11.05.2013 Views

Progreso y vicisitudes del idioma castellano en nuestros cuerpos ...

Progreso y vicisitudes del idioma castellano en nuestros cuerpos ...

Progreso y vicisitudes del idioma castellano en nuestros cuerpos ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

74<br />

Es de notar <strong>en</strong> los nombres la frecu<strong>en</strong>cia con que se les<br />

varía el género, cosa, que, ni aun cuando <strong>en</strong> ocasiones evitara<br />

la cacofonía. creemos que se verificase. con sujecion á regla al<br />

guna: así es, que se <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tran <strong>en</strong> el Fuero las palabras el oras<br />

el avuela, el otra, el animalia, las r<strong>en</strong>es, el ermana, el sey, la<br />

dolor, el una, el labor, el emi<strong>en</strong>da, muier pecador, otras árboles,<br />

la propheta, la padriarca, el alimosna (1 ) , sin que esto<br />

obste para que <strong>en</strong> la misma ley, y á veces <strong>en</strong> el mismo inciso,<br />

( 1 ) Cerca el ora de biespera. Ley 17, tít. 1, lib. 2. Fuer. Juzg.<br />

Es cont<strong>en</strong>udo el avuelo y el avuela. Ley 2, tít. 1, lib. 4. Id.<br />

O el ayuda los puede deseredar. Ley 1, tít. 5. Id. id.<br />

Por veer si semeia la una letra con el otra. Ley 3, tít. 4, lib. 2. Id.<br />

Non pagare el otra partida. Ley 5, tít. 4, lib. 5. Id.<br />

La animalia que firió el otra. Ley 7, tít. 4, lib. 8. Id.<br />

E destorvar el otra. Ley 2, tít. 2, lib. 2. Id.<br />

Al s<strong>en</strong>nor <strong>del</strong> animalia: é si el animalia murier. Ley 1, tít. 4, lib. 8. Id.<br />

Sea t<strong>en</strong>udo de pechar el animalia. Ley 1, tít. 5, lib. 5. Id.<br />

A qui<strong>en</strong> fier<strong>en</strong> <strong>en</strong> las r<strong>en</strong>es. Ley 3, tít. 4, lib. 6. Id.<br />

O el ermano al ermano, ó el ermana. Ley 18, tít. 5. Id. id.<br />

O el ermana a la ermana. Ley 19. Id. id. id.<br />

El obispo <strong>del</strong> sey. Ley 15, tít. 3, lib. 12. Id. id.<br />

Deve veer la plaga, é la dolor. Ley 3, tít. 1, lib. 11.<br />

Ende si la dolor le acoitare mucho. Ley 1, tít. 1. Id. id.<br />

La posesion quel diere el juez <strong>del</strong> una. Ley 6, tít. 2, lib. 10. Id.<br />

El labor que hy ficiere el otro. Ley 6, tít. 1. Id. id.<br />

Deve pechar la meiatat <strong>del</strong> emi<strong>en</strong>da. Ley 5, tít. 1, lib. 6. Id.<br />

Esta mujer pecador sea metuda, Ley 2, tít. 6, lib. 3. Id.<br />

Mas si la tajar por fuerza.... deve dar otras tales árboles. Ley 1, tit. 3, lib. 8. Id.<br />

De la <strong>en</strong>mi<strong>en</strong>da de las árboles tajadas De las árboles tajadas. Sun/. <strong>del</strong><br />

tít 3, y ley 1, tít. 3, lib. 8. Id.<br />

El que fabló por bocas de las prophetas. Ley 14, tít. 3, lib. 12. Id.<br />

El que escogió é esleyó á las prophetas el que metió el spíritu sancto<br />

<strong>en</strong> todas sus prophetas. Ley 15. Id. id. id.<br />

Et David la profeta diz por Isaya la prophe'a. Ley 9, pról. Id.<br />

Que fueron dichas por las prophetas. Ley 14, tít. 2, lib. 4. Id.<br />

E b<strong>en</strong>dixo las padriarcas. Ley 15, tít. 3, lib. 12. Id.<br />

Aquel á qui<strong>en</strong> diera el alimosna. Ley 9, tít. 1,1ib. 9. Id.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!