MORFOLooÍAVASCA - Euskaltzaindia
MORFOLooÍAVASCA - Euskaltzaindia
MORFOLooÍAVASCA - Euskaltzaindia
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
514 CAP. XII. DEL VERBO<br />
kari, apari, bidari viático. En el último es azal(superficie)+ tu.<br />
Llamó exclusivos a estos otros, nacidos también en su fecunda<br />
imaginación: urgatu sacar del agua, mengatu emancipar, lur-<br />
4 katu desenterrar... etc.<br />
En mi Diccionario figura -ka/u como sufijo de infinitivo. No<br />
hay tal sujijo, aun cuando son reales todos los vocablos que<br />
allí figuran, tales como halakatu convertirse en uno como aquel<br />
8 (BN, L, R, S), hafikatu (L), apedrear... etc. EI"sufijo verbal es<br />
tu y ese ka por punto general es el adverbiai ka (§ 567). Por lo<br />
demás, había que decir que retu de geuretu apropiarnos, ratu<br />
de eskuratu conseguir, y cien otros son también sufijos de<br />
12 infinitivo.<br />
Enseñó con la denominación de modificativos hasta trece<br />
fantasmas verbales: erabijau transformar, aldebijau trasladar,<br />
irudibijau transfigurar, izkerabijau traducir... etc. Por cierto<br />
16 que su editor añade en nota: «es seguroque hoy el señor Arana-Goiri<br />
diría elebijau en vez de izkerabijau». Quedaríamos<br />
como antes, aun cualJdo ele, como pretenden los novadores de<br />
la escuela de Arana-Goiri, significase lengua.<br />
20 De 26 verbos que nos da como agregativos sólo cinco no<br />
son fantásticos. Batzau unir, bezau sobajar, gox(Ju ensalzar,<br />
eskarau agradecer... etc. Puede ver el lector lo que es esta au<br />
(no la de batzau, goxau y eskarau que esa no es nada) la de<br />
24 bezau, asmau, gorotau, atarau y gomutali en § 51 B.<br />
Son igualmente irreales los que con el nombre de modales<br />
enseñó el maestro: aureztu presentar, aldf>ztu defender, kalteztu<br />
combatir, y otros ocho.<br />
28 Repetitivos son, según él, verbos como biruan volver a<br />
partir, birayo renacer, birantzi revestir, y otros treinta y siete.<br />
Ninguno de ellos existe y conste que ninguno de ellos ha muerto.<br />
El prefijo de que aquí se trata no es birsino bir, del cual ha<br />
32 elaborado el pueblo estos vocablos: biraÍfoa bisabuelo (B),<br />
biralda/u trasplantar, trasladar (AN, B, G), biramama bisabuela<br />
(B), birari hilo grueso retorcido (B)... y muchos otros que se<br />
pueden ver en la primera parte de esta obra (§ 119). Si los verbos<br />
36 a que este prefijo da origen tuviéramos que llamar repetitivos,<br />
igual denominación tendríamos que dar a nombres como los<br />
tres antes citados y a biranai, birareba, birarto, birazi, biresku,<br />
birgari... etc., etc.<br />
40 Expone como posesivos estos vocablos que no sé dónde ni<br />
cuándo han existido: gura-eu desear, al-eu poder, biar-eu necesitar<br />
y otrOs diez. En el Museo de Pinturas de Bilbao hay un<br />
cuadro que lleva una inscripción vasca del siglo XVI en que<br />
44 consta la variante ekun, hoy roncalesa, de ese auxiliar ukan, del