11.05.2013 Views

El arte poética, Aristóteles, traducción de José Goya y Muniain (ed ...

El arte poética, Aristóteles, traducción de José Goya y Muniain (ed ...

El arte poética, Aristóteles, traducción de José Goya y Muniain (ed ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ARISTÓTELES<br />

si se dilata por largo espacio. Pongo por ejemplo: si uno extendiese el<br />

Edipo <strong>de</strong> Sófocles en tantos versos cuantos contiene la Ilíada.<br />

4. Dejo ap<strong>arte</strong> que la imitación <strong>de</strong> los poetas épicos, cualquiera que<br />

sea, nunca es tan una como la trágica. La prueba es que <strong>de</strong> cualquier<br />

poema épico se hacen muchas trag<strong>ed</strong>ias. Lo cual es tanta verdad, que<br />

si tratan 8 <strong>de</strong> componer una sola fábula, por necesidad, o queriendo<br />

abreviarla, la sacan manca; o <strong>de</strong>jándose llevar <strong>de</strong> la copia <strong>de</strong> versos,<br />

qu<strong>ed</strong>a lánguida 9 ; que si amontonan muchas, es <strong>de</strong>cir, una compuesta<br />

<strong>de</strong> muchas acciones, ya no es una; como sea que la Ilíada y Odisea tienen<br />

muchas p<strong>arte</strong>s 10 <strong>de</strong> este género, que por sí solas tienen suficiente<br />

gran<strong>de</strong>za; no obstante que los dichos poemas están compuestos, cuanto<br />

cabe, perfectísimamente, y son sin comparación, más que otro ninguno,<br />

imitación <strong>de</strong> una acción sola. Luego si la trag<strong>ed</strong>ia se aventaja en<br />

todas estas cosas, y todavía más en el efecto propio <strong>de</strong>l <strong>arte</strong> (supuesto<br />

que se or<strong>de</strong>nan ambas a causar no una recreación caprichosa, sino la<br />

que va dicha), habrá <strong>de</strong> ser mejor que la epopeya, como quien toca su<br />

fin más pronta y <strong>de</strong>rechamente.<br />

5. En conclusión, acerca <strong>de</strong> la trag<strong>ed</strong>ia y <strong>de</strong> la epopeya, tanto <strong>de</strong><br />

ellas como <strong>de</strong> sus especies y <strong>de</strong> sus p<strong>arte</strong>s, cuántas son y en qué se diferencian,<br />

y cuáles son las causas <strong>de</strong> lo bien o mal hecho, y asimismo<br />

<strong>de</strong> las objeciones y soluciones, no tengo 11 más que <strong>de</strong>cir.<br />

Fin DE LA «PoÉtiCA»<br />

83

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!