10.05.2013 Views

Desde Londres con amor de Jenna Petersen - Autoras en la sombra

Desde Londres con amor de Jenna Petersen - Autoras en la sombra

Desde Londres con amor de Jenna Petersen - Autoras en la sombra

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Des<strong>de</strong></strong> <strong>Londres</strong><br />

<strong>con</strong> <strong>amor</strong><br />

032-LONDRES CON AMOR.indd 1 26/1/10 15:53:16


032-LONDRES CON AMOR.indd 2 26/1/10 15:53:16


<strong>Des<strong>de</strong></strong> <strong>Londres</strong><br />

<strong>con</strong> <strong>amor</strong><br />

<strong>J<strong>en</strong>na</strong> <strong>Peters<strong>en</strong></strong><br />

Es<strong>en</strong>cia/P<strong>la</strong>neta<br />

032-LONDRES CON AMOR.indd 3 26/1/10 15:53:16


No se permite <strong>la</strong> reproducción total o parcial <strong>de</strong> este libro, ni su incorporación a un<br />

sistema informático, ni su transmisión <strong>en</strong> cualquier forma o por cualquier medio,<br />

sea éste electrónico, mecánico, por fotocopia, por grabación u otros métodos, sin el<br />

permiso previo y por escrito <strong>de</strong>l editor. La infracción <strong>de</strong> los <strong>de</strong>rechos m<strong>en</strong>cionados<br />

pue<strong>de</strong> ser <strong>con</strong>stitutiva <strong>de</strong> <strong>de</strong>lito <strong>con</strong>tra <strong>la</strong> propiedad intelectual (Art. 270 y sigui<strong>en</strong>tes<br />

<strong>de</strong>l Código P<strong>en</strong>al).<br />

Título original: From London with love<br />

© <strong>J<strong>en</strong>na</strong> <strong>Peters<strong>en</strong></strong>, 2006<br />

Publicado <strong>de</strong> acuerdo <strong>con</strong> Avon Books, un sello <strong>de</strong> HarperCollins Publishers<br />

© <strong>de</strong> <strong>la</strong> traducción, Ana Belén Fletes, 2010<br />

© Editorial P<strong>la</strong>neta, S. A., 2010<br />

Avda. Diagonal, 662-664, 08034 Barcelona (España)<br />

Primera edición: marzo <strong>de</strong> 2010<br />

ISBN: 978-84-08-09138-7<br />

Fotocomposición: Víctor Igual, S. L.<br />

Depósito legal: NA. 338-2010<br />

Impresión y <strong>en</strong>cua<strong>de</strong>rnación: RODESA (Rotativas <strong>de</strong> Estel<strong>la</strong>, S. L.),<br />

Vil<strong>la</strong>tuerta, Navarra<br />

Impreso <strong>en</strong> España - Printed in Spain<br />

El papel utilizado para <strong>la</strong> impresión <strong>de</strong> este libro es ci<strong>en</strong> por ci<strong>en</strong> libre <strong>de</strong> cloro<br />

y está calificado como papel ecológico.<br />

032-LONDRES CON AMOR.indd 4 26/1/10 15:53:17


Agra<strong>de</strong>cimi<strong>en</strong>tos<br />

dD<br />

Quiero dar <strong>la</strong>s gracias a Miriam Kriss por ser mi amiga y mi<br />

animadora particu<strong>la</strong>r, a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> mi «barracuda». También<br />

a Susanna Carr, que dice: «¿Qué hay <strong>de</strong> los Ángeles <strong>de</strong><br />

Charlie?». Estabas <strong>de</strong> guasa, pero ¡cuánta razón t<strong>en</strong>ías! Y no<br />

puedo olvidarme <strong>de</strong> Shelley Bradley, siempre <strong>con</strong> esas preguntas<br />

cuya respuesta yo <strong>de</strong>bo saber. Aunque me queje, lo<br />

aprecio. Y por último, darle <strong>la</strong>s gracias a Joely Sue Burkhart,<br />

por prestarme su <strong>de</strong>licado peine cada vez que se lo pido.<br />

Este libro es para Michael, por escucharme hab<strong>la</strong>r y hab<strong>la</strong>r<br />

y hab<strong>la</strong>r, sin salir corri<strong>en</strong>do <strong>de</strong> <strong>la</strong> habitación... todavía.<br />

032-LONDRES CON AMOR.indd 5 26/1/10 15:53:17<br />

5 d


032-LONDRES CON AMOR.indd 6 26/1/10 15:53:17


<strong>Londres</strong>, 1808<br />

Prólogo<br />

dD<br />

—Deja que yo me ocupe <strong>de</strong> <strong>con</strong>v<strong>en</strong>cer a <strong>la</strong> Corona, Charles.<br />

Charles Isley se reclinó <strong>en</strong> el cómodo asi<strong>en</strong>to <strong>de</strong>l palco<br />

que su acompañante t<strong>en</strong>ía <strong>en</strong> el teatro. Ap<strong>en</strong>as vislumbraba<br />

su rostro <strong>en</strong> <strong>la</strong> p<strong>en</strong>umbra, aunque lo <strong>con</strong>ocía bi<strong>en</strong>. Después<br />

<strong>de</strong> todo, era una <strong>de</strong> <strong>la</strong>s damas más influy<strong>en</strong>tes y mejor <strong>con</strong>si<strong>de</strong>radas<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> bu<strong>en</strong>a sociedad londin<strong>en</strong>se. Si sus padres supieran<br />

el temerario proyecto que se proponía llevar a cabo,<br />

no darían crédito.<br />

Y ésa era <strong>la</strong> c<strong>la</strong>ve, por otra parte.<br />

—Como usted quiera, mi<strong>la</strong>dy —respondió él haci<strong>en</strong>do<br />

un gesto <strong>de</strong> as<strong>en</strong>timi<strong>en</strong>to <strong>con</strong> <strong>la</strong> cabeza—. Confiaré <strong>en</strong> su<br />

mayor influ<strong>en</strong>cia <strong>en</strong> este tema. Pero aún nos quedan otros<br />

<strong>de</strong>talles por resolver. Quiere crear un grupo <strong>de</strong> mujeres espías:<br />

viudas, para que no se escandalic<strong>en</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong>s activida<strong>de</strong>s<br />

que ti<strong>en</strong><strong>en</strong> lugar <strong>en</strong> los bajos fondos, y damas <strong>de</strong> <strong>la</strong> alta sociedad,<br />

para que t<strong>en</strong>gan acceso a <strong>la</strong>s personalida<strong>de</strong>s más influy<strong>en</strong>tes<br />

<strong>de</strong>l imperio. ¿Ti<strong>en</strong>e a algui<strong>en</strong> <strong>en</strong> m<strong>en</strong>te?<br />

—Necesitaremos más <strong>de</strong> una dama, por supuesto. Trabajarán<br />

<strong>en</strong> equipo y así podrán ayudarse una a otra. Pero quiero<br />

que <strong>la</strong>s abor<strong>de</strong> <strong>de</strong> forma individual, <strong>con</strong> discreción. Ya he<br />

<strong>de</strong>cidido quién será <strong>la</strong> primera.<br />

7 d<br />

032-LONDRES CON AMOR.indd 7 26/1/10 15:53:17


D 8<br />

D <strong>J<strong>en</strong>na</strong> <strong>Peters<strong>en</strong></strong> d<br />

