La%20larga%20huida%20del%20infierno%20Marilyn%20Manson
La%20larga%20huida%20del%20infierno%20Marilyn%20Manson La%20larga%20huida%20del%20infierno%20Marilyn%20Manson
“Si lo hiciste. Ella me decía” “No, Mamá.” Esa perra, había hablado. Deseó poder matarla de nuevo; sufrió demasiado poco. “Te dije que no hicieras lo sucio. Y ahora te atrapo haciéndolo con tu hermana. ¿Qué puedo hacer con un muchacho tan irrespetuoso?” Su retórica lo asustó. ¿Que tal si se llevaba la televisión? ¿Qué tal si lo hacía tomar esas píldoras de nuevo –como las llamaba? ¿Saltpepper? Aunque podía arreglar eso. Era bueno escondiéndolas bajo su lengua para tirarlas después por la ventana. Aunque Teddy era mas alto que Mamá, ella lo abrumaba con su presencia. Ella caminó hacia Angie y levantó su bastón. Era varicosa en su elegancia. “Los chicos malos deben ser castigados. Así es como se mantiene una familia unida.” Acertadamente, y con sorprendente fuerza, le golpeó la cabeza hasta que se colapso, lacio y denigrado sobre la alfombra. * * * Cuando Teddy despertó, se estremeció por el dolor punzante en sus párpados –no podía abrirlos sin importar que tan fuerte lo intentara. Sobre su entrepierna desnuda sintió la fría seguridad del cuerpo de Peg, y bajo él la tierra firme. Maldita Mamá y su costura. Tocó sus párpados y sabía que encontraría las pequeñas costuras bloqueando su visión. “Teddy,” gritó ella desde arriba. “Has sido un mal chico. Aunque ya nunca más volverás a ver a Angie, ya me encargué de eso. Eres igual que tu padre. También tuve que darle una lección.” Oyó un raspón sobre la tierra e imploró perdón. “Mamá, por favor, yo no quería ver. Lo siento. Por favor, Mamá -“ Un palada de tierra aterrizó sobre su rostro, cubriendo su nariz y boca; sus brazos estaban demasiado apretados dentro de la tumba para protestar. “Debo mantener unida a la familia.” Mamá continuó llenando la tumba mientras Teddy luchaba por liberarse; quería escupir pero su boca llena de tierra le prohibía tal acción. Arriba, Mamá balbuceaba sobre disciplina y el castigo de Teddy terminó en ahogamiento mientras sus ojos dejaban escapar lágrimas de sangre.
Brian Warner 3450 Banks Rd. #207 Margate, FL 33063 Hola Brian, Marzo 5, 1988 Night Terrors Magazine 1007 Union Street Schenectady, NY 12308 Gracias por “Todo En Familia.” Me gusta la idea, pero prefiero algo mas complicado. Sin embargo, escribes muy bien y muy convincentemente, y estoy ansioso por que nos mandes algo mas. Pero, Brian, primero te invito a familiarizarte con el tipo único de ficción que nosotros publicamos comprando una suscripción a NT. Puedo enviarte los siguientes cuatro números por sólo 12 dólares en tu primer año y dieciséis cada año adicional. Espero que aproveches esta oferta –mas del 35% menos que el precio de portada- y te unas a nuestra pequeña pandilla sangrienta. Si en realidad piensas vender tu trabajo a NT –el pago es de dos centavos y medio por palabra- entonces conocer la revista es la clave para una venta rápida. Hasta entonces, John Glazer Editor John Glazer, Editor Night Terror Magazine 1007 Union Street Schenectady, NY 12308 Querido John Glazer Marzo 28, 1988 Brian Warner 3450 Banks Rd. #207 Margate, FL 33063 Muchas gracias por su alentadora respuesta. Incluido va un cheque por cuatro números de NT. Estoy ansioso por recibir mis primeras copias. Mientras tanto, le mando tres nuevos poemas que escribí, “Piece de Resistance,” “Vitral” y “Hotel Alucinógeno.” Espero que los encuentre mas de su gusto. Gracias por considerar estos envíos, y estoy esperando recibir mi suscripción a Night Terrors Magazine. Sinceramente, Brian Warner
- Page 2 and 3: La larga huida del infierno Marilyn
- Page 5 and 6: INTRODUCCIÓN Fuera llovía a cánt
- Page 7 and 8: También había revistas fetichista
- Page 9 and 10: causado que lo enviaran lejos. Desd
