Comunicación en campo - Endress+Hauser España
Comunicación en campo - Endress+Hauser España Comunicación en campo - Endress+Hauser España
La Guía de Mantenimiento de Endress+Hauser Comunicación en campo “Una introducción al mantenimiento de redes en bus de campo” “El uso de la comunicación digital y las redes en bus de campo proporciona una gran cantidad de ventajas en términos de mantenimiento. Los instrumentos digitales pueden intercambiar simultáneamente varios datos con controladores lógicos programables (PLC) y ordenadores en ambos sentidos. Una vez se han instalado los instrumentos, pueden ser parametrizados remotamente, a partir de algunas premisas técnicas, desde el puesto de control, o desde cualquier otro punto de la red de trabajo con un ordenador portátil, lo que resulta especialmente interesante en caso de entornos de riesgo o de acceso difícil. Asimismo pueden llevarse a cabo diagnósticos de resolución de problemas, incluso desde grandes distancias, gracias a gateways o módems. Hemos publicado unas ‘Directrices de planificación y puesta en marcha’ para redes en bus de campo tanto Profibus como Fieldbus FOUNDATION. Para más detalles, por favor, consúltese la documentación BA 034S (Profibus) y BA013S (Fieldbus FOUNDATION). Estos documentos se pueden descargar de nuestra página web. También ofrecemos seminarios de formación, con sesiones teóricas o con sesiones en campo. Ver la página ‘Formación’ en la sección ‘A su Servicio’. Contenido Fundamentos 94 Preguntas más frecuentes ZOOM: herramientas de hardware para el mantenimiento 96 de redes en bus de campo 98 93
- Page 2 and 3: Comunicación en campo Fundamentos
La Guía de Mant<strong>en</strong>imi<strong>en</strong>to de <strong>Endress+Hauser</strong><br />
<strong>Comunicación</strong> <strong>en</strong> <strong>campo</strong><br />
“Una introducción al mant<strong>en</strong>imi<strong>en</strong>to de redes <strong>en</strong> bus de <strong>campo</strong>”<br />
“El uso de la comunicación digital y las<br />
redes <strong>en</strong> bus de <strong>campo</strong> proporciona una<br />
gran cantidad de v<strong>en</strong>tajas <strong>en</strong> términos de<br />
mant<strong>en</strong>imi<strong>en</strong>to.<br />
Los instrum<strong>en</strong>tos digitales pued<strong>en</strong><br />
intercambiar simultáneam<strong>en</strong>te varios datos<br />
con controladores lógicos programables<br />
(PLC) y ord<strong>en</strong>adores <strong>en</strong> ambos s<strong>en</strong>tidos.<br />
Una vez se han instalado los instrum<strong>en</strong>tos,<br />
pued<strong>en</strong> ser parametrizados remotam<strong>en</strong>te, a<br />
partir de algunas premisas técnicas, desde<br />
el puesto de control, o desde cualquier otro<br />
punto de la red de trabajo con un ord<strong>en</strong>ador<br />
portátil, lo que resulta especialm<strong>en</strong>te<br />
interesante <strong>en</strong> caso de <strong>en</strong>tornos de riesgo o<br />
de acceso difícil.<br />
Asimismo pued<strong>en</strong> llevarse a cabo<br />
diagnósticos de resolución de problemas,<br />
incluso desde grandes distancias, gracias a<br />
gateways o módems.<br />
Hemos publicado unas ‘Directrices de<br />
planificación y puesta <strong>en</strong> marcha’ para<br />
redes <strong>en</strong> bus de <strong>campo</strong> tanto Profibus como<br />
Fieldbus FOUNDATION. Para más detalles,<br />
por favor, consúltese la docum<strong>en</strong>tación<br />
BA 034S (Profibus) y BA013S (Fieldbus<br />
FOUNDATION). Estos docum<strong>en</strong>tos se<br />
pued<strong>en</strong> descargar de nuestra página web.<br />
También ofrecemos seminarios de<br />
formación, con sesiones teóricas o<br />
con sesiones <strong>en</strong> <strong>campo</strong>. Ver la página<br />
‘Formación’ <strong>en</strong> la sección ‘A su Servicio’.<br />
Cont<strong>en</strong>ido<br />
Fundam<strong>en</strong>tos 94<br />
Preguntas más frecu<strong>en</strong>tes<br />
ZOOM: herrami<strong>en</strong>tas<br />
de hardware para el mant<strong>en</strong>imi<strong>en</strong>to<br />
96<br />
de redes <strong>en</strong> bus de <strong>campo</strong> 98<br />