Su señoría a<strong>la</strong>rgó <strong>la</strong> mano para coger <strong>la</strong> pequeña bolsa<br />

que sost<strong>en</strong>ía su doncel<strong>la</strong>, <strong>de</strong> pie justo <strong>de</strong>trás <strong>de</strong> el<strong>la</strong>, y el tejido<br />

<strong>de</strong> su falda emitió un frufrú al hacerlo. Sacó <strong>de</strong>l bolsito<br />

una lista <strong>con</strong> los nombres que Charlie había recopi<strong>la</strong>do para<br />

el<strong>la</strong> <strong>en</strong> <strong>la</strong>s últimas semanas, <strong>de</strong>sdobló <strong>la</strong> hoja y le echó un<br />

vistazo. A <strong>la</strong> t<strong>en</strong>ue luz, el hombre vio que había hecho anotaciones<br />

al <strong>la</strong>do <strong>de</strong> muchos <strong>de</strong> los nombres, aunque no podía<br />

leer <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras.<br />

—No me mant<strong>en</strong>ga más <strong>en</strong> susp<strong>en</strong>se. ¿Quién será esa<br />

primera mujer espía?<br />

—A partir <strong>de</strong> los datos que has recabado para mí, Meredith<br />

Sinc<strong>la</strong>ir me parece una bu<strong>en</strong>a candidata —dijo el<strong>la</strong> y<br />

Charles percibió <strong>la</strong> sonrisa <strong>en</strong> su voz.<br />

Él asintió.<br />

—Estoy <strong>de</strong> acuerdo. Es muy popu<strong>la</strong>r e intelig<strong>en</strong>te. Y perdió<br />

a su marido hace unos meses.<br />

—Siempre ha sido una resp<strong>la</strong>n<strong>de</strong>ci<strong>en</strong>te joya <strong>en</strong> sociedad.<br />

Posee cierta gracia y una ligereza <strong>de</strong> movimi<strong>en</strong>tos que me<br />

llevan a creer que podría <strong>en</strong>carar bi<strong>en</strong> el <strong>en</strong>tr<strong>en</strong>ami<strong>en</strong>to físico<br />

al que t<strong>en</strong>drá que someterse.<br />

Charles sacó un pequeño cua<strong>de</strong>rno <strong>de</strong> notas <strong>de</strong>l bolsillo<br />

y anotó el nombre <strong>de</strong> <strong>la</strong> dama <strong>en</strong> cuestión. Una o<strong>la</strong> <strong>de</strong> excitación<br />

lo invadió al hacerlo.<br />

—Me pondré <strong>en</strong> <strong>con</strong>tacto <strong>con</strong> el<strong>la</strong> <strong>de</strong> inmediato, mi<strong>la</strong>dy<br />

—dijo <strong>con</strong> una sonrisa.<br />

—Muy bi<strong>en</strong>, Charlie. —Su señoría alzó una mano <strong>en</strong> señal<br />

<strong>de</strong> <strong>de</strong>spedida mi<strong>en</strong>tras él se levantaba dispuesto a irse <strong>de</strong>l<br />

teatro—. Muy bi<strong>en</strong>.<br />

032-LONDRES CON AMOR.indd 8 26/1/10 15:53:17


1812<br />

1<br />

dD<br />

Meredith Sinc<strong>la</strong>ir se arrodilló <strong>de</strong><strong>la</strong>nte <strong>de</strong> <strong>la</strong> caja fuerte y <strong>con</strong>tuvo<br />

<strong>la</strong> respiración, <strong>con</strong> una ganzúa <strong>en</strong>tre los di<strong>en</strong>tes y <strong>en</strong> el<br />

suelo una ve<strong>la</strong> <strong>de</strong> l<strong>la</strong>ma temblorosa, mi<strong>en</strong>tras daba un tirón<br />

a <strong>la</strong> portezue<strong>la</strong>. Sus <strong>la</strong>bios esbozaron una sonrisa cuando<br />

ésta cedió y se abrió <strong>de</strong>jando a <strong>la</strong> vista dos cajas <strong>de</strong> terciopelo<br />

idénticas.<br />

Cogió ambas cajas y, a <strong>con</strong>tinuación, se sacó una pequeña<br />

lupa <strong>de</strong>l bolsillo <strong>de</strong>l ceñido pantalón <strong>de</strong> hombre que llevaba<br />

como parte <strong>de</strong> su disfraz y extrajo <strong>de</strong> su caja el primer col<strong>la</strong>r.<br />

Ap<strong>en</strong>as pudo <strong>con</strong>t<strong>en</strong>er una exc<strong>la</strong>mación <strong>de</strong> p<strong>la</strong>cer al <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>r<br />

<strong>la</strong> hermosura <strong>de</strong> <strong>la</strong> pieza. Los diamantes bril<strong>la</strong>ban a <strong>la</strong> débil<br />

luz <strong>de</strong> <strong>la</strong> ve<strong>la</strong> y <strong>la</strong>s amatistas t<strong>en</strong>ían un tono violeta tan int<strong>en</strong>so<br />

y profundo que <strong>la</strong> <strong>con</strong>vertían <strong>en</strong> una joya digna <strong>de</strong> un rey.<br />

Bajó <strong>la</strong> cabeza y examinó el col<strong>la</strong>r. Al no hal<strong>la</strong>r lo que<br />

buscaba, abrió <strong>la</strong> segunda caja. En su interior había otro<br />

idéntico al primero <strong>en</strong> todo.<br />

—En todo m<strong>en</strong>os <strong>en</strong> una cosa —murmuró para sí <strong>con</strong><br />

una sonrisa cuando <strong>de</strong>scubrió <strong>la</strong> diminuta marca <strong>en</strong> una <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong>s piedras, que indicaba que era una falsificación. Colocó el<br />

col<strong>la</strong>r auténtico <strong>en</strong> su caja y se <strong>la</strong> metió <strong>en</strong> <strong>la</strong> bolsa que llevaba.<br />

Acto seguido, se puso <strong>de</strong> pie.<br />

9 d<br />

032-LONDRES CON AMOR.indd 9 26/1/10 15:53:17


D 10<br />

D <strong>J<strong>en</strong>na</strong> <strong>Peters<strong>en</strong></strong> d<br />

Salió <strong>de</strong> <strong>la</strong> habitación <strong>con</strong> cuidado, sin hacer ruido, y recorrió<br />

el pasillo <strong>en</strong> p<strong>en</strong>umbra hasta <strong>la</strong> <strong>en</strong>trada <strong>de</strong>l servicio<br />

que un <strong>la</strong>cayo <strong>de</strong>s<strong>con</strong>t<strong>en</strong>to le había <strong>de</strong>jado abierta, previo<br />

soborno. La casa estaba sil<strong>en</strong>ciosa como una tumba, pues<br />

sus ocupantes estaban <strong>en</strong> una fiesta <strong>en</strong> <strong>la</strong> otra punta <strong>de</strong> <strong>Londres</strong>,<br />

acechando sin duda <strong>la</strong> próxima joya que iban a robar.<br />

Los sirvi<strong>en</strong>tes t<strong>en</strong>ían <strong>la</strong> noche libre o estaban <strong>en</strong> sus habitaciones.<br />

