10.05.2013 Views

MORFOLooÍAVASCA - Euskaltzaindia

MORFOLooÍAVASCA - Euskaltzaindia

MORFOLooÍAVASCA - Euskaltzaindia

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

CATEGORíAS GRAMATICALES 569<br />

dizutet os ruego (Ibid. XIX-2). Zure ondokoai emango<br />

die! a vuestros descendientes les daré (Ibid.<br />

XV-18).<br />

Bonaparte, en su Verbe basque, dá como formas de recipiente 4<br />

labortanas - y hoy lo son - las guipuzkoanas diot, diozu,<br />

diogu... etc. (pág. 108). Duvolsin se vale en sus escritos de lo<br />

que el príncipe llamaba labortano de libros, es decir, flexiones<br />

de recipiente con núcleo ro. Laguntzat eman DAROTAZUN emaz- 8<br />

teak la mujer que me habéis dado por compañera (Gen. 111-12),<br />

harek lehertuko DAROK burua ella te quebrantará la cabeza<br />

(Ibid. 1I1-15), nik zuri eraten DAROZKITZUDAN guziak todas las<br />

cosas que yo os digo (Exod. VI-29), eranen darozkitzut Israel- 12<br />

go semeei os he de decir a los hijos de Israel (Ibid. XXV-22).<br />

Otro autor labortano aún más moderno, Dom Basile. Joannateguy,<br />

mezcla también flexiones labortanasy guipuzkoanas<br />

de recipiente; valiéndose de aquéllas en flexiones cuyo recipiente 16<br />

es de La O 2. a persona, lo mismo singular que plural, y de las<br />

guipuzkoanas en aquellas cuyo recipiente es de 5. a persona.<br />

A) Con recipientes de La singular:<br />

Odolak gaina hartu darot la sangre me ha subido (a la ca- 20<br />

, beza) (Sainduen biéitcea, 269-4).-Ekhafi darozkitanak los que<br />

me ha traído (204-18).-Ahalkearazten balarozkit begiak si '(el<br />

brillo) me ofendiera los ojos (419-12).-jakinarazi zarotala que<br />

(Dios) me hizo saber\(117-19k-Eta hitzeman zarotan y me dió 24<br />

palabra (Ibid.)-Zein gaizki hartzen zinarotan nere othoitza<br />

cuán mal me acogíais mi súpliéa (224-10).<br />

B) Con recipientes de 2. a singular:<br />

Oalarazten harotala nere jainkoaque me hacías perder a 28<br />

mi Dios (187-M).-Agata: Eraten daronat Agueda: te lo digo<br />

(195-14).-Obedi zak berehala edo ematen darozkiat ederak<br />

obedece en seguida o te doy buenos golpes (594-2).<br />

C)Con recipientes de La de plural: 32<br />

Orai, bia garelakotz, bidaltzen daroku osoa ahora, porque<br />

somos dos, nos envía (pan) entero (117-5).-Hora zer eraten<br />

darokun he ahí lo que nos dice (11-22).-Nork adiaraziko darozkigu<br />

quién nos los ha de explicar? (12-25).-Erakusten daukut- 36<br />

ena lo que noS muestran (San Benoaten bicitcea. 78-5).-Zel<br />

grazia handiak behéir zarozkigun eman qué grandes gracias<br />

debía darnos (Sainduen 8-5).<br />

D) Con recipientes de 2. a de plural: 40<br />

jainkoak ageraraziko darotzue Dios ha de' hacer' que os<br />

aparezca (5-1l).--Zer kaIte egiten dautzuegu qué daño os irrogamos?<br />

(481-15).-Badakizu ez dautzudala bertzerik eginen

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!