</strong>, <strong>en</strong> el aeropuerto <strong>de</strong> Londres, con <strong>esa</strong><br />

hora y pico <strong>de</strong> espera por <strong>de</strong>lante, y sin t<strong>en</strong>er nada qué hacer, he empezado a darle<br />

vueltas a la cabeza y he terminado <strong>un</strong> poema <strong>que</strong> llevaba mucho tiempo<br />

«resistiéndose»14.]<br />

351


352<br />

XI<br />

Cuando miramos hacia atrás captamos <strong>en</strong> nuestra vida<br />

sucesos <strong>que</strong> se parec<strong>en</strong> a <strong>un</strong>a coagulación:<br />

la cristalización <strong>de</strong> ciertas partes bajo<br />

<strong>un</strong>a donación <strong>de</strong> s<strong>en</strong>tido superior.<br />

ERNST JÜNGER


H<br />

OY cumplo cuar<strong>en</strong>ta y nueve años. Son las 10 <strong>de</strong> la noche. Des<strong>de</strong> la terraza <strong>de</strong><br />

mi habitación <strong>en</strong> el Río Otón Palace contemplo la playa <strong>de</strong> Copacabana. Brilla<br />

como la L<strong>un</strong>a. La s<strong>en</strong>sación es tan int<strong>en</strong>sa <strong>que</strong> sé –luego, mañana, <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong><br />

veinte años– dará lugar a <strong>un</strong> poema. Hay <strong>un</strong> sil<strong>en</strong>cio tras los cristales <strong>que</strong> pue<strong>de</strong><br />

mascarse.<br />

Y fuera, ese brillo, la L<strong>un</strong>a <strong>en</strong> la noche obscurísima, es como <strong>un</strong> ojo animal. Estoy<br />

bebi<strong>en</strong>do vodka. Veintitantos pisos abajo, el tráfago disparatado <strong>de</strong> la Av<strong>en</strong>ida<br />

Atlántica, y ci<strong>en</strong>tos <strong>de</strong> putas, <strong>de</strong> todas las eda<strong>de</strong>s, alg<strong>un</strong>as casi niñas, bellísimas, muy<br />

baratas. El humo <strong>de</strong> mi cigarro es como <strong>un</strong> visillo finísimo <strong>en</strong>tre el m<strong>un</strong>do y yo. El mar,<br />

allá lejos, ti<strong>en</strong>e <strong>un</strong> tono <strong>de</strong> negro brillante, charolado, <strong>de</strong> cartel <strong>de</strong> turismo. Si, como<br />

<strong>de</strong>cía Scott Fitzgerald <strong>en</strong> The last Tycoon, los escritores somos muchos difer<strong>en</strong>tes<br />

tratando <strong>de</strong>sesperadam<strong>en</strong>te <strong>de</strong> ser <strong>un</strong>o solo, <strong>de</strong> qué forma muchos <strong>de</strong> los <strong>que</strong> yo haya<br />

podido ser se dan cita <strong>en</strong> el sabor <strong>que</strong>mante <strong>de</strong> este vodka. A<strong>un</strong><strong>que</strong> yo siempre he<br />

p<strong>en</strong>sado <strong>que</strong> no son muchos tratando <strong>de</strong> ser <strong>un</strong>o solo, sino <strong>un</strong>o, creando y matando a<br />

muchos <strong>que</strong> <strong>de</strong>be convertir <strong>en</strong> partes <strong>de</strong> <strong>un</strong>a criatura como la <strong>de</strong>l maléfico doctor, <strong>de</strong> ese<br />

«otro», acaso monstruoso, <strong>que</strong> cumple la dim<strong>en</strong>sión mítica <strong>de</strong> los sueños <strong>de</strong> todos<br />

a<strong>que</strong>llos.<br />

Decía Dante Gabriel Rossetti <strong>que</strong> <strong>en</strong> Cumbres borrascosas la acción transcurre <strong>en</strong> el<br />

Infierno, pero <strong>que</strong> los lugares t<strong>en</strong>ían, no sabía él por qué, nombres ingleses... A veces<br />

pi<strong>en</strong>so <strong>que</strong> yo podría establecer <strong>un</strong>a imag<strong>en</strong> parecida <strong>de</strong> mi vida.<br />

Ayer pasé el día <strong>en</strong> Petrópolis. Quería ver el último paisaje, la última visión <strong>que</strong><br />

«sintió» Zweig. Era <strong>un</strong>a especie <strong>de</strong> prom<strong>esa</strong>, <strong>un</strong>a forma <strong>de</strong> agra<strong>de</strong>cimi<strong>en</strong>to por las<br />

muchas horas <strong>de</strong> dicha <strong>que</strong> le <strong>de</strong>bo. ¿Por qué ir a morir ahí? Recuerdo la fotografía <strong>de</strong><br />

los dos cadáveres. No parec<strong>en</strong> suicidas, sino <strong>un</strong>a pareja <strong>que</strong> <strong>de</strong>scansa <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> <strong>un</strong> día<br />

<strong>de</strong> trabajo, ni siquiera <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> haberse amado; simplem<strong>en</strong>te <strong>de</strong>scansan,<br />

plácidam<strong>en</strong>te. Ella ti<strong>en</strong>e su brazo estrechándolo a él. Parec<strong>en</strong> felices. Supongo <strong>que</strong> <strong>de</strong>be<br />

existir <strong>esa</strong> s<strong>en</strong>sación <strong>en</strong> alg<strong>un</strong>a parte. Que hay mujeres <strong>que</strong> <strong>de</strong>b<strong>en</strong> acogerte <strong>un</strong> día como<br />

ese abrazo.<br />

Hace <strong>un</strong> rato tuve <strong>un</strong>a s<strong>en</strong>sación estremecedora. De pronto me <strong>en</strong>contré<br />

absolutam<strong>en</strong>te solo <strong>en</strong> el Universo sin pasado y sin futuro, sin nadie. Y me di cu<strong>en</strong>ta <strong>de</strong><br />

<strong>que</strong>, <strong>en</strong> el fondo, cualquier cosa <strong>que</strong> haga sufre la misma absoluta falta <strong>de</strong> s<strong>en</strong>tido.<br />

Espero –ojalá– <strong>que</strong> no sea cierto lo <strong>que</strong> afirmaba Swe<strong>de</strong>nborg, <strong>que</strong> <strong>en</strong> la vida tras la<br />

muerte nos acompaña la memoria.<br />

353


[Vehem<strong>en</strong>tes imág<strong>en</strong>es pasaron ante mis ojos. El rostro <strong>de</strong> mi madre <strong>un</strong> día <strong>de</strong> mi<br />

niñez, regalándome La isla <strong>de</strong>l tesoro. Un retrato –¿dón<strong>de</strong> lo había visto?– <strong>de</strong> Walter<br />

Raleigh. Vi, borroso, el puerto don<strong>de</strong> nací, nuestra casa <strong>en</strong>tre árboles <strong>en</strong> la finca, casi<br />

podía tocar los empapelados <strong>de</strong> la habitación <strong>de</strong> mi abuela, su mirador <strong>en</strong>orme. Todo<br />

como <strong>en</strong> <strong>un</strong> caleidoscopio vertiginoso. El Mar M<strong>en</strong>or. El rostro <strong>de</strong> Carm<strong>en</strong> <strong>un</strong>a noche<br />

<strong>de</strong> L<strong>un</strong>a <strong>en</strong> Cabo <strong>de</strong> Palos, sus ojos, mis hijos bajo las aguas, buceando a<strong>que</strong>lla<br />

mañana... Y otra vez mi madre, su sonrisa y su mirada cálida. Vi, sí, vi páginas <strong>de</strong><br />

Virgilio. Me di cu<strong>en</strong>ta <strong>de</strong> <strong>que</strong> estaba repiti<strong>en</strong>do mecánicam<strong>en</strong>te versos <strong>de</strong> Antonio y<br />

Cleopatra. S<strong>en</strong>tí <strong>en</strong> mi carne el mismo espiritu divino <strong>que</strong> produjo esos versos –ese<br />

ímpetu–, ese «sagrado instante».<br />

Es como ahora mismo, <strong>en</strong> esta habitación <strong>de</strong> <strong>un</strong> hotel. La luz <strong>que</strong> <strong>en</strong>tra por la<br />

v<strong>en</strong>tana, el juego <strong>de</strong> partículas <strong>en</strong> la luz no está sucedi<strong>en</strong>do <strong>en</strong> París; es el juego <strong>de</strong> la luz<br />

<strong>de</strong>l sol <strong>un</strong>a siesta <strong>en</strong> casa <strong>de</strong> mi abuelo. Veo <strong>de</strong> nuevo el rostro <strong>de</strong> mi hermana, como <strong>en</strong><br />

la vieja fotografía: el rostro sonri<strong>en</strong>te y «alejado», como si ya estuviera <strong>en</strong> su muerte,<br />

<strong>esa</strong> <strong>que</strong> le aguardaba tan pronto.<br />

El Destino... Por qué misteriosos caminos nos conduce. ¿Habría sido mi vida igual<br />

sin los sueños <strong>que</strong> iluminaron mi niñez, los espejismos <strong>de</strong> Salgari, Moby Dick, Zweig,<br />

La isla <strong>de</strong>l tesoro?<br />

¿Cuáles son las lecturas «<strong>de</strong>cisivas»? Esas, como le <strong>de</strong>cía Kafka <strong>en</strong> su carta a Pollak,<br />

como <strong>un</strong> hacha para el mar helado <strong>que</strong> llevamos <strong>de</strong>ntro. A veces no están <strong>en</strong> los libros<br />

«f<strong>un</strong>dam<strong>en</strong>tales», sino <strong>en</strong> otros acaso «m<strong>en</strong>ores». Cuántas veces la influ<strong>en</strong>cia <strong>de</strong>cisiva<br />

para <strong>un</strong> viraje <strong>de</strong> la Poesía, no ha v<strong>en</strong>ido <strong>de</strong> <strong>un</strong>o <strong>de</strong> los «gran<strong>de</strong>s», sino por la sacudida<br />

<strong>en</strong> el alma, <strong>un</strong> bu<strong>en</strong> día, con <strong>un</strong>os versos perdidos <strong>de</strong> <strong>un</strong> <strong>de</strong>sconocido <strong>en</strong> <strong>un</strong>a antología.<br />

Como la vida: no son las gran<strong>de</strong>s <strong>de</strong>cisiones, sino, quizá, a<strong>que</strong>lla mañana <strong>que</strong> estaba<br />

llovi<strong>en</strong>do, volviste para buscar <strong>un</strong> paraguas, y <strong>en</strong> el asc<strong>en</strong>sor te <strong>en</strong>contraste con algui<strong>en</strong><br />

<strong>que</strong> modificaría tu camino. O ese día <strong>que</strong> <strong>de</strong>cidiste <strong>en</strong>trar <strong>en</strong> <strong>un</strong> bar por<strong>que</strong> <strong>de</strong> pronto<br />

s<strong>en</strong>tiste sed, y allí conociste a este o a<strong>que</strong>l. ¿Cuáles son los libros <strong>que</strong> me parece han<br />

t<strong>en</strong>ido <strong>un</strong>a mayor influ<strong>en</strong>cia <strong>en</strong> mi d<strong>esa</strong>rrollo, <strong>en</strong> ayudarme a ver claro <strong>en</strong> tantos<br />

<strong>en</strong>igmas <strong>de</strong>l m<strong>un</strong>do, <strong>de</strong> la vida, <strong>de</strong> la sociedad, <strong>de</strong> la Literatura?<br />

Esos libros <strong>que</strong> cambian tu vida. Que amojonan el camino <strong>de</strong> los muchos <strong>que</strong> vas<br />

si<strong>en</strong>do. Hay tantos <strong>que</strong> amo, sin los cuales –hasta sin su cercanía física– no concibo<br />

vivir; y sin embargo, no me han marcado. Pero los otros...<br />

Al principio, alg<strong>un</strong>as novelas <strong>de</strong> Salgari, con las <strong>que</strong> creo ese espacio sagrado <strong>en</strong> la<br />

luz <strong>de</strong> la cabecera <strong>de</strong> mi cama: cómo acompaño a Sandokan, a Yánez, como me<br />

<strong>en</strong>amoro <strong>de</strong> Mariana. No me pasó lo mismo con Tarzán (quizá sólo <strong>un</strong>a vez), ni con<br />

Dumas, y poco con Wr<strong>en</strong>. Pero sí con Verne, y alg<strong>un</strong>o <strong>de</strong> sus libros –Veinte mil leguas<br />

<strong>de</strong> viaje submarino– ha sido lectura para toda mi vida. Lecturas dichosas como la luz<br />

<strong>de</strong>l sol. Y <strong>un</strong>os primeros poemas, <strong>en</strong> a<strong>que</strong>l Las mil mejores poesías; qué bi<strong>en</strong> los<br />

recuerdo: Las campanas <strong>de</strong> Castilla <strong>de</strong> M<strong>en</strong>dizábal, A<strong>de</strong>lfos <strong>de</strong> Manuel Machado, ese<br />

<strong>de</strong> los Quintero <strong>que</strong> empezaba «Era <strong>un</strong> jardín sonri<strong>en</strong>te, era <strong>un</strong>a tranquila fu<strong>en</strong>te <strong>de</strong><br />

cristal», la Sonatina y la Marcha tri<strong>un</strong>fal <strong>de</strong> Darío; las <strong>que</strong>ridas y los piratas <strong>de</strong><br />

Espronceda, <strong>en</strong> <strong>un</strong> volum<strong>en</strong> <strong>en</strong>cua<strong>de</strong>rnado <strong>en</strong> ver<strong>de</strong> y oro, <strong>de</strong> mi abuelo. No tardaron <strong>en</strong><br />

354


<strong>en</strong>trar, como <strong>un</strong> río <strong>de</strong>sbordándose, Quevedo, Manri<strong>que</strong>, Fray Luis <strong>de</strong> León, San Juan<br />

<strong>de</strong> la Cruz... Y cuántos libros con láminas <strong>de</strong> ciuda<strong>de</strong>s perdidas, <strong>de</strong> selvas, <strong>de</strong> hielos, <strong>de</strong><br />

seres misteriosos, <strong>de</strong> animales fantásticos: recuerdo <strong>un</strong> <strong>en</strong>orme libro titulado La<br />

naturaleza o el Buffón novísimo, editado <strong>en</strong> 1892 por Felipe González Rojas, a<strong>que</strong>llos<br />

cocodrilos, las serpi<strong>en</strong>tes; o los exquisitos grabados, <strong>que</strong> conservo, <strong>de</strong> Roma antigua y<br />

mo<strong>de</strong>rna y La República <strong>de</strong> V<strong>en</strong>ezia, publicados por la Librería Española <strong>en</strong> 1857; o el<br />

Portfolio <strong>de</strong> fotografías <strong>de</strong> ciuda<strong>de</strong>s, paisajes y cuadros célebres <strong>de</strong> Sucesores <strong>de</strong><br />

Riva<strong>de</strong>neyra. Aún llevo <strong>en</strong> los ojos a<strong>que</strong>llos indíg<strong>en</strong>as <strong>de</strong> Que<strong>en</strong>sland, la Puerta <strong>de</strong><br />

Lucknow <strong>en</strong> el Indostán, los fumadores <strong>de</strong> opio, la Esfinge. Pero, ¿tuvieron m<strong>en</strong>os<br />

importancia <strong>en</strong> <strong>esa</strong> época, Murieron con las botas puestas, <strong>que</strong> vi más <strong>de</strong> veinte veces, o<br />

el estremecimi<strong>en</strong>to ante Las m<strong>en</strong>inas a<strong>que</strong>l día cuando mi madre me llevó al Prado, o el<br />

Adiós a la vida <strong>de</strong> Tosca?<br />

Ahora mismo, al escribir esto, vi<strong>en</strong>e a mi memoria –y puedo «ver» con absoluta<br />

perfección (y no es posible <strong>que</strong> mi evocación la inv<strong>en</strong>te)– la portada <strong>de</strong> <strong>un</strong>o <strong>de</strong> a<strong>que</strong>llos<br />

libros <strong>de</strong> hace cincu<strong>en</strong>ta años. Shiver my timbers! <strong>que</strong> diría el viejo John el Largo.<br />

Enmarcada por <strong>un</strong> amarillo estremecedor, se ve <strong>un</strong>a calle <strong>en</strong> la noche, con <strong>un</strong> hombre<br />

tirado <strong>en</strong> el suelo y, <strong>en</strong> primer plano, <strong>un</strong> siniestro tipo <strong>en</strong>vuelto <strong>en</strong> <strong>un</strong> abrigo y con <strong>un</strong><br />

<strong>en</strong>orme sombrero, con ojos <strong>de</strong> poseído y las manos como garras; veo el título: Locura<br />

siniestra. Es <strong>de</strong> la serie <strong>de</strong> Sexton Blake.<br />

Muy pronto vino La isla <strong>de</strong>l tesoro, y el ciego Pew, el Capitán, el olor <strong>de</strong>l cofre, la<br />

Hispaniola, Jim Hawkins y el <strong>que</strong>rido John el Largo; todo está tan fresco <strong>en</strong> mi memoria<br />

como a<strong>que</strong>l día. Y Stefan Zweig, cómo lo <strong>de</strong>voré. Poco <strong>de</strong>spués, Historia <strong>de</strong> dos<br />

ciuda<strong>de</strong>s. Y ah, el trallazo <strong>de</strong> Moby Dick. De los ci<strong>en</strong>tos <strong>de</strong> libros <strong>de</strong> mi adolesc<strong>en</strong>cia –y<br />

j<strong>un</strong>to a ellos, El tercer hombre, <strong>en</strong> <strong>un</strong> cine don<strong>de</strong> aún había interrupciones <strong>de</strong> la<br />

proyección por cortes <strong>de</strong> luz; y ya Mozart, y ya Beethov<strong>en</strong>, y ya Chopin –cuanto amé a<br />

Kipling, a Tolstoi, a Defoe, y mi Homero, mi Virgilio, mi Plutarco...; La celestina me<br />

impresionó más <strong>que</strong> Don Quijote, y no <strong>de</strong>jé <strong>de</strong> disfrutar con El buscón. Pero Rebelión<br />

<strong>en</strong> el <strong>de</strong>sierto sí fue <strong>un</strong> «indicador» <strong>de</strong>cisivo. Y cómo brilla <strong>en</strong> <strong>esa</strong> adolesc<strong>en</strong>cia, qué<br />

forma <strong>de</strong> señalar <strong>un</strong>a ruta, Macbeth. Sobre 1957, Kaputt <strong>de</strong> Malaparte. Y Valle Inclán:<br />

Martes <strong>de</strong> carnaval y Luces <strong>de</strong> Bohemia, y Los cuernos <strong>de</strong> don Friolera, la <strong>que</strong> está<br />

a<strong>de</strong>más relacionada con mi primer «tropiezo» con «la autoridad compet<strong>en</strong>te»: mi<br />

participación <strong>en</strong> su montaje por el TEU <strong>de</strong> Murcia; poco faltó para <strong>que</strong> terminásemos<br />

todos <strong>en</strong> la cárcel. En 1959 me <strong>de</strong>slumbra Antonio y Cleopatra <strong>de</strong> Shakespeare, y<br />

<strong>de</strong>scubro a Neruda –ya había leído alg<strong>un</strong>os poemas suyos <strong>en</strong> el Instituto– y a César<br />

Vallejo; a<strong>un</strong><strong>que</strong> <strong>en</strong> realidad, si he <strong>de</strong> hablar <strong>de</strong> «conmociones» artísticas, quizá solo<br />

Vallejo.<br />

Entre mis catorce y diecisiete años, había leído también a Bau<strong>de</strong>laire. El fue mi<br />

mo<strong>de</strong>lo durante mucho tiempo. Hoy acaso hay poemas <strong>de</strong> Verlaine <strong>que</strong> me emocionan<br />

más, pero <strong>en</strong>tonces fue Bau<strong>de</strong>laire.<br />

En 1960, Villon me conmocionó. Y me le<strong>en</strong> The waste land –<strong>un</strong>a traducción «sobre<br />

la marcha», explicándome el s<strong>en</strong>tido <strong>de</strong> los versos–: como con Salgari, con A<strong>de</strong>lfos, con<br />

Moby Dick, con La isla <strong>de</strong>l tesoro, con Macbeth, s<strong>en</strong>tí <strong>que</strong> se me abría <strong>un</strong> m<strong>un</strong>do nuevo.<br />

355


Como me lo había abierto –no he <strong>de</strong>jado, como a Montaigne y a Shakespeare, <strong>de</strong> leerlo<br />

a lo largo <strong>de</strong> mi vida, sin c<strong>esa</strong>r– St<strong>en</strong>dhal. Llegué a él por <strong>un</strong>a pe<strong>que</strong>ña biografía <strong>de</strong><br />

Zweig; <strong>de</strong>spués, mi madre me regaló sus obras completas, <strong>en</strong> la excel<strong>en</strong>te, insuperable<br />

traducción <strong>de</strong> mi, años más tar<strong>de</strong>, <strong>que</strong>rida amiga Consuelo Berges: me «poseyó».<br />

También a principio <strong>de</strong> los ses<strong>en</strong>ta llegó a mis manos Kavafis. Y La educación<br />

s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>tal <strong>de</strong> Flaubert, otra «posesión». Y Borges: El Aleph, Historia <strong>un</strong>iversal <strong>de</strong> la<br />

infamia, El hacedor: Qué <strong>de</strong>cisivo fue, cuántas lecturas <strong>de</strong>struyó, me hizo imposibles.<br />

En 1965 ó 66 leí <strong>un</strong> pe<strong>que</strong>ño libro <strong>que</strong> también me cambiaría muchos p<strong>un</strong>tos <strong>de</strong> vista: el<br />

Shakespeare <strong>de</strong> Dover Wilson. Y por ese tiempo, Gil <strong>de</strong> Biedma, El siglo <strong>de</strong> las luces,<br />

Ci<strong>en</strong> años <strong>de</strong> soledad, El cuarteto <strong>de</strong> Alejandría y <strong>un</strong> cu<strong>en</strong>to, Jacob y el otro, <strong>de</strong> Onetti,<br />

y la Confesión <strong>de</strong> <strong>un</strong> hijo <strong>de</strong>l siglo <strong>de</strong> Alfred <strong>de</strong> Musset (siempre <strong>que</strong> releo a Scott<br />

Fitzgerald vuelvo a las primeras páginas <strong>de</strong> este libro admirable). Poco <strong>de</strong>spués,<br />

¡Lampedusa! Y Dedicación <strong>de</strong> <strong>un</strong> lote <strong>de</strong> terr<strong>en</strong>o <strong>de</strong> William Carlos Williams. Y los<br />

Diarios <strong>de</strong> la Ocupación, <strong>de</strong> Jünger. Y la obra <strong>de</strong> Omar Kayyam. A finales <strong>de</strong> los<br />

ses<strong>en</strong>ta y primeros set<strong>en</strong>ta, me cambiaron la vida <strong>un</strong>a vez más, Campanadas a<br />

medianoche <strong>de</strong> Welles, Mizogushi y Lecombe Luci<strong>en</strong> <strong>de</strong> Louis Malle. Y La vejez <strong>de</strong><br />

Höl<strong>de</strong>rlin <strong>de</strong> Sp<strong>en</strong><strong>de</strong>r. Y Uccello <strong>de</strong> Gregory Corso. Y Tácito –al <strong>que</strong> había leído mal<br />

<strong>que</strong> bi<strong>en</strong>– <strong>en</strong>traría <strong>en</strong> mi vida para siempre. Un libro <strong>que</strong> acaso ha sido f<strong>un</strong>dam<strong>en</strong>tal para<br />

mi «educación» y <strong>que</strong> leí ya <strong>en</strong>trados los set<strong>en</strong>ta, es Hitler <strong>de</strong> Allan Bullock. Los cuatro<br />

últimos mojones <strong>que</strong> puedo consi<strong>de</strong>rar son: <strong>en</strong> 1976, El topo <strong>de</strong> Le Carré; <strong>de</strong>s<strong>de</strong> 1983/84,<br />

la obra <strong>de</strong> Hayek; <strong>en</strong> 1987, Ada o el Ardor; y <strong>en</strong> 1990, Citiz<strong>en</strong>s <strong>de</strong> Simon Schama.<br />

Maestros a los <strong>que</strong> me paso la vida reley<strong>en</strong>do, Montaigne, Cicerón, Virgilio, Hume,<br />

Conrad, Burke, Eurípi<strong>de</strong>s, Tucídi<strong>de</strong>s, Gibbon, Cervantes, Scott Fitzgerald, Reyes,<br />

Keats... Dante... no sé, tantos... Kafka, Montesquieu, por ejemplo, Schop<strong>en</strong>hauer, o<br />

Yourc<strong>en</strong>ar, no están sin embargo <strong>en</strong> <strong>esa</strong> lista <strong>de</strong> hierros <strong>de</strong> marcar a fuego.]<br />

Son las 11. Llevo <strong>en</strong>cima tres cuartos <strong>de</strong> botella <strong>de</strong> «Moskovskaya». Cuando era<br />

jov<strong>en</strong> necesitaba más para lo mismo. Puedo hacer subir <strong>un</strong>as putas y divertirme con<br />

ellas. Puedo hasta suicidarme jodi<strong>en</strong>do; no es la peor <strong>de</strong> las muertes. Puedo bajar a la<br />

playa y bañarme a la luz <strong>de</strong> la L<strong>un</strong>a. Pudo ir a pasear <strong>un</strong> rato o subir a <strong>un</strong>a favela. Que<br />

me mat<strong>en</strong> es facilísimo. O asistir al asesinato <strong>de</strong> algui<strong>en</strong>. La vida ti<strong>en</strong>e aquí m<strong>en</strong>os valor<br />

<strong>que</strong> <strong>en</strong> las películas <strong>de</strong>l Oeste (ayer mataron a <strong>un</strong>os niños). O puedo llamar a la dulce<br />

compasión <strong>de</strong>l sueño, como canta la Iliada. Quizá lo importante sea <strong>que</strong> hace <strong>un</strong> rato<br />

soñé <strong>un</strong> verso. Y no era malo. Podía convertir <strong>en</strong> palabras lo <strong>que</strong> veía. La carne se hizo<br />

verbo. Y no me interesó escribirlo. No fui capaz <strong>de</strong> hacer el esfuerzo <strong>de</strong> levantarme a<br />

coger pluma y papel. Toda <strong>un</strong>a vida <strong>que</strong> no ha t<strong>en</strong>ido otro s<strong>en</strong>tido <strong>que</strong> escribir, y<br />

<strong>de</strong>semboca ahora no <strong>en</strong> <strong>esa</strong> página anhelada, sino <strong>en</strong> saber <strong>que</strong> da igual. La s<strong>en</strong>sación,<br />

<strong>que</strong> no sé si es <strong>de</strong> pl<strong>en</strong>itud o <strong>de</strong> <strong>de</strong>rrota, es <strong>que</strong> por fin estoy «vi<strong>en</strong>do» <strong>esa</strong> página y sé<br />

<strong>que</strong> ya puedo no escribirla.<br />

Cumplo hoy cuar<strong>en</strong>ta y nueve años. Supongo <strong>que</strong> mi vida, como <strong>de</strong>cía Wil<strong>de</strong>, <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />

el p<strong>un</strong>to <strong>de</strong> vista artístico es <strong>un</strong> fracaso. Abro las puertas <strong>de</strong> cristales y me asomo al<br />

356


alcón. La noche huele a mar. Un avión cruza parpa<strong>de</strong>ando sus luces. Me sirvo <strong>un</strong>a<br />

copa, y sirvo otra para la Muerte, <strong>esa</strong> viuda inm<strong>en</strong>sa y monstruosa.<br />

[¿Hasta qué p<strong>un</strong>to no es <strong>un</strong>o mismo <strong>un</strong> personaje <strong>de</strong> su propia vida <strong>que</strong> también <strong>un</strong>o<br />

mismo –ese otro <strong>que</strong> va contemplando a los muchos <strong>que</strong> va si<strong>en</strong>do– pue<strong>de</strong> no acabar <strong>de</strong><br />

<strong>en</strong>t<strong>en</strong><strong>de</strong>r o d<strong>esa</strong>probar? A mi, me ha sucedido <strong>en</strong> ocasiones. Como ese mom<strong>en</strong>to<br />

absolutam<strong>en</strong>te asombroso <strong>de</strong> St<strong>en</strong>dhal cuando <strong>en</strong> Le rouge et le noir, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> <strong>un</strong>as<br />

reflexiones <strong>de</strong> Sorel, dice: «Confieso <strong>que</strong> la <strong>de</strong>bilidad <strong>de</strong> Juli<strong>en</strong> me hizo concebir <strong>un</strong>a<br />

pobre opinión <strong>de</strong> él». Más o m<strong>en</strong>os. Qué «correría» <strong>de</strong> los novelistas <strong>de</strong> hoy llega más<br />

lejos... Pues eso me suce<strong>de</strong> con este o a<strong>que</strong>l recuerdo –por<strong>que</strong> siempre son reproches a<br />

distancia–: el día <strong>que</strong> no me peleé con fulanito (no, no fue pru<strong>de</strong>ncia, fue cobardía),<br />

tantos mom<strong>en</strong>tos <strong>de</strong> «<strong>de</strong>bilidad» con alg<strong>un</strong>as mujeres (llevándolas a los territorios <strong>de</strong> la<br />

amistad, lo <strong>que</strong> ya hacía imposible lo único <strong>que</strong> <strong>de</strong> ellas <strong>de</strong>seaba), ¿por qué no me <strong>de</strong>cidí<br />

–creo <strong>que</strong> ese es el gran error <strong>de</strong> mi vida– a instalarme <strong>de</strong>finitivam<strong>en</strong>te <strong>en</strong> París <strong>en</strong><br />

1965?]<br />

[Talante «artístico» <strong>de</strong> 1979:<br />

Hazte traer<br />

cuanto precises. No salgas. ¿Para<br />

qué? No hay ya lugares<br />

<strong>en</strong> don<strong>de</strong> puedas ser feliz.<br />

Los negocios <strong>que</strong> te permit<strong>en</strong><br />

vivir, resuélvelos por el teléfono. O escribe<br />

cartas, éstas a los amigos,<br />

con el mejor estilo <strong>que</strong> disfrutes.<br />

De vez <strong>en</strong> cuando, mira<br />

si ar<strong>de</strong> la ciudad. Conserva limpio<br />

tu 38. Cuida con toda<br />

<strong>de</strong>lica<strong>de</strong>za tus rosales.<br />

Y siéntete orgulloso<br />

<strong>de</strong> <strong>que</strong> los pájaros ani<strong>de</strong>n<br />

<strong>en</strong> tu jardín, <strong>que</strong> ofrece paz<br />

Bajo sus árboles acu<strong>de</strong> cada tar<strong>de</strong><br />

y contempla el crepúsculo. Da gracias<br />

a tus dioses por <strong>esa</strong><br />

mágica estancia, por el día<br />

vivido, por los libros, la música, los cuadros<br />

<strong>que</strong> <strong>de</strong> la Muerte salvas.<br />

Y cuando piedra o bala rompan tus cristales,<br />

no levantes los ojos<br />

<strong>de</strong> a<strong>que</strong>llo <strong>que</strong> te ocupa; más, perdidos<br />

<strong>en</strong> el bellísimo paisaje <strong>de</strong> tus libros<br />

elige la más noble<br />

edición <strong>que</strong> poseas <strong>de</strong> Treasure Island.<br />

Y mi<strong>en</strong>tras populacho y solda<strong>de</strong>sca<br />

con fin <strong>de</strong> igual vileza se acuchillan,<br />

357


Y <strong>de</strong> 1986:<br />

tú lee ser<strong>en</strong>o, escucha a Rubinstein<br />

interpretando a Chopin. Acaricia<br />

la fr<strong>en</strong>te <strong>de</strong> tu perro.<br />

Y <strong>en</strong> la alta noche<br />

<strong>en</strong>camina tus pasos hacia el sueño.<br />

JORGE MANRIQUE<br />

(O DOCTRINAL DE LOS CABALLEROS)<br />

Voy a repetir el más antiguo<br />

<strong>de</strong> los gestos. Lo he leído<br />

tantas veces. Torres <strong>que</strong> aguardan<br />

<strong>en</strong> el vi<strong>en</strong>to ser tomada<br />

y <strong>de</strong>f<strong>en</strong>didas. Baluartes<br />

con carne herida <strong>que</strong> el sol pudre.<br />

Olor <strong>de</strong> sangre. Polvo<br />

amasado con sangre.<br />

Huesos sin tumba. Yo<br />

<strong>que</strong> voy a morir matando<br />

he <strong>en</strong>tonado días como éste<br />

y he s<strong>en</strong>tido el vértigo<br />

<strong>de</strong> la batalla y <strong>de</strong>l valor.<br />

Ahora contemplo bajo el sol<br />

<strong>esa</strong>s torres. Ahora si<strong>en</strong>to<br />

el polvo y el sudor y el sabor <strong>de</strong> la sangre<br />

y <strong>en</strong> mi mano la resuelta espada.<br />

Ar<strong>de</strong>n los cielos. El sol ciega.<br />

Hay alacranes <strong>en</strong> los estandartes.<br />

Oigo los hierros <strong>de</strong> la Ilíada.]<br />

[Esta tar<strong>de</strong> he estado <strong>un</strong> largo rato ante la iglesia <strong>de</strong> San Juan Crisóstomo. Es tan<br />

hermosa, y eso <strong>que</strong> lo <strong>que</strong> <strong>que</strong>da <strong>de</strong> la fachada <strong>de</strong> Codussi casi hay <strong>que</strong> imaginarlo. Pero<br />

las bombas no pudieron abatir ese orgullo, lo airoso <strong>de</strong> sus formas. He estado mucho<br />

rato por<strong>que</strong> hacía <strong>un</strong>a comprobación –hice igual <strong>un</strong>a mañana, hace tiempo, ante la<br />

Loggetta <strong>de</strong>l Campanile <strong>de</strong> San Marco; <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> los relieves tan bellos <strong>de</strong> Sansovino y<br />

sus colaboradores, había ci<strong>en</strong>tos <strong>de</strong> personas: ni <strong>un</strong>o solo alzó los ojos a <strong>esa</strong> V<strong>en</strong>ezia<br />

bajo forma <strong>de</strong> la justicia; y así lo he visto mil veces: nadie–. Me dije, tal como está la<br />

iglesia situada, ni <strong>un</strong> visitante va a mirarla. Y así ha sido. Ni por casualidad. Mejor. La<br />

pala <strong>de</strong> Bellini, los Mansueti, ese extraordinario Sebastiano <strong>de</strong>l Piombo, el mármol <strong>de</strong><br />

Lombardo... para mi, solo. Sin ruidos. De alg<strong>un</strong>a manera, es maravilloso]<br />

Mañana me acercaré a la feria <strong>de</strong> antigüeda<strong>de</strong>s <strong>de</strong> Barra da Tijuca. La semana pasada<br />

vi <strong>un</strong>a estatuilla art <strong>de</strong>có preciosa. T<strong>en</strong>go la manía <strong>de</strong> <strong>esa</strong>s estatuillas <strong>de</strong> marfil y bronce.<br />

En New York, <strong>en</strong> <strong>un</strong> anticuario <strong>de</strong> la Tercera vi <strong>un</strong>a colección admirable; y <strong>en</strong> Londres,<br />

cerca <strong>de</strong> Curzon Street, otro anticuario t<strong>en</strong>ía cinco, y a bu<strong>en</strong> precio, <strong>de</strong> la serie <strong>de</strong><br />

358


Demêter Chiparus (ah la Femme Bouddha). Qué no daría por hacerme con la Bailarina<br />

<strong>de</strong> Ankor <strong>de</strong> Claire Jeanne Roberte Colinet. Me gusta Río. No creo <strong>que</strong> pudiera vivir<br />

aquí, pero sé <strong>que</strong> es <strong>un</strong>a ciudad <strong>de</strong> las <strong>que</strong> ya necesitaré ver <strong>de</strong> vez <strong>en</strong> cuando. Su<br />

exuberancia, su belleza, su radiación. El panorama cuando <strong>un</strong>o sube al Corcovado es<br />

sobrecogedor. La perspectiva <strong>de</strong> bahías y mar y cielo, los montes <strong>que</strong> se pier<strong>de</strong>n <strong>en</strong> la<br />

bruma, la s<strong>en</strong>sación <strong>de</strong> inm<strong>en</strong>sidad <strong>de</strong> la Naturaleza.<br />

Hace poco fui al Corcovado con Tomás Pollán, <strong>que</strong> n<strong>un</strong>ca había estado allí. Se<br />

maravilló tanto como yo. Y <strong>de</strong> pronto coincidimos <strong>en</strong> <strong>un</strong> s<strong>en</strong>timi<strong>en</strong>to: contemplando<br />

a<strong>que</strong>l raudal <strong>de</strong> vida, <strong>de</strong> pl<strong>en</strong>itud, nos jorobó ese Cristo espantoso <strong>que</strong> han puesto allí.<br />

¿Quién le daba vela <strong>en</strong> <strong>esa</strong> fiesta <strong>de</strong> los s<strong>en</strong>tidos? Siempre me ha resultado extraña,<br />

d<strong>esa</strong>gradable, <strong>esa</strong> excesiva adoración <strong>de</strong> la <strong>de</strong>sgracia y <strong>de</strong>l dolor <strong>que</strong> hay <strong>en</strong> el<br />

Cristianismo. Sobre el Corcovado, <strong>de</strong> poner algo, <strong>que</strong> falta no hace, había <strong>que</strong> haber<br />

erigido <strong>un</strong> sexo <strong>de</strong>scom<strong>un</strong>al, aún no sé si <strong>de</strong> macho o <strong>de</strong> hembra; <strong>de</strong> todas formas, <strong>en</strong><br />

caso <strong>de</strong> duda, el coño cósmico.<br />

Una suavísima bruma empieza a <strong>en</strong>volver la playa. Ya está ll<strong>en</strong>ándose <strong>de</strong> pescadores.<br />

