10.05.2013 Views

MORFOLooÍAVASCA - Euskaltzaindia

MORFOLooÍAVASCA - Euskaltzaindia

MORFOLooÍAVASCA - Euskaltzaindia

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

426 CAP. V. DE LOS INTERROGATIVOS<br />

soy» y, en varias comarcas del mismo dialecto, de<br />

ese naix o nax han nacido nas (1) y naz (2). Aun<br />

dentro de este dialecto sería muy recomendable va-<br />

4 lerse siempre de non, noiz y naiz ya que hay comarcas<br />

en que se oye la primera por entero y de las<br />

segundas se oye la i.<br />

631. Los ablativos 110ndik,andik y emendik suponen como<br />

8 temas non, an y emen, no siéndolo en realidad. El tema primero<br />

es no, como se ve en nora a dónde (nadie dice nona) y en el<br />

ablativo arcaico norean desde donde (Y. pág. 17-2 de esta misma<br />

obra) y en el casi arcaico norik (Mico!. 28-1) desde dónde.<br />

12 El segundo tema es a, comb se ve en -ara allá (nadie dice ana)<br />

yen el ablativo arcaico arean de allí (Y. la misma pág. 17-2)<br />

Y en el casi arcaico arik. Aun hoy se dice y en autores modernos<br />

se lee este vocablo: arik alde egiten separándose de allí<br />

16 (Per. Ab. 217-1). Es muy usual la locución ariketa ilarte de allí<br />

(desde entonces)y hasta morir. En G se oye más aliketa. En<br />

un lindísimo canto popular se dice:<br />

20<br />

Igaztik ona urte bete da,<br />

¡¡denpora onen luzeall<br />

arik onako gau-egunetan<br />

mudatu leike gaztea.<br />

Arik, en este ejemplo, como en el anterior, más bien que «de<br />

24 allí» significa «desde entonces», confirmándose una vez más<br />

aquello de que el pueblo confunde las ideas de espacio y tiempo.<br />

632. El tema de emen es más bien eme. Eme+n (inesivo)<br />

es emen liter. en. aquí; eme+ tik= emetik que dicen mucho en<br />

28 5, G por emendik; emekoa también muy usado en vez de emengoa<br />

el de aquí. Es muy curioso el que este adverbio demostrativo<br />

tenga dos temas: uno (el citado eme) para los casos inesivo<br />

y ablativo; otro, que es on, para los casos directivos yen algún<br />

32 dialecto hasta para el ablativo. «Acá, a este lugar» no decimos<br />

emena o emera sino on+a = ona (algunos, ingiriendo las dos<br />

epentéticas, la e y r, dicen onera); y los otros directivos que<br />

derivan del definido tienen, naturalmente, el mismo tema on:<br />

(1) Pero Ab. 76-3.<br />

(2) Añib. Esku. 9-16 en la locución moderna jausten banaz que reemplaza<br />

a la preciosa casi anticuada jausi banadi si caigo O si cayera yo ahora; Jiter. si<br />

yo caiga.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!