Todo <strong>de</strong>masiado fácil.<br />

Meredith reprimió una sonrisa <strong>de</strong> sufici<strong>en</strong>cia <strong>con</strong>forme<br />

se abría paso por el jardín que ro<strong>de</strong>aba <strong>la</strong> propiedad. Unos<br />

pocos pasos más y estaría <strong>en</strong> el carruaje que <strong>la</strong> esperaba<br />

oculto a <strong>la</strong> vuelta <strong>de</strong> <strong>la</strong> esquina para <strong>de</strong>volver<strong>la</strong> a casa. Otro<br />

caso resuelto.<br />

No pudo p<strong>en</strong>sar más, pues oyó unos gritos a su espalda.<br />

Miró por <strong>en</strong>cima <strong>de</strong>l hombro y vio salir a tres hombres <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

casa corri<strong>en</strong>do <strong>en</strong> dirección a el<strong>la</strong>.<br />

—Maldita sea —murmuró al tiempo que echaba a correr.<br />

Aún le quedaban unos bu<strong>en</strong>os seis metros <strong>de</strong> distancia hasta<br />

<strong>la</strong> puerta que separaba el jardín <strong>de</strong> <strong>la</strong> calle.<br />

Fue <strong>en</strong>tonces cuando el primer disparo le pasó rozando<br />

<strong>la</strong> oreja. Sin aminorar <strong>la</strong> marcha, Meredith miró hacia atrás y<br />

vio a uno <strong>de</strong> los hombres levantar su pisto<strong>la</strong> mi<strong>en</strong>tras otro<br />

se retrasaba un poco para recargar <strong>la</strong> suya.<br />

Se inclinó hacia a<strong>de</strong><strong>la</strong>nte y viró bruscam<strong>en</strong>te hacia <strong>la</strong> izquierda<br />

al alcanzar <strong>la</strong> puerta <strong>de</strong>l jardín, justo cuando una segunda<br />

ba<strong>la</strong> impactaba <strong>con</strong>tra <strong>la</strong> ma<strong>de</strong>ra, arrancándole astil<strong>la</strong>s<br />

que vo<strong>la</strong>ron <strong>en</strong> todas direcciones. Agarró el pomo y tiró...<br />

Nada. Al parecer, <strong>la</strong> habían cerrado <strong>con</strong> l<strong>la</strong>ve <strong>de</strong>s<strong>de</strong> que<br />

el<strong>la</strong> <strong>en</strong>trara <strong>en</strong> <strong>la</strong> casa, hacía m<strong>en</strong>os <strong>de</strong> una hora.<br />

032-LONDRES CON AMOR.indd 10 26/1/10 15:53:17


D <strong>Des<strong>de</strong></strong> <strong>Londres</strong> <strong>con</strong> <strong>amor</strong> d<br />

Una amplia variedad <strong>de</strong> imprecaciones y r<strong>en</strong>iegos cruzó<br />

por su m<strong>en</strong>te, pero no <strong>la</strong>s dijo <strong>en</strong> voz alta. Por una parte, porque<br />

necesitaba ahorrar fuerzas para correr, y por otra, porque<br />

iba disfrazada <strong>de</strong> hombre, y no quería que sus perseguidores<br />

se dies<strong>en</strong> cu<strong>en</strong>ta <strong>de</strong> que era una mujer. Eso sólo complicaría<br />

<strong>la</strong>s cosas.<br />

Corrió a lo <strong>la</strong>rgo <strong>de</strong>l muro <strong>de</strong>l jardín, <strong>con</strong>fiando <strong>en</strong> <strong>en</strong><strong>con</strong>trar<br />

alguna manera <strong>de</strong> salvarse. Y <strong>en</strong>tonces <strong>la</strong> vio: una<br />

carretil<strong>la</strong> apoyada <strong>con</strong>tra <strong>la</strong> pared, que habría <strong>de</strong>jado allí algún<br />

jardinero servicial.<br />

—Gracias, santo patrón <strong>de</strong> los espías —murmuró el<strong>la</strong><br />

mi<strong>en</strong>tras se subía a <strong>la</strong> carretil<strong>la</strong>. Tras ba<strong>la</strong>ncearse durante un<br />

breve instante sobre <strong>la</strong> inestable superficie, apoyó <strong>la</strong>s manos<br />

<strong>en</strong> lo alto <strong>de</strong>l muro y se dio impulso.<br />

Cayó sobre el adoquinado <strong>de</strong> <strong>la</strong> calle <strong>con</strong> tanta fuerza que<br />

le repiquetearon los di<strong>en</strong>tes, pero <strong>en</strong> un pispás estaba otra<br />

vez <strong>en</strong> movimi<strong>en</strong>to. Su carruaje <strong>la</strong> esperaba a <strong>la</strong> <strong>sombra</strong> <strong>de</strong><br />

un edificio cercano, y el <strong>con</strong>ductor se había dado <strong>la</strong> vuelta,<br />

buscándo<strong>la</strong>. Seguram<strong>en</strong>te había oído los disparos, porque<br />

t<strong>en</strong>ía el rifle listo para cubrir<strong>la</strong> <strong>en</strong> caso <strong>de</strong> necesidad.<br />

Meredith abrió <strong>la</strong> portezue<strong>la</strong> <strong>de</strong>l coche <strong>con</strong> brusquedad y<br />

se precipitó al interior.<br />

—¡En marcha, H<strong>en</strong><strong>de</strong>rson! —gritó mi<strong>en</strong>tras una ba<strong>la</strong><br />

hacía añicos el cristal <strong>de</strong> <strong>la</strong> v<strong>en</strong>tana <strong>de</strong> <strong>la</strong> portezue<strong>la</strong>. A<strong>la</strong>rgó<br />

<strong>la</strong> mano y <strong>la</strong> cerró, echándose a <strong>con</strong>tinuación al suelo<br />

por si sus perseguidores abrían fuego otra vez—. ¡A<strong>de</strong><strong>la</strong>nte,<br />

vamos!<br />

Los caballos ya estaban <strong>en</strong> movimi<strong>en</strong>to antes <strong>de</strong> que <strong>la</strong><br />

segunda or<strong>de</strong>n saliera <strong>de</strong> sus <strong>la</strong>bios. Se <strong>la</strong>nzaron al galope<br />

bajo el látigo experto <strong>de</strong> H<strong>en</strong><strong>de</strong>rson, <strong>de</strong>jando atrás a sus<br />

11 d<br />

032-LONDRES CON AMOR.indd 11 26/1/10 15:53:17


D 12<br />

D <strong>J<strong>en</strong>na</strong> <strong>Peters<strong>en</strong></strong> d<br />

atacantes, cuyas sonoras imprecaciones resonaron <strong>en</strong> <strong>la</strong>s sil<strong>en</strong>ciosas<br />

calles.<br />

Huir <strong>de</strong> unos hombres armados por <strong>la</strong> noche y asistir a<br />

una reunión <strong>de</strong> caridad a <strong>la</strong> hora <strong>de</strong>l té. Así era <strong>la</strong> vida <strong>de</strong> una<br />

dama espía. Meredith sonrió. No sabía por qué, pero dudaba<br />

mucho que los caballeros que protegían el imperio fueran<br />

capaces <strong>de</strong> hacer lo mismo.<br />

—Eso era todo lo que t<strong>en</strong>íamos p<strong>en</strong>di<strong>en</strong>te —dijo Anastasia<br />