Sigu<strong>en</strong> acudi<strong>en</strong>do putas a su cita <strong>en</strong> Help. Seguram<strong>en</strong>te bajaré a tomar <strong>un</strong>a copa y verlas<br />

bailar.<br />

Me ha sido <strong>de</strong> mucha ayuda, aquí, Rafael Aguirre. No sólo es <strong>un</strong> conductor excel<strong>en</strong>te<br />

–bu<strong>en</strong>o, <strong>esa</strong> es su profesión–, sino <strong>un</strong> guía magnífico y cordial. Debo agra<strong>de</strong>cérselo a<br />

Juan Bové, <strong>que</strong> lleva con gran maestría los as<strong>un</strong>tos <strong>de</strong> la Casa <strong>de</strong> España (<strong>esa</strong> España<br />

<strong>que</strong> por cierto bi<strong>en</strong> poco hace por los españoles y los brasileños <strong>que</strong> aman nuestra<br />

cultura). Bové, <strong>en</strong> cuanto supo <strong>que</strong> estaba <strong>en</strong> Río, se puso a mi disposición y me<br />

proporcionó a Rafael, con su coche, para t<strong>en</strong>erlo día y noche a mi antojo. Rafael,<br />

a<strong>de</strong>más, es muy conv<strong>en</strong>i<strong>en</strong>te para moverse <strong>un</strong>o <strong>en</strong> todos los ambi<strong>en</strong>tes; trabaja también<br />

para «Chico» Recarey, <strong>que</strong> es el Rey <strong>de</strong> la noche brasileña –suyos son hoteles,<br />

restaurantes, bur<strong>de</strong>les, salas <strong>de</strong> fiesta... y alg<strong>un</strong>as otras cosas–: me lo ha pres<strong>en</strong>tado y<br />

«Chico» se ha mostrado muy amable, amistad y «protección» <strong>que</strong> abre absolutam<strong>en</strong>te<br />

todas las puertas –<strong>de</strong>s<strong>de</strong> el Gobierno a las favelas– <strong>que</strong> <strong>un</strong>o quiera <strong>en</strong> este país.<br />

Rafael me ha hablado <strong>de</strong> <strong>un</strong> mercadillo <strong>en</strong> Leblon don<strong>de</strong> v<strong>en</strong><strong>de</strong>n conchas y soldados<br />

<strong>de</strong> plomo. T<strong>en</strong>go <strong>que</strong> ir. El domingo es <strong>un</strong> bu<strong>en</strong> día, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> la misa <strong>en</strong> Saô B<strong>en</strong>to.<br />

Estuve el domingo pasado, y era impresionante: la iglesia recubierta <strong>de</strong> oro, y todas las<br />

viejas familias, con sus criados; algo <strong>que</strong> hacía mucho tiempo –<strong>de</strong>s<strong>de</strong> mi abuela– <strong>que</strong> no<br />

veía. Lo <strong>que</strong> se dice el or<strong>de</strong>n natural. A la salida me <strong>en</strong>contré a Anna Maria –¡dioses!–<br />

Duarte N<strong>un</strong>es Tasso <strong>de</strong> Saxe Coburgo e Bragança. No la había visto <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la lectura <strong>en</strong><br />

el P<strong>en</strong> Club. Es <strong>un</strong>a dama muy hermosa y <strong>en</strong>tregada al Arte y con tan poca fe <strong>en</strong> la<br />

igualdad como el Dr. Johnson (según contaba Boswell <strong>en</strong> la anécdota con mistress<br />

Macaulay). Me gustaría acostarme con ella –es metida <strong>en</strong> carnes–. Desnuda y con todas<br />

sus joyas, como <strong>un</strong>a Virg<strong>en</strong> sevillana.<br />

El otro día tuve <strong>un</strong>a experi<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> la pres<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> España <strong>en</strong> América absolutam<strong>en</strong>te<br />

d<strong>esa</strong>gradable. Nos dieron <strong>un</strong>a recepción <strong>en</strong> la Aca<strong>de</strong>mia <strong>de</strong> Brasil, presidida por<br />

Austragesildo Atai<strong>de</strong> <strong>de</strong> Andra<strong>de</strong>, memorable señor más allá <strong>de</strong> la ancianidad. Era <strong>un</strong><br />

acto verda<strong>de</strong>ram<strong>en</strong>te importante, por<strong>que</strong> por primera vez <strong>en</strong> su historia la Aca<strong>de</strong>mia<br />

359


ecibía <strong>en</strong> sesión a algui<strong>en</strong> no académico. Pues bi<strong>en</strong>, no hubo repres<strong>en</strong>tación oficial <strong>de</strong><br />

España; ni el embajador ni <strong>de</strong>legado alg<strong>un</strong>o. Lo pasé bi<strong>en</strong>. Hice <strong>un</strong> agra<strong>de</strong>cimi<strong>en</strong>to<br />

protocolario y cambiamos impresiones. Estaba Nélida Piñón, a la <strong>que</strong> no veía hacía<br />

tiempo (<strong>de</strong>s<strong>de</strong> el Congreso <strong>de</strong> T<strong>en</strong>erife). Me dijo <strong>que</strong> había estado con Jorge Edwards,<br />

pero no sé si aquí, <strong>en</strong> Río, o dón<strong>de</strong>. Luego nos fuimos a comer langostas al Sol y Mar.<br />

Hace tres semanas fuimos a Porto Alegre. Es <strong>un</strong> m<strong>un</strong>do bellísimo, la s<strong>en</strong>sación <strong>de</strong><br />

inm<strong>en</strong>sidad, bos<strong>que</strong>s y cursos <strong>de</strong> agua difíciles <strong>de</strong> imaginar. Fastuosas ext<strong>en</strong>siones <strong>de</strong><br />

esmeralda, pero <strong>un</strong>a esmeralda «solar» como el negro <strong>que</strong> Joao Cabral <strong>de</strong> Melo le<br />

asignaba a su cabra. Asombroso país éste, con tan difer<strong>en</strong>tes –Corumbá o Sao Paulo,<br />

Bahía, <strong>esa</strong> alucinación <strong>de</strong> Manaos– bellezas, todas gigantescas. Ojalá tar<strong>de</strong> mucho <strong>en</strong><br />

p<strong>en</strong>etrar aquí –o n<strong>un</strong>ca <strong>en</strong>tre– ese virus <strong>un</strong>iformador y <strong>de</strong> s<strong>en</strong>saciones baratas, lights,<br />

<strong>que</strong> está <strong>de</strong>vorando <strong>en</strong> todas partes lo <strong>que</strong> era sagrada diversidad Qué hermosas <strong>esa</strong>s<br />

difer<strong>en</strong>cias <strong>que</strong> son nuestra ri<strong>que</strong>za y qué vil <strong>esa</strong> <strong>un</strong>ificación <strong>de</strong> todo a estilo<br />

norteamericano, <strong>que</strong> nos aflige. Qué error <strong>de</strong>sfigurar ese lujo. Montaigne ya <strong>de</strong>cía <strong>que</strong><br />

era <strong>un</strong>a estupi<strong>de</strong>z pret<strong>en</strong><strong>de</strong>r la homog<strong>en</strong>eidad. En Porto Alegre <strong>en</strong>contré casualm<strong>en</strong>te <strong>un</strong><br />

libro curioso, la edición <strong>que</strong> hizo <strong>en</strong> 1906 Everyman’s Library <strong>de</strong> los <strong>en</strong>sayos <strong>de</strong><br />

Matthew Arnold; es muy bella, con exordio <strong>de</strong> Chesterton. Cada vez me gusta más ir<br />

buscando libros usados.<br />

A veces voy a Inglaterra sólo por el placer <strong>de</strong> estar <strong>un</strong>os días husmeando por los<br />

ana<strong>que</strong>les <strong>de</strong> las librerías, rastreando, <strong>en</strong>contrando esta o a<strong>que</strong>lla maravilla. Cambridge<br />

es magnífico para esto. Qué feliz fui allí. Mi <strong>que</strong>rido St. Catharine’s, a<strong>que</strong>lla constante<br />

invitación <strong>de</strong> las librerías abiertas a todas horas, y luego los paseos por los backs<br />

acariciando <strong>en</strong> el bolsillo <strong>un</strong> volum<strong>en</strong>, abri<strong>en</strong>do sus páginas, amorosam<strong>en</strong>te, s<strong>en</strong>tado<br />

j<strong>un</strong>to al río. Cambridge es <strong>de</strong> los pocos lugares <strong>que</strong> me estimulan, don<strong>de</strong> a<strong>de</strong>más si<strong>en</strong>to<br />

<strong>un</strong> especial calor <strong>de</strong> familia. Con cuánto cariño y agra<strong>de</strong>cimi<strong>en</strong>to recuerdo siempre el<br />

tiempo <strong>que</strong> pasé <strong>en</strong> el St. Catharine’s College, la placi<strong>de</strong>z <strong>de</strong>l trabajo allí. El v<strong>en</strong>tanal <strong>de</strong><br />

mi <strong>de</strong>spacho daba sobre la cúpula <strong>de</strong> cristal <strong>de</strong> la biblioteca, y a cualquier hora veía a los<br />

jóv<strong>en</strong>es estudiando. Hace más <strong>de</strong> veinte años <strong>que</strong> jamás –supongo <strong>que</strong> como hom<strong>en</strong>aje a<br />

Cambridge– me pres<strong>en</strong>to <strong>en</strong> <strong>un</strong> acto público sin lucir la corbata <strong>de</strong>l Trinity; hay <strong>un</strong>a<br />

ti<strong>en</strong>da <strong>en</strong> King’s Para<strong>de</strong> don<strong>de</strong> ya las compro <strong>de</strong> tres <strong>en</strong> tres. Sí, Cambridge; a veces he<br />

p<strong>en</strong>sado procurarme algún curso, y así obligarme a <strong>un</strong> ritmo acaso monótono pero muy<br />

rico <strong>en</strong> trabajo: los paseos, el estudio, escribir, las c<strong>en</strong>as <strong>en</strong> a<strong>que</strong>l restaurante tan<br />

agradable, bajando por Trumpington hacia el Botánico, los recorridos <strong>de</strong> librerías <strong>de</strong><br />

viejo, <strong>esa</strong>s copas –<strong>en</strong> B<strong>en</strong>et Street hay <strong>un</strong> bar <strong>que</strong> amo– con alg<strong>un</strong>as alumnas. Creo <strong>que</strong><br />

me gusta hasta el ceremonial, tan británico, <strong>de</strong> las c<strong>en</strong>as <strong>de</strong> profesores; <strong>esa</strong>s sobrem<strong>esa</strong>s<br />

plúmbeas pasándonos la botella <strong>de</strong> Oporto. Muchas veces pi<strong>en</strong>so <strong>que</strong> Cambridge es aún<br />

hoy, como a<strong>que</strong>lla abadía <strong>de</strong> Cl<strong>un</strong>y <strong>en</strong> el siglo XI, bajo Hugo <strong>de</strong> Semur, <strong>un</strong> c<strong>en</strong>tro<br />

espiritual.<br />

Colin Smith fue –es– mi ángel <strong>en</strong> Cambridge. Como Ian Michael lo es <strong>en</strong> Oxford<br />

(los dos Ian: el Ian divertido, reidor, tan «mediterráneo» <strong>en</strong> su carácter; y el Ian togado,<br />

adusto y solemne como a<strong>que</strong>lla tar<strong>de</strong> <strong>de</strong> los Doctorados a McNamara, Isaiah Berlin y la<br />

vieja Iris Murdoch, cantando emocionado «God save the Que<strong>en</strong>»)<br />

360


[Ha llegado <strong>un</strong>a carta <strong>de</strong> Ruth. Colin ha muerto. Un cáncer a velocidad inconcebible.<br />

El «Hispanismo» ha perdido <strong>un</strong>a <strong>de</strong> sus mejores cabezas. Y yo, <strong>un</strong> amigo, <strong>un</strong> bu<strong>en</strong><br />

amigo. La última vez <strong>que</strong> nos vimos, <strong>en</strong> la puerta <strong>de</strong>l Ar<strong>un</strong><strong>de</strong>l House, <strong>en</strong> Chesterton<br />

Road, <strong>un</strong>a tar<strong>de</strong> esmeraldina, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> pasear por los backs mi<strong>en</strong>tras me hablaba <strong>de</strong><br />

Galicia, <strong>de</strong> la literatura gallega, <strong>que</strong>damos <strong>en</strong> re<strong>un</strong>irnos <strong>en</strong> Murcia, don<strong>de</strong> yo p<strong>en</strong>saba<br />

organizarle <strong>un</strong>a confer<strong>en</strong>cia. No conseguí el patrocinio preciso. Y tampoco pudimos<br />

coincidir <strong>de</strong>spués <strong>en</strong> Londres. Cómo le hubiera gustado tomar parte <strong>en</strong> el hom<strong>en</strong>aje a<br />

Borges por su C<strong>en</strong>t<strong>en</strong>ario. Lo recordaremos <strong>en</strong> alg<strong>un</strong>a sesión. Yo recuerdo muy bi<strong>en</strong> su<br />

mirada –sus ojos tan intelig<strong>en</strong>tes–, la precisión <strong>de</strong> sus palabras, la ironía, a veces seca,<br />

brutal, su extraordinaria g<strong>en</strong>erosidad. Lástima.]<br />

361


Oxford y Cambridge han sido los dos únicos sitios –a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> alg<strong>un</strong>a lectura muy<br />

privada, para <strong>un</strong>os pocos amigos, <strong>de</strong> mis poemas– don<strong>de</strong> al dar <strong>un</strong>a confer<strong>en</strong>cia no he<br />

t<strong>en</strong>ido <strong>esa</strong> d<strong>esa</strong>gradable s<strong>en</strong>sación, y <strong>que</strong> muy pocas veces últimam<strong>en</strong>te <strong>un</strong> rostro, <strong>un</strong>os<br />

ojos jóv<strong>en</strong>es <strong>en</strong>tre el público, logra disipar, <strong>que</strong> es la misma <strong>que</strong> refería Groucho Marx<br />

<strong>en</strong> sus memorias, <strong>de</strong> cuando rodaba Una noche <strong>en</strong> Casablanca y colgado <strong>en</strong> la escalera<br />

<strong>de</strong>l avión, harto ya <strong>de</strong> <strong>un</strong>a y otra toma y <strong>de</strong> colgar cabeza bajo, se dijo: ¿No crees,<br />

Groucho, viejo amigo, <strong>que</strong> esto es <strong>un</strong>a forma muy ridícula <strong>de</strong> emplear los pocos años<br />

<strong>que</strong> te <strong>que</strong>dan? Pues es lo mismo <strong>que</strong> experim<strong>en</strong>to yo <strong>de</strong>s<strong>de</strong> hace tiempo <strong>en</strong> cuantos<br />

congreso, <strong>de</strong>bates, <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tros o como quiera llamárseles –sobre todo si es cosa <strong>de</strong><br />

Universida<strong>de</strong>s– participo. Es coher<strong>en</strong>te, por otro lado: el cretino <strong>que</strong> te pres<strong>en</strong>ta<br />

(profesor, periodista, escritor) ni sabe nada <strong>de</strong> Literatura ni te ha leído; el público<br />

asist<strong>en</strong>te se compone <strong>de</strong> estudiantes <strong>que</strong> tampoco te han leído (<strong>que</strong> no han leído nada) y<br />

<strong>que</strong> están allí para cumplir <strong>un</strong> trámite académico. Lo <strong>que</strong> dices no le inter<strong>esa</strong> a nadie,<br />

empezando por <strong>un</strong>o mismo. Y como las preg<strong>un</strong>tas, si hay coloquio, invariablem<strong>en</strong>te son<br />

la misma sarta <strong>de</strong> bobadas, <strong>un</strong>o las contesta con la misma invariable retahíla <strong>de</strong> frases ya<br />

repetidas mil veces. De verdad, viejo y <strong>que</strong>rido Alvarez, ¿no crees <strong>que</strong> eso es <strong>un</strong>a forma<br />

muy ridícula <strong>de</strong> emplear el tiempo <strong>que</strong> te <strong>que</strong>da?<br />

[¿Por qué me gusta tanto correr con el coche? ¿Qué si<strong>en</strong>to? Es <strong>un</strong>a alegría creada por<br />

la soledad <strong>de</strong> la emoción. Algo <strong>que</strong> atravi<strong>esa</strong> la nada y <strong>que</strong> acopla mi cuerpo al coche<br />

como <strong>un</strong> solo ser, <strong>un</strong> ser orgulloso y radiante <strong>que</strong> d<strong>esa</strong>fía a la muerte internándose <strong>en</strong> <strong>un</strong><br />

túnel <strong>de</strong> vi<strong>en</strong>to y luz, libre. Resbalando por el flujo <strong>de</strong> lo absoluto, amando ese paisaje<br />

<strong>de</strong>l m<strong>un</strong>do <strong>que</strong> d<strong>esa</strong>parece vertiginosam<strong>en</strong>te a mis espaldas, cuando cada seg<strong>un</strong>do pue<strong>de</strong><br />

ser el último <strong>de</strong> <strong>esa</strong> perfección. Y sólo <strong>un</strong> p<strong>un</strong>to <strong>en</strong> el infinito, el gran ojo <strong>de</strong>l Azar, fijo<br />

<strong>en</strong> mí. Las manos <strong>que</strong> aprietan el volante... s<strong>en</strong>sación <strong>de</strong> salirte <strong>de</strong>l m<strong>un</strong>do, hasta <strong>que</strong><br />

d<strong>esa</strong>parece todo lo <strong>que</strong> no sea ese ser mágico <strong>que</strong> atravi<strong>esa</strong> el vi<strong>en</strong>to, <strong>que</strong> incluso <strong>de</strong>ja<br />

atrás a la muerte. Una exaltación <strong>de</strong> los s<strong>en</strong>tidos como <strong>de</strong>bieron s<strong>en</strong>tir los santos. El<br />

éxtasis.]<br />

Pi<strong>en</strong>so <strong>en</strong> mi vida <strong>en</strong> estos últimos diez años. Cuánto ha cambiado. Me <strong>que</strong>dan <strong>un</strong>os<br />

pocos amigos. Y <strong>un</strong>os libros. O Las bodas <strong>de</strong> Fígaro. Las mujeres sigu<strong>en</strong> <strong>en</strong>amorándose<br />

<strong>de</strong> mí, y eso al m<strong>en</strong>os alegra alg<strong>un</strong>os ratos. Pero como me <strong>de</strong>cía <strong>un</strong>a noche <strong>un</strong> borracho<br />

<strong>de</strong> esos <strong>de</strong> antología, <strong>en</strong> el Mas<strong>que</strong>ra<strong>de</strong>, <strong>en</strong> el Vieux Carré <strong>de</strong> New Orleáns –<strong>que</strong> por<br />

cierto es lo mismo <strong>que</strong> <strong>de</strong>cía Sócrates sobre algui<strong>en</strong> <strong>que</strong> no había conseguido cambiar<br />

<strong>de</strong> ánimo con cambiar <strong>de</strong> lugares: No, se ha llevado consigo–: «Por mucho <strong>que</strong> beba<br />

siempre veo la misma cara <strong>que</strong> <strong>en</strong>vejece <strong>en</strong> el espejo». ¿Qué más da? El pasado y el<br />

futuro y el pres<strong>en</strong>te, como el bu<strong>en</strong>o <strong>de</strong> Don Félix <strong>de</strong> Montemar <strong>de</strong>cía <strong>de</strong> a<strong>que</strong>lla dama:<br />

«A estar aquí la jugara, a ella, al retrato y a mi»...<br />

Si lo consi<strong>de</strong>ro, no he hecho <strong>en</strong> toda mi vida sino alim<strong>en</strong>tar <strong>un</strong>as cuantas obsesiones:<br />

mujeres, literatura, música; y afilar <strong>un</strong>a inquietud: somos como <strong>un</strong> pe<strong>que</strong>ño país –los<br />

escritores– cercado por muy po<strong>de</strong>rosas naciones –el resto <strong>de</strong> los intereses humanos, <strong>en</strong><br />

362


los <strong>que</strong> no <strong>en</strong>tramos–. Debemos <strong>de</strong>f<strong>en</strong><strong>de</strong>rnos como sea. El discurso <strong>de</strong>l m<strong>un</strong>do está<br />

<strong>de</strong>cidido. Y la sociedad actual, atemorizada, obedi<strong>en</strong>te como n<strong>un</strong>ca, está dispuesta a<br />

someterse a lo <strong>que</strong> sea y cada vez la Cultura ti<strong>en</strong>e m<strong>en</strong>os interés para sus necesida<strong>de</strong>s.<br />

Supongo <strong>que</strong> todo esto ya estaba <strong>en</strong> los ojos <strong>de</strong> Oswald Krell tal como lo retrató el<br />

Durero. Cada día imagino <strong>un</strong> <strong>de</strong>stino más sombrío <strong>en</strong> este s<strong>en</strong>tido. Muchas veces pi<strong>en</strong>so<br />

<strong>que</strong> no ha habido <strong>en</strong> la Historia n<strong>un</strong>ca, nada tan bajo, tan vil, tan <strong>de</strong>squiciador <strong>de</strong> cuanto<br />

había costado tantos siglos <strong>en</strong>caminar, <strong>que</strong> la implantación a escala <strong>un</strong>iversal <strong>de</strong> la<br />

Democracia <strong>de</strong> masas, <strong>esa</strong> mayoría adoradora <strong>de</strong> la mediocridad, <strong>que</strong> vive –como señala<br />

Toc<strong>que</strong>ville– perpetuam<strong>en</strong>te <strong>en</strong>gañada <strong>en</strong> la constante admiración <strong>de</strong> sus muy<br />

mezquinos valores Su m<strong>un</strong>do vi<strong>en</strong>e a ser todo lo contrario <strong>que</strong> la Corte <strong>de</strong> Urbino <strong>de</strong><br />

Fe<strong>de</strong>rico <strong>de</strong> Montefeltro: n<strong>un</strong>ca ha habido <strong>un</strong> <strong>de</strong>spotismo más bajo y más po<strong>de</strong>roso.<br />

Decía J<strong>un</strong>g <strong>que</strong> la Cultura era el único remedio contra el terrible peligro <strong>de</strong> la<br />

masificación. No sé si intuyó <strong>que</strong> la dimisión moral alcanzaría por igual a los artistas y<br />

<strong>que</strong> la Cultura, sus <strong>de</strong>rroteros, serían <strong>un</strong> instrum<strong>en</strong>to más <strong>de</strong> <strong>esa</strong> masificación. A lo<br />

mejor llevaba razón <strong>un</strong>a vieja tía <strong>de</strong> mi padre, mujer <strong>que</strong> alcanzó casi los ci<strong>en</strong> años y<br />

<strong>que</strong> al final repetía continuam<strong>en</strong>te algo <strong>que</strong> con agradable sorpr<strong>esa</strong> <strong>en</strong>contré también <strong>en</strong><br />

los recuerdos <strong>de</strong> Nabokov <strong>de</strong> su tía Praskovia: «Ahora lo <strong>en</strong>ti<strong>en</strong>do: Todo es agua».<br />

Como dice Persio, Fugit hora; hoc, quod loquor, in<strong>de</strong> est.<br />

Y cómo se ha logrado inocular la villanía hasta el último poro <strong>de</strong> nuestra piel. Es<br />

curioso, <strong>que</strong> hablo a veces con amigos <strong>de</strong> sobrada intelig<strong>en</strong>cia y ya con dificultad<br />

compr<strong>en</strong><strong>de</strong>n otras formas <strong>de</strong> vivir <strong>que</strong> las <strong>que</strong> nos ha dictado esta g<strong>en</strong>tuza. Ni siquiera la<br />

duda es admisible. Han falsificado la Historia, han falsificado nuestra naturaleza, nos<br />

han hecho aceptar como mo<strong>de</strong>lo <strong>de</strong> Libertad <strong>un</strong>a sumisión <strong>que</strong> nos gobierna, nos<br />

controla mucho más prof<strong>un</strong>dam<strong>en</strong>te <strong>que</strong> cuanto hayan podido los int<strong>en</strong>tos <strong>de</strong> cualquier<br />

época por dominar a la sociedad; han elevado el po<strong>de</strong>r sin conci<strong>en</strong>cia a ejemplo <strong>de</strong><br />

repres<strong>en</strong>tación política, y nos lo hemos tragado todo cont<strong>en</strong>tísimos. El tri<strong>un</strong>fo <strong>de</strong>l<br />

«frau<strong>de</strong> abominable» <strong>que</strong> veía Burke. Es increíble. Qué siglo este; como dice Tácito,<br />

atrox proeliis, discors seditionibus, ipsa etiam pace saevum.<br />

363


[Acaso el único camino es el <strong>que</strong> yo veía <strong>en</strong> a<strong>que</strong>l viejo poema, La isla <strong>de</strong>l tesoro:<br />

Navegar con los hombres<br />

Sin Dios ni patria<br />

Ni Ley<br />

Haber s<strong>en</strong>tido<br />

La cubierta y el aire <strong>de</strong> la mar<br />

Como última tierra<br />

Asaltar Maracaibo<br />

Reír ante la horca<br />

Y sobre las c<strong>en</strong>izas<br />

De todo <strong>un</strong> m<strong>un</strong>do<br />

Izar<br />

La seda negra <strong>de</strong> los per<strong>de</strong>dores]<br />

Sí, llevaba razón la vieja tía <strong>de</strong> mi padre: Todo es agua.<br />

Hace poco leí <strong>un</strong> libro magnífico <strong>de</strong> Eduardo Chamorro, <strong>un</strong>as memorias apócrifas <strong>de</strong>l<br />

Con<strong>de</strong>-Du<strong>que</strong> <strong>de</strong> Olivares. Es doloroso <strong>que</strong> no haya t<strong>en</strong>ido –al m<strong>en</strong>os, <strong>en</strong>tre nosotros– la<br />

repercusión <strong>que</strong> se merece. Pero también el m<strong>un</strong>do «literario» está tomado por los<br />

ablandabrevas repres<strong>en</strong>tantes <strong>de</strong> <strong>esa</strong> vileza g<strong>en</strong>eral.<br />

La noche es como si vahease. Bajaré a Help, o llamaré a Rafael para <strong>que</strong> me lleve a<br />

Babilonia. O a Niteroi. La playa está ll<strong>en</strong>a <strong>de</strong> g<strong>en</strong>te. Amantes <strong>que</strong> se <strong>de</strong>voran sobre la<br />

ar<strong>en</strong>a, maricones <strong>en</strong> busca <strong>de</strong> carne fresca, esforzados <strong>de</strong>portistas, pescadores. La g<strong>en</strong>te<br />

tira re<strong>de</strong>s al bor<strong>de</strong> mismo <strong>de</strong> la ar<strong>en</strong>a, y al minuto las saca con pescados. Com<strong>en</strong>. Si la<br />

miseria <strong>de</strong> Brasil se diera <strong>en</strong> Europa, o <strong>en</strong> climas fríos, ar<strong>de</strong>ría la ciudad. De todas<br />

formas no es la miseria <strong>que</strong> se palpa <strong>en</strong> New York. O la <strong>de</strong> Madrid. Es otra cosa, como<br />

si aún f<strong>un</strong>cionase la piedad, al m<strong>en</strong>os <strong>de</strong> la Naturaleza. La pobreza <strong>de</strong> los países<br />

protestantes sí es horrible. El espectáculo <strong>de</strong> Help es asombroso. Bajo las luces, <strong>en</strong> la<br />

pista <strong>de</strong> la discoteca bailan y bailan doc<strong>en</strong>as <strong>de</strong> putas hermosísimas, alg<strong>un</strong>as casi niñas,<br />

muy maquilladas, excitantes. Langostas y putas, ah. Admirable.<br />

[Margalit Matitiahu me ha invitado a Israel, para <strong>un</strong>as lecturas o confer<strong>en</strong>cias. Es <strong>un</strong><br />

viaje <strong>que</strong> me apetece. N<strong>un</strong>ca he estado allí, y eso <strong>que</strong> t<strong>en</strong>go tantos amigos, empezando<br />

por Asher Reich. Iré. Y puedo ampliar el viaje y volver a El Cairo, con mi <strong>que</strong>rido Badr<br />

Tawfik.]<br />

No paro <strong>de</strong> darle vueltas <strong>en</strong> la cabeza a la i<strong>de</strong>a <strong>de</strong> crear <strong>un</strong> premio internacional <strong>de</strong><br />

Poesía. Se me ocurrió la Primavera pasada, <strong>en</strong> Murcia, cuando conseguimos llevar a<br />

cabo Ar<strong>de</strong>ntísima, la última noche, todos j<strong>un</strong>tos, cuando <strong>de</strong> pronto sucedió a<strong>que</strong>l<br />

seg<strong>un</strong>do maravilloso. Era ya la alta noche. Navegábamos por el alcohol como Nemo <strong>en</strong><br />

su Nautilus. Todos j<strong>un</strong>tos: María Kodama, Carm<strong>en</strong>, Brines, Vill<strong>en</strong>a, Giorno, Tasos,<br />

364


Serrallé, Marzal, B<strong>en</strong>ítez... Y <strong>de</strong> pronto, todos nos miramos. Y sonreímos. Eran sonrisas<br />

<strong>de</strong> <strong>un</strong>a int<strong>en</strong>sa felicidad, cómplice, jubilosa. Y B<strong>en</strong>ny Goodman –<strong>en</strong> a<strong>que</strong>lla cinta <strong>que</strong><br />

estaba puesta– sonó como n<strong>un</strong>ca. Sí, nos habíamos dado cu<strong>en</strong>ta, como <strong>un</strong> relámpago, <strong>de</strong><br />

<strong>que</strong> éramos felices, felices por estar j<strong>un</strong>tos. Nos <strong>que</strong>ríamos. El Premio <strong>de</strong>bemos<br />

<strong>de</strong>cidirlo solam<strong>en</strong>te los poetas, y <strong>que</strong> no t<strong>en</strong>ga cont<strong>en</strong>ido económico; el dinero está<br />

<strong>en</strong>vileciéndolo todo. Podría llamarse «Corona <strong>de</strong> la Poesía». Y creo <strong>que</strong> el primero<br />

<strong>de</strong>bemos dárselo a Sp<strong>en</strong><strong>de</strong>r. Espero <strong>que</strong> no esté muy mal <strong>de</strong> salud y pueda ir a recibirlo.<br />

Se lo propondré a Paz, a Enz<strong>en</strong>sberger, a Vill<strong>en</strong>a, a Brines, a todos. Creo <strong>que</strong> estarán <strong>de</strong><br />

acuerdo.<br />

Borges sí hubiera sido mi primer candidato. Cuanto más tiempo pasa, más si<strong>en</strong>to su<br />

falta, la esperanza <strong>de</strong> otro libro. Es <strong>un</strong>o <strong>de</strong> los gran<strong>de</strong>s, sin duda. Recuerdo cuando<br />

murió. La s<strong>en</strong>sación <strong>de</strong> orfandad. Era algo <strong>que</strong> esperábamos <strong>de</strong>s<strong>de</strong> hacía alg<strong>un</strong>as<br />

semanas, pero su muerte –como la <strong>de</strong> Welles, a<strong>que</strong>l mismo año– me causó el más<br />

prof<strong>un</strong>do dolor. Traté <strong>de</strong> consolarme diciéndome: Nos ha gastado <strong>un</strong>a broma <strong>de</strong> las<br />

suyas: dar su nombre a <strong>un</strong> cadáver <strong>en</strong> Ginebra. Pero aprovechando la turbación, Borges<br />

ha escapado. Algún día volverá. A la cabeza <strong>de</strong> <strong>un</strong> ejército instruido <strong>que</strong> cargará<br />

recitando a Verlaine, a Fray Luis, a Virgilio, a Shakespeare, o páginas <strong>de</strong>l Dr. Jhonson,<br />

invocando a Dante <strong>en</strong> la fiebre <strong>de</strong> sangre <strong>de</strong> la <strong>de</strong>gollación <strong>de</strong>l <strong>en</strong>emigo. Ese día lo<br />

veremos. En el altar <strong>de</strong> los sacrificios, averiguando <strong>en</strong> las vísceras. Ri<strong>en</strong>do.<br />

Yo había seguido <strong>en</strong>tristecido la dignidad <strong>de</strong> su crepúsculo durante a<strong>que</strong>llas últimas<br />

semanas. Su salud iba empañándose como <strong>un</strong> espejo, pero él mant<strong>en</strong>ía <strong>un</strong>a emocionante<br />

hidalguía. Borges sabía <strong>que</strong> la muerte es <strong>un</strong>a cort<strong>esa</strong>na a la <strong>que</strong> se frecu<strong>en</strong>ta pero <strong>de</strong><br />

qui<strong>en</strong> no se com<strong>en</strong>ta <strong>en</strong> sociedad. Ya no pudo asistir al hom<strong>en</strong>aje a Ezra Po<strong>un</strong>d <strong>en</strong><br />

V<strong>en</strong>ezia, pero no <strong>de</strong>jó <strong>de</strong> darme <strong>un</strong> com<strong>un</strong>icado para <strong>que</strong> lo leyese <strong>en</strong> su nombre. Y<br />

poco <strong>de</strong>spués, a<strong>un</strong><strong>que</strong> ya muy <strong>de</strong>caído, mantuvo hasta el fin –el viaje era <strong>un</strong> vuelo<br />

corto– su <strong>de</strong>cisión <strong>de</strong> presidir el Encu<strong>en</strong>tro Internacional <strong>de</strong> Escritores. Cuanto más se<br />

acercaba la muerte más firme parecía su ánimo. Dowling College le concedió <strong>un</strong><br />

Doctorado Honoris Causa: <strong>de</strong>bía recibirlo <strong>en</strong> Pescara, <strong>en</strong> J<strong>un</strong>io, durante los actos <strong>de</strong>l<br />

Congreso <strong>de</strong>l Mediterráneo. Pero ya todos sabíamos <strong>que</strong> no volvería a salir <strong>de</strong> Ginebra.<br />

Me <strong>en</strong>com<strong>en</strong>dó, y la comisión norteamericana aceptó, su repres<strong>en</strong>tación <strong>en</strong> ese acto;<br />

<strong>de</strong>spués yo viajaría hasta el hotel Arbalette para hacerle <strong>en</strong>trega <strong>de</strong>l título. En Abril o<br />

Mayo, ya <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el piso don<strong>de</strong> se había trasladado, su voz me hizo pres<strong>en</strong>tir la<br />

inmin<strong>en</strong>cia <strong>de</strong>l d<strong>esa</strong>stre. Hasta María Kodama, <strong>esa</strong> maravillosa mujer <strong>que</strong> acompañó<br />

ser<strong>en</strong>a y alegre el anochecer <strong>de</strong> Borges, no podía evitar <strong>que</strong> su tono traicionara el pacto<br />

<strong>de</strong> sil<strong>en</strong>cio establecido. En la madrugada <strong>de</strong>l 14 <strong>de</strong> J<strong>un</strong>io, estaba yo <strong>en</strong> mi jardín,<br />

bebi<strong>en</strong>do, como Li Pao, al claro <strong>de</strong> L<strong>un</strong>a. El firmam<strong>en</strong>to <strong>de</strong>l Sur era <strong>un</strong> mar <strong>de</strong> plata. De<br />

pronto me pareció ver <strong>en</strong> los cielos <strong>un</strong>a inusitada brillantez. Me trajo a la memoria<br />

a<strong>que</strong>lla luz <strong>que</strong> recorrió la noche sobre el campam<strong>en</strong>to <strong>de</strong> César y cayó <strong>en</strong> el <strong>de</strong><br />

Pompeyo la víspera <strong>de</strong> la batalla <strong>de</strong> Farsalia. La luminosidad fue perdiéndose hacia el<br />

Nor<strong>de</strong>ste. S<strong>en</strong>tí <strong>que</strong> algo iba a suce<strong>de</strong>r <strong>de</strong> gran importancia. Pocas horas <strong>de</strong>spués supe<br />

<strong>que</strong> an<strong>un</strong>ciaba la muerte <strong>de</strong> Borges.<br />

Recuerdo <strong>que</strong> me s<strong>en</strong>té a escuchar <strong>un</strong> concierto <strong>de</strong> Vivaldi, mi<strong>en</strong>tras iba <strong>de</strong>sgranando<br />

<strong>un</strong>a lista <strong>de</strong> certidumbres <strong>que</strong> nos <strong>un</strong>ían:<br />

365


La Literatura es <strong>un</strong> <strong>de</strong>stino.<br />

Sin duda, como Chesterton dijo, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el principio todas las naciones han soportado<br />

gobiernos y todas se han s<strong>en</strong>tido avergonzadas <strong>de</strong> ellos. Así, fuera <strong>de</strong> ser <strong>un</strong> tolerante<br />

escéptico, am<strong>en</strong>aza <strong>un</strong>a esp<strong>esa</strong> vegetación cubil <strong>de</strong> la fiera.<br />

Preemin<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> las Letras ingl<strong>esa</strong>s.<br />

Quizá la edición, al año, y <strong>en</strong> todo el m<strong>un</strong>do, <strong>de</strong> doce libros nuevos, fuera ya<br />

sufici<strong>en</strong>te.<br />

Y j<strong>un</strong>to a lo anterior, obviam<strong>en</strong>te, la supresión <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>sa, radio y <strong>de</strong>más dislates<br />

viciados por obsesiones tan <strong>de</strong> zop<strong>en</strong>cos como la información y la actualidad.<br />

Descre<strong>en</strong>cia <strong>de</strong>l sufragio <strong>un</strong>iversal, a<strong>un</strong><strong>que</strong> prefiriéndolo al Com<strong>un</strong>ismo o al<br />

Fascismo, mas por razones estrictam<strong>en</strong>te <strong>de</strong> po<strong>de</strong>r policíaco.<br />

De todas formas, el planeta y la historia <strong>de</strong> sus tribus, hijos <strong>de</strong>l Azar o escritos <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />

siempre, <strong>en</strong> cualquier caso no merece sino la contemplación más ser<strong>en</strong>a y<br />

