Esfera, Pez y Hexagrama: - Fundación Pablo Neruda
Esfera, Pez y Hexagrama: - Fundación Pablo Neruda
Esfera, Pez y Hexagrama: - Fundación Pablo Neruda
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
«Huidobro o algún creacionista»; te<br />
transcribo sus palabras, pues me han<br />
mostrado esas circulares, «o a <strong>Pablo</strong> de<br />
Rokha o a Isaac Echegaray ». ¿Ves la<br />
infamia? ¿Crees tú que yo le iba a tolerar<br />
semejante villanía?<br />
Debo advertirte que cuando en la Asociación<br />
de Escritores y Artistas<br />
Revolucionarios se habló mal de él, recién<br />
llegado yo a Chile, yo fui el único<br />
en defenderle. En varias ocasiones al<br />
acusarse su actitud turbia yo le defendí.<br />
Asimismo cuando <strong>Pablo</strong> de Rokha le<br />
insultó [escrito encima de la línea: «groseramente»]<br />
yo hablé con él y le dije que<br />
hacía mal en insultar así a un compañero.<br />
Luego cuando entre los jóvenes comunistas<br />
se le acusó de andar con dos policías<br />
[escrito encima de la línea: «sus íntimos<br />
amigos»] para arriba y para abajo yo<br />
traté de disculparlo. De todo esto hay<br />
muchos testigos. Entretanto el infame no<br />
hacía otra cosa que hablar mal de mí por<br />
debajo y por detrás. Esto lo he sabido yo<br />
ahora por otros que se han peleado con él<br />
y me lo han contado. [Escrito encima de<br />
la línea: «Algunos como Pilo Yáñez y su<br />
mujer me han contado las frases y campañas<br />
que el hipócrita hacía en mi contra.»]<br />
Hoy se presenta con su actitud de<br />
indio vencido e hipócrita diciendo con<br />
voz compungida: ‘Yo no sé qué tiene<br />
Huidobro en contra mía, qué le ha dado<br />
por arrancarme y hacerme campañas’.<br />
El pequeño canallete sabe muy bien que<br />
nadie le recibió con mayor cordialidad<br />
que yo mientras él y sus amigos vivían<br />
tratando de socavarme.<br />
El único choque que tuve yo con él lo<br />
tuve en casa de Yáñez y precisamente<br />
por tu poesía y creo que la de algunos<br />
otros españoles jóvenes. De ti<br />
recuerdo, y puedes decírselo a él en su<br />
cara, de ti hablamos y yo defendí tu poesía.<br />
De los otros españoles no recuerdo<br />
con certeza y por otra parte él es superior<br />
en mi concepto [escrito encima de la<br />
línea: «a»] casi todos ellos, excepción<br />
hecha de ti, así es que sus palabras no me<br />
habrían chocado mucho por ese lado.<br />
Esta es la verdad, Juan, tú me conoces y<br />
NERUDIANA – nº 3 – 2007<br />
sabes que tengo razón. Puedes creerme<br />
que si él no me hubiera calumniado y<br />
hecho que dos amigos suyos [escrito<br />
encima de la línea: «ambos de la Policía<br />
Secreta»] me insultaran en el diario Las<br />
Últimas Noticias yo jamás me habría<br />
ocupado de él ni para bueno ni para<br />
malo. Fue él quien emprendió campaña<br />
en contra mía y no yo en contra de él.<br />
En el asunto del plagio no tuve arte ni<br />
parte. Claro está que él dijo que era yo el<br />
autor. Así se presenta como víctima o<br />
trata de hacer creer que las gentes le tienen<br />
odio por envidia. Es su sueño. Y es<br />
tanto lo que sueña que no se da cuenta de<br />
que le tenemos desprecio y no odio.<br />
No creas que este asunto me acarree molestias,<br />
apenas si me hace reír. El puede<br />
emprender en España todas las campañas<br />
que quiera en mi contra.<br />
España no me interesa, quiero decir la<br />
España literaria. La otra me interesa muchísimo.<br />
Toda la intelectualidad española<br />
para mí se reduce a una sola persona:<br />
Juan Larrea. Tú lo sabes muy bien. El<br />
resto me parece igual que Bolivia. Nunca<br />
he podido olvidar la frase tremenda de<br />
Picasso a su regreso de España: «España,<br />
todo tan largo, tan largo y tan tonto». Y<br />
tú recordarás la frase de nuestro amigo<br />
Juan Gris: España es el único país del<br />
mundo que todavía no ha aprendido que<br />
hay que decir cosas grandes y bellas en<br />
lenguaje familiar y sin énfasis.<br />
Son profesores de retórica. Escriben aún<br />
en la Edad Media, con tizona, larga capa<br />
y sombrero con pluma. Todavía no saben<br />
que el arte de escribir bien consiste en<br />
escribir mal. Son retóricos, terriblemente<br />
retóricos.<br />
Sacúdeles un poco. Por eso tu misión es<br />
grande, porque debes despertar y modificar<br />
a un gran pueblo.<br />
Ximena [Amunátegui] está escribiendo a<br />
Guite, encantada de haber recibido una<br />
larga carta. Dale un gran abrazo mío y<br />
muchos cariños a mis sobrinitos Lucienne<br />
y Jaime. Vladimir [Huidobro] les manda<br />
un abrazo y un beso a cada uno y otro a<br />
sus tíos.<br />
Por este correo te mando En la luna y<br />
[ 31 ]<br />
Tres inmensas novelas que escribimos<br />
en colaboración con [Hans] Arp en<br />
Arcachon.<br />
Cada vez que pienso en lo que eres y lo<br />
que vales te quiero más y me siento<br />
orgulloso de mí mismo. De haber sabido<br />
encontrar un amigo como tú. Nunca he<br />
dejado de quererte y estimarte, ni aun en<br />
los momentos en que tu obra podía<br />
gustarme menos o ciertos aspectos de<br />
ella, siempre te he sentido cerca y<br />
siempre tan excepcional, tan por encima<br />
de los demás que eres consuelo y<br />
ejemplo. Ojalá te vean como hay que<br />
verte y sirva tu ejemplo.<br />
Ese abrazo mío especial para ti Vicente<br />
[Huidobro]<br />
[post scriptum a lápiz:]<br />
[...] Mira qué cosa triste y qué pobre.<br />
Y ve con qué habilidad [escrito encima<br />
de la línea: «al atacarme»] ha cambiado<br />
los roles y se hace la víctima. Pero tú,<br />
Juan, tú no puedes caer en la trampa.<br />
Te figuras tú el boche que habrían armado<br />
los jóvenes en Francia por un<br />
señor cuyos íntimos y mejores amigos<br />
son Diego Muñoz y Tomás Lago de la<br />
Policía Secreta de Santiago. Si en España<br />
esto les parece poco... Allá ellos.<br />
Es triste para España.♦<br />
NOTAS:<br />
1 Larrea cita el último verso del poema “Pegaso” de<br />
Rubén Darío, Cantos de vida y esperanza, 1905,<br />
que reza: «adelante en el vasto azur, ¡siempre adelante!»<br />
2 Huidobro alude talvez a Versión celeste, libro que<br />
Larrea publicará por primera vez en Italia muchos<br />
años más tarde (1969), o más probablemente<br />
a Orbe, el libro que proyectaba publicar en 1936<br />
(pero la Guerra Civil lo impidió).