93
<strong>Comunicación</strong> <strong>en</strong> <strong>campo</strong><br />
Fundam<strong>en</strong>tos<br />
Asist<strong>en</strong>cia <strong>en</strong> el mant<strong>en</strong>imi<strong>en</strong>to de sus<br />
redes <strong>en</strong> bus de <strong>campo</strong><br />
La instrum<strong>en</strong>tación de <strong>Endress+Hauser</strong> puede soportar redes que pued<strong>en</strong> combinar:<br />
• el protocolo HART ®<br />
• arquitecturas Profibus DP/PA<br />
• arquitecturas Fieldbus FOUNDATION<br />
HART es un protocolo de tipo<br />
punto a punto (ver la figura<br />
1): un PC habla con un solo<br />
instrum<strong>en</strong>to (o con diversos<br />
instrum<strong>en</strong>tos mediante un<br />
multiplexor).<br />
Por el contrario, Fieldbus<br />
FOUNDATION y Profibus están<br />
preparados para el intercambio<br />
de datos con un controlador<br />
lógico programable (PLC) o un<br />
sistema de control de proceso<br />
(process control system, PCS).<br />
Puesto que Fieldbus Foundation<br />
y Profibus utilizan la misma<br />
94<br />
PLC PLC<br />
4…20 mA; 4…20 mA;<br />
Figura 1: Arquitectura HART típica<br />
Configuración y<br />
visualización del proceso<br />
con P View<br />
Gestión de activos de la<br />
planta con FieldCare<br />
Equipos de terceras partes (E/S<br />
remota, dispositivos mecánicos,<br />
bombas, etc.)<br />
Zona segura<br />
Zona con peligro de explosión<br />
Por ejemplo,<br />
PROFIBUS DP<br />
Tarjeta de<br />
<strong>en</strong>trada/<br />
salida (E/S)<br />
4…20 mA;<br />
Master PROFIBUS para<br />
comunicación acíclica<br />
señal electrónica e igual<br />
codificación -sólo difier<strong>en</strong> <strong>en</strong> el<br />
protocolo-, el mant<strong>en</strong>imi<strong>en</strong>to<br />
de ‘bajo nivel’ es idéntico para<br />
ambos tipos de redes.<br />
Arquitectura típica de<br />
Profibus DP/PA (Figura 2)<br />
El proceso es controlado<br />
por un sistema de control<br />
de procesos (PCS) o un<br />
controlador lógico programable<br />
(PLC). El sistema de control<br />
de procesos actúa como<br />
administrador de Clase 1.<br />
Utiliza servicios cíclicos<br />
Por ejemplo,<br />
PROFIBUS DP<br />
PLC + Interfaz<br />
HART<br />
4…20 mA;<br />
Ethernet<br />
Profibus DP<br />
PROFIBUS PA<br />
PROFIBUS PA<br />
Ethernet<br />
HART multipunto (hasta 15 equipos)<br />
Master PROFIBUS<br />
para comunicación<br />
cíclica de datos de<br />
proceso (E/S)<br />
P. ej. Interfaz<br />
AS<br />
de adquisición de datos de<br />
medición y comandos de<br />
control de salida. El programa<br />
de gestión de activos, por<br />
ejemplo, FieldCare, actúa<br />
como administrador de Clase<br />
2. Utiliza servicios acíclicos<br />
y sirve para parametrizar los<br />
diversos instrum<strong>en</strong>tos que<br />
participan <strong>en</strong> el bus durante la<br />
instalación y el funcionami<strong>en</strong>to<br />
normal.<br />
El sistema PROFIBUS DP<br />
se utiliza para gestionar la<br />
comunicación <strong>en</strong> el nivel<br />
de control. En el bus puede<br />
haber dispositivos mecánicos,<br />
E/S remotas, etc. En este<br />
nivel, también es posible<br />
conectar equipos de <strong>campo</strong><br />
con alim<strong>en</strong>tación externa, por<br />
ejemplo, los caudalímetros<br />
Promass y Promag. PROFIBUS<br />
DP garantiza un intercambio<br />
de datos rápido, por lo que <strong>en</strong><br />
sistemas mixtos PROFIBUS<br />
Field Controller/<br />
Gateway<br />
Fieldbus FOUNDATION<br />
Visualización y<br />
monitorización,<br />
p. ej., P View<br />
High Speed Ethernet<br />
4x 4x<br />
Figura 2: arquitectura típica de una red Profibus DP/PA Figura 3: arquitectura estándar Fieldbus FOUNDATION<br />
DP/PA la velocidad de<br />
transmisión de datos que soporta<br />
el acoplador de segm<strong>en</strong>tos suele<br />
ser el factor limitante.<br />
PROFIBUS PA se emplea a<br />
nivel de <strong>campo</strong>. El acoplador<br />
de segm<strong>en</strong>tos sirve a la vez<br />
como interfaz para el sistema<br />