Whittig, una <strong>de</strong> <strong>la</strong>s otras damas, mi<strong>en</strong>tras se quitaba <strong>la</strong>s<br />

gafas <strong>de</strong> montura metálica—. Como siempre, el baile b<strong>en</strong>éfico<br />

organizado por <strong>la</strong>s Hermanas <strong>de</strong> <strong>la</strong> Sociedad Corazón<br />

para Viudas y Huérfanos fue todo un éxito.<br />

La tercera dama pres<strong>en</strong>te, Emily Redgrave, se <strong>en</strong>cogió <strong>de</strong><br />

hombros.<br />

—Estos ev<strong>en</strong>tos siempre lo son. Pero ¿a quién le importa<br />

un baile estirado y pomposo? —Dirigió su chispeante mirada<br />

azul hacia Meredith—. Ti<strong>en</strong>es un nuevo asunto <strong>en</strong>tre<br />

manos, ¿verdad?<br />

Meredith no pudo <strong>con</strong>t<strong>en</strong>er una sonrisita maliciosa. Llevaba<br />

reprimiéndose <strong>la</strong>s ganas <strong>de</strong> pavonearse un poco <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />

que llegó.<br />

—Así es.<br />

Ante <strong>la</strong> mirada <strong>de</strong> sus dos amigas, metió <strong>la</strong> mano <strong>en</strong> su<br />

bolsita y sacó <strong>la</strong> caja que había robado <strong>la</strong> víspera. Ana y<br />

Emily se inclinaron hacia el<strong>la</strong> <strong>con</strong> expectación cuando levantó<br />

<strong>la</strong> tapa y les mostró el col<strong>la</strong>r sobre <strong>la</strong> suave almohadil<strong>la</strong><br />

<strong>de</strong> terciopelo. El sol <strong>de</strong> media tar<strong>de</strong> arrancaba <strong>de</strong>stellos a<br />

<strong>la</strong>s piedras preciosas.<br />

032-LONDRES CON AMOR.indd 12 26/1/10 15:53:17


D <strong>Des<strong>de</strong></strong> <strong>Londres</strong> <strong>con</strong> <strong>amor</strong> d<br />

Un pesado sil<strong>en</strong>cio se adueñó <strong>de</strong> <strong>la</strong> habitación por un<br />

mom<strong>en</strong>to, pero <strong>en</strong>tonces Emily soltó un suspiro <strong>de</strong> <strong>de</strong>leite<br />

y, <strong>con</strong> sumo cuidado, tomó <strong>la</strong> joya <strong>de</strong> manos <strong>de</strong> Meredith.<br />

—¡Dios mío, Merry, es precioso! Más exquisito que lo<br />

que sugerían los dibujos que hemos visto —chilló excitada<br />

mi<strong>en</strong>tras se volvía hacia el espejo situado <strong>en</strong>cima <strong>de</strong> <strong>la</strong> chim<strong>en</strong>ea<br />

para <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>r el efecto <strong>de</strong> los diamantes sobre su<br />

cuello.<br />

—Sí. Me quedé sin ali<strong>en</strong>to cuando lo saqué <strong>de</strong> <strong>la</strong> caja<br />

fuerte —dijo Meredith <strong>con</strong> un suspiro.<br />

Anastasia observaba a <strong>la</strong>s otras dos mujeres <strong>con</strong> un mohín<br />

<strong>de</strong> <strong>de</strong>sagrado.<br />

—¿Os parece bu<strong>en</strong>a i<strong>de</strong>a haber traído aquí <strong>la</strong> joya? Va<br />

<strong>con</strong>tra el protocolo.<br />

Meredith <strong>la</strong> miró <strong>con</strong> una sonrisa irónica. Su amiga era<br />

una mujer hermosa y <strong>con</strong> tal<strong>en</strong>to, pero siempre muy estricta<br />

<strong>con</strong> <strong>la</strong>s normas.<br />

—He <strong>de</strong>cidido saltarme <strong>la</strong>s normas y el protocolo por<br />

esta vez. —Al oír el ahogado gemido <strong>de</strong> horror <strong>de</strong> Ana,<br />

Meredith se apresuró a añadir—: Charles me ha dado permiso<br />

para <strong>en</strong>señaros los frutos <strong>de</strong> nuestro último trabajo.<br />

Pasará por aquí a recoger el col<strong>la</strong>r <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> unos mom<strong>en</strong>tos,<br />

y luego lo <strong>de</strong>volverá a <strong>la</strong> Guardia.<br />

Emily se dio <strong>la</strong> vuelta <strong>con</strong> el cejo fruncido. Dejó <strong>la</strong> joya <strong>en</strong><br />

su caja y se cruzó <strong>de</strong> brazos <strong>con</strong> expresión <strong>de</strong> <strong>de</strong>sagrado.<br />

—Me parece trem<strong>en</strong>dam<strong>en</strong>te injusto que nosotras hagamos<br />

todo el trabajo duro y pongamos <strong>en</strong> peligro nuestras<br />

vidas, para que un ridículo oficial <strong>de</strong> <strong>la</strong> Guardia, que seguram<strong>en</strong>te<br />

no es capaz <strong>de</strong> <strong>en</strong><strong>con</strong>trarse su propio...<br />

Meredith <strong>en</strong>arcó una ceja.<br />

13 d<br />

032-LONDRES CON AMOR.indd 13 26/1/10 15:53:17


D 14<br />

D <strong>J<strong>en</strong>na</strong> <strong>Peters<strong>en</strong></strong> d<br />

—Emily.<br />

Ésta negó <strong>con</strong> <strong>la</strong> cabeza.<br />

—Vulgar o no, sigo p<strong>en</strong>sando lo mismo. Ellos se llevarán<br />

el mérito <strong>de</strong> haberlo recuperado. ¡Por el <strong>amor</strong> <strong>de</strong> Dios, Meredith,<br />

si te viste involucrada <strong>en</strong> un tiroteo y todo! ¿No te<br />

parece que mereces algún re<strong>con</strong>ocimi<strong>en</strong>to?<br />

Su amiga se cruzó <strong>de</strong> brazos.<br />

—¿Y tú cómo sabes que me dispararon?<br />

—Poseo dotes para <strong>la</strong> investigación, ¿recuerdas? —Cuando<br />

Meredith levantó <strong>la</strong>s cejas <strong>en</strong> señal <strong>de</strong> incredulidad, Emily<br />

se <strong>en</strong>cogió <strong>de</strong> hombros—. Vale, vale. H<strong>en</strong><strong>de</strong>rson m<strong>en</strong>cionó<br />

algo sobre que t<strong>en</strong>ía que cambiar el cristal <strong>de</strong> <strong>la</strong> puerta <strong>de</strong>l<br />

carruaje. Pero ¡no int<strong>en</strong>tes eludir <strong>la</strong> pregunta!<br />

Meredith suspiró.<br />

—Emily, cuando nos eligieron para unirnos a <strong>la</strong> Sociedad<br />

sabíamos que espiar sería un trabajo duro y peligroso, y que<br />

otros se llevarían el mérito <strong>de</strong> nuestros esfuerzos.<br />

La otra alzó <strong>la</strong>s manos <strong>con</strong> un gesto <strong>de</strong> frustración y se<br />

alejó.<br />

—En cualquier caso —<strong>con</strong>tinuó Meredith—, lo que importa<br />

es que <strong>la</strong> joya le será <strong>de</strong>vuelta a <strong>la</strong>dy Devingshire.<br />

