10.05.2013 Views

MORFOLooÍAVASCA - Euskaltzaindia

MORFOLooÍAVASCA - Euskaltzaindia

MORFOLooÍAVASCA - Euskaltzaindia

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

CATEGORíAS GRAMATICALES 463<br />

se usa admirativamente en acepción de «¡hombre! ¡cuánto me<br />

extraña!» o algo así. ¡Ostera! ¡etzenduala ekafiko· tal (B-I)<br />

¡hombre! ¡que no había V. de traerlo y (ahora venimos con esto)!<br />

ADVERBIOS DE CANTIDAD<br />

677. Son de dos clases: absolutos y compa- 4<br />

rativos.<br />

Pertenecen a la primera los siguientes:<br />

Ainitz (aniz, anitx, aunitz),<br />

asko mucho.<br />

Aski (AN, BN, O, L, R, S)<br />

bastante.<br />

Beredin (O-arc), berein (Ba-o),<br />

mucho. Berein etxe,<br />

etxe asko muchas casas.<br />

Oeiedo gitxi (B) mucho o<br />

poco.<br />

Outi (AN, BN, L, S) poco,<br />

guli poquito. Sús variantes<br />

gutxi (AN; O) Y gitxi<br />

(B) ,han perdido el carácter<br />

de diminutivos. 8<br />

Lar (B) demasiado. Se usa<br />

más el pleonástico laregi<br />

lit. demasiado demasiado.<br />

Naikoa .(B, O) como aski. 12<br />

Oizona naikoa (mejor que<br />

gizon naikoa) como] gizonik<br />

a.1'ki bastantes hombres.<br />

También se oye gizo- 16<br />

nik niúkoa.<br />

Txiki (R) como guti.<br />

Adviértase: 1.0 Que algunos de ellos admiten artículo: askoak<br />

gran cantidad (B-I), laara Jo demasiado (Refran. 22), laafik 20<br />

ez onik lo demasiado no es bueno (Reftan. 61), larak lafitzen,<br />

gitxiakarbintzen lo demasiado acongoja, lo poco apura (Refran.<br />

254), eztaki askorik no sabe mucho, efzezan egin han bertute<br />

anhitzik no obró allí muchos milagros JLeiz;. Matth. XIII-58), 24<br />

ezikontatualak (V. § 401).<br />

2. o Que algunos de los adverbios de una y otra clase hacen<br />

(no siempre) que el vocablo precedente lleve el artículo abstracto<br />

ik: eskefik asko (AN, B, O) eskefik anitx (R) muchas gra- 28<br />

cias, jaungoikorik adina tantos como dioses (frase que de·<br />

muchachos la decíamos, para denotar que teníamos sólo uno),<br />

aterik adina maratila (B-I-mu...) tantas taravillas comO puertas<br />

(locución equivalente a tantas excusas como faltas), egunik 32<br />

asko yoan yataz se me han pasado muchos días (Añib. Esku.<br />

8-20); txiribiri·txitxi, gure txakurak azufik asko ta maminik<br />

[{itxi chiribiri chichi, nuestro perro (tiene) mucho hueso y poca<br />

carne (B-mu). 36

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!