10.05.2013 Views

MORFOLooÍAVASCA - Euskaltzaindia

MORFOLooÍAVASCA - Euskaltzaindia

MORFOLooÍAVASCA - Euskaltzaindia

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

AFIJOS VASCOS 297<br />

nik ibili gura (Prólogo) porque no quiero yo andar, eztakije<br />

(8 Enero) no lo saben. enaz atsedengo (24 Febr.) no descansaré,<br />

olantxe ezpa-dodaz autortzen (Ibid) si no los confieso de esa<br />

misma manera, elegijan (19 Mayo) no podía, enagixu ukutu (12 4<br />

Abril) no me toquéis, neu enaz ixutuko (4 Abril) yo no me espantaré...<br />

sino ezdodalako. ez dakije, ez naz, ez badodaz. ez<br />

begijan. ez nagixu, ez naz ixutpko.<br />

En cuanto a la construcción gramatical. por más que el vas- 8<br />

cólogo de Abando tejía, habitualmente :bien las palabras, sin<br />

embargo. aun fuera de casos de negación. solía con alguna<br />

frecuencia intercalar vocablos entre el verbo infinitivo y el auxiliar,<br />

contra el espíritu de la lengua. Sus disCÍpulos (en lo cual 12<br />

merecen plácemes) no le imitan en escribir frases como estas:<br />

orduban berakin untzau (sic) lapur bi ebezan entonces clavaron<br />

con él a dos ladrones (8 Abril), emon bere arime edo gogua<br />

eban entonces entregó su alma (8 Abril bis). eruan fauna da 16<br />

ilobitik eta eztakigu nun ezafi eteda (1) ha sido llevado del<br />

sepulcro el Señor y no sabemos dónde ha sido pues10 (10 Abril).<br />

zeuk eruan emetik badozu si vos le habéis llevado de aquí (11<br />

Abril). Tampoco harían uso de locuciones como alkaretik por 20<br />

alkaregandik (28 Junio) sr zeu. zinetsi dozun zeu. por zeu,<br />

zinetsi dozun ori vos, vos que habéis creído (2 Julio).<br />

Cito estas imperfectas locuciones con el único objeto de<br />

mostrar que sus diSCÍpulos al decir «no reconocemos otra auto- 24<br />

rid¡Id que la del Maestro» quieren en suma dar a entender que<br />

no reconocen otra autoridad que la suya propia, la de ellos;<br />

pues cuando les parece bien o mal le dejan o le siguen, y seguirle<br />

de esta manera es seguirse a sí mismos.<br />

28<br />

Estudiada ya la epéntesis de la vocal e ante las<br />

desinencias, resta por exponerla ante los infijos semánticos<br />

dan, gan, fa y za. Pero por evitar repetido:- 32<br />

nes y la difusión de una materia de suyo muy extensa,<br />

parece preferible hacer esa exposición brevemente al<br />

fin del estudio que se haga de cada uno de esos<br />

elementos.<br />

474. La segunda epentética de la declinación es<br />

la consonante r que se intercala entre la vocal final<br />

(1) Este nun ezaff eteda por nUn eZllJ'i etedan (ezaJ'ia izan etedan serfa<br />

aun mejor) debe de ser errata, pues podrfa citarse algún otro ejemplo en que<br />

hacía recto uso de la n complementaria.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!