Ana le dio <strong>la</strong> razón <strong>con</strong> un gesto <strong>de</strong> <strong>la</strong> cabeza y añadió:<br />

—Y si nos lleváramos el mérito por lo que hacemos,<br />

Lady M no podría darnos nuevos casos, sería el fin <strong>de</strong> nuestra<br />

vida como espías. Eso no te gustaría, ¿verdad que no?<br />

Emily <strong>de</strong>jó escapar el aire por lo bajo.<br />

—No, Ana, no me gustaría. Estoy si<strong>en</strong>do una necia, como<br />

<strong>de</strong> costumbre. Hacemos lo que t<strong>en</strong>emos que hacer.<br />

—Ya lo creo que lo hac<strong>en</strong>, señoras, y muy bi<strong>en</strong> —dijo<br />

una voz masculina cuando se abrió <strong>la</strong> puerta <strong>de</strong>l salón—. Y<br />

032-LONDRES CON AMOR.indd 14 26/1/10 15:53:17


D <strong>Des<strong>de</strong></strong> <strong>Londres</strong> <strong>con</strong> <strong>amor</strong> d<br />

Lady M les da <strong>la</strong>s gracias. El<strong>la</strong> es mucho m<strong>en</strong>os retic<strong>en</strong>te a<br />

hacerlo que <strong>la</strong> Corona.<br />

Meredith se volvió hacia <strong>la</strong> puerta <strong>con</strong> una <strong>en</strong>orme sonrisa<br />

mi<strong>en</strong>tras observaba al caballero <strong>de</strong> mediana edad que<br />

<strong>en</strong>traba por <strong>la</strong> puerta. Charles Isley t<strong>en</strong>ía barriga, unas mejil<strong>la</strong>s<br />

rosadas y se peinaba el escaso cabello hacia un <strong>la</strong>do, <strong>de</strong><br />

manera que le cubriera <strong>la</strong> reluci<strong>en</strong>te calva. Sonrió <strong>con</strong> afecto<br />

a Meredith y a sus compañeras.<br />

—¡Charlie! —saludó Meredith al tiempo que se ponía <strong>en</strong><br />

pie y atravesaba <strong>la</strong> estancia <strong>con</strong> <strong>la</strong>s manos t<strong>en</strong>didas hacia él.<br />

El hombre <strong>la</strong>s tomó y le dio un cariñoso apretón.<br />

—Muy bu<strong>en</strong> trabajo, Merry —dijo <strong>con</strong> una media sonrisa—.<br />

Aunque podríamos haber prescindido <strong>de</strong> los elem<strong>en</strong>tos<br />

dramáticos.<br />

El<strong>la</strong> se <strong>en</strong>cogió <strong>de</strong> hombros al tiempo que sonreía a sus<br />

amigas por <strong>en</strong>cima <strong>de</strong>l hombro.<br />

—No me quedó más remedio que saltar por <strong>en</strong>cima <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

verja. Era eso o que me disparas<strong>en</strong>.<br />

—Ya.<br />

El hombre int<strong>en</strong>tó mostrarse severo, pero el brillo <strong>de</strong> sus<br />

ojos distaba mucho <strong>de</strong> serlo. Meredith se acordó <strong>de</strong> <strong>la</strong> primera<br />

noche <strong>en</strong> que se acercó a hab<strong>la</strong>r <strong>con</strong> el<strong>la</strong> cambiando<br />

para siempre el rumbo <strong>de</strong> su vida. Le ofreció co<strong>la</strong>borar <strong>con</strong><br />

el pequeño equipo <strong>de</strong> mujeres espía que estaba formando<br />

una misteriosa e influy<strong>en</strong>te dama <strong>de</strong> <strong>la</strong> alta sociedad.<br />

Al cabo <strong>de</strong> unas semanas, <strong>la</strong>s reunieron a el<strong>la</strong> y a <strong>la</strong>s otras<br />

dos mujeres que iban a ser sus compañeras <strong>en</strong> aquel<strong>la</strong> misma<br />

casa <strong>en</strong> <strong>la</strong> que se <strong>en</strong><strong>con</strong>traban <strong>en</strong>tonces. Habían t<strong>en</strong>ido<br />

que <strong>en</strong>tr<strong>en</strong>ar mucho y muy duro durante los dos sigui<strong>en</strong>tes<br />

años para poner a punto sus capacida<strong>de</strong>s físicas y m<strong>en</strong>tales.<br />

15 d<br />

032-LONDRES CON AMOR.indd 15 26/1/10 15:53:17


D 16<br />

D <strong>J<strong>en</strong>na</strong> <strong>Peters<strong>en</strong></strong> d<br />

Y <strong>de</strong>spués empezaron los <strong>en</strong>cargos: investigar casos <strong>de</strong><br />

traición durante <strong>la</strong> guerra <strong>con</strong> Napoleón. Asesinatos. Robos.<br />

Incluso impedir un at<strong>en</strong>tado <strong>con</strong>tra <strong>la</strong> princesa Charlotte.<br />

Habían sido cuatro años ll<strong>en</strong>os <strong>de</strong> emociones, y todo gracias<br />

a Charles Isley y a su misteriosa b<strong>en</strong>efactora, a <strong>la</strong> que <strong>con</strong>ocían<br />

sólo como Lady M.<br />

—¿Meredith? —Charles arqueó una ceja—. He preguntado<br />

que si ti<strong>en</strong>es el col<strong>la</strong>r.<br />

El<strong>la</strong> sacudió <strong>la</strong> cabeza para ahuy<strong>en</strong>tar sus p<strong>en</strong>sami<strong>en</strong>tos y<br />

habló:<br />

—Discúlpame, Charles, estaba p<strong>en</strong>sando <strong>en</strong> <strong>la</strong>s musarañas.<br />

C<strong>la</strong>ro que lo t<strong>en</strong>go.<br />

Se dirigió hacia <strong>la</strong> mesa y le <strong>en</strong>tregó <strong>la</strong> caja que habían<br />

<strong>de</strong>jado allí antes. Charlie <strong>la</strong> abrió para echarle un vistazo rápido<br />

y lo aprobó.<br />

—Muy bi<strong>en</strong>. Gracias.<br />

—No me <strong>la</strong>s <strong>de</strong>s sólo a mí —<strong>con</strong>testó el<strong>la</strong> abarcando <strong>con</strong><br />

un gesto a sus amigas—. Sin los inv<strong>en</strong>tos <strong>de</strong> Ana no podría<br />

haber <strong>en</strong><strong>con</strong>trado <strong>la</strong> caja fuerte correcta ni forzar <strong>la</strong> cerradura.<br />

Y tampoco sin <strong>la</strong>s meticulosas investigaciones previas <strong>de</strong><br />

Emily, gracias a <strong>la</strong>s cuales pu<strong>de</strong> <strong>de</strong>terminar cuál <strong>de</strong> los dos<br />

col<strong>la</strong>res era <strong>la</strong> imitación.<br />

Él asintió.<br />

—Sabéis que mi agra<strong>de</strong>cimi<strong>en</strong>to es para <strong>la</strong>s tres. Pero me<br />

temo que esta vez no voy a po<strong>de</strong>r <strong>de</strong>jaros <strong>de</strong>scansar.<br />