<strong>de</strong>sesperanzada.<br />

El batiburrillo conocido por Arte Mo<strong>de</strong>rno, es <strong>un</strong> error.<br />

En peores errores hemos hecho guardia.<br />

Es rarísimo <strong>en</strong>contrar <strong>un</strong> p<strong>en</strong>sami<strong>en</strong>to, <strong>un</strong> gesto intelig<strong>en</strong>te o elegante posterior a<br />

1945.<br />

Hay exceso <strong>de</strong> población.<br />

Sólo se pu<strong>de</strong> leer por placer.<br />

Quizá no erraba el sueño <strong>de</strong> Philip Mainlän<strong>de</strong>r.<br />

Nada pudo <strong>en</strong> siglos <strong>de</strong>struir a <strong>un</strong> escritor (y aquí pue<strong>de</strong> leerse: <strong>un</strong> músico, <strong>un</strong> pintor,<br />

<strong>un</strong> arquitecto, <strong>un</strong> escultor, <strong>un</strong> filósofo, etc.); el siglo XX lo consigue haciéndoles creer<br />

<strong>que</strong> son personas como las <strong>de</strong>más.<br />

No es posible <strong>un</strong>a Historia sin pasión.<br />

La Cultura –como <strong>un</strong>a joya, <strong>un</strong>a mujer o <strong>un</strong>a copa <strong>de</strong> excel<strong>en</strong>te vino– son regalos<br />

<strong>que</strong> alg<strong>un</strong>os seres humanos ofrec<strong>en</strong> o recib<strong>en</strong> con carácter absolutam<strong>en</strong>te individual.<br />

Los poetas –según afirmaba Rilke <strong>de</strong> Höl<strong>de</strong>rlin– sal<strong>en</strong> solos como la L<strong>un</strong>a.<br />

P<strong>en</strong>sé: el m<strong>un</strong>do va a ser mucho más aburrido sin Borges, mucho m<strong>en</strong>os inter<strong>esa</strong>nte<br />

y bello. Tantas cosas estaban <strong>un</strong>idas <strong>en</strong> mí a su recuerdo. Compartíamos la adoración <strong>de</strong><br />

Stev<strong>en</strong>son, el café, Las mil y <strong>un</strong>a noches, Virgilio... tantos libros. Común era el culto al<br />

coraje, a la batalla, y a la L<strong>un</strong>a, a ciertos films y la s<strong>en</strong>sación <strong>de</strong> ocaso <strong>de</strong> nuestra<br />

Civilización; común el aborrecimi<strong>en</strong>to <strong>de</strong> la chusma peronista y similares. También nos<br />

<strong>un</strong>ía la admiración por Sevilla, por Turner, por Sicilia, a<strong>un</strong><strong>que</strong> yo jamás compartí su<br />

v<strong>en</strong>eración suiza (la <strong>que</strong> por cierto sí alim<strong>en</strong>ta otro <strong>de</strong> los pocos hombre excepcionales<br />

<strong>que</strong> conozco: Emilio García Gómez). Sí, el m<strong>un</strong>do iba a ser mucho más aburrido sin<br />

Borges.<br />

[El hopo <strong>de</strong> crines como fuego al vi<strong>en</strong>to<br />

sobre el yelmo <strong>de</strong> Héctor, dije<br />

y dije esto contemplando<br />

(como si se tratase <strong>de</strong> dos diapositivas superpuestas ante<br />

<strong>un</strong>a luz, veía)<br />

366


ajo el sol poni<strong>en</strong>te ar<strong>de</strong>r murallas<br />

<strong>que</strong> eran Troya, hombres <strong>que</strong> con <strong>en</strong>sangr<strong>en</strong>tados puñales aún<br />

<strong>en</strong> sus manos, lloran<br />

ante <strong>un</strong> cadáver <strong>que</strong> fue César, hombres con ojos como ascuas, con<br />

[<strong>un</strong>a cruz, <strong>que</strong> avanzan<br />

hacia <strong>de</strong>siertos don<strong>de</strong> aguardaba el árabe,<br />

el día <strong>que</strong> amanece <strong>en</strong> Maratón<br />

sin saber <strong>que</strong> al morir<br />

habrá sellado para siempre la suerte <strong>de</strong> <strong>un</strong>a<br />

Civilización contemplando<br />

el fulgor <strong>de</strong>l Mediterráneo<br />

<strong>que</strong> casi hería los ojos, mis pies <strong>de</strong>snudos<br />

h<strong>un</strong>didos <strong>en</strong> la mar hasta los tobillos,<br />

y las olas bati<strong>en</strong>do <strong>en</strong>tre las guijas<br />

<strong>de</strong> la playa con <strong>un</strong> fragor salvaje. Como fuego<br />

al<br />

vi<strong>en</strong>to, re-<br />

petí.<br />

Sobre el yelmo <strong>de</strong> Héctor.<br />

Y s<strong>en</strong>tí <strong>que</strong> me etremecía hasta el fondo <strong>de</strong> mis huesos<br />

como si algo <strong>en</strong> mí me disolviera <strong>en</strong> a<strong>que</strong>l ámbito<br />

sagrado.<br />

Y s<strong>en</strong>tí la alegría tomándome<br />

Esa sabiduría <strong>que</strong> no es sino dicha<br />

don<strong>de</strong> el Arte, las páginas soñadas por los hombres<br />

son ya tu propia carne<br />

tú como tu respiración, como tu sangre<br />

la cueva <strong>en</strong>cantada <strong>de</strong> Stev<strong>en</strong>son<br />

el resplandor <strong>de</strong> bronce <strong>de</strong> la ILIADA<br />

los abismos <strong>de</strong> la COMEDIA<br />

Schop<strong>en</strong>hauer y Melville, Mozart, Veláz<strong>que</strong>z,<br />

el oro crepuscular <strong>de</strong> Tácito<br />

Rembrandt y Shakespeare, Montaigne, las infinitas<br />

NOCHES, el insomnio<br />

<strong>de</strong> Borges, la <strong>de</strong>m<strong>en</strong>cia<br />

<strong>de</strong> Höl<strong>de</strong>rlin, Virgilio, el inefable<br />

temblor <strong>de</strong> los libros<br />

Sí, ese escalofrío<br />

<strong>de</strong> los s<strong>en</strong>tidos, <strong>esa</strong> inm<strong>en</strong>sa, <strong>de</strong>vastadora, casi insoportable<br />

alegría<br />

<strong>de</strong>l Arte.<br />

El sueño, la Fantasía, la Imaginación.<br />

367


Es lo <strong>que</strong> había <strong>que</strong>rido<br />

<strong>de</strong>cirme Borges, pocos<br />

días antes <strong>de</strong> morir,<br />

emocionado hasta las lágrimas,<br />

con a<strong>que</strong>llas palabras: Alvarez<br />

soy<br />

muy<br />

feliz<br />

Era la Cultura<br />

La gran Concordia, la Armonía<br />

El único s<strong>en</strong>tido <strong>de</strong> vivir<br />

Sí,<br />

la Cultura, el Arte<br />

la cima <strong>de</strong> nuestro paso<br />

lo mejor <strong>que</strong> hemos hecho]<br />

Después he continuado mant<strong>en</strong>i<strong>en</strong>do muy bu<strong>en</strong>as relaciones con María Kodama.<br />

Frecu<strong>en</strong>ta Villa Gracia y nos llamamos o nos vemos por mil lugares. Qué poca ayuda<br />

está recibi<strong>en</strong>do para poner <strong>en</strong> marcha la F<strong>un</strong>dación Borges. Cuando se pres<strong>en</strong>tó <strong>en</strong> la<br />

Universidad <strong>de</strong> Alcalá <strong>de</strong> H<strong>en</strong>ares, no hubo más escritor español pres<strong>en</strong>te <strong>que</strong> yo.<br />

Nadie. No estuvieron ni el Rector ni repres<strong>en</strong>tación oficial alg<strong>un</strong>a. Y por lo <strong>que</strong> hemos<br />

hablado últimam<strong>en</strong>te, creo <strong>que</strong> ti<strong>en</strong>e problemas hasta para publicar el boletín <strong>de</strong> la<br />

F<strong>un</strong>dación; y a<strong>de</strong>más, todos los pleitos <strong>en</strong> los <strong>que</strong> se ha visto comprometida, tan<br />

d<strong>esa</strong>gradables.<br />

[Mañana se acaban los actos <strong>de</strong>l C<strong>en</strong>t<strong>en</strong>ario <strong>de</strong> Borges. Hemos hecho Ar<strong>de</strong>ntísima<br />

aquí como hom<strong>en</strong>aje. No se pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>cir <strong>que</strong> las autorida<strong>de</strong>s arg<strong>en</strong>tinas hayan mostrado<br />

<strong>un</strong> interés notable –mucho más hizo M<strong>en</strong>em cuando fue a la inauguración <strong>de</strong> la<br />

Exposición <strong>en</strong> V<strong>en</strong>ezia–, y ha habido falta <strong>de</strong> concordancia <strong>en</strong>tre alg<strong>un</strong>os actos <strong>que</strong> han<br />

llevado a cabo jóv<strong>en</strong>es poetas <strong>de</strong> Bu<strong>en</strong>os Aires y los programados por la F<strong>un</strong>dación. De<br />

cualquier forma, María y la F<strong>un</strong>dación están muy d<strong>esa</strong>mparados. Si me hiciera caso, le<br />

daría <strong>un</strong> ultimátum a los responsables <strong>de</strong> Cultura: o hay el sufici<strong>en</strong>te apoyo para <strong>que</strong> la<br />

F<strong>un</strong>dación pueda realizar su tarea con continuidad o traslado su cont<strong>en</strong>ido a Europa.<br />

Oxford o Cambridge, o <strong>en</strong> París, o Harvard, se s<strong>en</strong>tirían muy felices <strong>de</strong> albergar ese<br />

patrimonio. Y allí estaría seguro.<br />

Esta tar<strong>de</strong> <strong>en</strong>contré <strong>en</strong> Romano <strong>un</strong> libro curioso sobre Montaigne, y <strong>en</strong> Huemus –<strong>que</strong><br />

cada día está más caro; han perdido el s<strong>en</strong>tido <strong>de</strong> los precios reales– <strong>un</strong>o <strong>de</strong> Wilhem von<br />

Humboldt muy inter<strong>esa</strong>nte.<br />

Por lo <strong>de</strong>más, lo estamos pasando bi<strong>en</strong>. Han v<strong>en</strong>ido Javier Roca, y Chari y Pepe<br />

Serrallé, Felipe B<strong>en</strong>ítez, Barnatán, Carlos Marzal, Nelida Piñón, Vic<strong>en</strong>te Gallego, Ana<br />

Rosetti, Carles Duarte, Durazzo, Dorion, Lionel Ray, Bard Tawfik, Claudine Helft,<br />

Maram Masri... Hasta el para mi «impres<strong>en</strong>table» Saramago, a<strong>un</strong><strong>que</strong> éste no t<strong>en</strong>ia <strong>que</strong><br />

Sí<br />

368


ver con Ar<strong>de</strong>ntísima, como pue<strong>de</strong> suponerse. La Exposición ha <strong>que</strong>dado muy bi<strong>en</strong> <strong>en</strong> el<br />

Museo <strong>de</strong> Bellas Artes; había espacio sufici<strong>en</strong>te. Lo único verda<strong>de</strong>ram<strong>en</strong>te doloroso ha<br />

sido la muerte, el día antes <strong>de</strong> com<strong>en</strong>zar los actos, <strong>de</strong> Olga Orozco. Todos sabíamos lo<br />

mal <strong>que</strong> estaba, pero eso no consuela <strong>de</strong> su pérdida. Era bu<strong>en</strong>a escritora y <strong>un</strong>a mujer<br />

agradable.<br />

A veces pi<strong>en</strong>so <strong>en</strong> cómo estos últimos años <strong>de</strong> mi vida se han ido tr<strong>en</strong>zando con la <strong>de</strong><br />

Borges a través <strong>de</strong> María Kodama. Hemos ido j<strong>un</strong>tos a tantos países, nos han pasado ya<br />

tantas cosas j<strong>un</strong>tos...]<br />

[Qué extraño, Borges, este <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tro esta noche, <strong>en</strong> el Café C<strong>en</strong>tral <strong>de</strong> Budapest.<br />

Siempre p<strong>en</strong>sé <strong>que</strong> esta ciudad le hubiera agradado mucho, es «muy <strong>de</strong> usted»; como el<br />

ambi<strong>en</strong>te <strong>en</strong> el café, tan sil<strong>en</strong>cioso, los rostros, las miradas con simpatía, <strong>un</strong>os camareros<br />

intachables, <strong>un</strong> magnífico servicio –y todo mucho más grato aún, por<strong>que</strong> fuera hace <strong>un</strong><br />

frío insoportable–. Como le <strong>de</strong>cía: T<strong>en</strong>ía <strong>un</strong>a cita <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> c<strong>en</strong>ar. Fui al café. ¿Y sabe,<br />

Borges, sabe qué había <strong>en</strong> el sofá don<strong>de</strong> mi m<strong>esa</strong>? –(Una jov<strong>en</strong>cita preciosa estaba allí<br />

s<strong>en</strong>tada antes; sería <strong>de</strong> ella acaso, pero cuando me di cu<strong>en</strong>ta, ya se había ido)–: ese<br />

librito suyo <strong>que</strong> Alianza Editorial ha publicado <strong>en</strong> Ci<strong>en</strong>: sus Artificios. Lo misterioso <strong>de</strong>l<br />

<strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tro, Borges, es <strong>que</strong> a lo largo <strong>de</strong> la noche yo le había recordado varias veces,<br />

diciéndome, «Cuánto le habría gustado a Borges este hotel», o «Habríamos conversado<br />

largam<strong>en</strong>te sobre qué fue esta Europa. En qué lugar mejor». Y <strong>en</strong>tonces, <strong>de</strong> rep<strong>en</strong>te, este<br />

<strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tro. Y <strong>en</strong> <strong>un</strong>as circ<strong>un</strong>stancias tan <strong>de</strong> usted como la ciudad y el local: <strong>un</strong> viejo café<br />

<strong>de</strong>l corazón <strong>de</strong> a<strong>que</strong>l Imperio, don<strong>de</strong> <strong>un</strong>a jov<strong>en</strong>, seguram<strong>en</strong>te húngara, lee y olvida <strong>un</strong><br />

libro <strong>en</strong> español, <strong>de</strong> <strong>un</strong> arg<strong>en</strong>tino, <strong>que</strong> yo sigo ley<strong>en</strong>do mi<strong>en</strong>tras aguardo la llegada <strong>de</strong> <strong>un</strong><br />

poeta polaco con qui<strong>en</strong> habré <strong>de</strong> conversar <strong>en</strong> inglés.]<br />

Verda<strong>de</strong>ram<strong>en</strong>te, qué por<strong>que</strong>riza nuestro m<strong>un</strong>do literario. Regido por el dinero. Una<br />

industria más. Hace poco, <strong>en</strong> <strong>un</strong>a <strong>de</strong> estas nuevas gran<strong>de</strong>s librerías <strong>que</strong> están instalando,<br />

el <strong>en</strong>cargado me dijo <strong>que</strong> había <strong>que</strong> huir hasta <strong>de</strong> la palabra «libro», <strong>que</strong> era mejor<br />

«soporte <strong>de</strong> ocio». Yo les daba soportes <strong>de</strong> ocio. La mazmorra <strong>de</strong> Dantés sería no poco<br />

soporte <strong>de</strong> ocio. Me acuerdo <strong>de</strong> <strong>un</strong> día <strong>en</strong> <strong>que</strong> Cela me contaba lo fácil <strong>que</strong> es robar <strong>un</strong><br />

cerdo. «No ti<strong>en</strong>e problemas –<strong>de</strong>cía Camilo José–; tú <strong>en</strong>tras <strong>en</strong> la pocilga. Eliges el<br />

marrano. Y <strong>en</strong>tonces, con cuidado, te acercas. Y ya está: le metes el índice <strong>en</strong> el culo, y<br />

así lo guías». Es exactam<strong>en</strong>te lo <strong>que</strong> nuestro m<strong>un</strong>do ha hecho con la inm<strong>en</strong>sa mayoría<br />

<strong>de</strong> los artistas, <strong>de</strong> los poetas, <strong>de</strong> los creadores. En vez <strong>de</strong>l índice, mete por el culo <strong>un</strong><br />

canutillo <strong>de</strong> dinero. Y así guía. Todo el m<strong>un</strong>do está int<strong>en</strong>tando lograr lo más<br />

escandaloso, lo <strong>que</strong> «v<strong>en</strong>da» más. Me recuerdan a la Diabla <strong>de</strong> Maupassant, sacando <strong>de</strong><br />

sus <strong>en</strong>trañas monstruo tras monstruo para exhibirlos como f<strong>en</strong>óm<strong>en</strong>os <strong>en</strong> las ferias: <strong>un</strong><br />

vi<strong>en</strong>tre paridor <strong>de</strong> monstruos. En eso se <strong>de</strong>sea convertir la Literatura. Están<br />

consigui<strong>en</strong>do prescribir el p<strong>en</strong>sami<strong>en</strong>to. Cómo nos alertó Alfonso Reyes contra esto.<br />

De todas formas no hacemos ya sino repetir. Hasta los <strong>que</strong> p<strong>en</strong>samos <strong>que</strong> ha <strong>de</strong><br />

hacerse otra cosa. Es <strong>un</strong>a s<strong>en</strong>sación <strong>de</strong> acabami<strong>en</strong>to. No t<strong>en</strong>emos «impulso creador», no<br />

nos lo creemos. Pi<strong>en</strong>so muchas veces <strong>en</strong> a<strong>que</strong>l verso <strong>de</strong> Wordsworth, «We mur<strong>de</strong>r to<br />

369


dissect». Es lo <strong>que</strong> hace la cultura Occi<strong>de</strong>ntal. Matamos para disecar. Como <strong>de</strong>cía<br />

Malraux, sobre la nuestra, voici la première civilisation capable <strong>de</strong> conquérir tout la<br />

terea, mais non d’inv<strong>en</strong>ter ses propres temples, ni ses tombeaux.<br />

Pero al mismo tiempo, qué pl<strong>en</strong>o si<strong>en</strong>to el corazón, qué ll<strong>en</strong>o <strong>de</strong> alegría. Cuanto<br />

mayor es el d<strong>esa</strong>stre, tanto <strong>en</strong> el m<strong>un</strong>do como <strong>en</strong> mi vida personal, más ganas <strong>de</strong> vivir<br />

si<strong>en</strong>to, más curiosidad Es como si estuviera siempre <strong>en</strong> estado <strong>de</strong> <strong>en</strong>amorami<strong>en</strong>to. Me<br />

pasa lo <strong>que</strong> a Carr. Cuanto peor está <strong>de</strong> salud, más exultante se muestra. Recuerdo <strong>un</strong>a<br />

<strong>de</strong> las últimas veces <strong>que</strong> nos vimos, <strong>en</strong> Londres, <strong>en</strong> el Club <strong>de</strong> Oxford y Cambridge, ya<br />

a quince días <strong>de</strong> su operación <strong>de</strong> cáncer <strong>de</strong> pulmón, y estaba eufórico, y se fumaba cinco<br />

cigarrillos al tiempo, y se le iban los ojos <strong>de</strong>trás <strong>de</strong>l culo <strong>de</strong> las mozas y le brillaban ante<br />

<strong>un</strong> plato <strong>de</strong> langostinos. Muy poco <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> salir <strong>de</strong>l hospital estuvo <strong>en</strong> Villa Gracia y<br />

seguía fumando y bebi<strong>en</strong>do como siempre y tan alegre, cada vez más alegre.<br />

Sí. Voy a bajar a Help.<br />

La noche ti<strong>en</strong>e <strong>un</strong>a luminosidad misteriosa. Me recuerda otra noche, sobre Islandia:<br />

el brillo <strong>de</strong> la L<strong>un</strong>a <strong>en</strong> el ala <strong>de</strong>l avión. Como la puerta <strong>de</strong> otro m<strong>un</strong>do. La blancura <strong>de</strong><br />

Moby Dick.<br />

[Cada vez me parece más hermosa la noche <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el avión. Volamos sobre el<br />

Atlántico, hace ya tres horas. Debe estar a p<strong>un</strong>to <strong>de</strong> amanecer. Esos amaneceres<br />

rep<strong>en</strong>tinos, cuando la obscuridad, <strong>de</strong> pronto parece res<strong>que</strong>brajarse y <strong>en</strong>tran por <strong>esa</strong>s<br />

grietas jirones rojizos, como brasas expandiéndose. Me gusta volar <strong>de</strong> noche, estos<br />

largos vuelos; todo el m<strong>un</strong>do duerme, el sil<strong>en</strong>cio es maravilloso, y se trabaja bi<strong>en</strong>. De<br />

vez <strong>en</strong> cuando te acercas don<strong>de</strong> están las azafatas, y les pi<strong>de</strong>s <strong>un</strong> cognac. Cognac con<br />

hielo <strong>en</strong> estas noches como susp<strong>en</strong>didas. Lees, anotas, pi<strong>en</strong>sas. D<strong>en</strong>tro <strong>de</strong> poco, la<br />

victoria <strong>de</strong> los imbéciles eliminará la grata compañía <strong>de</strong>l tabaco <strong>en</strong> estas noches. Habrá<br />

<strong>que</strong> p<strong>en</strong>sar si convi<strong>en</strong>e volar <strong>en</strong> <strong>esa</strong>s condiciones, al m<strong>en</strong>os vuelos <strong>que</strong> super<strong>en</strong> las dos<br />

horas. New York estaba tan agradable como siempre. He comprado alg<strong>un</strong>os libros, he<br />

visto a Barbara Probst Solomon, a John Giorno, he paseado a gusto. Estoy p<strong>en</strong>sando <strong>en</strong><br />

el libro sobre la toma <strong>de</strong>l po<strong>de</strong>r por los nazis. Lo <strong>que</strong> me inter<strong>esa</strong> no es tanto lo <strong>que</strong><br />

sucedió, sino cómo pudo suce<strong>de</strong>r. Cómo, lo <strong>que</strong> «facilitó» a<strong>que</strong>l Horror, sigue vivo: el<br />

socialismo y el positivismo jurídico. Me inter<strong>esa</strong> mucho más la culpabilidad <strong>de</strong> Kels<strong>en</strong><br />

<strong>que</strong> la <strong>de</strong> Hitler. Una <strong>de</strong> las azafatas, negra, es preciosa, <strong>un</strong> mo<strong>de</strong>lo acabado <strong>de</strong> <strong>esa</strong><br />

creación norteamericana <strong>que</strong> es la belleza <strong>de</strong> alg<strong>un</strong>as negras. Voy a seguir ley<strong>en</strong>do <strong>un</strong><br />

rato; me traje el Lapidario <strong>de</strong> don Alfonso X, <strong>que</strong> siempre me asombra.]<br />

El mes <strong>que</strong> vi<strong>en</strong>e <strong>de</strong>bo hablar <strong>en</strong> New York sobre la poesía española. El tema no<br />

pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>cirse <strong>que</strong> me <strong>en</strong>tusiasme, pero me brinda la oport<strong>un</strong>idad <strong>de</strong> pres<strong>en</strong>tar lo <strong>que</strong><br />

ahora estamos escribi<strong>en</strong>do. Yo creo <strong>que</strong> la historia <strong>de</strong> nuestra Literatura, como la<br />

historia misma <strong>de</strong> España, es la crónica, trágica y muchas veces grotesca, <strong>de</strong> <strong>un</strong>a<br />

insufici<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> imaginación, sacudida espasmódicam<strong>en</strong>te aquí y allá por inexplicables<br />

relámpagos <strong>de</strong> heroísmo o belleza <strong>que</strong> rápidam<strong>en</strong>te se pier<strong>de</strong>n <strong>en</strong> los yermos <strong>de</strong> la<br />

mediocridad y el hastío. Quizá <strong>un</strong>a <strong>de</strong> las causas <strong>de</strong>l irregular suce<strong>de</strong>r <strong>de</strong> nuestra<br />

370


Literatura es <strong>que</strong>, salvo contadísimas excepciones, no ha lucido i<strong>de</strong>as, no ampara,<br />

intuye, alumbra o expone <strong>un</strong>a meditación sobre el m<strong>un</strong>do, el hombre y su <strong>de</strong>stino, <strong>esa</strong>s<br />

gran<strong>de</strong>s preg<strong>un</strong>tas <strong>que</strong> han señalado lo mejor <strong>de</strong>l p<strong>en</strong>sami<strong>en</strong>to a través <strong>de</strong> los tiempos.<br />

Nuestra literatura casi siempre ha sido <strong>un</strong>a exhibición <strong>de</strong> palabras –con acierto <strong>en</strong><br />

ocasiones; estériles con <strong>de</strong>masiada frecu<strong>en</strong>cia– sobre la <strong>que</strong> inopinadam<strong>en</strong>te, solitarios,<br />

aparec<strong>en</strong> Juan <strong>de</strong> la Cruz o Quevedo, Cervantes, Góngora, Fray Luis o Manri<strong>que</strong>...<br />

Voy a hablar sobre esto. No van a <strong>en</strong>t<strong>en</strong><strong>de</strong>r absolutam<strong>en</strong>te nada. Volverán a darme la<br />

tabarra con García Lorca, <strong>que</strong> es al único <strong>que</strong> admiran. Pero no <strong>en</strong>ti<strong>en</strong><strong>de</strong>n lo <strong>que</strong> ha<br />

sucedido <strong>en</strong> las Letras españolas <strong>en</strong> estos últimos dos siglos. Es inútil explicarles <strong>que</strong> el<br />

siglo XIX español no es culturalm<strong>en</strong>te consi<strong>de</strong>rable –ni siquiera contando a Espronceda,<br />

<strong>que</strong> quizá sea <strong>un</strong>o <strong>de</strong> los pocos <strong>que</strong> sobrevuelan las ruinas–. El más gran<strong>de</strong> <strong>de</strong> sus<br />

novelistas, como bi<strong>en</strong> <strong>de</strong>cía Don Ramón <strong>de</strong>l Valle-Inclán, no <strong>de</strong>ja <strong>de</strong> oler a pis <strong>de</strong> gato y<br />

a cocido madrileño; La Reg<strong>en</strong>ta es plúmbea. No, el XIX es para España el fin <strong>de</strong>l viejo<br />

sueño, tras <strong>un</strong> XVIII cuyas Luces no alumbraron <strong>de</strong>masiado. El Romanticismo no<br />

significó <strong>en</strong> absoluto <strong>esa</strong> prof<strong>un</strong>da conmoción espiritual <strong>que</strong> sacudió a Europa; tampoco<br />

tuvieron especial relieve otros acontecimi<strong>en</strong>tos <strong>de</strong> carácter social y político <strong>que</strong> la<br />

estremecían. El 98 es el dietario <strong>de</strong> <strong>un</strong> final, <strong>de</strong> <strong>un</strong> <strong>de</strong>s<strong>en</strong>gaño, pero sin <strong>que</strong> <strong>esa</strong> visión<br />

<strong>en</strong>g<strong>en</strong>dre <strong>un</strong> arte elevado, salvo alg<strong>un</strong>os poemas <strong>de</strong> Machado. Sobre ese horizonte, con<br />

palabras <strong>de</strong>l mismo Machado –vigorosas, lúcidas, sin duda perdurables– <strong>de</strong> pobreza,<br />

tahurería, zaragatero y triste, el Mo<strong>de</strong>rnismo cabalgará con alg<strong>un</strong>os <strong>de</strong>stellos<br />

innovadores Pero el Mo<strong>de</strong>rnismo no es... español. Vino <strong>de</strong> la mano <strong>de</strong> <strong>un</strong> americano<br />

<strong>de</strong>smesurado <strong>que</strong> había mamado <strong>en</strong> París <strong>de</strong> la teta simbolista <strong>de</strong>slumbrado por a<strong>que</strong>lla<br />

pleamar; <strong>de</strong> ese v<strong>en</strong>ero han <strong>de</strong> beber los Machado, Juan Ramón Jiménez, Villaesp<strong>esa</strong><br />

(<strong>que</strong>, por cierto, acabo <strong>de</strong> <strong>en</strong>terarme, era pari<strong>en</strong>te lejano mío); el vi<strong>en</strong>to Mo<strong>de</strong>rnista<br />

recorrerá páginas notables, creo <strong>que</strong> alg<strong>un</strong>as más consi<strong>de</strong>rables <strong>que</strong> las <strong>de</strong>l 27, arrastrará<br />

sedas y l<strong>un</strong>as tr<strong>en</strong>zándose con la crispación <strong>que</strong> sacudía a Europa estallando por doquier<br />

con infinitos ismos; <strong>de</strong> todos ellos, sólo <strong>un</strong>o va a llevar marchamo español y <strong>en</strong>terrará al<br />

Mo<strong>de</strong>rnismo a<strong>un</strong><strong>que</strong> no consiga sobrevivirle. Cuando llegamos cerca <strong>de</strong> los años treinta,<br />

España es <strong>un</strong> baturrillo cultural <strong>en</strong> muchos casos estérilm<strong>en</strong>te vinculado al otro<br />

baturrillo político, <strong>que</strong> verá suce<strong>de</strong>rse ocasos <strong>de</strong> monarquías, dictaduras, motines,<br />

guerra.. Y <strong>en</strong> esos años, cuando el m<strong>un</strong>do ha <strong>en</strong>trado <strong>en</strong> tantos caminos sin regreso,<br />

cuando Europa está aboli<strong>en</strong>do y tratando <strong>de</strong> sost<strong>en</strong>er <strong>un</strong> or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> vivir, cuando el<br />

p<strong>en</strong>sami<strong>en</strong>to se <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tra <strong>en</strong> <strong>un</strong>a <strong>de</strong> las más dramática y difíciles <strong>en</strong>crucijadas <strong>de</strong>l<br />

<strong>de</strong>stino humano, cuando están escribi<strong>en</strong>do Eliot o Yeats, Po<strong>un</strong>d, Joyce, Mann, Kafka,<br />

Musil, Jünger, o Proust, o la estela <strong>de</strong> Rilke, o hasta el estertor surrealista, cuando <strong>en</strong><br />

nuestra l<strong>en</strong>gua están levantándose más allá <strong>de</strong> los mares las imperece<strong>de</strong>ras columnas <strong>de</strong><br />

Reyes o Borges, España sigue <strong>de</strong>sconectada <strong>de</strong> ese sueño <strong>de</strong> la Cultura, <strong>de</strong> cualquier<br />

anhelo cosmopolita, <strong>de</strong> cualquier intercambio estimulante <strong>de</strong> i<strong>de</strong>as –el único int<strong>en</strong>to<br />

serio <strong>de</strong> abrir los ojos fue la Revista <strong>de</strong> Occi<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> Ortega y Gasset–, y <strong>en</strong> resum<strong>en</strong>,<br />

España seguía si<strong>en</strong>do <strong>un</strong>a nación aparte, autista para lo <strong>que</strong> sucedía más allá <strong>de</strong> sus<br />

fronteras, <strong>que</strong> ni era conocida, y, lo <strong>que</strong> es peor, <strong>que</strong> ni siquiera <strong>en</strong> sus minorías cultas<br />

parecía mostrar el m<strong>en</strong>or interés por a<strong>que</strong>lla convulsión espiritual <strong>que</strong> la ro<strong>de</strong>aba.<br />

371


En a<strong>que</strong>l mom<strong>en</strong>to histórico <strong>de</strong> atorm<strong>en</strong>tadas preg<strong>un</strong>tas y crueles respuestas, la<br />

poesía española no tuvo otra preocupación <strong>que</strong> <strong>un</strong> muy discutible «manierismo» y la<br />

vindicación –cuando Europa estaba jugándose su <strong>de</strong>stino– <strong>de</strong> <strong>un</strong> poeta, sin duda<br />

glorioso, <strong>de</strong> nuestro pasado, pero indiscutiblem<strong>en</strong>te inservible como plataforma <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />

don<strong>de</strong> al<strong>en</strong>tar más prof<strong>un</strong>das y actuales inquietu<strong>de</strong>s. Con esto no quiero <strong>de</strong>cir <strong>que</strong>,<br />

individualm<strong>en</strong>te ciertos poetas, como Jorge Guillén y, algo <strong>de</strong>spués, Cernuda, no<br />

amas<strong>en</strong> mo<strong>de</strong>los <strong>de</strong> otras literaturas o no se inter<strong>esa</strong>ran por av<strong>en</strong>turas más <strong>un</strong>iversales.<br />

Pero como movimi<strong>en</strong>to g<strong>en</strong>eracional, el 27 no <strong>de</strong>ja <strong>de</strong> ser <strong>un</strong> hecho <strong>de</strong> repercusión local<br />

cuya her<strong>en</strong>cia ha sido escasa y <strong>que</strong> <strong>de</strong>s<strong>de</strong> luego no sacó a nuestra Poesía <strong>de</strong> su letargo.<br />

El 27 fue fruto –lo <strong>que</strong> no <strong>de</strong>ja <strong>de</strong> ser frecu<strong>en</strong>te <strong>en</strong> los movimi<strong>en</strong>tos g<strong>en</strong>eracionales<br />

españoles– <strong>de</strong> la coinci<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> varios <strong>de</strong> sus protagonistas tanto <strong>en</strong> su lugar <strong>de</strong><br />

resi<strong>de</strong>ncia –para ellos la <strong>de</strong> Estudiantes– como <strong>en</strong> sus afinida<strong>de</strong>s electivas –afinidad<br />

estimulada muy singularm<strong>en</strong>te <strong>en</strong> España por la marginación social <strong>de</strong>l escritor,<br />

clan<strong>de</strong>stinidad <strong>que</strong> parece investir a sus oficiantes con <strong>esa</strong> <strong>un</strong>ión <strong>que</strong> es su mejor<br />

<strong>de</strong>f<strong>en</strong>sa–. Entre a<strong>que</strong>llos poetas había, afort<strong>un</strong>adam<strong>en</strong>te, muchos andaluces, y digo esto<br />

por lo <strong>que</strong> ti<strong>en</strong>e <strong>de</strong> conservación <strong>de</strong> la «gracia» popular, acaso lo más vivo <strong>de</strong> España.<br />

Sus <strong>de</strong>seos <strong>de</strong> <strong>un</strong>a nueva forma por la <strong>que</strong> pasara el aire fresco <strong>de</strong> <strong>esa</strong> «gracia», y la<br />

vindicación <strong>de</strong> <strong>un</strong> idioma po<strong>de</strong>roso como el <strong>de</strong> nuestros clásicos <strong>de</strong>l Siglo <strong>de</strong> Oro –<strong>que</strong><br />

por cierto ya había an<strong>un</strong>ciado Alfonso Reyes–, fue lo <strong>que</strong> llevó a Gerardo a convocar<br />

<strong>un</strong>a re<strong>un</strong>ión <strong>de</strong> exaltación <strong>de</strong> Góngora (a<strong>que</strong>lla epístola <strong>en</strong> tercetos <strong>de</strong> Verso y Prosa<br />

dirigida a Alberti). Pero digan lo <strong>que</strong> quieran, a<strong>que</strong>lla eclosión no se planteó –o no<br />

logró– sacar a la poesía española <strong>de</strong> su marasmo histórico. Lorca ha obt<strong>en</strong>ido <strong>un</strong><br />

reconocimi<strong>en</strong>to m<strong>un</strong>dial no por razones literarias. Aleixandre permaneció <strong>en</strong> la España<br />

<strong>de</strong> Franco y con su orgullosa soledad y su magisterio nos ayudó a <strong>un</strong>o tras otro <strong>en</strong> los<br />

sucesivos alumbrami<strong>en</strong>tos <strong>de</strong> nuestra Poesía. Cernuda, para mí el más inter<strong>esa</strong>nte <strong>de</strong><br />

a<strong>que</strong>l grupo, j<strong>un</strong>to a alg<strong>un</strong>os poemas <strong>de</strong> Alberti, arrastró su vida por Universida<strong>de</strong>s <strong>de</strong><br />

Inglaterra y América y murió <strong>en</strong> el exilio, <strong>en</strong> México. Alberti, tras muchos años <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>stierro regresó a España y su obra es casi <strong>un</strong>ánimem<strong>en</strong>te olvidada por las nuevas<br />

g<strong>en</strong>eraciones. Dámaso Alonso, Diego, Altolaguirre... no ti<strong>en</strong><strong>en</strong> lectores. De todos ellos,<br />

acaso tan sólo Luis Cernuda ha t<strong>en</strong>ido influ<strong>en</strong>cia <strong>en</strong> la concepción poética <strong>de</strong> las nuevas<br />

t<strong>en</strong><strong>de</strong>ncias.<br />

Cuando empezamos a movernos <strong>en</strong> lo <strong>que</strong> se llama «el m<strong>un</strong>do literario», alg<strong>un</strong>os<br />

poetas <strong>en</strong> a<strong>que</strong>llos años ses<strong>en</strong>ta y al principio <strong>de</strong> los set<strong>en</strong>ta, <strong>un</strong>a <strong>de</strong> las más claras<br />

s<strong>en</strong>saciones <strong>que</strong> compartíamos era la <strong>de</strong> <strong>en</strong>contrarnos sin maestros. A<strong>un</strong><strong>que</strong> alg<strong>un</strong>os<br />

amásemos <strong>de</strong>terminados poemas <strong>de</strong> los <strong>de</strong>l 27 –yo admiraba, y aún, alg<strong>un</strong>os <strong>de</strong> Alberti,<br />

por ejemplo <strong>de</strong> Baladas y Canciones <strong>de</strong>l Parana, <strong>de</strong> Guillén, y <strong>de</strong> Cernuda– su sueño<br />

nos pareció lejano <strong>de</strong>l nuestro, poca <strong>en</strong>señanza ganamos, y volvimos los ojos al vasto<br />

m<strong>un</strong>do, miramos «fuera» <strong>de</strong> España. Nos inter<strong>esa</strong>ba más el Guillén <strong>que</strong> se había<br />

fascinado con Bau<strong>de</strong>laire <strong>que</strong> la propia obra <strong>de</strong>l malagueño; alabábamos a Cernuda<br />

repiti<strong>en</strong>do siempre: «No parece español»; <strong>de</strong> García Lorca se exaltaba solam<strong>en</strong>te Poeta<br />

