11.05.2013 Views

Deseo y subjuntivo.indd - RUA - Universidad de Alicante

Deseo y subjuntivo.indd - RUA - Universidad de Alicante

Deseo y subjuntivo.indd - RUA - Universidad de Alicante

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Juan Francisco Mesa Sanz<br />

El punto común <strong>de</strong> ambos es la incertidumbre <strong>de</strong>l hablante<br />

con respecto a la realización <strong>de</strong>l predicado incrustado.<br />

Pl. Poen. 1206, en cambio, se inserta en medio <strong>de</strong> un relato<br />

referido al pa sado. En tal caso no es admisible la interpretación<br />

como acto optativo, puesto que la realización <strong>de</strong>l estado <strong>de</strong> cosas<br />

es conocido; <strong>de</strong> hecho, es su hermana quien acaba <strong>de</strong> manifestarlo,<br />

quod haruspex <strong>de</strong> ambabus dixit. En consecuen cia,<br />

la fi nalidad <strong>de</strong>l enunciado es poner en duda las palabras que<br />

acaban <strong>de</strong> pronunciarse, en lo que constituye la manifestación<br />

<strong>de</strong> una opinión, un acto exclamativo: lástima que no haya dicho<br />

nada <strong>de</strong> mi (nota 62). Así pues, estos dos ejemplos tienen<br />

en común el tiempo verbal que, unido al cambio en el or<strong>de</strong>n<br />

<strong>de</strong> palabras, indica la proximidad <strong>de</strong> estos enunciados a los<br />

exclamativos; este hecho no es completo en un contexto <strong>de</strong><br />

presente y sí en cambio en uno <strong>de</strong> pasado.<br />

En último lugar, Pl. Most. 741 es un ejemplo <strong>de</strong> difícil interpretación,<br />

puesto que así lo es también la <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia, uelles.<br />

No obstante, en el contexto en que aparece el valor exclamativo<br />

<strong>de</strong>l acto <strong>de</strong> habla se hace evi<strong>de</strong>nte; Simón realiza un<br />

comentario acerca <strong>de</strong>l relato, metáfora <strong>de</strong> una nave para los<br />

planes trazados por el esclavo, que realiza Tranión. Este acaba<br />

<strong>de</strong> manifestar que sus planes se han <strong>de</strong>sbaratado, <strong>de</strong> ahí<br />

el comentario Lo lamento <strong>de</strong> veras, Tra nión (nota 63).<br />

ÍNDICE<br />

118

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!