10.05.2013 Views

seis poemas galegos - Consello da Cultura Galega

seis poemas galegos - Consello da Cultura Galega

seis poemas galegos - Consello da Cultura Galega

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

-¡Eh, eh, marineros del secano<br />

de vuelo vamos!<br />

Tu pamela, ave loca, <strong>da</strong> gritos amarillos...<br />

De termos en conta as palabras de Guerra <strong>da</strong> Cal, Federico non acollería<br />

con moita simpatía a Eduardo. Viña «moi arxentinizado» e a Lorca parecíalle<br />

que tiña «unha cursilería de tango». Por outra parte, outro dos posibles reparos<br />

viña de que a súa homosexuali<strong>da</strong>de era aberta e manifesta. A ver<strong>da</strong>de é<br />

que, como veremos, os testemuños serodios de Guerra <strong>da</strong> Cal non corresponden<br />

coa reali<strong>da</strong>de dunha relación que non só deu froitos concretos nesta<br />

etapa 33-35 en España, senón que perdurou ata a morte do noso escritor.<br />

Vexamos. Blanco-Amor chega a España como correspondente de La<br />

Nación de Buenos Aires, disposto a participar activamente e a transmitir,<br />

como periodista, aquela vivencia de transformación dunha España atrasa<strong>da</strong>,<br />

que aspiraba a modernizarse. Os destinatarios <strong>da</strong>s súas crónicas son os<br />

lectores riopratenses e os emigrantes <strong>galegos</strong>71 . Aquel Buenos Aires de entón<br />

era berce de artistas e intelectuais de sona: Alfonso Reyes, a quen Lorca<br />

admiraba, J. Luis Borges, Leopoldo Lugones, Horacio Quiroga. Blanco-Amor<br />

era un xornalista de prestixio e traía o aval de ter participado activamente<br />

no renacemento cultural dos emigrantes: fun<strong>da</strong>dor <strong>da</strong>s revistas Terra, Céltiga,<br />

do periódico Galicia, autor de libros poéticos como Romances <strong>galegos</strong>,<br />

Poema en catro tempos. Polo tanto, en principio, a súa relación con Lorca<br />

hai que entendela no afán de Eduardo por conectar coa intelectuali<strong>da</strong>de<br />

española <strong>da</strong> República. De igual maneira, buscará as opinións de Unamuno,<br />

Ortega, Azaña para retransmitilas por radio para América. Se a amizade con<br />

García Lorca foi máis íntima, esta débese ás moitas afini<strong>da</strong>des que compartían,<br />

como iremos vendo.<br />

Guerra <strong>da</strong> Cal e Blanco-Amor seguiríanse vendo con certa frecuencia<br />

nos ensaios do Club Teatral Anfistora, nas estreas <strong>da</strong>s obras de Lorca ou en<br />

actos culturais. Blanco-Amor mesmo se atribúe unha certa influencia beneficiosa<br />

no galeguismo de Ernesto:<br />

«Supoño que a miña amistade de aqueles anos, que foi moi<br />

fermosa, remexeu nel o seu pouso de neno galego perdido en<br />

terras alleas» 72 .<br />

É ver<strong>da</strong>de que Blanco-Amor sempre soubo transmitir un galeguismo<br />

comunicativo e, neste caso, con máis experiencia galeguista có mozo Er-<br />

71<br />

72<br />

Ver Pérez Rodríguez, 1993a, 1993b.<br />

Casares, 1973, p. 342.<br />

89

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!