PROFIBUS-DP y como fu<strong>en</strong>te de<br />
alim<strong>en</strong>tación para los equipos de<br />
<strong>campo</strong> PROFIBUS PA. Según<br />
el tipo de acoplador de<br />
segm<strong>en</strong>tos, el segm<strong>en</strong>to<br />
PROFIBUS PA puede ser<br />
instalado <strong>en</strong> zonas seguras o de<br />
riesgo.<br />
Arquitectura típica de<br />
Fieldbus FOUNDATION<br />
(figura 3)<br />
La arquitectura del sistema<br />
Fieldbus FOUNDATION ha<br />
sido diseñada para promover la<br />
interoperabilidad <strong>en</strong>tre equipos<br />
de difer<strong>en</strong>tes fabricantes. Dado<br />
Ing<strong>en</strong>iería de<br />
redes, p. ej.<br />
ControlCare<br />
Configurator<br />
Field Controller<br />
Fieldbus FOUNDATION<br />
La Guía de Mant<strong>en</strong>imi<strong>en</strong>to de <strong>Endress+Hauser</strong>
que Fieldbus FOUNDATION<br />
soporta tanto una red de alta<br />
como una de baja velocidad<br />
(H1), exist<strong>en</strong> dos arquitecturas.<br />
Éstas proporcionan las<br />
mismas funciones básicas<br />
pero difier<strong>en</strong> <strong>en</strong> el volum<strong>en</strong><br />
de comunicaciones. La capa<br />
H1 está basada <strong>en</strong> las normas<br />
IEC 61158-2 y la capa de alta<br />
velocidad utiliza Ethernet de alta<br />
velocidad (High Speed Ethernet,<br />
HSE).<br />
Instrucciones para la<br />
instalación<br />
Los diversos cables y bornes de<br />
conexión son el orig<strong>en</strong> de la<br />
mayoría de consultas que los<br />
usuarios nos plantean.<br />
Cableado<br />
Al instalar una red PROFIBUS,<br />
debe prestarse una at<strong>en</strong>ción<br />
especial al cableado. Esto significa<br />
tanto a la elección de los cables<br />
como a la manera <strong>en</strong> que los<br />
cables se ubican por la planta.<br />
Así, elegir un bu<strong>en</strong> trazado<br />
para el paso de los cables, por<br />
ejemplo, si se evitan las fu<strong>en</strong>tes<br />
pot<strong>en</strong>ciales de interfer<strong>en</strong>cia<br />
electromagnética, se utilizan<br />
bandejas metálicas o se separan<br />
la fu<strong>en</strong>te de alim<strong>en</strong>tación<br />
y los cables del bus <strong>en</strong> la<br />
bandeja portacables, a m<strong>en</strong>udo<br />
contribuye significativam<strong>en</strong>te a<br />
un bu<strong>en</strong> funcionami<strong>en</strong>to del bus,<br />
libre de errores.<br />
Nota: no utilice nunca cables<br />
Profibus DP para conectar<br />
equipos PA, ni a la inversa.<br />
Terminaciones de<br />
acoplami<strong>en</strong>to a bus<br />
Los extremos inicial y final<br />
de cada segm<strong>en</strong>to PROFIBUS<br />
PA deb<strong>en</strong> disponer de una<br />
terminación de acoplami<strong>en</strong>to<br />
a bus. Para zonas sin riesgo,<br />
algunas cajas <strong>en</strong> T (caja de<br />
La Guía de Mant<strong>en</strong>imi<strong>en</strong>to de <strong>Endress+Hauser</strong><br />
conexiones) dispon<strong>en</strong> de un<br />
elem<strong>en</strong>to de terminación de<br />
acoplami<strong>en</strong>to a bus integrado<br />
que puede ser activado cada<br />
vez que sea necesario. Si no es<br />
éste el caso, debe utilizarse una<br />
terminación de acoplami<strong>en</strong>to a<br />
bus indep<strong>en</strong>di<strong>en</strong>te.<br />
• El acoplador de segm<strong>en</strong>tos al<br />
inicio del segm<strong>en</strong>to ti<strong>en</strong>e una<br />
terminación de acoplami<strong>en</strong>to a<br />
bus integrada.<br />
• La terminación <strong>en</strong> la caja<br />
<strong>en</strong> T al extremo del segm<strong>en</strong>to<br />
debe estar activada, o bi<strong>en</strong> debe<br />
emplearse una terminación<br />
indep<strong>en</strong>di<strong>en</strong>te.<br />
• Las cajas <strong>en</strong> T con<br />
terminaciones de acoplami<strong>en</strong>to<br />
a bus no deb<strong>en</strong> emplearse<br />
<strong>en</strong> zonas con peligro de<br />
deflagración. La terminación<br />
de acoplami<strong>en</strong>to a bus<br />
requiere el certificado FISCO<br />
