10.05.2013 Views

libreto: El trovador - La Arcadia Jerez

libreto: El trovador - La Arcadia Jerez

libreto: El trovador - La Arcadia Jerez

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

A la izquierda, Carlo Baucardé el<br />

Manrico del estreno. A la derecha,<br />

Giovanni Guicciardi el primer Conde<br />

de Luna.<br />

suprimir la mención al palo en que la Inquisición<br />

quemaba a los herejes y modificar el texto<br />

del “Miserere”, que en vez de “Miserere di<br />

lei, bontà divina,/Preda non sia dell’infernal<br />

soggi-orno!”, se cantó con las palabras “Ah<br />

pietade di lei che s’avvicina/allo splendor<br />

dell’inmortal soggiorno”.<br />

<strong>El</strong> estreno en la noche del 19 de enero de<br />

1853 fue un éxito absoluto, con un reparto<br />

formado por Carlo Baucardé (Manrico), Giovanni<br />

Guicciardi (Conte di Luna), Rosina<br />

Penco (Leonora), Emilia Goggi (Azucena),<br />

Arcangelo Balderi (Ferrando) y Francesca<br />

Quadri (Inés). Toda la escena final tuvo que<br />

ser repetida y las críticas fueron entusiastas<br />

(salvo alguna que se quejaba del excesivo número<br />

de muertes). <strong>La</strong> carrera de Il trovatore<br />

sería meteórica. Thomas G. Kaufmann, en su<br />

gran estudio sobre la difusión de las óperas<br />

de Verdi, documenta que en tan sólo unos<br />

años Il trovatore se representaba en teatros de<br />

América del Norte y Sur, en toda Europa, en<br />

Egipto, en la India y hasta las lejanas colo-<br />

el TroVaDor 25<br />

nias holandesas en Indonesia. En febrero de<br />

1854 se representaba en el Real de Madrid;<br />

y en ese mismo año aparecía en el Liceo (20<br />

de mayo), Principal de Valencia (4 de junio),<br />

San Fernando de Sevilla (7 de junio) y Principal<br />

de Cádiz (agosto). De hecho, esta ópera<br />

fue, junto con Nabucco, la que mayor y más<br />

rápida difusión internacional tuvo.<br />

Si una nota caracteriza el perfil literario del<br />

<strong>libreto</strong> de Il trovatore ésta es la de la concisión<br />

y la celeridad narrativa. Deirdre O’Grady (The<br />

<strong>La</strong>st Troubadours. Poetic Drama in Italian Opera,<br />

1597-1887) analiza con perspicacia cómo<br />

Verdi supo inducir a Cammarano, ya desde<br />

el <strong>libreto</strong> para Luisa Miller (1849), para que<br />

abandonase el ampuloso y estático estilo literario<br />

de sus <strong>libreto</strong>s anteriores, especialmente<br />

los redactados para Donizetti, caracterizados<br />

por la rígida división entre las escenas de acción<br />

(recitados, pezzi concertati, coros) y los<br />

momentos de reflexión (cavatinas, cabaletas y<br />

duetos). <strong>La</strong> exigencia verdiana de un lenguaje<br />

más ágil, directo y dinámico (Verdi llegaría a

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!