<strong>en</strong> Nueva York. Alg<strong>un</strong>os <strong>de</strong> nosotros p<strong>en</strong>sabamos <strong>que</strong> era preciso <strong>un</strong> «gesto» –ah<br />

olímpica juv<strong>en</strong>tud– <strong>que</strong> cortase con los temas y la manera <strong>de</strong> tratarlos, <strong>de</strong> nuestra<br />

372


her<strong>en</strong>cia poética; sacar a nuestra cultura <strong>de</strong> su cómodo y mediocre aislami<strong>en</strong>to y<br />

fec<strong>un</strong>darla con la transformación <strong>que</strong> sacudía a nuestra época. No nos servían los logros<br />

<strong>de</strong>l 27 ni, mucho m<strong>en</strong>os, los estériles movimi<strong>en</strong>tos <strong>que</strong> siguieron a la Guerra Civil: los<br />

mansos y pétreos versos <strong>de</strong> los «garcilasistas», la fulgurante –a<strong>un</strong><strong>que</strong> nada<br />

consi<strong>de</strong>rable– noche <strong>de</strong> fuegos artificiales <strong>de</strong>l Postismo, el erial <strong>de</strong> Espadaña <strong>que</strong><br />

consolidaría la <strong>de</strong>testable Poesía Social. De lo recogido <strong>en</strong> la Antología g<strong>en</strong>eral <strong>de</strong><br />

Ribes <strong>de</strong> 1952 o los Veinte poetas españoles, la amplia selección <strong>de</strong> Castellet o cualquier<br />

otro episodio, poco estimábamos, como huellas <strong>que</strong> el agua hubiera borrado <strong>en</strong> las<br />

ar<strong>en</strong>as. Ni siquiera las obras <strong>que</strong> nos iban llegando <strong>de</strong>l exilio –el mejor Alberti,<br />

Cernuda–, las <strong>de</strong>l exilio interior <strong>de</strong> Aleixandre, las <strong>de</strong> los americanos Vallejo y Neruda,<br />

estaban <strong>de</strong> verdad ayudándonos a <strong>en</strong>contrar la voz <strong>que</strong> <strong>de</strong>seábamos. Más nos<br />

reconocíamos <strong>en</strong> Borges, <strong>en</strong> Gil <strong>de</strong> Biedma o <strong>en</strong> Brines, o <strong>en</strong> Espriu, o <strong>en</strong> Eliot.<br />

Cuando José María Castellet comp<strong>en</strong>dió la Antología <strong>que</strong> publicaría Carlos Barral<br />

bajo el título Nueve novísimos, varios <strong>de</strong> los <strong>que</strong> allí fuimos incluidos, aún llegando <strong>de</strong><br />

av<strong>en</strong>turas difer<strong>en</strong>tes y con los ojos puestos <strong>en</strong> metas mas distintas aún, t<strong>en</strong>íamos <strong>un</strong>a<br />

significativa vol<strong>un</strong>tad <strong>de</strong> ruptura, más <strong>que</strong> con el verso anterior, con el m<strong>un</strong>do cultural<br />

reinante. A<strong>un</strong><strong>que</strong> el prólogo <strong>de</strong> la antología lo pret<strong>en</strong>diera, no existía <strong>un</strong>a estética<br />

común, ni a<strong>un</strong> cercana <strong>en</strong>tre nosotros. Pero nos fusionaba la repulsa hacia lo imperante;<br />

nos <strong>un</strong>ía <strong>un</strong>a s<strong>en</strong>sación <strong>de</strong> extrañami<strong>en</strong>to <strong>de</strong> nuestra her<strong>en</strong>cia cultural; nos <strong>un</strong>ían –y a<br />

ello habíamos llegado cada <strong>un</strong>o por su lado– ciertos poetas y narradores extranjeros a<br />

qui<strong>en</strong>es tomábamos por mo<strong>de</strong>lo La inmediata experi<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> la poesía «social» –a<strong>un</strong><strong>que</strong><br />

alg<strong>un</strong>os, como Váz<strong>que</strong>z Montalbán, Barral, Gil <strong>de</strong> Biedma o yo mismo, hubiésemos<br />

escrito bajo su signo– no nos servía y era hasta consi<strong>de</strong>rada como <strong>un</strong>as ar<strong>en</strong>as<br />

movedizas <strong>de</strong> las <strong>que</strong> había <strong>que</strong> escapar. La obra <strong>de</strong> autores <strong>de</strong> los años cuar<strong>en</strong>ta, salvo<br />

<strong>un</strong>os pocos poemas, fue <strong>de</strong>testada. Por <strong>un</strong> instante, alg<strong>un</strong>o, quizá, como Gimferrer, miró<br />

esperanzado hacia la G<strong>en</strong>eración <strong>de</strong>l 27, pero creo <strong>que</strong> tampoco <strong>en</strong> ellos <strong>en</strong>contró la<br />

ayuda <strong>que</strong> precisaba. Cada cual con sus miras, sin otro pertrecho <strong>que</strong> nuestras lecturas<br />

amadas, nuestras relaciones personales con escritores <strong>de</strong> otros países, nos a<strong>de</strong>ntramos <strong>en</strong><br />

solitario por el fascinante espectáculo <strong>de</strong> las convulsiones <strong>de</strong> la época, tratando <strong>de</strong><br />

respon<strong>de</strong>r a sus preg<strong>un</strong>tas como nos <strong>en</strong>señaban a hacerlo nuestros maestros, maestros<br />

<strong>que</strong>, casi todos, no eran españoles, y <strong>de</strong> serlo, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> luego se <strong>de</strong>t<strong>en</strong>ían <strong>en</strong> el siglo XVII.<br />

Creo <strong>que</strong> ning<strong>un</strong>o –ni el más adv<strong>en</strong>edizo– imaginó <strong>que</strong> a<strong>que</strong>lla antología pudiera<br />

t<strong>en</strong>er repercusiones. El azar le ha <strong>de</strong>parado <strong>un</strong>a inconcebible influ<strong>en</strong>cia <strong>en</strong> la r<strong>en</strong>ovación<br />

<strong>de</strong> la Poesia española. Acudimos a la convocatoria <strong>de</strong> Castellet, <strong>que</strong> era famoso<br />

<strong>en</strong>tonces como cómitre y <strong>en</strong>sayista, por amistad. Nos eligió a nueve. Los poemas <strong>que</strong> le<br />

<strong>en</strong>viamos ni siquiera repres<strong>en</strong>taba lo más consi<strong>de</strong>rable –salvo Ginferrer– <strong>de</strong>l hacer <strong>de</strong><br />

cada <strong>un</strong>o, ya <strong>que</strong> Castellet nos solicitó «lo más innovador», lo más escandaloso, a<strong>un</strong><strong>que</strong><br />

se tratara, como <strong>en</strong> muchos casos sucedió, <strong>de</strong> poemas a medio elaborar, experim<strong>en</strong>tos<br />

<strong>que</strong>, afort<strong>un</strong>adam<strong>en</strong>te, serían abandonados y pronto olvidados.<br />

Pero el libro tuvo <strong>un</strong> éxito inesperado. Despertó recelos, odios y <strong>en</strong>tusiasmos a mi<br />

<strong>en</strong>t<strong>en</strong><strong>de</strong>r excesivos, y, sin darnos cu<strong>en</strong>ta, exaltados por la crítica como el aldabonazo <strong>de</strong><br />

<strong>un</strong>a nueva s<strong>en</strong>sibilidad y por los poetas más jóv<strong>en</strong>es –y alg<strong>un</strong>o más viejo– como mo<strong>de</strong>lo<br />

373


estético, nos situamos <strong>en</strong> <strong>un</strong>a posición <strong>de</strong> inexplicable magisterio, <strong>que</strong> muy lejos estaba<br />

<strong>de</strong> nuestras pret<strong>en</strong>siones y, sin duda, <strong>de</strong> nuestra verda<strong>de</strong>ra importancia, sobre todo <strong>en</strong><br />

a<strong>que</strong>l mom<strong>en</strong>to y con a<strong>que</strong>llos poemas. Lo peor <strong>de</strong> todo fue <strong>que</strong> el abuso <strong>que</strong> profesores<br />

y otros <strong>en</strong>t<strong>en</strong>didos hicieron <strong>de</strong> la facilidad <strong>de</strong> <strong>un</strong>a eti<strong>que</strong>ta, ha llevado a obscurecer el<br />

significado <strong>de</strong> a<strong>que</strong>l revulsivo, puesto <strong>que</strong> el cambio <strong>de</strong> gusto ha sido mucho más<br />

prof<strong>un</strong>do y también más largo <strong>en</strong> el tiempo y a<strong>de</strong>más incluye a otros escritores<br />

anteriores <strong>de</strong> obra verda<strong>de</strong>ram<strong>en</strong>te estimable. Por<strong>que</strong> ese nuevo rumbo había ya<br />

madurado <strong>en</strong> versos <strong>de</strong> los mejores poetas <strong>de</strong> la G<strong>en</strong>eración <strong>de</strong> los 50 –ya he hablado <strong>de</strong><br />

Francisco Brines y Jaime Gil <strong>de</strong> Biedma–; lo probablem<strong>en</strong>te cierto es <strong>que</strong> hasta alg<strong>un</strong>o<br />

<strong>de</strong> los Novísimos no alcanzó la rot<strong>un</strong>didad y fiereza <strong>de</strong> d<strong>esa</strong>fío <strong>que</strong> bi<strong>en</strong> pudieran ser<br />

<strong>un</strong>a <strong>de</strong> las marcas g<strong>en</strong>eracionales; pero yo creo <strong>que</strong> <strong>un</strong>a justa compr<strong>en</strong>sión <strong>de</strong>l f<strong>en</strong>óm<strong>en</strong>o<br />

<strong>de</strong>bería fijar <strong>un</strong> índice <strong>de</strong>l «cambio <strong>de</strong> gusto» más coher<strong>en</strong>te <strong>que</strong> el <strong>que</strong> la Antología<br />

establece.<br />

Así, para mí <strong>que</strong> <strong>esa</strong> «guirnalda» <strong>de</strong>bería incluir a Jaime Gil <strong>de</strong> Biedma, cuya estela<br />

<strong>de</strong> dignidad, intelig<strong>en</strong>cia y altura poética son incuestionables y <strong>en</strong> muchos <strong>de</strong> cuyos<br />

versos, imág<strong>en</strong>es, refer<strong>en</strong>cias y obsesiones, nosotros nos mirábamos como <strong>en</strong> <strong>un</strong> espejo;<br />

el Vic<strong>en</strong>te Aleixandre <strong>de</strong> En <strong>un</strong> vasto dominio, sí, acaso el más «novísimo», tanto por el<br />

amparo <strong>que</strong> proporcionó al grupo –exaltación <strong>que</strong> también Octavio Paz no dudaría <strong>en</strong><br />

ofrecer– sino por<strong>que</strong> se <strong>en</strong>tregó hasta tal p<strong>un</strong>to a la nueva s<strong>en</strong>sibilidad como para<br />

escribir <strong>en</strong> ella; está Váz<strong>que</strong>z Montalbán, <strong>que</strong> <strong>en</strong> a<strong>que</strong>llas páginas simbolizaba mejor<br />

<strong>que</strong> los <strong>de</strong>más la estética dibujada por Castellet <strong>en</strong> su introducción, pero falta Francisco<br />

Brines, pu<strong>en</strong>te <strong>en</strong>tre «el pasado» y nosotros, y maestro <strong>en</strong> tantas cosas por su forma <strong>de</strong><br />

ver el m<strong>un</strong>do y expr<strong>esa</strong>rlo; está Pere Gimferrer, pero cómo justificar la aus<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> Luis<br />

Antonio <strong>de</strong> Vill<strong>en</strong>a o <strong>de</strong> Juan Luis Panero. Otros compon<strong>en</strong>tes <strong>de</strong>l grupo –Carnero, Ana<br />

María Moix, Vic<strong>en</strong>te Molina, Antonio Martínez Sarrión– no creo <strong>que</strong> t<strong>en</strong>gan categoría<br />

poética. Félix <strong>de</strong> Azúa sí me gusta, a veces (pi<strong>en</strong>so <strong>en</strong> Farra), y Leopoldo María<br />

Panero, a<strong>un</strong><strong>que</strong> ti<strong>en</strong>e, si bi<strong>en</strong> <strong>de</strong> forma extraña, tripas <strong>de</strong> poeta, no ha terminado <strong>de</strong><br />

conseguir otra cosa <strong>que</strong> d<strong>esa</strong>mparados d<strong>esa</strong>tinos.<br />

[Quizá conv<strong>en</strong>ga ampliar ese «Deseo <strong>de</strong> otra Literatura», olvidar los límites<br />

g<strong>en</strong>eracionales <strong>de</strong> edad y compr<strong>en</strong><strong>de</strong>r lo <strong>que</strong> repres<strong>en</strong>ta <strong>esa</strong> vol<strong>un</strong>tad <strong>de</strong> cambio, quiero<br />

<strong>de</strong>cir: la modificación <strong>de</strong>l discurso <strong>de</strong> la Poesía Española, ese conj<strong>un</strong>to <strong>de</strong> poetas<br />

<strong>de</strong>spués <strong>de</strong> los cuales ya se escribe <strong>de</strong> otra manera, ya, cualquier jov<strong>en</strong> <strong>que</strong> empieza a<br />

soñar con la Poesía, la imagina como este «gusto» la ha teñido. Yo creo <strong>que</strong> sí cabe<br />

p<strong>en</strong>sar, <strong>en</strong>tonces, <strong>en</strong> <strong>un</strong>as afinida<strong>de</strong>s muy concordantes <strong>que</strong> <strong>de</strong>s<strong>de</strong> los gran<strong>de</strong>s maestros,<br />

Brines y Gil <strong>de</strong> Biedma, pasando por alg<strong>un</strong>os «novísimos», no pue<strong>de</strong>n <strong>de</strong>jar <strong>de</strong><br />

consi<strong>de</strong>rar como «<strong>un</strong>o <strong>de</strong> los suyos» a Felipe B<strong>en</strong>ítez Reyes, a Vic<strong>en</strong>te Gallego o a<br />

Carlos Marzal.]<br />

A<strong>de</strong>más, yo no <strong>de</strong>jaría <strong>de</strong> añadir, para cerrar el círculo y a<strong>un</strong><strong>que</strong> parezca <strong>un</strong>a<br />

bouta<strong>de</strong>, algo <strong>que</strong> acaso sea capital refer<strong>en</strong>cia para alg<strong>un</strong>o <strong>de</strong> nosotros y <strong>que</strong> ha<br />

impregnado hasta tal p<strong>un</strong>to <strong>esa</strong> estética, como para acuñar <strong>un</strong> término <strong>que</strong> al más alto<br />

valor como refer<strong>en</strong>cia cultural <strong>un</strong>e la significación y vinculación <strong>de</strong> <strong>un</strong>a «seg<strong>un</strong>da<br />

casa»: V<strong>en</strong>ezia. Creo <strong>que</strong> el d<strong>esa</strong>rrollo posterior <strong>de</strong> nuestras obras, el «<strong>de</strong>corado» <strong>que</strong><br />

374


impusimos y el estandarte <strong>de</strong>l v<strong>en</strong>ecianismo como símbolo muy concreto <strong>de</strong> <strong>un</strong>a forma<br />

<strong>de</strong> concebir el m<strong>un</strong>do, han p<strong>en</strong>etrado a la actual y más jov<strong>en</strong> Poesía española; tampoco<br />

los más viejos, nuestros pre<strong>de</strong>cesores y <strong>en</strong> no pocos casos, maestros, han <strong>de</strong>s<strong>de</strong>ñado<br />

<strong>en</strong>tonar el verso novísimo; y a<strong>que</strong>llos <strong>de</strong> <strong>en</strong>tre los jóv<strong>en</strong>es, <strong>que</strong> con el natural ardor <strong>de</strong> su<br />

intelig<strong>en</strong>cia y su sangre arremet<strong>en</strong> contra nosotros, a su vez no <strong>de</strong>jan <strong>de</strong> reflejar a<strong>que</strong>lla<br />

estética.<br />

Por<strong>que</strong> lo <strong>que</strong> se hizo fue tratar <strong>de</strong> poner <strong>en</strong> hora el reloj. Y <strong>esa</strong> necesidad <strong>de</strong> <strong>un</strong><br />

nuevo m<strong>un</strong>do poético, <strong>que</strong> <strong>de</strong> verdad contase algo <strong>que</strong> inter<strong>esa</strong>ra, era s<strong>en</strong>tida por los<br />

lectores como por el resto <strong>de</strong> los poetas. Dijimos: nuestra her<strong>en</strong>cia no es la <strong>que</strong> se ha<br />

v<strong>en</strong>ido aceptando <strong>de</strong>s<strong>de</strong> hace tanto. Y nos fortificamos <strong>en</strong> Eliot, <strong>en</strong> Po<strong>un</strong>d, <strong>en</strong> Kavafis,<br />

<strong>en</strong> Rimbaud, <strong>en</strong> Bau<strong>de</strong>laire... y <strong>en</strong> los clásicos griegos y latinos... y <strong>en</strong> el cine, <strong>que</strong> nos<br />

fascinaba; hasta <strong>en</strong> letras <strong>de</strong> canciones extranjeras y <strong>de</strong> nuestro tan <strong>en</strong>raizado cuplé, a las<br />

<strong>que</strong> no negamos, como a ciertos films, a esta o a<strong>que</strong>lla pintura, tal o cual ciudad, y hasta<br />

hoteles, <strong>de</strong>pravaciones y virtu<strong>de</strong>s, su lugar «poético» j<strong>un</strong>to a Tácito, Wil<strong>de</strong> o Kafka.<br />

Y no <strong>de</strong>bíamos andar <strong>de</strong>scaminados, cuando los versos <strong>de</strong> alg<strong>un</strong>os <strong>de</strong> nosotros –algo<br />

extraño <strong>en</strong> nuestra Literatura (<strong>que</strong> precisa <strong>de</strong> motivos extraliterarios y tantas veces<br />

sangri<strong>en</strong>tos para su difusión)– empezaron a <strong>de</strong>spertar interés <strong>en</strong> otros ámbitos y <strong>en</strong> no<br />

pocas ocasiones <strong>en</strong> otras literaturas, <strong>esa</strong>s otras <strong>de</strong> las <strong>que</strong> España estaba –no <strong>de</strong>s<strong>de</strong> luego<br />

<strong>en</strong> casos muy concretos, y vuelvo a citar, a<strong>un</strong><strong>que</strong> hay más nombres, a Biedma, o a<br />

Espriu, Pla, Cernuda, Brines, García Gómez o C<strong>un</strong><strong>que</strong>iro, pero sí como Literatura–<br />

confortablem<strong>en</strong>te aislada. Contra <strong>un</strong>a nación, <strong>un</strong>a cofradía <strong>de</strong> escritores y críticos <strong>que</strong><br />

valoraban como el colmo <strong>de</strong>l cosmopolitismo a don Antonio Machado o las<br />

rimbombantes andanzas <strong>de</strong> Neruda (olvidando el lado höl<strong>de</strong>rliniano <strong>de</strong>l primero y las<br />

fastuosas tinieblas resi<strong>de</strong>nciales <strong>de</strong>l seg<strong>un</strong>do), cuánto ha costado <strong>de</strong>f<strong>en</strong><strong>de</strong>r la fascinación<br />

por la ri<strong>que</strong>za y el espl<strong>en</strong>dor <strong>de</strong>l m<strong>un</strong>do, sus bibliotecas y placeres, la obra <strong>de</strong> sus<br />

mejores hijos <strong>en</strong> cualquier or<strong>de</strong>n, la necesidad <strong>de</strong>l viaje, <strong>de</strong>l lujo <strong>de</strong> vivir, la pasión <strong>de</strong> la<br />

belleza; cuánto, afirmar contra vi<strong>en</strong>to y marea <strong>que</strong> la Cultura es la cima <strong>de</strong>l sueño <strong>de</strong> los<br />

hombres, el territorio más noble y perdurable <strong>de</strong> su av<strong>en</strong>tura, y <strong>que</strong> el artista es la<br />

criatura más excepcional y preciosa sobre la tierra. Exaltamos <strong>esa</strong> excepcionalidad, el<br />

orgullo <strong>de</strong> su libertad, su individualismo y su disi<strong>de</strong>ncia, y negamos <strong>que</strong> la Cultura<br />

tuviera <strong>que</strong> subordinarse a otra instancia <strong>que</strong> no fuera ella misma. Afirmamos la<br />

Literatura, el Arte como nuestra única patria, con el idioma, y nuestro único <strong>de</strong>stino. Y<br />

esto alg<strong>un</strong>o <strong>de</strong> los “novísimos” <strong>de</strong> a<strong>que</strong>l libro, como alg<strong>un</strong>o <strong>de</strong> los no incluidos <strong>en</strong> la<br />

Antología y <strong>de</strong> los <strong>que</strong> ya he hablado, lo <strong>de</strong>f<strong>en</strong>dimos con pasión, con intransig<strong>en</strong>cia,<br />

orgullosos, con fe <strong>en</strong> <strong>que</strong> se estaba dictando <strong>un</strong> «gusto». En resum<strong>en</strong>: se impuso <strong>un</strong>a<br />

forma nueva <strong>de</strong> contemplar el m<strong>un</strong>do, <strong>de</strong> s<strong>en</strong>tirlo, <strong>de</strong> expr<strong>esa</strong>rlo. Y <strong>de</strong>cretamos nuevos<br />

maestros, <strong>que</strong> serían los nuestros, y establecimos casi <strong>un</strong> <strong>de</strong>tallado mapa <strong>de</strong> la ruta hacia<br />

los territorios <strong>que</strong> soñábamos.<br />

Y pue<strong>de</strong> <strong>que</strong> fuera eso lo <strong>que</strong> se estaba esperando. Por ello la respuesta <strong>de</strong> los<br />

lectores ha sido g<strong>en</strong>erosa, hasta el p<strong>un</strong>to <strong>de</strong> <strong>que</strong>, a<strong>un</strong> con la reducida difusión <strong>de</strong> la<br />

poesía, hemos sido leídos, tanto nuestros versos como nuestras traducciones, artículos,<br />

novelas, y por <strong>un</strong>os lectores casi fanáticos, hasta divididos <strong>en</strong> facciones. En España y<br />

375


fuera <strong>de</strong> España. Por<strong>que</strong> acaso lo más importante <strong>que</strong> podía suce<strong>de</strong>rle a nuestra poesía<br />

es <strong>que</strong> al ponerla <strong>en</strong> contacto con lectores tan diversos como los <strong>de</strong> EE.UU. o Arg<strong>en</strong>tina,<br />

Francia, los países árabes, Grecia, Italia y hasta <strong>de</strong> Japón o China, se hayan s<strong>en</strong>tido<br />

inter<strong>esa</strong>dos por esos poemas.<br />

De a<strong>que</strong>lla antología <strong>que</strong> nos dio nombre nos separan ya más <strong>de</strong> veinte años. Como<br />

algui<strong>en</strong> dijo, estamos todos <strong>en</strong> <strong>esa</strong> edad <strong>en</strong> <strong>que</strong> cada <strong>un</strong>o ti<strong>en</strong>e ya el rostro <strong>que</strong> se<br />

merece. Supongo <strong>que</strong> también el verso y la fama <strong>que</strong> se haya ganado. Si nuestros<br />

poemas han seguido difer<strong>en</strong>tes caminos, creo <strong>que</strong> la viol<strong>en</strong>cia con <strong>que</strong> <strong>de</strong>f<strong>en</strong>dimos «otra<br />

cosa» <strong>en</strong> a<strong>que</strong>llos días, sigue viva <strong>en</strong> alg<strong>un</strong>os <strong>de</strong> nosotros. Ayer soñábamos con escribir<br />

obras como las <strong>que</strong> llegaban a nuestras manos <strong>en</strong> los «infiernos» <strong>de</strong> las librerías<br />

españolas o <strong>en</strong> nuestros viajes por otros países. Creo <strong>que</strong> seguimos soñando. Y también<br />

creo <strong>que</strong> alg<strong>un</strong>o <strong>de</strong> nuestros versos, como a<strong>que</strong>lla apuesta, va a sobrevivir.<br />

[Acabo <strong>de</strong> regr<strong>esa</strong>r <strong>de</strong> Barcelona, don<strong>de</strong> hemos celebrado la publicación <strong>de</strong> la nueva<br />

edición <strong>de</strong> los Novísimos. Los «Novísimos»... treinta años <strong>de</strong>spués. El problema ha<br />

consistido <strong>en</strong> la disposición <strong>de</strong> la m<strong>esa</strong>, buscar com<strong>en</strong>sales <strong>que</strong> no se aborrecies<strong>en</strong>; la<br />

fotografía es <strong>de</strong>prim<strong>en</strong>te: todos recién acabada la tarea <strong>de</strong> los embalsamadores <strong>en</strong> la<br />

Casa <strong>de</strong> los Muertos... ¿Qué pi<strong>en</strong>sa usted <strong>de</strong> Los Novísimos?, me ha preg<strong>un</strong>tado <strong>un</strong>a<br />

jov<strong>en</strong> periodista. Hable usted ya <strong>de</strong> postrimerías, le he contestado.]<br />

Pero esto, <strong>que</strong> no me parece tan complicado, suele resultar imp<strong>en</strong>etrable para casi<br />

todos los hispanistas, con pocas excepciones, como mi bu<strong>en</strong> amigo Christopher Perriam,<br />

o Marie-Claire Zimmermann, o Norio Zhimizu, o Michael Nerlich, y <strong>de</strong>s<strong>de</strong> luego no<br />

hay forma <strong>de</strong> <strong>que</strong> el cabildo <strong>de</strong> los críticos lo acepte. Recuerdo <strong>que</strong> cuando expresé<br />

similares opiniones <strong>en</strong> el Congreso <strong>de</strong> At<strong>en</strong>as, y <strong>un</strong> poco antes, <strong>en</strong> Dijon, salvo<br />

Emmanuel Larraz, el resto, casi <strong>un</strong>ánimem<strong>en</strong>te, pidieron mi cabeza. En Dijon llegué a<br />

sost<strong>en</strong>er <strong>un</strong>a agria discusión con <strong>un</strong> profesor (español, para más inri) al <strong>que</strong> tuve <strong>que</strong><br />

acabar mandando, muy poco académicam<strong>en</strong>te, a paseo. No quier<strong>en</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong><strong>de</strong>r. Nuestra<br />

Literatura la reduc<strong>en</strong> a <strong>un</strong> poco <strong>de</strong>l Siglo <strong>de</strong> Oro, <strong>un</strong> poco <strong>de</strong>l 98 y el 27; mejor dicho,<br />

Lorca, el bu<strong>en</strong>o <strong>de</strong> Lorca, <strong>que</strong> jamás <strong>de</strong>bió ni imaginar su fama póstuma. En los Estados<br />

Unidos, cuando fui investido con el Doctorado <strong>en</strong> New York, planteé el mismo<br />

argum<strong>en</strong>to. Suponía <strong>que</strong> la «autoridad» <strong>de</strong> la investidura haría algo por trepanar con<br />

eficacia la sesera <strong>de</strong>l auditorio. Volvió a caer <strong>en</strong> saco roto. La mayoría <strong>de</strong> los hispanistas<br />

suel<strong>en</strong>, como Borges <strong>de</strong>cía <strong>de</strong> los españoles, razonar con el aplomo <strong>de</strong> qui<strong>en</strong> ignora la<br />

duda.<br />

Es la s<strong>en</strong>sación <strong>que</strong> tuve <strong>en</strong> cierta ocasión, <strong>de</strong>bió ser por 1978, <strong>en</strong> New York, <strong>en</strong> <strong>un</strong>a<br />

lectura <strong>de</strong> mis poemas; al terminar <strong>de</strong>scubrí <strong>que</strong> ni <strong>un</strong>a sola persona <strong>de</strong>l público <strong>en</strong>t<strong>en</strong>día<br />

el español, ¡y había estado leyéndoles poemas mas <strong>de</strong> <strong>un</strong>a hora! Sucedió también con<br />

Cela, cuando fuimos el año pasado a <strong>que</strong> recibiese el mismo Doctorado <strong>que</strong> yo el año<br />

anterior. Camilo José dio <strong>un</strong>a confer<strong>en</strong>cia muy bu<strong>en</strong>a <strong>en</strong> la se<strong>de</strong> <strong>de</strong> Dowling, <strong>en</strong> Long<br />

Island, y obviam<strong>en</strong>te estaban pres<strong>en</strong>tes «todos» los <strong>que</strong> ti<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>que</strong> estar pres<strong>en</strong>tes <strong>en</strong><br />

EE.UU. cuando <strong>un</strong> Premio Nobel da <strong>un</strong>a confer<strong>en</strong>cia. Habló sobre qué es escribir, lo<br />

376


<strong>que</strong> si<strong>en</strong>te él cuando escribe. Lo mismo hubiese dado <strong>que</strong> disertara sobre feminismo,<br />

<strong>que</strong> <strong>de</strong>be ser <strong>un</strong>o <strong>de</strong> los temas más abstrusos <strong>de</strong>l m<strong>un</strong>do. Al final –y <strong>un</strong>a vez más, nadie<br />

hablaba español– lo único <strong>que</strong> les inter<strong>esa</strong>ba a los pres<strong>en</strong>tes era hacerse <strong>un</strong>a fotografía<br />

con él. M<strong>en</strong>os mal <strong>que</strong> Cela es <strong>un</strong> hombre animado y pasamos con muy bu<strong>en</strong> humor<br />

nuestra estancia allí, tanto <strong>en</strong> New York como <strong>en</strong> P<strong>en</strong>nsylvania; a<strong>de</strong>más, nos<br />

acompañaban Carm<strong>en</strong> y Marina y la hija <strong>de</strong> Marina, <strong>que</strong> es <strong>un</strong>a criatura <strong>en</strong>cantadora.<br />

Nos divertimos mucho, sobre todo <strong>en</strong> Lancaster, don<strong>de</strong> afort<strong>un</strong>adam<strong>en</strong>te <strong>en</strong> vez <strong>de</strong><br />

alojarnos <strong>en</strong> <strong>un</strong> hotel <strong>de</strong> plástico dispusieron <strong>un</strong>a casita preciosa, antigua, <strong>de</strong> <strong>esa</strong>s <strong>que</strong><br />

ti<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>un</strong> porche con <strong>un</strong> columpio para mecerse <strong>en</strong> los atar<strong>de</strong>ceres, y cuidadosam<strong>en</strong>te<br />

amueblada; <strong>en</strong> la calle Chesnut, a<strong>de</strong>más, <strong>que</strong> es la calle «histórica» <strong>de</strong> Lancaster.<br />

Tuvimos hasta ¡»amish»! Precisam<strong>en</strong>te <strong>en</strong> <strong>un</strong>a esquina <strong>de</strong> Chesnut <strong>en</strong>contré <strong>un</strong>a librería<br />

<strong>de</strong> viejo y me pu<strong>de</strong> hacer –cuánto tiempo llevaba <strong>de</strong>trás <strong>de</strong> ello– con la vieja edición <strong>de</strong><br />

1901 <strong>de</strong> la vida <strong>de</strong> Stev<strong>en</strong>son, <strong>de</strong> Graham Balfour, <strong>un</strong>a edición <strong>de</strong>licadísima.<br />

[Admirable, <strong>que</strong> diría el bu<strong>en</strong>o <strong>de</strong> Blücher.<br />

Lo cu<strong>en</strong>to por<strong>que</strong> da <strong>un</strong>a i<strong>de</strong>a bastante precisa, no ya <strong>de</strong> por don<strong>de</strong> van los odios e<br />

intrigas <strong>en</strong> nuestro m<strong>un</strong>do poético, sino la necedad <strong>de</strong> la Administración. Pero con<br />

<strong>de</strong>plorables consecu<strong>en</strong>cias, igualm<strong>en</strong>te, para la Poesía.<br />

La última vez <strong>que</strong> estuve <strong>en</strong> Berlín, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> mi lectura <strong>en</strong> la Humboldt-<br />

Universität, conversando con Monika Walter y Michael Nerlich sobre más<br />

interv<strong>en</strong>ciones <strong>en</strong> el sigui<strong>en</strong>te curso, les propuse <strong>que</strong> sería mucho mejor, <strong>en</strong> lugar <strong>de</strong> <strong>un</strong>a<br />

serie <strong>de</strong> lecturas mías, hacer <strong>un</strong>a especie <strong>de</strong> «Pres<strong>en</strong>tación <strong>de</strong> la Poesía Española», <strong>que</strong><br />

re<strong>un</strong>iera, con el amparo <strong>de</strong> la Universidad, a varios poetas <strong>que</strong> a<strong>de</strong>más <strong>de</strong>l interés <strong>de</strong> su<br />

obra, lo <strong>que</strong> hubiera sido sufici<strong>en</strong>te, significaran para el público alemán <strong>un</strong>a visión <strong>de</strong>l<br />

discurso <strong>de</strong> tal poesía <strong>en</strong> la seg<strong>un</strong>da mitad <strong>de</strong>l siglo. La i<strong>de</strong>a les pareció conv<strong>en</strong>i<strong>en</strong>te, y<br />

pusieron el proyecto <strong>en</strong> manos <strong>de</strong> Dieter Ing<strong>en</strong>schay. Ing<strong>en</strong>schay es <strong>un</strong> hispanista<br />

intelig<strong>en</strong>te, y sabe. Inmediatam<strong>en</strong>te com<strong>en</strong>zó a trabajar <strong>en</strong> ello, y me consultó sobre los<br />

poetas <strong>que</strong> podían integrar el grupo. Le dije <strong>que</strong> el primero, Francisco Brines; luego, <strong>un</strong><br />

repres<strong>en</strong>tante <strong>de</strong> los Novísimos, <strong>que</strong> Ing<strong>en</strong>schay y Nerlich consi<strong>de</strong>raron <strong>de</strong>bía ser yo;<br />

<strong>de</strong>spués, Luis Antonio <strong>de</strong> Vill<strong>en</strong>a, y Carlos Marzal y Vic<strong>en</strong>te Gallego. Les facilité obras<br />

<strong>que</strong> les faltaban <strong>de</strong> alg<strong>un</strong>o <strong>de</strong> ellos, y todo pareció ir a<strong>de</strong>lante. Ing<strong>en</strong>schay me dijo meses<br />

<strong>de</strong>spués, <strong>que</strong> estaba solucionado el alojami<strong>en</strong>to, pero <strong>que</strong> t<strong>en</strong>ían <strong>un</strong> problema con los<br />

gastos <strong>de</strong> viaje, y <strong>que</strong> iba a consultar con nuestra Embajada para tratar <strong>de</strong> obt<strong>en</strong>er su<br />

ayuda. Yo le indiqué la vía más favorable <strong>de</strong> nuestra Dirección G<strong>en</strong>eral <strong>de</strong>l Libro, ya<br />

<strong>que</strong> no hay Instituto Cervantes <strong>en</strong> Berlín. Ing<strong>en</strong>schay, quizá por<strong>que</strong> <strong>en</strong> la Universidad<br />

alemana suel<strong>en</strong> usar ese camino, prefirió «negociar» con la Embajada. Bi<strong>en</strong>. Después <strong>de</strong><br />

varios meses, Ing<strong>en</strong>schay ya daba el as<strong>un</strong>to por resuelto, y hasta fijamos <strong>un</strong>as fechas<br />

probables, <strong>en</strong> torno a finales <strong>de</strong> Noviembre-primeros <strong>de</strong> Diciembre <strong>de</strong> este 2000.<br />

A<strong>de</strong>más, llevarían <strong>esa</strong> «Pres<strong>en</strong>tación» a alg<strong>un</strong>as otras ciuda<strong>de</strong>s.<br />

Y he aquí, a 29 <strong>de</strong> Septiembre, el resultado <strong>de</strong> los <strong>de</strong>svelos alemanes –¡la Humboldt,<br />

m<strong>en</strong>udo foro!– para <strong>que</strong> nuestra Poesía se dif<strong>un</strong>da allí: el Consejero Cultural <strong>de</strong> nuestra<br />

Embajada, <strong>de</strong>ci<strong>de</strong> <strong>que</strong>: 1º, cinco poetas son muchos; 2º, «no hay mujeres-poeta (sic) <strong>en</strong><br />

377


la lista, con tantas tan bu<strong>en</strong>as <strong>que</strong> t<strong>en</strong>emos» (es <strong>de</strong> suponer su refer<strong>en</strong>cia, a la calidad <strong>de</strong><br />

los versos); y 3º –memorable–, el sagaz Consejero ti<strong>en</strong>e «la impresión <strong>de</strong> <strong>que</strong> <strong>un</strong>a<br />

camarilla <strong>de</strong> amigos quier<strong>en</strong> procurarse <strong>un</strong>a invitación a Berlín». Ing<strong>en</strong>schay trata <strong>de</strong><br />

razonar sobre la importancia <strong>de</strong> los actos, la necesidad <strong>de</strong> ese «arco» <strong>que</strong> va <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la<br />

G<strong>en</strong>eración <strong>de</strong> los 50 hasta los más jóv<strong>en</strong>es, la colaboración económica <strong>de</strong> la Humboldt,<br />

el po<strong>de</strong>r <strong>de</strong> convocatoria <strong>de</strong> <strong>esa</strong> Universidad, etc., etc, etc. Nuestro Consejero-lince se<br />

muestra <strong>en</strong>tonces abierto a <strong>un</strong>a «propuesta más <strong>de</strong>tallada», con <strong>un</strong> máximo <strong>de</strong> tres<br />

poetas –«mujer-poeta», <strong>un</strong>a como muy poco– y fechas <strong>que</strong> lanzan la pres<strong>en</strong>tación a <strong>un</strong><br />

lejano 2001 o quizá 2002. Desolado, Ing<strong>en</strong>schay me com<strong>un</strong>ica los hechos.<br />