—¿Ya ti<strong>en</strong>es un nuevo caso para nosotras? —preguntó<br />

Meredith inclinándose un poco hacia él <strong>con</strong> aquel<strong>la</strong> excitante<br />

anticipación que siempre s<strong>en</strong>tía. Detestaba los períodos<br />

<strong>de</strong> inactividad <strong>en</strong>tre misión y misión.<br />

Ana negó <strong>con</strong> <strong>la</strong> cabeza.<br />

032-LONDRES CON AMOR.indd 16 26/1/10 15:53:17


D <strong>Des<strong>de</strong></strong> <strong>Londres</strong> <strong>con</strong> <strong>amor</strong> d<br />

—Lo si<strong>en</strong>to, Charlie, yo no puedo aceptar un trabajo <strong>de</strong><br />

campo <strong>en</strong> estos mom<strong>en</strong>tos. Estoy ocupada <strong>con</strong> un nuevo<br />

proyecto y, a<strong>de</strong>más, t<strong>en</strong>go que pasar a limpio todas <strong>la</strong>s notas<br />

sobre este último caso para los archivos...<br />

Charles <strong>la</strong> interrumpió <strong>con</strong> un gesto <strong>de</strong> <strong>la</strong> mano.<br />

—No te preocupes, Ana. Meredith será qui<strong>en</strong> haga el trabajo<br />

<strong>de</strong> campo.<br />

Anastasia <strong>de</strong>jó escapar un suspiro <strong>de</strong> alivio mi<strong>en</strong>tras que<br />

Emily fruncía los <strong>la</strong>bios.<br />

—¡Eso no es justo! A Merry le tocó también el último<br />

trabajo <strong>de</strong> campo.<br />

Meredith le sacó <strong>la</strong> l<strong>en</strong>gua juguetona y recibió el mismo<br />

gesto <strong>de</strong> mofa por parte <strong>de</strong> su amiga.<br />

Charlie puso los ojos <strong>en</strong> b<strong>la</strong>nco ante su infantil exhibición.<br />

—Justo o no, es <strong>la</strong> única manera posible. ¿Queréis <strong>con</strong>ocer<br />

los <strong>de</strong>talles?<br />

Meredith asintió.<br />

—A<strong>de</strong><strong>la</strong>nte, Charlie. ¿De qué se trata?<br />

El hombre se sacó su pipa y se s<strong>en</strong>tó junto al fuego mi<strong>en</strong>tras<br />

cargaba <strong>la</strong> cazoleta <strong>de</strong> tabaco.<br />

—Estoy seguro <strong>de</strong> que todas habéis oído hab<strong>la</strong>r <strong>de</strong> <strong>la</strong> subasta<br />

que se celebrará próximam<strong>en</strong>te <strong>en</strong> el G<strong>en</strong>evieve Art House.<br />

Meredith lo admitió.<br />

—Por supuesto. Promete ser todo un a<strong>con</strong>tecimi<strong>en</strong>to.<br />

En el baile <strong>de</strong> <strong>la</strong> Sociedad <strong>de</strong> <strong>la</strong> semana pasada, no se habló<br />

<strong>de</strong> otra cosa.<br />

—Últimam<strong>en</strong>te ha habido dos inci<strong>de</strong>ntes <strong>en</strong> <strong>la</strong> galería. El<br />

segundo se saldó <strong>con</strong> el robo <strong>de</strong> un cuadro.<br />

—¿Eso es todo? —preguntó Emily <strong>con</strong> un resoplido <strong>de</strong><br />

exasperación, levantando los brazos <strong>en</strong> señal <strong>de</strong> <strong>de</strong>sagra-<br />

17 d<br />

032-LONDRES CON AMOR.indd 17 26/1/10 15:53:17


D 18<br />

D <strong>J<strong>en</strong>na</strong> <strong>Peters<strong>en</strong></strong> d<br />

do—. ¿Qué ha pasado <strong>con</strong> lo <strong>de</strong> <strong>de</strong>f<strong>en</strong><strong>de</strong>r <strong>la</strong> Corona y al<br />

país? Creía que ésa era nuestra obligación, no <strong>de</strong>volver <strong>la</strong>s<br />

joyas robadas <strong>de</strong> una duquesa mimada o buscar una estúpida<br />

pintura para que <strong>la</strong> subaste una galería.<br />

Charlie negó <strong>con</strong> <strong>la</strong> cabeza.<br />

—¡No se trata sólo <strong>de</strong> una pintura robada, Emily!<br />

Meredith lo miró a los ojos.<br />

—¿Qué ocurre?<br />

El hombre <strong>la</strong> observó <strong>con</strong> calma.<br />

—Creemos que <strong>la</strong> persona que robó el cuadro es un<br />

hombre <strong>con</strong> rango y título. Un hombre <strong>con</strong> qui<strong>en</strong> tuviste<br />

cierta re<strong>la</strong>ción <strong>en</strong> el pasado.<br />

El<strong>la</strong> tomó aire <strong>en</strong>tre di<strong>en</strong>tes y preguntó:<br />

—¿Quién?<br />

—Tristan Archer.<br />

Meredith sintió como si el suelo <strong>de</strong>sapareciera bajo sus<br />

pies, mi<strong>en</strong>tras int<strong>en</strong>taba poner bu<strong>en</strong>a cara y no mostrarse<br />

afectada. Tuvo que echar mano <strong>de</strong> todo su <strong>en</strong>tr<strong>en</strong>ami<strong>en</strong>to<br />

para no retroce<strong>de</strong>r físicam<strong>en</strong>te ante el golpe.<br />

—¿El marqués <strong>de</strong> Carmichael? —preguntó <strong>con</strong> <strong>la</strong> voz<br />

t<strong>en</strong>sa por el esfuerzo <strong>de</strong> mostrarse indifer<strong>en</strong>te.<br />

—El mismo. —Charlie <strong>la</strong> miró <strong>de</strong>t<strong>en</strong>idam<strong>en</strong>te, escrutando<br />

<strong>la</strong> más mínima reacción y tratando <strong>de</strong> comprobar hasta<br />

qué punto estaba afectada.<br />

El<strong>la</strong> reaccionó <strong>en</strong> <strong>con</strong>secu<strong>en</strong>cia <strong>de</strong>jando escapar una ligera<br />

carcajada que no <strong>de</strong>jaba ver su torbellino emocional<br />

interno.<br />

—Charlie, eso es una locura. Tristan Archer gana veinte<br />

mil libras al año como mínimo, y es el dueño <strong>de</strong> más <strong>de</strong> cinco<br />

prósperas fincas. No ti<strong>en</strong>e motivos para robar un cuadro.<br />

032-LONDRES CON AMOR.indd 18 26/1/10 15:53:17


D <strong>Des<strong>de</strong></strong> <strong>Londres</strong> <strong>con</strong> <strong>amor</strong> d<br />

El hombre dio una ca<strong>la</strong>da a su pipa.<br />

—Es posible, pero éste no es el primer inci<strong>de</strong>nte que<br />

sufre <strong>la</strong> casa <strong>de</strong> subastas. Hace una semana, G<strong>en</strong>evieve bajaba<br />