- Page 11 and 12: prácticamente los llenaba de júbi
- Page 13 and 14: padres. “Escuchen,” explique,
- Page 15 and 16: Como yo no estaba deforme, yo no en
- Page 17 and 18: con los dientes chuecos con quien m
- Page 19 and 20: Castigando al Gusano Una vez que Ti
- Page 21 and 22: “Las promesas no son suficientes,
- Page 23 and 24: otella de vino que estábamos bebie
- Page 25 and 26: Quinto círculo: Los Iracundos Aún
- Page 27: El suelo era suave, y no tomó mas
- Page 31 and 32: ¿Qué es esta profecía que viene
- Page 33 and 34: Brian Warner 3450 Banks Rd. #207 Ma
- Page 35 and 36: varios collares para perro, un par
- Page 37 and 38: de travestis del mercado negro. Bob
- Page 39 and 40: En ese entonces yo estaba leyendo l
- Page 41 and 42: me dijo con voz nasal, “Lo siento
- Page 43 and 44: Nuestro primer show real tuvo lugar
- Page 45 and 46: se dejó caer sobre mí. Recorrió
- Page 47 and 48: capturado. Llegamos y nos paramos e
- Page 49 and 50: “Once in a lifetime...” Ahora l
- Page 51 and 52: “No, de ninguna manera,” explot
- Page 53 and 54: Una tarde le mostré a Teresa la po
- Page 55 and 56: en un árbol, obtener regalos y ver
- Page 57 and 58: Nancy. Al final del show, el herman
- Page 59 and 60: al piso, inconsciente. Su rostro es
- Page 61 and 62: 26 ...eres un niño actor. 27 ...si
- Page 63 and 64: procedimientos poco éticos de entr
- Page 65 and 66: ¿Te atrapó? Tengo el presentimien
- Page 67 and 68: Estábamos usando una computadora p
- Page 69 and 70: Estaba muy envuelto en el concepto
- Page 71 and 72: algunos momentos, pero no lo sufici
- Page 73 and 74: de nuestro show cuando vi a dos chi
- Page 75 and 76: No importaba a que hora me llamara
- Page 77 and 78: Octavo círculo: Los Fraudulentos -
“Si lo hiciste. Ella me decía”<br />
“No, Mamá.” Esa perra, había hablado. Deseó poder matarla de nuevo; sufrió demasiado poco.<br />
“Te dije que no hicieras lo sucio. Y ahora te atrapo haciéndolo con tu hermana. ¿Qué puedo hacer con un<br />
muchacho tan irrespetuoso?”<br />
Su retórica lo asustó. ¿Que tal si se llevaba la televisión? ¿Qué tal si lo hacía tomar esas píldoras de nuevo<br />
–como las llamaba? ¿Saltpepper? Aunque podía arreglar eso. Era bueno escondiéndolas bajo su lengua<br />
para tirarlas después por la ventana.<br />
Aunque Teddy era mas alto que Mamá, ella lo abrumaba con su presencia. Ella caminó hacia Angie y<br />
levantó su bastón. Era varicosa en su elegancia.<br />
“Los chicos malos deben ser castigados. Así es como se mantiene una familia unida.”<br />
Acertadamente, y con sorprendente fuerza, le golpeó la cabeza hasta que se colapso, lacio y denigrado<br />
sobre la alfombra.<br />
* * *<br />
Cuando Teddy despertó, se estremeció por el dolor punzante en sus párpados –no podía abrirlos sin<br />
importar que tan fuerte lo intentara. Sobre su entrepierna desnuda sintió la fría seguridad del cuerpo de<br />
Peg, y bajo él la tierra firme. Maldita Mamá y su costura. Tocó sus párpados y sabía que encontraría las<br />
pequeñas costuras bloqueando su visión.<br />
“Teddy,” gritó ella desde arriba. “Has sido un mal chico. Aunque ya nunca más volverás a ver a Angie, ya<br />
me encargué de eso. Eres igual que tu padre. También tuve que darle una lección.”<br />
Oyó un raspón sobre la tierra e imploró perdón. “Mamá, por favor, yo no quería ver. Lo siento. Por favor,<br />
Mamá -“<br />
Un palada de tierra aterrizó sobre su rostro, cubriendo su nariz y boca; sus brazos estaban demasiado<br />
apretados dentro de la tumba para protestar.<br />
“Debo mantener unida a la familia.”<br />
Mamá continuó llenando la tumba mientras Teddy luchaba por liberarse; quería escupir pero su boca llena<br />
de tierra le prohibía tal acción. Arriba, Mamá balbuceaba sobre disciplina y el castigo de Teddy terminó en<br />
ahogamiento mientras sus ojos dejaban escapar lágrimas de sangre.