Trato <strong>de</strong> consolarlo. Le digo <strong>que</strong> si quiere le propongo yo al avispado Consejero, <strong>un</strong>a<br />

solución <strong>que</strong> seguram<strong>en</strong>te será <strong>de</strong> su agrado: Los cinco poetas, capaces <strong>de</strong> todo por<br />

satisfacer la tiñería <strong>de</strong> su pasión berlin<strong>esa</strong> (¡Ahí es nada: la camarilla <strong>de</strong> amigos<br />

divirtiéndose a exp<strong>en</strong>sas <strong>de</strong> España!), se convertirán <strong>en</strong> tres: Brines y Marzal se f<strong>un</strong><strong>de</strong>n<br />

<strong>en</strong> <strong>un</strong> nuevo cuerpo –ya se conv<strong>en</strong>dría <strong>de</strong>spués <strong>en</strong> las proporciones <strong>de</strong> miembros,<br />

cabello y color <strong>de</strong> los ojos– con el nombre <strong>de</strong> Francisco Carlos Brizal; Vill<strong>en</strong>a y qui<strong>en</strong><br />

escribe mutarían a Luis María <strong>de</strong> Villevarez: y Vic<strong>en</strong>te Gallego haría las lecturas<br />

travestido <strong>de</strong> val<strong>en</strong>ciana con maquillaje y adornos como para la ofr<strong>en</strong>da a la Virg<strong>en</strong>, y<br />

bajo el nombre <strong>de</strong> Vic<strong>en</strong>ta– «la Nueva Mujer-Poeta Española».<br />

Repito: Admirable.]<br />

Cuando regrese a Villa Gracia quiero int<strong>en</strong>tar escribir <strong>un</strong>a historia, supongo <strong>que</strong> me<br />

saldrá <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l género pornográfico, <strong>que</strong> cu<strong>en</strong>te mi fascinación por <strong>un</strong>a nínfula. T<strong>en</strong>go<br />

el título, <strong>que</strong> me gusta mucho: La esclava instruida. La caza <strong>de</strong>l zorro me ha dicho<br />

Beatriz <strong>de</strong> Moura <strong>que</strong> está t<strong>en</strong>i<strong>en</strong>do aceptación. Ya <strong>de</strong>be estar a p<strong>un</strong>to <strong>de</strong> salir la edición<br />

alemana. De todas formas es la poesía lo único <strong>que</strong> me obsesiona. Y El botín <strong>de</strong>l m<strong>un</strong>do<br />

me está dando mucho más trabajo <strong>de</strong>l <strong>que</strong> p<strong>en</strong>saba <strong>en</strong> <strong>un</strong> principio. Un poema llama a<br />

otro, y <strong>en</strong> alg<strong>un</strong>os me estoy meti<strong>en</strong>do –a<strong>un</strong><strong>que</strong> eso es siempre lo <strong>que</strong> hago– por caminos<br />

«nuevos», por territorios <strong>que</strong> no ti<strong>en</strong><strong>en</strong> mapa.<br />

[Escribí –<strong>en</strong> realidad, recompuse a partir <strong>de</strong> <strong>un</strong> viejo guión para Berlanga– La caza<br />

<strong>de</strong>l Zorro <strong>en</strong> poco más <strong>de</strong> <strong>un</strong>a semana. Lo <strong>en</strong>vié al premio La Sonrisa Vertical, y fue<br />

finalista. Después, también <strong>en</strong> muy poco tiempo, <strong>en</strong> tres semanas o <strong>un</strong> mes, escribí La<br />

esclava instruida, y ganó ese premio al año sigui<strong>en</strong>te. Las dos «novelas» –no me atrevo<br />

a llamarlas así– salieron sin dificultad, limitándome a recordar situaciones <strong>de</strong> mi vida y<br />

<strong>en</strong>garzándolas con alg<strong>un</strong>a fantasía. El mejor premio fueron las palabras <strong>de</strong> <strong>un</strong>a carta <strong>de</strong><br />

John Le Carré: «I <strong>un</strong><strong>de</strong>rstand that you excel in the art of erotic writing, which after all<br />

is another kind of susp<strong>en</strong>se». El Manuscrito <strong>de</strong> Palermo fue <strong>un</strong> <strong>en</strong>cargo <strong>de</strong> Borrás, para<br />

Planeta (<strong>en</strong> la colección Memorias <strong>de</strong> la Historia). Como La caza y La esclava, la hice<br />

muy rápidam<strong>en</strong>te, no llegó a cuatro meses. Algo <strong>que</strong> jamás he <strong>de</strong>scubierto, llevó a<br />

Rafael a rechazar el original –imagino <strong>que</strong> alg<strong>un</strong>a <strong>de</strong>rivación <strong>de</strong> la inquina siempre<br />

alerta <strong>de</strong> esos <strong>que</strong> sufr<strong>en</strong> la <strong>en</strong>fermedad <strong>de</strong> odiarme–. Entonces hice llegar el libro al<br />

premio Planeta, y <strong>que</strong>dó finalista, con los mismos votos <strong>que</strong> Savater, <strong>que</strong> fue qui<strong>en</strong><br />

378


acabó lográndolo por <strong>un</strong>o <strong>en</strong> el último turno. Lo <strong>que</strong> obligó a su edición. Mi<strong>en</strong>tras tanto<br />

yo había estado escribi<strong>en</strong>do La corona <strong>de</strong> ar<strong>en</strong>a, <strong>que</strong> me había pedido, también para<br />

Planeta, Toni M<strong>un</strong>né, y <strong>que</strong> también <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> no pocos inconv<strong>en</strong>i<strong>en</strong>tes, consiguió<br />

publicarlo. El botín <strong>de</strong>l m<strong>un</strong>do fue el libro <strong>que</strong> sufrió acaso <strong>de</strong> las más viles y extrañas<br />

intrigas: Una vez acabado, Toni Marí me lo pidió para la Colección Textos Sagrados <strong>de</strong><br />

Tus<strong>que</strong>ts, <strong>que</strong> el dirigía. Pasaron los meses y Marí iba dando excusas cada vez más<br />

complicadas e increíbles. Un año y medio <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> t<strong>en</strong>erlo <strong>en</strong> sus manos, me lo<br />

<strong>de</strong>volvió dici<strong>en</strong>do <strong>que</strong> Tus<strong>que</strong>ts se negaba a publicarlo por<strong>que</strong> el libro era «muy malo».<br />

De inmediato –tratando <strong>de</strong> recuperar el tiempo perdido– Abelardo Linares se ofreció<br />

para sacarlo <strong>en</strong> R<strong>en</strong>acimi<strong>en</strong>to, metiéndolo sin <strong>de</strong>mora <strong>en</strong> la impr<strong>en</strong>ta. Al sur <strong>de</strong> Macao<br />

fue rechazado primero por Planeta –habi<strong>en</strong>do t<strong>en</strong>ido la máxima p<strong>un</strong>tuación <strong>en</strong> la lectura<br />

<strong>que</strong> hizo <strong>de</strong> él Carlos Pujol–, <strong>de</strong>spués por Herral<strong>de</strong>, y fue gracias a Carlos Marzal y a<br />

Vic<strong>en</strong>te Gallego, a qui<strong>en</strong>es les gustaba el manuscrito y se lo propusieron a PreTextos,<br />

<strong>que</strong> se editó. Ese fue el comi<strong>en</strong>zo <strong>de</strong> mi relación con Manolo Borrás, Manolo Ramírez y<br />

Silvia, y <strong>que</strong> llevaría a las publicaciones <strong>de</strong> La serpi<strong>en</strong>te <strong>de</strong> bronce, <strong>un</strong>a recopilación <strong>de</strong><br />

confer<strong>en</strong>cias bajo el título <strong>de</strong> Naturalezas muertas y mi traducción <strong>de</strong> los Sonetos <strong>de</strong><br />

Shakespeare. Ahora –escribo <strong>en</strong> Noviembre <strong>de</strong> 1999– ti<strong>en</strong><strong>en</strong> la <strong>de</strong> Villon y alg<strong>un</strong>os otros<br />

libros, <strong>que</strong> <strong>de</strong>sean ir editando. La lágrima <strong>de</strong> Ahab recibió el premio Loewe <strong>en</strong><br />

Noviembre <strong>de</strong>l año pasado.]<br />

[Creo <strong>que</strong> fue Pepe Serrallé qui<strong>en</strong> me pres<strong>en</strong>tó, <strong>un</strong>a muy calurosa y ya lejana tar<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong> Sevilla, a Abelardo Linares. Yo lo conocía a través <strong>de</strong> conversaciones con amigos,<br />

refer<strong>en</strong>cias a su librería, a su gusto por la Poesía, su bu<strong>en</strong> gusto quiero <strong>de</strong>cir. Pronto<br />

empecé a visitar a<strong>que</strong>l templo, hoy d<strong>esa</strong>parecido <strong>de</strong> su emplazami<strong>en</strong>to <strong>en</strong> la calle <strong>de</strong><br />

Mateo Gago y transmutado <strong>en</strong> <strong>un</strong> gigantesco almacén laberíntico y sagrado <strong>de</strong> las<br />

afueras <strong>de</strong> Sevilla. Y a tratar con Abelardo. Creo <strong>que</strong> el afecto fue mutuo <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el<br />

principio. En Abelardo <strong>en</strong>contré a algui<strong>en</strong> <strong>que</strong> t<strong>en</strong>ía <strong>un</strong>a i<strong>de</strong>a parecida –o acaso la<br />

misma– <strong>que</strong> yo sobre estos as<strong>un</strong>tos <strong>de</strong> la Literatura: los libros han <strong>de</strong> ser hermosos, han<br />

<strong>de</strong> ser bu<strong>en</strong>os y lo <strong>de</strong>más no importa. Quiero <strong>de</strong>cir, <strong>un</strong>o pue<strong>de</strong> gastarse su dinero <strong>en</strong><br />

educar a sus hijos (lo <strong>que</strong> casi n<strong>un</strong>ca lleva a <strong>un</strong> bu<strong>en</strong> fin), <strong>en</strong> putas (<strong>que</strong> al m<strong>en</strong>os es<br />

divertido) o comer (sabroso). O <strong>en</strong> editar libros, <strong>que</strong> fue el camino elegido por Abelardo<br />

Linares. Y a<strong>de</strong>más, es bu<strong>en</strong> poeta. Yo le <strong>de</strong>bo mucho. Y confieso <strong>que</strong> es el editor con<br />

qui<strong>en</strong> <strong>de</strong>seo seguir publicando. Sus libros sal<strong>en</strong> al m<strong>un</strong>do como <strong>de</strong>b<strong>en</strong> salir: bi<strong>en</strong> hechos<br />

y sin ning<strong>un</strong>a muleta, sin otra «promoción» <strong>que</strong> la fascinación <strong>que</strong> puedan s<strong>en</strong>tir por<br />

ellos alg<strong>un</strong>os lectores y <strong>que</strong> los lleva a recom<strong>en</strong>darlos a cualquier amigo. Digo <strong>que</strong> le<br />

<strong>de</strong>bo mucho, por<strong>que</strong> cuando el misterio <strong>de</strong> la calle Morgue –léase Tus<strong>que</strong>ts– retrasó<br />

vilm<strong>en</strong>te año y medio para, <strong>de</strong>spués, no publicar El botín <strong>de</strong>l m<strong>un</strong>do, llamé por teléfono<br />

a Abelardo, le conté la historia, y se ofreció no solam<strong>en</strong>te a publicarlo él, sino a hacerlo<br />

<strong>de</strong> inmediato, meti<strong>en</strong>do el libro <strong>en</strong> impr<strong>en</strong>ta aún por <strong>de</strong>lante <strong>de</strong> los ya programados.<br />

Cosas así, como haber luchado j<strong>un</strong>tos <strong>en</strong> El Alamein, no se olvidan.]<br />

379


A lo mejor <strong>de</strong> regreso a España, paso por Londres. Ahora no estará Mario –<strong>de</strong>be<br />

andar aún metido <strong>en</strong> <strong>esa</strong> locura <strong>de</strong> la Presi<strong>de</strong>ncia peruana–, pero sí estarán Le Carré, y<br />

Cabrera Infante, y Carr. En España, <strong>en</strong> Murcia, <strong>de</strong>be hacer <strong>un</strong> calor terrible, y cada vez<br />

me molesta más el calor para escribir. La última vez <strong>que</strong> estuve <strong>en</strong> Londres, con Javier<br />

Roca, <strong>en</strong>contré <strong>un</strong> apartam<strong>en</strong>to, <strong>en</strong> Curzon Street, <strong>que</strong> se pue<strong>de</strong> alquilar por el tiempo<br />

<strong>que</strong> <strong>un</strong>o quiera, muy confortable; y la zona es magnífica, <strong>en</strong>fr<strong>en</strong>te <strong>de</strong> Shepherd Market,<br />

a diez minutos andando lo mismo <strong>de</strong> Picadilly <strong>que</strong> <strong>de</strong> Oxford <strong>que</strong> <strong>de</strong>l Palacio <strong>de</strong><br />

Buckingham, con Gre<strong>en</strong> Park al lado; tranquilo y céntrico. A<strong>de</strong>más, j<strong>un</strong>to al portal<br />

t<strong>en</strong>go <strong>un</strong> pub <strong>que</strong> me gusta mucho y dos ti<strong>en</strong>das <strong>de</strong> soldados <strong>de</strong> plomo. Puedo pasar <strong>un</strong><br />

par <strong>de</strong> semanas tranquilo, conseguir alg<strong>un</strong>a Traviata nueva, visitar la librería <strong>de</strong> H<strong>en</strong>ry<br />

Sotheran, a mi anticuario <strong>de</strong> Berkeley Square o dar <strong>un</strong>a vuelta por el mercadillo <strong>de</strong><br />

Caledoniam; la última vez compré allí <strong>un</strong>a pipa extraordinaria; <strong>de</strong>bió pert<strong>en</strong>ecer a<br />

algui<strong>en</strong> con exquisito gusto, por<strong>que</strong> es <strong>de</strong> <strong>un</strong>a belleza suprema.<br />

[HISTORIAL DE MUSEO:<br />

Me pi<strong>de</strong> Afsar Timuçin <strong>un</strong> historial <strong>de</strong> Museo <strong>de</strong> cera para no sé qué publicación <strong>en</strong><br />

Turquía. Aprovecho el trabajo para <strong>de</strong>jar también aquí tan parco testimonio:<br />

Empecé Museo <strong>de</strong> cera <strong>en</strong> París, <strong>un</strong>a tar<strong>de</strong> apacible <strong>de</strong>l Verano <strong>de</strong> 1960, <strong>en</strong> la terraza<br />

<strong>de</strong> <strong>un</strong> bar <strong>de</strong> Odéon, ante la estatua <strong>de</strong>l arrebatado Danton. Era –es– <strong>un</strong> poema sobre<br />

ciertas arboledas. Esos versos permanecieron <strong>en</strong> su libretita, mi<strong>en</strong>tras yo escribía<br />

fr<strong>en</strong>éticam<strong>en</strong>te los inc<strong>en</strong>diarios <strong>de</strong> recitales subversivos <strong>que</strong> editaría José Batlló, <strong>en</strong> 1963<br />

ó 64, <strong>en</strong> El Bardo, con el título Libro <strong>de</strong> las nuevas herrami<strong>en</strong>tas. Rápidam<strong>en</strong>te la<br />

«or<strong>que</strong>sta roja» se puso a tocar mi marcha, y todos bailamos felices al son <strong>de</strong> la<br />

carmagnole hispánica; hasta hubo <strong>un</strong>a propuesta, <strong>que</strong> no cuajó, para publicar <strong>en</strong> Ruedo<br />

Ibérico. Como digo, yo «prometía».<br />

Pero mire usted por don<strong>de</strong>, a mi no me iba ese paso, empecé a distanciarme <strong>de</strong>l<br />

hervor conspirador y manifesté abiertam<strong>en</strong>te mi <strong>de</strong>cisión <strong>de</strong> <strong>de</strong>dicarme únicam<strong>en</strong>te al<br />

libro <strong>que</strong> <strong>de</strong>seaba, a Museo. Cómo es natural, los cuchillos <strong>de</strong> mis, hasta ese mom<strong>en</strong>to,<br />

adoradores, empezaron a afilarse.<br />

En 1970, se publicó Nueve novísimos. La historia es conocida. Pero <strong>un</strong> poco antes –<br />

a<strong>un</strong><strong>que</strong> el libro saldría <strong>en</strong> 1971, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> la antología <strong>de</strong> Castellet–, García Madrid,<br />

<strong>que</strong> había f<strong>un</strong>dado Helios, se empeñó <strong>en</strong> editar lo <strong>que</strong> hasta <strong>en</strong>tonces yo t<strong>en</strong>ía <strong>de</strong> Museo.<br />

Consi<strong>de</strong>ré <strong>que</strong> no podía dar siquiera <strong>un</strong>a i<strong>de</strong>a <strong>de</strong>l libro, y <strong>que</strong> a<strong>de</strong>más todos los poemas<br />

estaban bajo <strong>un</strong>a corrección constante. Pero se empecinó. Le dije <strong>que</strong> al m<strong>en</strong>os no<br />

utilizara el título, sino <strong>que</strong> se limitase al número <strong>de</strong> poemas, y así salió 87 Poemas, al<br />

<strong>que</strong> García Madrid incorporó <strong>un</strong> prólogo <strong>que</strong> consistía <strong>en</strong> <strong>un</strong>a <strong>en</strong>trevista <strong>que</strong> me hizo<br />

Jesús M<strong>un</strong>árriz. Decidimos <strong>que</strong> fuera muy provocadora, lo <strong>que</strong> llevó a ciertos juicios<br />

«excesivos», pero sirvió para <strong>esa</strong> provocación. El libro exacerbó a «la crítica»,<br />

compañeros <strong>de</strong> viaje, camaradas celulares, afición <strong>en</strong> g<strong>en</strong>eral y, sin apelación, fue<br />

dictada la s<strong>en</strong>t<strong>en</strong>cia <strong>que</strong> me expulsaba <strong>de</strong> la «tribu».<br />

Alg<strong>un</strong>os amigos no estuvieron conforme con ese castigo, y las lecturas <strong>de</strong> mis<br />

poemas pasaron <strong>de</strong> a<strong>que</strong>llos magníficos «esc<strong>en</strong>arios naturales» a las casas <strong>de</strong> estos<br />

380


amigos, como la <strong>de</strong> Félix Gran<strong>de</strong> <strong>en</strong> Madrid, y sobre todo <strong>en</strong> Barcelona. Estas veladas<br />

poéticas <strong>en</strong> Barcelona fueron consi<strong>de</strong>rables; a veces con pisos ll<strong>en</strong>os <strong>de</strong> g<strong>en</strong>te <strong>de</strong> la más<br />

variada proce<strong>de</strong>ncia, y a veces, <strong>en</strong>tre <strong>esa</strong> g<strong>en</strong>te, algui<strong>en</strong> tan <strong>que</strong>rido y respetado como<br />

Jaime Gil <strong>de</strong> Biedma. El éxito <strong>de</strong> los Novísimos hacía más difícil conseguir mi<br />

«d<strong>esa</strong>parición», a<strong>un</strong><strong>que</strong> <strong>de</strong>bo reconocer el éxito <strong>de</strong>l dictak: a treinta años visto,<br />

revelación <strong>de</strong>l Secreto <strong>de</strong> Fátima incluido, sigo «sin existir», como bi<strong>en</strong> claro lo <strong>de</strong>jaba<br />

hace poco El País, <strong>en</strong> largo artículo <strong>de</strong> Vic<strong>en</strong>te Molina-Foix sobre los Novísimos, don<strong>de</strong><br />

se reducían a Ocho, o las Memorias <strong>de</strong> Antonio Martínez Sarrión, don<strong>de</strong> no aparecemos<br />

ni <strong>un</strong> servidor ni qui<strong>en</strong>es, como Eduardo Chamorro, han seguido si<strong>en</strong>do amigos míos.<br />

Fue por <strong>en</strong>tonces cuando Bernardo Giner <strong>de</strong> los Ríos, seguram<strong>en</strong>te <strong>un</strong> poco aj<strong>en</strong>o a mi<br />

con<strong>de</strong>na <strong>en</strong> España, me propuso <strong>un</strong>a edición americana. Imagino <strong>que</strong> <strong>en</strong> cuanto los<br />

Altos Mandarines tuvieron noticia <strong>de</strong> ello, tocarían los botones oport<strong>un</strong>os, por<strong>que</strong><br />

<strong>de</strong>spués <strong>de</strong> varias cartas ratificando el proyecto, Giner <strong>de</strong> los Ríos fue ya solo sil<strong>en</strong>cio.<br />

Llegamos a 1973: Jimmy Giménez Arnau, <strong>que</strong> había f<strong>un</strong>dado con Juan Carlos Curutchet<br />

<strong>un</strong>a editorial, lo primero <strong>que</strong> quiso fue sacar Museo <strong>de</strong> cera. Trabajamos j<strong>un</strong>tos<br />

int<strong>en</strong>tando «disimular» alg<strong>un</strong>os poemas para <strong>que</strong> pudieran pasar la C<strong>en</strong>sura. Se llegó a<br />

t<strong>en</strong>er primeras pruebas <strong>de</strong> impr<strong>en</strong>ta, <strong>que</strong> conservo como <strong>un</strong>a reliquia. Pero la editorial<br />

no tardó <strong>en</strong> <strong>que</strong>brar, ya con el libro <strong>en</strong> máquina, y la empr<strong>esa</strong> se frustró.<br />

Por 1974, Rosa Regás, <strong>que</strong> sabía <strong>de</strong> todas estas t<strong>en</strong>tativas y <strong>que</strong> estaba ll<strong>en</strong>a <strong>de</strong><br />

<strong>en</strong>tusiasmo editorial, se <strong>de</strong>cidió a publicar Museo <strong>de</strong> cera <strong>en</strong> La Gaya Ci<strong>en</strong>cia. El libro<br />

no estaba ni mucho m<strong>en</strong>os acabado, pero sí podía dar ya <strong>un</strong>a i<strong>de</strong>a <strong>de</strong> lo <strong>que</strong> pret<strong>en</strong>día<br />

ser. Y las ediciones <strong>de</strong> Rosa eran elegantes. Le dije <strong>que</strong> sí, y <strong>en</strong>tonces empezó ella <strong>un</strong>a<br />

larga <strong>de</strong>liberación con la C<strong>en</strong>sura, <strong>que</strong> se resolvió eliminando algún poema y<br />

«maquillando» otros. Pero el libro salió y, pese a la mu<strong>de</strong>z absoluta <strong>de</strong> la crítica, <strong>de</strong>bió<br />

v<strong>en</strong><strong>de</strong>rse bi<strong>en</strong>, por<strong>que</strong> fueron muchas las cartas <strong>que</strong> recibí <strong>de</strong> jóv<strong>en</strong>es poetas <strong>de</strong> muchos<br />

lugares. En 1978 ya sí t<strong>en</strong>ía <strong>un</strong> primer «cuerpo» <strong>de</strong> Museo <strong>de</strong> cera. Y sobre todo<br />

p<strong>en</strong>sando <strong>en</strong> la bu<strong>en</strong>a acogida <strong>que</strong> había t<strong>en</strong>ido la edición <strong>de</strong> La Gaya Ci<strong>en</strong>cia, creí <strong>que</strong><br />

<strong>de</strong>bía publicarlo. Rosa Regás había <strong>de</strong>clinado como editora. Se lo sugerí a Jesús<br />

M<strong>un</strong>árriz. M<strong>un</strong>árriz estuvo <strong>de</strong> acuerdo, pero dijo <strong>que</strong> al ritmo normal <strong>de</strong> sus<br />

publicaciones, el libro tardaría <strong>de</strong>masiado tiempo; <strong>que</strong> si yo asumía el costo, podía<br />

meterlo <strong>en</strong> pr<strong>en</strong>sas <strong>de</strong> inmediato. Y así lo hicimos. La edición <strong>de</strong> Hiperión fue<br />

afort<strong>un</strong>ada. Empezaron las traducciones, las invitaciones <strong>de</strong> otros países.<br />

En 1980 publiqué La edad <strong>de</strong> oro y <strong>en</strong> 1983, Nocturnos. De La edad <strong>de</strong> oro ya he<br />

hablado creo <strong>en</strong> otro lugar <strong>de</strong> este libro. Nocturnos son tan pocas páginas <strong>que</strong> su <strong>de</strong>stino<br />

natural era <strong>un</strong>a revista.<br />

Las dos publicaciones, a<strong>un</strong><strong>que</strong> son poemas <strong>de</strong> Museo <strong>de</strong> cera, se hicieron –como ha<br />

sucedido <strong>en</strong> otras ocasiones– por <strong>un</strong>a sola edición y para ser incorporadas <strong>en</strong> la<br />

sigui<strong>en</strong>te <strong>de</strong> Museo.<br />

Esta vino <strong>en</strong> 1984. El libro era «consi<strong>de</strong>rable». A M<strong>un</strong>árriz ya lo había yo mandado a<br />

hacer puñetas, a causa <strong>de</strong> Kavafis. Ningún otro editor se atrevía con el mamotreto.<br />

Favorablem<strong>en</strong>te, era Consejero <strong>de</strong> Cultura <strong>en</strong> Murcia, Esteban Egea, qui<strong>en</strong> nadie sabe<br />

por qué s<strong>en</strong>tía respeto por mi obra y consi<strong>de</strong>ración y amistad por mí. Y me pidió <strong>un</strong><br />

381


«libro <strong>que</strong> prestigiara» a la Editora Regional. A mi no me gustan ese tipo <strong>de</strong> ediciones,<br />

por<strong>que</strong> su distribución no suele ser la a<strong>de</strong>cuada, si es <strong>que</strong> la hay; pero lo <strong>que</strong> me daba<br />

era la oport<strong>un</strong>idad <strong>de</strong> hacerme con <strong>un</strong> montón <strong>de</strong> ejemplares, <strong>que</strong> ya me <strong>en</strong>cargué yo <strong>de</strong><br />

hacer llegar a poetas <strong>de</strong> muchos países, amigos míos a qui<strong>en</strong>es les hubiera sido difícil<br />

conseguir el libro <strong>de</strong> otra manera. De todas formas, sí tuvo difusión, por<strong>que</strong> las cartas <strong>de</strong><br />

«admiradores» fueron muchísimas, hasta <strong>de</strong> sitios muy pe<strong>que</strong>ños, y sobre todo sirvió<br />

para la ruptura <strong>de</strong> la «consigna <strong>de</strong> sil<strong>en</strong>cio» establecida contra mi: el poeta Francesc<br />

Parcerisas publicó <strong>en</strong> El País <strong>un</strong> largo artículo muy elogioso para Museo y contra <strong>esa</strong><br />

«consigna». El libro fue pres<strong>en</strong>tado <strong>en</strong> J<strong>un</strong>io <strong>en</strong> la Biblioteca Nacional por Juan B<strong>en</strong>et,<br />

José María <strong>de</strong> Areilza y Emilio García Gómez. En <strong>un</strong>a sala casi sin nadie.<br />

En 1985 publiqué Tósigo ar<strong>de</strong>nto, <strong>en</strong> <strong>un</strong>a magnífica edición –libro compuesto a<br />

mano, esmerado, <strong>un</strong> bello ejemplar– gracias a la poeta Dionisia García, tan bu<strong>en</strong>a amiga<br />

mía, <strong>que</strong> había f<strong>un</strong>dado Begar Ediciones, <strong>en</strong> Málaga, con Salvador López Becerra. En<br />

1987, otro viejo y <strong>que</strong>rido amigo, Marcos Ricardo Barnatán, editó El escudo <strong>de</strong> Aquiles.<br />

Y <strong>en</strong> 1989, <strong>un</strong> largo poema, Signifying Nothing, ganó el Premio Internacional Barcarola,<br />

<strong>que</strong> me <strong>en</strong>tregaría precisam<strong>en</strong>te Carlos Barral. Los tres, como ya he dicho <strong>que</strong> suce<strong>de</strong><br />

con cuanto he escrito durante la larga elaboración <strong>de</strong> Museo <strong>de</strong> Cera, han sido libros <strong>de</strong><br />

<strong>un</strong>a sola edición e incorporados a la sigui<strong>en</strong>te <strong>de</strong> aquél. Que se hizo otra vez <strong>en</strong> Murcia,<br />

<strong>en</strong> la Editora Regional, y otra vez <strong>de</strong>bido a Esteban Egea, <strong>en</strong> 1990. En 1993, Visor<br />

reprodujo <strong>esa</strong> edición para su colección.<br />

Empezaron a salir las últimas «<strong>en</strong>tregas» <strong>de</strong> Museo: En 1994, <strong>en</strong> R<strong>en</strong>acimi<strong>en</strong>to, El<br />

botín <strong>de</strong>l m<strong>un</strong>do; <strong>en</strong> 1996 Pretextos sacó La serpi<strong>en</strong>te <strong>de</strong> bronce, <strong>que</strong> poco <strong>de</strong>spués tuvo<br />

la edición franc<strong>esa</strong>; <strong>en</strong> 1999, Visor lo hizo con La lágrima <strong>de</strong> Ahab. La losa <strong>de</strong> sil<strong>en</strong>cio y<br />

extrañami<strong>en</strong>to sigue don<strong>de</strong> estaba. Pero ya no pue<strong>de</strong> impedir <strong>que</strong> los poetas más jóv<strong>en</strong>es<br />

–¿cómo olvidaré lo <strong>que</strong> han hecho por mi Carlos Marzal o Vic<strong>en</strong>te Gallego, o Felipe<br />

B<strong>en</strong>ítez, o Xavier Seoane, Pepe Serrallé, Paco Díaz <strong>de</strong> Castro, Lor<strong>en</strong>zo Oliván... no sé,<br />

tantos...? O los ya no tan jóv<strong>en</strong>es: Brines, Luis Antonio <strong>de</strong> Vill<strong>en</strong>a, Barnatán, Parcerisas,<br />

Carles Duarte, Carme Riera...– afirm<strong>en</strong> <strong>que</strong> sí «existo».<br />

Los poemas <strong>de</strong> La lágrima <strong>de</strong> Ahab terminan Museo <strong>de</strong> cera.<br />

La próxima edición, <strong>que</strong> <strong>en</strong> realidad será la séptima, <strong>de</strong>berá consi<strong>de</strong>rarse así la<br />

primera completa.]<br />

Mañana voy a hablar con «Chico» Recarey sobre los próximos Carnavales. Quizá lo<br />

<strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tre luego <strong>en</strong> Help o <strong>en</strong> Scala. Lo mejor para ver los Carnavales es el palco <strong>de</strong><br />

«Chico» <strong>en</strong> el sambódromo. La calle no es muy recom<strong>en</strong>dable. Y a<strong>de</strong>más «Chico»<br />

siempre te proporciona la mejor compañía imaginable (<strong>que</strong> se lo digan a Julio Iglesias).<br />

He terminado <strong>de</strong> leer Los raros <strong>de</strong> Gimferrer. Me lo regaló <strong>en</strong> Barcelona poco antes<br />

<strong>de</strong> v<strong>en</strong>ir a Brasil. Es <strong>un</strong>a colección <strong>de</strong> artículos <strong>que</strong> publicó <strong>en</strong> ese noticiero madrileño,<br />

El País, y <strong>que</strong> yo no había leído por mi costumbre <strong>de</strong> no leer pr<strong>en</strong>sa con asiduidad y, <strong>en</strong><br />

concreto, El País, n<strong>un</strong>ca. Me ha gustado la elección <strong>de</strong> «raros» <strong>que</strong> com<strong>en</strong>tó, alg<strong>un</strong>o<br />

muy divertido. Pedro no es <strong>de</strong> las personas con qui<strong>en</strong> hable con mucha frecu<strong>en</strong>cia; nos<br />

vemos dos o tres veces por año, pero siempre cordialm<strong>en</strong>te. Y hay poemas suyos <strong>que</strong><br />

382


me gustan. A<strong>de</strong>más no forma parte <strong>de</strong> <strong>esa</strong> troupe <strong>de</strong> atorm<strong>en</strong>tados por los cambios <strong>de</strong>l<br />

m<strong>un</strong>do <strong>que</strong> tanto me d<strong>esa</strong>gradan.<br />

[Anoche trabajé hasta la madrugada. Sigo dándole vueltas a The Waste Land, con<br />

nuevas notas. Y también continué con Sieg Heil!, con lo <strong>de</strong> las elecciones <strong>de</strong>l 5 <strong>de</strong><br />

Marzo. He dormido hasta bastante tar<strong>de</strong>. En la comida hemos hablado con Bobo <strong>de</strong> la<br />

estancia aquí <strong>de</strong> Brodski, <strong>que</strong> no <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dió mucho a V<strong>en</strong>ezia. Después <strong>de</strong> comer he dado<br />

<strong>un</strong> paseo hasta San Giuseppe di Castello para ver La adoración <strong>de</strong> los pastores. Luego<br />

he v<strong>en</strong>ido a esta zona, a la iglesia <strong>de</strong>ll’Angello Rafaele. Bajo el templo actual estuvo la<br />

iglesia más antigua <strong>de</strong> V<strong>en</strong>ezia. Esta es <strong>de</strong>l Seteci<strong>en</strong>tos, <strong>de</strong> Contino. N<strong>un</strong>ca me canso <strong>de</strong><br />

los Guardi. He pasado por I Carmine, <strong>que</strong> es <strong>un</strong>a <strong>de</strong> las <strong>que</strong> me gustan, para ver <strong>de</strong><br />

nuevo el Cima da Conegliano, la An<strong>un</strong>ciación <strong>de</strong> Palma el Jov<strong>en</strong> y el bajorrelieve <strong>en</strong><br />

Bronce <strong>de</strong> di Giorgio. Ahora estoy <strong>en</strong>fr<strong>en</strong>te, <strong>en</strong> la Hostería da Codroma. Es cálida, muy<br />

agradable, con bancos y m<strong>esa</strong>s <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra; bu<strong>en</strong> sitio para leer <strong>un</strong> rato y beber <strong>un</strong>os<br />

cognacs <strong>que</strong> me cali<strong>en</strong>t<strong>en</strong> <strong>un</strong> poco, por<strong>que</strong> hace <strong>un</strong> frío siberiano. Voy a repasar <strong>un</strong>os<br />

poemas <strong>de</strong> Al-Mutanabbi; compré <strong>en</strong> Dijon este librito, La solitu<strong>de</strong> d’<strong>un</strong> homme, <strong>que</strong><br />

recoge <strong>un</strong>a selección con traducción <strong>de</strong> Jean-Jac<strong>que</strong>s Schmidt. Al-Mutanabbi es <strong>un</strong>o <strong>de</strong><br />

los gran<strong>de</strong>s poetas <strong>de</strong> todos los tiempos. Lástima <strong>que</strong> no hay nada <strong>en</strong> España; no<br />

recuerdo más <strong>que</strong> lo <strong>que</strong> hizo García Gómez. Anoche, <strong>en</strong> la c<strong>en</strong>a <strong>en</strong> casa <strong>de</strong> Nora, la<br />

hija <strong>de</strong> Bobo, hubo <strong>un</strong> mom<strong>en</strong>to <strong>en</strong> <strong>que</strong> estábamos hablando <strong>en</strong> cinco idiomas, <strong>un</strong>a<br />

sobrem<strong>esa</strong> fantástica. Como dice Steiner, «hablamos m<strong>un</strong>dos».]<br />

El Consejero <strong>de</strong> Cultura <strong>de</strong>l Gobierno <strong>de</strong> Murcia, Esteban Egea, me ha pedido <strong>que</strong><br />

organice la próxima Fiesta <strong>de</strong> la Poesía, para la Primavera <strong>de</strong>l 92. Si acepto será por<br />

Egea: no olvido <strong>que</strong> cuando todo el m<strong>un</strong>do –oficial y bancario– me negó su ayuda<br />

tratando <strong>de</strong> impedir el hom<strong>en</strong>aje a Ezra Po<strong>un</strong>d <strong>en</strong> V<strong>en</strong>ezia, fue él qui<strong>en</strong> hizo posible el<br />

viaje <strong>de</strong> todos nosotros.<br />

Ayer sostuve <strong>un</strong> coloquio con los alumnos <strong>de</strong> la Universidad católica absolutam<strong>en</strong>te<br />

ext<strong>en</strong>uante. Parecía m<strong>en</strong>tira <strong>que</strong> fueran brasileños. No me cabe duda <strong>que</strong> la Universidad,<br />

<strong>en</strong> cualquier lugar, atonta. Fue p<strong>en</strong>oso. Dos horas <strong>de</strong> repetir lo mismo, y al terminar <strong>un</strong>a<br />

réplica la sigui<strong>en</strong>te preg<strong>un</strong>ta insistía <strong>en</strong> la misma interrogación. ¿Qué les meterán <strong>en</strong> la<br />

cabeza? Había <strong>un</strong>a profesora vanilocu<strong>en</strong>te y <strong>que</strong> parecía <strong>un</strong> poco anafrodita, <strong>que</strong> dirigía<br />

el espectáculo circ<strong>en</strong>se, y <strong>que</strong> <strong>un</strong>a vez y otra me espetaba: «¿Por qué escribe usted?» y<br />