<strong>de</strong> sus apos<strong>en</strong>tos privados, situados <strong>en</strong> el piso superior <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> galería, cuando se <strong>en</strong><strong>con</strong>tró <strong>con</strong> que algui<strong>en</strong> había movido<br />

<strong>de</strong> sitio el mismo cuadro que ahora ha <strong>de</strong>saparecido, y lo<br />

había <strong>de</strong>jado apoyado <strong>con</strong>tra una pared. En ese mom<strong>en</strong>to,<br />

creyó que lo habría hecho alguno <strong>de</strong> los empleados y que se<br />

habrían olvidado <strong>de</strong> colocarlo <strong>en</strong> su sitio. Pero cuando <strong>la</strong><br />

pintura <strong>de</strong>sapareció se dio cu<strong>en</strong>ta <strong>de</strong> que nadie t<strong>en</strong>ía motivo<br />

para haber<strong>la</strong> movido <strong>de</strong> sitio.<br />

Meredith asintió mi<strong>en</strong>tras colocaba otra prueba más <strong>en</strong><br />

su rompecabezas m<strong>en</strong>tal.<br />

—¿Es posible que <strong>la</strong> primera vez interrumpiera el robo?<br />

Charlie negó <strong>con</strong> <strong>la</strong> cabeza.<br />

—No. No se <strong>en</strong><strong>con</strong>traron pruebas <strong>de</strong> que se tratara <strong>de</strong> un<br />

robo frustrado. Lady M cree que esa primera vez t<strong>en</strong>ía como<br />

único objetivo mover el cuadro.<br />

Meredith p<strong>en</strong>só <strong>en</strong> <strong>la</strong>s posibilida<strong>de</strong>s, reflexionando sobre<br />

los motivos que t<strong>en</strong>dría un <strong>la</strong>drón para sacar una pieza <strong>de</strong><br />

arte <strong>de</strong> su sitio y no llevárse<strong>la</strong>, pese a t<strong>en</strong>er <strong>la</strong> oportunidad.<br />

Lo que se le ocurrió <strong>la</strong> <strong>de</strong>jó boquiabierta.<br />

—Qui<strong>en</strong>quiera que tocase <strong>la</strong> pintura <strong>la</strong> primera vez, lo<br />

hizo para poner algo <strong>en</strong> el<strong>la</strong>, no para llevárse<strong>la</strong>. Y qui<strong>en</strong>quiera<br />

que <strong>la</strong> robase, estaba recogi<strong>en</strong>do <strong>la</strong> información que el<br />

primer <strong>la</strong>drón había <strong>de</strong>jado allí, posiblem<strong>en</strong>te porque el cuadro<br />

ya estaba v<strong>en</strong>dido y no podía comprarlo abiertam<strong>en</strong>te.<br />

—Eso es lo que creemos —dijo Charlie <strong>con</strong> un breve<br />

gesto <strong>de</strong> as<strong>en</strong>timi<strong>en</strong>to.<br />

—Dios mío —exc<strong>la</strong>mó Emily <strong>de</strong>trás <strong>de</strong> el<strong>la</strong>.<br />

19 d<br />

032-LONDRES CON AMOR.indd 19 26/1/10 15:53:17


D 20<br />

D <strong>J<strong>en</strong>na</strong> <strong>Peters<strong>en</strong></strong> d<br />

Meredith dio un respingo. Había estado tan inmersa <strong>en</strong><br />

sus reflexiones que se había olvidado <strong>de</strong> sus amigas.<br />

Ana sonrió.<br />

—¡Eres bril<strong>la</strong>nte, Merry! ¿Y qué es lo que <strong>de</strong>jaron <strong>en</strong> el<br />

cuadro, <strong>en</strong> opinión <strong>de</strong> Lady M?<br />

Charlie se quitó <strong>la</strong> pipa <strong>de</strong> <strong>la</strong> boca y se levantó para acercarse<br />

a <strong>la</strong> chim<strong>en</strong>ea.<br />

—Pue<strong>de</strong> tratarse <strong>de</strong> cualquier tipo <strong>de</strong> información. Se ha<br />

estado <strong>con</strong>jeturando sobre <strong>con</strong>traespías traidores que utilizan<br />

ese tipo <strong>de</strong> métodos. Pero sea lo que sea, ti<strong>en</strong>e que ser<br />

algo lo bastante <strong>de</strong>licado como para que los implicados quisieran<br />

hacerlo <strong>de</strong> forma subrepticia.<br />

Meredith asintió. El corazón le <strong>la</strong>tía <strong>con</strong> fuerza, pero no<br />

<strong>de</strong>bido a <strong>la</strong> expectación <strong>de</strong>l nuevo caso. Lo que s<strong>en</strong>tía no<br />

t<strong>en</strong>ía nada que ver <strong>con</strong> <strong>la</strong> exaltación <strong>de</strong>l <strong>de</strong>scubrimi<strong>en</strong>to o el<br />

<strong>en</strong>tusiasmo <strong>de</strong> e<strong>la</strong>borar un p<strong>la</strong>n <strong>de</strong> ataque <strong>de</strong>tal<strong>la</strong>do.<br />

Lo que s<strong>en</strong>tía era miedo.<br />

—¿Por qué sospecháis <strong>de</strong> Tristan Archer? —preguntó <strong>en</strong><br />

voz baja.<br />

Charles <strong>la</strong><strong>de</strong>ó <strong>la</strong> cabeza al percibir su tono.<br />

—La elección <strong>de</strong> Carmichael no ha sido un capricho,<br />

Meredith. De hecho, <strong>la</strong> reacción <strong>de</strong> Lady M al <strong>en</strong>terarse fue<br />

<strong>de</strong> estupefacción, igual que te ha ocurrido a ti. Ese hombre<br />

se ha mostrado siempre como un perfecto caballero. Pero<br />

G<strong>en</strong>evieve dice que el día sigui<strong>en</strong>te <strong>de</strong> <strong>la</strong> v<strong>en</strong>ta <strong>de</strong>l cuadro,<br />

Carmichael apareció <strong>en</strong> <strong>la</strong> galería <strong>con</strong> una exorbitante oferta<br />

<strong>de</strong> dinero por él.<br />

Emily <strong>en</strong>arcó una ceja.<br />

—¿Y G<strong>en</strong>evieve no quiso v<strong>en</strong>dérselo?<br />

Charlie negó <strong>con</strong> <strong>la</strong> cabeza.<br />

032-LONDRES CON AMOR.indd 20 26/1/10 15:53:17


D <strong>Des<strong>de</strong></strong> <strong>Londres</strong> <strong>con</strong> <strong>amor</strong> d<br />

—No quiso faltar a <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra dada al comprador a qui<strong>en</strong><br />

ya se lo había v<strong>en</strong>dido. Al parecer, lord Carmichael se <strong>en</strong>fadó<br />

mucho y se fue <strong>de</strong> <strong>la</strong> casa <strong>de</strong> subastas hecho una furia.<br />

Meredith sintió que el alma se le caía a los pies.<br />

—¿Qué más?<br />

—Algunos testigos vieron el coche <strong>con</strong> el emblema <strong>de</strong><br />

Carmichael partir <strong>de</strong> <strong>la</strong> casa <strong>de</strong> subastas <strong>la</strong> noche <strong>de</strong>l robo.<br />