correspondi<strong>en</strong>te y es una<br />
unidad separada.<br />
• Para un segm<strong>en</strong>to con una<br />
arquitectura <strong>en</strong> árbol, el bus<br />
termina <strong>en</strong> el equipo que está<br />
más lejos del acoplador de<br />
segm<strong>en</strong>tos.<br />
• Si el bus se alarga mediante<br />
un repetidor, ambos extremos<br />
de la ext<strong>en</strong>sión también<br />
debe t<strong>en</strong>er terminaciones de<br />
acoplami<strong>en</strong>to a bus.<br />
El principio y el final del<br />
segm<strong>en</strong>to PROFIBUS<br />
DP también deb<strong>en</strong> estar<br />
provistos de terminaciones<br />
de acoplami<strong>en</strong>to a bus. La<br />
mayoría de las terminaciones<br />
de acoplami<strong>en</strong>to a bus del<br />
mercado ya incorporan los<br />
resistores correspondi<strong>en</strong>tes y<br />
sólo ti<strong>en</strong><strong>en</strong> que activarse.<br />
Nota: los segm<strong>en</strong>tos con<br />
arquitectura Profibus PA toleran<br />
ramificaciones, pero no los<br />
segm<strong>en</strong>tos con arquitectura<br />
Profibus DP.<br />
Configuración<br />
Parametrización del equipo<br />
con Gestión de activos<br />
FieldCare<br />
FieldCare es la herrami<strong>en</strong>ta<br />
basada <strong>en</strong> FDT que ofrece<br />
<strong>Endress+Hauser</strong> para la<br />
gestión de activos de planta.<br />
Permite configurar todos<br />
los equipos intelig<strong>en</strong>tes de<br />
<strong>campo</strong> que pueda t<strong>en</strong>er <strong>en</strong><br />
su planta, y le brinda ayuda<br />
<strong>en</strong> la gestión de los mismos.<br />
Utilizando la información de<br />
estado, constituye también un<br />
medio s<strong>en</strong>cillo y efectivo para<br />
conocer el estado funcional de<br />
los equipos. FieldCare soporta<br />
Ethernet, HART, PROFIBUS,<br />
y <strong>en</strong> un futuro, Fieldbus<br />
FOUNDATION, etc.<br />
FieldCare garantiza que los<br />
equipos puedan integrarse y<br />
ser configurados con rapidez y<br />
facilidad, con la transpar<strong>en</strong>cia<br />
que exig<strong>en</strong> las bu<strong>en</strong>as prácticas<br />
<strong>en</strong> la fabricación de equipos.<br />
Manejo y mant<strong>en</strong>imi<strong>en</strong>to<br />
Equipos HART<br />
Como la señal HART modula la<br />
señal de corri<strong>en</strong>te de 4-20 mA,<br />
si se funciona con esta última,<br />
la primera también debiera<br />
funcionar. Basta comprobar la<br />
pres<strong>en</strong>cia de corri<strong>en</strong>te con un<br />
multímetro. Mediante un equipo<br />
Commubox FXA191/195<br />
(ver la figura 4), el software<br />
FieldCare debería reconocer el<br />
instrum<strong>en</strong>to, de lo contrario hay<br />
un problema con el cableado.<br />
Red Profibus<br />
Véase el diagnóstico <strong>en</strong> la página<br />
sigui<strong>en</strong>te.<br />
Reing<strong>en</strong>iería<br />
• Al añadir redes <strong>en</strong> bus<br />
de <strong>campo</strong> a una instalación<br />
exist<strong>en</strong>te, considérese sustituir<br />
las tarjetas básicas de <strong>en</strong>trada/<br />
salida (E/S) por tarjetas de<br />
<strong>en</strong>trada/salida que permitan<br />
acceso c<strong>en</strong>tralizado a equipos<br />
HART.<br />
• Considérese también utilizar<br />
el Gateway FXA720 para<br />
<strong>en</strong>lazar redes Profibus con<br />
redes Ethernet.<br />
• Téngase <strong>en</strong> cu<strong>en</strong>ta la<br />
corri<strong>en</strong>te de salida máxima<br />
suministrada por el acoplador<br />
de segm<strong>en</strong>tos al añadir un<br />
nuevo equipo; de lo contrario<br />
el segm<strong>en</strong>to podría fallar.<br />
Nuestro equipo de ‘Soluciones’ puede<br />
ayudarle desde el principio de la<br />
r<strong>en</strong>ovación de su proyecto. Póngase<br />
<strong>en</strong> contacto con nosotros.<br />
Figura 4: conexión HART de un PC a un equipo de <strong>campo</strong> mediante Commubox FXA191/195<br />
95<br />
<strong>Comunicación</strong> <strong>en</strong> <strong>campo</strong>