«¿Cómo ha logrado su estilo?»; esta última pesquisa fue sufri<strong>en</strong>do a lo largo <strong>de</strong>l<br />

coloquio las astutas variaciones: «¿Cree usted haber alcanzado <strong>un</strong> estilo?» o –ya con <strong>un</strong><br />

rictus <strong>de</strong> tremulante ing<strong>en</strong>io <strong>en</strong> su faz <strong>de</strong> tortuga– «¿Cree usted haber inaugurado <strong>un</strong><br />

nuevo estilo?». A tan prof<strong>un</strong>das suger<strong>en</strong>cias sólo pu<strong>de</strong> respon<strong>de</strong>r con a<strong>que</strong>lla compasiva<br />

reflexión <strong>de</strong> Whistler: «¿No ti<strong>en</strong>e usted preg<strong>un</strong>tas pe<strong>que</strong>ñas?» Por<strong>que</strong> <strong>de</strong>s<strong>de</strong> luego no<br />

conozco escritor verda<strong>de</strong>ro alg<strong>un</strong>o <strong>que</strong> haya esclarecido la razón <strong>de</strong> su necesidad <strong>de</strong><br />

escribir. Le contesté (evitando mirarla) <strong>que</strong> el Arte es algo misterioso <strong>que</strong><br />

misteriosam<strong>en</strong>te alg<strong>un</strong>os seres irradian y <strong>que</strong> no m<strong>en</strong>os misteriosam<strong>en</strong>te a alg<strong>un</strong>os otros<br />

pocos seres humanos, emociona, conmueve, fascina. Y pasé a hablarles <strong>de</strong> la<br />

383


importancia <strong>de</strong> la corbata <strong>de</strong> ciertos colleges ingleses y <strong>de</strong> algún Regimi<strong>en</strong>to Imperial<br />

<strong>que</strong> otro, <strong>de</strong>l asesinato <strong>de</strong> Rasputín y sobre las dim<strong>en</strong>siones estremecedoras <strong>de</strong> su<br />

virilidad. Como continuaba el auditorio impertérrito, aferrado a la indagación estilística<br />

sugerida por la profesora, añadí <strong>que</strong> a <strong>un</strong> escritor lo único <strong>que</strong> le incumbe es la bús<strong>que</strong>da<br />

anhelosa <strong>de</strong> «<strong>esa</strong>» página inolvidable. Les dije <strong>que</strong> cuando <strong>un</strong>o <strong>de</strong> ellos afirmaba –lo<br />

<strong>que</strong> no era pe<strong>que</strong>ña suposición por mi parte– qué estilo el <strong>de</strong> Rafael, por ejemplo, más<br />

allá <strong>de</strong> <strong>un</strong>as características <strong>de</strong>terminadas lo <strong>que</strong> estaba señalando era <strong>un</strong>a gran<strong>de</strong>za, <strong>un</strong><br />

tal<strong>en</strong>to sin par, ese misterioso po<strong>de</strong>r <strong>de</strong> volar sobre los tiempos y los cambios <strong>de</strong> gusto<br />

sin per<strong>de</strong>r <strong>un</strong> ápice <strong>de</strong> su interés. Esto es, <strong>que</strong> cuando ellos usaban así ese concepto –lo<br />

<strong>que</strong> volvía a ser <strong>un</strong>a <strong>de</strong>smesurada suposición por mi parte– lo <strong>que</strong> estaban expr<strong>esa</strong>ndo<br />

era el s<strong>en</strong>tido prof<strong>un</strong>do <strong>de</strong> su <strong>de</strong>slumbrami<strong>en</strong>to; <strong>que</strong> cuando su emoción afirmaba, Qué<br />

estilo, lo <strong>que</strong> <strong>que</strong>rían <strong>de</strong>cir era Qué gran<strong>de</strong>za. Por<strong>que</strong> eso, la Gran<strong>de</strong>za, era lo único<br />

importante. Esa gran<strong>de</strong>za <strong>que</strong> es lo <strong>que</strong> nos estremece a nosotros como lectores, o ante<br />

<strong>un</strong>a obra <strong>de</strong> arte, y a alg<strong>un</strong>os <strong>en</strong> el instante <strong>de</strong> la creación: <strong>en</strong> la lectura, su constatación;<br />

<strong>en</strong> la creación, su posibilidad, el vértigo <strong>de</strong> pres<strong>en</strong>tirla, y <strong>en</strong> muy contadas ocasiones, <strong>en</strong><br />

los afort<strong>un</strong>ados <strong>que</strong> dan a la caza alcance, la alegría sin limites <strong>de</strong> su revelación.<br />

En ese instante <strong>un</strong>a alumna –por cierto, muy bella, amulatada, <strong>que</strong> sin duda hubiera<br />

cumplido mucho mejor su papel histórico <strong>en</strong> mi cama (o <strong>en</strong> la <strong>de</strong> otro, <strong>que</strong> no hay por<br />

qué ser egoísta) o <strong>en</strong> Help– me preg<strong>un</strong>tó con aire tri<strong>un</strong>fal, como qui<strong>en</strong> esgrime «la<br />

preg<strong>un</strong>ta <strong>de</strong> las preg<strong>un</strong>tas», la <strong>que</strong> ha <strong>de</strong> traerle fama y posteridad: «¿Por qué escribe<br />

usted?». Pedí <strong>un</strong> gin-tonic, lo <strong>que</strong> espeluznó al cuerpo doc<strong>en</strong>te –pero expliqué <strong>que</strong> era<br />

costumbre <strong>en</strong> las <strong>un</strong>iversida<strong>de</strong>s europeas–; no me lo trajeron, me propusieron agua. Y<br />

yo seguí por el <strong>de</strong>speña<strong>de</strong>ro <strong>de</strong> la Cultura, dispuesto a –y prometiéndome a mí mismo<br />

<strong>que</strong> ese sería mi último coloquio– <strong>que</strong>dar, como se esperaba <strong>de</strong> Max Estrella,<br />

«estup<strong>en</strong>do». Y les dije <strong>que</strong> la consecución <strong>de</strong> <strong>esa</strong> gran<strong>de</strong>za –a<strong>un</strong><strong>que</strong> no he conocido a<br />

nadie <strong>que</strong> la lograra sin llevarla ya <strong>de</strong>ntro– o al m<strong>en</strong>os su contemplación, ahí, <strong>de</strong>lante,<br />

hechicera, imposible como el misterio <strong>de</strong> la L<strong>un</strong>a, es el sueño <strong>de</strong>l escritor, su único<br />

alim<strong>en</strong>to. Que todas nuestras faculta<strong>de</strong>s <strong>de</strong>bían ser como <strong>un</strong>a flecha disparada hacia los<br />

espacios dichosos <strong>de</strong> lo imperece<strong>de</strong>ro (esto no lo dije con estas palabras, pero hubieran<br />

<strong>que</strong>dado «estup<strong>en</strong>das»).<br />

Y es verdad <strong>que</strong> <strong>esa</strong> gran<strong>de</strong>za es lo único <strong>que</strong> me ha importado <strong>en</strong> esta vida. Esa luz<br />

<strong>que</strong> <strong>de</strong>stella <strong>en</strong> las páginas <strong>de</strong> los escritores <strong>que</strong> amo.<br />

Una profesora me dijo <strong>que</strong> sí, <strong>que</strong> <strong>de</strong> acuerdo, pero <strong>que</strong> sin duda se podía apr<strong>en</strong><strong>de</strong>r a<br />

escribir. «Y a escribir bi<strong>en</strong>», le dije yo, pero eso es educación y yo estaba refiriéndome a<br />

otra cosa.<br />

Claro está <strong>que</strong> se pue<strong>de</strong> apr<strong>en</strong><strong>de</strong>r a t<strong>en</strong>er cierto bu<strong>en</strong> estilo. No es preciso ser Tolstoi<br />

o Shakespeare para merecer ser leído y recordado. La Enciclopedia Británica, <strong>que</strong> le<br />

conce<strong>de</strong> al estilo más <strong>en</strong>vergadura <strong>que</strong> nuestro diccionario, al insistir <strong>en</strong> <strong>que</strong> precisa <strong>de</strong><br />

<strong>un</strong>a notable y armonizada conj<strong>un</strong>ción <strong>de</strong> elem<strong>en</strong>tos nobles <strong>en</strong> la escritura, ya nos<br />

advierte por su propio tono <strong>que</strong> son cualida<strong>de</strong>s adquiribles. Y tal como hoy va el m<strong>un</strong>do,<br />

no sería mal cedazo con el <strong>que</strong> ahechar la nómina y <strong>de</strong>jarla <strong>en</strong> <strong>un</strong>os pocos nombres<br />

dignos. Pero incluso si a ese «estilo» le añadimos <strong>un</strong>a «forma» –<strong>esa</strong> forma <strong>que</strong> <strong>que</strong>ría y<br />

384


<strong>en</strong> el s<strong>en</strong>tido <strong>que</strong> le daba Flaubert, esto es; perfección– y nos regala <strong>un</strong>a personal visión<br />

<strong>de</strong>l m<strong>un</strong>do –«las i<strong>de</strong>as son el fondo <strong>de</strong>l estilo» <strong>de</strong>cía Bouffon–, aún seguimos sin<br />

conocer las <strong>en</strong>trañas <strong>de</strong> la gran<strong>de</strong>za, <strong>de</strong> ese tal<strong>en</strong>to <strong>de</strong>l <strong>que</strong> disfrutan, y nos hac<strong>en</strong><br />

disfrutar, a<strong>que</strong>llos pocos escritores cuya obra fija nuestra alma <strong>en</strong> lo extraordinario,<br />

fec<strong>un</strong>dándonos, y <strong>que</strong>, al m<strong>en</strong>os para mi (no para mi respetada profesora carioca) sigue<br />

si<strong>en</strong>do miserioso y no alcanzable por mucho <strong>que</strong> estiremos nuestras luces, <strong>de</strong> no t<strong>en</strong>erlo<br />

ya <strong>en</strong> la sangre.<br />

«¿Y qué obras consi<strong>de</strong>ra usted <strong>que</strong> ti<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>esa</strong> gran<strong>de</strong>za?» me preg<strong>un</strong>tó <strong>un</strong> jov<strong>en</strong>cito,<br />

con gesto <strong>de</strong> ignorancia supina y <strong>de</strong>svergü<strong>en</strong>za arg<strong>en</strong>tina. Le contesté recordándole<br />

a<strong>que</strong>lla afirmación <strong>de</strong> Borges, <strong>que</strong> él siempre había escrito para la antigüedad. «Una <strong>de</strong><br />

sus bufonadas» –me interrumpió <strong>un</strong>a profesora (<strong>de</strong>duzco <strong>que</strong> seguidora <strong>de</strong> la Teología<br />

<strong>de</strong> la Liberación)–, «como cuando apoyó a la J<strong>un</strong>ta <strong>de</strong> Vi<strong>de</strong>la». Seguí como si no la<br />

hubiese oído, y les dije <strong>que</strong> a los alumnos <strong>que</strong> <strong>esa</strong> apar<strong>en</strong>te ironía explica acaso mucho<br />

sobre el es<strong>que</strong>leto <strong>de</strong> <strong>esa</strong> gran<strong>de</strong>za <strong>de</strong> <strong>que</strong> trataba <strong>de</strong> hablarles.<br />

Sí, escribir midiéndose <strong>un</strong>o con lo <strong>que</strong> han elevado a norma esos mo<strong>de</strong>los ya hechos<br />

carne nuestra, los gran<strong>de</strong>s <strong>de</strong>l pasado, si es <strong>que</strong> existe pasado. En pocas palabras: los<br />

<strong>que</strong>, como alababa Ramón Llull <strong>de</strong>l caballero, «señorean» la Literatura. Para podar más<br />

todavía y llegar al hueso <strong>de</strong> la «gran<strong>de</strong>za», pi<strong>en</strong>s<strong>en</strong> uste<strong>de</strong>s, les dije (supuse <strong>que</strong> cada<br />

cual t<strong>en</strong>dría sus propios emocionados recuerdos –por fantasear, <strong>que</strong> no <strong>que</strong><strong>de</strong>), <strong>en</strong><br />

a<strong>que</strong>llas obras <strong>que</strong> <strong>en</strong> cualquier l<strong>en</strong>gua y sobrevivi<strong>en</strong>do a cualquier traducción, <strong>que</strong><br />

sobrevivi<strong>en</strong>do al instante <strong>en</strong> <strong>que</strong> vieron la luz (quiero <strong>de</strong>cir al m<strong>un</strong>do con el <strong>que</strong><br />

estuvieron vinculadas, y cuyas significaciones pue<strong>de</strong>n haber d<strong>esa</strong>parecido para nosotros<br />

o sernos absolutam<strong>en</strong>te extrañas), manti<strong>en</strong><strong>en</strong> sobre el tiempo el po<strong>de</strong>r <strong>de</strong> emocionarnos<br />

muy vivam<strong>en</strong>te, <strong>de</strong> <strong>de</strong>jar <strong>en</strong> nosotros <strong>un</strong>a huella inolvidable, como a<strong>que</strong>lla <strong>que</strong><br />

Robinson vio <strong>un</strong> día <strong>en</strong> las ar<strong>en</strong>as <strong>de</strong> su playa. Las formas <strong>de</strong> producir <strong>esa</strong> emoción<br />

cambian según el acontecer <strong>de</strong> los hombres, su s<strong>en</strong>sibilidad, su altura <strong>de</strong> vuelo. Pero<br />

av<strong>en</strong>turo <strong>que</strong> las razones <strong>de</strong> su per<strong>en</strong>nidad son siempre, y únicam<strong>en</strong>te, artísticas. Pue<strong>de</strong><br />

ser la absoluta perfección <strong>de</strong> <strong>un</strong>a miniatura <strong>de</strong> Borges, y el laberíntico discurso <strong>de</strong><br />

Nabokov. Es tanto la excel<strong>en</strong>cia formal <strong>que</strong> sobrecoge por su int<strong>en</strong>sidad –pi<strong>en</strong>so <strong>en</strong><br />

Quevedo o <strong>en</strong> Tácito– y el pedazo <strong>de</strong> vida <strong>que</strong> palpita <strong>en</strong> la escritura y <strong>que</strong> s<strong>en</strong>timos<br />

rozarnos como el vi<strong>en</strong>to o la lluvia, como suce<strong>de</strong> con St<strong>en</strong>dhal y Faulkner. Po<strong>de</strong>mos<br />

<strong>de</strong>cir <strong>que</strong> es cuando se apo<strong>de</strong>ra <strong>de</strong> nosotros, v<strong>en</strong>ga por el camino <strong>que</strong> v<strong>en</strong>ga. Y <strong>esa</strong><br />

int<strong>en</strong>sidad es la <strong>de</strong>l Arte cuando se logra: y lo logran la limpia mirada <strong>de</strong> Homero y el<br />

laborioso peregrinar <strong>de</strong> Proust, el salvaje trallazo <strong>de</strong> Shakespeare y la diafanidad <strong>de</strong><br />

Juan <strong>de</strong> la Cruz, Hume, Lampedusa, Alfonso Reyes, Joseph Pla o Walter Pater; pero<br />

también Doña Concha Pi<strong>que</strong>r y Mizoguchi, y las angélicas moradas <strong>de</strong> Mozart, y<br />

Rembrandt, y Veláz<strong>que</strong>z. Es el <strong>en</strong>canto. Ya Horacio lo advertía <strong>en</strong> su Poética. Encantar<br />

sobre todo y sin lo cual nada sirve, también era la condición sine quo non para<br />

Stev<strong>en</strong>son, como lo sería para Borges, Orson Welles, Keats, Virgilio o Haydn. Muchos<br />

hombres a lo largo <strong>de</strong> la historia han poseído <strong>esa</strong> extraordinaria facultad, y hoy nos<br />

emocionan, nos fascinan, nos <strong>en</strong>cantan con la frescura y el po<strong>de</strong>r <strong>de</strong>l primer día.<br />

385


Alg<strong>un</strong>os <strong>de</strong> <strong>en</strong>tre ellos gozaron <strong>de</strong> ese po<strong>de</strong>r <strong>en</strong> forma emin<strong>en</strong>te. Son muchos m<strong>en</strong>os, y<br />

son lo <strong>que</strong> sobrevive <strong>de</strong> cada época: ellos y el m<strong>un</strong>do <strong>que</strong> conformaron.<br />

Llegado a este p<strong>un</strong>to, me di cu<strong>en</strong>ta <strong>de</strong> algo <strong>que</strong> –salvo <strong>en</strong> Cambridge o <strong>en</strong> Barcelona<br />

(<strong>en</strong> mis rituales apariciones <strong>en</strong> la cátedra <strong>de</strong> Carme Riera)– suele suce<strong>de</strong>r <strong>en</strong> muchos<br />

lugares don<strong>de</strong> hablo: los profesores empezaron a ponerse cetrinos, pero alg<strong>un</strong>o <strong>de</strong> los<br />

alumnos empezó a resplan<strong>de</strong>cer. Quiero <strong>de</strong>cir, la mayoría <strong>de</strong> los profesores se percatan<br />

<strong>de</strong> <strong>que</strong> pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>scubrirse su impostura –o; más caritativa apreciación, g<strong>en</strong>te che cre<strong>de</strong><br />

di sapere m<strong>en</strong>tre invece ignora, <strong>que</strong> <strong>de</strong>cía el profesor Rosario La Ciura–, y ciertos<br />

alumnos se dan cu<strong>en</strong>ta, 1º, <strong>de</strong> <strong>que</strong> esos <strong>que</strong> les han aplastado el cerebro son <strong>un</strong>os<br />

impostores; pero, 2º, ese <strong>que</strong> ahora les habla les está abri<strong>en</strong>do los ojos a <strong>un</strong> m<strong>un</strong>do <strong>que</strong><br />

los fascina, <strong>que</strong> aún no <strong>en</strong>ti<strong>en</strong><strong>de</strong>n pero <strong>que</strong> les <strong>de</strong>slumbra.<br />

Es el mom<strong>en</strong>to <strong>que</strong> aproveché, como siempre hago <strong>en</strong> las <strong>un</strong>iversida<strong>de</strong>s a las <strong>que</strong> me<br />

invitan, para proponer a los alumnos el inc<strong>en</strong>dio <strong>de</strong>l c<strong>en</strong>tro académico, recordarles<br />

a<strong>que</strong>llas admirables palabras <strong>de</strong>l Dr Johnson: «T<strong>en</strong>gan <strong>en</strong> cu<strong>en</strong>ta <strong>que</strong> la eficacia <strong>de</strong> la<br />

ignorancia se ha puesto a prueba <strong>de</strong>s<strong>de</strong> hace mucho tiempo y no ha producido los<br />

resultados esperados. Int<strong>en</strong>temos, pues, la Cultura», indicarles <strong>que</strong> se limit<strong>en</strong> a t<strong>en</strong>er <strong>un</strong>a<br />

mirada limpia sobre el m<strong>un</strong>do, y para aconsejarles <strong>que</strong> el <strong>que</strong> se si<strong>en</strong>ta atraído por la<br />

lectura, lea, y el <strong>que</strong> se si<strong>en</strong>ta llamado por otras cosas, a ellas <strong>de</strong>di<strong>que</strong> su tiempo. Tras lo<br />

cual, y advirtiéndoles <strong>que</strong> llevaba dos horas y media y <strong>que</strong> allí no servían gin-tonics, me<br />

<strong>de</strong>spedí y me fui.<br />

[Qué absurdo. Hoy he hecho otra lectura <strong>de</strong> poemas, ante <strong>un</strong> público <strong>de</strong><br />

<strong>un</strong>iversitarios; p<strong>en</strong>último año <strong>de</strong> la carrera; <strong>de</strong> Letras. Mi<strong>en</strong>tras leía y com<strong>en</strong>taba, he<br />

t<strong>en</strong>ido <strong>un</strong>a casi insoportable s<strong>en</strong>sación <strong>de</strong> estar haci<strong>en</strong>do el imbécil. El esc<strong>en</strong>ario era<br />

espantoso, como suel<strong>en</strong> ser hoy las aulas <strong>de</strong> cualquier Universidad. Los protagonistas <strong>de</strong><br />

«la obra», grotescos. Yo, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> mi «sitial», recitando lo <strong>que</strong> ni siquiera creo <strong>que</strong> fuera<br />

verbalm<strong>en</strong>te inteligible, y explicando luego mi amor por Virgilio, por Dante, por...<br />

cuando el auditorio, estoy seguro –sobre todo cuando más tar<strong>de</strong> he hablado con su<br />

catedrático, <strong>que</strong> tampoco miraba el m<strong>un</strong>do <strong>de</strong>s<strong>de</strong> puestos más altos <strong>que</strong> a<strong>que</strong>l –ni t<strong>en</strong>ía<br />

i<strong>de</strong>a <strong>de</strong> quiénes eran ni si los Reyes Católicos fueron antes o <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> Aníbal. Ellos,<br />

<strong>un</strong>a sala <strong>de</strong> rostros in extremis, <strong>que</strong> mirándolos ya podía <strong>un</strong>o darse cu<strong>en</strong>ta <strong>de</strong> <strong>que</strong> no<br />

ti<strong>en</strong><strong>en</strong> otro papel <strong>que</strong> <strong>de</strong> avanzadilla <strong>de</strong>l Apocalipsis, <strong>un</strong>a avanzadilla sin memoria <strong>de</strong><br />

nada, brutal y al mismo tiempo zombi. De <strong>un</strong>os cincu<strong>en</strong>ta <strong>que</strong> podían componer la piara,<br />

tan sólo <strong>un</strong>a jov<strong>en</strong>cita ha reconocido <strong>que</strong> leía «habitualm<strong>en</strong>te» Poesía, pero al indagar<br />

yo, el único poeta <strong>que</strong> le sonaba es Mario B<strong>en</strong>e<strong>de</strong>tti, lo cual es casi peor <strong>que</strong> si no<br />

hubiera leído jamás <strong>un</strong> verso.<br />

¿Para qué estaban allí? Y sobre todo, ¿por qué estaba yo?<br />

Lo mejor <strong>que</strong> podía suce<strong>de</strong>rles a nuestras Universida<strong>de</strong>s –y <strong>en</strong> esto pue<strong>de</strong>n seguirles<br />

la mayoría <strong>de</strong> las <strong>de</strong> otras naciones– es ar<strong>de</strong>r.<br />

Y hay algo <strong>que</strong> empiezo a ver <strong>en</strong> los rostros <strong>de</strong> estos jóv<strong>en</strong>es, algo <strong>que</strong> ya estaba <strong>en</strong><br />

los <strong>de</strong> sus «hermanos» quinquis, ocupas y <strong>de</strong>más salvajes: Odio. Odio a cualquier cosa<br />

<strong>que</strong> no sean la abyección absoluta <strong>en</strong> la <strong>que</strong> hozan. Creo <strong>que</strong> no está lejos el día <strong>en</strong> <strong>que</strong><br />

386


no habrá otra salida <strong>que</strong> disparar contra ellos, cuando ya se <strong>de</strong>cidan a <strong>en</strong>trar <strong>en</strong> nuestras<br />

casas a <strong>de</strong>striparnos.]<br />

[¿Cómo hemos llegado a esto? ¿Son culpables tantos jóv<strong>en</strong>es, <strong>de</strong> su bestialidad? Sí,<br />

por<strong>que</strong> toda persona, sean las <strong>que</strong> sean las circ<strong>un</strong>stancias, es libre <strong>de</strong> elegir <strong>en</strong> qué<br />

convertirse. Pero ellos son el resultado <strong>de</strong> <strong>un</strong>a prof<strong>un</strong>dísima <strong>de</strong>vastación <strong>de</strong> la Cultura,<br />

<strong>de</strong> las leyes, <strong>de</strong>l or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> la sociedad, <strong>de</strong> la Conci<strong>en</strong>cia... cuyos responsables han sido<br />

qui<strong>en</strong>es han <strong>de</strong>cretado el Horror –gobiernos dispuestos a volar <strong>en</strong> pedazos el Estado <strong>de</strong><br />

Derecho, el Imperio <strong>de</strong> la Ley; juristas y economistas <strong>que</strong> les han aportado la capacidad<br />

<strong>de</strong> conseguirlo; intelectuales al servicio <strong>de</strong> la Izquierda– y la facilidad para <strong>en</strong>vilecerse<br />

<strong>de</strong> <strong>un</strong>a sociedad <strong>que</strong> ha r<strong>en</strong><strong>un</strong>ciado con complac<strong>en</strong>cia a sus liberta<strong>de</strong>s, y <strong>en</strong> lo <strong>que</strong> más<br />

ti<strong>en</strong>e <strong>que</strong> ver con la barbarie <strong>de</strong> estos jóv<strong>en</strong>es, <strong>un</strong>as familias <strong>que</strong> han cedido su <strong>de</strong>recho a<br />

la educación <strong>en</strong> manos <strong>de</strong>l Estado y <strong>un</strong>os «maestros» <strong>que</strong> han aceptado cuanto ese<br />

Estado les programaba, <strong>en</strong> vez <strong>de</strong> <strong>en</strong>fr<strong>en</strong>tarse con <strong>de</strong>cisión a ese exterminio <strong>de</strong> <strong>un</strong>a<br />

Enseñanza digna.]<br />

Siempre pasa lo mismo. El problema no hubiera llegado a ser tan grave <strong>en</strong> los<br />

muchachos, <strong>de</strong> haber f<strong>un</strong>cionado <strong>un</strong>a guillotina eléctrica para profesores; y la misma<br />

suerte para la mayoría <strong>de</strong> los «intermediarios» <strong>de</strong> la Cultura. Suce<strong>de</strong> igual con los<br />

lectores. Los lectores rara vez se han equivocado –sobre todo mirando a lo largo <strong>en</strong> la<br />

Historia–. Los <strong>que</strong> son absolutam<strong>en</strong>te «prescindibles» son los actuales intermediarios,<br />

periodistas incultos, críticos zafios, mandarines impres<strong>en</strong>tables <strong>de</strong> tantos ministerios.<br />

Supongo <strong>que</strong> <strong>un</strong>a <strong>de</strong> las cosas <strong>que</strong> t<strong>en</strong>emos <strong>que</strong> hacer es vivir como si ellos no<br />

existieran, como si su pres<strong>en</strong>cia no interfiriese lo <strong>que</strong> <strong>de</strong> verdad <strong>que</strong>remos hacer. Y<br />

sobre todo, tratar <strong>de</strong> <strong>que</strong> la abyeción <strong>de</strong> nuestro m<strong>un</strong>do no se note –quiero <strong>de</strong>cir, no<br />

forme parte viciando la escritura– <strong>de</strong> nuestro viejo sueño.<br />

[Cómo es posible tanto calor. Ni siquiera el anochecer trae <strong>un</strong> poco <strong>de</strong> aire fresco.<br />

Pero la vista es hermosa; salvaje, pero espléndida. Des<strong>de</strong> la colina <strong>de</strong> San Gabriel,<br />

Nazareth parece hervir, a lo <strong>que</strong> ayuda cierto espejismo. Al fondo, las colinas con<br />

cipreses –qué sería <strong>de</strong> tantos paisajes sin los cipreses– se f<strong>un</strong><strong>de</strong>n con <strong>un</strong> cielo casi<br />

espeso. Hemos trabajado mucho durante estos días: re<strong>un</strong>iones y re<strong>un</strong>iones, lecturas,<br />

discusiones con escritores judíos y con escritores palestinos, alg<strong>un</strong>a «mixta». Hemos<br />

recorrido gran parte <strong>de</strong> Israel, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> los altos <strong>de</strong>l Golán y el Tibería<strong>de</strong>s, al Mar Muerto,<br />

Jerusalén, Tel Aviv, Haifa, pueblecitos árabes... T<strong>en</strong>go la s<strong>en</strong>sación <strong>de</strong> <strong>que</strong> lo <strong>que</strong> está<br />

sucedi<strong>en</strong>do, no ti<strong>en</strong>e solución, al m<strong>en</strong>os «bu<strong>en</strong>a» solución; y sobre todo, creo <strong>que</strong> <strong>un</strong>a y<br />

otra parte, a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> sus conflictos, <strong>de</strong>berán prepararse a otros <strong>en</strong>fr<strong>en</strong>tami<strong>en</strong>tos civiles,<br />

<strong>en</strong>tre sus propias com<strong>un</strong>ida<strong>de</strong>s.<br />

He traido -casi siempre lo echo <strong>en</strong> la maleta- a Montaigne. Llevo ley<strong>en</strong>do sus<br />

<strong>en</strong>sayos treinta años largos, y pocas lecturas me han acompañado más y mejor. Me he<br />

traído también los Collected Poems <strong>de</strong> Yeats, por<strong>que</strong> <strong>que</strong>ría volver sobre alg<strong>un</strong>os <strong>de</strong><br />

ellos, «sacarles» más aún; y las Reflexiones sobre la Revolución Franc<strong>esa</strong>, <strong>de</strong> Burke,<br />

387


libro <strong>que</strong> me gusta releer; también, la antología <strong>que</strong> ha preparado Aurora Lu<strong>que</strong>, con su<br />

traducción –Los dados <strong>de</strong> Eros– <strong>de</strong> poemas eróticos griegos. Empecé a hojearlo <strong>en</strong> Villa<br />

Gracia, y me pareció magnífico, <strong>un</strong>a versión <strong>de</strong> quitarse el sombrero.<br />

Esta tar<strong>de</strong>, al regr<strong>esa</strong>r <strong>de</strong> la re<strong>un</strong>ión <strong>en</strong> Maghar, <strong>un</strong> pueblo <strong>de</strong> drusos, don<strong>de</strong> hemos<br />

hablado mucho, discutido mucho, pues había poetas judíos –estaba Ronny Someck, al<br />

<strong>que</strong> no veía <strong>de</strong>s<strong>de</strong> Murcia, hace dos años, y Asher Reich, y Margalit Matitiahu, todos<br />

bu<strong>en</strong>os amigos, y varios otros– y jóv<strong>en</strong>es palestinos bastante pro-Intifada (he <strong>de</strong>batido<br />

con ellos, y <strong>en</strong> alg<strong>un</strong>os mom<strong>en</strong>tos con dureza. Pero con todo, la re<strong>un</strong>ión creo <strong>que</strong> ha<br />

resultado provechosa), he pasado <strong>un</strong>a hora, bajo los árboles <strong>de</strong> San Gabriel, pero cuya<br />

sombra <strong>que</strong>maba, reley<strong>en</strong>do a Montaigne. ¿O hablando con Montaigne? Por<strong>que</strong>, como<br />

me suce<strong>de</strong> también con St<strong>en</strong>dhal, cuando estoy con ellos lo <strong>que</strong> si<strong>en</strong>to no es lo normal<br />

<strong>en</strong> <strong>un</strong>a lectura, sino <strong>en</strong> <strong>un</strong>a conversación <strong>de</strong> viejos amigos. Hace ya mucho <strong>que</strong> no «leo»<br />

a Montaigne, sino <strong>que</strong> converso con él, lleva mi p<strong>en</strong>sami<strong>en</strong>to con sus suger<strong>en</strong>cias, me<br />

hace preg<strong>un</strong>tas <strong>que</strong> al contestarlas, ya me <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tro con otra conjetura, con otro paso<br />

más allá. Verda<strong>de</strong>ram<strong>en</strong>te, ¿<strong>de</strong> quién hubiera podido acompañarme con más b<strong>en</strong>eficio?<br />

Y con qué nobleza, a qué altura brilla aquí Montaigne, la luci<strong>de</strong>z <strong>de</strong> su p<strong>en</strong>sami<strong>en</strong>to, su<br />

tolerancia, la invulnerabilidad <strong>de</strong> su Libertad, sobre este paisaje <strong>de</strong>solado por el odio, la<br />

mezquindad, el horror, la intolerancia... Qué honra<strong>de</strong>z intelectual, qué amigo.]<br />

Hay <strong>un</strong> texto <strong>que</strong> he t<strong>en</strong>ido siempre por mo<strong>de</strong>lo y con el <strong>que</strong> a veces gozo: a<strong>que</strong>l<br />

pasaje <strong>de</strong> Tucídi<strong>de</strong>s cuando cu<strong>en</strong>ta cómo cierto at<strong>en</strong>i<strong>en</strong>se int<strong>en</strong>ta <strong>de</strong>f<strong>en</strong><strong>de</strong>r, y pier<strong>de</strong>,<br />

fr<strong>en</strong>te al espartano Brasidas, la colonia <strong>de</strong> Anfípolis. El narrador expone escuetam<strong>en</strong>te<br />

las peripecias <strong>de</strong> a<strong>que</strong>l d<strong>esa</strong>stre y no aña<strong>de</strong> juicio alg<strong>un</strong>o. Esa <strong>de</strong>rrota, dicho <strong>en</strong>tre<br />

nosotros, costó al at<strong>en</strong>i<strong>en</strong>se v<strong>en</strong>cido su <strong>de</strong>stierro a perpetuidad. Pues bi<strong>en</strong>... el v<strong>en</strong>cido<br />

es el propio Tucídi<strong>de</strong>s. Y nada dice sobre ese <strong>de</strong>stino atroz, nada <strong>de</strong>ja vislumbrar <strong>en</strong> <strong>esa</strong><br />

página <strong>de</strong> su terrible castigo y su amargura, <strong>que</strong> <strong>de</strong>bió ser muy honda. Ah, si supiéramos<br />

contar así. Sin mezclarnos. Sin mezclar al discurso salvaje <strong>de</strong> los acontecimi<strong>en</strong>tos lo<br />

precario <strong>de</strong> nuestras conjeturas y tribulaciones, <strong>que</strong> si bi<strong>en</strong> lo <strong>en</strong>t<strong>en</strong><strong>de</strong>mos poco son <strong>en</strong><br />

ese discurso <strong>de</strong>l m<strong>un</strong>do, y sobre todo por<strong>que</strong> si pue<strong>de</strong>n t<strong>en</strong>er interés será como emoción<br />

artística, n<strong>un</strong>ca como testimonio mondo y lirondo, el cual t<strong>en</strong>dría su sitio, estimable sin<br />

duda, pero <strong>en</strong> otro género.<br />

Encontré algo parecido <strong>en</strong> cómo contaba Jünger –<strong>en</strong> su anotación <strong>en</strong> el Diario, <strong>de</strong>l 9<br />

<strong>de</strong> Septiembre <strong>de</strong> 1943– la capitulación incondicional <strong>de</strong> Italia. Dice Jünger <strong>que</strong> estaba<br />

haci<strong>en</strong>do no sé qué <strong>en</strong> su <strong>de</strong>spacho, cuando <strong>de</strong> pronto algui<strong>en</strong> –o la radio– le informa <strong>de</strong><br />

tal acontecimi<strong>en</strong>to. Se limita a referirlo. No dice más. Y aña<strong>de</strong>: «Me voy al hotel a<br />

acabar la lectura <strong>de</strong> los Apócrifos». Y <strong>en</strong>tonces <strong>de</strong>dica <strong>un</strong>as cuantas líneas a la Biblia y<br />

para nada vuelve a m<strong>en</strong>cionar la r<strong>en</strong>dición.<br />

El Arte –y esto Proust lo vio con mucho acierto– no es <strong>que</strong> no t<strong>en</strong>ga <strong>que</strong> ver con la<br />

vida. Es <strong>un</strong> pedazo <strong>de</strong> vida, y precisam<strong>en</strong>te por ello ti<strong>en</strong>e todo el <strong>de</strong>recho a su vida<br />

propia como cualquier otro ser bajo el sol o la L<strong>un</strong>a. Lo <strong>que</strong> suce<strong>de</strong> es <strong>que</strong> el Arte<br />

elabora su discurso a partir <strong>de</strong> <strong>un</strong> territorio <strong>que</strong> no es la Vida, sino lo <strong>que</strong> <strong>de</strong> ella, o lo<br />

<strong>que</strong> ella es ya <strong>en</strong> <strong>un</strong> ámbito don<strong>de</strong> su memoria está mixturada con <strong>un</strong>a sabiduría <strong>que</strong><br />

388


sólo al Arte correspon<strong>de</strong>, don<strong>de</strong> toda refer<strong>en</strong>cia está bañada por <strong>un</strong>a luz <strong>que</strong> no es lo <strong>que</strong><br />

suele llamarse «la realidad», sino el Arte, <strong>que</strong> transfigura toda evocación revistiéndola<br />

<strong>de</strong> significaciones estéticas. Y no es a la vida, sino a <strong>esa</strong> luz <strong>de</strong>l Arte, a la <strong>que</strong><br />

invocamos cuando arrancamos el mineral <strong>de</strong> la narración o <strong>de</strong>l verso Y aún más: al <strong>que</strong><br />

también se acoge el lector intelig<strong>en</strong>te <strong>en</strong> su emoción.<br />

Los mismos griegos, <strong>que</strong> seguram<strong>en</strong>te son qui<strong>en</strong>es más directam<strong>en</strong>te han creado<br />

sobre el material <strong>de</strong> primera mano <strong>de</strong> la realidad –a<strong>un</strong><strong>que</strong> su vida, todo hay <strong>que</strong> <strong>de</strong>cirlo,<br />

bi<strong>en</strong> fusionada estaba con la maravilla; quiero <strong>de</strong>cir, <strong>que</strong> respiraban el Arte como el aire<br />

mismo– no creo <strong>que</strong> puedan <strong>que</strong>dar fuera <strong>de</strong> esta aseveración. Cuando Homero canta la<br />

<strong>de</strong>spedida <strong>de</strong> Héctor, ese «hopo <strong>de</strong> crines como fuego al vi<strong>en</strong>to» (según afirma la<br />

inmejorable traducción <strong>de</strong> Alfonso Reyes) sobre su yelmo no es fruto sólo <strong>de</strong> la pura<br />

observación, sino <strong>de</strong> <strong>un</strong> espacio don<strong>de</strong> la basta crin está iluminada por la pasión <strong>de</strong> la<br />

belleza, y con <strong>un</strong>as palabras –ésas, y no otras– <strong>que</strong> son las <strong>que</strong> <strong>en</strong> nosotros van a<br />

<strong>de</strong>spertar <strong>un</strong>a inolvidable emoción. Eliot sabía también mucho <strong>de</strong> esto.<br />

Otro inolvidable, Burckhardt, <strong>de</strong>cía <strong>que</strong> el m<strong>un</strong>do antiguo sucumbió por coagulación<br />

