11.05.2013 Views

T1P fifi • - Brasiliana USP

T1P fifi • - Brasiliana USP

T1P fifi • - Brasiliana USP

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

324 PARTE II.<br />

de los que hablan de la existencia de Gigantes (i),<br />

nos basta asegurar, que de ningún modo lo son<br />

los Patagones. La prolixa medida de los Oficiales<br />

de nuestra Fragata exactamente la misma con<br />

líneas de diferencia, que la de Carteret y Wallis<br />

y la de Bougainville convienen en la exacta difi-<br />

¿icion que dieron los Nodales, asegurando eran<br />

unos hombres membrudos y apersonados.<br />

No podemos desentendernos del agravio que<br />

se hace á los primitivos navegantes Españoles atribuyéndoles<br />

el origen de tal fábula para hacer extraordinarias<br />

sus navegaciones, como si para esto<br />

hubiesen necesitado de mas auxilio que la sencilla<br />

verdad. Un sinnúmero de AA. que han tomado<br />

parte en esta viva contienda convienen en<br />

que Magallanes , Loaisa, los Nodales y hasta Sarmiento<br />

deponen unánimemente de la estatura gigantesca<br />

de los Patagones (2). Nosotros que hemos<br />

tenido presentes sus Diarios originales nada hemos<br />

hallado de semejante hecho: el Diario dé<br />

Alvo, que es el único que se conserva de la Expedición<br />

de Magallanes no hace mención de los<br />

Patagones. Urdaneta al referir que trató con ellos<br />

les llama grandes y feos. El MSS. de Mori aunque<br />

habla expresamente de estos Indios, nada dice<br />

de su estatura; lo mismo le sucede á Camargo.<br />

Ladrilleros asegura que la gente del Estrecho son<br />

bien dispuestos de cuerpo, soberbios y de grandes<br />

fuerzas. La gente de la boca del N. son grandes<br />

(1) Gran número de los AA. que tratan esta qüestion Ioscita<br />

Soldrzano de Jure Indiarum ,lib. x. cap. 2. n. 11. donde*<br />

pueden verse.<br />

(2) Histoire des Navigations aux tenes australes , tom. 2.<br />

pag¡324-y siguientes. Introductiongeneral de Hawkeswoorth,<br />

tom.x. pag. 17 y siguientes. Apendix al Viage de Biron traducido<br />

por Ortega ,pag.x67-y siguientes.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!