Ante <strong>la</strong>s preguntas <strong>de</strong> otros investigadores sobre su para<strong>de</strong>ro,<br />

su señoría no mostró disposición alguna a cooperar y al<br />

final nos dio una coartada que <strong>de</strong>spués <strong>de</strong>mostró ser falsa.<br />

Pero lo peor es que últimam<strong>en</strong>te se lo ha visto <strong>en</strong> ma<strong>la</strong>s<br />

compañías. Es un hecho insos<strong>la</strong>yable: Carmichael oculta<br />

algo. Es necesario llevar a cabo una investigación.<br />

Meredith irguió los hombros. El <strong>de</strong>ber. No podía olvidar<br />

el <strong>de</strong>ber. Había hecho un juram<strong>en</strong>to y no podía romperlo.<br />

Por nadie. Ni siquiera por el hombre que le había salvado <strong>la</strong><br />

vida una noche oscura hacía mucho tiempo.<br />

—Sí, Charlie. Por supuesto.<br />

Éste asintió.<br />

—Carmichael celebra un baile mañana por <strong>la</strong> noche. He<br />

<strong>con</strong>seguido una invitación para Emily y para ti. Mi<strong>en</strong>tras el<strong>la</strong><br />

lleva a cabo una rápida inspección <strong>de</strong> <strong>la</strong> casa, tú te <strong>en</strong>cargarás<br />

<strong>de</strong> re<strong>la</strong>cionarte <strong>con</strong> el marqués y <strong>de</strong>terminar <strong>la</strong> próxima<br />

acción.<br />

Charlie cogió <strong>la</strong> caja <strong>de</strong> terciopelo <strong>con</strong> el col<strong>la</strong>r que Meredith<br />

ya había olvidado por completo.<br />

—Entretanto, os haré llegar una lista <strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas <strong>con</strong><br />

<strong>la</strong>s que Carmichael manti<strong>en</strong>e re<strong>la</strong>ciones <strong>de</strong> negocios para<br />

que Ana investigue un poco. Sé que <strong>la</strong>s tres <strong>de</strong>scubriréis <strong>la</strong><br />

verdad e interceptaréis cualquier transfer<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> informa-<br />

21 d<br />

032-LONDRES CON AMOR.indd 21 26/1/10 15:53:17


D 22<br />

D <strong>J<strong>en</strong>na</strong> <strong>Peters<strong>en</strong></strong> d<br />

ción valiosa. Ahora, si me disculpáis, t<strong>en</strong>go que <strong>de</strong>volver<br />

esto a <strong>la</strong> Guardia. Bu<strong>en</strong>os días, señoras —se <strong>de</strong>spidió <strong>con</strong><br />

una sonrisa para <strong>la</strong>s tres.<br />

—Bu<strong>en</strong>as tar<strong>de</strong>s, Charles —respondieron Emily y Ana.<br />

Meredith no se sintió capaz <strong>de</strong> respon<strong>de</strong>r, y se levantó y<br />

se dirigió hacia <strong>la</strong> v<strong>en</strong>tana para mirar fuera y tranquilizarse.<br />

Cuando Charles se hubo marchado, Emily se le acercó<br />

—Merry, ¿<strong>de</strong> qué <strong>con</strong>oces a Carmichael? Nunca nos has<br />

hab<strong>la</strong>do <strong>de</strong> él, pero está c<strong>la</strong>ro que este trabajo y <strong>la</strong> posibilidad<br />

<strong>de</strong> que su señoría resulte ser un traidor te ha alterado<br />

mucho.<br />

Ana asintió <strong>con</strong> <strong>la</strong> cabeza cuando Meredith se volvió hacia<br />

<strong>la</strong>s dos. Los azules ojos <strong>de</strong> Emily estaban fijos <strong>en</strong> el<strong>la</strong> <strong>con</strong><br />

<strong>la</strong> int<strong>en</strong>sidad que normalm<strong>en</strong>te reservaba para el objeto <strong>de</strong><br />

sus investigaciones, y Ana se había quitado <strong>la</strong>s gafas. A Meredith<br />

se le <strong>en</strong>cogió el estómago. Sus amigas <strong>la</strong> <strong>con</strong>ocían<br />

<strong>de</strong>masiado bi<strong>en</strong> para su gusto a veces.<br />

—Incluso Charlie se ha dado cu<strong>en</strong>ta <strong>de</strong> tu <strong>con</strong>flicto —dijo<br />

Ana—. ¿Qué es Tristan Archer para ti?<br />

Meredith utilizó lo apr<strong>en</strong>dido <strong>en</strong> su <strong>en</strong>tr<strong>en</strong>ami<strong>en</strong>to para<br />

ocultar el caos emocional que bullía <strong>en</strong> su interior.<br />

—Lord Carmichael era amigo <strong>de</strong> mi primo cuando yo<br />

era jov<strong>en</strong>cita, nada más.<br />

Ana frunció el cejo y Emily abrió <strong>la</strong> boca como para seña<strong>la</strong>r<br />

algo, pero Meredith <strong>la</strong> interrumpió dici<strong>en</strong>do:<br />

—Si mañana vamos a asistir a un baile, t<strong>en</strong>go que prepararme,<br />

y tú también, Emily.<br />

—Pero... —com<strong>en</strong>zó a replicar ésta, observando a Meredith<br />

<strong>con</strong> creci<strong>en</strong>te suspicacia <strong>en</strong> su mirada <strong>de</strong> hielo.<br />

T<strong>en</strong>ía que salir <strong>de</strong> <strong>la</strong> casa antes <strong>de</strong> que Emily y Ana le<br />

032-LONDRES CON AMOR.indd 22 26/1/10 15:53:17


D <strong>Des<strong>de</strong></strong> <strong>Londres</strong> <strong>con</strong> <strong>amor</strong> d<br />

sonsacaran <strong>la</strong> verdad. Una verdad sobre <strong>la</strong> que no estaba<br />

preparada para p<strong>en</strong>sar, y m<strong>en</strong>os aún, hab<strong>la</strong>r.<br />

—Bu<strong>en</strong>as tar<strong>de</strong>s —les gritó por <strong>en</strong>cima <strong>de</strong>l hombro<br />

mi<strong>en</strong>tras se dirigía apresuradam<strong>en</strong>te al vestíbulo <strong>con</strong> manos<br />

temblorosas. Le hizo un gesto <strong>con</strong> <strong>la</strong> cabeza al mayordomo<br />

al salir y se subió al carruaje que <strong>la</strong> esperaba junto a <strong>la</strong> acera.<br />

Pero una vez <strong>de</strong>ntro, sus emociones regresaron atropel<strong>la</strong>dam<strong>en</strong>te,<br />

haciéndole <strong>la</strong>tir el corazón, órgano que, normalm<strong>en</strong>te,<br />

el<strong>la</strong> era capaz <strong>de</strong> mant<strong>en</strong>er <strong>con</strong>tro<strong>la</strong>do. Y eso era muy,<br />

pero que muy peligroso. Porque lo último que necesitaba<br />

era s<strong>en</strong>tir ternura por un hombre.<br />

Y m<strong>en</strong>os aún hacia uno que tal vez fuera un traidor <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

peor especie.<br />

23 d<br />

032-LONDRES CON AMOR.indd 23 26/1/10 15:53:17

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!