<strong>de</strong>l flujo vital <strong>de</strong> la cultura. Pues bi<strong>en</strong>, con el s<strong>en</strong>tido <strong>de</strong> <strong>esa</strong> frase: Hay gran<strong>de</strong>za cuando<br />

jamás se coagula <strong>esa</strong> página. Decía Alfonso Reyes <strong>que</strong> el fin <strong>de</strong> la creación literaria no<br />

es provocar la exégesis, sino iluminar el corazón <strong>de</strong> los hombres, <strong>de</strong> todos los hombres<br />

<strong>en</strong> lo <strong>que</strong> ti<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> meram<strong>en</strong>te humanos, y no <strong>en</strong> lo <strong>que</strong> ti<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> especialistas <strong>en</strong> esta o<br />

la otra disciplina.<br />

Ser capaz <strong>de</strong> <strong>esa</strong> página, no morir... Ese es el único corazón <strong>de</strong> <strong>un</strong> escritor: <strong>que</strong> sus<br />

palabras cruc<strong>en</strong> la frontera <strong>de</strong> lo imperece<strong>de</strong>ro, <strong>que</strong> su obra –como según Taine sucedía<br />

con Lord Byron y su m<strong>un</strong>do– <strong>de</strong>sta<strong>que</strong> sobre las <strong>de</strong>más haciéndolas parecer, <strong>en</strong><br />

comparación con ella, inertes. Proyectar <strong>esa</strong> larga sombra <strong>de</strong> gran<strong>de</strong>za <strong>que</strong> Eliot veía <strong>en</strong><br />

Virgilio, a cuyo amparo el Arte va a vivir largo tiempo. Es lo <strong>que</strong> M<strong>un</strong>ch llamó<br />

«majestad espiritual». Encantar hoy y <strong>en</strong>cantar mañana, a lectores con ojos difer<strong>en</strong>tes y<br />

con <strong>un</strong> difer<strong>en</strong>te s<strong>en</strong>tido <strong>de</strong>l m<strong>un</strong>do y <strong>de</strong> la vida <strong>de</strong>l <strong>que</strong> nosotros hemos alim<strong>en</strong>tado. Ser<br />

capaz <strong>de</strong> emocionar siempre. Pero acaso, supongo, no es mucho lo <strong>que</strong> po<strong>de</strong>mos hacer<br />

por conseguirlo, si <strong>esa</strong> gran<strong>de</strong>za –como la belleza física– no nos ha sido concedida.<br />

[El otro día, <strong>en</strong> <strong>un</strong> programa <strong>de</strong> televisión, me preg<strong>un</strong>taron por mi i<strong>de</strong>a <strong>de</strong> la Poesía.<br />

¿Qué pue<strong>de</strong> ser, para qué, por qué? Aparte <strong>de</strong>l inevitable Art happ<strong>en</strong>s, <strong>de</strong> pronto vi <strong>un</strong>a<br />

frase, lo dije, y <strong>de</strong>spués no he parado <strong>de</strong> darle vueltas <strong>en</strong> la cabeza y cada vez me parece<br />

mejor. Sí, pue<strong>de</strong> ser eso: <strong>un</strong> coño don<strong>de</strong> hume<strong>de</strong>cer los labios.]<br />

Help estará <strong>en</strong> su apogeo. Bajaré y estaré <strong>un</strong> rato bebi<strong>en</strong>do y hablando con las chicas.<br />

Sólo po<strong>de</strong>mos hacer ya <strong>un</strong>a cosa: sobrevivir. Tratar <strong>de</strong> sobrevivir y tratar <strong>de</strong> escribir.<br />

Atrav<strong>esa</strong>r el <strong>de</strong>sierto <strong>de</strong>l Po<strong>de</strong>r, <strong>de</strong>l po<strong>de</strong>r <strong>que</strong> sea, y tratar <strong>de</strong> llegar a Aqaba. Que la<br />

obra se resi<strong>en</strong>ta lo m<strong>en</strong>os posible <strong>de</strong> nuestra av<strong>en</strong>tura. Y <strong>que</strong> los signos <strong>de</strong> nuestra época<br />

no atravies<strong>en</strong> la narración sino como nos <strong>en</strong>señan Tácito, Tucídi<strong>de</strong>s, Veláz<strong>que</strong>z,<br />

Shakespeare. Por<strong>que</strong> la Historia no ti<strong>en</strong>e s<strong>en</strong>tido, al m<strong>en</strong>os último s<strong>en</strong>tido. Como los<br />

terremotos <strong>que</strong> alu<strong>de</strong>n a modificaciones <strong>en</strong> la estructura <strong>de</strong>l planeta, la Historia, <strong>esa</strong><br />

389


sucesión <strong>de</strong> po<strong>de</strong>res don<strong>de</strong>, como Shakespeare <strong>de</strong>cía, la muerte ti<strong>en</strong>e su corte, no es más<br />

<strong>que</strong> la narración <strong>de</strong>l vasto sueño <strong>de</strong> las sucesivas acomodaciones <strong>de</strong> la sociedad, sus<br />

ambiciones y sus límites; no mejor hoy <strong>que</strong> ayer, seguram<strong>en</strong>te, no más intelig<strong>en</strong>te ni<br />

m<strong>en</strong>os cruel. Lo único <strong>que</strong> po<strong>de</strong>mos alcanzar es <strong>un</strong> sabio equilibrio <strong>de</strong> autoridad y<br />

tolerancia. [Y no ignorar <strong>que</strong> la Historia, como alg<strong>un</strong>os gran<strong>de</strong>s vinos, a veces <strong>de</strong>capita<br />

su botella con pinzas al rojo vivo.]<br />

Cada vez <strong>que</strong> escucho a algún brujo <strong>de</strong> los <strong>que</strong> nos controlan, pret<strong>en</strong>di<strong>en</strong>do llevarnos<br />

hacia su cueva, sobre sus prom<strong>esa</strong>s rimbombantes escucho siempre la carcajada<br />

sanísima <strong>de</strong>l viejo y bu<strong>en</strong> Falstaff, el viejo rijoso, gordo y jovial Falstaff. Es ya <strong>en</strong> lo<br />

único <strong>que</strong> creo: <strong>esa</strong> fuerza bruta y sabia <strong>de</strong> la vida, la otra, trágica cara <strong>de</strong> la moneda <strong>de</strong>l<br />

Po<strong>de</strong>r, <strong>esa</strong> exuberancia <strong>que</strong> tanto odia, <strong>que</strong> tanto teme cualquier po<strong>de</strong>r. Amo a la g<strong>en</strong>te<br />

como Falstaff <strong>que</strong> no quiere gobernar a nadie ni jamás se ha s<strong>en</strong>tido gobernada.<br />

Deberíamos apr<strong>en</strong><strong>de</strong>r los escritores mucho <strong>de</strong> su ejemplo. Saber escapar <strong>de</strong> los lazos <strong>de</strong>l<br />

Po<strong>de</strong>r. Y sobre sus solemnes discursos soltar su carcajada, <strong>esa</strong> carcajada <strong>que</strong> algui<strong>en</strong><br />

llamó la más limpia <strong>que</strong> n<strong>un</strong>ca haya brillado sobre el torbellino <strong>de</strong> po<strong>de</strong>r y muerte y<br />

ambiciones. Eso acaso <strong>de</strong>be ser el Arte. Eso, y el sonido <strong>en</strong> la soledad <strong>de</strong> «los carillones<br />

<strong>de</strong> la medianoche».<br />

Recuerdo la última imag<strong>en</strong> <strong>que</strong> t<strong>en</strong>go <strong>de</strong> Moravia. Su hermosa y arrogante<br />

ancianidad –aún <strong>en</strong>candilaba a las mujeres–, <strong>en</strong> <strong>un</strong>a <strong>de</strong> las tres o cuatro mesitas <strong>de</strong>l bar<br />

j<strong>un</strong>to a la puerta <strong>de</strong>l S<strong>en</strong>ato; sus ojos fijos <strong>en</strong> el Panteón y como <strong>un</strong>a soledad sólida<br />

<strong>en</strong>volviéndolo. Ya sin gesto alg<strong>un</strong>o. Ido. ¿Es ése el final?<br />

[Yo soñé <strong>un</strong> final <strong>en</strong> El botín <strong>de</strong>l m<strong>un</strong>do:<br />

VIDA EJEMPLAR: MELEAGRO<br />

Como <strong>en</strong> <strong>un</strong> espejo, <strong>en</strong> su mirada<br />

se reflejan esos alegres cuerpos <strong>que</strong><br />

bailan<br />

alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong>l fuego.<br />

Hace ya mucho<br />

<strong>que</strong> este hombre sabe <strong>que</strong> la vida<br />

carece <strong>de</strong> s<strong>en</strong>tido, <strong>que</strong><br />

más allá <strong>de</strong> cierto<br />

respeto por sí mismo<br />

y por alg<strong>un</strong>o <strong>de</strong> los otros,<br />

poco importa.<br />

Alg<strong>un</strong>os ratos <strong>de</strong> lectura, sí, <strong>esa</strong>s narraciones<br />

<strong>de</strong> las hazañas <strong>de</strong> los gran<strong>de</strong>s; y los versos<br />

<strong>de</strong> <strong>un</strong>os cuantos poetas verda<strong>de</strong>ros.<br />

Alg<strong>un</strong>as horas <strong>de</strong> conversación con <strong>un</strong> amigo<br />

Pero esos cuerpos, ah,<br />

esos cuerpos <strong>que</strong> bailan<br />

alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong>l fuego.<br />

Alegres, jóv<strong>en</strong>es, excitantes.<br />

390


Alg<strong>un</strong>o <strong>de</strong> ellos ya se ha estremecido<br />

<strong>en</strong>tre sus brazos. Y <strong>esa</strong><br />

<strong>que</strong> baila y ríe, allí, sí,<br />

<strong>esa</strong> mor<strong>en</strong>ita...<br />

no <strong>de</strong>be t<strong>en</strong>er más <strong>que</strong> quince años.<br />

Qué poema no daría por gozarla<br />

esta noche <strong>en</strong> su cama.<br />

Llama con <strong>un</strong> gesto al copero,<br />

y mi<strong>en</strong>tras disfruta con el vino g<strong>en</strong>eroso<br />

contempla el espl<strong>en</strong>dor <strong>de</strong>l firmam<strong>en</strong>to,<br />

le sonríe a la L<strong>un</strong>a. Es imposible<br />

saber qué expr<strong>esa</strong> ahora su mirada.<br />

Muchas veces me ha dicho:<br />

Ella también es <strong>un</strong> absurdo,<br />

Y también morirá.<br />

La edad ha ido secando<br />

su piel, ha ido <strong>de</strong>jándolo<br />

solo.<br />

Pero ning<strong>un</strong>o hemos oído<br />

se sus labios, sino<br />

invitación a la alegría, palabras<br />

ll<strong>en</strong>as <strong>de</strong> dicha. N<strong>un</strong>ca<br />

–como no los escuchara la <strong>de</strong>sgracia<br />

ni ha <strong>de</strong> humillar su fin–<br />

ni <strong>un</strong> lam<strong>en</strong>to.]<br />

El otro día, <strong>en</strong> el aeropuerto, vi<strong>en</strong>do a toda a<strong>que</strong>lla g<strong>en</strong>te, a<strong>que</strong>llas manadas inm<strong>en</strong>sas<br />

<strong>de</strong> turistas, <strong>un</strong>os para acá, otros para allá, <strong>que</strong> lo mismo les daba ir a Manaos <strong>que</strong> a<br />

Madrid, o a Milán o a Berlín, es igual cualquier sitio; recordé algo <strong>que</strong> leí <strong>de</strong> Rubén<br />

Darío y <strong>que</strong> dice –notable visión, sobre todo si se ti<strong>en</strong>e <strong>en</strong> cu<strong>en</strong>ta <strong>que</strong> <strong>de</strong>bió<br />

sobrellevarla a principios <strong>de</strong> siglo– <strong>que</strong> nuestra época era como <strong>un</strong>a locomotora <strong>que</strong> iba<br />

a estrellarse a toda velocidad <strong>en</strong> nadie sabía qué paredón <strong>de</strong> la Historia. Supongo <strong>que</strong><br />

son las conclusiones lógicas <strong>de</strong> a<strong>que</strong>llo <strong>que</strong> escribía Jünger –comparando a Piotr<br />

Stepanovich <strong>en</strong> contraposición a Stavrogin– <strong>de</strong> <strong>que</strong> cuando la política cae <strong>en</strong> manos <strong>de</strong><br />

la chusma, ésta lleva la infamia mas allá <strong>de</strong> hasta lo <strong>que</strong> hubiera precisado para ganar y<br />

mant<strong>en</strong>erse. Decía: «La infamia se celebra como <strong>un</strong>a misa, por<strong>que</strong> ella escon<strong>de</strong> la raíz<br />

<strong>de</strong>l misterio <strong>de</strong>l po<strong>de</strong>r <strong>de</strong>l populacho». Pues eso.<br />

No me apetece regr<strong>esa</strong>r a España. Verda<strong>de</strong>ram<strong>en</strong>te cada día me si<strong>en</strong>to peor <strong>en</strong><br />

Europa. A<strong>un</strong><strong>que</strong> por otro lado sé <strong>que</strong> quizá no t<strong>en</strong>go otro sitio. Pero me si<strong>en</strong>to mejor <strong>en</strong><br />

naciones más «atrasadas», don<strong>de</strong> el or<strong>de</strong>n es más vulnerable. Sobre todo, ciuda<strong>de</strong>s<br />

don<strong>de</strong> el perfume <strong>de</strong> la disipación impregna la ropa como el humo <strong>de</strong> tabaco, <strong>esa</strong>s<br />

ciuda<strong>de</strong>s <strong>que</strong> <strong>de</strong> pronto notas <strong>que</strong> son <strong>un</strong> cómplice, <strong>un</strong> amigo dispuesto a ir contigo<br />

adon<strong>de</strong> sea, <strong>un</strong>a ciudad como <strong>un</strong>a puta, <strong>que</strong> huela a libre como <strong>un</strong>a cama <strong>de</strong> <strong>un</strong> bur<strong>de</strong>l<br />

huele a sexo, a sudor, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> haber jodido.<br />

391


Pero España... Ha cambiado tanto. Se lo han creído. Se ha creído la gran estafa.<br />

[Como <strong>de</strong>cía Don Mo<strong>de</strong>sto Lafu<strong>en</strong>te <strong>en</strong> el discurso preliminar <strong>de</strong> su consi<strong>de</strong>rable<br />

Historia <strong>de</strong> España, hablando <strong>de</strong> los españoles: «Qué constancia <strong>en</strong> los d<strong>esa</strong>stres».]<br />

No sé. De pronto si<strong>en</strong>to la necesidad <strong>de</strong> volver a Grecia, pasar <strong>un</strong>os días con Taso<br />

D<strong>en</strong>egris, contemplar a<strong>que</strong>llos atar<strong>de</strong>ceres, conversando y bebi<strong>en</strong>do vino recio, mi<strong>en</strong>tras<br />

las montañas <strong>de</strong> At<strong>en</strong>as se <strong>de</strong>svanec<strong>en</strong> <strong>en</strong> el vaho <strong>de</strong> púrpura transpar<strong>en</strong>te <strong>de</strong> la luz<br />

reflejada por el mármol <strong>de</strong>l P<strong>en</strong>télico. Devorar <strong>de</strong>spués, j<strong>un</strong>tos, <strong>un</strong> gouro<strong>un</strong>aki souvlas,<br />

como la noche <strong>de</strong>l concierto <strong>de</strong> Nina Simone, cuando fuimos al Xynou. Deseo volver a<br />

c<strong>en</strong>ar con Carm<strong>en</strong>, s<strong>en</strong>tir su belleza, <strong>en</strong> <strong>un</strong>o <strong>de</strong> esos restaurantes <strong>de</strong> pescado <strong>que</strong><br />

adoramos, <strong>en</strong> Microlimano. Deseo volver a tocar el bronce <strong>de</strong>l Posidón. Deseo volver a<br />

Nauplia, a Kavala, a Delfos, a a<strong>que</strong>l «bleak Thermopylae’s sepulcrhal strait», a S<strong>un</strong>ion,<br />

esos lugares <strong>que</strong> fueron, <strong>que</strong> me guardaban la dicha. At<strong>en</strong>as... Qué ciudad tan fea (Hugo<br />

von Hofmannsthal se preg<strong>un</strong>taba ante el Part<strong>en</strong>ón: ¿Dón<strong>de</strong> están ya los griegos?),<br />

a<strong>un</strong><strong>que</strong> ll<strong>en</strong>a <strong>de</strong> rincones sagrados. De todas formas, ¿he sido feliz <strong>en</strong> At<strong>en</strong>as? Creo <strong>que</strong><br />

no. Sí, he t<strong>en</strong>ido mom<strong>en</strong>tos sublimes, ante el Part<strong>en</strong>ón, ante alg<strong>un</strong>a pieza <strong>de</strong> sus museos,<br />

<strong>en</strong> alg<strong>un</strong>a c<strong>en</strong>a. Pero si <strong>de</strong>bo agra<strong>de</strong>cerle a la felicidad, he <strong>de</strong> hablar <strong>de</strong> Kavala, <strong>de</strong><br />

Delfos, <strong>de</strong> S<strong>un</strong>ion, <strong>de</strong> Nauplia, <strong>de</strong> Egina. De absoluta pl<strong>en</strong>itud, <strong>en</strong> At<strong>en</strong>as, sólo recuerdo<br />

<strong>un</strong>a noche, recién llegados <strong>de</strong> T<strong>esa</strong>lónica, don<strong>de</strong> nos pilló el terremoto, y, <strong>en</strong> el p<strong>un</strong>to<br />

justo <strong>de</strong> alcohol, la visión <strong>de</strong>l Part<strong>en</strong>ón iluminado <strong>en</strong> la noche, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> mi terraza <strong>de</strong>l St.<br />

Georges Lycabettus. Y sobre cualquier otro sitio, y pocos <strong>en</strong> este m<strong>un</strong>do me han<br />

impresionado tanto, S<strong>un</strong>ion. «Verme» yo <strong>en</strong> S<strong>un</strong>ion.<br />

[DIGRESIÓN:<br />

A lo largo <strong>de</strong> 1992, <strong>en</strong> muchas <strong>de</strong> las ocasiones cuando nos veíamos <strong>en</strong> Barcelona y<br />

<strong>en</strong> su finca <strong>de</strong> Llabaneras, o cuando me visitaba <strong>en</strong> Villa Gracia, Alejo Vidal Quadras –<br />

no sólo <strong>un</strong> viejo amigo sino con i<strong>de</strong>as sobre la política y la economía similares a las<br />

mías– me «invitó» a colaborar con el Partido Popular (<strong>en</strong> realidad, con lo <strong>que</strong> él<br />

imaginaba <strong>que</strong> sería el gobierno <strong>de</strong>l Partido Popular). Siempre me pareció <strong>que</strong> <strong>esa</strong><br />

participación no podría establecerse, y por varios motivos; aparte mi incredulidad sobre<br />

las posibilida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> <strong>que</strong> ning<strong>un</strong>a acción política vaya hoy día a modificar<br />

sustancialm<strong>en</strong>te el curso <strong>de</strong> los acontecimi<strong>en</strong>tos, la carrera <strong>de</strong>sbocada <strong>de</strong> nuestras<br />

socieda<strong>de</strong>s por el «camino <strong>de</strong> servidumbre» <strong>que</strong> con tanta luci<strong>de</strong>z analizó von Hayek, le<br />

razoné <strong>que</strong> los artistas eran acaso los seres m<strong>en</strong>os indicados –o <strong>de</strong>berían serlo– para<br />

cuanto pueda consi<strong>de</strong>rarse pacto o poltrona-para-no-hacer-nada. Alejo era más optimista<br />

<strong>que</strong> yo. Insistió. También yo reflexioné sobre qué se podía o no conseguir. Había <strong>un</strong>a<br />

exig<strong>en</strong>cia f<strong>un</strong>dam<strong>en</strong>tal: hacer cuanto se pudiera para acabar con el nefasto gobierno <strong>de</strong>l<br />

PSOE, <strong>que</strong> había <strong>de</strong>vastado España y no sólo económicam<strong>en</strong>te. Lo <strong>que</strong> le sucediera,<br />

fuese lo <strong>que</strong> fuese, no podía ser peor <strong>que</strong> a<strong>que</strong>l reino <strong>de</strong> trileros. Hacia finales <strong>de</strong>l<br />

Verano <strong>de</strong> 1993 Alejo estuvo <strong>en</strong> Cartag<strong>en</strong>a y concertó <strong>un</strong>a c<strong>en</strong>a con el <strong>en</strong>tonces<br />

Presi<strong>de</strong>nte <strong>de</strong>l PP <strong>de</strong> Murcia, Ramón Luis Valcárcel. En <strong>esa</strong> c<strong>en</strong>a pu<strong>de</strong> darme cu<strong>en</strong>ta –<br />

era la primera vez <strong>que</strong> Valcárcel y yo nos <strong>en</strong>contrábamos– <strong>de</strong> <strong>que</strong> ciertos <strong>de</strong> sus<br />

objetivos podían compartirse. A los pocos días, Valcárcel me llamó preg<strong>un</strong>tándome si<br />

392


yo estaba dispuesto a organizar la Comisión <strong>de</strong> Cultura <strong>de</strong>l PP <strong>en</strong> Murcia y a prepararle<br />

<strong>un</strong> «libro blanco» sobre la gestión <strong>que</strong> se <strong>de</strong>bía hacer. Acepté. Una semana <strong>de</strong>spués,<br />

Valcárcel, <strong>que</strong> como victorioso <strong>en</strong> el último congreso podía <strong>de</strong>signar a dos miembros<br />

<strong>de</strong>l Comité Ejecutivo, a su gusto, me nombró para éste, j<strong>un</strong>to al <strong>que</strong> tiempo más tar<strong>de</strong><br />

sería su VicePresi<strong>de</strong>nte, ya ganadas las elecciones <strong>de</strong>l 95, Antonio Gómez Fairén. Creo<br />

<strong>que</strong> he sido el único miembro <strong>de</strong> <strong>un</strong> Comité Ejecutivo <strong>de</strong> <strong>un</strong> partido <strong>que</strong> no pert<strong>en</strong>ecía al<br />

mismo.<br />

No creo <strong>que</strong> pasaran veinticuatro horas <strong>de</strong> mi nombrami<strong>en</strong>to –<strong>de</strong> hecho sé <strong>que</strong><br />

a<strong>que</strong>lla misma noche ya hubo re<strong>un</strong>iones <strong>de</strong> urg<strong>en</strong>cia <strong>en</strong> Murcia para tratar <strong>de</strong> mi<br />

«anulación»– cuando la maquinaria contra mi se puso <strong>en</strong> marcha. Confieso <strong>que</strong> me daba<br />

igual. T<strong>en</strong>ía el respaldo <strong>de</strong> Valcárcel –siempre lo tuve– y procedí a seleccionar el equipo<br />

<strong>que</strong> <strong>de</strong>bía trabajar conmigo <strong>en</strong> la Comisión <strong>de</strong> Cultura; ning<strong>un</strong>o <strong>de</strong> ellos pert<strong>en</strong>ecía al<br />

PP, e incluso dos «v<strong>en</strong>ían» <strong>de</strong> la Izquierda, pero los consi<strong>de</strong>raba a<strong>de</strong>cuados para su<br />

tarea; como mano <strong>de</strong>recha conté con Jesús Carballal, <strong>un</strong> notable arquitecto. Todo el año<br />

94 transcurrió <strong>en</strong> <strong>un</strong> forcejeo <strong>de</strong>spiadado <strong>en</strong>tre dicha Comisión y las fuerzas <strong>de</strong> la «<strong>de</strong>ep<br />

Murcia», <strong>en</strong>cabezadas por la Universidad. Las conclusiones <strong>de</strong> la Comisión –a<strong>un</strong><strong>que</strong> no<br />

podían ser las <strong>que</strong> yo hubiera <strong>de</strong>seado: la d<strong>esa</strong>parición <strong>de</strong>l dislate <strong>de</strong> la Consejería–<br />

<strong>de</strong>jaban al <strong>de</strong>scubierto el <strong>en</strong>tramado <strong>de</strong> intereses <strong>que</strong> había constituido la gestión<br />

socialista, el <strong>de</strong>spilfarro inicuo <strong>de</strong> fondos públicos, la ineficacia, el «cli<strong>en</strong>telismo», y<br />

proponían, ya <strong>que</strong> era inconcebible su eliminación, al m<strong>en</strong>os <strong>un</strong>a «razonable» reducción<br />

<strong>de</strong> personal, limitarla a la canalización <strong>de</strong> fondos hacia iniciativas «intelig<strong>en</strong>tes» (y esto<br />

con pinzas), limitar también el interv<strong>en</strong>cionismo oficial <strong>en</strong> patrimonio, y, lo <strong>que</strong> me<br />

parecía f<strong>un</strong>dam<strong>en</strong>tal, <strong>de</strong>svincularla <strong>de</strong> Educación, con la <strong>que</strong> constituía <strong>en</strong>tonces <strong>un</strong>a<br />

única Consejería; apoyé estos razonami<strong>en</strong>tos <strong>en</strong> la inmin<strong>en</strong>te llegada <strong>de</strong> las<br />

transfer<strong>en</strong>cias educativas, <strong>que</strong> precisarían <strong>de</strong> <strong>un</strong>a Consejería propia. Y <strong>de</strong>jaba caer <strong>un</strong><br />

poco la i<strong>de</strong>a <strong>de</strong> «estudiar la posibilidad» <strong>de</strong> reducir más todavía <strong>esa</strong> Consejería reducida,<br />

y restringirla a <strong>un</strong>a especie <strong>de</strong> Gabinete adscrito a Presi<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong>l Gobierno, ocupado<br />

sobre todo con las relaciones culturales internacionales <strong>de</strong> la Región y su «proyección».<br />

Curiosam<strong>en</strong>te –aj<strong>en</strong>o al clamor <strong>de</strong>l partido, <strong>de</strong> la Universidad y <strong>de</strong> otras fuerzas m<strong>en</strong>os<br />

conf<strong>esa</strong>bles–, Valcárcel siguió apoyándome y <strong>en</strong>vió <strong>esa</strong>s conclusiones a Madrid, <strong>de</strong><br />

don<strong>de</strong> volvieron <strong>en</strong> gran parte incorporadas al programa electoral con el <strong>que</strong> el PP<br />

ganaría <strong>en</strong> 1995. Ya «<strong>en</strong> el Po<strong>de</strong>r», Valcárcel me consultó sobre si podría hacerme cargo<br />

<strong>de</strong> la Consejería <strong>de</strong> Cultura y Educación, lo <strong>que</strong> se daba por seguro <strong>en</strong> toda la pr<strong>en</strong>sa. Le<br />

dije lo mismo <strong>que</strong> a Alejo: <strong>un</strong> artista no pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>sempeñar <strong>un</strong> cargo político <strong>en</strong><br />

gobiernos como los actuales, basados <strong>en</strong> la compon<strong>en</strong>da constante y <strong>en</strong> la obedi<strong>en</strong>cia al<br />

<strong>de</strong>svarío <strong>de</strong> la «opinión pública». Le dije <strong>que</strong> <strong>un</strong> político hoy día no ti<strong>en</strong>e posibilidad<br />

ning<strong>un</strong>a <strong>de</strong> hacer otra cosa <strong>que</strong> no-hacer-nada, sólo la mera gestión <strong>de</strong> lo mismo con<br />

mínimas variantes (la honra<strong>de</strong>z personal podía ser <strong>un</strong>a <strong>de</strong> <strong>esa</strong>s variantes, la<br />

administración honesta <strong>de</strong> los recursos). Le dije <strong>que</strong>, a<strong>de</strong>más, yo era la persona m<strong>en</strong>os<br />

apropiada para el cargo por mi carácter poco dado a cualquier negociación, mi<br />

impru<strong>de</strong>ncia, mi arrogancia y «las ganas» <strong>que</strong> t<strong>en</strong>ía <strong>de</strong> pr<strong>en</strong><strong>de</strong>rle fuego a todo.<br />

Valcárcel, pese a estos argum<strong>en</strong>tos incontestables, no perdía su confianza <strong>en</strong> mí. Le dije<br />

393


<strong>que</strong> otro p<strong>un</strong>to primordial era la separación <strong>de</strong> la Consejería <strong>de</strong> Cultura <strong>de</strong> la <strong>de</strong><br />

Educación. Pasaron <strong>un</strong>os días y las presiones contra mi, ya a cuchillos bati<strong>en</strong>tes, fueron<br />

tan alarmantes, <strong>que</strong> Valcárcel tuvo <strong>que</strong> consi<strong>de</strong>rar <strong>de</strong> nuevo el as<strong>un</strong>to. Tuvimos <strong>un</strong>a<br />

última re<strong>un</strong>ión, don<strong>de</strong> me habló con toda claridad y yo a él. Descartamos mi candidatura<br />

–al final nombraría a <strong>un</strong>a repres<strong>en</strong>tante «prof<strong>un</strong>da» <strong>de</strong> la Universidad–, pero insistió <strong>en</strong><br />

<strong>que</strong> me <strong>que</strong>dase con él, <strong>en</strong> Presi<strong>de</strong>ncia, como asesor. Le contesté <strong>que</strong> exclusivam<strong>en</strong>te<br />

me ocuparía <strong>de</strong> temas culturales y <strong>que</strong> ponía como condición <strong>que</strong> el cargo no tuviera<br />

retribución económica. Y así se hizo. Fui nombrado a principios <strong>de</strong>l Verano <strong>de</strong> 1995 y<br />

<strong>de</strong>sempeñé <strong>esa</strong>s f<strong>un</strong>ciones –realm<strong>en</strong>te no <strong>de</strong>sempeñé nada, por<strong>que</strong> la Consejería <strong>de</strong><br />

Cultura bi<strong>en</strong> se ocupó <strong>de</strong> cortar toda posibilidad, m<strong>en</strong>os la organización <strong>de</strong> la III<br />

Ar<strong>de</strong>ntísima, <strong>que</strong> el Presi<strong>de</strong>nte apoyó contra vi<strong>en</strong>to y marea y para lo <strong>que</strong> a<strong>que</strong>l<br />

<strong>de</strong>spacho <strong>de</strong> Asesor me ayudó consi<strong>de</strong>rablem<strong>en</strong>te– hasta, me parece, Mayo <strong>de</strong> 1996,<br />

cuando por <strong>un</strong>a parte la s<strong>en</strong>sación <strong>de</strong> inutilidad <strong>que</strong> me sacudía constantem<strong>en</strong>te, por otra<br />

la necesidad <strong>de</strong> viajar a causa <strong>de</strong> mis libros, confer<strong>en</strong>cias, etc., y para rematar, las<br />

intrigas solapadas e infatigables <strong>de</strong>l «cáncer» murciano, me llevaron a pres<strong>en</strong>tar la<br />

dimisión.]<br />

[Hablando el otro día con Raymond Carr, me sugirió el interés <strong>que</strong> podría t<strong>en</strong>er <strong>que</strong><br />

alg<strong>un</strong>os <strong>de</strong> nosotros reflexionáramos sobre nuestra evolución intelectual y moral,<br />

nuestro ver –hoy– y <strong>en</strong>t<strong>en</strong><strong>de</strong>r el m<strong>un</strong>do y la vida. ¿En qué ha parado nuestro<br />

p<strong>en</strong>sami<strong>en</strong>to, ya a <strong>un</strong>a cierta edad; cuánto equipaje; qué esperamos?<br />

La preg<strong>un</strong>ta <strong>de</strong> St<strong>en</strong>dhal y <strong>de</strong> Montaige. Int<strong>en</strong>taré <strong>de</strong>scribir el <strong>que</strong> soy ahora,<br />

<strong>en</strong>trando <strong>en</strong> el año 2000.<br />

Creo <strong>que</strong> la mayoría <strong>de</strong> mis fuegos me los han apagado. Empezaré por el <strong>que</strong> soñaba<br />

más <strong>de</strong>slumbrante: la Literatura. Confieso <strong>que</strong> cada día si<strong>en</strong>to m<strong>en</strong>os <strong>de</strong>seos <strong>de</strong> escribir,<br />

<strong>que</strong> acaso –con la s<strong>en</strong>sación <strong>de</strong> bi<strong>en</strong>estar <strong>que</strong> sintió Buñuel la tar<strong>de</strong> <strong>que</strong> <strong>de</strong>scubrió <strong>que</strong><br />

no le turbaba la contemplación <strong>de</strong> <strong>un</strong>a mujer hermosa– aguardo el no escribir. ¿Por qué?<br />

Por<strong>que</strong> si<strong>en</strong>to <strong>que</strong> <strong>esa</strong> Literatura <strong>que</strong> yo amaba, ha muerto. No solam<strong>en</strong>te <strong>que</strong> <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong><br />

muy poco resultará incompr<strong>en</strong>sible, sino <strong>que</strong> ha muerto el artista.<br />

El <strong>de</strong>seo <strong>de</strong> las mujeres ha sido otro espejismo <strong>que</strong> me mant<strong>en</strong>ía vivo. Aún las <strong>de</strong>seo,<br />

sin duda; pero es ya <strong>un</strong> <strong>de</strong>seo <strong>que</strong> no me apetece compartir con ellas. Asisto al<br />

espectáculo <strong>de</strong> su suicidio, <strong>que</strong> no <strong>de</strong>ja <strong>de</strong> ser el <strong>de</strong> nuestra muerte.<br />

Los acontecimi<strong>en</strong>tos <strong>de</strong> nuestra Historia actual, me parec<strong>en</strong> trágicos, y alg<strong>un</strong>o<br />

civilizador, como el <strong>de</strong>scrédito <strong>de</strong>l Com<strong>un</strong>ismo, pero prefiero releer a Tácito, a Gre<strong>en</strong>e,<br />

a Borges, a Tucídi<strong>de</strong>s, a Shakespeare, a Kavafis, a Saint-Simon, a Hume... Para mi, lo<br />

<strong>que</strong> yo <strong>en</strong>t<strong>en</strong>día por Civilización, al igual <strong>que</strong> el Arte y las mujeres, perece, y sin<br />

gran<strong>de</strong>za. ¿Qué me <strong>que</strong>da? Cuando paseo por las librerías, difícil me resulta <strong>en</strong>contrar<br />

algún libro memorable <strong>en</strong>tre las inm<strong>en</strong>sas pilas <strong>de</strong> basura <strong>en</strong> <strong>que</strong> se ha convertido la<br />

edición; el 90% <strong>de</strong> lo <strong>que</strong> puedo comprar son libros <strong>de</strong> seg<strong>un</strong>da mano, como el 95% <strong>de</strong><br />

lo <strong>que</strong> leo son relecturas. Detesto el viajar –yo <strong>que</strong> no he <strong>de</strong>jado <strong>de</strong> hacerlo–, <strong>en</strong> las<br />

actuales condiciones. Recelo <strong>de</strong> todo gobierno. Me alarma toda certidumbre. Creo <strong>que</strong><br />

no hay verda<strong>de</strong>s ni metas, sino <strong>un</strong> discurso ciego <strong>de</strong> la Humanidad, cuyos espasmos<br />

394


po<strong>de</strong>mos tratar <strong>de</strong> sufrir, <strong>en</strong><strong>de</strong>rezar y compr<strong>en</strong><strong>de</strong>r, conjeturalm<strong>en</strong>te, felicitándonos –lo<br />

<strong>que</strong> casi n<strong>un</strong>ca suce<strong>de</strong>– si hay alg<strong>un</strong>a cabeza intelig<strong>en</strong>te <strong>en</strong>tre qui<strong>en</strong>es toman <strong>de</strong>cisiones.<br />

¿Qué me <strong>que</strong>da? Mozart, Vivaldi, alg<strong>un</strong>as Óperas, Billie Holiday y Lester Yo<strong>un</strong>g,<br />

alg<strong>un</strong>os libros –ya no creo <strong>que</strong> pas<strong>en</strong> <strong>de</strong> ci<strong>en</strong>to cincu<strong>en</strong>ta (y si los mido por Obras<br />

Completas, <strong>un</strong>os cuar<strong>en</strong>ta y tantos)–, contados amigos, V<strong>en</strong>ezia, Roma, París, el mar, la<br />

L<strong>un</strong>a...<br />

Como dice ese verso admirable <strong>de</strong> Gil <strong>de</strong> Biedma: De la vida me acuerdo, pero<br />

dón<strong>de</strong> está.]<br />

[31 <strong>de</strong> Mayo <strong>de</strong> 2002. No; ya es 1 <strong>de</strong> J<strong>un</strong>io. Pero prefiero <strong>que</strong> siga la noche al día, y<br />

no al revés. He cumplido ses<strong>en</strong>ta años. El día ha sido hermoso, la mañana estuvo ll<strong>en</strong>a<br />

<strong>de</strong> libros, mis viejas librerías, y <strong>en</strong> Rieffel, don<strong>de</strong> paso casi a diario –la <strong>en</strong>cargada es<br />

muy simpática y dicharachera y solemos conversar largos ratos– he <strong>en</strong>contrado <strong>un</strong>a<br />

bella edición <strong>de</strong> Madame <strong>de</strong> Pompadour <strong>de</strong> los Goncourt. Luego hemos comido cerca<br />

<strong>de</strong> la Ópera, por<strong>que</strong> t<strong>en</strong>ía <strong>que</strong> ver <strong>un</strong>a cosa por allí, y esta tar<strong>de</strong> fuimos al Colegio <strong>de</strong><br />

España (habíamos <strong>que</strong>dado con Sánchez Dragó). Estaba también Joaquín Sabina y nos<br />

fuimos todos a c<strong>en</strong>ar –vinieron Jim<strong>en</strong>a y Naoko y Aurelia– a la Closerie <strong>de</strong> Lilas. Los<br />

ses<strong>en</strong>ta años han sido recibidos con <strong>un</strong>as ostras excel<strong>en</strong>tes y <strong>un</strong> no m<strong>en</strong>os fastuoso<br />

riesling, y qué foie luego, y qué postre. Después hemos estado hablando hasta muy tar<strong>de</strong><br />

<strong>en</strong> el Flore.<br />

Este amanecer, París ti<strong>en</strong>e <strong>un</strong>a luz rosada <strong>en</strong>treverada <strong>de</strong> azules metálicos y <strong>de</strong>s<strong>de</strong> mi<br />

v<strong>en</strong>tanal, la Santa Capilla se alza esbelta <strong>en</strong> ese acero, y los árboles <strong>de</strong>l boulevard brillan<br />

<strong>de</strong> humedad. Carm<strong>en</strong> duerme, bellísima; la sábana medio la cubre y sus piernas largas y<br />

aún como <strong>de</strong> adolesc<strong>en</strong>te se exti<strong>en</strong><strong>de</strong>n s<strong>un</strong>tuosas. Parece <strong>un</strong> milagro.<br />

Ses<strong>en</strong>ta años. El problema es <strong>que</strong> el corazón –y la cabeza– sigu<strong>en</strong> t<strong>en</strong>i<strong>en</strong>do m<strong>en</strong>os, y,<br />

lo peor, ciertas otras partes <strong>de</strong> mi cuerpo, aún m<strong>en</strong>os. Me suce<strong>de</strong> como <strong>de</strong>cía Yeats:<br />

Never had I more excited, passionate, fantastical imagination, nor an ear and eye that<br />

more expected the impossible. Y, os lo aseguro, es <strong>un</strong> décalage sumam<strong>en</strong>te incómodo.<br />

Seguram<strong>en</strong>te es hora, como advierte Jünger, no ya <strong>de</strong> hacer recu<strong>en</strong>to, sino limpieza.]<br />

Una vez <strong>un</strong>a puta <strong>de</strong> Zaragoza me dijo: «Más <strong>que</strong> sexual eres s<strong>en</strong>sual» (apreciación<br />

por otro lado muy sutil para <strong>un</strong>a mujer <strong>de</strong> la escasísima instrucción y agu<strong>de</strong>za <strong>de</strong><br />

aquélla). Pero acertó. Es «verme» quizá lo <strong>que</strong> me hace feliz. Como verme esta noche<br />

aquí, <strong>en</strong> esta terraza a veintitantos pisos <strong>de</strong> altura sobre la playa <strong>de</strong> Copacabana. Como<br />

<strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> <strong>un</strong> rato verme <strong>en</strong> Help. Montar la esc<strong>en</strong>a y verme <strong>en</strong> ella. «Dios, qué fue <strong>de</strong><br />

mi vida» –<strong>de</strong>cía <strong>un</strong> poema <strong>de</strong> Gimferrer–. «Llegan aves <strong>de</strong> Persia. Kublai Kan ha<br />

muerto». Todos los rostros <strong>que</strong> he sido ¿están como veladuras, como<br />

«arrep<strong>en</strong>timi<strong>en</strong>tos» <strong>en</strong> este <strong>que</strong> refleja el cristal <strong>de</strong> la puerta <strong>de</strong> la terraza? De alg<strong>un</strong>a<br />

forma sé <strong>que</strong> soy el mismo <strong>que</strong> era feliz <strong>en</strong> a<strong>que</strong>lla habitación <strong>de</strong> altos techos <strong>de</strong> mi<br />

abuela, <strong>que</strong> s<strong>en</strong>tía –aún puedo s<strong>en</strong>tirla <strong>en</strong> las yemas <strong>de</strong> mis <strong>de</strong>dos– la frescura <strong>de</strong> la seda<br />

<strong>de</strong> a<strong>que</strong>lla colcha. También soy el mismo <strong>que</strong> llegó <strong>un</strong>a noche <strong>de</strong> Verano <strong>de</strong> hace más<br />

<strong>de</strong> veinte años a la Gare d’Austerlitz –también puedo s<strong>en</strong>tir la alegría, el salto <strong>de</strong> pantera<br />

395


<strong>de</strong> mi alma <strong>en</strong> a<strong>que</strong>l instante (¿acaso no lo revivo cada vez <strong>que</strong> la vida abre ante mi<br />

«algo» nuevo?). Pero al mismo tiempo sé <strong>que</strong> soy otro, otro ya mucho más allá <strong>de</strong>l<br />

horror y <strong>de</strong> la dicha. Acaso ese <strong>que</strong> fuma ante esta noche inm<strong>en</strong>sa, como si todos los<br />

hilos con el m<strong>un</strong>do se hubieran cortado, y <strong>que</strong> hace <strong>un</strong> rato no ha escrito el verso <strong>que</strong> ha<br />

soñado por<strong>que</strong>, ya, le daba igual.<br />

Como escribí, <strong>en</strong> 1976, para Museo <strong>de</strong> cera:<br />

Lo <strong>que</strong> hemos amado como Historia<br />

Tuvo <strong>un</strong> principio y t<strong>en</strong>drá <strong>un</strong> fin<br />

Y será como el paso <strong>de</strong> la L<strong>un</strong>a<br />

Entre la Horda y la Horda<br />

[Flaubert com<strong>en</strong>taba con sarcasmo <strong>que</strong> mi<strong>en</strong>tras él moría como <strong>un</strong> perro, «<strong>esa</strong> perra<br />

<strong>de</strong> Emma va a sobrevivir». ¿T<strong>en</strong>drán <strong>esa</strong> suerte alg<strong>un</strong>os <strong>de</strong> mis versos? Hace poco<br />

p<strong>en</strong>saba <strong>en</strong> algo <strong>que</strong> leí <strong>en</strong> el libro sobrecogedor <strong>de</strong> Nadiezhda Man<strong>de</strong>lstam: cu<strong>en</strong>ta <strong>que</strong><br />

<strong>un</strong>a noche vio a Ossip <strong>en</strong> los pies <strong>de</strong> la cama, mirando la v<strong>en</strong>tana abierta. «¿Qué te<br />

pasa?», le dijo. Él señaló la v<strong>en</strong>tana: «¿No te parece <strong>que</strong> ya es hora? V<strong>en</strong>ga. Vamos.<br />

Mi<strong>en</strong>tras estamos j<strong>un</strong>tos». No lo hicimos, dice Nadiezhda. Y se lo reprocha: De cuántos<br />

sufrimi<strong>en</strong>tos nos hubiéramos librado...]<br />

Recuerdo <strong>un</strong>a película <strong>que</strong> me gustó hace tiempo: El cazador. Había <strong>un</strong>a esc<strong>en</strong>a<br />

memorable. Cuando los tres amigos celebran la boda <strong>de</strong> <strong>un</strong>o <strong>de</strong> ellos y se apartan <strong>de</strong>l<br />

baile y van al bar. En la barra, apoyado, hay <strong>un</strong> «boina ver<strong>de</strong>» <strong>que</strong> ya ha estado <strong>en</strong><br />

Vietnam. Los jóv<strong>en</strong>es le preg<strong>un</strong>tan qué es a<strong>que</strong>llo. Y él, sin mirarlos, sólo les respon<strong>de</strong>:<br />

Mierda. Le preg<strong>un</strong>tan otra cosa, y <strong>en</strong> el mismo tono aus<strong>en</strong>te, <strong>de</strong> nuevo les respon<strong>de</strong>:<br />

Mierda. Y todos acaban ri<strong>en</strong>do y brindando por la mierda. Cuando me tocó abrir los<br />

actos <strong>de</strong> Hom<strong>en</strong>aje a Po<strong>un</strong>d, <strong>en</strong> V<strong>en</strong>ezia, dije lo sigui<strong>en</strong>te: «Hemos apr<strong>en</strong>dido <strong>que</strong> ser<br />

poeta es <strong>un</strong> <strong>de</strong>stino –si cabe la elección– sumam<strong>en</strong>te azaroso y arriesgado. Hemos<br />

apr<strong>en</strong>dido a alim<strong>en</strong>tar nuestra soledad y a convertirla <strong>en</strong> invulnerable. Hemos apr<strong>en</strong>dido<br />

<strong>que</strong> las situaciones a <strong>que</strong> el hombre se ve sometido son pasajeras, y el Arte no. Hemos<br />

apr<strong>en</strong>dido <strong>que</strong> la primera condición <strong>de</strong> la poesía es la Libertad, la in<strong>de</strong>p<strong>en</strong><strong>de</strong>ncia y la<br />

<strong>de</strong>f<strong>en</strong>sa e increm<strong>en</strong>to <strong>de</strong>l legado cultural <strong>de</strong> la humanidad. Hemos apr<strong>en</strong>dido valor,<br />

hombría, rigor <strong>en</strong> el trabajo, paci<strong>en</strong>cia y a caminar <strong>en</strong> el horror». Sí, a caminar <strong>en</strong> el<br />

horror. Por<strong>que</strong> como recordaba Alfonso Reyes <strong>que</strong> había dicho no sé quién: Siempre<br />

hay cicuta contra la mayéutica.<br />

[Esta mañana estuve <strong>en</strong> el Elite; a tomar <strong>un</strong> café <strong>en</strong> ese mugri<strong>en</strong>to restaurante/bar<br />

don<strong>de</strong> Kavafis solía ir a comer. Sigue casi lo mismo, y se diría <strong>que</strong> con el mismo tipo <strong>de</strong><br />

cli<strong>en</strong>tela. Me puso algo melancólico. Había pasado antes por la <strong>que</strong> fue su casa, don<strong>de</strong><br />

ahora el gobierno griego ha instalado <strong>de</strong> nuevo sus muebles, alg<strong>un</strong>os cuadros, etc, <strong>que</strong><br />

estaban <strong>en</strong> el consulado <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>que</strong> la casa, tras su muerte, se convirtió <strong>en</strong> <strong>un</strong>a p<strong>en</strong>sión.<br />

La mascarilla <strong>de</strong>l viejo es impresionante. Pero ha sido el Elite lo <strong>que</strong> me ha puesto<br />

melancólico. La contemplación <strong>de</strong> la calle, <strong>de</strong> la g<strong>en</strong>te <strong>que</strong> pasaba –sumándose a mis<br />

396


impresiones <strong>de</strong> estos días, a tantas calles y bares don<strong>de</strong> he buscado <strong>en</strong> vano <strong>un</strong> rostro<br />

maravilloso, <strong>un</strong>a mirada <strong>que</strong> aún irradiase lo <strong>que</strong> fue la excel<strong>en</strong>te vida <strong>de</strong> Alejandría<br />

cuando Alejandría era «arisca, vil y bella», las flores <strong>de</strong> ese extraordinario viaje hacia la<br />

Muerte, a<strong>que</strong>l aroma <strong>de</strong> <strong>de</strong>seo y putrefacción. Una preg<strong>un</strong>ta –<strong>que</strong> casi se la hacía a<br />

usted, mi <strong>que</strong>rido Kavafis– me obsesiona: ¿Dón<strong>de</strong> están los bellos muchachos? La<br />

emanación <strong>de</strong> a<strong>que</strong>lla ciudad cosmopolita, los bur<strong>de</strong>les <strong>de</strong> mil razas y l<strong>en</strong>guas, las<br />

callejuelas y bares <strong>de</strong>l placer obscuro... A usted y a mi nos iban <strong>de</strong>seos difer<strong>en</strong>tes –<br />

a<strong>un</strong><strong>que</strong> a veces pi<strong>en</strong>so <strong>que</strong> no hay más <strong>que</strong> <strong>un</strong>o– pero hijos los dos <strong>de</strong> <strong>un</strong> m<strong>un</strong>do, <strong>de</strong><br />

<strong>un</strong>as formas <strong>de</strong> vivir <strong>que</strong> hoy parec<strong>en</strong> exterminadas. ¿Dón<strong>de</strong> están sus bellos<br />

muchachos? ¿Dón<strong>de</strong> están mis bellas jov<strong>en</strong>citas? ¿Dón<strong>de</strong> el perfume <strong>de</strong> la disipación?<br />

Todos se han ido. Un vaho <strong>de</strong> <strong>un</strong>iformidad empaña el espejo; y qué más da <strong>que</strong> <strong>esa</strong><br />

monotonía exclusivista y excluy<strong>en</strong>te invo<strong>que</strong> esta o aquélla adoración. Sus bellos<br />

muchachos, sus Tami<strong>de</strong>, sus Mebes, a<strong>que</strong>llos cuerpos <strong>de</strong> jazmines <strong>en</strong> la noche, son<br />

ahora <strong>un</strong> adolesc<strong>en</strong>te árabe <strong>de</strong> gesto pétreo; mis ninfas cubr<strong>en</strong> su belleza con ropas<br />

áridas y pañuelos sin gracia.]<br />

[Hay <strong>un</strong>a página, <strong>en</strong> <strong>un</strong> libro muy amado, <strong>que</strong> misteriosam<strong>en</strong>te no he olvidado <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />

la primera vez <strong>que</strong> lo leí, hace treinta años. Esa página se ha convertido quizá <strong>en</strong> la<br />

mejor <strong>de</strong>scripción <strong>de</strong> mi vida, <strong>de</strong>l <strong>que</strong> soy ahora:<br />

Le paysage <strong>de</strong> mes jours semble se composer, comme les régions <strong>de</strong> montagne, <strong>de</strong><br />

matériaux divers <strong>en</strong>tassés pêle-mêle. J´y r<strong>en</strong>contre ma nature, déjà composite, formée <strong>en</strong><br />

parties égales d’instinct et <strong>de</strong> culture. Çà et là, affleur<strong>en</strong>t les granits <strong>de</strong> l’inévitable;<br />

partout, les éboulem<strong>en</strong>ts du hasard. Je m’efforce <strong>de</strong> reparcourir ma vie pour y trouver <strong>un</strong><br />

plan, y souvri <strong>un</strong>e veine <strong>de</strong> plomb ou d’or, ou l’écoulem<strong>en</strong>t d’<strong>un</strong>e rivière souterraine,<br />

mais ce plan tout factice n’est qu’<strong>un</strong> trompe-l’oeil du souv<strong>en</strong>ir. De temps <strong>en</strong> temps, dans<br />

<strong>un</strong>e r<strong>en</strong>contre, <strong>un</strong> présage, <strong>un</strong>e suite définie d´événem<strong>en</strong>ts, je crois reconnaîre <strong>un</strong>e<br />

fatalité, mais trop <strong>de</strong> routes ne mèn<strong>en</strong>t nulle part, trop <strong>de</strong> sommes ne s’additionn<strong>en</strong>t pas.<br />

Je perçois bi<strong>en</strong> dans cette diversité, dans ce désordre, la prés<strong>en</strong>ce d’<strong>un</strong>e personne, mais<br />

sa forme semble pres<strong>que</strong> toujours tracée par la presión <strong>de</strong>s circonstances; ses traits se<br />

brouill<strong>en</strong>t comme <strong>un</strong>e image reflétée sur l’eau. Je ne suis pas <strong>de</strong> ceux qui dis<strong>en</strong>t <strong>que</strong><br />

leurs actions ne leur ressembl<strong>en</strong>t pass. Il faut bi<strong>en</strong> qu’elles le fass<strong>en</strong>t, puisqu’elles son<br />

ma seule mesure, et le seul moy<strong>en</strong> <strong>de</strong> me <strong>de</strong>ssiner dans la mémoire <strong>de</strong>s hommes, ou<br />

même dans la mi<strong>en</strong>ne propre; puis<strong>que</strong> c’est peur-être l’impossibilité <strong>de</strong> continuer à<br />

s’exprimer et à se modifier par l’action qui constitue la différ<strong>en</strong>ce <strong>en</strong>tre l’etat <strong>de</strong> mort et<br />

celui <strong>de</strong> vivant. Mais il y a <strong>en</strong>tre moi et ces actes dont je suis fait <strong>un</strong> hiatus<br />

indéfinissable. Et la preuve, c’est <strong>que</strong> j’éprouve sans cesse le besoin <strong>de</strong> les peser, <strong>de</strong> les<br />

expli<strong>que</strong>r, d’<strong>en</strong> r<strong>en</strong>dre compte à moi-même. Certains travaux qui durèr<strong>en</strong>t peur sont<br />

assurém<strong>en</strong>t négligeables, mais <strong>de</strong>s occupations qui s’ét<strong>en</strong>dir<strong>en</strong>t sur toute la vie ne<br />

signifi<strong>en</strong>t pas davantage. Par exemple, il me semble à peine ess<strong>en</strong>tiel, à <strong>un</strong> mom<strong>en</strong>t ou<br />

j’écris ceci, d’avoir été (y aquí basta con cambiar la palabra empereur, por poète).]<br />

397


Pi<strong>en</strong>so <strong>en</strong> lo <strong>que</strong> he visto. No ya <strong>en</strong> temas sin <strong>de</strong>masiado interés –los cambios <strong>de</strong>l<br />

m<strong>un</strong>do y el <strong>de</strong>svanecimi<strong>en</strong>to <strong>de</strong> todos los espejismos, la constante mutación <strong>de</strong>l s<strong>en</strong>tido<br />

<strong>de</strong> las cosas siempre <strong>en</strong> aras <strong>de</strong> este o a<strong>que</strong>l b<strong>en</strong>eficio, <strong>de</strong> esta o a<strong>que</strong>lla locura (con<br />

frecu<strong>en</strong>cia me suce<strong>de</strong> como a «Kim» Philby, <strong>que</strong> no podía evitar reírse <strong>de</strong> los Koestler-<br />

Crankshaw-Muggeridge, <strong>que</strong> se pasaban la vida <strong>de</strong>spotricando contra el Dios <strong>que</strong> les<br />

fallaba). Hace ya mucho <strong>que</strong> nada me falla <strong>en</strong> ese s<strong>en</strong>tido, hasta me parece <strong>de</strong> mal gusto<br />

t<strong>en</strong>er algo. Pi<strong>en</strong>so <strong>en</strong> las cosas verda<strong>de</strong>ram<strong>en</strong>te importantes: <strong>en</strong> la fisura moral europea –<br />

como a<strong>que</strong>lla otra <strong>que</strong> Burkhardt vio <strong>en</strong>tre 1870-1877–. Para mí se produce la <strong>de</strong>finitiva<br />

<strong>en</strong> las décadas <strong>de</strong> los veinte y los treinta pero sus consecu<strong>en</strong>cias las empezamos a vivir y<br />

a sufrir <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> la Seg<strong>un</strong>da Guerra M<strong>un</strong>dial. Pi<strong>en</strong>so <strong>en</strong> mi abuela, y <strong>en</strong> cuanto se<br />

llevaba con ella <strong>en</strong> su muerte, como si ese abismo chupase la médula <strong>de</strong> nuestro s<strong>en</strong>tido<br />

<strong>de</strong> la vida. Pi<strong>en</strong>so <strong>en</strong> el ejemplo admirable <strong>de</strong> Borges. En Onetti, <strong>en</strong>cerrado <strong>en</strong> <strong>un</strong> piso<br />

<strong>de</strong> Madrid, ley<strong>en</strong>do sin c<strong>esa</strong>r y escribi<strong>en</strong>do <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>un</strong>a blancura como la <strong>que</strong> Poe vio <strong>en</strong><br />

Arthur Gordon Pym. Pi<strong>en</strong>so <strong>en</strong> las ciuda<strong>de</strong>s <strong>que</strong> amo. Pi<strong>en</strong>so <strong>en</strong> alg<strong>un</strong>as mujeres. En<br />

mis ilusiones juv<strong>en</strong>iles <strong>de</strong> escritor. Ya muchos muertos me ro<strong>de</strong>an.<br />

[Museo <strong>de</strong> cera está «consumado». Lo si<strong>en</strong>to hasta <strong>en</strong> mi carne. Treinta y nueve<br />

años <strong>de</strong> ese m<strong>un</strong>do. La lágrima <strong>de</strong> Ahab lo termina; sobre todo el poema sobre el<br />

suicidio <strong>de</strong> Petronio. A casi todo lo <strong>que</strong> me ofrece la vida, acaso ya no si<strong>en</strong>to ganas <strong>de</strong><br />

respon<strong>de</strong>r sino con el I would prefer not to, <strong>de</strong> Bartleby.<br />

Miró al m<strong>un</strong>do. Y ya<br />

no<br />

sintió<br />

ni compasión.<br />

Pero eso es algo p<strong>en</strong>sado<br />

<strong>de</strong>spués. Primero<br />

hay <strong>un</strong>a tar<strong>de</strong> <strong>de</strong> Verano<br />

–hilos vivos <strong>de</strong> luz atrav<strong>esa</strong>ndo<br />

las persianas bajadas,<br />

sudor, sil<strong>en</strong>cio fuera, la hora <strong>de</strong> la siesta–;<br />

y <strong>un</strong> niño, tumbado boca abajo <strong>en</strong> su cama, con<br />

<strong>un</strong> libro <strong>en</strong> el suelo. Asiste<br />

absorto<br />

a <strong>un</strong>a esc<strong>en</strong>a: <strong>un</strong> noble<br />

romano, <strong>que</strong> ha <strong>de</strong>cidido<br />

no someter su libertad a la vileza<br />

<strong>de</strong>l Emperador, dispone<br />

<strong>un</strong>a c<strong>en</strong>a, y j<strong>un</strong>to a sus amigos,<br />

con alegría, con dignidad, acompañado<br />

<strong>en</strong> ese viaje por <strong>un</strong>a esclava muy hermosa,<br />

se abre las v<strong>en</strong>as.<br />

¿Por qué se <strong>que</strong>da tan grabada<br />

<strong>esa</strong> esc<strong>en</strong>a <strong>en</strong> el niño?<br />

¿La <strong>de</strong>scripción <strong>de</strong> Si<strong>en</strong>kiewicz?<br />

398


No es memorable, no; a<strong>un</strong><strong>que</strong> sí ti<strong>en</strong>e «algo».<br />

¿acaso <strong>esa</strong> elección, <strong>que</strong> misteriosam<strong>en</strong>te<br />

<strong>en</strong> su interior no sabe qué lo lleva<br />

a respetarla, es más: <strong>que</strong> admira?<br />

Pasan los años. Ahora estamos<br />

<strong>en</strong> el 59 ó el 60. Un cine <strong>de</strong> Verano.<br />

Han hecho <strong>un</strong>a película<br />

sobre esta historia. Le divierte<br />

el Nerón <strong>de</strong> Ustinov. Y vuelve a emocionarle<br />

la esc<strong>en</strong>a <strong>de</strong>l suicidio. El Petronio <strong>de</strong> Gw<strong>en</strong>n<br />

es acertado, y E<strong>un</strong>ice es bella,<br />

no como él la imaginara a<strong>que</strong>lla tar<strong>de</strong> tan lejana,<br />

pero ti<strong>en</strong>e atractivo. Se repite<br />

el inefable dictado <strong>de</strong> la carta<br />

–quizás <strong>en</strong> <strong>esa</strong> carta<br />

esté gran parte <strong>de</strong> la fascinación<br />

<strong>que</strong> lo ha turbado siempre. Dejar, po<strong>de</strong>r <strong>de</strong>jar<br />

<strong>un</strong> adiós como ése–.<br />

Pero ahora ya consi<strong>de</strong>ra otros matices:<br />

el ansia <strong>de</strong> belleza <strong>de</strong> Petronio,<br />

su humor, la certidumbre<br />

<strong>de</strong> <strong>que</strong> vivir, según qué precio<br />

<strong>de</strong>ba pagarse, pue<strong>de</strong> no merecer<br />

la p<strong>en</strong>a, <strong>un</strong>a noble manera<br />

<strong>de</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong><strong>de</strong>r la amistad, lo <strong>que</strong> es posible o no<br />

aceptar <strong>de</strong>l Po<strong>de</strong>r,<br />

y el calor <strong>de</strong> la esclava,<br />

y ese sutil <strong>de</strong>sprecio<br />

a lo bajo, mediocre...<br />

Pero el porqué; la médula<br />

<strong>de</strong> la admiración por <strong>un</strong> suicidio como éste,<br />

vi<strong>en</strong>e más tar<strong>de</strong>. Lo compr<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>un</strong>a noche<br />

<strong>de</strong> Primavera, mi<strong>en</strong>tras bebe <strong>en</strong> la piazza<br />

<strong>de</strong>l Panteón.<br />

Esa gran<strong>de</strong>za<br />

ahí, <strong>que</strong> tanto ama,<br />

no le sirve <strong>esa</strong> noche. Ni el sabor <strong>de</strong>l alcohol.<br />

Ni siquiera ese último ali<strong>en</strong>to<br />

<strong>de</strong> la sexualidad, <strong>que</strong> lo ha protegido tantas veces,<br />

Todo es ya <strong>de</strong>masiado. La<br />

soledad, es <strong>de</strong>masiada soledad.<br />

El d<strong>esa</strong>cuerdo con su tiempo<br />

también es gigantesco.<br />

Lo peor <strong>de</strong> la vida hace ya mucho<br />

<strong>que</strong> se ceba <strong>en</strong> su alma, y ha s<strong>en</strong>tido el chasquido,<br />

al cortarse, <strong>un</strong>o a <strong>un</strong>o, fríos como hielo,<br />

los hilos <strong>que</strong> lo <strong>un</strong><strong>en</strong><br />

al <strong>de</strong>seo <strong>de</strong> vivir.<br />

Y hay <strong>un</strong> mom<strong>en</strong>to <strong>en</strong> <strong>esa</strong> noche<br />

399


<strong>que</strong> lo sobrecoge, <strong>que</strong> le hace s<strong>en</strong>tir miedo: Mira<br />

a su alre<strong>de</strong>dor, la muchedumbre, todo,<br />

y se da cu<strong>en</strong>ta <strong>de</strong> <strong>que</strong> ya no si<strong>en</strong>te<br />

ni compasión.<br />

En ese instante vuelve<br />

la imag<strong>en</strong> <strong>de</strong> Petronio, a<strong>que</strong>lla c<strong>en</strong>a.<br />

¿Sintió él también <strong>esa</strong> vaharada<br />

<strong>de</strong>l horror? ¿Supiste <strong>que</strong> ya nada<br />

t<strong>en</strong>ías <strong>que</strong> hacer <strong>en</strong> este m<strong>un</strong>do,<br />

<strong>que</strong> lo único digno era alejarse,<br />

no <strong>un</strong>ir tu nombre a <strong>esa</strong> abyección?<br />

¿Y <strong>que</strong> tanta vileza procreaba <strong>un</strong> <strong>de</strong>sprecio<br />

tan int<strong>en</strong>so<br />

<strong>que</strong> podía a su alma asemejarla<br />

a la <strong>de</strong>l monstruo al <strong>que</strong> jamás<br />

hubiera cons<strong>en</strong>tido <strong>en</strong> someterse?<br />

Y <strong>en</strong>tonces compr<strong>en</strong>dió<br />

ese suicidio.<br />

Y admiró, con <strong>en</strong>vidia, a<strong>que</strong>llos tiempos,<br />

cuando aún era posible<br />

poner fin a tu vida<br />

no <strong>en</strong> soledad, con <strong>de</strong>sesperación, como el <strong>que</strong> huye,<br />

sino<br />

eligi<strong>en</strong>do, orgulloso;<br />

y hacerlo así, como el romano,<br />

ro<strong>de</strong>ado <strong>de</strong> amigos<br />

<strong>que</strong> aceptan acompañar ese mom<strong>en</strong>to<br />

con su respeto, con su afecto, <strong>en</strong> la <strong>de</strong>licia<br />

<strong>de</strong> <strong>un</strong>a c<strong>en</strong>a como <strong>esa</strong>, y sinti<strong>en</strong>do suya la belleza<br />

<strong>de</strong> <strong>un</strong>a E<strong>un</strong>ice,<br />

<strong>que</strong> también, librem<strong>en</strong>te, y por amor,<br />

acompaña tu viaje.<br />

Después <strong>de</strong> eso, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> mi «visión <strong>de</strong>l m<strong>un</strong>do» <strong>que</strong> reina <strong>en</strong> <strong>esa</strong>s páginas... He<br />

escrito mucho pero lo he <strong>que</strong>mado todo. Lo <strong>que</strong> sale está <strong>de</strong>masiado teñido <strong>de</strong><br />

d<strong>esa</strong>simi<strong>en</strong>to, ¿<strong>de</strong> r<strong>en</strong>cor, quizá? Hay <strong>un</strong> <strong>de</strong>sprecio tan inm<strong>en</strong>so <strong>que</strong> no creo se <strong>de</strong>ba<br />

levantar sobre ello <strong>un</strong>a obra. Mejor el sil<strong>en</strong>cio. Como dice Safo, no es lícito <strong>que</strong> haya<br />

canto <strong>de</strong> duelo <strong>en</strong> la casa <strong>de</strong> qui<strong>en</strong>es sirv<strong>en</strong> a las musas... no nos atañe eso. Los tres<br />

poemas posteriores y <strong>que</strong> son lo último <strong>que</strong> conservé <strong>en</strong> el Museo, parec<strong>en</strong> libres <strong>de</strong> <strong>esa</strong><br />

«d<strong>esa</strong>v<strong>en</strong><strong>en</strong>cia absoluta» <strong>en</strong> <strong>que</strong> se ha convertido mi p<strong>en</strong>sami<strong>en</strong>to Pero acaso <strong>de</strong>ba no<br />

escribir. Supongo <strong>que</strong> <strong>en</strong> algún rincón <strong>de</strong> mi memoria <strong>que</strong>da <strong>un</strong>a brasa, y a lo mejor con<br />

el tiempo me <strong>de</strong>vuelve ese <strong>de</strong>seo. Si no, ¿qué más da? Hoy es 15 <strong>de</strong> Octubre <strong>de</strong>l año<br />

2000. Budapest. Son las 7 <strong>de</strong> la tar<strong>de</strong>. T<strong>en</strong>go ganas <strong>de</strong> beber. De pasear solo por estas<br />

calles tan amadas.]<br />

400


[Qué haremos, como le preg<strong>un</strong>ta Cleopatra a Enobarbus; y como éste le contesta:<br />

Think and die.]<br />

Hay <strong>un</strong> mom<strong>en</strong>to sobrecogedor <strong>en</strong> los Anales <strong>de</strong> Tácito, cuando se sublevan las<br />

legiones contra Tiberio, a la muerte <strong>de</strong> Augusto, y al ir Germánico a someterlas, los<br />

viejos soldados lo sujetaban por sus vestiduras, y tomándolo <strong>de</strong> las manos, metían sus<br />

<strong>de</strong>dos <strong>en</strong> sus bocas sin di<strong>en</strong>tes para <strong>que</strong> viera las <strong>en</strong>cías limpias <strong>de</strong> lo <strong>que</strong> habían perdido<br />

<strong>en</strong> las cruelda<strong>de</strong>s y p<strong>en</strong>alida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> las guerras por Roma, para <strong>que</strong> sintiera la<br />

<strong>de</strong>sesperanza <strong>de</strong> su vejez <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> haber servido al Imperio.<br />

¿Po<strong>de</strong>mos hacer eso con la Literatura? Lo <strong>que</strong> hemos <strong>en</strong>tregado <strong>en</strong> su servicio.<br />

«Vámonos» como dijo Lubova.<br />

Río <strong>de</strong> Janeiro. 31 <strong>de</strong> Mayo <strong>de</strong> 1991. Le digo a mi vida como Verlaine a su obra: «Va,<br />

mon Livre, où le hasard te m<strong>en</strong>e».<br />

[La historia <strong>de</strong> todo artista, supongo <strong>que</strong> es la historia <strong>de</strong> <strong>un</strong> fracaso. Quizá a veces<br />

no para los <strong>de</strong>más. Pero siempre para <strong>un</strong>o mismo.]<br />

Llevaba razón Kipling, lo <strong>que</strong> t<strong>en</strong>emos <strong>que</strong> hacer es la fábula; la moraleja ya no es<br />

cosa nuestra.<br />

El pasado es el pasado. Ya no importa. El problema es saber si importa el futuro.<br />

Como <strong>de</strong>cía Montaigne, es la Fort<strong>un</strong>a la <strong>que</strong> se reserva su autoridad por <strong>en</strong>cima <strong>de</strong><br />

nuestros discursos. Esta noche <strong>de</strong> Brasil, contemplando el Atlántico <strong>de</strong>s<strong>de</strong> mi terraza <strong>de</strong>l<br />

piso veintitantos <strong>de</strong>l Río Othon Palace, <strong>en</strong> la obscuridad <strong>de</strong> esta noche es como si se<br />

escondiera la más imp<strong>en</strong>etrable interrogación. La vieja preg<strong>un</strong>ta <strong>de</strong> Virgilio: «Quo<br />

feror? Un<strong>de</strong> abii?» ¿A dón<strong>de</strong> voy? ¿De dón<strong>de</strong> v<strong>en</strong>go?, acaso sigue sin respuesta. El<br />

futuro es como a<strong>que</strong>lla noche lluviosa <strong>de</strong> J<strong>un</strong>io <strong>de</strong> 1960 cuando <strong>de</strong>sc<strong>en</strong>dí <strong>de</strong> <strong>un</strong> tr<strong>en</strong> <strong>en</strong> la<br />

Gare d’Austerlitz. Y hoy como a<strong>que</strong>lla noche, lo <strong>que</strong> ha ido d<strong>esa</strong>rrollándose <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />

a<strong>que</strong>lla habitación <strong>de</strong> altos techos se cierra <strong>un</strong>a vez más como <strong>un</strong>a crisálida. Ante mí<br />

sigue abierta la vasta, excitante, <strong>de</strong>soladora y asombrosa vida. A <strong>esa</strong> fort<strong>un</strong>a <strong>que</strong> <strong>de</strong>cía<br />

Montaigne, yo, como el gran Walter Raleigh, sólo le pido «my gown of glory». Y ante<br />

<strong>esa</strong> av<strong>en</strong>tura maravillosa y misteriosa, como a<strong>que</strong>lla noche simbólicam<strong>en</strong>te me indicaba<br />

mi propia figura sobre el andén <strong>de</strong> <strong>un</strong>a estación, y esta noche mi soledad ante <strong>un</strong>a copa<br />

<strong>de</strong> vodka frío, sigo <strong>en</strong>contrándome solo, con <strong>un</strong>a pe<strong>que</strong>ña maleta <strong>en</strong> la mano y los ojos<br />

<strong>de</strong>slumbrados <strong>de</strong> curiosidad.<br />

401


Fort<strong>un</strong>a omnipot<strong>en</strong>s et ineluctabile fatum.<br />

402<br />

VIRGILIO


ÍNDICE<br />

403


Prólogo ............................................................ 2<br />

Advert<strong>en</strong>cias .................................................... 4<br />

Capítulo I ......................................................... 8<br />

Capítulo II ........................................................ 11<br />

Capítulo III ...................................................... 33<br />

Capítulo IV ...................................................... 53<br />

Capítulo V ........................................................ 90<br />

Capítulo VI ...................................................... 112<br />

Capítulo VII ..................................................... 143<br />

Capítulo VIII .................................................... 177<br />

Capítulo IX ...................................................... 216<br />

Capítulo X ........................................................ 358<br />

Capítulo XI ...................................................... 384<br />

404


CAPÍTULOS I AL X<br />

Villa Gracia, Marzo-Abril <strong>de</strong> 1987 (elaborando <strong>en</strong> parte lo escrito <strong>en</strong> V<strong>en</strong>ezia <strong>en</strong><br />

Septiembre-Octubre <strong>de</strong> 1986). Incluye textos redactados <strong>en</strong> V<strong>en</strong>ezia (1980),<br />

Sermione (1981), Roma (1985) y Villa Gracia (1989).<br />

CAPÍTULO XI<br />

Río <strong>de</strong> Janeiro, 31 <strong>de</strong> Mayo <strong>de</strong> 1991.<br />

Acabado <strong>en</strong> Villa Gracia <strong>en</strong> Abril y Mayo <strong>de</strong> 1992.<br />

INSERCIONES<br />

Moscú, Octubre,<br />

vuelo Berlín-París, Octubre <strong>de</strong> 1996;<br />

vuelo Madrid-Bu<strong>en</strong>os Aires, Agosto <strong>de</strong> 1997;<br />

coche-cama Madrid-Lisboa, Abril,<br />

París, Noviembre,<br />

Budapest, Noviembre,<br />

vuelo NewYork-Madrid, Noviembre <strong>de</strong> 1998;<br />

Sevilla, Enero,<br />

405


V<strong>en</strong>ezia, Febrero,<br />

vuelo Roma-Túnez, Abril,<br />

Madhia-Kairouan, Abril,<br />

Villa Gracia, Mayo,<br />

París, J<strong>un</strong>io,<br />

talgo Madrid-Valladolid, J<strong>un</strong>io,<br />

Villa Gracia, Julio,<br />

talgo Santan<strong>de</strong>r-Madrid, Julio,<br />

Bu<strong>en</strong>os Aires, Agosto,<br />

vuelo Bu<strong>en</strong>os Aires-Madrid, Agosto,<br />

Villa Gracia, Septiembre,<br />

vuelo París-Barcelona, Noviembre,<br />

Trieste, Diciembre <strong>de</strong> 1999;<br />

V<strong>en</strong>ezia, Enero,<br />

Villa Gracia, Marzo,<br />

Villa Gracia, Abril,<br />

Villa Gracia, Mayo,<br />

Cabo <strong>de</strong> Palos, Mayo,<br />

Villa Gracia, J<strong>un</strong>io,<br />

Villa Gracia, Julio,<br />

Playa <strong>de</strong> Niebro, Agosto,<br />

Barcelona, Septiembre,<br />

Villa Gracia, Octubre,<br />

Budapest, Octubre <strong>de</strong>l 2000;<br />

Nazareth, Mayo,<br />

Berlín, J<strong>un</strong>io,<br />

Villa Gracia, Julio,<br />

Alejandría, Diciembre,<br />

Luxor, Diciembre <strong>de</strong> 2001;<br />

Villa Gracia, Febrero,<br />

Villa Gracia, Marzo,<br />

Villa Gracia, Abril,<br />

París 1 <strong>de</strong> J<strong>un</strong>io <strong>de</strong> 2002.<br />

406


Los <strong>de</strong>corados <strong>de</strong>l olvido<br />

<strong>de</strong> JOSÉ MARÍA ALVAREZ<br />

se terminó <strong>de</strong> imprimir<br />

el día 16 <strong>de</strong> febrero <strong>de</strong><br />

2004<br />

407

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!